Tuotekuvaus. Tässä tekstissä nostettava henkilö on avustettava ja nostimen avulla työskentelevää kutsutaan avustajaksi.



Samankaltaiset tiedostot
Tuotekuvaus. Tässä käyttöohjeessa henkilöä, jota nostetaan, kutsutaan avustettavaksi ja häntä auttavaa henkilöä kutsutaan avustajaksi.

Likorall 242 S, ES. Tuotekuvaus

Handy Tube -liukurulla, mallit 100, 110, 120

Liko M220 / Liko M230

KÄYTTÖOHJE ICF SOLO-HENKILÖNOSTIN

4. VERKKOVIRTA MERKKIVALO (ladatessa palaa

Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg

Anna nostotarpeen ratkaista valintasi

Viking M / Viking L / Viking XL

Svan Lift manuaali 1

Likorall 200. Tuotekuvaus. Käyttöohje

Nosto ja siirtovaunu LT600. Käyttö ja huolto-ohje

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t

CHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP 4 Load GmbH. Glendale Str Memmingen Germany

Käyttötarkoitus. Mallit. Toimituksen sisältö. Korkeuden säätökahvat

StandUp. Toiminnan tarkastus. Lue aina käyttöohje. SystemRoMedic TM. Käyttöohje Suomi. REF StandUp, kanssa virtajohto

Quick Vac Transport Imulaite

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, ja 15000kg

ihmiset etusijalle! SANO asettaa Akkutoimiset porraskiipijät

Maksimikuormitus: 200 kg

Smart Ah lyijyakuille

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje

Eva600EE. Toiminnan tarkastus. Lue aina käyttöohje. SystemRoMedic TM. Käyttöohje - Suomi

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

DEUTSCH. Silent

HQ-CHARGER TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE

AquaPro IP 54. Laser 635 nm. auto man man DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 FI 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114

PULLEY-MAN porakonevinssi. Käyttö- ja huolto-ohje

Nostopöytä 250 ja 500 kg

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA

STIGA ST

6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2

Viking L / XL liikuteltava nostin

testo 610 Käyttöohje

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje

Vaakahaarukkavaunun HAVA2000V KÄYTTÖOHJE

KÄYTTÖOPAS Akkujen laturi Smart 100 sisäänrakennettu vilkkuvalo Ah lyijyakuille

ULTRALIFT TP. Ultralift TP ohutlevynostomagneetin käyttö- ja huolto-ohje alkuperäisestä suomennettu 12/2012

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V

KÄYTTÖOHJE SHOPRIDER UL8WFE. 1

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

Käyttöohje. Tasapainolauta

Asennusopas. DEVIreg 132. Elektroninen termostaatti.

Aurinko-R10 asennus ja käyttöohje

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

HYDROSET ENT 20-3 F PINNANVALVONTAJÄRJESTELMÄ YLEISTÄ

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ***

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL

DINO 80R Pikaopas. Nostimen rekisteriote ja käyttöohjeet sijaitsevat putkessa puomin tyvessä.

Kommunikaattori. K ä yttöohje. Maahantuoja: KL Support Oy Nuijamiestentie 5 A 4 Puh. (09)

RisePorto450 RisePorto300

Osat. Flare R. Mikro-USB-johto. Quick Connect -kiinnike

Vega505EE. Toiminnan tarkastus. Lue aina käyttöohje. SystemRoMedic TM. Käyttöohje Suomi

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

VAIJERIVINTTURI AJONEUVOIHIN 12V 1588 kg KÄYTTÖOHJEET

KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

HYDROSET ERK-S ITSEVALVOVA KUIVAKIEHUNTASUOJA

DUALSHOCK 3-latausalusta Käyttöopas

KÄYTTÖOHJE NO.CX-10. Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä

NOVA LANGATTOMAT KUULOKKEET

DEUTSCH. Silent 40 Batt

Aurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A. Käyttöohje

Onni Seisomatelineen Käyttöohje

BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje

Powerware 3105 UPS Käyttöohje

PALOVAROITINKESKUS ICAS. Käyttö- ja asennusohje ICAS. Zone 1. Zone 2. Relay/Siren. Mains. BL-Palontorjunta Oy. Snro:

