GRUNDFOS OHJEET MAGNA3. Asennus- ja käyttöohjeet



Samankaltaiset tiedostot
GRUNDFOS OHJEET MAGNA3. Asennus- ja käyttöohjeet

Yhtiön nimi: Luotu: Puhelin:

POSITIO: KÄYTTÖKOHDE: LÄHETTÄJÄ: HYVÄKSYNYT: TILAUSNRO: ALPHA Kiertovesipumput, elektronisesti säädetyt

Yhtiön nimi: - Luotu: - Puhelin: - Fax: - Päiväys: -

Modulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM

POSITIO: KÄYTTÖKOHDE: LÄHETTÄJÄ: HYVÄKSYNYT: TILAUSNRO: ALPHA

Tarjousteksti. Kodinrakennus.com Verkkokauppa Oy. Luotu: Puhelin: Päiväys: Tuote No.: MAGNA

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM

Yhtiön nimi: - Luotu: - Puhelin: - Fax: - Päiväys: -

Kodinrakennus.com Verkkokauppa Oy. Luotu: Puhelin: Päiväys: Positio Laske Kuvaus 1 MAGNA Tuote No.:

G Kytkentäohje. 1.1 Yleistä. 1.4 Pellin toimilaite. 1.5 Savunilmaisin/Palotermostaatti. 1.2 Tulot. 1.3 Lähdöt

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

GRUNDFOS OHJEET MAGNA3. Asennus- ja käyttöohjeet

ASENNUSOHJE VPM120, VPM240 JA VPM 360

OUM6410C pisteohjattu venttiilimoottori 24 VAC

WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle

Säätökeskus RVA36.531

Uponor Push 23B-W. Lattialämmityksen pumppuryhmä

CRE, CRIE, CRNE, CRTE SPKE, MTRE, CME, BMS hp

LK Minisekoitusryhmä M60

ASTIANPESUKONE WD-6 Säätöohjeet

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

ComfortZone CE50/CE65

Pikaohje Aplisens APIS type 1X0 ja 2XO

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1

CCO kit. Compact Change Over - 6-tievaihtoventtiili toimilaitteineen LYHYESTI

TiiMi 5500 Perunavaraston ilmastoinnin säätöjärjestelmä Käyttäjän käsikirja

LADDOMAT MR 50. Asennusohje. Toimitussisältö. Laddomat venttiilipaketti: Elektroninen varausäädin

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

Vitocal 200 pikaohje asennusliikkeelle

PST FS-2020 Elektroninen termostaatti asennusohje

Asennusohjeet. Gapsal OKS & Compact. Versio 5.0

Altus RTS. 1 Tekniset tiedot: 2 Lähetin: Telis 1 Telis 4 Centralis RTS

Uponor Push 23A Pumppu- ja sekoitusryhmä

Lämpömittari ja upotustasku venttiiliin MTCV DN 15/20. Kuulasululliset venttiiliyhdistäjät (2 kpl sarjassa) G ½ x R ½ venttiiliin MTCV DN 15

Roth Touchline viilennysjärjestelmän asennusopas

Asennus- ja käyttöohjeet

POISTOILMALÄMPÖPUMPPUJEN ASENTAJAN OPAS

NIBE ILMAVESILÄMPÖPUMPPUOPAS OSA 1: SISÄYKSIKÖT VVM 310 VVM 320 VVM 500

Vinkkejä Danfoss VLT Taajuusmuuttajan käyttöön

XCRANE OMINAISUUDET KUUSI KULJETTAJA-PROFIILIA VENTTIILIEN SÄÄDÖT

Erotinhälytin idoil-20

KÄYTTÖOHJE MDG pumput

- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma)

BRV2 paineenalennusventtiili Asennus- ja huolto-ohje

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD

Asennusopas. DEVIreg 610. Elektroninen termostaatti.

"THE FLOW" TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE APP / APT PUMPULLE, SOVITE (T 02)

Moottorin lämpötilan mittauksen kytkeminen taajuusmuuttajaan

POC D/G 5L LÄMMINVESIVARAAJAT. Asennus- ja käyttöohje

Kompaktit ilmanvaihtoyksiköt. Topvex FR, SR, TR

Asennus- ja käyttöohje

2. Vaatimustenmukaisuusvakuutus...7

SAVUKAASUJEN VALVONTAKESKUS 1/6 HYDROSET ER - O2

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

HYDROSET EN 8-4 F PINNANSÄÄTÖ- JA VALVONTAJÄRJESTELMÄ

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 438 SU jousipalautustoiminto (jousinosteinen)

Roth Touchline viilennysjärjestelmän asennusopas

1. Perusturvallisuusohjeet

111570SF CS60. Liitäntä- ja määritysopas Ohjausautomatiikka

KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

"THE FLOW" TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE KAKSITOIMISELLE MEKAANISELLE TIIVISTEELLE (T 03)

GRIPO S331K Langaton näppäimistö

KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA T12 TULOILMAYKSIKÖLLE

- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma)

Lataussäädin 12/24V 10A. Käyttöohje

I-Vinssi LM.60i 24V / I/O-net / 60NM. Sisältö Sovellukset 1 Ominaisuudet 1 Mitoitus 3 Varavirtalähde 3 Varusteet 4 Johdotus 5 Tekninen erittely 5

Käyttöohje. Aura Remote App v1.6.0

Asennus, kiertopumppu TBPA GOLD/COMPACT

Kolmipisteohjauksen toimimoottorit

Monipuolinen vesimittari

TAC Asennusohje. 1. Asennus 0FL

Asennusohje v.2

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

living connect, Elektroninen Patteritermostaatti

Emolevyn kannen poistaminen

Hierova poreallas Bamberg

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE PAINESÄÄDIN STYZ c-1

LADDOMAT MR. Asennus- ja käyttöohje

VLT 6000 HVAC vakiopaineen säädössä ja paine-erosäädössä. (MBS 3000, 0-10V)

Käyttöohje Z 125 /2/... Elektroninen säätölaite FIN 09/11 Z 6 / HK

Couper EN KÄYTTÖOHJE. Kääntöporttien moottori VALMISTETTU ITALIASSA

Max. nostokorkeus Teho (kw) LVR V , Hz ~ 220 V G1. LVR V , Hz ~ 380 V G1

OPTYMA Control Kylmäjärjestelmän ohjauskeskus

Installation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

ESBE CRD122. Käyttöohje. Esbe CRD122 lämmönsäädin langattomalla ohjaimella. Kompakti lämmönsäädin paketti

FI Asennusohjeet. devireg 120

SUNDIAL FLOW+ - OHJAUSYKSIKKÖ

KTX-3 -lämmityselementti

Asennusopas. DEVIreg 316. Elektroninen termostaatti.

KYLPYHUONEEN LÄMMITIN

ÖLJYKONDENSSIKATTILA KIMEO

VD215-VD232 2-tieventtiili/PN25

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh fax PL Kajaani

Asennus Venttiilisarja TBVA GOLD/SILVER C/COMPACT

MOOTTORIVENTTIILI. Käsikirja

Automaattinen virtauksenrajoitin AB-QM

Transkriptio:

GRUNDFOS OHJEET MAGNA3 Asennus- ja käyttöohjeet

Suomi (FI) Suomi (FI) Asennus- ja käyttöohjeet Alkuperäisen englanninkielisen version käännös. SISÄLLYSLUETTELO Sivu 1. Tässä julkaisussa käytettävät symbolit 2 2. Yleistietoja 3 2.1 Käyttökohteet 3 2.2 Pumpattavat nesteet 3 2.3 Käyttöolosuhteet 4 2.4 Pakkassuojaus 4 2.5 Lämpöeristysvaipat 4 2.6 Takaiskuventtiili 4 2.7 Tyyppikilpi 5 2.8 Mallimerkintä 6 2.9 Radioyhteys 6 2.10 Työkalut 6 3. Mekaaninen asennus 7 3.1 Pumpun nostaminen 7 3.2 Pumpun asennus 7 3.3 Ohjauskotelon asennus, pistokeliitäntäversiot 8 3.4 Sijoitus 8 3.5 Ohjauskotelon asennot 8 3.6 Moottoriosan asento 9 3.7 Ohjauskotelon asennon muuttaminen 10 4. Sähköasennus 11 4.1 Verkkojännite 11 4.2 Sähköliitäntä, liittimillä kytketyt versiot 11 4.3 Sähköliitäntä, pistokkeella kytketyt versiot 12 4.4 Kytkentäkaavio 13 4.5 Liitäntä ulkoisiin säätimiin 13 4.6 Tulo-/lähtöliitännät 14 4.7 Asetusten prioriteetti 17 5. Ensimmäinen käynnistys, vakiopumppu 18 5.1 Ensimmäinen käynnistys, kaksoispumppu 19 6. Asetukset 20 6.1 Asetusten yhteenveto 20 7. Valikon sisältö 21 8. Ohjauspaneeli 22 9. Valikkorakenne 22 10. "Home"-valikko 22 11. "Tila"-valikko 22 12. "Asetukset"-valikko 23 12.1 Asetuspiste 23 12.2 Käyttötapa 23 12.3 Säätötapa 24 12.4 Säätimen asetukset 27 12.5 FLOWLIMIT 28 12.6 Automaattinen yöpudotus 28 12.7 Relelähdöt 28 12.8 Säätötapojen asetusarvot 29 12.9 Asetuspisteen vaikutus 30 12.10 Väylätietoliikenne 31 12.11 Yleiset asetukset 31 13. "Assist"-valikko 33 13.1 Pumpun asetusapuri 33 13.2 Päivän ja kellonajan asetus 33 13.3 Monipumppuasetus 33 13.4 Asetus, analoginen tulo 34 13.5 Virtaaman arvioinnin tarkkuus 34 13.6 Vikatietojen apuri 37 13.7 Langaton GENIair 37 13.8 Monipumpputoiminto 37 14. Säätötavan valinta 38 15. Vianetsintä 40 15.1 Grundfos Eye -tilailmaisin 40 15.2 Kaukosäätimen yhteyssignaali 40 15.3 Vianetsintä 41 16. Paine-ero- ja lämpötila-anturi 42 16.1 Anturin tekniset tiedot 42 16.2 Anturin tila 42 17. Lisävarusteet 43 17.1 Grundfos GO 43 17.2 CIM-moduulit 43 17.3 Vastalaipat 47 17.4 Ulkoiset anturit 47 17.5 Antureiden kaapeli 47 17.6 Peitelaippa 47 17.7 Ilmastointi- ja jäähdytysjärjestelmien eristyssarjat 47 18. Tekniset tiedot 48 19. Hävittäminen 48 Varoitus Nämä asennus- ja käyttöohjeet on luettava huolellisesti ennen asennusta. Asennuksen ja käytön tulee muilta osin noudattaa paikallisia asetuksia ja seurata yleistä käytäntöä. Varoitus Yli kahdeksanvuotiaat lapset tai henkilöt, joiden fyysinen, aisti- tai henkinen kapasiteetti on alentunut, tai joilla ei ole kokemusta ja tietoja tuotteen turvallisesta käytöstä, voivat käyttää tätä tuotetta valvotusti tai heidän turvallisuudestaan vastaavan henkilön ohjeiden mukaisesti. Lapset eivät saa leikkiä tällä tuotteella. Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa tätä tuotetta ilman valvontaa. 1. Tässä julkaisussa käytettävät symbolit Huomio Varoitus Näiden turvallisuusohjeiden laiminlyöminen voi aiheuttaa henkilövahinkoja. Varoitus Ellei näitä ohjeita noudateta, seurauksena voi olla sähköisku, jolloin on olemassa vakavan henkilövahingon tai kuoleman vaara. Varoitus Tuotteen pinta voi olla kuuma ja saattaa aiheuttaa palovamman tai henkilövahingon. Varoitus Varo henkilövahinkoja aiheuttavia putoavia esineitä. Varoitus Vapautuva höyry voi aiheuttaa henkilövahinkoja. Näiden turvallisuusohjeiden laiminlyöminen voi aiheuttaa toimintahäiriön tai laitevaurion. Huomautuksia tai ohjeita, jotka helpottavat työskentelyä ja takaavat turvallisen toiminnan. 2

