Kokoonpano- ja asennusohjeet



Samankaltaiset tiedostot
Kokoonpano- ja asennusohjeet

Kokoonpano- ja asennusohjeet

Kokoonpano- ja asennusohjeet

...ILMAN KOMPROMISSEJA!

Kaasusuodatin. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa!

S1, S2, S3, S5, S6, S7, S8, S12 ja S13 vedeneroittimet Asennus- ja huolto-ohje

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

Fig 1, Fig 12, Fig 13, Fig 14, Fig 16 ja Fig 16L roskasihdit kierreliitoksin Asennus- ja huolto-ohje

TSS21 huoltovapaa termostaattinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje

Pikaopas , Versio BB Helmikuu Rosemount mittalaippa Rosemount mittalaippayhde

Coloplastin paikallistoimistot

BPT13 termostaattinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

YLIVIRTAUSVENTTIILI Tyyppi 44-6B. Kuva 1 Tyyppi 44-6B. Asennusja käyttöohje EB FI

KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19

AV21 ilmanpoistin höyryjärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje

Pintatutka, jossa on Rosemount kammiot

KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

ASENNUS JA KÄYTTÖOHJE HÖGFORS 31300CS SARJA

BRV2 paineenalennusventtiili Asennus- ja huolto-ohje

Maailman valutuotanto

FT14 uimurilauhteenpoistimet ½" (DN15) - 1" (DN25) Asennus- ja huolto-ohje

MST21 termostaattinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon.

PISA 2012 MITEN PERUSKOULUN KEHITYSSUUNTA TAKAISIN NOUSUUN?

DF1 ja DF2 äänenvaimentimet Asennus- ja huolto-ohje

AKH-keräin Kokoamisohje (Versio 1.0)

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

Asennus- ja käyttöohje

ASENNUS JA KÄYTTÖOHJE

Lattialämmityksen jakotukki

Kaasusuodatin. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Sivu 2 Sivu 6

"THE FLOW" TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE APP / APT PUMPULLE, SOVITE (T 02)

AV30 Ilmanpoistin höyryjärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje

BPT21 SY&Y termostaattinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje

Kansainvälisen reittiliikenteen matkustajat 2018

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1

Kansainvälisen reittiliikenteen matkustajat 2018

SM21, SM21Y, SM24, SM24Y ja SM24H bi-metalliset lauhteenpoistimet Asennus- ja huolto-ohje

FT16 uimurilauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje

SM45 bi-metallinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje

LVI Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000

RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje

KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET C-SARJAN PUHALTIMILLE

AV13 ilmanpoistin höyryjärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje

HV3 sulkuventtiili Asennus- ja huolto-ohje

DHS HEPA-suodattimella varustettu hajotin

CSEasyn toimintaperiaate

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c Eräliike Riistamaa Oy

Fig 3, 7, 33, 34, 36, 3616, 37, 3716 ja Fig 1738 roskasihdit laippaliitännöin Asennus- ja huolto-ohje

Suomi kyllä, mutta entäs muu maailma?

SAVUKAASUPUHALTIMIEN ASENNUS JA HUOLTO-OHJE

TD45 termodynaaminen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje

Varaosaluettelo Huohotinsuodatin ELF-täyttösihdillä maks l/min

Lattialämmitysjakotukki 1

Käyttöohjeet Pahlen V350 Hiekkasuodatin

Jäähdytysnesteen ulostulo ulkoiselle lämmitykselle

Flamco. Flamcovent. Assenus- ja käyttöohje. Mikrokuplia poistavat Flamcovent-ilmanerottimet /A/2002, Flamco

AE10S suurikapasiteettinen ilmanpoistin nestejärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje

CA16 vedenpoistin Asennus- ja huolto-ohje

SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT

BT6HC terminen lauhteenpoistin suurikapasiteettisiin ja CIP/SIP-sovelluksiin Asennus- ja huolto-ohje

"THE FLOW" TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE KAKSITOIMISELLE MEKAANISELLE TIIVISTEELLE (T 03)

ASENNUS- OHJEET KLINGER tiivisteille

80IO KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA. Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen asentamista ja käyttöönottoa. Kelluva pinnanpuhdistin

Kokoonpano- ja asennusohjeet

APUWATTI KÄYTTÖOHJEKIRJA KAUKORA OY

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

KÄYTTÖOHJE WME CH-200 Puoliautomaattinen kaasukeskus lääkkeellisille kaasuille

Asennus- ja käyttöohjeet


VB14 ja VB21 alipainesuojat Asennus- ja huolto-ohje

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Toimitus. Kuljetus Suomi:

Vapaakiertoventtiilin runko, malli RA-G

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

18757: NESTEIDEN KÄSITTELY MÄRKÄ- JA KUIVAIMURIT MÄRKÄ- JA KUIVAIMURIT MÄRKÄ- JA KUIVAIMURIT IVB 5 & 7 ALLROUNDIMURIT PÄIVITTÄISEEN KÄYTTÖÖN

KÄYTTÖOHJE

PIKA- OHJE Jäspi Tehowatti Air Asentajan pikaohje

Gilflo ILVA -virtausmittausjärjestelmä Asennus- ja huolto-ohje

Käämikytkimet tyyppiä UZE ja UZF varustettuna moottoriohjaimella tyyppiä BUF 3 Asennus- ja käyttöönotto-ohje

SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje

Tekninen tuote-esite. Yleiskuvaus. Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet

ASENNUS JA KÄYTTÖOHJE ( )

Asennus- ja käyttöohjeen käännös SEPREMIUM 30. Kompressorilauhteiden öljynerotusyksikkö 04/13

MK MK FI Käyttöohje Lauhteenpoistimet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta ,

Linjasäätöventtiilit. Maahantuonti:

Tj Leif Fagernäs: Työehdot Suomessa ja kilpailijamaissa. EK-elinkeinopäivä Jyväskylä

HT-sarjan Aerofoil-savunpoistopuhaltimet Moottori savussa Asennus- ja huolto-ohjeet Tarkastus- ja huoltopäiväkirja

Pikaopas , Versio AB Joulukuu Rosemount Johdetutka. Segmentoidun anturin asennusohjeet

Varastointi. Flex Putket. Flex putket voidaan varastoida joko pysty-tai vaaka-asentoon. Varastoalueella ei saa olla. teräviä kappaleita esim kiviä.

Suodatin EUP(A,B,C) Vaihtosuodatin. Koko (bb) 11, 20, 21, 22, 30, 31, 32, 33, 40, 41, 42, 44, 50, 51, 52, 53

HUOLTO- OHJEKIRJA FM 1

Omavoimaiset säätimet on suunniteltu integroitaviksi suoraan lämmönsiirtimeen. Niiden avulla lämmönsiirrin säätää käyttöveden lämmitystä.

ASENNUSOHJEET 12/2017

Näin asennat. SUKA90S suihkukaapin:

Transkriptio:

Kokoonpano- ja asennusohjeet Pall farmaseuttisille kapselikokoonpanoille USD2291 Pall farmaseuttisille suodatinpatruunoille USD2296 (1) Novasip -kapselikokoonpanoille USD2398 Steam-sterilization of Pall Filter Assemblies which Utilize Replaceable Filter Cartridges USTR 805j (5) 2200 Northern Boulevard East Hills, New York 11548-1289 1.800.717.7255 toll free 1.516.484.5400 telephone 1.516.801.9548 fax biotech@pall.com email Visit us on the web at www.pall.com/biopharmaceutical Copyright 2006, Pall Corporation., Pall, and Novasip are trademarks of Pall Corporation. is a service mark of Pall Corporation. indicates a trademark registered in the USA.

