VARMLUFTSVIFTE VARMLUFTSFLÄKT LÄMMITYSTUULETIN IFH-20A IFH-33A BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE. 450128 manual 07-09-06 14:03 Side 1



Samankaltaiset tiedostot
manual :28 Side 1 DF23-A BORDVIFTE FLÄKT BORDSMODELL PÖYTÄTUULETIN BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE. Art. no.

Kuiva- ja märkäimuri Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr

WM-500B VEGGOVN MINI FROSTSKYDDARE FROST PROTECTOR BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE. Art. no

Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen

Kompostimylly Kompostkvarn Kompostkvern. Käyttöohje Bruksanvisning Bruksanvisning

KERAMISK VIFTEOVN KERAMISK VÄRMEFLÄKT KERAMIIKKA LÄMPÖPUHALLIN

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi

PRESTANDADEKLARATION

SVENSKA. FM-radio. FM-radio NORSK SUOMI. Art.no. Model H5021A. Ver

PRESTANDADEKLARATION

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen

TRIMFENA Ultra Fin FX

MINTA DESIGN + ENGINEERING GROHE GERMANY

VARHAISKASVATUSSUUNNITELMA PLANEN FÖR SMÅBARNSFOSTRAN

manual :33 Side 1 PH-13A TERRASSEVARMER INFRAVÄRMARE INFRALÄMMITIN BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE. Art. no.

EXCLUSIVE Exclusive-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Exclusive-bastuinredning

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24

Kokplatta Kokeplate Keittolevy

PRESTANDADEKLARATION

MALLI MODELL. Päivämäärä Datum

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle

ARM-519 ARM-520. Fixed wall mount. User guide. Användarhandledning. Käyttöohje. Brugervejledning. Brukermanual

LTY17, LTY17C Lisätehoyksikkö Extra effektenhet

KOMPOSTIMYLLY KOMPOSTKVARN KOMPOSTKVERN

PRESTANDADEKLARATION

Konvektorelement Konvektorovn Konvektorilämmitin Konvektor radiator

Kuntainfo 5/2014: Toimeentulotuki lukien - Kommuninfo 5/2014: Utkomststöd från och med

Pakkausseloste: Tietoa käyttäjälle. Lung test gas CO/He AGA 0,28 %, 9,3% lääkkeellinen kaasu, puristettu. Hiilimonoksidi (CO), helium (He)

Kompostimylly Kompostkvarn Kompostkvern. Käyttöohje Bruksanvisning Bruksanvisning

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

Aloite merkittiin tiedoksi. Motionen antecknades för kännedom.

MALLI MODELL. Ovelle-paketti Till Dörren-paket. Itella Green. Toimitetaan suoraan vastaanottajalle Levereras direkt till mottagaren

kovalla, valkoisella istuinkannella nro , min.100

PRESTANDADEKLARATION

Dermovat scalp 0,5 mg/ml liuos iholle Klobetasolipropionaatti

Eduskunnan puhemiehelle

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers:

Eduskunnan puhemiehelle

Ovelle-paketti Till Dörren-paket

CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning

Starttiraha aloittavan yrittäjän tuki Bli företagare med startpeng

PAKKAUSSELOSTE 1. MITÄ NORFLEX INJEKTIONESTE ON JA MIHIN SITÄ KÄYTETÄÄN

Eduskunnan puhemiehelle

Elektronisk rörelsevakt med PIR-sensor. Elektroninen liiketunnistin PIRtunnistimella. Electronic Motion Detector with PIR Sensor KÄYTTÖOHJE

Eduskunnan puhemiehelle

PRESTANDADEKLARATION

KLAPIKONE VEDKLYV VEDKLYVER

PAKKAUSSELOSTE. Panadol 60 mg, 125 mg ja 250 mg peräpuikko parasetamoli

Eduskunnan puhemiehelle

D90 Användarmanual Käyttöohje

Varhennetulle vanhuuseläkkeelle jäävä henkilö ei ehkä aina saa riittävästi tietoa siitä, minkä suuruiseksi hänen eläkkeensä muodostuu loppuelämäksi.