2. Yleistietoja Suomi (FI) Grundfos MAGNA3 on täydellinen kiertovesipumppujen mallisto, jossa on integroitu säädin pumpun tehon sovittamiseksi järjestelmän todelliseen tarpeeseen. Monissa järjestelmissä tämä vähentää merkittävästi sähkönkulutusta, patterien termostaattiventtiilien ja vastaavien osien virtausääniä sekä parantaa järjestelmän säädettävyyttä. Haluttu nostokorkeus voidaan asettaa pumpun ohjauspaneelista. 2.1 Käyttökohteet Grundfos MAGNA3 on suunniteltu nesteiden kierrättämiseen seuraavissa järjestelmissä: lämmitysjärjestelmät lämpimän käyttöveden kierto ilmastointi- ja jäähdytysjärjestelmät. Pumppua voidaan käyttää myös seuraavissa järjestelmissä: maalämpöpumppujärjestelmät aurinkolämpöjärjestelmät. Kuva 1 Pumpattavat nesteet (versio laippaliitännöillä) TM05 2857 0612 2.2 Pumpattavat nesteet Pumppu soveltuu ohutjuoksuisille, puhtaille ja räjähtämättömille nesteille, jotka eivät sisällä pumppua mekaanisesti tai kemiallisesti vaurioittavia kiinteitä hiukkasia tai kuituja. Lämmitysjärjestelmissä veden on täytettävä lämmitysjärjestelmien vedenlaatua koskevat standardit, esim. saksalainen standardi VDI 2035. Lämpimän käyttöveden kiertojärjestelmissä on suositeltavaa käyttää MAGNA3-pumppuja vain vedelle, jonka kovuus on alle noin 14 dh. Lämpimän käyttöveden järjestelmissä nesteen lämpötilasuositus on alle 65 C kalkkisaostumien riskin vähentämiseksi. 2.2.1 Glykoli Pumppua voidaan käyttää enintään 50-prosenttisten vesi-glykoliseosten pumppaamiseen. Esimerkki vesi-etyleeniglykolin seoksesta: Maksimiviskositeetti: 50 cst ~ 50 % vettä/50 % etyleeniglykolia, -10 C. Pumpussa on tehonrajoitustoiminto, joka estää ylikuormituksen. Glykoliseosten pumppaaminen vaikuttaa maksimikäyrään ja alentaa kapasiteettia, vesi-etyleeniglykoliseoksesta ja nesteen lämpötilasta riippuen. Etyleeniglykoliseoksen ominaisuuksien heikkenemisen estämiseksi vältä nesteen nimellislämpötilan ylittäviä lämpötiloja ja minimoi käyntiaika korkeissa lämpötiloissa. On tärkeää puhdistaa ja huuhdella järjestelmä ennen etyleeniglykoliseoksen lisäämistä. Korrosion tai kalkkisaostumien estämiseksi etyleeniglykoliseos on tarkastettava ja huollettava säännöllisesti. Jos toimitettua etyleeniglykolia joudutaan laimentamaan, noudata glykolitoimittajan ohjeita. Kuva 2 Pumpattavat nesteet (versio kierreliitännöillä) Pumppu voidaan kytkeä sähköverkkoon joko liittimillä tai pistokkeella. Nämä kytkentävaihtoehdot ovat käytettävissä sekä laippaliitännöillä että kierreliitännöillä varustetuissa versioissa. TM05 8457 2313 Lisäaineet, joiden tiheys ja/tai kinemaattinen viskositeetti on vettä korkeampi alentavat pumpun nesteosan kapasiteettia. Varoitus Älä käytä pumppua helposti syttyvien nesteiden, kuten dieselin ja bensiinin pumppaamiseen. Varoitus Älä käytä pumppua syövyttävien nesteiden, kuten happojen ja meriveden pumppaamiseen. 3

Suomi (FI) 2.3 Käyttöolosuhteet 1 2 3 4 TM05 2858 0612 2.5 Lämpöeristysvaipat Lämpöeristysvaippoja on saatavana vain vakiopumppuihin. Pumpun ja putkiston lämmönhukkaa voidaan vähentää lämpöeristämällä pumppupesä ja putkisto. Katso kuva 4 ja 19. Lämmitysjärjestelmien pumppujen lämpöeristysvaipat toimitetaan pumpun mukana. Ilmastointi- ja jäähdytysjärjestelmien (-10 C asti) pumppujen lämpöeristysvaipat ovat lisävarusteita ja ne on tilattava erikseen. Katso kohta 17.7 Ilmastointi- ja jäähdytysjärjestelmien eristyssarjat. Lämpöeristysvaippojen asennus suurentaa pumpun ulkomittoja. Minimoi lämmönhukka pumppupesästä ja putkistosta. Lämmitysjärjestelmien pumput varustetaan tehtaalla lämpöeristysvaipoilla. Irrota lämpöeristysvaipat ennen pumpun asennusta. Kuva 3 Käyttöolosuhteet 2.3.1 Nesteen lämpötila Katso kuva 3, nro 1. Jatkuvasti: -10... 110 C. Lämpimän käyttöveden järjestelmät: enintään 65 C. 2.3.2 Järjestelmäpaine Katso kuva 3, nro 2. Suurin sallittu käyttöpaine on merkitty pumpun tyyppikilpeen. 2.3.3 Koestuspaine Pumput kestävät koestuspaineita standardin EN 60335-2-51 mukaisesti. Ks. alla. PN 6: 7,2 baaria PN 10: 12 baaria PN 6/10: 12 baaria PN 16: 19,2 baaria. Normaalikäytössä pumppua ei saa käyttää tyyppikilvessä ilmoitettua korkeammilla paineilla. Korroosionestolisäaineita sisältävällä vedellä testatuissa pumpuissa on teipatut laipat, jotta testinestettä ei pääse vuotamaan pakkaukseen. Irrota teippi ennen pumpun asennusta. Painekoestus on suoritettu korroosionestolisäaineita sisältävällä vedellä 20 C lämpötilassa. 2.3.4 Ympäristölämpötila Katso kuva 3, nro 3. 0... 40 C. Ohjauskotelo on ilmajäähdytteinen. Siksi on tärkeää, ettei suurin sallittu ympäristölämpötila ylity käytön aikana. Kuljetuksen aikana: -40... 70 C. 2.3.5 Äänenpainetaso Katso kuva 3, nro 4. Pumpun äänenpainetaso on alle 43 db(a). Kuva 4 Lämpöeristysvaipat 2.6 Takaiskuventtiili Jos putkistoon on liitetty takaiskuventtiili (kuva 5), on varmistettava, että pumpun pienin lähtöpaine on aina suurempi kuin venttiiliin sulkeutumispaine. Tämä on erityisen tärkeää huomioida suhteellista painesäätöä käytettäessä (alennettu nostokorkeus pienillä virtauksilla). Ensimmäinen takaiskuventtiili on huomioitu pumpun asetuksissa, kun minimiasetuspiste on 1,0 metriä. Kuva 5 Takaiskuventtiili TM05 2859 0612 TM05 3055 0912 2.4 Pakkassuojaus Huomio Jos pumppua ei käytetä pakkaskauden aikana, se on suojattava jäätymiseltä vaurioiden estämiseksi. Lisäaineet, joiden tiheys ja/tai kinemaattinen viskositeetti on vettä korkeampi alentavat pumpun nesteosan kapasiteettia. 4

2.7 Tyyppikilpi Pumpun tyyppikilpi sisältää seuraavat tiedot: TM05 59814312 Suomi (FI) Kuva 6 Esimerkki tyyppikilvestä Nro Kuvaus 1 Tuotteen nimi 2 Malli 3 Tuotantokoodi (vuosi ja viikko)* 4 Sarjanumero 5 Tuotenumero 6 Valmistusmaa 7 Kotelointiluokka 8 Energiatehokkuusindeksi (EEI) 9 Osa (EEI:n mukaisesti) 10 Lämpötilaluokka 11 Minimivirta [A] 12 Maksimivirta [A] 13 Minimiteho [W] 14 Maksimiteho [W] 15 Järjestelmän maksimipaine 16 Jännite [V] ja taajuus [Hz] 17 QR-koodi (Quick Response) 18 CE-merkki ja hyväksynnät 19 Valmistajan nimi ja osoite * Esimerkki tuotantokoodista: 1326. Pumppu on valmistettu viikolla 26, vuonna 2013. TM05 8797 2613 Kuva 7 Pakkauksen tuotantokoodi (PC) 5

