TERMS & CONDITIONS KÄYTTÖEHDOT/SÄÄNNÖT

Samankaltaiset tiedostot
Curriculum. Gym card

FIS IMATRAN KYLPYLÄHIIHDOT Team captains meeting

Installation instruction PEM

You can check above like this: Start->Control Panel->Programs->find if Microsoft Lync or Microsoft Lync Attendeed is listed

LUONNOS RT EN AGREEMENT ON BUILDING WORKS 1 THE PARTIES. May (10)

anna minun kertoa let me tell you

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

Salasanan vaihto uuteen / How to change password

Olet vastuussa osaamisestasi

1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward.

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM SJTK31 SJTK46 ENGLISH SUOMI

Rotarypiiri 1420 Piiriapurahoista myönnettävät stipendit

Ajettavat luokat: SM: S1 (25 aika-ajon nopeinta)

Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2018 Päivi Paukku & Jenni Laine Centre for Language and Communication Studies

Tietoa Joensuun Eliittikisoista

Työsuojelurahaston Tutkimus tutuksi - PalveluPulssi Peter Michelsson Wallstreet Asset Management Oy

Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki

Installation instruction PEM

Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition)

MEETING PEOPLE COMMUNICATIVE QUESTIONS

IFAGG WORLD CUP I, CHALLENGE CUP I and GIRLS OPEN INTERNATIONAL COMPETITION 1 st 2 nd April 2011, Vantaa Finland

FinFamily PostgreSQL installation ( ) FinFamily PostgreSQL

Travel Getting Around

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER

Capacity Utilization

Travel General. General - Essentials. General - Conversation. Asking for help. Asking if a person speaks English

koiran omistajille ja kasvattajille 2013 for dog owners and breeders in 2013

E U R O O P P A L A I N E N

Rekisteriseloste. Rekisterinpitäjä. Yhteyshenkilö rekisteriä koskevissa asioissa. Rekisterin nimi. Henkilötietojen käsittelyn tarkoitus

Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2017 Jenni Laine

Perusoikeusbarometri. Panu Artemjeff Erityisasiantuntija

Information on Finnish Courses Autumn Semester 2017 Jenni Laine & Päivi Paukku Centre for Language and Communication Studies

Data protection template

Miksi Suomi on Suomi (Finnish Edition)

PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL

1. Liikkuvat määreet

National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007

ETELÄESPLANADI HELSINKI

Kaivostoiminnan eri vaiheiden kumulatiivisten vaikutusten huomioimisen kehittäminen suomalaisessa luonnonsuojelulainsäädännössä

The CCR Model and Production Correspondence

Business Opening. Arvoisa Herra Presidentti Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

SELL Student Games kansainvälinen opiskelijaurheilutapahtuma

Results on the new polydrug use questions in the Finnish TDI data

SUOMEN SÄÄDÖSKOKOELMAN SOPIMUSSARJA ULKOVALTAIN KANSSA TEHDYT SOPIMUKSET

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM ENGLISH SUOMI INSULATION PIERCING CONNECTOR SLIW17.2 ERISTYKSEN LÄPÄISEVÄ LIITIN SLIW17.

Network to Get Work. Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students.

Suomen JVT- ja Kuivausliikkeiden Liitto ry The Association of Finnish Damage Restoration Companies

Information on preparing Presentation

LANSEERAUS LÄHESTYY AIKATAULU OMINAISUUDET. Sähköinen jäsenkortti. Yksinkertainen tapa lähettää viestejä jäsenille

Hankkeiden vaikuttavuus: Työkaluja hankesuunnittelun tueksi

TIEKE Verkottaja Service Tools for electronic data interchange utilizers. Heikki Laaksamo

Greetings from the Cultural Sector

2017/S Contract notice. Supplies

Guidebook for Multicultural TUT Users

FinFamily Installation and importing data ( ) FinFamily Asennus / Installation

Rekisteröiminen - FAQ

Hankkeen toiminnot työsuunnitelman laatiminen

Kysymys 5 Compared to the workload, the number of credits awarded was (1 credits equals 27 working hours): (4)

Uusia kokeellisia töitä opiskelijoiden tutkimustaitojen kehittämiseen

Nuku hyvin, pieni susi -????????????,?????????????????. Kaksikielinen satukirja (suomi - venäjä) ( (Finnish Edition)

ALOITUSKESKUSTELU / FIRST CONVERSATION

Basic Flute Technique

Lab SBS3.FARM_Hyper-V - Navigating a SharePoint site

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

Opiskelijat valtaan! TOPIC MASTER menetelmä lukion englannin opetuksessa. Tuija Kae, englannin kielen lehtori Sotungin lukio ja etälukio

Alueellinen yhteistoiminta

Miehittämätön meriliikenne

Vuosi Jukka Rinnevaara Toimitusjohtaja

Expression of interest

MÖNKIJÄN TUKKIKÄRRY ATV TRAILER

NON-DESTRUCTIVE TESTING OF MECHANICAL EQUIPMENT FOR NUCLEAR PLANTS OF OLKILUOTO

Efficiency change over time

VAROITUKSET. Älä pura laitetta osiin.