MiniLift160EE/MiniLift160EM

Powerware 3105 UPS Käyttöohje

Vaijerivinssi DELTA kg / 230V

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

Poistoilmahuuva JLI-UV-Turbo Asennus-, säätö- ja huolto-ohjeet

testo Käyttöohje

Birdie Paras mahdollinen design turvallisiin siirtoihin

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

Quha Zono. Käyttöohje

Aurinko-C20 V asennus ja käyttöohje

Nokia Bluetooth Headset BH /1

PIKAOPAS E6000/8000-sarja

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A

KÄYTTÖOHJE FI 57 PISTOTULPPA* VIRTAJOHTO CTEK COMFORT CONNECT RESET-PAINIKE VIKATILAN MERKKIVALO LATAUSKAAPELI VIRRAN MERKKIVALO

Käyttöoppaasi. PIONEER AVIC-S1

SLAMMERS LANGATTOMAT KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS

Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40.

THR880i Ex. Turvallisuusohjeet

Elektra V GB NO DE PL

Osat Ensimmäinen latauskerta ja latauksen tila

Sähkökäyttöinen vetovinssi kestomagneettimoottorilla 1250 kg

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

PIKAOPAS HÄIRIÖTILANTEITA VARTEN

Muistimoduulit Käyttöopas

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

Kenwood TK-3201 käyttöohje

ELECTRONICS. Käyttöopas DENVER DBO

Press Brake Productivity -pikaopas

Transkriptio:

Viking XL Käyttöohje Suomi 7EN135104-03 2008-02-14 Sopii seuraavaan malliin: Viking XL Tuotenr. 2040003 Tuotekuvaus Viking XL on siirrettävä potilasnostin, joka on suunniteltuerityisesti painavien potilaiden nostoon. 300 kg nostava Viking XL on ihanteellinen tavallisimpiin nostotilanteisiin, sekä lattialta nostoihin. Viking XL:n nosto- ja alustan säätö ovat sähkötoimiset. Turvallisuuden varmistamiseksi Viking XL:ssä on sekä mekaaninen että eletroninen varalaskutoiminto. Avustajalle nostimen liikuttelu silloin, kun siinä on painava potilas, voi on eritäin raskasta. Vältä erittäin painavien potilaiden siirtämistä nostimella. Kuljeta potilasta mieluummin pyöärtuolissa/suihkutuolissa. Nostotilanteessa, jolloin potilas istuu nostoliinassa, on helpompi siirtää tyhjä tuoli potilaan alle, kuin siirtää potilasta nosturilla tuolin luo. Harkitse tapauksen mukaan, kuinka monta avustajaa kunkin nostotilanteen yhteydessä tarvitaan turvalliseen ja ergonomisesti oikein tapahtuvaan nostoon. Yksilöllisesti sovitettu nostokangas sekä muut nostossa tarvittavat lisävarusteet ovat erittäin tärkeä osa turvallisessa ja toimivassa nostossa. Tässä tekstissä nostettava henkilö on avustettava ja nostimen avulla työskentelevää kutsutaan avustajaksi. tämä on varoituskolmio muistuttamaan tilanteista, joissa on noudatettava mitä suurinta huolellisuutta. Tärkeää! Lue sekä nostimen, että nostokankaiden ja muiden lisävarusteiden käyttöohje ennen käyttöä. Henkilön nostaminen ja siirtäminen on aina riskialtista. On tärkeää ymmärtää käyttöohjeen sisältö ja ainoastaan henkilöstö, joka on saanut käytönopastuksen, saa käyttää laitetta. Mikäli epäselvyyttä tai kysyttävää ilmenee, ota yhteys maahantuojaan.

