3 Mpx:n TruVision HD-TVIkameran asennusohje P/N 1073216-FI REV C ISS 03FEB17
Sisältö Johdanto 2 Tuotteen yleiskatsaus 2 Asennus 4 Asennusympäristö 4 Pakkauksen sisältö 5 Kameran kuvaus 15 Kiinteällä objektiivilla varustetun HD-TVIputkikameran asentaminen 20 Motorisoidulla VF-objektiivilla varustetun HD-TVI-putkikameran asentaminen 25 Kiinteällä objektiivilla varustetun HD-TVI-IRdomekameran asentaminen 31 Motorisoidulla VF-objektiivilla varustetun HD- TVI-IR-domekameran asentaminen 40 Tekniset tiedot 49 Oikeudelliset ja säädöstiedot 51 Asennusohje 1
Johdanto Tuotteen yleiskatsaus Tämä on seuraavien 3 Mpx:n TruVision HD-TVIkameramallien asennusohje: Kiinteällä objektiivilla varustettu HD-TVIputkikamera: TVB-2407 (3 Mpx:n putkikamera, 3,6 mm objektiivi, PAL) TVB-4407 (3 Mpx:n putkikamera, 3,6 mm objektiivi, NTSC) Motorisoidulla VF-objektiivilla varustettu HD-TVI-putkikamera: TVB-2408 (3 Mpx:n putkikamera, 2,8 12 mm objektiivi, PAL) TVB-4408 (3 Mpx:n putkikamera, 2,8 12 mm objektiivi, NTSC) 2 Asennusohje
Kiinteällä objektiivilla varustettu HD-TVI- IR-domekamera: TVT-2401 (3 Mpx:n IR-domekamera, 2,8 mm objektiivi, PAL) TVT-4401 (3 Mpx:n IR-domekamera, 2,8 mm objektiivi, NTSC) Motorisoidulla VF-objektiivilla varustettu HD-TVI-IR-domekamera: TVT-2402 (3 Mpx:n IR-domekamera, 2,8 12 mm objektiivi, PAL) TVT-4402 (3 Mpx:n IR-domekamera, 2,8 12 mm objektiivi, NTSC) Asennusohje 3
Asennus Tässä osiossa on tietoja kameroiden asentamisesta. Asennusympäristö Huomioi seuraavat seikat tuotteen asennuksessa: Sähköominaisuudet: Asenna sähköjohdot varoen. Vain pätevä huoltohenkilö saa suorittaa asennuksen. Käytä aina asianmukaista PoEkytkintä tai 12 VDC:n UL:n hyväksymää luokan 2 tai CE-sertifioitua virtalähdettä kameran virransyöttöön. Älä ylikuormita virtajohtoa tai vaihto- ja tasavirtasovitinta. Ilmanvaihto: Varmista, että kameran suunnitellussa asennuspaikassa on kunnollinen ilmanvaihto. Lämpötila: Älä käytä kameraa määritetyn lämpötilan, kosteusasteen tai tehonsyöttöarvojen ulkopuolella. Kameran käyttölämpötila on 30...+60 C. Ilmankosteuden on oltava alle 90 %. 4 Asennusohje
Kosteus: Älä altista kameraa sateelle tai kosteudelle tai yritä käyttää sitä märissä paikoissa. Katkaise virta heti, jos kamera on märkä, ja pyydä pätevää huoltohenkilöä huoltamaan kamera. Kosteus voi vahingoittaa kameraa ja aiheuttaa sähköiskun vaaran. Huolto: Älä yritä huoltaa kameraa itse. Tuotteen purkuyritykset mitätöivät takuun ja voivat myös johtaa vakaviin vammoihin. Huoltotoimenpiteitä saa tehdä vain ammattitaitoinen huoltohenkilökunta. Puhdistaminen: Älä koske anturimoduuleihin paljain sormin. Jos kamera tarvitsee puhdistusta, pyyhi se varovasti käyttämällä puhdasta liinaa, johon on kaadettu hieman etanolia. Jos kameraa ei tulla käyttämään pitkään aikaan, aseta objektiivin suojus suojaamaan antureita lialta. Pakkauksen sisältö Tarkasta pakkaus ja sen sisältö näkyvien vaurioiden varalta. Jos yksikin komponentti on vaurioitunut tai puuttuu, älä yritä käyttää laitetta, vaan ota yhteys sen toimittajaan. Jos laite palautetaan, se on palautettava alkuperäisessä pakkauksessaan. Asennusohje 5