Suomi (FI) 2.8 Mallimerkintä Nämä asennus- ja käyttöohjeet koskevat malleja A ja B. Malli on merkitty tyyppikilpeen. Katso kuva 8. 2.9 Radioyhteys Tämän laitteen radio-osa on luokan 1 laite ja sitä voidaan käyttää rajoituksetta kaikissa EU:n jäsenvaltioissa. Käyttötarkoitus Tuotteessa on radio etäohjausta varten. Tuote voi kommunikoida Grundfos GOn ja muiden samantyyppisten MAGNA3-pumppujen kanssa sisäänrakennetun radion avulla. 2.10 Työkalut 1.2 x 8.0 0.6 x 3.5 TX20 5.0 1 2 3 4 TM05 8798 4814 Kuva 8 Mallimerkintä tuotteessa Malliversiot on kuvattu MAGNA3-datakirjassa. Kuva 9 5 6 7 Suositeltavat työkalut TM05 6472 4712 Nro Työkalu Koko 1 Ruuvitaltta, suora kärki 1,2 x 8,0 mm 2 Ruuvitaltta, suora kärki 0,6 x 3,5 mm 3 Ruuvitaltta, torx-kärki TX20 4 Kuusiokoloavain 5,0 mm 5 Kiintolenkkiavain DN-koon mukaan 6 Sivuleikkuri 7 Putkipihdit Käytetään vain liittimillä varustettujen pumppujen kanssa 6

3. Mekaaninen asennus 3.1 Pumpun nostaminen Varoitus Noudata paikallisia määräyksiä manuaalisen noston tai käsittelyn painorajoista. Nosta pumppua aina suoraan moottoriosasta tai jäähdytysrivoista. Katso kuva 10. Suuret pumput saattavat vaatia nostovälineiden käyttöä. Aseta nostoliinat kuten kuvassa 10. 3.2 Pumpun asennus MAGNA3 on suunniteltu sisäasennukseen. MAGNA3-pumppusarja sisältää sekä laippa- että kierreliitännällä varustettuja versiota. Nämä asennus- ja käyttöohjeet koskevat molempia versioita, mutta yleiskuvaukset viittaavat laipalliseen versioon. Jos versioiden välillä on eroa, kierreliitäntä selostetaan erikseen. Pumppu on asennettava siten, ettei putkisto kuormita sitä. Katso suurimmat sallitut voimat ja momentit putkiliitännöistä pumpun laippoihin tai kierreliittimiin sivulta 53. Pumppu voidaan kiinnittää suoraan putkistoon, edellyttäen että putkiston tuenta kestää pumpun painon. Kaksoispumput on valmisteltu asennettaviksi kiinnityslevyyn tai pohjalaattaan (pumppupesä M12-kierteellä). Varmista moottorin ja elektronisten osien asianmukainen jäähdytys seuraavasti: Sijoita pumppu siten, että jäähdytysilma pääsee kiertämään pumpun ympärillä. Ympäröivän ilman lämpötila ei saa ylittää 40 C. Suomi (FI) Vaihe Toimenpide Kuva TM05 5820 4112 1 Pumppupesässä olevat nuolet osoittavat nesteen virtaussuunnan pumpun läpi. Nesteen virtaussuunta voi olla vaaka- tai pystysuoraan ohjauskotelon asennon mukaan. TM05 2862 0612 - TM05 8456 2313 Kuva 10 Pumpun oikea nostotapa Huomio Älä nosta moottoriosaa ohjauskotelosta (pumpun punainen alue). Katso kuva 11. 2 Sulje sulkuventtiilit ja varmista, että järjestelmä on paineeton pumpun asennuksen aikana. TM05 2863 0612 3 Kiinnitä pumppu tiivisteineen putkistoon. TM05 2864 0612 Kuva 11 Väärä pumpun nostotapa TM05 5821 4112 4 Asenna pultit ja mutterit. Käytä oikeankokoisia pultteja järjestelmäpaineen mukaisesti. Katso laippaliitännän pulttien suositeltavat kiristysmomentit sivulta 53. Kierreliitäntäversio: Kiristä liitosmutterit. TM05 2865 0612 - TM05 8455 2313 7

Suomi (FI) Huomio Vaakasuoraan putkeen asennettuihin kaksoispumppuihin on aina asennettava automaattinen ilmanpoistin (Rp 1/4) pumppupesän korkeimpaan kohtaan. Katso kuva 12. 3.4 Sijoitus Asenna pumppu aina moottorin akseli vaakasuoraan. Pumppu asennettuna oikein pystyputkeen. Katso kuva 14, A. Pumppu asennettuna oikein vaakaputkeen. Katso kuva 14, nro B. Älä asenna pumppua moottorin akseli pystysuoraan. Katso kuva 14, C ja D. A B Kuva 12 Automaattisella ilmanpoistimella varustettu kaksoispumppu 3.3 Ohjauskotelon asennus, pistokeliitäntäversiot Näissä versioissa ohjauskotelon on kiinnitetty pumppuun epäkeskeisellä kiinnitystapilla. Tappia käytetään vain huollon yhteydessä. Katso kuva 13. TM05 6061 4412 C Kuva 14 Pumppu asennettuna moottorin akseli vaakasuoraan 3.5 Ohjauskotelon asennot Riittävän jäähdytyksen varmistamiseksi ohjauskotelon on oltava vaaka-asennossa Grundfos-logo pystysuorassa. Katso kuva 15. D TM05 2866 0712 Kiinnitystappi TM05 8826 2713 Kuva 13 Pistokeliitäntäversioiden kiinnitystappi TM05 2915 0612 Kuva 15 Pumppu ohjauskotelo vaaka-asennossa 8

3.6 Moottoriosan asento Jos moottoriosa irrotetaan ennen kuin pumppu on asennettu putkistoon, ole erityisen tarkkana kiinnittäessäsi moottoriosaa pumppupesään: 1. Tarkasta silmämääräisesti, että tiivistejärjestelmän uiva rengas on keskellä. Katso kuva 16 ja 17. 2. Laske moottoriosa roottorin akselin ja juoksupyörän kanssa varoen pumppupesään. 3. Varmista, että pumppupesän ja moottoriosan kosketuspinnat ovat toisiaan vasten ennen pannan kiristystä. Katso kuva 18. Huomio Tarkasta pannan asento ennen sen kiristystä. Virheellisesti asennettu panta voi aiheuttaa vuotoja pumpussa ja vahingoittaa pumpun nesteosia. Katso kuva 18. Suomi (FI) Kuva 18 Moottoriosan kiinnitys pumppupesään TM05 6650 5012 Kuva 16 Oikein keskitetty tiivistejärjestelmä TM05 6651 5012 TM05 5837 4112 Kuva 17 Virheellisesti keskitetty tiivistejärjestelmä 9

3.7 Ohjauskotelon asennon muuttaminen Suomi (FI) Varoitus Moottoriosan ja pumppupesän kiinnityspannan varoitussymboli kertoo henkilövahingon vaarasta. Katso varoitukset alla. 5 Asenna ja kiristä pannan ruuvi momenttiin 8 ± 1 Nm. : Älä kiristä ruuvia lisää, vaikka kondenssivettä tippuisi pannasta. 6 Asenna lämpöeristysvaipat. : Ilmastointi- ja jäähdytysjärjestelmien pumppujen lämpöeristysvaipat ovat lisävarusteita ja ne on tilattava erikseen. Varoitus Varo purkautuvaa höyryä. 2 3 Käännä moottoriosa varoen haluttuun asentoon. Jos moottoriosa on jumissa, vapauta se napauttamalla kevyesti kumivasaralla. Aseta ohjauskotelo vaakasuoraan siten, että Grundfos-logo on pystyasennossa. Moottorin akselin on oltava vaakasuorassa. TM05 2867 0612 Löysää moottoriosan ja pumppupesän kiinnityspannan ruuvi. Varoitus: Jos ruuvia avataan liikaa, moottoriosa irtoaa kokonaan pumppupesästä. Kuva TM05 2868 0612 1 Toimenpide TM05 2869 0612 Vaihe Lämpöeristysvaippojen sijaan pumppupesä ja putkisto voidaan lämpöeristää kuvan 19 mukaisesti. 10 TM05 2889 0612 4a Vakiopumppu. Aseta panta siten, että katkoskohta osoittaa nuolen suuntaan. Asento voi olla klo 3, klo 6, klo 9 tai klo 12. Kuva 19 Pumppupesän ja putkiston lämpöeristys TM05 2918 0612 - TM05 2871 0612 4 Älä eristä ohjauskoteloa äläkä peitä ohjauspaneelia. TM05 2870 0612 Huomio Koska staattoripesässä on tyhjennysreikä, sijoita pannan aukko vaiheen 4a tai 4b mukaisesti. TM05 2872 0612 4b Kaksoispumppu. Aseta pannat siten, että katkoskohdat osoittavat nuolia kohti. Asento voi olla klo 3, klo 6, klo 9 tai klo 12. TM05 2874 0412 Älä pudota moottoriosaa, kun avaat kiinnityspannan. TM05 2917 0612 - TM05 2873 0612 Varoitus