Sisällysluettelo Turvaohjeet...3 Tuotteen osat...3 Tekniset tiedot...4 Mittataulukko...4 Kokoamisohje...5-6 Nostokaaren oikea käyttö...6 Käyttöohje...7 Akkujen lataaminen...8 Enimmäiskuormitukset......9 Suositeltavat lisävarusteet...9-10 Vianetsintäohjeet... 11 Huolto ja kunnossapito...12 HUOM! Tässä käyttöohjeessa on tärkeää tietoa laitteen käyttäjälle. Kaikkien, jotka käyttävät laitetta, on tutustuttava käyttöohjeen sisältöön ja ymmärrettävä se. Säilytä käyttöohje aina laitteen lähettyvillä, jolloin kaikki, jotka käyttävät laitetta, voivat tutustua siihen. 2 www. liko. com

Turvaohjeet Varmista ennen käyttööottoa, että nostolaite on koottu ohjeen mukaisesti nostokaari on kunnollisesti kiinnitetty akkuja on ladattu vähintään 6 tuntia olet lukennut sekä nostolaitteen että lisävarusteita koskevan käyttöohjeen henkilökunta, joka käyttää laitetta, on saanut asianmukaisen käytönopastuksen nostovälineet ovat koon, materiaalin ja mallin suhteen oikein valittu vastaamaan käyttäjän tarpeita ja varmistavat turvallisuuden noston kuluessa. Ennen nostoa on varmistettava : aina, että nostokankaat ovat ehjät ja vahingoittumattomat nostokangas on puettu avustettavalle niin, ettei mitään henkilövahinkoa pääse tapahtumaan nostokaari on kiinnitetty oikein nostimeen nostokankaan kiinnityslenkit on kiinnitetty nostokaaren koukkuihin oikein, kun kangas on kiristynyt, mutta avustettava ei ole irronnut alustasta Älä jätä avustettavaa koskaan nosturiin ilman vartiointia! Viking XL on testattu hyväksytyssä testauslaitoksessa ja se täyttää I-luokan lääkintälaitteille asetetut kriteerit (MDD 93/42/EEC) - mukaan. Viking XLtäyttää IEC 60601-1, IEC 60601-1-2, EN ISO 10535, UL-60601-1, ja CAN/CSA C22.2 No.601.1. standardien vaatimukset Erikoista huolellisuutta on noudatettava vahvojen säteilylähteiden läheisyydessä. Tällainen voi olla esim. diatermialaite, jonka kaapeleita ei saa asettaa nostimen läheisyyteen. Mikäli olet epävarma tai sinulla on kysyttävää, kysy laitoksenne laitevastaavalta tai laitteen maahantuojalta. Laitetta ei saa säilyttää tiloissa, joissa on syttyviä yhdisteitä. Enimmäiskuorma: 300 kg Tuotteen osat 14 19 18 17 16 15 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1. Nostovarsi 2. Nostopilari 3. Pidin lyhyelle käyttöohjeelle, jossa nostokankaiden kokojen värikoodit 4. Käsiohjain 5. Työntökahvat 6. Akkukotelo 7. Ohjauskotelo, jossa sisäänrakennettu laturi ja sähköiset varalasku ja -nostotoiminnot 8. Tuote-etiketti 9. Käsiohjaimen johto 10. Lukituskahvat 11. Alustan säätömoottori 12. Jarrulliset takapyörät 13. Alusta 14. Etupyörät 15. Nostomoottori 16. Mekaaninen varalasku 17. Suojaputki 18. Nostokaari turvakoukuin 19. Liikkuva kiinnitysnivel 3 www. liko. com