Kiinteällä objektiivilla varustettu HD-TVIputkikamera Kamera virta- ja videolähtöjohtosarjalla (kaapelit eivät ole kuvassa) 3 ruuvia (4 25 mm) ja 3 ankkuria (7,5 24,5 mm) Kiinnitysmalli Asennusohje 6 Asennusohje
12 VDC:n liitin: kaksinapainen liitin positiivisella ja negatiivisella merkinnällä Torx-avain CD Laitteen hävitysohjeet Akun hävitysohjeet Asennusohje 7
Motorisoidulla VF-objektiivilla varustettu HD-TVI-putkikamera Kamera virta- ja videolähtöjohtosarjall a (kaapelit eivät ole kuvassa) 4 ruuvia (4 25 mm) ja 4 ankkuria (7,5 24,5 mm) Torx-avain Pohjakotelo Videotestikaapeli 4 ruuvia (M4,8 18). Käytetään pohjakotelon kanssa 8 Asennusohje
Kiinnitysmalli Asennusohje 2 Ceiling Mounting 1 1 2 2 1:Screw Hole for Bracket 2:Screw Hole for Mounting Base 1 1 2 CD Laitteen hävitysohjeet Akun hävitysohjeet Asennusohje 9
Kiinteällä objektiivilla varustettu HD-TVI- IR-domekamera Kamera virta- ja videolähtöjohtosarjalla (kaapelit eivät ole kuvassa) 3 ruuvia (4 25 mm) ja 3 ankkuria (7,5 24,5 mm) 12 VDC:n liitin: kaksinapainen liitin positiivisella ja negatiivisella merkinnällä Kiinnitysmalli 10 Asennusohje
Asennuslevy 4 ruuvia (PM6-32 10). Käytetään IRdomekameran kiinnittämiseen kaksiosaiseen kytkentärasiaan 4 ruuvia (KM4 8). Käytetään IRdomekameran kiinnittämiseen asennusjalkaan 3 ruuvia (PM4 8). Käytetään IRdomekameran kiinnittämiseen asennuslevyyn Asennusohje 11
CD Asennusohje Laitteen hävitysohjeet Akun hävitysohjeet Motorisoidulla VF-objektiivilla varustettu HD-TVI-IR-domekamera Kamera virta- ja videolähtöjohtosarjalla 3 ruuvia (4 25 mm) ja 3 ankkuria (7,5 24,5 mm) 12 Asennusohje
Malli Asennusohje 12 VDC:n liitin: kaksinapainen liitin positiivisella ja negatiivisella merkinnällä Asennuslevy 4 ruuvia (KM4 8). Käytetään IRdomekameran kiinnittämiseen asennusjalkaan 4 ruuvia (PM6-32 10). Käytetään IRdomekameran kiinnittämiseen kaksiosaiseen kytkentärasiaan Asennusohje 13
3 ruuvia (PM4 8). Käytetään IRdomekameran kiinnittämiseen asennuslevyyn CD Laitteen hävitysohjeet Akun hävitysohjeet 14 Asennusohje
Kameran kuvaus Kuva 1: Kiinteällä objektiivilla varustettu HD-TVIputkikamera 1. Valittavissa oleva TVI- tai 960Hlähtö 2. 12 VDC:n virtaliitin 3. Kiinnityspohja 4. Kameran runko 5. Objektiivi 6. IR-LEDit 7. HD-TVI:n (johdot yhdistämättä) / 960H:n (johdot yhdistetty) valinta Asennusohje 15
Kuva 2: Motorisoidulla VF-objektiivilla varustettu HD-TVI-putkikamera 1. Objektiivi 2. Valittavissa oleva TVI- tai 960H-lähtö 3. 12 VDC:n / 24 VAC:n virtaliitin 4. Kameran runko 5. Aurinkosuoja 6. Kiinnityspohja 7. 960H/TVIvalintakytkimen luukku Huomautus: Kun motorisoidun objektiivin putkeen tehdään muutoksia, on tärkeää varmistaa, että videotestikaapelin liitännän, OSD-valikkopainikkeen ja 960H/TVI-valintakytkimen sisältävän alueen suojakansi on kunnolla kiristetty vuotojen estämiseksi. Suojakantta tulee kiertää kameran runkoa vasten, kunnes se on tiukasti kiinni. 16 Asennusohje
1. Videotestikaapeli 2. OSD-valikkopainike 3. 960H/TVIvalintakytkin Huomautus: Kun motorisoidun objektiivin putkeen tehdään muutoksia, on tärkeää varmistaa, että videotestikaapelin liitännän, OSD-valikkopainikkeen ja 960H/TVI-valintakytkimen sisältävän alueen suojakansi on kunnolla kiristetty vuotojen estämiseksi. Suojakantta tulee kiertää kameran runkoa vasten, kunnes se on tiukasti kiinni. Asennusohje 17