USD 2291 Kokoonpano- ja asennusohjeet Pall farmaseuttisille kapselikokoonpanoille

1. JOHDANTO Seuraavia toimenpiteitä on noudatettava asennettaessa Pall farmaseuttisia kapselikokoonpanoja. Nämä ohjeet sekä esitteiden sisältämät tuotetiedot on luettava huolellisesti, sillä ne sisältävät arvokasta kokemukseen perustuvaa tietoa. On erittäin tärkeää, että kaikkia ohjeita noudatetaan huolellisesti ja mahdollisuuksien mukaan yhdistetään loppukäyttäjän vakiomenettelytapoihin. Jos jotkin menettelytavoista eivät sovellu käytäntöön, konsultoikaa Pall-maahantuojaa ennen järjestelmän viimeistelyä. Tuotteen käyttö Pallin voimassaolevien ohjeiden vastaisesti saattaa johtaa loukkaantumiseen tai vahinkoihin. Pall ei sitoudu vastuuseen tämän kaltaisten loukkaantumisten tai vahinkojen osalta. 2. TEKNISET TIEDOT Maksimi käyttöpaine ja -lämpötila vaihtelevat kapselikokoonpanojen ja suodatinmembraanin mukaan. Tarkistakaa yksityiskohdat esitteiden ja kapselimerkintöjen tiedoista tai ottakaa yhteyttä Pall-maahantuojaan. Eheydentestauksen aikana suodatinkapselin käyttöpaine voidaan lyhytaikaisesti ylittää käytettäessä ilmaa tai typpeä. Yksityiskohtaisemmat tiedot saat Pall-maahantuojalta. Spesifitaadioiden ulkopuolella työskentely ja yhteensopimattomat nesteet voivat aiheuttaa henkilövahinkoja ja laitteistovaurioita. Yhteensopimattomat nesteet vaikuttavat haitallisesti rakennemateriaaleihin kemiallisesti syövyttämällä, pehmentämällä ja aiheuttamalla jännityksiä. EUROOPAN UNIONIN DIREKTIIVI 94/9/EY (ATEX) RÄJÄHDYSHERKÄSSÄ YMPÄRISTÖSSÄ TYÖSKENTELYYN TARKOITETTU LAITE Lisätietoja Euroopan unionin direktiivistä 94/9EY (ATEX) löydät takasivulta. Lisätietoja Zone 0/20 sovelluksista saa Pall-maahantuojalta. Lisätietoja saa Pall-maahantuojalta tai Pallin nettisivuilta. 3. LAITTEEN VASTAANOTTAMINEN Kapselikokoonpanot voidaan steriloida joko gammasäteilyllä tai autoklavoimalla tai ne voidaan toimittaa gammasäteilyllä esisteriloituna. Tarkistakaa ennen käyttöä tuotemerkinnöistä, että tuotteen osanumerot vastaavat sterilointisovellusta. Jos on epävarmuutta suodattimen steriiliydestä tai sen sopivuudesta sterilointiin ottakaa yhteys Pall-maahantuojaan. (a) Suodatinkokoonpano on varastoitava puhtaassa, kuivassa tilassa lämpötilan ollessa 0 C -30 C välillä ilman altistusta säteilylähteille kuten suoralle auringonvalolle ja mahdollisuuksien mukaan toimituspakkauksessaan. (b) ÄLÄ poista pakkausta ennen kuin juuri ennen asennusta. (c) Pussin tai pakkauksen eheys on tarkistettava ennen käyttöä. (d) Esisteriloidut kapselit on kaksoispussissa. Sisäpussin eheys on tarkistettava ennen käyttöä. (e) Valitun kapselikokoonpanon sopivuus kohteeseen on tarkistettava. (f) Osanumeron lisäksi kukin suodatinkokoonpano on jäljitettävissä yksilöllisellä erä- ja sarjanumerolla. (g) Esisteriloitujen kapselikokoonpanojen käyttöikä on tarkistettava. Lisätietoja käyttöiästä saa Pall - tuotejulkaisuista tai ottamalla yhteyden Pall-maahantuojaan. 4. ASENNUS JA KÄYTTÖ Ennen asentamista on tärkeää varmistaa, että valitun kapselikokoonpanon tyyppi soveltuu suodatettavalle tuotteelle ja seuraavia annettuja ohjeita noudatetaan. 4.1 Asennus Asenna kapselikokoonpano linjaan sopivilla liittimillä. Varmista, että kapseli on asennettu oikeansuuntaisesti siten, että virtauksen suunta on tulopuolelta poistopuolelle. Kapselin tulee myös olla riittävästi tuettu. Useimpiin kapseleihin on merkitty virtaussuunta. (a) Jos venttiilit ja tulo/poistoliitännät on suojattu muovitulpilla, tulpat on poistettava ennen käyttöä. (b) Korvausilmakohteisiin soveltuvissa kapseleissa virtaus voi kulkea kumpaankin suuntaan, mutta kapselia tulee kuitenkin käyttää annettujen spesifikaatioiden mukaisesti. (c) Nestesuodatinkapselit voidaan sijoittaa mihin asentoon tahansa edellyttäen että suodatin voidaan ilmata tehokkaasti ennen käyttöä ja käytön aikana. (d) Jos poistopuolella esiintyy ylipainetta, voidaan vastapaineen mahdollisesti suodatinkapselille aiheuttamat vahingot estää herkällä takaisiniskuventtiilillä. (e) Jos järjestelmässä ilmenee sykevirtausta, kapselikokoonpano on suojattava paisuntasäiliöllä tai vastaavalla ratkaisulla tulopuolella. (f) Jos poistopuolella on nopeasti sulkeutuva venttiili, on olemassa vaara sykepaineen aiheuttamasta suodatinvauriosta. Kapselikokoonpano on suojattava paisuntasäiliöllä tai vastaavalla ratkaisulla venttiilin ja suodattimen välillä. 4.2 Käyttö Ilmaus- ja tyhjennysventtiilejä ei saa irrottaa kapselikokoonpanon ollessa käytössä. Kaikki venttiilit, suojalaipat ja Luer-liittimet on suljettava suodatuksen aikana, kun ilmaus on suoritettu.