Tekniset tiedot Nosstonopeus Akut: 2.5 cm/s ilman kuormaa Kaksi12 V, 2.9 Ah, venttiilisäätöistä lyijy-happo geeliakkua Maahantuoja toimittaa uusia akkuja. Laturi Sisäänrakennettu, 100-240 VAC, 50-60 Hz, max 400 ma laturi Nostomoottori: 24 V, 10.8 A, kestomagneettimoottori, jossa mekaaninen turvamekanismi, turvamutteri ja suojaputki Alustan säätömoottori: Materiaali: Alumiini Pyörät: Edessä vakiopyörät 100 mm kaksoispyörät Takapyörät, vakiovar.: 125 mm jarrulliset kaksoispyörät Vaihetoeht.etup 75 mm kaksoisp. Vaihtoeht. takap. 100 mm jarrupyörä Jaksottainen Jaksottainen käyttö suhteessa 10/90 käyttö jossa yhtämittaista käyttöä enint. 2 min kerralla. Ts. aikamääreestä 100 saa käyttöaikaa olla 10, kuitenkin enint. 2 min. 24 V, 5.5 A, kestomagneettimoottori. Suojausluokka: IP 43 Varalasku: Mekaaninen ja elektroninen Laite on tarkoitettu sisäkäyttöön. Typpi B suojausluokka sähköiskun varalta II-luokan laite Miitataulukko G A L E F F 1 B 1 B D C Enimmäiskuorma ja paino kg. Mitat mm Malli Viking XL Viking XL Pyörän halkaisija Enim load L* Max 100/125** 300 1870 1820 1770 75/100 300 1860 1810 1760 L* Min 660 610 560 650 600 550 A* Max 2110 2060 2010 2100 2050 2000 A* Min 1610 1560 1510 1600 1550 1500 B B 1 C D E* F F 1 G Kokon paino. 1420 960 770-1160 640-1040 1140 1090 1040 1420 960 770-1160 640-1040 1130 1080 1030 Osapaino Kääntösäde 140 45 900 42 23 1510 120 35 900 42 23 1510 Max. load and Weight in lbs. Measures in inches. Model Wheel diameter Max. load L* Max L* Min A* Max A* Min B B 1 C D E* F F 1 G Weight tot Weight part Turning diameter Viking XL 3.9 / 4.9** 660 74 72 70 26 24 22 83 81 79 63 61 59 56 38 30-46 35-41 45 43 41 5.5 1.8 35 93 51 60 Viking XL 3.0 / 3.9 660 73 71 69 26 24 22 83 81 79 63 61 59 56 38 30-46 35-41 44 43 41 4.7 1.4 35 93 51 60 * Nämä mitat vaihtelevat riippuen mille korkeudelle nostopilari on asetettu. Katso kokoamisohje sivulla 5. ** Vakiovarustus Viking XL.:ssä 4 www. liko. com

Kokoamisohje Ennen kokamista, tarkista, että seuraavat osat löytyvät: Nostopilari, jossa nostovarsi, nostomoottori, nostokaari turvakoukuin ja ohjausyksikkö Alusta, jossa säätömoottori Käsiohjain, jossa on kierrejohto Lukituskahvapari Akkukotelo Pussi, jossa on käyttöohje, latausjohto (ja jatkojohto latausjohdolle) ja lyhyt käyttöohje. 1. Lukitse molemmat jarrupyörät. Aseta nostopilari alustan holkkiin. 2. Nostokorkeus voidaan valita asettamalla nostopilari johonkin 3 kiinnitysrei ästä. Valitse yksi kiinnitysreikä yllä olevan kuvan mukaisesti. Keskimmäistä reikää suositellaan käytettäväksi useimmissa tapauksissa. Alin kiinnityspiste valitaan silloin, kun nostokorkeutta tarvitaan mahdollisimman paljon. Ylin kiinnitysreikä valitaan silloin, kun nostimella on päästävä mahdollisimman alas. Kiinnitysreikien väli on 50mm. Katso mittataulukko,. sivu 4. 3.Kiristä nostopilari paikolleen kiinnityskahvoilla 4. Liitä johdot seuraavasti: - käsiohjaimen johto pistokkeeseen numero 1 - nostomoottorin liitosjohto numero 2:een - alustan säätömoottorin liitosjohto numero 3:een. 5. Aseta irrotettava akkukotelo ohjausyksikön yläpuolelle. Varmista, että akkukotelo on tiukasti lukkiutunut ( pitää kuulua napsahdus). 5 www. liko. com