Kiinnitä läpivientiholkki ohjauskoteloon. 4 Vedä virtakaapeli läpivientiholkin läpi. 5 Kuori kaapelin johtimet kuvan mukaisesti. 6 Kytke kaapelin johtimet virtapistokkeeseen. 7 Paina virtapistoke pumpun ohjauskotelossa olevaan koirasliittimeen. 8 Kiristä läpivientiholkki. Asenna etukansi. Sähköliitännät ja suojaus on tehtävä paikallisten määräysten mukaisesti. Varmista, että verkkojännite ja -taajuus vastaavat tyyppikilvessä olevia tietoja. TM05 2877 0612 3 Suomi (FI) 4. Sähköasennus Varoitus Varoitus Pumppuun on liitettävä ulkoinen verkkokytkin, jossa kaikkien napojen katkaisuvälin on oltava vähintään 3 mm. Epäsuoran kosketuksen suojana on käytettävä maadoitusta tai nollajohtoon kytkemistä. TM05 2878 0612 Katkaise jännitesyöttö ennen liitäntöjen tekemistä. Pumppu ei tarvitse ulkoista moottorinsuojaa. Moottori on varustettu lämpösuojilla hidasta ylikuormitusta ja jumittumista vastaan (IEC 34-11: TP 211). Kun pumppu käynnistetään virtakytkimellä, pumppaus alkaa noin 5 sekunnin kuluttua. Pumppua ei saa käynnistää tai pysäyttää virtakytkimellä yli neljä kertaa tunnissa. 4.1 Verkkojännite 1 x 230 V ± 10 %, 50/60 Hz, PE. Jännitetoleranssit on tarkoitettu verkkojännitteen vaihteluille. Niitä ei saa hyödyntää pumppujen käyttämiseen muilla kuin pumpun tyyppikilpeen merkityillä jännitteillä. TM05 2880 0612 Vikavirtasuojakytkimessä on oltava joko ensimmäinen tai molemmat alla olevista symboleista: TM05 2879 0612 Jos pumppu liitetään sähköverkkoon, jossa lisäsuojana käytetään vikavirtasuojakytkintä, kytkimen on lauettava DC-vikavirran ilmetessä (pulssityyppinen DC-vikavirta). 4.2 Sähköliitäntä, liittimillä kytketyt versiot TM05 2881 0612 TM05 2882 0612 2 Etsi virtapistokkeen ja läpivientiholkin sisältävä pieni paperipussi, joka toimitetaan pumpun mukana. TM05 2875 0612 1 Irrota ohjauskotelon etukansi. : Älä irrota ruuveja kannesta. Kuva TM05 2876 2313 Vaihe Toimenpide 11

4.3 Sähköliitäntä, pistokkeella kytketyt versiot Suomi (FI) 4.3.1 Pistokkeen kokoaminen Vaihe Toimenpide Kuva 1 Pujota läpivientiholkki ja pistokkeen suoja kaapeliin. Kuori kaapelin johtimet kuvan mukaisesti. Maks. 1,5 mm 2 12 mm 5,5-10 mm 7 mm 17 mm TM05 5538 3812 7 Paina virtapistoke pumpun ohjauskotelossa olevaan koirasliittimeen. Click TM05 8454 2313 4.3.2 Pistokkeen purkaminen Vaihe Toimenpide Kuva 2 Kytke kaapelin johtimet virtapistokkeeseen. TM05 5539 3812 1 Kierrä läpivientiholkki auki ja irrota se pistokkeesta. TM05 5545 3812 3 Taivuta kaapeli sisäjohtimineen ylöspäin. TM05 5540 3812 2 Vedä pistokkeen suoja irti painamalla molemmilta sivuilta. TM05 5546 3812 4 5 Vedä johtimien ohjauslevy ulos ja heitä se pois. Napsauta pistokkeen suoja virtapistokkeen päälle. TM05 5542 3812 TM05 5541 3812 3 Irrota kaapelin sisäjohtimet yksi kerrallaan painamalla liitinpinnettä ruuvitaltalla. TM05 5547 3812 6 Kierrä läpivientiholkki virtapistokkeeseen. TM05 5543 3812 4 Pistoke on nyt irrotettu. TM05 5548 3812 12

4.4 Kytkentäkaavio 4.4.1 Sähköliitäntä, liittimillä kytketyt versiot Ulkoinen kytkin Suomi (FI) ELCB Sulake (10 A, hidas) TM03 2397 0312 Kuva 20 Kytkentäesimerkki, 1 x 230 V ± 10 %, 50/60 Hz, PE 4.4.2 Sähköliitäntä, pistokkeella kytketyt versiot ELCB Sulake (10 A, hidas) Ulkoinen kytkin TM05 5277 3712 Kuva 21 Kytkentäesimerkki ALPHA-pistokkeella, 1 x 230 V ± 10 %, 50/60 Hz, PE Kaikki kaapelit on kytkettävä paikallisten määräysten mukaisesti. 4.5 Liitäntä ulkoisiin säätimiin Max. 24 V DC 22 ma 24V 3 IN Max. 250 V AC 2 A AC1 0-10 V DC 4-20 ma Vcc Vcc Signal Signal I Min. 5 V DC 20 ma 2 L N M A M I S/S NC N0 C 1 L N TM05 6060 2313 - TM05 3343 2313 Kuva 22 Kytkentäkaavio, liittimillä kytketyt versiot 13

Suomi (FI) TM05 8539 2413 Kuva 23 Kytkentäkaavio, pistokkeella kytketyt versiot Pistokeliitännällä varustettujen versioiden liittimet poikkeavat liittimillä kytkettyjen versioiden liittimistä, mutta toiminnot ja liitäntävaihtoehdot ovat samat. Signaalijohtimia ja signaaliantureita koskevat vaatimukset ovat kohdassa 18. Tekniset tiedot. Käytä suojattuja kaapeleita ulkoisen päälle/pois-kytkimen, digitaalisen tulon, anturin ja asetuspisteen signaaleja varten. Kytke suojatut kaapelit maadoitettuun liitäntään seuraavasti: Liittimillä kytketyt versiot: Kytke kaapelin suoja maahan digitaalisella tuloliittimellä (maa). Katso kuva 22. Pistokkeella kytketyt versiot: Kytke kaapelin suoja maahan kaapelikiinnikkeellä. Katso kuva 23. Varoitus Syöttöjohtimiin, lähtöihin NC, NO, C sekä käyntiin/seis-tuloon liitettävät johtimet on erotettava toisistaan ja syöttöjännitteestä vahvistetulla eristyksellä. 4.6 Tulo-/lähtöliitännät Relelähdöt Signaalirele ilmoittaa hälytyksestä, valmiudesta ja toiminnasta. Digitaalinen tulo Käyntiin/seis (S/S) Min. käyrä (MI) Maks. käyrä (MA). Analoginen tulo 0-10 V tai 4-20 ma ohjaussignaali. Voidaan käyttää pumpun ulkoiseen ohjaukseen tai anturitulona ulkoisen asetuspisteen ohjausta varten. 24 V:n syöttö pumpulta anturille on valinnainen ja sitä käytetään yleensä, kun ulkoista syöttöä ei ole käytettävissä. Varoitus Ulkoisten laitteiden tulojännitteet on erotettava jännitteisistä osista vahvistetulla eristyksellä. Kaikkien kaapelien on oltava lämmönkestäviä 75 C asti. Kaikki kaapelit on asennettava standardien EN 60204-1 ja EN 50174-2:2000 mukaisesti. 14

4.6.1 Relelähdöt Katso kuva 22, nro 1. Pumpussa on kaksi potentiaalivapaalla vaihtokoskettimella varustettua signaalirelettä, jotka ilmoittavat ulkoisesta viasta. Signaalireleen toimintatavaksi voidaan asettaa "Hälytys", "Valmis" tai "Toiminta" pumpun ohjauspaneelista tai Grundfos GOn avulla. Releitä voidaan käyttää lähtöliitännöille 250 V ja 2 A asti. Rele 1 Rele 2 4.6.2 Digitaaliset tulot Katso kuva 22, nro 2. Digitaalituloa voidaan käyttää ulkoiseen käyntiin/seis-ohjaukseen tai pakko-ohjaukseen maks. tai min. käyrälle. Jos ulkoista päälle/pois-katkaisinta ei liitetä, käyntiin/seis "(S/S)-liitäntöjen" ja rungon ( ) välinen hyppyjohdin on jätettävä paikoilleen. Tämä kytkentä on tehdasasetus. M A M I S/S Suomi (FI) NC NO C NC NO C Hälytys Toiminta TM05 3338 1212 Päälle/pois-ajastin Kuva 24 Relelähtö Koskettimen symboli Toiminta NC Normaalisti suljettu NO Normaalisti avoin C Maa Signaalireleiden toiminnot näkyvät seuraavassa taulukossa: Käyntiin/seis TM05 3339 1212 Signaalirele 1 2 3 NC NO C 1 2 3 NC NO C 1 2 3 NC NO C Signaalirele 1 2 3 NC NO C 1 2 3 NC NO C 1 2 3 NC NO C Signaalirele 1 2 3 NC NO C 1 2 3 NC NO C 1 2 3 NC NO C Hälytyssignaali Ei aktivoitu: Sähkövirta on katkaistu. Pumppu ei ole rekisteröinyt vikaa. Aktivoitu: Pumppu on rekisteröinyt vian. Valmiussignaali Ei aktivoitu: Pumppu on rekisteröinyt vian eikä se voi käydä. Aktivoitu: Pumppu on asetettu pysähtymään, mutta se on käyntivalmis. Pumppu käy. Käyntisignaali Ei aktivoitu: Pumppu ei käy. Aktivoitu: Pumppu käy. Kuva 25 Digitaalinen tulo Koskettimen symboli M A M I S/S Toiminta Maks. käyrä 100 % nopeus Min. käyrä 25 % nopeus Käyntiin/seis Runkoliitäntä Ulkoinen käynnistys/pysäytys Pumppu voidaan käynnistää ja pysäyttää digitaalisen tulon kautta. S/S S/S H H Käyntiin/seis Q Q Normaalikäyttö : Tehdasasetus, hyppyjohdin välillä S/S -. Pysäytys Releiden tehdasasetukset: Rele Toiminto 1 Käyntisignaali 2 Hälytys-/valmiussignaali 15

