MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Käyttöopas, kw D-kehys. VLT AQUA Drive FC 200
|
|
- Aimo Lahti
- 8 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE, 11-4 kw D-kehys VLT AQUA Drive FC 2
2
3 Turvallisuus Turvallisuus Turvallisuus VAROITUS SUURI JÄNNITE! Taajuusmuuttajissa esiintyy suuria jännitteitä, kun ne ovat kytkettyinä verkkovirran vaihtovirran tulotehoon. Asennus, käynnistys ja huolto tulee antaa ainoastaan pätevän henkilöstön tehtäviksi. Jos asennus-, käynnistys- ja huoltotöitä ei teetetä pätevällä henkilöstöllä, seurauksena voi olla kuolema tai vakava loukkaantuminen. Suuri jännite Taajuusmuuttajat on kytketty vaarallisiin verkkojännitteisiin. Sähköiskulta suojautumiseksi on noudatettava äärimmäistä varovaisuutta. Vain elektronisiin laitteisiin perehtynyt koulutettu henkilöstö saa asentaa tai käynnistää tämän laitteen tai huoltaa sitä. VAROITUS TAHATON KÄYNNISTYS! Kun taajuusmuuttaja on kytketty verkkovirran vaihtovirtaan, moottori voi käynnistyä milloin tahansa. Taajuusmuuttajan, moottorin ja minkä tahansa käytettävän laitteiston on oltava käyttövalmiina. Elleivät laitteet ole käyttövalmiita, kun taajuusmuuttaja on kytkettynä verkkovirran vaihtovirtaan, seurauksena voi olla kuolema, vakava loukkaantuminen tai laite- tai omaisuusvahinko. Jännite [V] Tehoalue [kw] Minimiodotusaika (minuuttia) 3x x x x x x x x Purkautumisaika Hyväksynnät Taulukko 1.2 Tahaton käynnistys Kun taajuusmuuttaja on kytkettynä verkon vaihtovirtaan, moottorin voi käynnistää ulkoisen katkaisimen, sarjaväylän komennon, tulon ohjearvosignaalin tai vikatilan korjaamisen avulla. Noudata asianmukaista varovaisuutta tahattoman käynnistyksen estämiseksi. VAROITUS PURKAUSAIKA! Taajuusmuuttajiin sisältyvät tasavirtavälipiirin kondensaattorit, jotka voivat jäädä ladatuiksi, vaikka taajuusmuuttajaan ei tule virtaa. Sähkövaarojen välttämiseksi katkaise verkkovirran vaihtovirta, irrota kaikki pysyvät magneettityyppiset moottorit, kaikki tasavirtavälipiirin etäsyötöt mukaan lukien akkuvarmistukset, UPS- ja tasavirtavälipiiriliitännät muihin taajuusmuuttajiin. Odota, että kondensaattorit purkautuvat kokonaan ennen huoltoa tai korjaustöiden tekemistä. Tarvittava odotusaika on kerrottu Purkausaika-taulukossa. Jos virran katkaisun jälkeen ei odoteta määritettyä aikaa ennen huoltoa tai korjausta, seurauksena voi olla kuolema tai vakava loukkaantuminen. MG21A22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki
4 Turvallisuus MG21A22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki
5 Sisällysluettelo Sisällysluettelo 1 Johdanto Tuotekatsaus Laajennetut optiokaapit Käyttöohjeen tarkoitus Lisäresurssit Tuotekatsaus Sisäisen ohjaimen ohjaustoiminnot Kehyskoot ja tehoalueet 8 2 Asennus Asennuspaikan suunnittelu Esiasennuksen tarkistuslista Mekaaninen asennus Jäähdytys Nosto Seinään kiinnitettävät IP21 (NEMA 1) ja IP54 (NEMA 12) -laitteet Sähköasennus Yleiset vaatimukset Maadoitusvaatimukset Vuotovirta (> 3,5 ma) Maadoitus, IP2-koteloinnit Maadoitus, IP21/54-kotelointi moottorin kytkentä Liitinten paikat D1h-D4h Liitinten paikat D5h-D8h Moottorikaapeli Moottorin pyörimisen tarkistus vaihtovirtakytkentä Ohjauskaapelien kytkentä Käyttö Suojattujen ohjauskaapeleiden käyttö Suojattujen ohjauskaapeleiden maadoitus ohjausliitinten tyypit Kytkennät ohjausliittimiin Ohjausliitinten toiminnot sarjaliikenne Lisälaitteet Kuormituksenjaon liittimet Regenerointiliittimet 31 MG21A22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 1
6 Sisällysluettelo Kondenssilämmitin Jarruhakkuri Verkkosuojaus Virran katkaisu Kontaktori Katkaisin 32 3 Käynnistys ja käyttöönotto Ennen käynnistystä Virran kytkeminen Toiminnan perusohjelmointi Paikallisohjauksen testi Järjestelmän käynnistys 36 4 Käyttöliittymä Paikallisohjauspaneeli LCP:n rakenne LCP-näyttöarvojen asetus Näytön valikkonäppäimet Navigointinäppäimet Ohjausnäppäimet Parametrin asetusten varmistus ja kopiointi Tietojen lataaminen LCP:lle Tietojen lataaminen LCP:stä Oletusasetusten palauttaminen Suositeltu alustus Manuaalinen alustus 4 5 Ohjelmointi Johdanto Ohjelmointiesimerkki Ohjausliittimen ohjelmointiesimerkkejä Kansainväliset/pohjoisamerikkalaiset parametrien oletusasetukset Parametrivalikon rakenne Etäohjelmointi MCT 1 -asetusohjelmisto-ohjelmoinnilla 49 6 Sovellusesimerkkejä Johdanto Sovellusesimerkkejä 5 7 Tilasanomat Tilanäyttö 55 2 MG21A22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki
7 Sisällysluettelo 7.2 Tilasanomien määritystaulukko 55 8 Varoitukset ja hälytykset Järjestelmän valvonta Varoitus- ja hälytystyypit Varoitukset Alarm Trip Hälytys ja laukaisun lukitus Varoitus- ja hälytysnäytöt Varoituksen ja hälytyksen määritelmät Vikaviestit 61 9 Perusvianmääritys Käynnistys ja käyttö 68 1 Tekniset tiedot Tehosta riippuvat tekniset tiedot Yleiset tekniset tiedot Sulakepöydät Suojaus Sulakkeen valinta Nimellisoikosulkuvirta (SCCR) Liitäntöjen kiristysmomentit 8 Hakemisto 81 MG21A22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 3
8 Johdanto 1 Johdanto Tuotekatsaus Näkymä sisäosista BC BC (IP 21/54 NEMA 1/12) 13 (IP 2/Chassis) Kuva 1.1 D1 sisäosien komponentit Kuva 1.2 Lähikuva: LCP ja ohjaustoiminnot 1 Paikallisohjauspaneeli (LCP) 9 Rele 2 (4, 5, 6) 2 RS-485 -sarjaliikenneväylän liitin 1 Nostorengas 3 Digitaalinen I/O ja 24 V:n virtalähde 11 Asennuspaikka 4 Analoginen I/O-liitin 12 Kaapelinpidin (PE) 5 USB-liitin 13 Maadoitus 6 Sarjaväyläliittimen katkaisin 14 Moottorin lähtöliittimet 96 (U), 97 (V), 98 (W) 7 Analogiset katkaisimet (A53), (A54) 15 Verkkovirran tuloliittimet 91 (L1), 92 (L2), 93 (L3) 8 Rele 1 (1, 2, 3) 16 TB5 (vain IP21/54). Liitinrima kondenssiveden lämmittimelle Taulukko 1.1 HUOMAUTUS! TB6:n sijainti (kontaktorin liitinrima) on esitetty kohdassa Liitinten paikat D5h-D8h. 4 MG21A22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki
9 Johdanto Laajennetut optiokaapit Jos taajuusmuuttaja on tilattu jollain seuraavista optioista, se toimitetaan optiokaapilla, jonka ansiosta laitteesta tulee korkeampi. Jarruhakkuri Virran katkaisu Kontaktori Virtakatkaisin ja kontaktori Katkaisin Kuva 1.3 näkyy esimerkki taajuusmuuttajasta optiokaapilla. Taulukko 1.2 luetteloi taajuusmuuttajien versiot, joissa tulooptiot ovat mukana. 13BC [69.1] Kuva 1.3 Kotelointi D7h MG21A22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 5
10 Johdanto 1 Optioyksiköiden merkinnät D5h D6h D7h D8h Taulukko 1.2 Laajennuskaapit D1h kotelointi ja matala jatkos D1h kotelointi ja korkea jatkos D2h kotelointi ja matala jatkos D2h kotelointi ja korkea jatkos Mahdolliset optiot Jarru, erotin Kontaktori, kontaktori ja erotin, katkaisin. Jarru, erotin Kontaktori, kontaktori ja erotin, katkaisin. D7h- ja D8h-taajuusmuuttajat (D2h sekä optiokaappi) sisältävät 2 mm:n jalustan lattia-asennusta varten. Optiokaapin etusuojassa on turvalukitus. Jos taajuusmuuttaja on toimitetaan verkkovirran erottimella tai katkaisimella, turvalukitus estää kaapin oven avaamisen taajuusmuuttajan ollessa jännitteellinen. Ennen taajuusmuuttajan oven avaamista on erotin tai katkaisin avattava (taajuusmuuttajan uudelleen jännitteellistämiseksi), ja optiokaapin suojus on poistettava. Taajuusmuuttajat, jotka on ostettu ilman erotinta, kontaktoria tai katkaisinta, sisältävät tyyppikilven, jossa on vaihto-osan numero ilman kyseistä optiota. Jos taajuusmuuttajassa havaitaan ongelmia, se vaihdetaan optioista riippumatta. Katso lisätietoja kohdasta 2.7 Lisälaitteet muista taajuusmuuttajaan mahdollisesti liitettävistä optioista. 1.2 Käyttöohjeen tarkoitus Tämän käyttöohjeen tarkoituksena on antaa tarkkaa tietoa taajuusmuuttajan asennusta ja käynnistystä varten. 2 Asennus kuvaa mekaanisen- ja sähköasennuksen vaatimukset, kuten tuloliitäntöjen, moottorin, ohjauksen ja sarjaliikenteen kytkennät sekä ohjausliittimen toiminnot. 3 Käynnistys ja käyttöönotto antaa tarkat ohjeet käynnistykseen, toiminnan perusohjelmointiin ja toiminnan testaukseen. Muissa luvuissa annetaan lisätietoja. Niitä ovat käyttöliittymä, tarkka ohjelmointi, käyttöesimerkit, käynnistyksen vianmääritys sekä laitteen tekniset tiedot. 1.3 Lisäresurssit Saatavana on lisäresursseja, joiden avulla on helpompi ymmärtää taajuusmuuttajan edistyneitä toimintoja ja ohjelmointia. VLT ohjelmointioppaassa kuvataan tarkemmin työskentelyä parametrien kanssa sekä annetaan runsaasti sovellusesimerkkejä. VLT -suunnitteluoppaan tarkoituksena on kuvata yksityiskohtaisesti mahdollisuuksia ja toimintoja moottorien ohjausjärjestelmien suunnittelua varten. Täydentäviä julkaisuja ja käyttöohjeita antaa Danfoss. Katso luettelot osoitteesta Documentations/Technical+Documentation.htm. Saatavana on lisävarusteina hankittavia laitteita, jotka voivat muuttaa joitakin kuvatuista menettelyistä. Tarkista näiden lisävarusteiden mukana tulleista ohjeista niitä koskevat erityisvaatimukset. Ota yhteys Danfoss-jälleenmyyjääsi tai käy osoitteessa Danfoss: Lisätietoja voi ladata osoitteesta DrivesSolutions/Documentations/Technical +Documentation.htm 1.4 Tuotekatsaus Taajuusmuuttaja on elektroninen moottorin ohjain, joka muuntaa AC-verkkovirran vaihtelevaksi AC-aaltomuodon lähdöksi. Lähdön taajuutta ja jännitettä säädellään moottorin nopeuden tai momentin säätelemiseksi. Taajuusmuuttaja voi vaihdella moottorin nopeutta reaktiona järjestelmän takaisinkytkentään, kuten anturien sijaintiin kuljettimen hihnassa. Taajuusmuuttaja voi säädellä moottoria myös reagoimalla ulkoisista ohjaimista tuleviin etäkomentoihin. Lisäksi taajuusmuuttaja tarkkailee järjestelmän ja moottorin tilaa, antaa varoituksia tai hälytyksiä vikatilanteiden varalle, käynnistää ja pysäyttää moottorin, optimoi energian hyötysuhteen sekä tarjoaa monia muita ohjaus-, tarkkailuja tehotoimintoja. Käyttö- ja tarkkailutoimintoja on käytettävissä ulkopuolisen valvontajärjestelmän tai sarjaliikenneverkon tilailmoitusvälineinä. 6 MG21A22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki
11 Johdanto 1.5 Sisäisen ohjaimen ohjaustoiminnot Kohdassa Kuva 1.4 on lohkokaavio taajuusmuuttajan sisäisistä komponenteista. Katso niiden toiminnot kohdasta Taulukko 1.3. Kuva 1.4 Taajuusmuuttajan lohkokaavio Pintaala Otsikko Toiminnot 1 Verkkovirtatulo Kolmivaihevaihtovirtalähde taajuusmuuttajaan 2 Tasasuuntaaja Tasasuuntaajasilta muuntaa vaihtovirtatulon tasavirraksi vaihtosuuntaajatehon syöttöä varten 3 DC-välipiiri DC-välipiiri käsittelee tasavirran 4 Tasavirtareaktorit Suodattavat DC-välipiirin jännitteen Koestuslinjan transientin suojaus RMS-virran pienennys Takaisin linjaan heijastetun tehokertoimen suurentaminen Vaihtovirtatulon ylivärähtelyn vähentäminen 5 Kondensaattoririvi Varastoi tasavirtaa Tarjoaa läpiajosuojauksen lyhyiden tehohäviöiden varalta 6 Vaihtosuuntaaja Muuntaa tasavirran kontrolloituun PWM vaihtovirtaaaltomuotoon hallitun vaihtelevan lähdön aikaansaamiseksi moottorille 7 Lähtö moottorille Säädelty lähdön kolmivaiheteho moottorille 8 Ohjauspiirit Tulotehoa, sisäistä käsittelyä, ulostuloa ja moottorivirtaa tarkkaillaan tehokkaan käytön ja ohjauksen varmistamiseksi Käyttöliittymää ja ulkoisia komentoja tarkkaillaan ja toteutetaan Tilaulostulo ja -ohjaus voidaan taata 1 1 Taulukko 1.3 Taajuusmuuttajan sisäiset komponentit MG21A22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 7
12 Johdanto 1.6 Kehyskoot ja tehoalueet 1 kw suuri ylikuorma kw normaali ylikuorma V D3h D3h D3h D4h D4h D4h 5 V D3h D3h D3h D4h D4h D4h 525 V D3h D3h D3h D4h D4h D4h D4h 69 V D3h D3h D3h D4h D4h D4h D4h Taulukko 1.4 Nimellisteholliset taajuusmuuttajat HP suuri ylikuorma HP normaali ylikuorma V D3h D3h D3h D4h D4h D4h 575 V D3h D3h D3h D4h D4h D4h D4h Taulukko 1.5 HP-nimellisarvoiset taajuusmuuttajat 8 MG21A22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki
13 Asennus 2 Asennus 2.1 Asennuspaikan suunnittelu HUOMAUTUS! Ennen asennusta on tärkeää suunnitella taajuusmuuttajan asennus. Jos suunnittelu laiminlyödään, siitä voi aiheutua lisätöitä asennuksen aikana ja jälkeen. Valitse paras mahdollinen käyttöpaikka ottamalla huomioon seuraavat asiat (katso lisätiedot seuraavilta sivuilta ja asianmukaisista Suunnitteluoppaista): Ympäristön käyttölämpötila Asennustapa Laitteen jäähdyttäminen Taajuusmuuttajan paikka Kaapelin vetäminen Varmista, että virtalähde antaa oikean jännitteen ja tarvittavan virran Varmista, että moottorivirran nimellisteho on taajuusmuuttajasta tulevan maksimivirran mukainen Jos taajuusmuuttajassa ei ole sisäänrakennettuja sulakkeita, varmista, että ulkoisten sulakkeiden nimellisarvot ovat oikeat. Jännite [V] Korkeuden aiheuttamat rajoitukset 38-5 Kun korkeus on yli 3 km, ota yhteyttä Danfossyhtiöön keskustellaksesi PELV:stä Kun korkeus on yli 2 km, ota yhteyttä Danfoss - yhtiöön keskustellaksesi PELV:stä Taulukko 2.1 Asennus korkeille paikoille 2.2 Esiasennuksen tarkistuslista Varmista ennen taajuusmuuttajan pakkauksen purkamista, että pakkaus on ehjä. Jos vaurioita on syntynyt, ota välittömästi yhteyttä kuljetusyhtiöön vahingonkorvauksen hakemiseksi. Ennen taajuusmuuttajan pakkauksesta purkamista on suositeltavaa sijoittaa se mahdollisimman lähelle lopullista asennuspaikkaa. Vertaa laitteen mallinumeroa tyyppikilvessä tilattuun malliin varmistaaksesi, että kyseessä on oikea laite. Varmista, että kaikkien seuraavien nimellisjännite on sama: Verkkovirta (teho) Taajuusmuuttaja Moottori Varmista, että taajuusmuuttajan nimellisteho on yhtä suuri tai suurempi kuin moottorin virta täydellä kuormituksella haluttaessa moottorista huippusuorituskyky. Moottorin koon ja taajuusmuuttajan tehon on vastattava toisiaan asianmukaisen ylikuormitussuojan takaamiseksi Jos taajuusmuuttajan nimellisteho on pienempi kuin moottorin, täyttä moottorilähtöä ei voida saavuttaa 2.3 Mekaaninen asennus Jäähdytys Laitteen ylä- ja alapuolella on oltava tuuletusväli. Välin tulee tavallisimmin olla 225 mm (9 tuumaa). Virheellinen asennus voi aiheuttaa ylikuumenemista ja heikentää suorituskykyä Redusointi lämpötilojen vuoksi on huomioitava, kun lämpötila on 45 C (113 F) ja 5 C (122 F) ja korkeus 1 m (33 jalkaa) merenpinnan yläpuolella. Lisätietoja VLT -suunnitteluoppaassa. Tehokas taajuusmuuttaja käyttää takakanavan jäähdytystä, joka poistaa jäähdytysrivan jäähdytysilman eli noin 9 % lämmöstä taajuusmuuttajan takakanavan kautta. Takakanavan ilma voidaan johtaa paneelista tai huoneesta käyttämällä jotain alla olevista sarjoista. Putkijäähdytys Takakanavan jäähdytyssarja on saatavana jäähdytysrivan jäähdytysilman johtamiseksi pois paneelista, kun IP2- runkoiset taajuusmuuttajat asennetaan Rittal-kotelointiin. Sarjan käyttö vähentää lämpöä paneelissa, jolloin voidaan käyttää pienempiä ovipuhaltimia. Takaosan (ylä- ja alasuojukset) jäähdytys Takakanavan jäähdytysilma voidaan johtaa huoneen ulkopuolelle, jotta takakanavan lämpö ei jää ohjaushuoneeseen. Koteloon tarvitaan ovipuhallin/-puhaltimet sen hukkalämmön poistamiseksi, joka ei jää taajuusmuuttajan takakanavaan, sekä muista kotelon sisään asennetuista komponenteista syntyvän hukkalämmön poistamiseksi. Tarvittava kokonaisilmavirtaus on laskettava, jotta osataan valita sopivat puhaltimet. 2 2 MG21A22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 9
14 Asennus 2 Ilmavirtaus Tarvittava ilmavirtaus jäähdytyselementin kautta on varmistettava. Virtausnopeus näkyy kuvassa Taulukko 2.2. Puhallin pyörii seuraavista syistä: AMA DC Hold Pre-Mag Tasavirtajarru 6 % nimellisvirrasta on ylittynyt Määritetty jäähdytysrivan lämpötila ylittynyt (riippuu tehosta) Määritetty tehokortin ympäristön lämpötila ylittynyt (riippuu tehosta). Määritetty ohjauskortin ympäristön lämpötila ylittynyt 13BC525.1 Kehys Ovipuhallin/yläpuhallin Jäähdytysrivan puhallin D1h/D3h 12 m 3 /hr (6 CFM) 42 m 3 /hr (25 CFM D2h/D4h 24 m 3 /hr (12 CFM 84 m 3 /hr (5 CFM) Taulukko 2.2 Ilmavirtaus Nosto Käytä taajuusmuuttajan nostamiseen aina siihen tarkoitettuja nostokorvakkeita. Käytä tankoa välttääksesi nostoaukkojen vääntymisen. HUOMIO Taajuusmuuttajan yläosan ja nostokaapelin välisen kulman on oltava vähintään 6. Kuva 2.1 Suositeltava nostotapa Seinään kiinnitettävät IP21 (NEMA 1) ja IP54 (NEMA 12) -laitteet Huomioi seuraavat seikat asennuksen yhteydessä: Vapaa tilaa jäähdytystä varten Tilaa oven avaamiseen Kaapelin tuonti pohjasta 1 MG21A22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki
15 Asennus 2.4 Sähköasennus Yleiset vaatimukset Tämä jakso sisältää tarkat ohjeet taajuusmuuttajan kytkemiseen. Siinä selostetaan seuraavat tehtävät: Moottorin taajuusmuuttajan lähtöliittimiin liittäminen Verkon vaihtovirran taajuusmuuttajan tuloliittimiin kytkeminen. Ohjaus- ja sarjaliikennekaapeleiden kytkentä Kun virta on kytketty, tulon ja moottorin tehon tarkistaminen: ohjausliitinten ohjelmointi aiottuja toimintoja varten VAROITUS LAITERISKI! Pyörivät akselit ja sähkölaitteet voivat olla vaarallisia. Kaikki sähkötyöt on tehtävä kansallisten ja paikallisten sähkömääräysten mukaisesti. Suosittelemme ehdottomasti, että asennus, käynnistys ja huolto annetaan ainoastaan koulutetun ja pätevän henkilöstön tehtäviksi. Näiden ohjeiden noudattamatta jättäminen voi johtaa kuolemaan tai vakavaan loukkaantumiseen. 2 2 HUOMIO KAAPELIEN ERISTYS! Käyntiteho, moottorin kytkennät ja ohjauskaapelit kolmessa erillisessä metallisessa kaapelijohdossa tai erillisessä suojatussa kaapelissa suurtaajuuskohinan eristämiseksi. Jos tehoa, moottoria ja ohjauskytkentöjä ei eroteta toisistaan, tuloksena voi olla optimaalista heikompi taajuusmuuttajan ja siihen liitettyjen laitteiden toiminta. MG21A22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 11
16 Asennus 2 3 Phase power input Load Share +1Vdc VDC - 1VDC /4-2 ma VDC - 1VDC /4-2 ma 23 VAC 5/6Hz 23 VAC 5/6Hz TB5 R1 TB6 Contactor 91 (L1) 92 (L2) 93 (L3) 95 PE 88 (-) 89 (+) = = = 5 (+1 V OUT) A53 U-I (S21) 53 (A IN) A54 U-I (S22) 54 (A IN) 55 (COM A IN) 12 (+24V OUT) 13 (+24V OUT) 18 () 19 () 2 (COM ) 27 (/OUT) 29 (/OUT) 32 () 33 () () - option Anti-condensation heater (optional) (optional) ON ON ON=-2mA OFF=-1V 24V V 24V V P 5- Switch Mode Power Supply 1Vdc 24Vdc 15mA 2mA V (NPN) V (PNP) 24V (NPN) V (PNP) 24V (NPN) V (PNP) 24V (NPN) V (PNP) 24V (NPN) V (PNP) 24V (NPN) V (PNP) S81/Bus Term. OFF-ON 1 2 5V ON (U) 96 (V) 97 (W) 98 (PE) 99 Regen + (R+) 82 (R-) 81 Regen - 83 Relay Relay (COM A OUT) 39 (A OUT) 42 ON=Terminated OFF=Open V S81 RS-485 (P RS-485) 68 Interface (N RS-485) 69 (COM RS-485) Brake resistor Brake Temp (NC) Regen 24Vac, 2A 4Vac, 2A 24Vac, 2A 4Vac, 2A Analog Output /4-2 ma RS-485 (PNP) = Source (NPN) = Sink Motor 13BC Kuva 2.2 Liitäntäkaavio 12 MG21A22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki
17 Asennus Noudata turvallisuutesi vuoksi seuraavia vaatimuksia Elektroninen säätölaitteisto on yhteydessä vaaralliseen verkkojännitteeseen. Sähköstä johtuvilta vaaroilta suojautumiseksi on noudatettava äärimmäistä varovaisuutta kytkettäessä laitteeseen virtaa. Vie moottorikaapelit useista taajuusmuuttajista erikseen. Yhdessä kuljetetuista moottorin lähtökaapeleista indusoitunut jännite voi ladata laitteiston kondensaattoreita silloinkin, kun laitteistosta on katkaistu virta ja se on lukittu. Kenttäjohdotusliittimiä ei ole tarkoitettu vastaanottamaan yhtä kokoa suurempaa johdinta. Ylikuormitus ja laitesuojaus Elektronisesti aktivoitava toiminto taajuusmuuttajan sisällä takaa ylikuormitussuojan moottorille. Ylikuormitus laskee lisäyksen määrän aktivoidakseen laukaisutoiminnon (ohjainlähdön pysäytyksen). Mitä suurempi ottovirta, sitä nopeampi laukaisuvaste. Ylikuormitus takaa luokan 2 moottorin suojauksen. Katso kohdasta 8 Varoitukset ja hälytykset lisätietoja laukaisutoiminnosta. Koska moottorin johdoissa on suuri taajuusvirta, on tärkeää, että verkkovirran kytkentä, moottorin teho ja ohjaus kuljetetaan erikseen. Käytä metallista putkea tai erikseen suojattua johdinta. Katso Kuva 2.3. Jos tehoa, moottoria ja ohjauskytkentöjä ei eroteta toisistaan, tuloksena voi olla laitteiden optimaalista heikompi toiminta. Kaikissa taajuusmuuttajissa on oltava oikosulku- ja ylivirtasuojaus. Tähän suojaukseen tarvitaan tulopuolelle sulakkeet, katso Kuva 2.4. Jos sulakkeita ei ole asennettu tehtaalla, asentajan on toimitettava ne osana asennusta. Katso sulakkeiden suurimmat nimellistehot kohdasta Suojaus. Stop Start Speed Line Power Motor Control Kuva 2.3 Asianmukainen sähköasennus kaapelijohdon avulla 13BX MG21A22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 13
18 Asennus 2 L1 L2 L3 GND Kaikissa taajuusmuuttajissa on oltava oikosulku- ja ylivirtasuojaus. Tähän suojaukseen tarvitaan tulopuolelle sulakkeet, katso Kuva 2.4. Jos sulakkeita ei ole asennettu tehtaalla, asentajan on toimitettava ne osana asennusta. Katso sulakkeiden suurimmat nimellistehot kohdasta Suojaus. Fuses Kuva 2.4 Taajuusmuuttajan sulakkeet L1 L2 L Vaijerityyppi ja nimellistehot Kaikkien kaapelointien on oltava poikkipinta-alaa ja ympäristön lämpötilaa koskevien paikallisten ja kansallisten vaatimusten mukaisia. Danfoss suosittelee kaikkien teholiitäntöjen toteuttamista kuparijohtimella, jonka nimellislämpötila on vähintään 75 C Maadoitusvaatimukset VAROITUS MAADOITUKSEEN LIITTYVÄ VAARA! Käyttäjän turvallisuuden vuoksi on tärkeää maadoittaa taajuusmuuttaja asianmukaisesti kansallisten ja paikallisten sähkömääräysten sekä tähän asiakirjaan sisältyvien ohjeiden mukaisesti. Älä käytä taajuusmuuttajaan kytkettyä kaapeliputkea kunnollisen maadoituksen tilalla. Vuotovirrat ovat suurempia kuin 3,5 ma. Ellei taajuusmuuttajaa maadoiteta kunnolla, seurauksena voi olla kuolema tai vakava loukkaantuminen. HUOMAUTUS! Käyttäjä tai valtuutettu sähköasentaja vastaa siitä, että laite on maadoitettu oikein kansallisten ja paikallisten sähkömääräysten ja standardien mukaisesti. 13BB46.1 Noudata kaikkia paikallisia ja kansallisia määräyksiä sähkölaitteiden asianmukaisesta maadoittamisesta. Laitteet, joiden maavirta on yli 3,5 ma, vaativat asianmukaisen suojamaadoituksen, katso Vuotovirta (> 3,5 ma). Syöttöteho, moottorin teho ja ohjauskaapelit vaativat erillisen maadoitusjohtimen. Varmista asianmukaiset maaliitännät käyttämällä laitteen mukana tulleita puristimia. Älä maadoita taajuusmuuttajaa liittämällä sitä toiseen ketjutustyyliin. Käytä mahdollisimman lyhyitä maajohtimia. Suosittelemme monikuituisen johtimen käyttöä sähköisen kohinan vähentämiseksi. Noudata moottorin valmistajan kytkentävaatimuksia Vuotovirta (> 3,5 ma) Noudata kansallisia ja paikallisia sääntöjä sellaisten laitteiden maadoittamisesta, joissa vuotovirta > 3,5 ma. Taajuusmuuttajateknologia sisältää suuritaajuuskytkennän suurella teholla. Tästä syntyy vuotovirta maaliitäntään. Vikavirta taajuusmuuttajan lähtöteholiittimissä saattaa sisältää tasavirtakomponentin, joka voi ladata suodattimen kondensaattoreita ja aiheuttaa transientin maavirran. Maavuodon virta riippuu erilaisista järjestelmän konfiguraatioista, joita ovat RFI-suodatus, suojatut moottorikaapelit ja taajuusmuuttajan teho. EN/IEC (sähkökäyttöisten järjestelmien tuotestandardi) edellyttää erityistä huolellisuutta, jos vuotovirta ylittää 3,5 ma. Maadoitusta on vahvistettava jollakin seuraavista tavoista: Vähintään 1 mm 2 maadoitusjohtimella. Kaksi erillistä maadoitusjohdinta, jotka molemmat ovat mitoitussääntöjen mukaisia. Katso lisätietoja standardin EN kohdasta Vikavirtareleiden käyttö käytettäessä tulee noudattaa seuraavia ohjeita: vikavirtareleet (RCD) Käytä ainoastaan B-tyypin vikavirtareleitä, joilla pystyy tunnistamaan vaihto- ja tasavirtoja Käytä vikavirtareleitä, joissa on syöksyvirran viive, joka estää transienteista maavirroista johtuvia vikoja Mitoita vikavirtareleet järjestelmän konfiguroinnin ja ympäristötekijöiden mukaan 14 MG21A22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki
19 Asennus Maadoitus, IP2-koteloinnit 13BC34.1 Taajuusmuuttaja voidaan maadoittaa kaapelijohdon tai suojatun kaapelin avulla. Virtakytkennät maadoitetaan käyttämällä maadoituspisteistä, katso Kuva BC Kuva 2.6 Maadoittaminen IP21/54-koteloille moottorin kytkentä Kuva 2.5 Maadoitus, IP2-koteloinnit Maadoitus, IP21/54-kotelointi Taajuusmuuttaja voidaan maadoittaa kaapelijohdon tai suojatun kaapelin avulla. Virtakytkennät maadoitetaan käyttämällä maadoituspisteistä, katso Kuva 2.6. VAROITUS INDUSOITUNUT JÄNNITE! Vie moottorikaapelit useista taajuusmuuttajista erikseen. Yhdessä kuljetetuista moottorin lähtökaapeleista indusoitunut jännite voi ladata laitteiston kondensaattoreita silloinkin, kun laitteistosta on katkaistu virta ja se on lukittu. Jos moottorin lähtökaapeleita ei kuljeteta erikseen, seurauksena voi olla kuolema tai vakava loukkaantuminen. Katso johdinten maksimikoot kohdasta 1.1 Tehosta riippuvat tekniset tiedot Noudata kaapelikokoja koskevia paikallisia ja kansallisia sähkömääräyksiä. Läpivientilevyt toimitetaan vähintään IP21/54- tai NEMA1/12-standardien mukaisina. Älä asenna tehokertoimen korjauskondensaattoreita taajuusmuuttajan ja moottorin välille Älä kytke käynnistys- tai navanvaihtolaitetta taajuusmuuttajan ja moottorin välille Kytke moottorin 3-vaihejohtimet liittimiin 96 (U), 97 (V) ja 98 (W). Maadoita kaapeli annettujen ohjeiden mukaan. MG21A22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 15
20 Asennus Kytke liittimiin momentti kohdassa Liitäntöjen kiristysmomentit annettujen ohjeiden mukaisesti. Noudata moottorin valmistajan kytkentävaatimuksia Liitinten paikat D1h-D4h 2 SECTION A-A MAINS TERMINALS A B SECTION B-B MOTOR TERMINALS 13BC35.1 MAINS TERMINAL MOTOR TERMINAL 2 [ 7.9 ] GROUND 88 [ 3.5 ] 94 [ 3.7 ] [. ] B 3X M8x2 STUD WITH NUT [. ] 272 [ 1.7 ] 33 [ 1.3 ] 62 [ 2.4 ] 14 [ 5.5 ] 163 [ 6.4 ] A 224 [ 8.8 ] 293 [ 11.5 ] 244 [ 9.6 ] [. ] [. ] R T V 11 [ 4. ] 185 [ 7.3 ] 263 [ 1.4 ] S U W Kuva 2.7 Liitinten paikat D1h SECTION A-A MAINS TERMINALS A B 152 [ 6. ] 217 [ 8.5 ] BRAKE BRAKE TERMINAL SECTION B-B MOTOR TERMINALS AND BRAKE TERMINALS 13BC [ 11.5 ] MAINS TERMINAL 188 [ 7.4 ] 83 [ 3.3 ] MOTOR TERMINAL [. ] [. ] 272 [ 1.7 ] B A 22 [.9 ] 29 [ 11.4 ] 244 [ 9.6 ] [. ] [. ] 62 [ 2.4 ] 145 [ 5.7 ] 11 [ 4. ] 223 [ 8.8 ] 184 [ 7.2 ] S U W R T V Kuva 2.8 Liitinten paikat D3h 16 MG21A22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki
21 Asennus BC [2.] 98 [3.9] 75 [3.] 19 [7.5] 2 2 Kuva 2.9 Kuorman jako ja regenerointiliittimet, D3h 1 Näkymä edestä 2 Näkymä sivulta Taulukko 2.3 SECTION A-A MAINS TERMINALS A B SECTION B-B MOTOR TERMINALS AND BRAKE TERMINALS 13BC332.1 MAINS TERMINAL MOTOR TERMINAL [ 13] GROUND [ 7] GROUND [ 6] [ 8] [ 7] [ 6] GROUND GROUND. [ ] [ 11 ]. [ ] [ 2 ] [ ] 68.1 [ 3 ] R [ 5 ] B [ 7 ] T A [ 1 ] [ 12 ] V [ 14 ] [ 15 ] 4X M1x2 STUD WITH NUT [ 1 ]. [ ] S U W Kuva 2.1 Liitinten paikat D2h MG21A22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 17
22 Asennus SECTION A-A MAINS TERMINALS A B [ 9 ] 293 [ 11.5 ] BRAKE TERMINALS SECTION B-B MOTOR TERMINALS AND BRAKE TERMINALS 13BC MAINS TERMINAL 319 [ 12.6 ] 376 [ 14.8 ] BRAKE / REGEN TERMINAL 2 [ 7.9 ] MOTOR TERMINAL [. ] A [. ] 284 [ 11.2 ] [. ] 91 [ 3.6 ] B 211 [ 8.3 ] 319 [ 12.6 ] 36 [ 12.1 ] 255 [ 1. ] [. ] 33 [ 1.3 ] S 149 [ 5.8 ] U 265 [ 1.4 ] W R T V Kuva 2.11 Liitinten paikat D4h BC [3.7] 126 [4.9] 75 [3.] 19 [7.5] Kuva 2.12 Kuorman jako ja regenerointiliittimet, D4h 1 Näkymä edestä 2 Näkymä sivulta Taulukko MG21A22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki
23 Asennus Liitinten paikat D5h-D8h SECTION A-A MAINS TERMINALS A B SECTION B-B MOTOR TERMINALS BRAKE/REGEN TERMINALS 13BC MAINS TERMINAL BRAKE TERMINAL 221 [ 8.7] GROUND 148 [ 5.8] GROUND 2X 118 [ 4.6] 3X M1X2 STUD WITH NUT [ ] [ 1.8 ] 45 [ ] R 46 [ 1.8 ] 146 [ 5.8 ] 99 [ 3.9 ] S A 182 [ 7.2 ] 153 [ 6 ] T U B 221 [ 8.7 ] 193 [ 7.6 ] V 249 [ 9.8 ] 26 [ 1.2 ] W 227 [ 9] 196 [ 7.7] 9 [ 3.6] MOTOR TERMINAL 26 [ 8.1 ] 113 [ 4.4 ] [ ] Kuva 2.13 Liitinten paikat, D5h ja erotinoptio SECTION A-A MAINS TERMINAL MAINS TERMINAL 62 [ 2.4 ] 11 [ ] 33 [ 1.3 ] R S [ 4 ] 14 [ 5.5 ] 163 [ 6.4 ] T [ ] 224 U 185 [ 7.3 ] V [ 8.8 ] 256 [ 1.1 ] W 263 [ 1.4 ] 293 [ 11.5 ] BRAKE TERMINAL 13BC536.1 SECTION B-B MOTOR TERMINALS BRAKE/REGEN TERMINALS 727 [ 28.6] 623 [ 24.5] 517 [ 2.4] GROUND 3X 511 [ 2.1] MOTOR TERMINAL 3X M1X2 STUD WITH NUT [ ] [ ] 274 [ 1.8 ] 293 [ 11.5 ] 246 [ 9.7 ] [ ] Kuva 2.14 Liitinten paikat, D5h ja jarruoptio MG21A22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 19
24 A B 458 [ 18.] 3X M1X2 STUD WITH NUT GROUND 153 [ 6. ] GROUND 3X123 [ 4.8 ] 227 [ 8.9] 195 [ 7.7] [ ] Asennus SECTION A-A MAINS TERMINALS MAINS TERMINAL SECTION B-B MOTOR TERMINALS BRAKE/REGEN TERMINALS 13BC TB6 Terminal block for contactor BRAKE TERMINAL 96 [ 3.8] MOTOR TERMINAL [. ] 286 [ 11.2 ] [.] [. ] 46 [ 1.8 ] 5 [ 2. ] R 99 [ 3.9 ] A 146 [ 5.8 ] 147 [ 5.8 ] [ ] B 249 [ 9.8 ] [ 7.6 ] 221 [ 8.7 ] 26 [ 1.2 ] 26 [ 8.1 ] 113 [ 4.4 ]. S T U V W Kuva 2.15 Liitinten paikat, D6h ja kontaktori-optio SECTION A-A MAINS TERMINALS A 13BC TB6 Terminal block for contactor MAINS TERMINAL 225 [ 8.9 ] [. ] A [. ] 286 [ 11.2 ] [. ] 45 [ 1.8 ] 99 [ 3.9 ] 153 [ 6. ] R S T Kuva 2.16 Liitinten paikat, D6h sekä kontaktori- ja erotinoptiot 2 MG21A22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki
25 Asennus SECTION A-A MAINS TERMINALS A 13BC541.1 MAINS TERMINAL [ 18.4 ] [. ] A [. ] 163 [ 6.4 ] [. ] 52 [ 2.1 ] 99 [ 3.9 ] 145 [ 5.7 ] R S T Kuva 2.17 Liitinten paikat D6h, katkaisimella MG21A22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 21
26 Asennus SECTION A-A MAINS TERMINALS BRAKE/REGEN TEMINALS A B MOTOR TERMINAL SECTION B-B MOTOR TERMINALS 13BC MAINS TERMINAL 545 [ 21.4] 515 [ 2.3] BRAKE TERMINAL GROUND 412 [ ] 395 [ 15.6] 16.2 GROUND 3X 372 [ 14.7] 4X M1X2 STUD WITH NUT [ ] A B [ ] 119 [ 4.7 ] 276 [ 1.9 ] 49 [ 1.9 ] [ ] [ ] 95 [ 3.7 ] R 131 [ 5.1 ] 151 [ 5.9 ] S [ 8 ] 238 [ 9.4 ] U 198 [ 7.8 ] 292 [ 11.5 ] V 346 [ 13.6 ] 368 [ 14.5 ] W T Kuva 2.18 Liitinten paikat, D7h ja erotinoptio 22 MG21A22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki
27 Asennus SECTION A-A MAINS TERMINALS MAINS TERMINAL 126 [ 49.6] 122 [ 47.3] [ ] 66 [ 2.6 ] 4 [ 1.6 ] R S 123 [ 4.9 ] T 181 [ 7.1 ] B U 243 [ 9.6 ] A [ ] V [ 11.7 ] [ ] W [ 13.8 ] 375 [ 14.8 ] BRAKE TERMINAL SECTION B-B MOTOR TERMINALS BRAKE/REGEN TERMINALS 39 [ 12.1 ] 257 [ 1.1 ] 13BC543.1 [ ] 182 [ 42.6] GROUND 2X 134 [ 4.7] GROUND 2X 19 [ 39.7] [ ] A B 29 [ 11.4 ] 2 2 4X M1X2 STUD WITH NUT MOTOR TERMINAL [ ] Kuva 2.19 Liitinten paikat, D7h ja jarruoptio MG21A22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 23
28 Asennus SECTION A-A MAINS TERMINALs BRAKE/REGEN TERMINALS MAINS TERMINAL A B 13BC [ 35.3] TB6 Terminal block for contactor SECTION B-B MOTOR TERMINALS BRAKE TERMINAL MOTOR TERMINAL 4X M1X2 STUD WITH NUT 521 [ 2.5] GROUND 418 [ 16.5] GROUND 3X 378 [ 14.9] 41 [ 15.8] [ ] 119 [ 4.7 ] 252 [ 9.9 ] [ ] [ ] 49 [ 1.9 ] 69 [ 2.7 ] [ ] A 95 [ 3.7 ] 151 [ 5.9 ] R S 198 [ 7.8 ] [ 7 ] T B [ ] U [ 11.5 ] V 378 [ 14.9 ] 346 [ 13.6 ] W 127 [ 5 ] [ ] Kuva 2.2 Liitinten paikat, D8h ja kontaktori-optio 24 MG21A22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki
29 Asennus SECTION C-C MAINS TERMINALS TB6 Terminal block for contactor C 13BC MAINS TERMINAL 567 [ 22.3 ] [ ] C [ ] 246 [ 9.7 ] [ ] 58 [ 2.3 ] R 123 [ 4.9 ] S 188 [ 7.4 ] T Kuva 2.21 Liitinten paikat, D8h sekä kontaktori- ja erotinoptiot MG21A22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 25
30 Asennus SECTION D-D MAINS TERMINALS 13BC MAINS TERMINAL 65 [ 23.8 ] [ ] [ ] 22 [ 8 ] [ ] 84.5 [ 3 ] [ 6 ] S R [ 9 ] T Kuva 2.22 Liitinten paikat D8h, katkaisimella 26 MG21A22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki
31 Asennus Moottorikaapeli Moottori on kytkettävä liittimiin U/T1/96, V/T2/97, W/T3/98. Maadoitus kytketään liittimeen 99. Taajuusmuuttajan kanssa voidaan käyttää kaikentyyppisiä kolmivaiheisia asynkronisia vakiomoottoreita. Tehdasasetuksilla pyörimissuunta on myötäpäivään, kun taajuusmuuttaja kytketään moottoriin seuraavasti: 13BC Liitin nro. Toiminta 96, 97, 98, 99 Verkkovirta U/T1, V/T2, W/T3 Maadoitus Taulukko Moottorin pyörimisen tarkistus Pyörimissuunta voidaan vaihtaa vaihtamalla keskenään moottorin kaksi vaihejohdinta tai vaihtamalla par. 4-1 Motor Speed Direction asetusta. 1 2 Liitin U/T1/96 kytketään U- vaiheeseen U V W 13HA36.1 Liitin V/T2/97 kytketään V- vaiheeseen Liitin W/T3/98 kytketään W- vaiheeseen Kuva 2.23 Kytkeminen vaihtovirtaverkkoon U V W 1 Verkkoliitäntä 2 Moottorin kytkentä Taulukko 2.7 Taulukko 2.6 Moottorin pyörimisen voi tarkistaa käyttämällä parametria 1-28 Moott. pyör. tarkistus ja noudattamalla näytöllä näkyviä ohjeita vaihtovirtakytkentä Johdinten koko taajuusmuuttajan tulovirran mukaan. Noudata kaapelikokoja koskevia paikallisia ja kansallisia sähkömääräyksiä. Kytke 3-vaiheiset tulovaihtovirtajohdot liittimiin L1, L2 ja L3 (katso Kuva 2.23) Maadoita kaapeli annettujen ohjeiden mukaan. Kaikkia taajuusmuuttajia voi käyttää eristetyllä tulolähteellä tai maadoitusohjearvon mukaisilla voimalinjoilla. Jos syöttövirta tulee erotetusta verkkovirtalähteestä (ATK-verkosta tai kelluvasta kolmiokytkennästä) tai TT/TN-S-verkosta, jossa on maadoitetu haara (maadoitettu kolmiokytkentä), valitse kohdan 14-5 RFI-suod. asetukseksi OFF. Off-asennossa kotelon ja välipiirin väliset sisäiset RFI-suodatinkondensaattorit eristetään välipiirin vahingoittumisen estämiseksi ja maakapasitanssin vähentämiseksi standardin IEC mukaisesti. MG21A22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 27
32 Asennus Ohjauskaapelien kytkentä Eristä ohjauskaapelit taajuusmuuttajan suurtehokomponenteista. Jos taajuusmuuttaja on kytketty termistoriin PELVeristystä varten, optiona saatavat termistorin ohjauskaapelit on vahvistettava/eristettävä kaksinkertaisesti. Suosittelemme 24 V:n tasavirtasyöttöjännitettä Käyttö e. Kaksi punottua kuparikerrosta, joiden välissä on magneettinen suojattu välikerros. f. Kupari- tai teräsputkella suojattu kaapeli. g. Lyijyvaippakaapeli, seinämän paksuus 1,1 mm. Kaikki ohjauskaapelien liittimet sijaitsevat LCP:n alla taajuusmuuttajan sisällä. Avaa etupaneelin ovi (IP21/54) tai irrota etupaneeli (IP2) Suojattujen ohjauskaapeleiden käyttö Ohjauskaapelien EMC-siedon optimoimiseksi ja moottorikaapelien EMC-päästöjen minimoimiseksi Danfoss suosittelee punospäällysteisten suojattujen kaapelien käyttämistä. Kaapelin kyky vaimentaa tulevaa ja lähtevää sähköistä häiriösäteilyä riippuu sen siirtoimpedanssista (ZT). Kaapelin suojaus on normaalisti suunniteltu vaimentamaan sähköisten häiriöiden siirtymistä. Kuitenkin suojaus, jolla on pienempi kytkentäimpedanssi (ZT), on tehokkaampi kuin suuremman kytkentäimpedanssin (ZT) omaava suojaus. Kuva 2.24 Kaapelinvalmistajat eivät useinkaan ilmoita siirtoimpedanssia (ZT), mutta usein siirtoimpedanssin (ZT) voi arvioida tarkastelemalla kaapelin fyysistä rakennetta. Siirtoimpedanssia (ZT) voi arvioida seuraavien tietojen perusteella: Suojausmateriaalin johtavuus. Yksittäisten suojausjohtimien välinen kosketusvastus. Suojauksen peitto, siis suojauksen fyysisesti suojaama kaapelin osa, jota usein kutsutaan prosenttiarvoksi. Suojauksen tyyppi - punottu vai kierretty malli. a. Alumiinilla suojattu kuparijohdin. b. Kierretty kuparilanka tai suojattu teräsvaijerikaapeli. c. Yksikerroksinen punottu kuparilanka, jonka suojausprosentti vaihtelee. Tämä on tyypillinen Danfoss-yhtiön referenssikaapeli. d. Kaksikerroksinen punottu kuparilanka. 28 MG21A22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki
33 Asennus Suojattujen ohjauskaapeleiden maadoitus Oikea suojaus Ensisijainen menetelmä useimmissa tapauksissa on varmistaa ohjaus- ja sarjaliikennekaapelit suojauspuristimilla molemmissa päissä parhaan mahdollisen suuritaajuisen kaapelikontaktin varmistamiseksi. Jos taajuusmuuttajalla ja ohjelmoitavalla logiikkaohjaimella on eri maapotentiaali, saattaa syntyä sähköisiä häiriöitä, jotka vaikuttavat koko järjestelmän toimintaan. Tämä ongelma voidaan ratkaista asentamalla tasauskaapeli ohjauskaapelin viereen. Kaapelin vähimmäispoikkipinta: 16 mm 2. 1 Min. 16 mm 2 2 Tasauskaapeli Taulukko 2.9 Vaihtoehtoisesti kytkentä liittimeen 61 voidaan jättää pois: FC PE PE PE PE 1 2 Kuva 2.28 FC BB Kuva 2.25 PLC PE PE 2 1 PE PE FC 13BB Min. 16 mm 2 2 Tasauskaapeli Taulukko ohjausliitinten tyypit 1 Min. 16 mm 2 2 Tasauskaapeli Taulukko 2.8 5/6 Hz:n hurinasilmukat Jos käytetään erittäin pitkiä ohjauskaapeleita, saattaa esiintyä hurinasilmukoita. Kytke hurinasilmukoiden eliminoimiseksi suojauksen toinen pää maadoitukseen 1 nf:n kondensaattorilla (lyhyet kytkentäjohtimet). Liitintoiminnoista ja oletusasetuksista esitetään yhteenveto kohdassa Ohjausliitinten toiminnot. 13BA12.11 Kuva 2.26 PLC PE 1nF Vältä EMC-kohinaa sarjaliikenteessä Tämä liitin on kytketty maadoitukseen sisäisellä RC-piirillä. Käytä kierrettyjä parikaapeleita häiriöiden vaimentamiseksi johtimien välillä. Suositeltava menetelmä näkyy alla: Kuva FC PE PE 2 PE PE PE 1 FC FC 13BB BB Kuva 2.29 Ohjausliitinten paikat Liitännässä 1 on neljä ohjelmoitavaa digitaalista tuloliitintä, kaksi ylimääräistä digitaaliliitintä, jotka voidaan ohjelmoida joko tuloiksi tai lähdöiksi, MG21A22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 29