4.2.1 Nestekohteet (a) Steriilisuodatusta varten kapselikokoonpanot ja kaikki suodatinjärjestelmän poistopuolen komponentit on esisteriloitava asennettuna. Parhaan tuloksen saamiseksi steriilisuodatus on tehtävä vetokaapissa tai muussa valvotussa ympäristössä. (b) Poista kapseli pussista tai autoklaavin suojakääreestä ja kiinnitä putki sisääntuloyhteeseen. Jos käytetään letkuliitäntää, letku on liitettävä turvallisesti paikoilleen sopivalla liittimellä. Jos käytetään saniteettiliitäntää, tiiviste on asennettava huolellisesti ja kiristyspanta on kiristettävä riittävän tiukalle. (c) Löysää ilmausventtiiliä ja aloita hitaasti kapselin täyttäminen. Venttiileitä käytetään kiertämällä. Kiristä ilmausventtiili heti, kun ylimääräinen ilma poistuu kapselista ja neste saavuttaa ilmausaukon pinnan. (d) Nosta asteittain virtausnopeutta tai painetta haluttuun arvoon. Älä ylitä tuotteen spesifikaatioissa annettuja enimmäiskäyttöparametreja. (e) Suodatuksen päätyttyä voidaan suodattimelle jääneen nesteen määrä minimoida puhdistamalla suodatinta paineilmalla. Kun hydrofobisella membraanilla varustettua suodatinkapselia (esim. Emflon PFR -suodattimet) käytetään vesipohjaisille tai korkean pintajännitteen omaaville liuoksille, tulee suodatin esikastella sopivalla matalapintajännitteisellä liuoksella (kuten etyyli- tai isopropanolialkoholilla), jotta aikaansaadaan virtausta suodattimen läpi. 4.2.2 Kaasukohteet (a) Kaasujärjestelmissä, joissa mahdollisesti on nesteen tai kondensaatin poisto, suodatin on asennettava pystysuunnassa tyhjennysaukko alaspäin, jotta kaasussa mahdollisesti oleva neste poistuu luonnollisesti suodattimesta. Korvausilmakohteissa tai matalapainekaasun osalta suodatin on huolellisesti kuivattava ennen käyttöä, jos se on kasteltu eheydentestausta varten. Haihtumattomien kostutusnesteiden kohdalla saattaa kuitenkin olla tarpeen ensin huuhdella suodatin vedellä tai muulla haihtuvalla liukenevalla nesteellä ja sitten kuivata suodatin. Kaasukohteissa käytettyjen Kleenpak TM Nova -kokoonpanojen enimmäiskäyttöpaine on 0,5 baria (7 psig) enintään 40 C lämpötilassa. Jos on mahdollista, että paine ylittää 0,5 baria (7 psig) käytön aikana, tarvitaan suojakilpi. Enimmäispainetta 3 baria (44 psig) ei saa ylittää missään olosuhteissa. 5. STERILOINTI 5.1 Höyrysterilointi linjassa Kapseleiden suodattimia ei saa höyrysteriloida linjassa (poikkeuksena Novasip -kapselit). Jos suodattimet altistetaan paineistetulle höyrylle, materiaalin suunnittelurajoitukset ylitetään ja kotelo saattaa vaurioitua. 5.2 Autoklaavi Autoklaavilla steriloitavat tuotteet ja niiden suositellut kumulatiiviset enimmäisaltistusajat autoklaavissa on tarkistettava Pall -tuotetietokirjastosta. Autoklaavisteriloinnin toimenpiteet on kuvattu yksityiskohtaisesti Pall-julkaisussa USTR805. Supor -kalvopatruunat ja Ultipor VF DV50 -kalvopatruunat on kostutettava vedellä ennen autoklaavikäsittelyä. Muut materiaalit voidaan käsitellä autoklaavissa märkänä tai kuivana. Älä käsittele kapseleita autoklaavissa mukana toimitetussa pussissa. Kun käytetään saniteettiliitäntöjä suositellaan että saniteettikiristyspantaa ei kiristetä kokonaan ennen autoklaavikäsittelyä. Kiristyspanta on kiristettävä kokonaan vasta, kun autoklaavikäsittely on valmis. Ilmaus- ja tyhjennysventtiilejä on avattava vähintään yhdellä kierroksella ennen autoklaavikäsittelyä. 5.3 Gammasäteily (a) Määrätyt kapselikokoonpanot voidaan steriloida gammasäteilyllä. Lisätietoja on tuoteselosteessa. (b) Gammasädetetyillä kapseleilla on yleensä osanumerossa viimeisenä kirjain G. Tarkista sopivuus Pall-maahantuojalta. (c) Kytke suodatinkokoonpano steriloitavaan laitteeseen. (d) Tarkista Pall-maahantuojalta suurin sallittu sädetysannos. Sallitun annoksen ylittävä gammasädetys tai gammasädetys siihen sopimattomalle tuotteelle aiheuttaa materiaalin tai rakenteen heikentymistä ja saattaa aiheuttaa henkilövahinkoja. Sterilointijakson teho on validoitava soveliaalla menetelmällä. 6. EHEYDENTESTAUS Steriloitavien virussuodattimien eheys on testattava ennen käyttöä, soveltuvissa osin steriloinnin jälkeen ja käytön jälkeen. Pall-maahantuojalta saa tietoja suositelluista eheydentestausmenetelmistä ja -arvoista. Joillekin esisuodattimille ja virussuodattimille voidaan myös suorittaa eheydentestaus kysy Pall-maahantuojalta suositeltua menetelmää.