Suomi (FI) Ulkoinen pakko-ohjaus maks. tai min. käyrälle Pumppu voidaan pakottaa käymään maks. tai min. käyrällä digitaalitulon kautta. M A M A H H Maks. käyrä Q Q Min. käyrä Normaalikäyttö Maks. käyrä Pumpun kapasiteetin optimoimiseksi voidaan käyttää ulkoisia antureita seuraavissa tapauksissa: Toiminta/säätötapa Lämpöenergiamittari Vakiolämpötila Suhteellinen paine Vcc 24V IN Signaali Anturin tyyppi Lämpötila-anturi Lämpötila-anturi Paineanturi 1 M I H Q Normaalikäyttö 2 M I H Q Min. käyrä Valitse digitaalitulon toiminta pumpun ohjauspaneelista tai Grundfos GOn avulla. 4.6.3 Analoginen tulo Katso kuva 22, nro 3. Analogista tuloa voidaan käyttää ulkoisen anturin liitäntään lämpötilan tai paineen mittausta varten. Katso kuva 28. Anturityyppejä voidaan käyttää 0-10 V tai 4-20 ma signaalilla. Analogista tuloa voidaan käyttää myös kiinteistöautomaatiojärjestelmästä tai vastaavasta tulevalle ulkoiselle ohjaussignaalille. Katso kuva 29. Jos tuloa käytetään lämpöenergiamittarille, lämpötila-anturi on asennettava paluuputkeen. Jos pumppu asennetaan järjestelmän paluuputkeen, anturi on asennettava menoputkeen. Jos vakiolämpötilasäätö on otettu käyttöön ja pumppu on asennettu järjestelmän menoputkeen, anturi on asennettava paluuputkeen. Jos pumppu asennetaan järjestelmän paluuputkeen, voidaan käyttää sisäistä lämpötila-anturia. Valittu anturityyppi (0-10 V tai 4-20 ma) voidaan vaihtaa pumpun ohjauspaneelista tai Grundfos GOn avulla. 24V 24V Vcc Vcc sensor IN IN signal TM05 3221 0612 Kuva 28 Esimerkkejä ulkoisista antureista Nro 1 2 Anturin tyyppi Lisätietoja on kohdassa 17.4 Ulkoiset anturit. 24V Yhdistetty lämpötila- ja paineanturi, Grundfos, tyyppi RPI T2. 1/2" liitäntä ja 4-20 ma signaali. Paineanturi, Grundfos, tyyppi RPI. 1/2" liitäntä ja 4-20 ma signaali. BMS PLC Kuva 29 Esimerkkejä ulkoisesta signaalista kiinteistöautomaatiojärjestelmän kautta tapahtuvaa ohjausta/plc-ohjausta varten TM05 2947 1212 TM05 2888 0612 Kuva 26 Analoginen tulo ulkoiselle anturille, 0-10 V 24V IN I Vcc signal sensor TM05 2948 0612 Kuva 27 Analoginen tulo ulkoiselle anturille, 4-20 ma 16

4.7 Asetusten prioriteetti Ulkoiset pakko-ohjaussignaalit vaikuttavat pumpun ohjauspaneelista tai Grundfos GOlla valittavien asetusten määrään. Pumppu voidaan kuitenkin aina asettaa maksimikäyräkäytölle tai pysäyttää ohjauspaneelista tai Grundfos GOlla. Jos enemmän kuin kaksi toimintoa otetaan samanaikaisesti käyttöön, pumppu toimii sen asetuksen mukaisesti, jolla on korkein prioriteetti. Asetusten prioriteetti käy ilmi seuraavasta taulukosta. Esimerkki: Jos pumppu on pakkopysäytetty ulkoisella signaalilla, pumppu voidaan asettaa vain maksimikäyrälle ohjauspaneelista tai Grundfos GOlla. Suomi (FI) Mahdolliset asetukset Prioriteetti Pumpun ohjauspaneeli tai Grundfos GO Ulkoiset signaalit Väyläsignaali 1 Pysäytys 2 Maks. käyrä 3 Pysäytys 4 Pysäytys 5 Maks. käyrä 6 Min. käyrä 7 Käynnistys 8 Maks. käyrä 9 Min. käyrä 10 Min. käyrä 11 Käynnistys Taulukon mukaisesti pumppu ei reagoi ulkoisiin signaaleihin (maks. käyrä ja min. käyrä), kun pumppua ohjataan väylän kautta. Kysy lisätietoja Grundfosilta. 17

Suomi (FI) 5. Ensimmäinen käynnistys, vakiopumppu Ennen kuin pumppu käynnistetään, järjestelmä on täytettävä vedellä ja ilmattava. Pumpun imupuolella on oltava vaadittu minimi-imupaine. Katso kohta 18. Tekniset tiedot. Järjestelmää ei voi ilmata pumpun kautta. Pumppu on itseilmautuva. Huomio Painepuolen venttiili on avattava heti pumpun käynnistyttyä. Muussa tapauksessa pumpattavan nesteen lämpötila voi nousta liian korkeaksi ja aiheuttaa laitevaurioita. Vaihe Toimenpide Kuva 1 Kytke sähkövirta pumppuun. : Kun sähkövirta on kytketty, pumppu käynnistyy AUTO ADAPT -tilassa noin 5 sekunnin kuluttua. TM05 2884 0612 2 Pumpun näyttö käyttöönottohetkellä. Muutaman sekunnin kuluttua pumpun näytöllä näkyy käyttöönotto-opas. TM05 2885 0612 3 Käyttöönotto-opas ohjaa pumpun yleisten asetusten tekemisessä, kuten kieli, päivämäärä ja kellonaika. Jos pumpun ohjauspaneelin painikkeisiin ei kosketa 15 minuuttiin, näyttö siirtyy virransäästötilaan. Kun jotakin painiketta painetaan, "Home"-näyttö avautuu. TM05 2886 0612 4 Kun yleiset asetukset on tehty, valitse säätötapa tai annan pumpun käydä AUTO ADAPT -tilassa. Katso muut asetukset kappaleesta 6. Asetukset. TM05 2887 0612 18

5.1 Ensimmäinen käynnistys, kaksoispumppu TM05 8894 2813 Suomi (FI) Kuva 30 MAGNA3 D Tarkasta, että toinen moottoriosa on kytketty sähköverkkoon. Jos toista moottoriosaa ei ole kytketty sähköverkkoon, näytöllä näkyy varoitus 77. Katso kuva 31. Kytke toinen moottoriosa ja käynnistä pumppu uudelleen. 2.1.5.1.0.0 Tila Kuva 31 Varoitus 77 19

Suomi (FI) 6. Asetukset 6.1 Asetusten yhteenveto Kaikki asetukset voidaan tehdä pumpun ohjauspaneelista tai Grundfos GOlla. Valikko Alivalikko Lisätiedot Asetuspiste Käyttötapa Katso kohta 12.1 Asetuspiste. Katso kohta 12.2 Käyttötapa. Normaali Seis Min. Maks. Säätötapa Katso kohta 12.3 Säätötapa. AUTO ADAPT FLOW ADAPT Suht. paine Vakiopaine Vakiolämpöt. Lämpöt.ero Vakiokäyrä Katso kohta 12.3.1 AUTOADAPT. Katso kohta 12.3.2 FLOWADAPT. Katso kohta 12.3.3 Suhteellinen paine. Katso kohta 12.3.4 Vakiopaine. Katso kohta 12.3.5 Vakiolämpötila. Katso kohta 12.3.6 Lämpötilaero. Katso kohta 12.3.7 Vakiokäyrä. Säätimen asetukset Säätimen vahvistus Kp Katso kohta 12.4 Säätimen asetukset Säätimen sis. toiminta-aika Ti FLOW LIMIT Katso kohta 12.5 FLOWLIMIT. Aseta FLOWLIMIT Automaattinen yöpudotus Katso kohta 12.6 Automaattinen yöpudotus. Ei käytössä Käytössä Relelähdöt Katso kohta 12.7 Relelähdöt. Relelähtö 1 Relelähtö 2 Asetuspisteen vaikutus Katso kohta 12.8 Säätötapojen asetusarvot. Ulkoisen asetuspisteen toiminto Lämpötilan vaikutus Katso kohta 12.9.1 Ulkoisen asetuspisteen toiminto. Katso kohta 12.9.2 Lämpötilan vaikutus. Väylätietoliikenne Katso kohta 12.10 Väylätietoliikenne. Pumpun numero Katso kohta 12.10.1 Pumpun numero. Yleiset asetukset Katso kohta 12.11 Yleiset asetukset. Kieli Aseta päiväys ja kellonaika Yksiköt Asetukset käyttöön/pois Poista historiatiedot Valitse Home-näyttö Näytön kirkkaus Palauta tehdasasetukset Käynnistä käyttöönotto-opas Katso kohta 12.11.1 Kieli. Katso kohta 12.11.2 Aseta päiväys ja kellonaika. Katso kohta 12.11.3 Yksiköt. Katso kohta 12.11.4 Asetukset käyttöön/pois. Katso kohta 12.11.5 Poista historiatiedot. Katso kohta 12.11.6 Valitse Home-näyttö. Katso kohta 12.11.7 Näytön kirkkaus. Katso kohta 12.11.8 Palauta tehdasasetukset. Katso kohta 12.11.9 Käynnistä käyttöönotto-opas. 20