A B C 6. A) Kinnitä laturin jatkojohto ohjausyksikön pohjassa olevaan pistokkeeseen. B) Kkiinnitä jatkojohto vedonpoistajaan, joka on ohjausyksikön alareunassa. C) Liitä latausjonto jatkojohtoon. 7. kiinnitä K latausjohdon pidike: paina ensin ulompi reuna kiinni ja ja paina sen jälkeen kunnes kuuluu napsahdus. BATTERY EMERGENCY XS S MS M L XL XXL ON CHARGE 8. Työnnä lyhyt käyttöohje nostopilarissa olevaan taskuun. 9. Vapauta hätäkatkaisija kiertämällä sitä nuolten osoittamaan suuntaan. Tarkista kokoamisen jälkeen: nostovarren liike vastaa käsiohjaimen vastaavaa toimintoa hätälaskutoiminnot (mekaaninen ja elektroninen) toimii jarrut toimivat alustan säädöt vastaavat käsiohjaimen vastaavia käskyjä latauksen merkkivalo palaa ohjauskotelon etuosassa Käytä nostokaarta oikein! Viking XL:n vakiovarusteena on kaksoisnostokaari Twin 670 (tuotenro. 3156077), jonka enimmäiskuormitus on 300kg. Siinä on neljä ripustuskoukkua, joista kaksi leveämmässä kaaressa olevaa koukkua on tarkoitettu selkäosan lenkkien kiinnittämiseen ja kaksi kapeamman kaaren koukkua reisitukien kiinnittämiseen Kuormitus on aina jaettava kaikkiin neljään koukkuun. Leveä nostokaari antaa runsaasti tilaa avustettavan ylävartalolle, vaikka kädet pidettäisiin kankaan sisäpuolella. Jos halutaan muu nostokaari, voi suorien nostokaarten joukosta valita nostokaaren, jonka enimmäiskuorma on 300kg ja jota siten voi käyttä Viking XL:ssä. 6 www. liko. com

Potilasnosturin käyttäminen Ohjaaminen Viking-nosturia ohjataan painamalla käsiohjaimen painikkeita. Nostettaessa ja laskettaessa: paina toimintoa vastaavaa painiketta. Nuolien osoittama suunta on toiminnon kanssa samansuuntainen, kun käsiohjainta pidetään kuvan osoittamalla tavalla. Nostoliike pysähtyy, kun ote irtoaa painikkeesta. Alustan säädössä paina toimintoa vastaavia painikkeita: alustan levittäminen alustan kaventaminen BATTERY EMERGENCY ON CHARGE BATTERY EMERGENCY ON CHARGE Hätäkatkaisija Hätäpysäytys: Paina ohjausyksikön kyljessä oleva punainen painike alas Hätäpysäytyksen vapautus: Kierrä painiketta nuolien osoittamaan suuntaan. BATTERY EMERGENCY ON CHARG Sähköinen varalaskutoiminto Paina ohjausyksikön etupanelissa olevasta Emergency tekstillä varustetusta rei ästä kapealla tikulla. Tikku tai esine ei saa olla terävä - se voi vahingoittaa ohjausyksikköä. Mekaaninen hätälaskutoiminto Vedä punaisesta mansetista, joka on nostomoottorin varren tyvessä, suoraan ylöspäin. Mekaaninen hätälaskutoiminto toimii ainoastaan silloin, kun nostovarsi on kuormitettu eli kun potilasta nostetaan sillä. Jarrupyörät Jarrupyörät (takapyörät) lukitsevat pyörivyyden ja kääntymisen. Paina jarrujen lukitsemiseksi jarruvipua, joka on pyörän päällä. Vapauta jarru nostamalla jarruvipu ylös jalallasi. Noston aikana on yleensä syytä pitää jarrut lukitsemattomana, jolloin nostin seuraa potilaan painon mukana. Jarrut on lukittava, jos on olemassa uhka, että nosturi liukuu avustettavan päälle, esim. nostettaessa lattialta. Nostotilanteessa lukitut jarrut voivat olla kaatumisriski. Älä siirrä nostolaitetta vetämällä nostomoottorin varresta. 7 www. liko. com