Postipaketti Postpaket

Pro Radio Oy Turku (Turku 105,5 MHz, Salo 105,2 MHz) liite 2. Turku (Loimaa 106,8 MHz, Mynämäki 96,2 MHz, Turku 100,1 MHz) liite 3

Eduskunnan puhemiehelle

ANTEN N för MOBI L TELEFON RADIOPUHELIMEN ANTENNI VOLVO 240/ / PP Aug 85

PRESTANDADEKLARATION

ART pairs SIZE 6 (EN 420:2003+A1:2009)

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti

ADORA

Eduskunnan puhemiehelle

Kehoa kutkuttava seurapeli

Eduskunnan puhemiehelle

PUUNKATKAISUKONE VEDKAPSÅG VEDKAPPSAG

Infotilaisuus Infotillfälle Kiinteistötoimi / Fastighetssektorn Tonttipäällikkö Tomtchef Pertti Onkalo

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle

PAKKAUSSELOSTE 1. MYYNTILUVAN HALTIJAN NIMI JA OSOITE SEKÄ ERÄN VAPAUTTAMISESTA VASTAAVAN VALMISTAJAN NIMI JA OSOITE EUROOPAN TALOUSALUEELLA, JOS ERI

Millainen on kandin hyvä työpaikka? Hurudan är en kandidats bra arbetsplats?

AVUSTUSHAKEMUS MUINAISJÄÄNNÖSALUEIDEN HOITOON ANSÖKAN OM FORNLÄMNINGSOMRÅDETS VÅRDBIDRAG

Trolley Case. Resväska Trillekoffert Matkalaukku. Push-button locking tele scopic handle. Four 360 multidirectional wheels

PRESTANDADEKLARATION

Laura Arola Suomen laitos, Oulun yliopisto NUORTEN MONIKIELISYYS POHJOIS-RUOTSISSA - SAAMEN KIELTEN NÄKÖKULMIA

SAMSTÄMMIGHET/SAMSTEMMIGHET/ SAMSTEMMIGHED/YHTEENSOPIVUUS Passar med andra eller med sig själv. Passer sammen med andre eller seg selv.

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle

OHJE EHDOKASLISTOJEN TEKEMISEEN VUODEN 2016 EDUSTAJISTON VAALIA VARTEN

Elektra V GB NO DE PL

ENGLI SH. AM/FM Radio. AM/FM-radio SVENSKA NORSK SUOMI. Art.no. Model H5004-BI H5004-D. Ver

PAKKAUSSELOSTE. Proctosedyl rektaalivoide hydrokortisoni, sinkokaiinihydrokloridi, framysetiinisulfaatti ja aeskuliini

MYYNTILUVAN HALTIJA FERRING LÄÄKKEET OY, PL 23, Espoo, puhelin

Lämpökäsitellyn puun maalauskäsittely-yhdistelmiä. Paint with Pride. Målningssystem för värmebehandlat trä

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle

PAKKAUSSELOSTE. Addex-Natriumklorid 235 mg/ml infuusiokonsentraatti, liuosta varten. Natriumkloridi

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle

KÄYTTÖOHJEET BRUKSANVISNING

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle

Ännu större kanalutbud för våra fiber- och kabel-tv-kunder Vieläkin laajempi kanavavalikoima kuitu- ja kaapeli-tv-asiakkaillemme

LS WWFI Nopeudensäädin Hastighetsregulator

oleopass G -normin mukaan Tuotteen sertifiointi Erotuskapasiteetti Materiaali Huomioitavaa. Lisävarusteet Varusteet

Scheriproct Neo peräpuikko

skaparguide med tips och idéer!

BRUKSANVISNING HÅNDBOK KÄYTTÖOHJE

PAKKAUSSELOSTE 1. MITÄ NATRIUMKLORID FRESENIUS KABI 9 MG/ML INFUUSIONESTE ON JA MIHIN SITÄ KÄYTETÄÄN

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle

Diplomi-insinöörien ja arkkitehtien yhteisvalinta dia-valinta 2007 Insinöörivalinnan matematiikankoe, klo 14-17

Transkriptio:

4508 manual 07-09-06 4:0 Side IFH-0A IFH-A VARMLUFTSVIFTE VARMLUFTSFLÄKT LÄMMITYSTUULETIN BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Art. no. 4508 4500