7. Valikon sisältö Tila Asetukset Assist Toimintatila Asetuspiste Pumpun asetusapuri Käyttötapa, alkaen Käyttötapa Pumpun asetukset Säätötapa Säätötapa Päivän ja kellonajan asetus Pumpun suorituskyky Säätimen asetukset (vain malli B) Päiväysmuoto, päivä ja aika Maksimikäyrä ja toimintapiste Säätimen vahvistus Kp Vain päiväys Lopullinen asetuspiste Säätimen sis. toiminta-aika Ti Vain kellonaika Nesteen lämpötila FLOW LIMIT Monipumppuasetus Nopeus FLOWLIMIT-toiminto käyttöön Asetus, analoginen tulo Käyttötunnit Aseta FLOWLIMIT Säätötavan kuvaus Suomi (FI) Virran- ja energiankulutus Automaattinen yöpudotus AUTO ADAPT Virrankulutus Relelähdöt FLOW ADAPT Energiankulutus Relelähtö 1 Suht. paine Varoitus ja hälytys Relelähtö 2 Vakiopaine Nykyinen varoitus tai hälytys Ei käytössä Vakiolämpöt. Varoitusloki Valmis Lämpötilaero Varoitusloki 1-5 Hälytys Vakiokäyrä Hälytysloki Toiminta Vikatietojen apuri Hälytysloki 1-5 Asetuspisteen vaikutus Jumittunut pumppu Lämpöen. mittaus Ulkoisen asetuspisteen toiminto Pumpun tiedonsiirtovika Lämpöteho Lämpötilan vaikutus Sisäinen vika Lämpöenergia Väylätietoliikenne Sisäisen tunnistimen vika Virtaama Pumpun numero Kuivakäynti Tilavuus Yleiset asetukset Pakkopumppaus Tuntilaskuri Kieli Alijännite Lämpötila 1 Aseta päiväys ja kellonaika Ylijännite Lämpötila 2 Valitse päiväyksen esitystapa Ulkoisen tunnistimen vika Lämpötilaero Aseta päiväys Käyttöloki Valitse ajan esitystapa Käyttötunnit Aseta aika Trenditiedot Yksiköt Toimintapiste aikavälillä SI- tai US-yksiköt 3D-näyttö (Q, H, t) Räätälöidyt yksiköt 3D-näyttö (Q, T, t) Paine 3D-näyttö (Q, P, t) Paine-ero 3D-näyttö (T, P, t) Nostokorkeus Laajennusmoduulit Pinnankorkeus Päiväys ja kellonaika Virtaama Pvm Tilavuus Klo Lämpötila Pumpun tiedot Lämpötilaero Monipumppujärjestelmä Teho Toimintatila Energia Käyttötapa, alkaen Asetukset käyttöön/pois Säätötapa Poista historiatiedot Järjestelmän suorituskyky Tyhjennä käyttöloki Toimintapiste Tyhjennä lämpöenergiatiedot Lopullinen asetuspiste Tyhjennä energiankulutus Järjestelmän tiedot Valitse Home-näyttö Virran- ja energiankulutus Valitse Home-näytön tyyppi Virrankulutus Tietoluettelo Energiankulutus Graafinen esitys Muu pumppu 1, monipumppujärj. Määritä Home-näytön sisältö Tietoluettelo Graafinen esitys Näytön kirkkaus Kirkkaus Palauta tehdasasetukset Käynnistä käyttöönotto-opas 21

Suomi (FI) 8. Ohjauspaneeli Varoitus Korkeissa nesteen lämpötiloissa pumppupesä saattaa olla niin kuuma, että muiden osien kuin painikkeiden koskettaminen voi aiheuttaa palovammoja. 10. "Home"-valikko Home TM05 3820 1612 Navigointi Home Palaa "Home"-valikkoon painamalla. "Home"-valikko (tehdasasetus) Pikavalinta säätötavan asetuksiin Pikavalinta asetuspisteen asetuksiin Virtaama Nostokorkeus. Voit liikkua näytöllä painamalla tai ja siirtyä pikavalinnasta toiseen painamalla tai. Käyttäjä voi määrittää "Home"-näytön. Katso kohta 12.11.6 Valitse Home-näyttö. 11. "Tila"-valikko Kuva 32 Ohjauspaneeli Painike Toiminta 9. Valikkorakenne Paluu "Home"-valikkoon. Paluu edelliseen toimintaan. Siirtyminen päävalikoiden, näyttöjen ja numeroiden välillä. Kun valikkoa vaihdetaan, näytöllä näkyy aina uuden valikon ylin näyttö. Siirtyminen alivalikoiden välillä. Tallentaa muutetut arvot, kuittaa hälytykset ja laajentaa arvokentän. Pumppu sisältää käyttöönottotoiminnon, joka käynnistyy, kun virta kytketään ensimmäisen kerran. Käyttöönottotoiminnon jälkeen näytöllä näkyy neljä päävalikkoa. Katso kohta 5. Ensimmäinen käynnistys, vakiopumppu. 1. Home Tässä valikossa on yhteenveto enintään neljästä käyttäjän määrittelemästä parametrista pikavalintoineen tai graafinen Q/H-kapasiteettikäyrä. Katso kohta 10. "Home"-valikko. 2. Tila Tämä valikko sisältää pumpun ja järjestelmän tilan sekä varoitukset ja hälytykset. Katso kohta 11. "Tila"-valikko. Tässä valikossa ei voi tehdä asetuksia. 3. Asetukset Tästä valikosta voidaan käyttää kaikkia asetusparametreja. Tässä valikossa voidaan tehdä pumpun tarkat asetukset. Katso kohta 12. "Asetukset"-valikko. 4. Assist Tässä valikossa voidaan tehdä pumpun ohjatut asetukset, lukea lyhyt kuvaus säätötavoista sekä katsoa ohjeet vikatilanteita varten. Katso kohta 13. "Assist"-valikko. Navigointi Home > Tila Paina ja siirry "Tila"-valikkoon painamalla. "Tila"-valikko Tämä valikko sisältää seuraavat tilatiedot: Toimintatila Pumpun suorituskyky Virran- ja energiankulutus Varoitus ja hälytys Lämpöen. mittaus Käyttöloki Laajennusmoduulit Päiväys ja kellonaika Pumpun tiedot Monipumppujärjestelmä. Voit siirtyä alivalikoiden välillä painamalla tai. 2.1.0.0.0.0 Tila 22

12. "Asetukset"-valikko 12.2 Käyttötapa 3.1.0.0.0.0 Asetukset 3.1.2.0.0.0 Käyttötapa Suomi (FI) Navigointi Home > Asetukset Paina ja siirry "Asetukset"-valikkoon painamalla. "Asetukset"-valikko Tästä valikosta löytyvät seuraavat asetusvaihtoehdot: Asetuspiste Käyttötapa Säätötapa Säätimen asetukset (vain malli B) FLOW LIMIT Automaattinen yöpudotus Relelähdöt Asetuspisteen vaikutus Väylätietoliikenne Yleiset asetukset. Voit siirtyä alivalikoiden välillä painamalla tai. 12.1 Asetuspiste Navigointi Home > Asetukset > Käyttötapa Käyttötapa Normaali (säätötapa) Seis Min. (min. käyrä) Maks. (maks. käyrä). Asettaminen: 1. Valitse käyttötila painamalla tai. 2. Tallenna painamalla [OK]. Pumppu voidaan asettaa toimimaan maks. tai min. käyrän mukaisesti säätämättömän pumpun tavoin. Katso kuva 33. H Maks. Navigointi Home > Asetukset > Asetuspiste Asetuspiste Aseta asetuspiste järjestelmään sopivaksi. Asettaminen: 1. Aloita asetusten tekeminen painamalla [OK]. 2. Valitse numero painamalla ja ja säädä painamalla tai. 3. Tallenna painamalla [OK]. Liian korkea asetus saattaa aiheuttaa järjestelmän kovan käyntiäänen. Jos asetus on liian matala, järjestelmän lämmitys tai jäähdytys ei ehkä ole riittävä. 3.1.1.0.0.0 Asetuspiste Min. Kuva 33 Maks. ja min. käyrät Normaali: Pumppu käy valitun säätötavan mukaisesti. Seis: Pumppu pysähtyy. Min.: Minimikäyräkäyttö voidaan valita tilanteissa, joissa tarvitaan minimivirtausta. Tämä käyttötapa mahdollistaa esimerkiksi käsiohjatun yöpudotuksen, mikäli automaattista yöpudotusta ei haluta. Maks.: Maksimikäyräkäyttö voidaan valita tilanteissa, joissa tarvitaan maksimivirtausta. Tämä käyttötapa sopii esimerkiksi lämpimän käyttöveden priorisointiin. Q TM05 2446 5111 Säätötapa Mittayksikkö Suhteellinen paine m, ft Vakiopaine m, ft Vakiolämpötila C, F, K Vakiokäyrä % 23

Suomi (FI) 12.3 Säätötapa Navigointi Home > Asetukset > Säätötapa Säätötapa AUTO ADAPT FLOW ADAPT Suht. paine (suhteellinen paine) Vakiopaine (vakiopaine) Vakiolämpöt. (vakiolämpötila) Lämp.ero (lämpötilaero) Vakiokäyrä. Käyttötavaksi on asetettava "Normaali ennen kuin jokin säätötapa voidaan ottaa käyttöön. Asettaminen: 1. Valitse säätötapa painamalla tai. 2. Ota käyttöön painamalla [OK]. Kaikkien säätötapojen, paitsi AUTO ADAPT - ja FLOW ADAPT, asetuspistettä voidaan muuttaa "Asetukset"-kohdan "Asetuspiste"-alivalikossa, kun haluttu säätötapa on valittuna. Kaikki säätötavat "Vakiokäyrä"-tilaa lukuun ottamatta voidaan yhdistää automaattisen yöpudotuksen kanssa. Katso kohta 12.6 Automaattinen yöpudotus. FLOW LIMIT -toiminto voidaan yhdistää myös viiteen alimpaan yllä mainittuun säätötapaan. Katso kohta 12.5 FLOWLIMIT. 12.3.1 AUTO ADAPT AUTO ADAPT -säätötapa mukauttaa pumpun kapasiteetin jatkuvasti järjestelmän todellisen tarpeen mukaan. Asetuspisteen käsisäätö ei ole mahdollista. H 3.1.3.0.0.0 Säätötapa A 1 : Alkuperäinen toimintapiste. A 2 : Maksimikäyrällä on havaittu matalampi nostokorkeus. A 3 : Uusi toimintapiste AUTO ADAPT -säädön jälkeen. H set1 : Alkuperäinen asetuspisteen asetus. H set2 : Uusi asetuspiste AUTO ADAPT -säädön jälkeen. H fac. : Katso kohta 12.8 Säätötapojen asetusarvot. H auto_min : Kiinteä arvo 1,5 m. AUTO ADAPT -säätötapa on suhteellisen painesäädön versio, jossa ohjauskäyrillä on kiinteä alkupiste H auto_min. AUTO ADAPT -säätötapa on kehitetty erityisesti lämmitysjärjestelmiin eikä sen käyttöä suositella ilmastointi- ja jäähdytysjärjestelmissä. Katso AUTO ADAPT -toiminnon kuittaaminen kohdasta 12.11.8 Palauta tehdasasetukset. 12.3.2 FLOW ADAPT Kun FLOW ADAPT on valittu, pumppu käy AUTO ADAPT -tilassa ja varmistaa, ettei virtaus koskaan ylitä syötettyä FLOW LIMIT -arvoa. FLOW LIMIT -tilan asetusalue on 25-90 % pumpun Q max -arvosta. FLOW LIMIT -tilan tehdasasetus on virtaus, jossa AUTO ADAPT -tilan tehdasasetus kohtaa maksimikäyrän. Katso kuva 35. Älä aseta FLOW LIMIT -rajaa mitoitettua toimintapistettä pienemmäksi. H H fac H auto_min 25 % Q max Kuva 35 FLOW ADAPT Asetusalue Q fac 90 % Q max 12.3.3 Suhteellinen paine Pumpun nostokorkeus alenee vedentarpeen pienentyessä ja suurenee vedentarpeen kasvaessa. Katso kuva 36. Asetuspiste voidaan asettaa 0,1 metrin tarkkuudella. Nostokorkeus suljettua venttiiliä vasten on puolet asetuspisteestä H set. Q TM05 3334 1212 H H fac A 1 H set1 H auto_min Kuva 34 AUTO ADAPT H A set2 3 A 2 Kun AUTO ADAPT -säätötapa on valittuna, pumppu käynnistyy ensin tehdasasetuksella H fac = H set1, joka on noin 55 % maksiminostokorkeudesta, ja säätää sitten kapasiteetin asetukseksi A 1. Katso kuva 34. Kun pumppu havaitsee matalamman nostokorkeuden maksimikäyrällä A 2, AUTO ADAPT -toiminto valitsee automaattisesti vastaavan alemman ohjauskäyrän H set2. Jos järjestelmän venttiilit sulkeutuvat, pumppu säätää kapasiteettinsa asetukseen A 3. Q TM05 2452 1312 H set H set 2 Kuva 36 Suhteellinen paine Q TM05 2448 1212 24