Korvausilmakohteissa tai matalapainekaasun osalta suosittelemme eheydentestausta veden tunkeuma testimenetelmällä (Water Intrusion Test). Kapselikokoonpano on huolellisesti kuivattava ennen käyttöä, jos se on aikaisemmin kasteltu Forward Flow -testiä varten. Kapselikokoonpanot voidaan kuivata puhaltamalla puhdasta kuivaa ilmaa tai typpeä kyseisen suodatinkalvon kuplailupisteen ylittävällä paineella. Haihtumattomien kostutusnesteiden kohdalla saattaa kuitenkin olla tarpeen ensin huuhdella suodatin vedellä tai muulla haihtuvalla liukenevalla nesteellä ja sitten kuivata suodatin. Kysy Pall-maahantuojalta lisätietoja suositelluista menetelmistä. 7. SUODATINKOKOONPANON VAIHTAMINEN Kapselikokoonpanot on vaihdettava käsittelyn GMP-vaatimusten mukaisesti. Kun käytetään useamman kuin yhden valmistuserän kapselikokoonpanoja, suositellaan vaihtoa, kun saavutetaan suurin sallittu paine-ero (katso Palltuoteohjeistusta), jos virtausnopeus ei ole enää tyydyttävä tai jos kumulatiivinen höyryn käyttöikä saavutetaan. Hävitä kapselikokoonpano paikallisten terveys- ja ympäristövaatimusten mukaisesti. Kertakäyttöisiä kapselikokoonpanoja ei saa puhdistaa. 8. TIETEELLISET JA LABORATORIOPALVELUT Pall tarjoaa teknisen huollon kaikkien suodatintuotteiden käytön tukemiseksi. Tämä palvelu on aina käytettävissä. Kysykää meiltä, jos ongelmia ilmenee. Lisäksi käytettävissä on teknisten edustajien verkosto ympäri maailmaa. PALL SUODATINKAPSELIKOKOONPANOT ATEX-DIREKTIIVIN 94/9/EY MUKAINEN TEKNINEN LIITE Huolto ja asennus tulee suorittaa pätevän henkilön toimesta. Kansalliset ja paikalliset käytännöt, ympäristömääräykset sekä terveyttä ja turvallisuutta koskevat direktiivit ovat etusijalla tässä asiakirjassa ilmoitettuihin tai viitattuihin käytäntöihin nähden, ja niitä on ensisijaisesti noudatettava. Liuokset, joilla on matala sähkönjohtavuus, saattavat muuodostaa staattista sähköä, kun niitä käytetään koknaan polymeeristä valmistettujen komponenttien kanssa. Tämä saattaa aiheuttaa räjähdysherkässä ympäristössä räjähdyksen. Nämä Pall -tuotteet eivät sovellu käytettäväksi sellaisten alhaisen johtavuuden omaavien nesteiden kanssa ympäristössä, jossa on syttyviä nesteitä tai räjähdysvaara. Tiloissa, joissa Pall -kapselikokoonpanoja käytetään yhdessä syttyvien tai reaktiivisten nesteiden kanssa, käyttäjän tulee huolehtia siitä, että täytön, ilmauksen, paineen alentamisen tai kapselin vaihdon yhteydessä syntyvät roiskeet minimoidaan ja kootaan säiliöön tai turvalliseen tilaan. Käyttäjän on erityisesti varmistettava, että syttyvät nesteet eivät joudu kosketuksiin pintojen kanssa lämpötiloissa, jotka saattavat sytyttää nesteen ja että reaktiiviset nesteet eivät pääse kosketuksiin yhteensopimattomien materiaalien kanssa, jolloin saattaa syntyä kuumuutta, liekkejä tai muuten ei-toivottuja reaktioita. Pall -kapselikokoonpanot eivät muodosta lämpöä mutta käsiteltäessä korkeassa lämpötilassa olevia nesteitä, mukaan luettuna höyrysterilointi ja odottamattomat prosessiolosuhteet, ne altistuvat käsiteltävän nesteen lämpötilalle. Käyttäjän tulee varmistaa käytettävän lämpötilan ja suodattimen yhteensopivuus tai että käytössä on sopivat turvatoimenpiteet ja suojamenetelmät. Käsiteltäessä syttyviä nesteitä käyttäjän on varmistettava, että kokoonpano ilmataan täysin täytön ja sitä seuraavan käytön aikana. Näin estetään syttymis- tai räjähdysherkän höyry/ilmasekoituksen muodostuminen laitteen sisällä. Tämä saavutetaan kokoonpanon tai järjestelmän huolellisella ilmauksella, kuten käyttöohjeissa on yksityiskohtaisesti kuvattu. Jotta vältetään vauriot ja heikentyminen, joka saattaa johtaa nestevuotoihin laitteesta, on välttämätöntä, että loppukäyttäjä tarkistaa rakenteen kaikkien materiaalien soveltuvuuden (mukaan luettuna liitäntöjen tiivisteet, jos sellaisia on) käsiteltävän nesteen ja prosessiolosuhteiden kanssa. Käyttäjän tulee varmistaa, että kokoonpano tarkistetaan säännöllisesti vaurioiden ja vuotojen varalta, jotka on välittömästi korjattava ja että tiivisteet (jos sellaisia on) uusitaan aina kapselin vaihdon yhteydessä. Syttyvien tai reaktiivisten nesteiden vuoto kokoonpanosta, joka aiheutuu väärästä asentamisesta tai laitevauriosta (mukaan luettuna tiivisteet) saattaa muodostaa syttymislähteen, jos syttyvät nesteet altistuvat kuumennetulle pinnalle tai jos reaktiiviset nesteet joutuvat kosketuksiin yhteensopimattomien materiaalien kanssa, jotka saattavat aiheuttaa kuumuutta, liekkejä tai muita ei-toivottuja reaktioita. Käyttäjän tulee varmistaa, että kokoonpano tarkistetaan säännöllisesti vaurioiden ja vuotojen varalta. Nämä on välittömästi korjattava ja tiivisteet uusitaan aina suodattimen vaihdon yhteydessä. Käyttäjän on huolehdittava, että nämä tuotteet suojataan ennalta arvattavien mahdollisesti vuotoja aiheuttavien mekaanisten vaurioiden varalta, mukaan lukien iskut ja kuluminen. Antistaattinen materiaali tarvitsee säännöllistä puhdistusta pölyn kertymisen estämiseksi suodatinkokoonpanoon. Mikäli kysyttävää ilmenee ottakaa yhteyttä paikalliseen Pall-maahantuojaan. New York - USA +1 800 717 7255 maksuton +1 516 484 5400 puhelin +1 516 801 9548 faksi pharmafilter@pall.com sähköposti Portsmouth - Eurooppa +44 (0)23 9230 3303 puhelin +44 (0)23 9230 2506 faksi BioPharmUK@europe.pall.com sähköposti Vieraile sivustollamme www.pall.com/biopharmaceutical Pall Corporationilla on toimistoja ja tehtaita eri puolilla maailmaa mm. seuraavissa maissa: Argentiina, Australia, Itävalta, Belgia, Brasilia, Kanada, Kiina, Ranska, Saksa, Intia, Indonesia, Irlanti, Italia, Japani, Korea, Malesia, Meksiko, Hollanti Uusi-Seelanti, Norja, Puola, Puerto Rico, Venäjä, Singapore, Etelä-Afrikka, Espanja, Ruotsi, Sveitsi, Taiwan, Thaimaa, Iso-Britannia, Yhdysvallat ja Venetsuela. Jälleenmyyntiverkostoja on kaikissa suurissa teollisuusalueissa eri puolilla maailmaa. Teknologian kehittymisen myötä tiedot tai menetelmät saattavat muuttua. Sen vuoksi kehotamme käyttäjiä tarkistamaan vuosittain, että ohjeet ovat ajantasalla. Pall, Emflon, Kleenpak, Supor ja Ultipor ovat Pall Corporationin tavaramerkkejä. Filtration. Separation. Solution. on Pall Corporationin palvelumerkki. ilmaisee USA:ssa rekisteröityä tavaramerkkiä. 2005, Pall Europe Ltd. SM/11.2005