34 Asennus 2 V:n tasavirtaliittimen syöttöjännite sekä mahdollisuus 24 V:n tasajänniteoptioon. Liitännän 2 liittimet (+)68 ja (-)69 on tarkoitettu RS-485-sarjaliikennekytkentään. Liitännässä 3 on kaksi analogista tuloa, yksi analogialähtö, 1 V:n tasavirtasyöttöjännite sekä yhteiset tuloille ja lähdöille. Liitäntä 4 on USB-portti käytettäväksi MCT 1 - asetusohjelmisto -ohjelmiston kanssa. Lisäksi laitteeseen kuuluu kaksi Form C - relelähtöä, jotka ovat eri paikoissa ohjaimen konfiguraatiosta ja koosta riippuen. Joissakin laitteen mukana tilattavissa optioissa voi olla lisäliittimiä. Katso laiteoption mukana tullutta käyttöohjetta Kytkennät ohjausliittimiin Liitinpistokkeet voi poistaa käsittelyn helpottamiseksi. 13BT Liitinten 53 ja 54 kytkimet Analogisista tuloliittimistä 53 ja 54 voidaan valita joko jännitteen (-1-1 V) tai virran (/4-2 ma) tulosignaalit Katkaise teho taajuusmuuttajalle ennen katkaisimen asentojen vaihtamista Aseta katkaisimet A53 ja A54 signaalityypin valintaa varten. U tarkoittaa jännitettä, I virtaa. Katkaisimet ovat käytettävissä, kun LCP on poistettu (katso Kuva 2.31). HUOMAUTUS! Jotkin laitteelle saatavana olevat optiokortit peittävät nämä katkaisimet ja ne on irrotettava kytkentäasetusten muuttamiseksi. Katkaise laitteesta aina virta ennen optiokorttien irrottamista. Liittimen 53 oletusarvo nopeuden ohjearvoksi avoimessa piirissä on asetettu kohdassa Liitin 53 kytkentäasetus Liittimen 54 oletusarvo on takaisinkytkentäsignaali suljetussa piirissä kohdassa Liitin 54 kytkentäasetus 13BT31.1 Kuva 2.3 Ohjausliitinten irrottaminen Ohjausliitinten toiminnot Taajuusmuuttajan toimintoja ohjataan vastaanottamalla ohjauksen tulosignaaleja. 1 2 N O Jokainen liitin on ohjelmoitava toiminnolle, jota se tukee kyseiseen liittimeen liittyvissä parametreissa. Katso kohdasta 5 Ohjelmointi ja 6 Sovellusesimerkkejä liittimet ja niihin liitetyt parametrit. On tärkeää varmistaa, että ohjausliitin on ohjelmoitu oikealle toiminnolle. Katso kohdasta 5 Ohjelmointi tietoja parametrien käytöstä ja ohjelmoinnista. Liitinten oletusohjelmoinnin tarkoituksena on asettaa taajuusmuuttaja toimimaan tyypillisessä toimintatilassa. BUS TER. OFF-ON VLT A53 A54 U- I U- I Kuva 2.31 Liitinten 53 ja 54 katkaisinten ja väylän päättämiskytkimen paikat 3 MG21A22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki
35 Asennus 2.6 sarjaliikenne RS-485 on kaksijohtiminen väyläliitäntä, joka on yhteensopiva monipisteverkkotopologian kanssa, ts. solmut voidaan kytkeä kuten väylä tai yhteisen runkolinjan pistekaapeleiden kautta. Yhteen verkon segmenttiin voidaan kytkeä yhteensä 32 solmua. Toistolaitteet jakavat verkon segmentit. Jokainen toistolaite toimii solmuna sen segmentin sisällä, johon se on asennettu. Jokaisella tietyn verkon sisälle kytketyllä solmulla on oltava oma solmun osoite kaikilla segmenteillä. Päätä jokainen segmentti molemmista päistä käyttäen joko taajuusmuuttajien liitäntäkytkintä (S81) tai esimagnetoitua liitäntävastusverkkoa. Käytä aina punossuojattua kierrettyä parikaapelia (STP) väylän kaapeloinnissa, ja noudata aina hyvää yleistä asennustapaa. On tärkeää tehdä suojaukselle pieni-impedanssinen maaliitäntä jokaiseen solmuun suuret taajuuden mukaan lukien. Kytke sitä varten suuri suojauksen pinta maahan, esimerkiksi kaapelin vedonpoistajan tai sähköä johtavan kaapeliläpiviennin avulla. Potentiaalia tasaavat kaapelit voivat tulla tarpeeseen saman maadoituspotentiaalin ylläpitämiseksi kaikkialla verkossa. Erityisesti silloin, kun asennuksessa käytetään pitkiä kaapeleita. Impedanssiristiriitojen välttämiseksi kannattaa aina käyttää koko verkossa samaa kaapelityyppiä. Käytä aina suojattua moottorikaapelia kytkiessäsi moottoria taajuusmuuttajaan. Kaapeli Impedanssi Maksimikaapelipituus Taulukko Lisälaitteet Punossuojattu kierretty pari (STP) 12 Ω 12 m (pistelinjat mukaan lukien) 5 m asemasta toiseen Kuormituksenjaon liittimet Kuormituksenjaon liittimet mahdollistavat useiden taajuusmuuttajien tasavirtapiirien kytkennän. Kuormituksenjaon liittimet ovat saatavana IP2-taajuusmuuttajiin, ja ne pidennetään ulos taajuusmuuttajan yläosasta. Taajuusmuuttajan mukana toimitetaan suojakansi. Se on asennettava kotelon IP2-luokituksen ylläpitämiseksi. Kuva 2.32 näyttää sekä suojatut että suojaamattomat liittimet. Kuva 2.32 Kuormituksenjaon tai regeneroinnin liitin kannella (L) ja ilman kantta (R) Regenerointiliittimet Regenerointiliittimet voidaan toimittaa sovelluksiin, joissa on regenerativiinen kuorma. Kolmannen osapuolen toimittama regenerativiinen yksikkö kytketään regenerointiliittimiin niin, että teho voidaan regeneroida takaisin verkkovirtaan, jolloin saavutetaan energiansäästöä. Regenerointiliittimiä on saatavana IP2-taajuusmuuttajiin, ja ne pidennetään ulos taajuusmuuttajan yläosasta. Taajuusmuuttajan mukana toimitetaan suojakansi. Se on asennettava kotelon IP2-luokituksen ylläpitämiseksi. Kuva 2.32 näyttää sekä suojatut että suojaamattomat liittimet Kondenssilämmitin Kondenssilämmitin voidaan asentaa taajuusmuuttajan sisälle estämään kondenssiveden muodostumista kotelointiin yksikön ollessa sammutettuna. Lämmitintä ohjataan asiakkaan toimittamalla 23 V AC -virralla. Paras tulos saadaan, kun lämmitintä käytetään vain laitteen ollessa sammutettuna ja sammutettaessa lämmitin, kun laite käy Jarruhakkuri Jarruhakkuri voidaan toimittaa sovelluksiin, joissa on regenerativiinen kuorma. Jarruhakkuri muodostaa yhteyden jarruvastukseen, joka kuluttaa jarruenergiaa ja estää DCväylän ylijännitevian. Jarruhakkuri aktivoituu automaattisesti, kun DC-väylän jännite ylittää tietyn tason taajuusmuuttajan nimellisjännitteestä riippuen Verkkosuojaus Verkkovirtasuojana toimii Lexan-suoja, joka on asennettu koteloinnin sisään ja joka suojaa VBG-4-vaatimusten mukaan. 13BC MG21A22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 31
36 Asennus Virran katkaisu Virrankatkaisuvaihtoehto on käytössä molemmissa kotelointivaihtoehdoissa. Irtikytkennän sijainti vaihtelee kaapin koon mukaan ja riippuen siitä, onko käytössä muita optioita. Taulukko 2.12 antaa lisätietoa käytössä olevista kytkimistä. Jännite Taajuusmuuttajan malli Erotusliitimen valmistaja ja tyyppi 38-5 V N11T5 N16T4 ABB OT4U3 N2T5 N315T4 ABB OT6U V N75KT7 N16T7 ABB OT4U3 N2T7 N4T7 ABB OT6U3 Jännite Taajuusmuuttajan malli Katkaisinvalmistajat ja -tyypit 38-5 V N11T5 N132T5 ABB T5L4TW N16T5 ABB T5LQ4TW N2T5 ABB T6L6TW N25T5 ABB T6LQ6TW N315T5 ABB T6LQ8TW V N75KT7 N16T7 ABB T5L4TW N2T7 N315T7 ABB T6L6TW N4T7 ABB T6LQ6TW Taulukko 2.14 Taulukko Kontaktori Kontaktori saa virtansa asiakkaan hankkimasta 23 V AC 5/6 Hz -signaalista. Jännite Taajuusmuuttajan Kontaktorin IEC-käyttö- malli valmistaja ja tyyppi luokka 38-5 V N11T5 GE CK95BE311N AC-3 N16T4 N2T5 GE CK11CE311N AC-3 N25T4 N315T4 GE CK11CE311N AC V N75KT7 GE CK95BE311N AC-3 N16T7 N2T7 N4T7 GE CK11CE311N AC-3 Taulukko 2.13 HUOMAUTUS! Sovelluksissa, joissa edellytetään UL-luettelointia ja kun taajuusmuuttaja toimitetaan kontaktorilla, asiakkaan on hankittava ulkoiset sulakkeet taajuusmuuttajan UL-arvon ja 1 ampeerin nimellisoikosulkuvirran ylläpitämiseksi. Lue sulakesuositukset kohdasta Tehosta riippuvat tekniset tiedot Katkaisin Taulukko 2.14 antaa lisätietoja toimitetun katkaisimen tyypistä, jonka voi hankkia lisävarusteena useisiin yksiköihin ja eri virta-alueille. 32 MG21A22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki
37 Käynnistys ja käyttöönotto 3 Käynnistys ja käyttöönotto 3.1 Ennen käynnistystä HUOMIO Tarkista ennen virran kytkemistä laitteeseen koko asennus kohdan Taulukko 3.1ohjeiden mukaan. Merkitse kohdat sitä mukaan kuin ne valmistuvat. 3 3 Tarkista seuraavat ohjeet: Apulaitteet Kaapelin vetäminen Ohjauskaapelit Jäähdytysväli EMC-ominaisuuksiin liittyviä seikkoja Huomioitavia ympäristöseikkoja Sulakkeet ja katkaisimet Maadoittaminen (maatto) Tulo- ja lähtötehokytkennät Kuvaus Etsi apulaitteita, katkaisimia, erottimia tai tulonsulakkeita/-katkaisimia, joita voi olla taajuusmuuttajan tulotehonpuolella tai moottorin lähtöpuolella. Varmista, että ne ovat valmiit käytettäväksi täydellä nopeudella. Tarkista takaisinkytkentään taajuusmuuttajalle käytettävien anturien toiminta ja asennus. Irrota mahdolliset tehokertoimen korjaustulpat moottorista/moottoreista. Varmista, että syöttöteho, moottorin kytkennät ja ohjauskaapelit kulkevat erillään tai kolmessa erillisessä metallisessa kaapelijohdossa suurtaajuuskohinan eristämiseksi. Tarkista järjestelmä rikkinäisten tai vaurioituneiden johdinten ja löysien liitäntöjen varalta. Tarkista, että ohjauskaapelit on eristetty virrasta ja moottorin kytkennöistä kohinan estämiseksi Tarkista tarvittaessa signaalien jännitelähde Suosittelemme suojatun kaapelin tai kierretyn parin käyttöä. Varmista, että suojuksen päät on liitetty oikein. Mittaa, että välit ylhäällä ja alhaalla ovat sopivat asianmukaisen ilmavirran varmistamiseksi jäähdytystä varten Tarkista asennuksen asianmukaisuus sähkömagneettisen yhteensopivuuden osalta Katso laitetarrasta ympäröivän ilman maksimilämpötilarajat Kosteustason on oltava 5-95 % kondensoitumatonta kosteutta Tarkista, että sulakkeet tai katkaisimet ovat asianmukaiset Tarkista, että kaikki sulakkeet on kytketty tukevasti ja ovat toimintakunnossa ja että kaikki katkaisimet ovat auki. Laite vaatii maajohtimen (maadoitusjohtimen), joka yhdistää sen rungon rakennuksen maadoitukseen. Varmista, että maadoitusliitännät ovat hyvät, tiiviit eikä niissä ole hapettumia. Maadoitus kaapelijohtoon tai takapaneelin kiinnittäminen metallipintaan ei ole riittävä maadoitus. Tarkista löysien liitäntöjen varalta Tarkista, että moottori ja verkkovirta ovat erillisessä kaapelijohdossa tai erillisissä suojatuissa kaapeleissa Paneelin sisäosat Tarkista, ettei laitteen sisäosissa ole likaa, metallilastuja, kosteutta eikä korroosiota Kytkimet Varmista, että kaikki katkaisinten asetukset on määritetty oikein. Tärinä Tarkista, että laite on asennettu tukevasti ja että tarvittaessa käytetään iskua vaimentavia alustoja Tarkista, esiintyykö tärinää tavallista enemmän. Taulukko 3.1 Käynnistyksen tarkistuslista MG21A22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 33