Akkujen lataaminen A Akkujen kapasiteetti Kun akkujen jännite on alhainen, kuuluu merkkiääni ohjausyksiköstä ja merkkivalo (A) käsiohjaimessa syttyy. Silti akuissa on vielä voimaa suorittaa muutama nosto. Ohjausyksikön etupanelissa on näyttö, joka kertoo akkujen jännitteen määrän. Kun näytön pylväät ovat kaikki mustia, ovat akut täydessä latauksessa. Kun näytössä on verkkopistokkeen kuva, on aika ladata akut mahdollisimman pian. Akkujen mahdollisimman pitkän käyttöiän takaamiseksi, on akkuja ladattava säännöllisesti. Valmistajan suositus on ladata akkuja joka yö. Akut ovat täysin ladatut 6 tunnin latauksen jälkeen. Kun täysi lataus on saavutettu, laturi kytkeytyy automaattisesti pois päältä. Huom! Keltainen merkkivalo ohjausyksikössä palaa latauksen aikana. Kun akut ovat täynnä, merkkivalo sammuu. Jos merkkivalo ei sammu 8 tunnin latauksesta huolimatta, on akut todennäköisesti vaihdettava. Älä lataa akkuja märissä tiloissa. Jos laitetta ei käytetä päivittäin, suosittelemme, että hätäkatkaisija painetaan alas. Tämä katkaisee virran ja säästää akkuja. Varmista akkujen lataus ennen hätäkatkaisijan painamista. Vaihtoehtoisia lataamistapoja: Vaihtoehto A Vaihtoehto B Sisään rakennetulla laturilla: Liitä kierteinen latausjohto verkkovirtaan (100-240 VAC~). Varmista, että molemmat merkkivalot palavat elektroniikkayksikössä. Keltainen valo on latauksen merkkivalo ja vihreä verkko- virran kytkennän merkkivalo. Jos latausjohto alkaa olla pitkäksi venynyt, on se vaihdettava, koska venyneenä johto voi tarttua jonnekin kiinni ja mennä poikki. Seinään kiinnitetyllä tai pöydällä pidettävällä erillisellä laturilla lataaminen: Irrota latausjohdon pidin akkukotelon päältä. Irrota akkukotelo elektroniikkakotelon yläpuolelta vetämällä lukitusvipua akkukotelon päällä. Vaihtoehto A. Aseta akkukotelo seinäkiinnitteiseen laturiin. Liitä laturi verkkovirtaan (100-240V AC). Varmista, että molemmat merkkivalot laturissa palavat. Keltainen on latauksen merkkivalo ja vihreä verkkovirran merkkivalo. Vaihtoehto B. Aseta akkukotelo pöytälaturiin. Liitä laturi verkkovirtaan (100-240V AC). Varmista, että molemmat merkkivalot laturissa palavat. Keltainen on latauksen merkkivalo ja vihreä verkkovirran merkkivalo. HUOM! Nosturia ei saa käyttää, kun se on liitetty latausjohdolla verkkovirtaan. Käytetyt akut on palautettava akkuja vastaanottavaan kierrätyspisteeseen. 8 www. liko. com

Suurin sallittu kuorma Nosturiin liitettävillä varusteilla voi olla erilaisia maksimikuormia: nosturilla, nostokaarella, nostoliinalla ja mahdollisilla muilla välineillä, joita käytetään nostamisen yhteydessä. Yhdistelmässä määrää aina alin maksimikuorma, joka on ilmoitettu kyseiselle välineelle. Esimerkiksi: Viking XL:ään, jolle on hyväksytty 300kg:n maksimikuorma, liitetään nostokaari, jonka maksimikuorma on 200kg. Tässä tapauksessa määrää nostokaaren maksimikuorma 200kg yhdistelmän maksimikuorman. Tarkista aina kaikkien nosturiin liitettävien lisälaitteiden ja nostoliinojen ilmoitetut maksimikuormat ja ota yhteys Algol- Trehabiin, mikäli on kysyttävää. Suositeltavat lisävarusteet Alla kuvataan yleisimmin suositeltavat nostokaaret ja nostovarusteet Viking-sarjan nostureihin. Nostokaarten vaihtaminen ja lisälaitteiden liittäminen muuttaa mahdollista toimintakorkeutta. On syytä tarkistaa ennen nostovälineiden liittämistä, miten se vaikuttaa nostokorkeuteen ja suorittaako nosturi toivotut nostot. Sopivia nostokankaita valitessa kannattaa tutustua nostoliinaesitteeseen, jossa kuvataan myös muita lisävälineitä. Tutustu myös nostoliinojen käyttöohjeisiin, joista saa lisäapua oikean liinan valintaan. Tässä on ohjeita oikean nostokankaan ja oikean nostokaaren yhdistämiseen. Ota yhteys Algol-Trehabiin tai käy Likon kotisivulla osoitteessa www.liko.com, jos haluat lisätietoja Likon tuotevalikoi- masta. Yleisnostokaari 350 tuotenr. 3156074 Yleisnostokaari 450 tuotenr. 3156075 Yleisnostokaari 600 tuotenr. 3156076 Kaksoisnostokaari 670 Twin tuotenr. 3156077 (Vakionostokaari Viking XL:ssä) Sivukaaret 450 tuotenr. 3156079 sis. säilytyspussin Ristikkonostokaari 450 tuotenr. 3156021 Ristikkonostokaari 670 tuotenr. 3156018 Nostokaaripehmuste Nalle 30 tuotenr. 3607001 (sopii yleisnostokaariin 350, 450 and 600 sekä kapeaan yleisnostokaareen 350) 9 www. liko. com