USD 2296 Kokoonpano- ja asennusohjeet Pall farmaseuttisille suodatinpatruunoille

1. JOHDANTO Seuraavia toimenpiteitä on noudatettava asennettaessa farmaseuttisia Pall- suodatinpatruunoita. Nämä ohjeet sekä esitteiden sisältämät tuotetiedot on luettava huolellisesti, sillä ne sisältävät arvokasta kokemukseen perustuvaa tietoa. On erittäin tärkeää, että kaikkia ohjeita noudatetaan huolellisesti ja mahdollisuuksien mukaan yhdistetään loppukäyttäjän vakiomenettelytapoihin. Jos jotkin menettelytavoista eivät vastaa tarpeitanne, kääntykää Pall-maahantuojan puoleen ennen järjestelmän viimeistelyä. Tuotteen käyttö Pallin voimassaolevien ohjeiden vastaisesti saattaa johtaa loukkaantumiseen tai vahinkoihin. Pall ei sitoudu vastuuseen tämän kaltaisten loukkaantumisten tai vahinkojen osalta. 2. TEKNISET TIEDOT Maksimi käyttöpaine ja -lämpötila vaihtelevat suodatinpatruunatyyppien ja suodatinaineen mukaan. Tarkistakaa yksityiskohdat esitteiden ja patruunoiden merkintöjen tiedoista tai ottakaa yhteyttä Pall-maahantuojaan. Käyttö spesifikaatioiden ulkopuolella ja yhteen sopimattomat nesteet voivat aiheuttaa henkilövahinkoja ja laitteistovaurioita. Yhteen sopimattomilla nesteillä tarkoitetaan nesteitä nesteitä, jotka vaikuttavat haitallisesti rakennemateriaaleihin kemiallisesti syövyttämällä, pehmentämällä, turvottamalla, rasittamalla tai aiheuttamalla muita kielteisiä vaikutuksia. Ottakaa yhteys Pall-maahantuojaan tarkkojen rajojen saamiseksi selville. 3. LAITTEEN VASTAANOTTAMINEN (a) Suodatinpatruuna on varastoitava puhtaassa, kuivassa tilassa lämpötilan ollessa välillä 0 C - 30 C ilman altistusta säteilylähteille kuten suoralle auringonvalolle ja mahdollisuuksien mukaan toimituspakkauksessaan. (b) ÄLKÄÄ poistako pakkausta, ennen kuin juuri ennen asennusta. (c) Pussin tai pakkauksen eheys on tarkistettava ennen käyttöä. (d) Valitun suodatinpatruunan sopivuus kohteeseen on tarkistettava. (e) Osanumeron lisäksi kukin suodatinpatruuna on jäljitettävissä yksilöllisellä erä- ja sarjanumerolla. Esisteriloidut suodatinpatruunat saattavat olla märkiä ja ne on käytettävä välittömästi pakkauksesta poistamisen jälkeen. 4. ASENNUS JA KÄYTTÖ Pall -suodatinpatruunat ovat korkealuokkaisia tuotteita, jotka on valmistettu vaativien standardien mukaan. On hyvin tärkeää olla huolellinen, kun niitä asennetaan suodatinpesään. Ennen asentamista on tärkeää varmistaa, että valitun suodatinpatruunan tyyppi soveltuu suodatettavalle nesteelle ja seuraavia annettuja ohjeita noudatetaan. (a) Avatkaa muovipussi saksilla, varokaa, että ette vahingoita sisällä olevaa suodatinpatruunaa. Älkää käyttäkö teriä tai teräviä esineitä, jotka voivat vahingoittaa suodatinpatruunaa ja mahdollisesti myös suodatinta. Älkää avatko pussia pakottamalla suodatinpatruuna saumatun pään läpi, sillä hiukkaset voivat saastuttaa patruunan. (b) Jotta vältetään suodatinpatruunan saastuminen vahingossa, on käytettävä käsineitä, jos se suinkin on mahdollista, ja pussi on pidettävä suodatinpatruunan päällä, kun patruunaa asennetaan suodatinpesään. Poistakaa pussi ennen suodatinpesän sulkemista. (c) Eräät suodatinpatruunat toimitetaan pommin pyrstö -suojatulpilla varustettuna, jotka on poistettava ennen käyttöä. 4.1 Yhdellä avoimella päällä varustetut tulppaliitostyyppiset suodatinpatruunat (a) Varmistakaa, että O-rengas (renkaat) on vahingoittumaton ja oikein paikoillaan urassa (urissa). (b) Tarkistakaa, että tiivistepinta suodatinpesässä on puhdas ja vahingoittumaton. (c) Asennuksen helpottamiseksi suosittelemme lämpimästi, että O-renkaat kastellaan upottamalla suodatinpatruunan avoin pää sopivaan nesteeseen, joka on yhteen sopivaa suodatettavan nesteen kanssa. Lopullisessa huuhtelussa käytettävä vesi on sopiva voiteluaine monissa tapauksissa. Ottakaa yhteys Pall-maahantuojaan saadaksenne neuvoja muista voiteluaineista. O-renkaiden asennus lokeroihin: matalan kiehumapisteen omaavia voiteluaineita (esim. etyyli- tai isopropyylialkoholi) ei saa käyttää, jos asennettava suodatin steriloidaan höyryllä tai se joutuu alttiiksi lämpötiloille, jotka ylittävät voiteluaineen kiehumapisteen. Korkea höyrypaine O-renkaiden välissä voi aiheuttaa vahinkoja O-renkaan sovittimille. (d) Tarttukaa suodatinpatruunaan mahdollisimman läheltä avointa päätä. (e) Laittakaa suodatinpatruuna sisään kiertämällä varovasti, näin edistätte pintojen kostumista. Laittakaa patruuna varovasti paikoilleen. Älkää yrittäkö pakottaa patruunaa paikoilleen. (f) Suodatinpatruunoita, joissa on pikaliitos, tulee kiertää lopuksi myötäpäivään, jotta kiinnityskorvat tarttuvat kiinni. (g) Jos niitä käytetään, laittakaa kiinnityslevy tai jouset patruunoiden päälle.

4.2 Kahdella aukolla ja tiivisteillä varustetut suodatinpatruunat (a) (b) (c) (d) Varmistakaa, että tiivisteet eivät ole vahingoittuneet ja ne on laitettu kunnolla suodatinpatruunan uriin molemmissa päissä. Tarkistakaa, että suodatinlokeron tiivistepinnat ja sulkumutterit ovat puhtaita ja vahingoittumattomia. Tiivisteitä ei tarvitse kastella. Liu uttakaa suodatinpatruuna liitostangolle ja kiinnittäkää paikoilleen lukitusmutterin avulla, KIRISTÄKÄÄ VAIN KÄSIN. 5. STERILOINTI Useimmat suodatinpatruunat toimitetaan steriloimattomina. 5.1 Höyrykäsittely paikoillaan ja autoklaavi (a) Tutustukaa asianmukaiseen Pall -tuotetietoon, joka koskee paikoillaan höyryn avulla tai autoklaavissa steriloitavia tuotteita sekä suurinta suositeltua kumulatiivista höyryaltistusaikaa. Tietoja sterilointimenetelmistä löytyy Pallin julkaisusta USTR805. Supor -kalvosuodattimet ja Ultipor VF DV50-kalvosuodattimet tulee kastella ennen autoklaaviin laittoa tai ennen paikoillaan tapahtuvaa höyrykäsittelyä. Kaikki muut kalvomateriaalit voidaan steriloida höyryn avulla kuivana tai märkänä. Kaksiaukkoiset tiivisteillä suljetut polymeerisuodatinpatruunat, jotka asennetaan ruostumattomasta teräksestä valmistettuihin liitostangon lokeroihin, eivät sovellu steriloitaviksi höyryn avulla. Tämän tyyppiset ruostumattomasta teräksestä valmistetut suodatinpatruunat voidaan höyryttää. 5.2 Gammasäteily (a) Määrätyt suodatinpatruunat voi steriloida gammasäteilyllä. Lisätietoja on tuoteselosteessa. (b) Tiedustelkaa Pallilta suurinta sallittua säteilyannos. Sallitun annoksen ylittävä gammasäteily tai gammasäteilytys siihen sopimattomalle tuotteelle aiheuttaa materiaalin tai rakenteen heikentymistä ja saattaa aiheuttaa henkilövahinkoja. Sterilointijakson teho on vahvistettava sopivalla menetelmällä. 6. EHEYDENTESTAUS Steriloitavien virussuodattimien eheys on testattava ennen käyttöä, soveltuvissa osin steriloinnin jälkeen ja käytön jälkeen. Ottakaa yhteyttä Palliin saadaksenne tietoja suositelluista eheydentestausmenetelmistä ja -arvoista. Joillekin esisuodattimille ja virussuodattimille voidaan myös suorittaa eheydentestaus tiedustelkaa Pall-maahantuojalta suositeltua menetelmää. Korvausilmakohteissa tai matalapainekaasun osalta suosittelemme eheydentestausta veden tunkeutumistestimenetelmällä (Water Intrusion Test). Suodatinpatruuna on huolellisesti kuivattava ennen käyttöä, jos se on aikaisemmin kasteltu Forward Flow -testiä varten. Suodatinpatruunat voidaan kuivata puhaltamalla puhdasta kuivaa ilmaa tai typpeä kyseisen suodatinkalvon kuplapisteen ylittävällä paineella. Haihtumattomien kostutusnesteiden kohdalla saattaa kuitenkin olla tarpeen ensin huuhdella suodatin vedellä tai muulla haihtuvalla liukenevalla nesteellä ja sitten kuivata suodatin. Kysykää Pall-maahantuojalta lisätietoja suositelluista menetelmistä. 7. EUROOPAN UNIONIN DIREKTIIVI 94/9/EY (ATEX) RÄJÄHDYSHERKÄSSÄ YMPÄRISTÖSSÄ TYÖSKENTELYYN TARKOITETTU LAITE Pall -suodatinpatruunat täyttävät ATEX-direktivin, kun ne asennetaan asianmukaiseen Pall-suodatinpesään tai laitekokonaisuuteen, mutta niitä ei tarvitse varustaa ATEX-merkinnällä. Direktiivin sääntöjen mukaan suodatinpatruunat eivät ole laitteita, jotka voivat toimia autonomisesti, vaan ne ovat osia, jotka ovat välttämättömiä laitteiston toiminnalle. Näin ollen suodatinpatruunoiden norminmukaisuus on todettu osana koko laitteistoa. 8. SUODATINPATRUUNOIDEN VAIHTAMINEN Suodatinpatruunat on vaihdettava käsittelyn GMP-vaatimusten mukaisesti. Käytettäessä useamman kuin yhden valmistuserän suodatinpatruunoita suositellaan vaihtoa, kun saavutetaan suurin sallittu paine-ero (katso Pallin tuoteohjeistusta), jos virtausnopeus ei ole enää tyydyttävä tai jos kumulatiivinen höyryn käyttöikä saavutetaan (kumpi niistä saavutetaan ensin). Hävittäkää suodatinpatruuna paikallisten terveys- ja ympäristövaatimusten mukaisesti. Kertakäyttöisiä suodatinpatruunoita ei saa puhdistaa. Ruostumattomasta teräksestä valmistetut suodatinpatruunat voi puhdistaa tarvittaessa. Lisätietoja on saatavissa Pall-maahantuojalta. 9. TIETEELLISET PALVELUT JA LABORATORIOPALVELUT Pall tarjoaa teknisen huollon kaikkien suodatintuotteiden käytön tukemiseksi. Tämä palvelu on aina käytettävissä. Kysykää meiltä, jos ongelmia ilmenee. Lisäksi käytettävissä on teknisten edustajien verkosto ympäri maailmaa.