38 Käynnistys ja käyttöönotto Virran kytkeminen VAROITUS SUURI JÄNNITE! Taajuusmuuttajissa esiintyy suuria jännitteitä, kun ne ovat kytkettyinä verkon vaihtovirtaan. Asennus, käynnistys ja huolto tulee antaa ainoastaan pätevän henkilöstön tehtäviksi. Jos asennus-, käynnistys- ja huoltotöitä ei teetetä pätevällä henkilöstöllä, seurauksena voi olla kuolema tai vakava loukkaantuminen. VAROITUS TAHATON KÄYNNISTYS! Kun taajuusmuuttaja on kytketty verkkovirran vaihtovirtaan, moottori voi käynnistyä milloin tahansa. Taajuusmuuttajan, moottorin ja minkä tahansa käytettävän laitteiston on oltava käyttövalmiina. Elleivät laitteet ole käyttövalmiita, kun taajuusmuuttaja on kytkettynä verkkovirran vaihtovirtaan, seurauksena voi olla kuolema, vakava loukkaantuminen tai laite- tai omaisuusvahinko. 1. Varmista, että tulojännite on tasapainossa 3 %:n sisällä. Ellei, korjaa syöttöjännitteen epätasapaino, ennen kuin jatkat. Toista toimenpide jännitteen korjauksen jälkeen. 2. Varmista, että mahdollisen optiona saatavan laitteen kytkentä vastaa asennussovellusta. 3. Varmista, että kaikki käyttölaitteet ovat OFFasennossa. Paneeliovet kiinni tai suojus asennettu. 4. Kytke laitteeseen virta. ÄLÄ käynnistä taajuusmuuttajaa tässä vaiheessa. Jos laitteessa on katkaisin, käännä se ON-asentoon virran tuomiseksi taajuusmuuttajaan. HUOMAUTUS! Jos tilarivillä LCP:n alareunassa lukee AUTO REMOTE COAST, laite on käyttövalmis, mutta siitä puuttuu tulosignaali liittimestä Toiminnan perusohjelmointi Taajuusmuuttajat vaativat parhaan toiminnan takaamiseksi toiminnan perusohjelmoinnin ennen käyttöä. Toiminnan perusohjelmointi edellyttää moottorin tyyppikilven tietojen sekä pienimpien ja suurimpienmoottorin nopeuksien syöttämistä käytettävälle moottorille. Suositeltavat parametrien asetukset on tarkoitettu käynnistys- ja tarkistustoimiin. Sovelluksen asetukset voivat vaihdella. Luvussa 4.1 Paikallisohjauspaneeli on tarkat ohjeet tietojen syöttämiseen LCP:n kautta. Syötä tiedot, kun virta on päällä, mutta ennen taajuusmuuttajan käyttöä. Voit ohjelmoida taajuusmuuttajan kahdella eri tavalla: voit joko käyttää Smart Application Setup (SAS) -asetusta tai tuonnempana esitettyjen ohjeiden mukaan. SAS on pikaohjelma yleisimmin käytettyjen sovellusten asetukseen. Käynnistä laite. SAS tulee näytölle nollauksen jälkeen. Noudata seuraavien näyttöjen ohjeita lueteltujen sovellusten asetusta varten. SAS löytyy pikaasetusvalikosta. [Info]-painiketta voi käyttää jokaisessa älykkään sovelluksen määrityksen kohdassa halutessa nähdä eri valintojen, asetusten ja viestien ohjeita. HUOMAUTUS! Muista, että käynnistysolosuhteita ei huomioida käytettäessä asennusohjelmaa. HUOMAUTUS! Jos mitään toimenpiteitä ei suoriteta ensimmäisen käynnistyksen tai nollauksen jälkeen, SAS-näyttö sammuu automaattisesti 1 minuutin kuluttua. Kun SAS-ohjelmaa ei käytetä, syötä tiedot seuraavasti. 1. Paina kahdesti [Main Menu] -näppäintä LCP:ssä. 2. Siirry navigointinäppäimillä parametriryhmään - ** Operation/Display ja paina [OK]. Kuva r/min Päävalikko - ** Toiminta/näyttö 1 - ** Kuorm./moott. 2 - ** Jarrut 3 - ** Ohjearvo / rampit 3,84 A 1 (1) 3. Siirry navigointinäppäimillä parametriryhmään -* Basic Settings ja paina [OK]. Kuva 3.2.% Operation / Display - * Basic Settings -1 * Set-up Opperations -2 * LCP Display -3 * LCP Custom Readout.A 1(1) - ** 13BP BP MG21A22 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Käyttöopas 90 kw kw - D-kehys VLT AutomationDrive FC 300
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE 9 kw - 315 kw - D-kehys VLT AutomationDrive FC 3 Turvallisuus Turvallisuus Turvallisuus VAROITUS SUURI JÄNNITE! Taajuusmuuttajissa esiintyy suuria jännitteitä, kun ne ovat
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Käyttöopas. VLT AutomationDrive FC 300
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Käyttöopas VLT AutomationDrive FC 300 Turvallisuus Turvallisuus Turvallisuus Jännite (V) Minimiodotusaika (minuuttia) VAROITUS SUURI JÄNNITE! Taajuusmuuttajissa esiintyy suuria
VAROITUS Ilmoittaa mahdollisesti vaarallisesta tilanteesta, joka saattaisi johtaa kuolemaan tai vakavaan loukkaantumiseen, ellei sitä vältetä.
Turvallisuus Turvallisuus Turvallisuus Jännite (V) Minimiodotusaika (minuuttia) VAROITUS SUURI JÄNNITE! Taajuusmuuttajissa esiintyy suuria jännitteitä, kun ne ovat kytkettyinä verkkovirran vaihtovirran
Käyttöopas VLT Refrigeration Drive FC 103 1,1-90 kw
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Käyttöopas VLT Refrigeration Drive FC 103 1,1-90 kw www.danfoss.com/drives Turvallisuus Turvallisuus VAROITUS SUURI JÄNNITE! Taajuusmuuttajissa esiintyy suuria jännitteitä,
VAROITUS Ilmoittaa mahdollisesti vaarallisesta tilanteesta, joka saattaisi johtaa kuolemaan tai vakavaan loukkaantumiseen, ellei sitä vältetä.
Turvallisuus Turvallisuus VAROITUS SUURJÄNNITE! Taajuusmuuttajissa esiintyy suuria jännitteitä, kun ne ovat kytkettyinä verkon vaihtovirran syöttötehoon. Asennus, käynnistys ja huolto tulee antaa ainoastaan
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Käyttöopas VLT AutomationDrive FC 300
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Käyttöopas VLT AutomationDrive FC 300 Turvallisuus Turvallisuus VAROITUS SUURJÄNNITE! Taajuusmuuttajissa esiintyy suuria jännitteitä, kun ne ovat kytkettyinä verkon vaihtovirran
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Käyttöopas. VLT HVAC Drive FC 102, kw
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Käyttöopas VLT HVAC Drive FC 102, 1.1-90 kw Turvallisuus Turvallisuus VAROITUS SUURI JÄNNITE! Taajuusmuuttajissa esiintyy suuria jännitteitä, kun ne ovat kytkettyinä verkkovirran
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Käyttöopas. VLT AutomationDrive FC 300, kw
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Käyttöopas VLT AutomationDrive FC 300, 0.25-75 kw Turvallisuus Turvallisuus VAROITUS SUURI JÄNNITE! Taajuusmuuttajissa esiintyy suuria jännitteitä, kun ne ovat kytkettyinä
Käyttöopas VLT AQUA Drive FC 202
ENGINEERING TOMORROW Käyttöopas VLT AQUA Drive FC 22 11 4 kw www.danfoss.fi/vlt Sisällysluettelo Käyttöopas Sisällysluettelo 1 Johdanto 3 1.1 Käyttöoppaan tarkoitus 3 1.2 Lisäresurssit 3 1.3 Asiakirja-
Käyttöopas VLT HVAC Drive FC 102
ENGINEERING TOMORROW Käyttöopas VLT HVAC Drive FC 12 11 4 kw www.danfoss.fi/vlt Sisällysluettelo Käyttöopas Sisällysluettelo 1 Johdanto 3 1.1 Käyttöoppaan tarkoitus 3 1.2 Lisäresurssit 3 1.3 Asiakirja-
PumpDrive R (KSB202) Asennus- / käyttöopas
Moottorin riippumaton taajuusmuuttaja keskipakopumppujen PumpDrive R (KSB202) Tehoalue 0,25-90 kw 4073.8/02-FI Asennus- / käyttöopas KSB Aktiengesellschaft 130R0541 MG21H220 *MG21H220* KSB202 KSB202 HUOMAUTUS!
VLT HVAC Drive. VLT HVAC Drive 102 pikaohjeita
VLT HVAC Drive 102 pikaohjeita VLT HVAC Drive 102 pikaohjeita s. 1-4 1. VLT HVAC Drive 102 ohjaus ulkopuolisella säätimellä s. 5 4. Huomioitavaa asennuksessa 1. HVAC Drive 102 ohjaus ulkopuolisella säätimellä
Pioneering for You. Wilo-EFC kw. Asennus- ja käyttöohje
Pioneering for You Wilo-EFC 110-315 kw fi Asennus- ja käyttöohje Sisällysluettelo Käyttöopas Sisällysluettelo 1 Johdanto 3 1.1 Käyttöoppaan tarkoitus 3 1.2 Lisäresurssit 3 1.3 Asiakirja- ja ohjelmistoversio
VLT HVAC Drive FC-102 Pikaohje ulkopuoliselle ohjaukselle
HVAC Drive - Pikaohjeita VLT HVAC Drive FC-102 Pikaohje ulkopuoliselle ohjaukselle 1 HVAC Drive ohjaus ulkopuolisella säätimellä... 2 1.1 Parametrit Quick Menun alta (02 quick set-up)... 3 1.2 Parametrit
Käyttöopas VLT HVAC Drive FC 102
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE VLT HVAC Drive FC 102 1,1-90 kw www.danfoss.com/drives Sisällysluettelo Sisällysluettelo 1 Johdanto 3 1.1 Käyttöoppaan tarkoitus 3 1.2 Lisäresurssit 3 1.3 Asiakirja- ja ohjelmistoversio
HYDROSET EN 8-4 F PINNANSÄÄTÖ- JA VALVONTAJÄRJESTELMÄ
KESKUSYKSIKKÖ Keskusyksikkö on laitekotelon sisään työnnettävää mallia ja laitetta voidaan käyttää seinä- tai paneeliasenteisena. Keskusyksikkö sisältää virransyötön, toimintojen viiveet, releet, merkkivalot,
Vinkkejä Danfoss VLT Taajuusmuuttajan käyttöön
Danfoss Vinkkejä Vinkkejä Danfoss VLT Taajuusmuuttajan käyttöön 1 Vinkkejä Danfoss VLT taajuusmuuttajien käyttöön... 2 1.1 Pikanäppäimet... 2 1.2 Helppokäyttö toiminnot... 3 1.3 Q1 Oma valikon käyttö...