12.3.4 Vakiopaine Pumppu ylläpitää vakiopaineen vedentarpeesta riippumatta. Katso kuva 37. H 12.3.6 Lämpötilaero Lämpötilaeron säätö on käytettävissä mallista B alkaen. Malli on merkitty tyyppikilpeen. Katso kuva 8. Tällä säätötavalla voidaan varmistaa, että lämpötilaero laskee tasaisesti lämmitys- ja jäähdytysjärjestelmissä. Tässä säätötavassa pumppu ylläpitää vakiolämpötilaeron pumpun ja ulkoisen anturin välillä. Katso kuvat 39 ja 40. Suomi (FI) H Q TM05 2449 0312 t Kuva 37 Vakiopaine 12.3.5 Vakiolämpötila Tämä säätötapa varmistaa vakiolämpötilan. Vakiolämpötila on mukavuussäätötapa, jota voidaan käyttää lämpimän käyttöveden järjestelmissä säätämään virtausta, jotta järjestelmän lämpötilan pysyy vakiona. Katso kuva 38. Kun tämä säätötapa on käytössä, järjestelmässä ei saa olla tasausventtiilejä. Jos pumppu asennetaan menoputkeen, ulkoinen lämpötila-anturi on asennettava järjestelmän paluuputkeen. Anturi on asennettava mahdollisimman lähelle kuluttavaa laitetta (patteri, lämmönvaihdin jne.). Kuva 39 Lämpötilaero Jos pumppu on asennettu järjestelmän menoputkeen, voidaan käyttää sisäistä lämpötila-anturia. Ulkoinen lämpötila-anturi on asennettava järjestelmän paluuputkeen. Anturi on asennettava mahdollisimman lähelle kuluttavaa laitetta (patteri, lämmönvaihdin jne.). Katso kuva 40. Q TM05 2451 5111 Suosittelemme pumpun asennusta menoputkeen. Jos pumppu asennetaan järjestelmän paluuputkeen, voidaan käyttää sisäistä lämpötila-anturia. Tällöin pumppu on asennettava mahdollisimman lähelle kuluttavaa laitetta (patteri, lämmönvaihdin jne.). Vakiolämpötilasäätö vähentää myös bakteerikasvun (esim. legionella) riskiä järjestelmässä. Anturin alueen asetusvaihtoehdot: vähintään -10 C enintään 130 C. H Jotta pumpulla olisi säätövaraa, suosittelemme asettamaan anturin alueeksi -5... 125 C. Kuva 40 Lämpötilaero t Säätimen vakiot eli vahvistus Kp ja integraaliaika Ti on asetettu tehtaalla arvoihin Kp = 1 ja Ti = 8 sekuntia. Joissakin tapauksissa näitä arvoja on muutettava käyttökohteen ja säädettävän parametrin mukaan. Katso 12.4 Säätimen asetukset. TM05 8236 2113 Q TM05 2451 5111 Kuva 38 Vakiolämpötila 25

Suomi (FI) 12.3.7 Vakiokäyrä Pumppu voidaan asettaa toimimaan vakiokäyrällä säätämättömän pumpun tavoin. Katso kuva 41. Haluttu nopeus voidaan asettaa prosentteina maksiminopeudesta alueella 25-100 %. H Kuva 41 Vakiokäyrä Q TM05 2446 0312 Jos pumpun nopeus on asetettu minimi- ja maksimiarvojen välille, tehoa ja painetta rajoitetaan pumpun käydessä maksimikäyrällä. Suurin mahdollinen kapasiteetti voidaan siis saavuttaa täyttä nopeutta (100 %) pienemmällä nopeudella. Katso kuva 42. H Rajoitettu maks. käyrä 70% 50% 30% Min. Nopeusasetus 0-100 % 90% Q TM05 4266 2212 Kuva 42 Maks. käyrään vaikuttavat teho- ja painerajoitukset 26

12.4 Säätimen asetukset Taulukko sisältää säätimen suositusasetukset: Arvojen K p ja T i muutokset koskevat kaikkia säätötapoja. Jos säätötavaksi vaihdetaan jokin muu säätötapa, palauta arvot K p ja T i tehdasasetuksiin. Muiden säätötapojen tehdasasetukset: K p = 1. T i = 8. Järjestelmä/ sovellus Jos sisäistä lämpötila-anturia käytetään toisena anturina, pumppu on asennettava mahdollisimman lähelle kuluttavaa laitetta. t t L2 [m] L2 [m] L2 [m] t Lämmitysjärjestelmä 1) 1) Lämmitysjärjestelmissä pumpun kapasiteetin lisäys aiheuttaa lämpötilan nousun anturissa. 2) Jäähdytysjärjestelmissä pumpun kapasiteetin lisäys aiheuttaa lämpötilan laskun anturissa. L1: Pumpun ja kuluttavan laitteen välinen etäisyys [m]. L2: Kuluttavan laitteen ja anturin välinen etäisyys [m]. PI-säätimen asetus Useimmissa sovelluksissa säätimen tehdasasetuksia Kp ja Ti käyttämällä varmistetaan, että pumppu toimii parhaalla mahdollisella tavalla. Joissakin sovelluksissa säätimen asetuksia on kuitenkin muutettava. Asetuspiste on merkitty numeroilla 43 ja 44 "Assist"-valikon kohdassa 13.1 Pumpun asetusapuri. K p Jäähdytysjärjestelmä 2) 0,5-0,5-0,5 Ti 10 + 5(L 1 +L 2 ) 10 + 5(L 1 +L 2 ) 0,5-0,5 30 + 5L 2 Kuva 44 Säätimen sis. toiminta-aika Ti Toimi seuraavasti: 1. Lisää vahvistusta (Kp), kunnes moottori alkaa käydä epävakaasti. Moottori käy epävakaasti, kun mitattu arvo alkaa heilahdella. Lisäksi moottorin käyntiääni kovenee ja hiljenee vuorotellen. Jotkin järjestelmät (esim. lämpötilaa säätävät järjestelmät) reagoivat hitaasti, jolloin moottorin epävakaa toiminta saattaa alkaa vasta useiden minuuttien kuluttua. 2. Aseta vahvistus (Kp) puoleen siitä arvosta, jolla moottori alkoi käydä epätasaisesti. Tämä on oikea vahvistuksen asetus. 3. Vähennä integraaliaikaa (Ti), kunnes moottori alkaa käydä epätasaisesti. 4. Aseta integraaliaika (Ti) kaksinkertaiseksi siihen arvoon verrattuna, jolla moottori alkoi käydä epätasaisesti. Tämä on integraaliajan oikea asetus. Yleissääntöjä Jos säädin reagoi liian hitaasti, lisää vahvistusta Kp. Jos säädin heilahtelee tai on epävakaa, hidasta järjestelmää pienentämällä arvoa Kp tai suurentamalla arvoa Ti. Malli A: Säätimen vakioita Kp ja Ti voidaan muuttaa Grundfos GO:lla. Voit asettaa vain positiivisia arvoja. Malli B: Muuta säädinasetuksia näytön tai Grundfos GO:n kautta. Voit asettaa positiivisia tai negatiivisia arvoja. Suomi (FI) Säätimen vahvistus Kp Säätimen sis. toiminta-aika Ti Kuva 43 Säätimen vahvistus Kp 27