Kuva 3: Kiinteällä objektiivilla varustettu HD-TVI- IR-domekamera 1. Kaulus 2. Kotelo 3. Pohja 4. Objektiivikokoonpano 5. 12 VDC:n virtaliitin 6. Valittavissa oleva TVI- tai 960H-lähtö 7. HD-TVI:n (johdot yhdistämättä) / 960H:n (johdot yhdistetty) valinta 18 Asennusohje
Kuva 4: Motorisoidulla VF-objektiivilla varustettu HD-TVI-IR-domekamera 1. Objektiivikokoonpano 2. Kotelo 3. Kaulus 4. Pohja 5. OSD-painike (5-suuntainen) 6. 12 VDC:n virtaliitin 7. Valittavissa oleva TVI- tai 960H-lähtö 8. HD-TVI:n (johdot yhdistämättä) / 960H:n (johdot yhdistetty) valinta Asennusohje 19
Kiinteällä objektiivilla varustetun HD-TVI-putkikameran asentaminen Pinta-asennus 1. Aseta mukana toimitettu malli asennuspintaa vasten ja merkitse asennusreikien paikat. 2. Poraa ja valmistele asennusreiät ja kaapelien läpivientireiät (tarvittaessa) voimassa olevien turvallisuusmääräysten mukaisesti. 3. Vie kaapelit kaapelien läpivientireiästä. 4. Kiinnitä kamera asennuspintaan käyttämällä mukana toimitettuja kiinnitysvälineitä. 20 Asennusohje
5. Liitä tarvittavat kaapelit. 6. Säädä kamera parhaaseen katselukulmaan. Katso alla oleva kuva. Kääntymisasennon alue: 0 360 P-säätö (kääntö) Kiertoasennon alue: 360 T-säätö (kallistus) R-säätö (kierto) Kallistusasennon alue: 0 180 Asennusohje 21
a) Säädä kääntösuuntaa [0 360 ] löysäämällä P-ruuvia. Kiristä ruuvit, kun säätö on valmis. b) Säädä kallistussuuntaa [0 180 ] löysäämällä T-ruuvia. Kiristä ruuvit, kun säätö on valmis. c) Säädä objektiivi haluttuun valvontakulmaan löysäämällä R-ruuvia ja kiertämällä kameraa [0 360 ]. Kiristä ruuvit, kun säätö on valmis. 7. Kiinnitä kamera paikoilleen kiristämällä kiinnitysruuvit ja kaulus. Pinta-asennus käytettäessä valinnaista pohjakoteloa Huomautus: kiinteällä objektiivilla varustetun putkikameran pohjakotelo tai kaksiosainen asennuslevy toimitetaan erikseen. 22 Asennusohje
1. Irrota pohjakotelon kansi ja kohdista putkikameran ruuvireiät pohjakotelon kannen reikien kanssa. 2. Vie kaapelit pohjakotelon kaapelien läpivientireiästä. Kiinnitä kamera pohjakotelon kanteen mukana toimitetuilla ruuveilla. 3. Aseta kiinnitysmalli tasaisesti asennuspintaa vasten ja merkitse asennusreikien paikat. Käytä pohjakotelossa ja kameran kiinnityspohjassa olevaa UP-merkintää viitteenä. Asennusohje 23
4. Poraa ja valmistele asennusreiät voimassa olevien turvallisuusmääräysten mukaisesti. 5. Asenna pohjakotelo asennuspintaan käyttämällä mukana toimitettuja välineitä. 24 Asennusohje
6. Liitä tarvittavat kaapelit ja asenna pohjakotelon kansi ja kamera pohjakoteloon. 7. Säädä kameran katselukulma sivulla 20 olevan Pinta-asennus-kohdan vaiheen 6 mukaisesti. Motorisoidulla VF-objektiivilla varustetun HD-TVI-putkikameran asentaminen Pinta-asennus käytettäessä valinnaista pohjakoteloa 1. Aseta mukana toimitettu malli asennuspintaa vasten ja merkitse asennusreikien paikat. Asennusohje 25
2. Poraa ja valmistele asennusreiät ja kaapelien läpivientireiät (tarvittaessa) voimassa olevien turvallisuusmääräysten mukaisesti. 3. Vie kaapelit kaapelien läpivientireiästä. 4. Kiinnitä kamera asennuspintaan käyttämällä mukana toimitettuja välineitä. 26 Asennusohje