IDH 125-250-E1. Asennusohje IDH 125-250-E1 / PUHZ Ulkoyksiköt IDH 125-250
-E1 Asennusohje -E1 / PUHZ Ulkoyksiköt Tämä asennusohje on täydennys ulkoyksiköiden PUHZ ja lämpöpumppukonvektoreiden -yhdistelmille. Järjestelmän kuvaus Ulkoyksikkö: PUHZ-ZRP125 PUHZ-SHW112 PUHZ-RP200
Käyttöopas VLT AutomationDrive FC 301/302
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Käyttöopas VLT AutomationDrive FC 301/302 0,25-75 kw www.danfoss.fi/vlt Sisällysluettelo Käyttöopas Sisällysluettelo 1 Johdanto 4 1.1 Käyttöoppaan tarkoitus 4 1.2 Lisäresurssit
Käyttöohje FIN. Suojaerotusmuuntaja 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Auto 115/230V 32/16A
Käyttöohje FIN Suojaerotusmuuntaja 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Auto 115/230V 32/16A 1. Turvallisuusohjeet Varoitus! Lue käyttöohjeen huolellisesti ennen tämän laitteen asentamista
Taajuusmuuttaja FC101 (pikaopas)
Tilausnumero C - Sisällysluettelo Sivu Turvaohjeet...1 IT-verkko 3x230VAC...2 Liitännät...2 Ohjauspaneeli LCP...3 Käsikäyttö...3 Pyörimissuunnan vaihto...3 Lisätietoa...3 Kytkentäkaavio...4 Peruskonfiguraatio...5
Nokeval. FD100-sarja. Käyttöohje
Nokeval FD100-sarja Käyttöohje Sisällysluettelo Dokumentin tiedot... 2 FD100A4 and FD100A6 kenttänäytöt... 3 Käyttöjännitteen kytkeminen... 4 Asettelu... 5 Tekniset tiedot... 7 Dokumentin tiedot Soveltuvuus
Käyttöopas VLT AutomationDrive FC 301/302
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE VLT AutomationDrive FC 301/302 0,25-75 kw www.danfoss.com/drives Sisällysluettelo Sisällysluettelo 1 Johdanto 4 1.1 Käyttöoppaan tarkoitus 4 1.2 Lisäresurssit 4 1.3 Asiakirja-
Käyttöopas VLT AQUA Drive FC 202
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Käyttöopas VLT AQUA Drive FC 202 0.25 90 kw www.danfoss.fi/vlt Sisällysluettelo Käyttöopas Sisällysluettelo 1 Johdanto 4 1.1 Käyttöoppaan tarkoitus 4 1.2 Lisäresurssit 4
CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja
CCS COMBO 2 ADAPTER Omistajan käsikirja VAROITUKSIA SÄILYTÄ NÄMÄ TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET. Tämä asiakirja sisältää tärkeitä ohjeita ja varoituksia, joita on noudatettava CCS Combo 2 -adapteria käytettäessä.
ASENNUSOHJE MICROPROP DC2
VERSIO: 201401 ASIAKIRJA: 841608 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 ROTOTILTIN OHJAUS HALLINTAVIPUEMULOINNILLA SISÄLLYS 1. Turvallisuusmääräykset 5 1.1. Yleistä 5 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 5 2. Toimituksen
Käyttöopas VLT AutomationDrive FC 301/302
ENGINEERING TOMORROW Käyttöopas VLT AutomationDrive FC 301/302 0,25-75 kw www.danfoss.fi/vlt Sisällysluettelo Käyttöopas Sisällysluettelo 1 Johdanto 4 1.1 Käyttöoppaan tarkoitus 4 1.2 Lisäresurssit 4
Lisäkontaktoriyksikkö
Lisäkontaktoriyksikkö S2-18 / S2-18S / S2-30 Asennusohjeet Versio 09/2015 Sisällysluettelo 1. Tietoa asennusohjeesta 2. Tärkeää tietoa turvallisuudesta 2.1. Käyttötarkoitus 2.2. Turvallisuuteen liittyvää
Käyttöopas VLT AutomationDrive FC 301/302
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Käyttöopas VLT AutomationDrive FC 301/302 0,25-75 kw www.danfoss.com/drives Sisällysluettelo Sisällysluettelo 1 Johdanto 3 1.1 Käyttöoppaan tarkoitus 3 1.2 Lisäresurssit
Nokeval. FD200-sarja. Käyttöohje
Nokeval FD200-sarja Käyttöohje 1 Sisällysluettelo Dokumentin tiedot... 2 FD200A4 ja FD200A6 kenttänäytöt... 3 Käyttöjännitteen kytkeminen... 4 Asettelu... 5 Tekniset tiedot... 6 Dokumentin tiedot Soveltuvuus
Erotinhälytin idoil-20
Erotinhälytin idoil-20 DOC001713-FI-0 Pikaopas Toimitussisältö idoil-20 -erotinhälytin Kaapelijatkokset LCJ1-1, LCJ1-2 ja LCJ1-3 idoil-liq yläraja-anturi idoil-oil öljyanturi idoil-slu lieteanturi LMS-SAS5
Käyttöohjeet DVC-P. sisäänrakennetulla paineanturilla- Art-Nr.: 30588
Käyttöohjeet DVC-P sisäänrakennetulla paineanturilla- Art-Nr.: 30588 Systemair Oy Nietostie 2 FI-01390 VANTAA Phu: +358 (0)20 7920 520 Fax: +358 (0)20 7920 530 mailbox@systemair.fi www.systemair.de Sisältö
Käyttöopas VLT AQUA Drive FC 202
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Käyttöopas VLT AQUA Drive FC 202 0,25-90 kw www.danfoss.com/drives Sisällysluettelo Sisällysluettelo 1 Johdanto 3 1.1 Käyttöoppaan tarkoitus 3 1.2 Lisäresurssit 3 1.3 Asiakirja-
ASENNUSOHJE VPM120, VPM240 JA VPM 360
ASENNUSOHJE Sivu 1 / 5 ASENNUSOHJE VPM120, VPM240 JA VPM 360 YLEISTÄ Varmista, että seuraavat dokumentit ovat konetoimituksen mukana: asennusohje (tämä dokumentti) CTS 600 ohjausjärjestelmän käyttöohje
MD-1 ASENNUSOHJE. 20 ma virtasilmukka / RS-232 muunnin
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 11.02.2010 Sähköposti: info@labkotec.fi Internet: www.labkotec.fi 1/5 20 ma virtasilmukka / RS-232 muunnin ASENNUSOHJE Copyright
PR 3100 -SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ
PR 3100 SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ 3100V105 3114V101 FIN Yksiköitä voi syöttää 24 VDC ± 30 % jännitteellä suoraan johdottamalla tai johdottamalla maks. 130 yksikköä rinnakkain toisiinsa. 3405tehonliitäntäyksikkö
ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1
ASENNUSOPAS Digitaalinen painemittari BHGP6A BHGP6A Digitaalinen painemittari Asennusopas SISÄLLYS Sivu ASENNUS Varusteet... Asennus... Asennustoimenpiteet... Käyttötarkistus... 3 Vianetsintä... 3 LUE
Käyttöopas VLT HVAC Drive FC 102
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Käyttöopas VLT HVAC Drive FC 102 1,1-90 kw www.danfoss.com/drives Sisällysluettelo Sisällysluettelo 1 Johdanto 3 1.1 Käyttöohjeen tarkoitus 3 1.2 Lisäresurssit 3 1.3 Asiakirja-
MultiPlus-II 48/3000/ V (aiempi tuotenimi: MultiGrid-II)
MultiPlus-II 48/3000/35-32 230V (aiempi tuotenimi: MultiGrid-II) Vertailu MultiGrid 48/3000/35-50 230V -malliin ja asennusohjeita 28-05-2018 1. Tekniset tiedot MultiPlus-II 48/3000/35 230V MultiGrid 48/3000/35-50
VLT 6000 HVAC vakiopaineen säädössä ja paine-erosäädössä. (MBS 3000, 0-10V)
VLT 6000 HVAC vakiopaineen säädössä ja paine-erosäädössä. (MBS 3000, 0-10V) 1 VLT 6000 HVAC Sovellusesimerkki 1 - Vakiopaineen säätö vedenjakelujärjestelmässä Vesilaitoksen vedenkysyntä vaihtelee runsaasti
HQ-PURE300/12 (F) HQ-PURE300/24 (F) 300 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI
SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-PURE300/12 (F) HQ-PURE300/24 (F) 300 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI LUE OHJEET ENNEN KÄYTTÖÄ! Hyödylliset sovellukset Kannettavat, radiot, pienet televisiot, VCR-nauhurit, DVD-soittimet,
Käyttöopas VLT AQUA Drive FC 202
ENGINEERING TOMORROW Käyttöopas VLT AQUA Drive FC 202 0.25 90 kw www.danfoss.fi/vlt Sisällysluettelo Käyttöopas Sisällysluettelo 1 Johdanto 4 1.1 Käyttöoppaan tarkoitus 4 1.2 Lisäresurssit 4 1.3 Ohje-
SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 27.7.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Copyright 2015 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin
Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.
Tilausnro.: 2688.. Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset vahingot ovat mahdollisia. Tutustu huolellisesti
EL-EPM01 Energiamittari
EL-EPM01 Energiamittari SUOMI KÄYTTÖOHJEET Johdanto: EL-PM01-energiamittari on suunniteltu sähkökuormien tarkkailuun ja mittaamiseen. Se on tehokas ratkaisu kulujen määritykseen. Energiamittarin mittausväli
Käyttöönotto-opas ACS 600. ACS 600 -taajuusmuuttajat Vakiosovellusohjelmisto 5.x
ACS 600 Käyttöönotto-opas Tässä oppaassa on: $&6 WDDMXXVPXXWWDMDQ Nl\WW QRWWR RKMDXVSDQHHOLQ DYXOOD (QVLPPlLQHQ Nl\QQLVW\V 3\ ULPLVVXXQQDQ WDUNLVWXV.l\QQLVW\V GLJLWDDOLWXORQ NDXWWD 1RSHXGHQ VllW RKMDXVSDQHHOLQ
Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje
Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN Asennus- ja käyttöohje 1. Symbolien selitykset 2. Sisällysluettelo Ohje 1. Symbolien selitykset.........2 2. Sisällysluettelo..............2 3. Yleisiä turvallisuusohjeita.....3
IBC control Made in Sweden VIANETSINTÄ MICROMAX- JA VVX-MOOTTORIT
IBC control Made in Sweden VIANETSINTÄ MICROMAX- JA VVX-MOOTTORIT Sisällysluettelo Sivu Vianetsintä MicroMax, MicroMax180, MicroMax370, MicroMax750 Ohjausyksikkö on lauennut kiertovahdin vuoksi Magneettianturin
LevelControl Basic 2. Liite. Akun huoltosarja: tyyppi BC. Materiaalinumero:
LevelControl Basic 2 Akun huoltosarja: tyyppi BC Liite Materiaalinumero: 19 074 194 Julkaisutiedot Liite LevelControl Basic 2 Alkuperäinen käyttöohje Kaikki oikeudet pidätetään. Sisältöä ei saa levittää,
Moottorin lämpötilan mittauksen kytkeminen taajuusmuuttajaan
Moottorin lämpötilan mittauksen kytkeminen taajuusmuuttajaan IEC standardin asettama vaatimus: IEC 60664-1:2007 Pienjänniteverkon laitteiden eristyskoordinaatio. Osa 1:Periaatteet, vaatimukset ja testit.