Suomi (FI) 12.5 FLOW LIMIT Navigointi 3.1.5.0.0.0 FLOW LIMIT Automaattinen yöpudotus Ota toiminto käyttöön valitsemalla "Käytössä" painikkeilla tai ja painamalla [OK]. Kun automaattinen yöpudotus on otettu käyttöön, pumppu vaihtaa automaattisesti normaalitoiminnan ja yöpudotuksen (pienen tehon) välillä. Vaihto normaalikäytön ja yöpudotuksen välillä riippuu menoputken lämpötilasta. Pumppu vaihtaa automaattisesti yöpudotukseen, kun sisäinen anturi havaitsee yli 10-15 C laskun menoputken lämpötilassa noin kahden tunnin sisällä. Lämpötilan on laskettava vähintään 0,1 C/min. Vaihto takaisin normaalikäyttöön tapahtuu ilman viivettä, kun lämpötila on noussut n. 10 C. Home > Asetukset > FLOW LIMIT FLOW LIMIT FLOWLIMIT-toiminto käyttöön Aseta FLOWLIMIT. Asettaminen: 1. Ota toiminto käyttöön valitsemalla "Käytössä" painikkeilla tai ja painamalla [OK]. 2. Aloita asetusten tekeminen painamalla [OK] ja aseta FLOW LIMIT. 3. Valitse numero painamalla ja ja säädä painamalla tai. 4. Tallenna painamalla [OK]. H 25 % Q max 90 % Q max 12.7 Relelähdöt Automaattista yöpudotusta ei voi ottaa käyttöön pumpun ollessa vakiokäyrätilassa. 3.1.12.0.0.0 Relelähdöt Kuva 45 FLOW LIMIT Asetusalue Q limit FLOW LIMIT -toiminto voidaan yhdistää seuraavien säätötapojen kanssa: Suht. paine Vakiopaine Vakiolämpöt. Vakiokäyrä. Virtauksen rajoitustoiminto varmistaa, että virtaus ei koskaan ylitä syötettyä FLOW LIMIT -arvoa. FLOW LIMIT -toiminnon asetusalue on 0-90 % pumpun Q max -arvosta. FLOW LIMIT -toiminnon tehdasasetus on virtaus, jossa AUTO ADAPT -toiminnon tehdasasetus kohtaa maksimikäyrän. Katso kuva 35. 12.6 Automaattinen yöpudotus Q TM05 2445 1212 3.1.6.0.0.0 Automaattinen yöpudotus Navigointi Home > Asetukset > Relelähdöt Relelähdöt Relelähtö 1 Relelähtö 2. Relelähdöt voidaan asettaa seuraaville toiminnoille: Ei käytössä Valmis Hälytys Toiminta. Pumppu sisältää kaksi signaalirelettä ja liittimet 1, 2 ja 3 potentiaalivapaalle hälytyssignaalille, valmiussignaalille ja käyntisignaalille. Lisätietoja on kohdassa 4.6.1 Relelähdöt. Signaalireleiden toiminta, hälytyssignaali (tehdasasetus), valmiussignaali ja käyntisignaali voidaan asettaa pumpun ohjauspaneelista. Lähtö ja liittimet 1, 2 ja 3 on erotettu sähköisesti muusta ohjausyksiköstä. Signaalirele toimii seuraavasti: Ei käytössä Signaalirele kytkeytyy pois päältä. Valmis Signaalirele on aktiivinen pumpun käydessä tai kun se on asetettu pysähtymään, mutta on käyntivalmis. Hälytys Signaalirele aktivoituu ja pumppuun syttyy punainen merkkivalo. Toiminta Signaalirele aktivoituu ja pumppuun syttyy vihreä merkkivalo. Navigointi Home > Asetukset > Automaattinen yöpudotus 28

12.8 Säätötapojen asetusarvot FLOW ADAPT - ja FLOW LIMIT -toimintojen asetusarvot ilmaistaan prosentteina arvosta Q max, mutta arvo on syötettävä yksikössä m 3 /h "Asetukset"-valikkoon. Pumpputyyppi AUTO ADAPT H fac Q max FLOW ADAPT / FLOW LIMIT Q fac Q max 90 % Suomi (FI) [m] [m 3 /h] [m 3 /h] [m 3 /h] MAGNA3 25-40 (N) 2,5 8,0 3,7 7,2 MAGNA3 25-60 (N) 3,5 10,0 5,0 9,0 MAGNA3 25-80 (N) 4,5 11,0 5,5 9,9 MAGNA3 25-100 (N) 5,5 12,0 6,1 10,8 MAGNA3 25-120 (N) 6,5 13,0 6,2 11,7 MAGNA3 (D) 32-40 (F) (N) 2,5 9,0 5,0 8,1 MAGNA3 (D) 32-60 (F) (N) 3,5 11,0 5,9 9,9 MAGNA3 (D) 32-80 (F) (N) 4,5 12,0 6,4 10,8 MAGNA3 (D) 32-100 (F) (N) 5,5 13,0 6,7 11,7 MAGNA3 (D) 32-120 F (N) 6,5 19,5 12,0 17,5 MAGNA3 (D) 40-40 F (N) 2,5 16,0 7,5 14,4 MAGNA3 (D) 40-60 F (N) 3,5 19,0 10,5 17,1 MAGNA3 (D) 40-80 F (N) 4,5 21,5 13,0 19,4 MAGNA3 (D) 40-100 F (N) 5,5 23,5 15,0 21,2 MAGNA3 (D) 40-120 F (N) 6,5 25,5 16,0 23,0 MAGNA3 (D) 40-150 F (N) 8,0 28,5 18,0 25,7 MAGNA3 (D) 40-180 F (N) 9,5 28,5 15,0 25,7 MAGNA3 (D) 50-40 F (N) 2,5 21,5 13,0 19,4 MAGNA3 (D) 50-60 F (N) 3,5 26,5 17,0 23,9 MAGNA3 (D) 50-80 F (N) 4,5 29,5 17,0 26,6 MAGNA3 (D) 50-100 F (N) 5,5 31,5 18,0 28,4 MAGNA3 (D) 50-120 F (N) 6,5 35,5 19,0 32,0 MAGNA3 (D) 50-150 F (N) 8,0 37,5 20,0 33,8 MAGNA3 (D) 50-180 F (N) 9,5 39,5 19,0 35,6 MAGNA3 (D) 65-40 F (N) 2,5 29,5 18,0 26,6 MAGNA3 (D) 65-60 F (N) 3,5 36,5 24,0 32,9 MAGNA3 (D) 65-80 F (N) 4,5 40,5 25,0 36,5 MAGNA3 (D) 65-100 F (N) 5,5 43,5 26,0 39,2 MAGNA3 (D) 65-120 F (N) 6,5 47,5 30,0 42,8 MAGNA3 (D) 65-150 F (N) 8,0 56,5 40,0 50,9 MAGNA3 (D) 80-40 F 2,5 41,5 32,0 37,4 MAGNA3 (D) 80-60 F 3,5 48,5 37,0 43,7 MAGNA3 (D) 80-80 F 4,5 54,5 40,0 49,1 MAGNA3 (D) 80-100 F 5,5 67,5 47,0 60,8 MAGNA3 (D) 80-120 F 6,5 72,5 48,0 65,3 MAGNA3 (D) 100-40 F 2,5 52,5 40,0 47,3 MAGNA3 (D) 100-60 F 3,5 59,5 43,0 53,6 MAGNA3 (D) 100-80 F 4,5 67,5 50,0 60,8 MAGNA3 (D) 100-100 F 5,5 73,5 52,0 66,2 MAGNA3 (D) 100-120 F 6,5 78,5 57,0 70,7 Suhteellisen painesäädön ja vakiopainesäädön toiminta-alueet löytyvät MAGNA3-datakirjasta. Vakiokäyräsäätö: nopeus 0-100 %. 29

Suomi (FI) 12.9 Asetuspisteen vaikutus Navigointi Home > Asetukset > Asetuspisteen vaikutus Asetuspisteen vaikutus Ulkoisen asetuspisteen toiminto Lämpötilan vaikutus. 12.9.1 Ulkoisen asetuspisteen toiminto Alue 4-20 ma [0-100 %] 0-10 V [0-100 %] Säätö 0-20 % (esim. 0-2 V) Asetuspiste = Min. 20-100 % (esim. 2-10 V) Ulkoinen asetuspistetoiminto on ulkoinen 0-10 V:n tai 4 20 ma:n signaali, joka säätää pumpun nopeutta lineaarisesti alueella 0-100 %. Katso kuva 46. Asetuspiste = Min. asetuspiste Ennen kuin "Ulkoisen asetuspisteen toiminto" voidaan ottaa käyttöön, analoginen tulo on asetettava asetukseen "Ulkoisen asetuspisteen vaikutus", "Assist"-valikon kautta. Katso kohta 4.6.3 Analoginen tulo. rpm Max. Min. 0 2 Kuva 46 Ulkoisen asetuspisteen toiminto, 0-10 V 10 V 3.1.15.0.0.0 Asetuspisteen vaikutus TM05 3219 1212 12.9.2 Lämpötilan vaikutus Kun tämä toiminto otetaan käyttöön suhteellisessa tai vakiopainesäädössä, nostokorkeuden asetuspiste alenee nesteen lämpötilan mukaisesti. Lämpötilan vaikutus voidaan asettaa toimimaan alle 80 C tai 50 C nesteen lämpötiloissa. Näitä lämpötilarajoja kutsutaan nimellä T max.. Asetuspiste alenee suhteessa asetettuun nostokorkeuteen (= 100 %) alla olevan käyrän mukaisesti. H 100 % H actual 30 % Kuva 47 Lämpötilan vaikutus Yllä olevassa esimerkissä on valittu T max. = 80 C. Nesteen todellinen lämpötila T actual aiheuttaa nostokorkeuden asetuspisteen alenemisen 100 %:sta tasolle H actual. Lämpötilan vaikutuksen käytön edellytykset: suhteellinen painesäätö, vakiopainesäätö tai vakiokäyräsäätö. pumppu on asennettu menoputkeen järjestelmässä on menoputken lämpötilasäätö. Lämpötilan vaikutus soveltuu seuraaviin järjestelmiin: Muuttuvan virtauksen järjestelmät (esim. kaksiputkiset lämmitysjärjestelmät), joissa Lämpötilan vaikutus -toiminnon käyttöönotto alentaa pumpun kapasiteettia, kun lämmityksen tarve on pieni ja menoveden lämpötila on matala. Lähes vakiovirtauksen järjestelmät (esimerkiksi yksiputkiset lämmitysjärjestelmät ja lattialämmitysjärjestelmät), joissa muuttuvaa lämmitystarvetta ei voida tunnistaa nostokorkeuden muutoksina, kuten kaksiputkisissa lämmitysjärjestelmissä. Näissä järjestelmissä pumpun kapasiteettia voidaan säätää ainoastaan aktivoimalla Lämpötilan vaikutus -toiminto. Arvon T max. valinta Järjestelmissä, joissa mitoitettu menoputken lämpötila on: enintään 55 C, valitse T max. = 50 C yli 55 C, valitse T max. = 80 C. 20 50 80 T actual H T [ C] Q Lämpötilan vaikutus -toimintoa ei voi käyttää ilmastointi- ja jäähdytysjärjestelmissä. Ulkoinen asetuspiste toimii vain, kun "Lineaarinen MIN:n kanssa" on valittuna ja analoginen tulo on otettu käyttöön "Assist"-valikon kautta asetuksella "13.4.2 Ulkoisen asetuspisteen vaikutus". 3.1.16.100 Ulkoisen asetuspisteen toiminto TM05 3022 1212 30