Hakemus koululaisten iltapäivätoimintaan Application for Pupils' Afternoon Activities

C++11 seminaari, kevät Johannes Koskinen

HYÖDYNNÄ SUBSCRIPTION-ETUSI

Software Signing System System overview and key domain concepts

GPRS-lisäpalvelu INTERNET-ASETUKSET

Group 2 - Dentego PTH Korvake. Peer Testing Report

TIETEEN PÄIVÄT OULUSSA

Infrastruktuurin asemoituminen kansalliseen ja kansainväliseen kenttään Outi Ala-Honkola Tiedeasiantuntija

MUSEOT KULTTUURIPALVELUINA

Yhteisön sisäisessä kaupassa käytössä olevien hankkijan ilmoitusten tekstit suomeksi ja englanniksi

Kauppatori - Suomenlinna

make and make and make ThinkMath 2017

Arkkitehtuuritietoisku. eli mitä aina olet halunnut tietää arkkitehtuureista, muttet ole uskaltanut kysyä

Akateemiset fraasit Tekstiosa

Other approaches to restrict multipliers

ENE-C2001 Käytännön energiatekniikkaa. Aloitustapaaminen Osa II: Projekti- ja tiimityö

1/4. Resetointi ja vianmääritys ntr

Counting quantities 1-3

Erasmus Charter for Higher Education Hakukierros kevät 2013 Anne Siltala, CIMO

S Sähkön jakelu ja markkinat S Electricity Distribution and Markets

Väite Argument "Yhteiskunnan velvollisuus on tarjota virkistysalueita ja -palveluita." "Recreation sites and service

ECVETin soveltuvuus suomalaisiin tutkinnon perusteisiin. Case:Yrittäjyyskurssi matkailualan opiskelijoille englantilaisen opettajan toteuttamana

Windows Phone 7.5 erilainen ja fiksu älypuhelin. Vesa-Matti Paananen Liiketoimintajohtaja, Windows Phone Microsoft Oy

KONEISTUSKOKOONPANON TEKEMINEN NX10-YMPÄRISTÖSSÄ

Yhteisön sisäisessä kaupassa käytössä olevien hankkijan ilmoitusten tekstit suomeksi ja englanniksi

Vertaispalaute. Vertaispalaute, /9

Transkriptio:

TERMS & CONDITIONS KÄYTTÖEHDOT/SÄÄNNÖT 1. I have sufficient skiing or snowboarding skills in order to use this Bagjump Landing Bag. / Minulla on riittävät laskettelu- tai lumilautailutaidot laskeutumispatjalle hyppäämiseen. 2. I ensure that I don t have pre-existing injuries or medical conditions. / Vakuutan olevani hyvässä fyysisessä kunnossa, eikä minulla ole aiempia vammoja tai sairauksia. 3. Landing on head first is strictly forbidden. / Laskeutumispatjalle ei saa hypätä pää edellä. 4. I understand that the training activities involve a degree of risk. / Ymmärrän, että harjoittelu sisältää riskejä. 5. I understand that a valid ski pass and Landing Bag ticket is required to use this landing bag. / Ymmärrän, että tarvitsen voimassa olevan hissilipun, sekä laskeutumispatjalipun patjan käyttämiseen. 6. I will always listen to the staff s instructions and remarks. If I refuse to follow this rule I may not be permitted to use this landing bag. / Kuuntelen aina henkilökunnan ohjeita ja huomautuksia. Jos kieltäydyn käyttäytymästä ohjeiden mukaan, minulta poistetaan oikeus hypätä laskeutumispatjalle. 7. People under the influence of drugs or alcohol may not use this landing bag. /Alkoholin tai huumeiden vaikutuksen alaisena laskeutumispatjan käyttö kielletty. 8. Helmet and protective equipment is mandatory. I ensure that helmet is coated by smoothly running material or fluid. / Kypärä ja suojavarusteet ovat pakolliset. Vakuutan, että kypärä on päällystetty luistavalla materiaalilla kuten hupparin hupulla tai fleece hupulla. 9. I have checked my equipment which is in good working order, properly maintained and suitable for the training. Using of poles or backpack is forbidden. / Olen tarkastanut välineitteni toimivan normaalisti, olevan hyvin huollettu ja sopivat harjoitteluun. Sauvojen tai repun käyttö kielletty. 10. I will check the edges of my board/skis before every jump on the landing bag. If the edges of my board/skis are damaged I will repair them before the jump or stop my training on the bag immediately. /Tarkastan aina lautani/sukseni kantit ennen laskeutumispatjalle hyppäämistä. Jos kantit ovat vahingoittuneet korjaan ne aina ennen patjalle hyppäämistä tai keskeytän harjoittelun välittömästi. 11. The user has to make sure that the landing bag is not damaged or ripped in any way BEFORE using the landing bag (that is, before the first jump of the day). With the first jump into the landing bag the user declares that the landing bag