New York - USA +1 800 717 7255 maksuton +1 516 484 5400 puhelin +1 516 801 9548 faksi pharmafilter@pall.com sähköposti Portsmouth - Eurooppa +44 (0)23 9230 3303 puhelin +44 (0)23 9230 2506 faksi BioPharmUK@europe.pall.com sähköposti Vieraile sivustollamme www.pall.com/biopharmaceutical Pall Corporationilla on toimistoja ja tehtaita eri puolilla maailmaa mm. seuraavissa maissa: Argentiina, Australia, Itävalta, Belgia, Brasilia, Kanada, Kiina, Ranska, Saksa, Intia, Indonesia, Irlanti, Italia, Japani, Korea, Malesia, Meksiko, Hollanti, Uusi-Seelanti, Norja, Puola, Puerto Rico, Venäjä, Singapore, Etelä-Afrikka, Espanja, Ruotsi, Sveitsi, Taiwan, Thaimaa, Iso-Britannia, Yhdysvallat ja Venezuela. Jälleenmyyntiverkostoja on kaikilla suurilla teollisuusalueilla eri puolilla maailmaa. Teknologian kehittymisen myötä tiedot tai menetelmät saattavat muuttua. Sen vuoksi kehotamme käyttäjiä tarkistamaan vuosittain, että ohjeet ovat ajan tasalla. Pall, Supor ja Ultipor ovat Pall Corporationin tavaramerkkejä. Filtration. Separation. Solution. on Pall Corporationin palvelumerkki. ilmaisee USA:ssa rekisteröityä tavaramerkkiä. 2005, Pall Europe Limited. SM/11.2005

USD 2398 Yleiset suodatinpesätz Kokoonpano- ja asennusohjeet Novasip -kapselikokoonpanoille

1. JOHDANTO Seuraavia toimenpiteitä on noudatettava Pall Novasip kapseleiden asennuksessa. Nämä ohjeet sekä esitteiden sisältämät tuotetiedot on luettava huolellisesti, sillä ne sisältävät arvokasta kokemukseen perustuvaa tietoa. On hyvin tärkeää, että ohjeita noudatetaan huolella ja tarvittaessa sovelletaan käyttäjän normaaleihin toimintatapoihin. Jos jotkin toimenpiteistä eivät sovellu tarpeisiin, ottakaa yhteys Pallin edustajaan tai paikalliseen jakelijaan, ennen kuin teette lopulliset järjestelmäasennukset. Tuotteen käyttö Pallin voimassa olevien ohjeiden vastaisesti saattaa johtaa loukkaantumiseen tai aiheuttaa vahinkoriskin. Pall ei sitoudu vastuuseen tämänkaltaisten loukkaantumisten tai vahinkojen osalta. 2. TEKNISET TIEDOT Tarkistakaa yksityiskohdat esitteiden ja kapselimerkintöjen tiedoista tai ottakaa yhteyttä Pall-maahantuojaan. Eheydentestauksen aikana Pall Novasip -kapselin käyttöpaine voidaan lyhytaikaisesti ylittää käytettäessä ilmaa tai typpeä. Yksityiskohtaisemmat tiedot saat Pall-maahantuojalta. Spesifikaatioiden ulkopuolella työskentely ja yhteensopimattomat nesteet voivat aiheuttaa henkilövahinkoja ja laitteistovaurioita. Yhteensopimattomat nesteet vaikuttavat haitallisesti rakennemateriaaleihin kemiallisesti syövyttämällä, pehmentämällä ja aiheuttamalla jännityksiä. EUROOPAN UNIONIN DIREKTIIVI 94/9/EY (ATEX) RÄJÄHDYSHERKÄSSÄ YMPÄRISTÖSSÄ TYÖSKENTELYYN TARKOITETTU LAITE Lisätietoja Euroopan unionin direktiivistä 94/9EY (ATEX) löydät takasivulta. Lisätietoja Zone 0/20 sovelluksista saa Pall-maahantuojalta. Lisätietoja saa Pall-maahantuojalta tai Pallin nettisivuilta. 3. LAITTEEN VASTAANOTTAMINEN (a) Kapselikokoonpano varastoidaan puhtaassa ja kuivassa tilassa 0-30 C lämpötilassa. Altistusta säteilylähteille, kuten suoralle auringonvalolle, on vältettävä. Kapseli varastoidaan mahdollisuuksien mukaan toimituspakkauksessaan. (b) ÄLÄ poista pakkausta ennen kuin juuri ennen asennusta. (c) Pussin tai pakkauksen eheys on tarkistettava ennen käyttöä. (d) Valitun kapselikokoonpanon sopivuus kohteeseen on tarkistettava. (e) Osanumeron lisäksi kukin kapselikokoonpano on jäljitettävissä yksilöllisellä erä- ja sarjanumerolla. 4. ASENNUS JA KÄYTTÖ Ennen asentamista on tärkeää varmistaa, että valitun kapselikokoonpanon tyyppi soveltuu suodatettavalle tuotteelle ja seuraavia annettuja ohjeita noudatetaan. 4.1 Asennus Asenna kapselikokoonpano linjaan sopivilla liittimillä. Varmista, että kapseli on asennettu oikeansuuntaisesti siten, että virtauksen suunta on tulopuolelta poistopuolelle. Kapselin tulee myös olla riittävästi tuettu. Pall Novasip -kapselikokoonpanoihin on merkitty virtaussuunta. (a) Jos venttiilit ja tulo/poistoliitännät on suojattu muovitulpilla, tulpat on poistettava ennen käyttöä. (b) Korvausilmakohteisiin soveltuvissa Pall Novasip -kapseleissa virtaus voi kulkea kumpaankin suuntaan, mutta kapselia tulee kuitenkin käyttää annettujen spesifikaatioiden mukaisesti. (c) Nestesuodatin Pall Novasip -kapselit voidaan sijoittaa mihin asentoon tahansa, edellyttäen että suodatin voidaan ilmata tehokkaasti ennen käyttöä ja käytön aikana. Mikäli edellytetään eheydentestausta, tulee Pall Novasip -kapseli asentaa asianmukaiseen asentoon. (d) Jos poistopuolella esiintyy ylipainetta, voidaan vastapaineen mahdollisesti suodatinkapselille aiheuttamat vahingot estää herkällä takaisiniskuventtiilillä. (e) Jos järjestelmässä ilmenee sykevirtausta, kapselikokoonpano on suojattava paisuntasäiliöllä tai vastaavalla ratkaisulla tulopuolella. (f) Jos poistopuolella on nopeasti sulkeutuva venttiili, on olemassa vaara sykepaineen aiheuttamasta suodatinvauriosta. Kapselikokoonpano on suojattava paisuntasäiliöllä tai vastaavalla ratkaisulla venttiilin ja suodattimen välillä. (g) Sivusuuntaista sekä päihin kohdistuvaa kuormitusta on vältettävä asennuksen ja käytön aikana. (h) Laajentumiselle steriloinnin aikana on jätettävä tilaa. (i) Pantojen ylikiristäminen voi vahingoittaa sisään- ja ulostuloyhteitä höyrytyslämpötiloissa. Kiristyspannat suositellaan kiristettäväksi käsin loppuun asti, minkä jälkeen kiristystä löysennetään yhden kierroksen verran. Käyttäjiä suositellaan myös tarkastamaan, ettei liitännän tiiviste vuoda. 4.2 Käyttö Ilmaus- ja tyhjennysventtiilejä ei saa irrottaa kapselikokoonpanon ollessa käytössä. Kaikki venttiilit on suljettava suodatuksen aikana, kun ilmaus on suoritettu. Asennetun kokoonpanon eheys tulee tarkistaa ennen sterilointia.