0 Pikaliitos Likon pikaliitosjärjestelmällä voi helposti vaihtaa erilaisia nostokaaria Likon siirrettäviin ja kiinteästi asennettaviin potilasnostureihin. Viking-nosturiin voidaan asentaa Q-link 13, johon sopivat nostokaaret, joissa on pikaliitoskoukku. Pikaliitos Universal sopii nostokaariin 350, 450 ja 600 (tuotenr. 3156074-3156076). Pikaliitoskoukku TDM sopii ristikkonostokaari 450 ja 670:een (tuotenr. 3156021 ja 3156018) sekä kaksoisnostokaari 670 Twin:iin (tuotenr. 31656077). Pikakiinnityksellä oleva nostokaari vie nostokorkeudesta 33mm verrattuna kiinteään nostokaareen. Tutustu pikaliitosoppaaseen, joka on ladattavissa Likon kotisivulta www.liko.com tai ota yhteyttä Likon maahantuojaan Algol-Trehab Oy:öön. Pikaliitos Universal tuotenr. 3156508 Q-link 13 tuotenr. 3156509 Pikaliitos TDM tuotenr. 3156502 Vaakatasonostimet Liko FlexoStrech on nostokaari, jota voi käyttää vaakatasonostoihin Viking XL:ssä. Enimmäiskuorma 300kg. Likon valikoimassa on useita nostopaareja, joiden enimmäiskuorma on 200kg. Likon vaakanostin Flexo tuotenr. 3156057 Säilytyspussi nostokaarille tuotenr. 2001025 Vaaka Potilaan punnitsemiseen Viking-nostimella suositellaan käytettäväksi LikoScale-vaakaa (tarvitaan liitinadapteri 12mm). Maksimikuorma 350kg. LikoScale on eurooppalaisen NAWI 90/384 standardin mukaisesti hyväksytty (Non Automatic Weighing Instruments). Kysy lisätietoja Algol-Trehabista. LikoScale 350 tuotenr. 3156228 Liitinadapteri tuotenr. 2016504 Käsinojat Viking L, XL tuotenr. 2047010 Sopii Viking XL:ään, jos nostin on kiinnitetty korkeimpaan asentoon. Mikäli nostin on säädetty jompaan kumpaan kahteen alimpaan kiinnitysreikään, käsinojina on käytettävä lyhyempää ja kapeampaa käsinojaa ( tuotenr. 2047011). Jalaksen suojus Viking XL tuotenr. 2046013 Seinäkiinnitteinen laturi pöytälaturin vaihtoehto tuotenr. 2004106 Vara-akut tuotenr. 2006106 Pöytälatausteline ilman laturia ja akkua tuotenr. 2107103 10 www. liko. com