is in excellent condition and that he/she accepts the principle of reversal of evidence. In case of a defect, the user has to prove that it was not him/her but a third party who is responsible for the defect. It is the user s responsibility to report the damage to Rukakeskus Oy immediately. When noticing a defect, the user can no longer train with the landing bag until Rukakeskus Oy officially approves it again. /Käyttäjän on tarkastettava aina ennen käyttöä (ennen ensimmäistä hyppyä), että laskeutumispatja ei ole vahingoittunut tai revennyt mitenkään. Ensimmäisellä hypyllä käyttäjä vakuuttaa, että laskeutumispatja on erinomaisessa kunnossa ja hän hyväksyy käänteisen todistamisen ehdot. Vian ilmaantuessa käyttäjän tulee todistaa, että hän ei ole vastuussa viasta. On käyttäjän velvollisuus ilmoittaa vahingosta välittömästi Rukakeskus Oy:lle. Kun vika on huomattu laskeutumispatjan käyttö on ehdottomasti kielletty kunnes Rukakeskus Oy avaa sen uudelleen. 12. The user is not permitted to allow access to the landing bag to third parties during his/her practice. The user is liable for third parties damages. / Käyttäjä ei saa päästää kolmansia osapuolia laskeutumispatjalle harjoittelunsa aikana. Käyttäjä on vastuussa kolmansien osapuolien vahingosta. 13. If I cause damage to anyone else or their property, I will take the blame and I will make sure that Rukakeskus Oy or any of its related companies will not incure any damage in this regard. / Mikäli aiheutan vahinkoa kenellekään tai heidän omaisuudelle ymmärrän, että olen itse vastuussa ja varmistan ettei Rukakeskus Oy:tä tai sen yhteistyökumppaneita kohtaan kohdistu mitään vaateita vahingosta. 14. I will always be aware that the slope/kicker/landing area is clear of other persons before I make my jump. I will always move away from landing bag immediately after landing. /Varmistan aina ettei vauhdinotossa, hyppyrillä tai alastulossa ole ketään ennen kuin hyppään. Hypyn jälkeen poistun välittömästi laskeutumisalueelta. 15. I am in possession of a valid personal liability insurance and personal accident insurance that cover my training activities. / Minulla on voimassa oleva henkilökohtainen vastuuvakuutus ja tapaturmavakuutus, joka kattaa harjoitteluni. 16. However, I confirm that Rukakeskus Oy is not to blame in any way if I get injured or any damage occurs to my equipment or clothes. / Vakuutan ettei Rukakeskus Oy:tä syytetä millään tapaa mikäli loukkaannun tai välineilleni tai vaatteilleni tulee vahinkoa. 17. I acknowledge that there will be no refund on the lift/training ticket in case of bad weather or visibility conditions. / Tiedostan, että rahoja ei palauteta lipuista huonon sään takia. 18. When high winds (10m/s) or snowstorm occurs, training has to be stopped immediately. / Lumisateen tai kovan (10m/s) tuulen ilmaantuessa alastulopatjan käyttö on lopetettava välittömästi.

19. When signing this document, the user (name/names listed below) agrees to the conclusion of a contract with Rukakeskus Oy. The user will be made responsible for his/her violation of the contract. / Allekirjoittamalla tämän dokumentin, käyttäjä(t) hyväksyy sopimuksen ehdot Rukakeskus Oy:n kanssa. Käyttäjä on vastuussa sopimusrikkomuksesta. Team/Coach (name, address, phone, mail): / Ryhmä/Valmentaja (nimi, osoite, puhelin, sähköposti): Athlete (name, address, phone, mail): / Urheilija (nimi, allekirjoitus, puhelin, sähköposti): Date of training (from to): / Harjoittelun ajankohdat: SIGNATURE (coach in behalf of whole team or athlete) / Allekirjoitus (valmentaja tai huoltaja ryhmän tai urheilijan puolesta)