5. Liitä tarvittavat kaapelit. 6. Säädä kamera parhaaseen katselukulmaan. Katso alla oleva kuva. P-säätö (kääntö) T-säätö (kallistus) R-säätö (kierto) Asennusohje 27
a) Säädä kääntösuuntaa [0 360 ] löysäämällä P-ruuvia. Kiristä ruuvit, kun säätö on valmis. b) Säädä kallistussuuntaa [0 180 ] löysäämällä T-ruuvia. Kiristä ruuvit, kun säätö on valmis. c) Säädä objektiivi haluttuun valvontakulmaan löysäämällä R-ruuvia ja kiertämällä kameraa [0 360 ]. Kiristä ruuvit, kun säätö on valmis. Pinta-asennus käytettäessä valinnaista pohjakoteloa 1. Irrota pohjakotelon kansi ja kohdista putkikameran ruuvireiät pohjakotelon kannen reikien kanssa. 2. Vie kaapelit pohjakotelon kaapelien läpivientireiästä. Asenna kamera pohjakotelon kanteen mukana toimitetuilla ruuveilla. Katso alla oleva kuva. 28 Asennusohje
3. Aseta mukana toimitettu malli asennuspintaa vasten ja merkitse asennusreikien paikat. Asennusohje 29
4. Poraa ja valmistele asennusreiät voimassa olevien turvallisuusmääräysten mukaisesti. 5. Asenna pohjakotelo asennuspintaan käyttämällä mukana toimitettuja välineitä. 6. Liitä tarvittavat kaapelit ja asenna pohjakotelon kansi ja kamera pohjakoteloon. 30 Asennusohje
7. Säädä kameran katselukulma sivulla 28 olevan Pinta-asennus-kohdan vaiheen 6 mukaisesti. Kiinteällä objektiivilla varustetun HD-TVI-IR-domekameran asentaminen Pinta-asennus 1. Pura IR-domekamera kiertämällä kaulusta kuten alla olevassa kuvassa. Asennusohje 31
2. Aseta mukana toimitettu malli asennuspintaa vasten ja merkitse asennusreikien paikat. 3. Poraa ja valmistele asennus- ja kaapelireiät voimassa olevien turvallisuusmääräysten mukaisesti. 4. Vie kaapelit tarvittaessa kaapelien läpivientireiän läpi. 32 Asennusohje
5. Kiinnitä kiinnityspohja asennuspintaan käyttämällä mukana toimitettuja välineitä. 6. Reititä kaapelit. Liitä virtajohto ja TVI-kaapelit. 7. Kokoa IR-domekamera kiertämällä kaulus takaisin paikoilleen. Asennusohje 33
Jos IR-domekamera asennetaan seinäjalustaan tai muuhun lisävarusteeseen, käytä mukana toimitettua asennuslevyä. Asenna asennuslevy lisävarusteeseen kolmella PM4 8 -ruuvilla käyttämällä viitteenä numerolla 2 merkittyjä kohtia. 34 Asennusohje
8. Säädä kamera parhaaseen katselukulmaan. Katso alla oleva kuva. Kääntymisasennon alue: 0 360 Kallistusasennon alue: 0 75 Kiertoasennon alue: 0 360 Asennusohje 35
a) Säädä kääntökulmaa [0 360 ] pitämällä kiinni kameran rungosta ja kääntämällä koteloa. b) Säädä kallistuskulmaa [0 75 ] liikuttamalla kameran runkoa ylös- ja alaspäin. c) Säädä atsimuuttikulmaa [0 360 ] kääntämällä kameran runkoa. Pinta-asennus käytettäessä valinnaista pohjakoteloa 1. Pura IR-domekamera kiertämällä kaulusta kuten alla olevassa kuvassa. 2. Irrota pohjakotelon kansi. 36 Asennusohje
3. Aseta mukana toimitettu malli asennuspintaa vasten ja merkitse asennusreikien paikat. 4. Poraa ja valmistele asennusreiät voimassa olevien turvallisuusmääräysten mukaisesti. 5. Vie kaapelit pohjakotelon kaapelien läpivientireiästä. Kiinnitä kamera pohjakotelon kanteen. Asennusohje 37
6. Kiinnitä pohjakotelo asennuspintaan. 7. Liitä tarvittavat kaapelit ja asenna pohjakotelon kansi ja kamera pohjakoteloon. 38 Asennusohje