Vianetsintäohjeita Nostin ei nosta eikä laske. Alustan säätö ei toimi (auki/kiinni) 1. Tarkista, ettei hätäkatkaisija ole painettu alas (sivu 7) 2. Tarkista, että johdot on oikein kytketty ohjausyksikköön (sivu 5) 3. Tarkista, että latausjohto ei ole kiinni verkkopistokkeessa. 4. Tarkista, että akut ovat ladatut (sivu 8). 5. Tarkista, että akkujen kiinnitysnavat ovat ehjät eivätkä ne ole hapettuneet. 6. Ellei nostin edelleenkään toimi, ota yhteys Algol-Trehabiin. Laturi ei toimi 1. Tarkista, että hätäkatkaisija ei ole painettu alas (s. 7). 2. Tarkista, että akkukotelon kontaktipinnat eivät ole vahingoittuneet tai katkenneet. 3. Ellei nostin edelleenkään toimi, ota yhteys Algol-Trehabiin. Nostin pysähtyy yläasentoon 1. Tarkista, että hätäkatkaisija ei ole painettu alas (s.7). 2. Käytä elektronista hätälaskujärjestelmää, että saat laskettua. potilaan alas (s. 7) 3. Käytä mekaanista hätälaskujärjestelmää (merkitty) että saat laskettua potilaan alas (s.7) 4. Tarkista, että akut ovat ladatut. 5. Ellei nostin edelleenkään toimi, ota yhteys Algol-Trehabiin Jos laitteesta kuuluu omituista ääntä Ota yhteys Algol-Trehabiin. 11 www. liko. com

Häiriöttömän ja ongelmattoman käytön takaamiseksi on jokaisena nosturin käyttöpäivänä tarkastettava, että: Tarkasta nosturi ja varmista, ettei mitään ulkoisia vaurioita ole syntynyt. Tarkasta nostokaaren kiinnitys. Tarkasta nostokaaren koukkujen toiminta. Tarkasta nosto- ja laskutoiminto, samoin alustan avaaminen ja sulkeminen. Tarkasta, että varalaskusysteemi toimii (sekä elektroninen että mekaaninen). Lataa akut joka päivä, jolloin nostinta on käytetty ja varmista, että lataaminen toimii. Pyyhi tarvittaessa nostin kostealla rievulla tai pesuspriillä ja pyörät on puhdistettava karvoista ja hiuksista. HUOM! Älä käytä puhdistusainetta, jossa on fenolia tai klooria, koska nämä aineet voivat vahingoittaa alumiinia ja polyamidimateriaalia. Nostinta ei saa valella juoksevalla vedellä. Kuljetus ja säilytys Hätäkatkaisija tulee olla alaspainettu nosturin kuljetuksen aikana ja silloin, kun nosturia ei pidempään aikaan käytetä. Ympäristössä, jossa nosturia kuljetetaan tai säilytetään, tulee lämpötilan olla 10C ja 40C välillä ja kosteuden 30% ja 75% välillä. Ilmanpaineen tulee olla 700 ja 1060hPa välillä. Huolto Huolto ja kunnossapito Viking-nosturi on tarkastettava kuluvilta osiltaan vähintään kerran vuodessa. Korjausta ja kunnossapitoa voi tehdä Likon huoltokäsikirjan ohjeiden mukaan huoltoihin koulutettu henkilö ja korjauksissa on käytettävä Likon alkuperäisiä varaosia. Tuotemuutokset Likon tuotteita kehitetään jatkuvasti ja sen vuoksi Liko valmistajana pidättää oikeuden itselleen muuttaa tuotteita ilman ennakkoilmoitusta. Ota yhteys Algol-Trehabiin, kun haluat lisäinformaatiota, neuvoja tai mahdollista tuotteiden uudelleen päivitystä. Copyright Liko AB 2008-02 Kierrätys Liko-tuotteiden kierrätysohjeet on luettavissa Likon kotisivuilla www.liko.com. Valmistettu Ruotsissa Likolla on laatukäsikirja ISO 9001 mukaan ja sitä vastava käsikirja, joka on annettu lääkintäteknisille yrityksille, ISO 13485. Likolla on ympäristösertifiointi ISO 14001:n mukaan. www.liko.com Manufacturer: Liko AB SE-975 92 Luleå Sweden info@liko.se Liko Distributor in USA and Canada: Liko North America 122 Grove Street Franklin, Ma 02038, USA Phone: 508-553-3993, 1-888-545-6671 Fax: 508-528-6642 info@liko.com Liko Distributor in UK: Liko (UK) Ltd. Brunel Centre, Stroudwater Business Park, Stonehouse, Gloucester GL10 3RU, United Kingdom Phone: +44 (0) 1453 827272 Fax: +44 (0) 1453 828844 info@liko.co.uk