4508 manual 07-09-06 4:0 Side S VIKTIGT! Läs denna Bruksanvisning noga, den innehåller instruktioner beträffande användning, säkerhet och underhåll. Fel handhavande kan medföra brand eller skada som inte täcks av garanti. Kontrollera vid uppackning att elementet och de tillhörande delarna är oskadade! Vid transportskada skall transportör, (återförsäljare/importör) omgående underrättas. TEKNISKE DATA. Modell IFH-0A IFH-A Spänning 0V-50Hz 0V-50Hz Max effekt 000W 00W Inställningar : 650W Fläkt : 00W 650W : 000W 00W Temp Steglös justering 0-5 C Art.Nr. 4508 4500 Före installation: Fläkten placeras fristående på golv. Innan ni ansluter apparaten till elnätet, försäkra er om att nätspänningen motsvarar den som är angiven på märkplåten/typskylten, och att den är jordad. Installation skall utföras av kvalificerad person i förhållande till de säkerhetsregler som gäller. Användning: Fäkten är producerad för uppvärmning såväl för transportabelt bruk som för fast installation. Fäkten kan brukas i fuktiga utrymmen där det är behov för tillfällig eller permanent uppvärmning av byggplatser, lagerlokaler, verkstäder, butiker osv. Säkerhet: Fäkten får inte användas i närhet av dusch, badkar eller simbassäng. Fäkten får inte övertäckas, helt eller delvis, då överhettning av apparaten medför brandfara. Fäkten får inte placeras direkt under vägguttag, eller så att brännbart material kan antändas. Om värmefläkten ska sättas fast någonstans ska följande angivelser respekteras: Tak Funktion: IFH-0A. Som fläkt + låg värme effekt. Som fläkt + meddels värme effekt. Som fläkt + hög värme effekt Funktion: IFH-A. Kalluftsläge. Som fläkt + låg värme effekt. Som fläkt + hög värme effekt Termostatstyrning: Vrid termostatbrytaren åt höger för att höja temperaturen. När inställd temperatur uppnås kopplas värmen av för att förhindra överhettning. Underhåll: Kontrollera och rengör insugningsgaller samt fäkt regelbundet. Fäkten är utrustad med en termobrytare som förhindrar överhettning, återställning sker genom att trycka in «RESET» knappen. Innan man återställer måste fäkten först blivit avkyld. Skulle detta fel upprepas måste behörig personal kontaktas. Vägg Vägg Golv

4508 manual 07-09-06 4:0 Side N VIKTIG! Les bruksanvisningen før bruk! Feil bruk kan føre til brann eller andre skader som ikke vil bli dekket av garantiordningene for disse apparatene! Sjekk ved utpakking at ovnen og de tilhørende deler er ubeskadiget! Ved transportskade må transportør (evt. importør/forhandler) omgående varsles. TEKNISKE DATA Modell IHF-0A IFH-A Nettilkobling 0V-50Hz 0V-50Hz Maks. effekt 000W 00W Innstillinger : 650W Vifte : 00W 650W : 000W 00W Temp. Trinnløs justering 0-5 C Art.Nr. 4508 4500 Instruks for installasjon: Viften plasseres frittstående på gulv. For korrekt installasjon skal all teknisk data på merkeplaten stemme overens med dataen på ditt elektriske nett. Innstallasjonen skal utføres av kvalifisert person i h.h.t. de siikkerhetsregler som gjelder. Funksjon: IFH-0A. Vifte + lav varmeeffekt. Vifte + middels varmeeffekt. Vifte + høy varmeeffekt Funksjon: IFH-A. Kaldluftvifte. Vifte + lav varmeeffekt. Vifte + høy varmeeffekt Bruk: Viften er produsert for oppvarming av omgivelser. Viften er produsert for transportabelt bruk. Viften kan benyttes i fuktige omgivelser hvor det er behov for midlertidig såvel som permanent oppvarming av byggeplasser, lagerlokaler, verksted, butikker osv. Sikkerhet: Ikke benytt viften nærhete med dusj, servant, badekar og svømmebasseng! Viften må ikke tildekkes helt eller delvis med klær eller tilsvarende materialer, da overoppheting av apparatet medfører brannfare! Apparatet må ikke plasseres direkte under vegguttak! Apparatet må ikke plasseres slik at brennbart materiale kan antennes! Hvis varmeviften skal fastmonteres, må følgende veiledning overholdes: Tak Termostatstyring: Vri termostatbryteren til høyre ved ønske av høyere temperatur. Når ønskelig temperatur inntreffer kobles termostaten ut, dette for å forhindre overoppheting. Vedlikehold: Vi anbefaler kontroll og periodisk rengjøring av innsugingsrist og vifte. Viften er utrustet med termoutløser som forhindrer overoppheting. Termoutløseren resettes ved å trykke inn «RESET» knappen. Før dette gjøres anbefaler vi at viften avkjøles først. Dersom feil skulle oppstå ber vi dem kontakte kvalifisert personale. Vegg Vegg Gulv