8. Kierrä kaulus paikoilleen kameraan alla olevan kuvan mukaisesti. 9. Säädä kameran katselukulma sivulla 31 olevan Pinta-asennus-kohdan vaiheen 8 mukaisesti. Asennusohje 39
Motorisoidulla VF-objektiivilla varustetun HD-TVI-IR-domekameran asentaminen Pinta-asennus 1. Aseta mukana toimitettu malli asennuspintaa vasten ja merkitse asennusreikien paikat. 2. Poraa ja valmistele asennusreiät voimassa olevien turvallisuusmääräysten mukaisesti. 3. Pura IR-domekamera kiertämällä kaulusta vastapäivään alla olevan kuvan mukaisesti. 4. Vie kaapelit tarvittaessa kaapelien läpivientireiän läpi. 40 Asennusohje
5. Kiinnitä kiinnityspohja pintaan käyttämällä mukana toimitettuja ruuveja. Jos IR-domekamera asennetaan seinäjalustaan tai muuhun lisävarusteeseen, käytä mukana toimitettua asennuslevyä. Asenna asennuslevy lisävarusteeseen kolmella PM4 8 -ruuvilla käyttämällä viitteenä numerolla 2 merkittyjä kohtia. Asennusohje 41
6. Kokoa IR-domekamera kiertämällä kaulus takaisin kameraan alla olevan kuvan mukaisesti. 42 Asennusohje
Hyödyllisiä vinkkejä IR-domekameran asentamiseen: a) Kiinnitä IR-domekameran pohja pintaan. b) Jos kamera asennetaan seinään, suuntaa objektiivi lattiaa kohti ja kamerakokoonpanossa oleva UP-merkintä kattoa kohti. c) Aseta kameran linssikokoonpano kahden kiinnityspohjan korotusruuvin päälle (ruuveja on yhteensä kolme). d) Aseta IR-domekameran kotelo kamerakokoonpanon päälle. e) Aseta metallirengas IR-domekameran kotelon päälle. f) Pidä IR-domekameran koteloa ja kamerakokoonpanoa paikoillaan oikealla kädellä. g) Kiristä metallirengas kiertämällä sitä myötäpäivään vasemmalla kädellä. Asennusohje 43
h) Ennen kuin kiristät renkaan kokonaan, suuntaa kameran runko/objektiivi haluttuun kohtaan. 7. Säädä kamera parhaaseen katselukulmaan (katso alla olevat kuvat). a) Säädä kääntökulmaa [0 360 ] pitämällä kiinni kameran rungosta ja kääntämällä koteloa. b) Säädä kallistuskulmaa [0 75 ] liikuttamalla kameran runkoa ylös- ja alaspäin. c) Säädä atsimuuttikulmaa [0 360 ] kääntämällä kameran runkoa. 44 Asennusohje
Kääntymisasennon alue: 0 360 Kallistusasennon alue: 0 75 Kiertoasennon alue: 0 360 Pinta-asennus käytettäessä valinnaista pohjakoteloa 1. Irrota pohjakotelon kansi. 2. Aseta mukana toimitettu malli asennuspintaa vasten ja merkitse asennusreikien paikat. Asennusohje 45
3. Poraa ja valmistele asennusreiät voimassa olevien turvallisuusmääräysten mukaisesti. 4. Pura IR-domekamera kiertämällä kaulusta vastapäivään alla olevan kuvan mukaisesti. 5. Vie kaapelit pohjakotelon kaapelien läpivientireiästä. Kiinnitä kamera pohjakoteloon. 46 Asennusohje
6. Asenna pohjakotelo asennuspintaan käyttämällä mukana toimitettuja välineitä. 7. Liitä tarvittavat kaapelit ja asenna pohjakotelon kansi ja kamera pohjakoteloon. Asennusohje 47
8. Kierrä kaulus paikoilleen kameran runkoon nuolen mukaisesti. 9. Säädä kamera parhaaseen katselukulmaan sivulla 37 olevan Pinta-asennus-kohdan vaiheen 8 mukaisesti. 48 Asennusohje