Pall Novasip kapselin käyttö paineistetuissa järjestelmissä ja paikallaan höyrysteriloinnissa on kattavasti testattu. Käyttäjien tulee noudattaa asiaankuuluvia varotoimenpiteitä liittyen käyttäjien suojaamiseen paineistetuissa ja kuumissa järjestelmissä, eli käytettävä suojalaseja ja käsineitä. Pall suosittelee myös suojalevyjen käyttöä käyttäjien suojaamiseksi epätodennäköisten vuotojen tai rikkoutumisen varalta. 4.2.1 Nestekohteet (a) Steriilisuodatusta varten kapselikokoonpanot ja kaikki kapselikokoonpanon poistopuolen komponentit on esisteriloitava asennettuna. Parhaan tuloksen saamiseksi steriilisuodatus on tehtävä vetokaapissa tai muussa valvotussa ympäristössä. (b) Löysää ilmausventtiiliä ja aloita hitaasti kapselikokoonpanon täyttäminen. Venttiileitä käytetään kiertämällä. Kiristä ilmausventtiili heti, kun ylimääräinen ilma poistuu kapselikokoonpanosta ja neste saavuttaa ilmausaukon pinnan. (c) Nosta asteittain virtausnopeutta tai painetta haluttuun arvoon. Älä ylitä tuotteen spesifikaatioissa annettuja enimmäiskäyttöparametreja. (d) Suodatuksen päätyttyä voidaan suodattimelle jääneen nesteen määrä minimoida puhdistamalla kapselikokoonpano paineilmalla. Kun hydrofobisella membraanilla varustettua suodatinkapselia (esim. Emflon PFR -suodattimet) käytetään vesipohjaisille tai korkean pintajännitteen omaaville liuoksille, tulee suodatin esikastella sopivalla matalapintajännitteisellä liuoksella (kuten etyyli- tai isopropanolialkoholilla), jotta aikaansaadaan virtausta suodattimen läpi. 4.2.2 Kaasukohteet (a) Kaasujärjestelmissä, joissa mahdollisesti on nesteen tai kondensaatin poisto, suodatin on asennettava pystysuunnassa tyhjennysaukko alaspäin, jotta kaasussa mahdollisesti oleva neste poistuu luonnollisesti suodattimesta. Korvausilmakohteissa tai matalapainekohteissa on eheydentestausta varten kasteltu suodatin kuivata huolellisesti ennen käyttöä. Jos kyseessä on haihtumattomia kastelunesteitä, suodattimen huuhtelu vedellä tai muulla haihtuvalla ja sekoittuvalla nesteellä voi olla tarpeellista ennen kuivausta. 5. STERILOINTI Novasip -kapselikokoonpanot toimitetaan steriloimattomina. Kaasusuodatinkokoonpanoille toimitetaan numeroitu muovirengas kiinnitystä varten tarvittaessa. Tätä voidaan käyttää tallentamaan suoritettujen sterilointijaksojen määrää. 5.1 Höyrysterilointi linjassa Pallin tuote-esitteistä löytyy lisätietoa paikallaan höyrysteriloitavista tuotteista ja niille suositeltavista kumulatiivisista enimmäisajoista höyrytykselle. Yksityiskohtaiset sterilointiohjeet löytyvät Pallin julkaisusta USTR805. Supor -membraanilla ja Ultipor VF DV50 -membraanilla varustetut suodatinpanokset tulee kastella vedellä ennen autoklavointia tai paikallaan höyrytystä. 5.2 Autoklaavi Autoklaavilla steriloitavat tuotteet ja niille suositellut kumulatiiviset enimmäisaltistusajat autoklaavissa on tarkistettava Pall -tuote-esitteistä. Autoklaavisteriloinnin toimenpiteet on kuvattu yksityiskohtaisesti Pall-julkaisussa USTR805. Poista kapselin suojapussi ennen autoklavointia. Saniteettiliitäntöjen kiristyspantaa ei suositella kiristettäväksi täysin ennen autoklavointia. Panta tulee kiristää kokonaan vasta autoklavoinnin jälkeen. Ilmaus- ja tyhjennysventtiilit on avattava ennen autoklaavikäsittelyä. 5.3 Gammasäteily Tarkista Pall-maahantuojalta suurin sallittu säteilyannos. Gammasäteily, joka ylittää sallitun annoksen tai anneetaan sopimattomalle tuotteelle, aiheuttaa materiaalin tai rakenteen heikentymistä ja saattaa aiheuttaa henkilövahinkoja. Sterilointijakson teho on validoitava soveliaalla menetelmällä. 6. EHEYDENTESTAUS Steriloitavien virussuodattimien eheys on testattava ennen käyttöä, soveltuvissa osin steriloinnin jälkeen ja käytön jälkeen. Pall-maahantuojalta saa tietoja suositelluista eheydentestausmenetelmistä ja -arvoista. Joillekin esisuodattimille ja virussuodattimille voidaan myös suorittaa eheydentestaus kysy Pall-maahantuojalta suositeltua menetelmää. Korvausilmakohteissa tai matalapainekaasun osalta suosittelemme eheydentestausta Water Intrusion Test -menetelmällä. Kapselikokoonpano on huolellisesti kuivattava ennen käyttöä, jos se on kasteltu Forward Flow -testiä varten. Kysy Pall-maahantuojalta lisätietoja suositelluista menetelmistä.