Dynatel 2210E kaapelinhakulaite
Dynatel 2210E kaapelinhakulaite Syyskuu 2001 KÄYTTÖOHJE Yleistä 3M Dynatel 2210E kaapelinhakulaite koostuu lähettimestä, vastaanottimesta ja tarvittavista johdoista. Laitteella voidaan paikantaa kaapeleita
SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0
SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen
Muistimoduulit Käyttöopas
Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
Käyttöopas VLT Refrigeration Drive FC 103
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE VLT Refrigeration Drive FC 103 1,1-90 kw www.danfoss.com/drives Sisällysluettelo Sisällysluettelo 1 Johdanto 3 1.1 Käyttöoppaan tarkoitus 3 1.2 Lisäresurssit 3 1.3 Asiakirja-
Aurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A. Käyttöohje
Aurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A Käyttöohje 1 Asennuskaavio Aurinkopaneeli Matalajännitekuormitus Akku Sulake Sulake Invertterin liittäminen Seuraa yllä olevaa kytkentäkaaviota. Sulakkeet asennetaan
PR SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ
PR 3100 SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ FI1 (3100V10131 311V101119 318V100118 318V100118 311V1001 3118V1001) Yksiköitä voi syöttää VDC ± 30 % jännitteellä suoraan johdottamalla tai johdottamalla maks. 130 yksikköä
ESMART202 Teholähde ja akkulaturi
7.5 ALARMS SYSTEM CERTIFICATIO SYSTEM CERTIFICATIO KÄYTTÖOHJE BRUKSAVISIG OPERATIG ISTRUCTIO BEDIEUGSALEITUG RAK 48 27.12.2004 L IPUT ESMART 202 AC O OUTPUT COMMO BAT LOW AC FAIL TEMP COMP BAT OK O CUTOFF
SET-100 Rajakytkinyksikkö Käyttö- ja asennusohje
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 7.5.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/9 SET-100 Rajakytkinyksikkö Copyright 2015 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin
S-108.3020 Elektroniikan häiriökysymykset. Laboratoriotyö, kevät 2010
1/7 S-108.3020 Elektroniikan häiriökysymykset Laboratoriotyö, kevät 2010 Häiriöiden kytkeytyminen yhteisen impedanssin kautta lämpötilasäätimessä Viimeksi päivitetty 25.2.2010 / MO 2/7 Johdanto Sähköisiä
ACS 400 Tekniset tiedot Sivu 1/5. Pienitehoisten ACS 400 -vaihtovirtakäyttöjen tekniset tiedot ==================================================
ACS 400 Tekniset tiedot Sivu 1/5 Pienitehoisten ACS 400 -vaihtovirtakäyttöjen tekniset tiedot ================================================== Yleistä ------------ ACS 400 on mikroprosessoripohjainen,
CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE
CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-kaiutin on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen
ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak
5040XXXXXX ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak SARJA SISÄLTÄÄ FI TVM110 KESKUSYKSIKKÖ JOHTOSARJA IRROTA AJONEUVON AKKU GPS ANTENNI GSM ANTENNI KIIHTYVYYSANTURI TARVIKEPUSSI TEKNISET TIEDOT Mitat...104 x 75 x 27
WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle
WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle KÄYTTÖOHJE WehoFloor RF LCD langaton kytkentäyksikkö (6 kanavalle) & laajennusmoduuli (4 tai 6 kanavalle) 868 MHz 2-6 1. KÄYTTÖOHJE WFHC langaton
VIANETSINTÄ - MICROMAX JA VVX-MOOTTORIT
VIANETSINTÄ - MICROMAX JA VVX-MOOTTORIT SISÄLLYSLUETTELO SIVU VIANETSINTÄ MICROMAX, MICROMAX180, MICROMAX370, MICROMAX750 OHJAUSYKSIKKÖ ON LAUENNUT KIERTOVAHDIN JOHDOSTA MAGNEETTIANTURIN TARKISTUS (KOSKEE
Small craft - Electric Propulsion Systems
Small craft - Electric Propulsion Systems ISO/TC 188 / SC N 1055 ABYC TE-30 ELECTRIC PROPULSION SYSTEMS American Boat and Yacht Council (ABYC) Scope Tarkoitettu AC ja DC venesähköjärjestelmille, joissa
FI.LPINST.101104 ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1
ASENNUSOHJE GOLD LP Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1 1. ASENNUS 1.4 Koneen asennus 1.1 Yleistä Henkilöstön on tutustuttava näihin ohjeisiin ennen koneelle
Asennus- ja huolto-ohjeen käännös
0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden
KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz
KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz G-12-015, G-12-030, G-12-060 G-24-015, G-24-030, G-24-060 1. Laitteen kuvaus Virta päällä merkkivalo Virhe-merkkivalo (ylikuormitus, alhainen/korkea akun
Kuva 1: Kojeen rakenne
Tilausnro. : 2874 Käyttö- ja asennusohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Tutustu huolellisesti ohjeisiin ja huomioi ne. Ohjeiden huomiotta jättäminen saattaa
Ohjelmoitava päävahvistin WWK-951LTE
Ohjelmoitava päävahvistin WWK-951LTE Käyttöohje Finnsat Oy Yrittäjäntie 15 60100 Seinäjoki 020 7420 100 Sisällysluettelo 1. Yleistä tietoa... 2 2. Liitännät ja toiminnat... 3 3. Painikkeet... 4 4. Vahvistimen
Kiinteistön sisäverkon suojaaminen ja
Kiinteistön sisäverkon suojaaminen ja maadoitukset Viestintäverkkojen sähköinen suojaaminen ja maadoitukset Antenniverkon potentiaalintasaus ja maston maadoitus Yleiskaapelointijärjestelmän ylijännitesuojaus
Ohjelmoitava päävahvistin WWK-951. Anvia TV Oy Rengastie Seinäjoki
Ohjelmoitava päävahvistin WWK-951 Käyttöohje Anvia TV Oy Rengastie 10 60100 Seinäjoki 020 7420 100 Sisällysluettelo 1. Yleistä tietoa... 2 2. Liitännät ja toiminnat... 3 3. Painikkeet... 3 3. Painikkeet...
Fläkt Woods PM-moottori ja integroitu taajuusmuuttaja FC 106
Moottoria voi käyttää vain toimitukseen kuuluvan pyörimisnopeuden säätimen (erityinen taajuusmuuttaja) kanssa. PM-moottoria ei voi kytkeä suoraan sähköverkkoon. Sähköiskun vaara: Moottorin liittimet voivat
Käynnistä ja pysäytä hallitusti Solcon pehmeäkäynnistimillä
Pehmeäkäynnistimet Käynnistä ja pysäytä hallitusti Solcon pehmeäkäynnistimillä Solcon Industries Ltd. on valmistanut pehmeäkäynnistimiä jo yli 25 vuotta. Pitkäaikainen kokemus pehmeäkäynnistimien tuotekehityksestä,
Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1
Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen
Lataussäädin 12/24V 10A. Käyttöohje
Lataussäädin 12/24V 10A Käyttöohje 1 Yleistä Lataussäätimessä on näyttö ja sen latausmenetelmä on 3-vaiheinen PWM lataus. Siinä on myös kaksi USB liitintä pienten laitteiden lataamiseen. 2 Kytkentäkaavio
Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM
Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Kuvaus AME 85QM -toimimoottoria käytetään AB-QM DN 200- ja DN 250 -automaattiisissa virtauksenrajoitin ja säätöventtiileissä. Ominaisuudet: asennon ilmaisu automaattinen
Käyttöopas VLT AutomationDrive FC 301/302
ENGINEERING TOMORROW Käyttöopas VLT AutomationDrive FC 301/302 0,25 75 kw www.danfoss.fi/vlt Sisällysluettelo Käyttöopas Sisällysluettelo 1 Johdanto 3 1.1 Käyttöoppaan tarkoitus 3 1.2 Lisäresurssit 3
Infokortti. Kapasitiiviset anturit
Infokortti Kapasitiiviset anturit i Tämä infokortti täydentää paikannusantureiden pääluetteloa ja erillisiä datalehtiä. Lisätietoja ja yhteystiedot löytyvät kotisivuiltamme osoitteesta www.ifm.com. Kapasitiivisen
Energian hallinta Energiamittari Tyyppi EM110
Energian hallinta Energiamittari Tyyppi EM110 Yksivaihe energiamittari Luokka 1 (kwh) EN62053-21 mukaan Luokka B (kwh) EN50470-3 mukaan Sähkömekaaninen näyttö Energialukema näytössä: 6+1 numeroa Mittaukset
ASENNUSOHJEET 12/2017
1 ASENNUSOHJEET 12/2017 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen väärä käyttö
Asennusopas. DEVIreg 610. Elektroninen termostaatti.
Asennusopas DEVIreg 610 Elektroninen termostaatti www.devi.com Sisällysluettelo 1 Johdanto................. 3 1.1 Tekniset tiedot.......... 4 1.2 Turvaohjeet............ 5 2 Asennusohjeet.............
CITATION SUB KÄYTTÖOHJE
CITATION SUB KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-subwoofer on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen
Hälytysanturien liittäminen. Yleistä
Yleistä ALM-ohjausyksikkö (hälytysjärjestelmä) voidaan tilata tehtaalla valmisteltuna ulkoisiin hälytysantureihin liittämistä varten. Valmistelu koostuu liittimestä C8112. Liitin on keltainen ja sijaitsee
Puhallinmoottorinohjaimen käsipäätteen käyttöohje, TBLZ-2-75, SILVER C
Puhallinmoottorinohjaimen käsipäätteen käyttöohje, TBLZ-2-75, SILVER C 1. Yleistä Käsipäätettä käytetään SILVER C:n moottoriparametrien asettamiseen. 2. Asennus Käsipääte voidaan ripustaa mukana toimitettuun
Käyttöohje XKM RS232. fi-fi
Käyttöohje XKM RS232 fi-fi Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Perehtymällä käyttöohjeeseen vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen. M.-Nr. 07 700
Korjausvedos. MOVIDRIVE MDX61B -ohjainkortti MOVI-PLC DHP11B. Julkaisuajankohta 09/2005 FA361510 11456744 / FI
Vaihdemoottorit \ Teollisuusvaihteet \ Käyttötekniikan elektroniikka \ Käyttötekniikan automaatio \ Palvelut MOVIDRIVE MDX61B -ohjainkortti MOVI-PLC DHP11B FA361510 Julkaisuajankohta 09/2005 11456744 /
TEHOLÄHTEET JA MUUNTAJAT
TEHOLÄHTEET JA MUUNTAJAT TABILOIDUT TEHOLÄHTEET Galvaanisesti erotettu verkosta, elektronisella sulakkeella. Ohjaus ja automaatiojärjestelmien syöttöön, versiot 12 ja 24V. TABILOIDUT ÄÄDETTÄVÄT TEHOLÄHTEET
VLT HVAC Drive FC 102 Pikaohjeita
VLT HVAC Drive FC 102 Pikaohjeita 1 HVAC Drive ohjaus ulkopuolisella säätimellä... 2 1.1 Parametrit Quick Menun alta (02 quick set-up)... 3 1.2 Parametrit Main Menun alta... 3 1.3 Yli 50 Hz käyttö... 3
Telecrane F24 Käyttö-ohje
1 Telecrane F24 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F24 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käyttöönotto / paristot / vastaanottimen virtalähde 4 - Tunnistuskoodin vaihto 6 - Vastaanottimen virtalähteen jännitteen
Turvamääräykset laiteasennetuille AC-puhaltimille
Turvamääräykset laiteasennetuille AC-puhaltimille Laitteen tyyppi, valmistuspäivämäärä (kalenteriviikko/vuosi) ja hyväksyntämerkinnät ovat puhaltimen tyyppikilvessä. Halutessasi lisätietoja puhaltimesta,
ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7 ja Kosketusnäyttö)
ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7 ja Kosketusnäyttö) MEV-7 on tarkoitettu suojaerotusmuuntajan jälkeisen ns. Kelluvan verkon eristystilan- ja muuntajan ylikuormituksen-valvontaan. KYTKENTÄOHJE APUJÄNNITE:
Aurinko-R10 asennus ja käyttöohje
EI NÄIN ESIM NÄIN Aurinko-R10 Aurinkopaneelin asennus ja kytkentä Asenna aurinkopaneeli avoimelle paikalle kohti etelää (välillä itä länsi) ja kallista kohti keskipäivän aurinkoa. Tuoton kannalta 25..
135 & 145 sarja. Väärennetyn rahan tunnistin. Manuaalinen
135 & 145 sarja Väärennetyn rahan tunnistin Manuaalinen Käyttöohje Safescan 135i, 135ix & 145ix Väärennetyn rahan tunnistin Onnittelut Safescan 135i, 135ix tai 145ix väärennetyn rahan tunnistimen hankinnan
G Kytkentäohje. 1.1 Yleistä. 1.4 Pellin toimilaite. 1.5 Savunilmaisin/Palotermostaatti. 1.2 Tulot. 1.3 Lähdöt
G5996.3 Fi Asennusohjeet Valvonta- ja liikuttelujärjestelmä 1 Kytkentäohje 1.1 Yleistä Ohjausyksikkö sisältää elektronisia komponentteja, jotka voivat vahingoittua, jos niitä käsitellään väärin. Kaikkien
Turvallisuusohje. Turvallisuusohjeet ja yleiset varoitukset. Lisätiedot asennukseen ja käyttöönottoon: J/V/A1000 Pikaopas
J/V/A1000 Turvallisuusohje Turvallisuusohjeet ja yleiset varoitukset Lisätiedot asennukseen ja käyttöönottoon: J/V/A1000 Pikaopas Jälleenmyynti Suomessa VEM MOTORS FINLAND OY Turvallisuusohje YASKAWA taajuusmuuttajat
Kamstrup 162LxG -sähköenergiamittarin asennusohje
1(11) Kamstrup 162LxG -sähköenergiamittarin asennusohje Ohje koskee mittarimallia 162LxG (686-18B-L1-G3-084) 1. Merkinnät ja ulkopuoliset osat 1. LCD-näyttö 2. Optinen liitäntä 3. Mittarin numero 4. Mittarin
Standalone UPS system. PowerValue 11/31 T 10 20 kva 1-vaiheinen UPS kriittisille kuormille
Standalone UPS system PowerValue 11/31 T 10 20 kva 1-vaiheinen UPS kriittisille kuormille Energiatehokas UPS skaalattavalla varakäyntiajalla Kriittisten laitteiden ja järjestelmien, kuten esim. talo- ja
OHJAUSKESKUKSET ESMART 310 JA ESMART 320
KÄYTTÖOHJE PEM 248 20.02.2006 OHJAUSKESKUKSET ESMART 310 JA ESMART 320 Ohjauskeskukset ESMART 310 ja ESMART 320 Ohjauskeskuksia ESMART 310 ja 320 käytetään ohjauslaitteen ESMART 100 laajennusyksikkönä.
Pioneering for You. Wilo-EFC 0,25-90 kw. Asennus- ja käyttöohje
Pioneering for You Wilo-EFC 0,25-90 kw fi Asennus- ja käyttöohje Sisällysluettelo Käyttöopas Sisällysluettelo 1 Johdanto 4 1.1 Käyttöoppaan tarkoitus 4 1.2 Lisäresurssit 4 1.3 Ohje- ja ohjelmistoversio