Tekniset tiedot Virtalähde Virta Virrankulutus 12 VDC / 24 VAC TVB-2407 / TVB-4407: 12 VDC: enintään 417 ma TVB-2408/TVB-4408: 12 VDC: enintään 750 ma / 24 VAC: enintään 400 ma TVT-2401/TVT-4401: 12 VDC: enintään 417 ma TVT-2402/TVT-4402: 12 VDC: enintään 550 ma TVB-2407/TVB-4407: 12 VDC: enintään 5 W TVB-2408/TVB-4408: 12 VDC: enintään 9 W / 24 VAC: 12 W TVT-2401/TVT-4401: 12 VDC: enintään 5 W TVT-2402/TVT-4402: 12 VDC: enintään 6 W Asennusohje 49
Nettopaino Mitat TVB-2407/TVB-4407: 370 g TVB-2408/TVB-4408: 900 g TVT-2401/TVT-4401: 350 g TVT-2402/TVT-4402: 750 g TVB-2407/TVB-4407: 58,2 154,5 mm TVB-2408/TVB-4408: 94,7 265,4 mm TVT-2401/TVT-4401: 226,7 97,84 mm TVT-2402/TVT-4402: 135,78 118,2 mm 50 Asennusohje
Oikeudelliset ja säädöstiedot Copyright: 2017 United Technologies Corporation. Kaikki oikeudet pidätetään. Interlogix on osa UTC Climate, Controls & Security -yhtiötä, joka on United Technologies Corporationin tytäryhtiö. Tavaramerkit ja patentit: Tässä ohjeessa käytetyt tuotteiden nimet voivat olla valmistajiensa tai omistajiensa tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä. Valmistaja: Interlogix 2955 Red Hill Avenue, Costa Mesa, CA 92626-5923, USA Valtuutettu valmistajan edustaja EU:ssa: UTC Fire & Security B.V. Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, The Netherlands Sertifiointi: FCC-hyväksyntä: Luokka A Luokka A: Tämä laite on testattu ja sen on todettu täyttävän FCC:n määräysten osan 15 mukaiset luokan A digitaalisen laitteen vaatimukset. Vaatimusten tarkoituksena on suojata haitallisilta häiriöiltä, kun laitetta käytetään julkisissa tiloissa. Tämä laite tuottaa, käyttää ja saattaa säteillä radiotaajuusenergiaa. Jos laitetta ei asenneta ja käytetä käyttöohjeen mukaisesti, seurauksena voi olla haitallisia häiriöitä radioviestintään. Tämän laitteen käyttö asuinalueella aiheuttaa todennäköisesti haitallisia Asennusohje 51
häiriöitä, missä tapauksessa käyttäjän on korjattava häiriöt omalla kustannuksellaan. FCC-ehdot: Tämä laite on FCC:n määräysten osan 15 mukainen. Käyttöön sovelletaan seuraavia ehtoja: (1) Tämä laite ei saa aiheuttaa haitallista häiriötä. (2) Tämän laitteen on vastaanotettava mahdollinen häiriö, mukaan lukien sellainen, joka saattaa aiheuttaa ei-toivottua toimintaa. ACMA-hyväksyntä: Huom! Tämä on luokan A tuote. Tämä tuote saattaa aiheuttaa kotikäytössä radiohäiriöitä, jotka voivat edellyttää korjaustoimenpiteitä. Kanada: This Class A digital apparatus complies with CAN ICES-003 (A)/NMB-3 (A). Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme CAN ICES-003 (A)/NMB-3 (A). Euroopan unionin direktiivit: Tämä tuote ja sen mukana mahdollisesti toimitetut lisävarusteet on merkitty CE-merkillä. Ne noudattavat soveltuvia yhdenmukaistettuja eurooppalaisia standardeja, jotka on lueteltu EMC-direktiivissä 2014/30/EU ja RoHS-direktiivissä 2011/65/EU. 52 Asennusohje
2012/19/EU (WEEE-direktiivi): Tällä symbolilla merkittyjä tuotteita ei saa Euroopan unionissa hävittää osana lajittelematonta talousjätettä. Kierrättämisen varmistamiseksi palauta tämä tuote paikalliselle toimittajalle vastaavan uuden laitteiston ostamisen yhteydessä tai toimita se määrättyyn keräyspisteeseen. Lisätietoja on verkkosivustossa www.recyclethis.info. Yhteystiedot: Yhteystiedot ovat verkkosivustossa www.interlogix.com tai www.utcfssecurityproducts.eu. Asennusohje 53