7. KAPSELIKOKOONPANON VAIHTAMINEN Kapselikokoonpanot tulisi vaihtaa GMP:n prosessivaatimusten mukaisesti. Kun kapselia käytetään useammalle kuin yhdelle valmistuserälle, suositellaan kapselin vaihtoa, kun saavutetaan sallittu maksimi paine-ero (lisätietoa Pall-tuote-esitteissä), jos virtausnopeus ei ole hyväksyttävissä tai jos kumulatiivinen sterilointiaika on saavutettu. Hävitä kapselikokoonpano paikallisten terveys- ja ympäristömääräysten mukaisesti. Kertakäyttöisiä kapselikokoonpanoja ei saa puhdistaa. 8. TIETEELLISET JA LABORATORIOPALVELUT Pall tarjoaa teknisiä palveluita kaikkiin suodatinkohteisiin. Tämä palvelu on aina käytettävissänne ja toivomme teidän ottavan yhteyttä, jos kysyttävää ilmenee. Lisäksi käytettävissä on teknisten edustajien verkosto ympäri maailmaa. PALL SUODATINKAPSELIKOKOONPANOT ATEX-DIREKTIIVIN 94/9/EY MUKAINEN TEKNINEN LIITE Huolto ja asennus tulee suorittaa pätevän henkilön toimesta. Kansalliset ja paikalliset käytännöt, ympäristömääräykset sekä terveyttä ja turvallisuutta koskevat direktiivit ovat etusijalla tässä asiakirjassa ilmoitettuihin tai viitattuihin käytäntöihin nähden, ja niitä on ensisijaisesti noudatettava. Liuokset, joilla on matala sähkönjohtavuus, saattavat muuodostaa staattista sähköä, kun niitä käytetään kokonaan polymeeristä valmistettujen komponenttien kanssa. Tämä saattaa aiheuttaa räjähdysherkässä ympäristössä räjähdyksen. Nämä Pall -tuotteet eivät sovellu käytettäväksi sellaisten alhaisen johtavuuden omaavien nesteiden kanssa ympäristössä, jossa on syttyviä nesteitä tai räjähdysvaara. Tiloissa, joissa Pall -kapselikokoonpanoja käytetään yhdessä syttyvien tai reaktiivisten nesteiden kanssa, käyttäjän tulee huolehtia siitä, että täytön, ilmauksen, paineen alentamisen tai kapselin vaihdon yhteydessä syntyvät roiskeet minimoidaan ja kootaan säiliöön tai turvalliseen tilaan. Käyttäjän on erityisesti varmistettava, että syttyvät nesteet eivät joudu kosketuksiin pintojen kanssa lämpötiloissa, jotka saattavat sytyttää nesteen ja että reaktiiviset nesteet eivät pääse kosketuksiin yhteensopimattomien materiaalien kanssa, jolloin saattaa syntyä kuumuutta, liekkejä tai muuten ei-toivottuja reaktioita. Pall -kapselikokoonpanot eivät muodosta lämpöä mutta käsiteltäessä korkeassa lämpötilassa olevia nesteitä, mukaan luettuna höyrysterilointi ja odottamattomat prosessiolosuhteet, ne altistuvat käsiteltävän nesteen lämpötilalle. Käyttäjän tulee varmistaa käytettävän lämpötilan ja suodattimen yhteensopivuus tai että käytössä on sopivat turvatoimenpiteet ja suojamenetelmät. Käsiteltäessä syttyviä nesteitä käyttäjän on varmistettava, että kokoonpano ilmataan täysin täytön ja sitä seuraavan käytön aikana. Näin estetään syttymis- tai räjähdysherkän höyry/ilmasekoituksen muodostuminen laitteen sisällä. Tämä saavutetaan kokoonpanon tai järjestelmän huolellisella ilmauksella, kuten käyttöohjeissa on yksityiskohtaisesti kuvattu. Jotta vältetään vauriot ja heikentyminen, joka saattaa johtaa nestevuotoihin laitteesta, on välttämätöntä, että loppukäyttäjä tarkistaa rakenteen kaikkien materiaalien soveltuvuuden (mukaan luettuna liitäntöjen tiivisteet, jos sellaisia on) käsiteltävän nesteen ja prosessiolosuhteiden kanssa. Käyttäjän tulee varmistaa, että kokoonpano tarkistetaan säännöllisesti vaurioiden ja vuotojen varalta, jotka on välittömästi korjattava ja että tiivisteet (jos sellaisia on) uusitaan aina kapselin vaihdon yhteydessä. Syttyvien tai reaktiivisten nesteiden vuoto kokoonpanosta, joka aiheutuu väärästä asentamisesta tai laitevauriosta (mukaan luettuna tiivisteet) saattaa muodostaa syttymislähteen, jos syttyvät nesteet altistuvat kuumennetulle pinnalle tai jos reaktiiviset nesteet joutuvat kosketuksiin yhteensopimattomien materiaalien kanssa, jotka saattavat aiheuttaa kuumuutta, liekkejä tai muita ei-toivottuja reaktioita. Käyttäjän tulee varmistaa, että kokoonpano tarkistetaan säännöllisesti vaurioiden ja vuotojen varalta. Nämä on välittömästi korjattava ja tiivisteet uusitaan aina suodattimen vaihdon yhteydessä. Käyttäjän on huolehdittava, että nämä tuotteet suojataan ennalta arvattavien mahdollisesti vuotoja aiheuttavien mekaanisten vaurioiden varalta, mukaan lukien iskut ja kuluminen. Antistaattinen materiaali tarvitsee säännöllistä puhdistusta pölyn kertymisen estämiseksi suodatinkokoonpanoon. Mikäli kysyttävää ilmenee ottakaa yhteyttä paikalliseen Pall-maahantuojaan. New York - USA +1 800 717 7255 maksuton +1 516 484 5400 puhelin +1 516 801 9548 faksi pharmafilter@pall.com sähköposti Portsmouth - Eurooppa +44 (0)23 9230 3303 puhelin +44 (0)23 9230 2506 faksi BioPharmUK@europe.pall.com sähköposti Vieraile sivustollamme www.pall.com/biopharmaceutical Pall Corporationilla on toimistoja ja tehtaita eri puolilla maailmaa mm. seuraavissa maissa: Argentiina, Australia, Itävalta, Belgia, Brasilia, Kanada, Kiina, Ranska, Saksa, Intia, Indonesia, Irlanti, Italia, Japani, Korea, Malesia, Meksiko, Hollanti, Uusi-Seelanti, Norja, Puola, Puerto Rico, Venäjä, Singapore, Etelä-Afrikka, Espanja, Ruotsi, Sveitsi, Taiwan, Thaimaa, Iso-Britannia, Yhdysvallat ja Venezuela. Jälleenmyyntiverkostoja on kaikissa suurissa teollisuusalueissa eri puolilla maailmaa. Teknologian kehittymisen myötä tiedot tai menetelmät saattavat muuttua. Sen vuoksi kehotamme käyttäjiä tarkistamaan vuosittain, että ohjeet ovat ajantasalla., Pall, Emflon, Novasip, Supor ja Ultipor ovat Pall Corporationin tavaramerkkejä. Filtration. Separation. Solution. on Pall Corporationin palvelumerkki. ilmaisee USA:ssa rekisteröityä tavaramerkkiä. 2006, Pall Europe Ltd. SM/01.2006