4508 manual 07-09-06 4:0 Side 4 F TÄRKEÄÄ! Lue käyttöohje ennen laitteen käyttämistä! Virheellinen käyttö voi aiheuttaa tulipalon tai muita vahinkoja, joita laitteen takuu ei kata! Tarkista tuulettimen pakkausta purettaessa, että kaikki osat ovat vahingoittumattomia! Mahdollisista kuljetusvaurioista on heti ilmoitettava kuljetuksen suorittajalle tai maahantuojalle/jälleenmyyjälle. TEKNISET TIEDOT Malli IHF-0A IFH-A Verkkoliitäntä 0 V-50 Hz 0 V-50 Hz Maksimiteho 000 W 00 W Asennot : 650 W Tuuletin : 00 W 650 W : 000 W 00 W Lämpötila Portaaton säätö 0-5 C Tuote nro 4508 4500 Asennusohje: Tuuletin asetetaan vapaasti seisomaan lattialle. Paikallisen verkon arvojen tulee vastata laitteen kilvessä olevia tietoja. Asennus on annettava asiantuntevan henkilön suoritettavaksi voimassa olevien turvamääräysten mukaisesti. Käyttö: Tuuletin on tarkoitettu ympäristönsä lämmittämiseen. Tuuletin on suunniteltu siirrettävään käyttöön. Tuuletinta voidaan käyttää kosteissa tiloissa, joissa tarvitaan väliaikaista tai jatkuvaa lämmitystä rakennustyömailla, varastoissa, työpajoissa, myymälöissä jne. Turvallisuus: Älä käytä tuuletinta suihkun, pesualtaan, kylpyammeen tai uima-altaan lähellä. Tuuletinta ei saa peittää kokonaan tai osittain vaatteilla tms., koska ylikuumeneminen aiheuttaa palovaaran! Kojetta ei saa asettaa suoraan pistorasian alapuolelle! Kojetta ei saa sijoittaa siten, että palava materiaali voisi syttyä! Jos lämmitystuuletin asennetaan kiinteästi, on noudatettava seuraavia ohjeita: Katto Toiminta: IFH-0A. Tuuletin + pieni lämmitysteho. Tuuletin + keskinkertainen lämmitysteho. Tuuletin + suuri lämmitysteho Toiminta: IFH-A. Kylmäilmatuuletin. Tuuletin + pieni lämmitysteho. Tuuletin + suuri lämmitysteho Termostaattiohjaus: Jos halutaan lisätä lämpöä, kierrä termostaattinuppia myötäpäivään. Kun haluttu lämpötila on saavutettu, lämmitys katkaistaan ylikuumenemisen välttämiseksi. Huolto: Ilmanottoritilä ja tuuletin tulee säännöllisesti tarkastaa ja puhdistaa. Tuuletin on varustettu lämpölaukaisimella, joka estää ylikuumenemisen. Jos lämpölaukaisin on lauennut, se palautetaan painamalla nappia RESET. Ennen sitä tulee lämpötuulettimen antaa jäähtyä. Jos laitteeseen tulee vika, suosittelemme yhteydenottoa ammattihenkilöön. Seinä Seinä Lattia

4508 manual 07-09-06 4:0 Side 7 S GARANTI Produktet har års garanti gällande från av köparen styrkt innköpsdatum. Garanti gäller endast för materialeller fabrikationsfel. Garanti upphör att gälla om bruksanvisningen ej följts eller om maskinen utsatts för onormal belatning eller drift. Alla transportkostnader eller demonteringskostnader är för köparens räkning. Vid eventuella tvister gäller Allmänna reklamationsnämdens rekommendationer. FÖRSÄKRAN OM EU-ÖVERENSSTÄMMELSE Undertecnad firma Gisle Krigsvoll AB B. Jönssons v 4 S-04 Halmstad försäkrar under eget ansvar att maskinen Produkt...Varmluftsfläkt Märke...Pro Modell typ...ifh-0a IFH-A överensstämmer med följande norm EN55066:00 enl. bestämmelser och riktlinjerna i direktiv 7//EEC, 89/6/EEC N GARANTI Produktet har års garanti gjeldende fra innkjøpsdato. Garantien gjelder kun for material- eller fabrikasjonsfeil. Garantien opphører å gjelde dersom bruksanvisningen ikke er fulgt, eller om maskinen har blitt utsatt for unormal belastning eller drift. Alle transport- og demonteringskostnader er for kjøpers regning. Ved eventuelle tvister gjelder Kjøpsloven. BEKREFTELSE OM EU-OVERENSSTEMMELSE Undertegnede firma Sivilingeniør Gisle Krigsvoll AS Industriveien 6 N-7005 Trondheim forsikrer under eget ansvar at maskinen Produkt...Varmluftsvifte Merke...Pro Modell...IFH-0A IFH-A er i overensstennelse med normene EN55066:00 samt bestemmelser gitt i direktiv 7//EEC, 89/6/EEC Kasserade elektriska produkter skall inte kastas tillsammans med hushållsavfall. För säker hantering, lämna fläkten vid närmaste avfallsanläggning. Detta enligt WEEE (Waste from Electrical and Electronic Equipment) direktiv, gällande från augusti 005. Kasserte elektriske produkter skal ikke kastes sammen med husholdningsavfall. Lever viften ved nærmeste avfallsmottak for sikker behandling. Dette i henhold til WEEE (Waste from Electrical and Electronic Equipment) direktiv gjeldende fra August 005. Halmstad, 004--06 Trondheim, 06..004 VD, Gisle Krigsvoll AB Daglig leder, Sivilingeniør Gisle Krigsvoll AS Ändringar Text, bilder och uppgifter gäller vid tryckning av denna bruksanvisning. Vi förbehåller oss rätten att uppdatera bruksanvisningen, om maskinen skulle ändras väsentligt. 004 Gisle Krigsvoll AB Endringer Tekst, bilder og data er gjeldende når denne bruksanvisningen går i trykken. Om maskinen skulle endres vesentlig, forbeholder vi oss retten til å oppdatere bruksanvisningen. 004 Sivilingeniør Gisle Krigsvoll AS Art no 4508 4500 Art no 4508 4500

4508 manual 07-09-06 4:0 Side 8 F TAKUU Tuotteella on vuoden takuu ostajan osoittamasta ostopäivästä lukien. Takuu koskee ainoastaan materiaali- ja valmistusvikoja. Takuu raukeaa, jos käyttöohjetta ei ole noudatettu tai jos kojetta on käytetty tai kuormitettu epänormaalisti. Kaikki kuljetus- ja purkamiskustannukset menevät ostajan lukuun. Kiistat ratkaistaan Norjan lain mukaan. EU-MÄÄRÄYSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Allekirjoittanut toiminimi Sivilingeniør Gisle Krigsvoll AS Industriveien 6 N-7005 Trondheim vakuuttaa, että seuraava kone Tuote..... Lämmitystuuletin Merkki..... Pro Malli..... FH-0A IFH-A on standardin EN55066:00 sekä direktiivien 7//EEC, 89/6/EEC Hylättyjä sähkölaitteita ei saa panna talousjätteisiin. Toimita palovaroitin lähimpään jätteidenkäsittelypaikkaan, jotta se saa turvallisen käsittelyn. Tämän ohjeen perusteena on WEEE-direktiivi (Waste from Electrical and Electronic Equipment), joka on voimassa elokuusta 005 alkaen. Halmstad, 004--06 VD, Gisle Krigsvoll AB Muutokset Teksti, kuvat ja tiedot pätevät tämän käyttöohjeen painoon mennessä. Jos konetta muutetaan olennaisesti, pidätämme oikeuden päivittää käyttöohjetta. 004 Sivilingeniør Gisle Krigsvoll AB Art no 4508 4500