LEIKKAUSTEKNIIKKA. Motec FINNISH EDITION. Wrist Joint Arthrodesis Metacarpal Nail and Radius Connector

Samankaltaiset tiedostot
LEIKKAUSTEKNIIKKA. Motec FINNISH EDITION. Wrist Joint Arthrodesis Straight Double Taper

LEIKKAUSTEKNIIKKA. Motec FINNISH EDITION. Wrist Joint Arthrodesis Metacarpal Taper and Radius Connector

LEIKKAUS TEKNIIKKA FINNISH EDITION

LEIKKAUS TEKNIIKKA FINNISH EDITION

Freestanding Asennusohjeet

Spoileri, takaluukku

Kattospoileri lisäjarruvalolla

Ennen asennuksen aloittamista:

SOLAR handy - sälekaihtimien asennusohje. Tästä pääset takuuehtoihin:

Kantokisko, ruuvit ja riippukiskot

Retrojasson asennus- ja huolto-ohjeet

Vastaanottimen ja paristojen kotelon osat, käynnistimen rengas ja kahva, pidike ja ruuvit

Installation instructions, accessories. Vetokoukku, kiinteä. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Ohje nro Versio Osa nro

LEIKKAUS. Leikkauksissa kajotaan melkoisesti potilaan. ja sen kulku. Saat asiakkaaksesi henkilön, joka on läpikäynyt lonkka- tai

Midwest PetGate koiraportti

Kansi. Kehys Teleskooppitikas. Palovilla. Laukaisusalpa Alaluukku

Vetokoneiston päivityssarja GreensPro viheriöjyrä, mallit 44905, tai 44907

Turvallisuus. Asennuksessa tarvittavat työkalut. Kuomun asentamisessa tarvitaan kaksi (2) henkilöä.

STIGA COLLECTOR 30" B KÄYTTÖOHJEET

Saab 9-3 CV M Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault.

Lehden nro 83 mukana sait

Tavaratilan ritilä, teräs

Tutustu. Innostu. Luo! VilliHelmi Oy

Tynnyrisaunan asennusohje (1013)

asennusosia ruuvit, välirenkaat, pallonivelet ja pallot, sillä olet jo tutustunut vastaavanlaisiin

Door View Cam -ovisilmäkamera

SOLAR Handy Sweet Duette - pimennysverhon asennusohje. Tästä pääset takuuehtoihin:

Tutustu. Innostu. Luo!

Vasemman takajousituksen työntötanko ja kulmavipu

SCdefault. 9-5 Asennusohje. Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces :60-41 Apr

3 Seisontavalo 2 Valon kannatin (vain sarja ) 2 Lukkopultti (#10 1/2 tuumaa) (vain 4 sarja ) 4 Seisontavalojen asennus.

Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo VAARA

HUOMIO! YLEISIÄ VAROITUKSIA!

SLM - Lineaarinen rakohajotin SLM. Lineaarinen rakohajotin

TIMCO TIMCO. Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa

Kiinteät elementit ja mallin mukaan leikatut elementit.

Saab 900 M94-, 9-3 -M03 (9400)

Pikaopas , Versio AB Joulukuu Rosemount Johdetutka. Segmentoidun anturin asennusohjeet

Nestekaasuputkistot LPG. Asennusohje. LPG-liitin teräsvahvistenauhojen kiinnityksellä 04.08

Liukuosan asennusohje

Kardaaniakseleiden tuki, kaksi liukulaakeria, holkit, lukitusruuvi, kolme ruuvia ja kolme mutteria

Kiinnitystankopari sekä eturungon iskunvaimentimen alatukivarsien takapidike

Revisio ASENNUSOHJEET B192 HEPA PÄIVITYSSETTI G BD UN L. Revisio 01 Marraskuu 2006 ASENNUSOHJEET B192 HEPA-PÄIVITYSSETTI

TUOTE & ASENNUS OPAS 2011

KYYNÄRNIVELEN-RANTEEN- SORMIEN ALUEEN HARJOITUKSET. Ft- suoravastaanottoryhmä SPT11/eh,jr

KOMERON ASENNUSOHJE. Tehdas: p

Lue asennusohje huolellisesti aina ennen asentamisen aloittamista

Ikkunamarkiisi Nordic Light DA22 - DA32 - DA42 - DA45. Ikkunamarkiisi Nordic Light Asennus Käyttö Puhdistus ASENNUS KÄYTTÖ PUHDISTUS

Ylä - ja alaraaja murtumien kipsaus Lvm Kirsi Leivo, Tyks

Suojuspelti, moottorin alle

Matkapuhelimen kattoantenni

Jarruakseli, -vipu ja -holkki, vaihteistokotelo, lukitusruuvi sekä kahdeksan ruuvia

Installation instructions, accessories. Vetokoukku, kiinteä. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden

JB-AQUA SARANAPROFIILIT JA TARVIKKEET

Magneettikuvauksen tarkistuslista MED EL CI- ja ABI-malleille

ASENNUSOPAS. Koristepaneeli BYCQ140D7W1 BYCQ140D7W1W

Olkaluun SuturePlate -levy ja ruuvit DFU-0139 UUSI VERSIO 11

Lue asennusohje kokonaan ennen asennusta!

Installation instructions, accessories. Skidplate, takana. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden

Emolevyn kannen poistaminen

Installation instructions, accessories. Alcoguard. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 22 IMG

SCdefault. 900 Asennusohje. Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces :84-15 Oct Mar 02

Installation instructions, accessories. Kattokiskot. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Ohje nro Versio Osa nro

ASENNUSOPAS KATON JAKO SEINÄPROFIILIN ASENTAMINEN RIPUSTIMET PRIMÄÄRIPROFIILIT. Merkinnät:

kokoamiseen tarvittavat osat

Käyttöohje Kytkin - Henkilöautot Sivuttaisheiton tarkastuslaite Keskitystuurna

Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault.

Elite Maxim varastohylly 90x42,5x180cm

SCdefault. 9-5 Asennusohje

MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE

MultiMotion. Dynaamisesti korjaava ortoosijärjestelmä fleksiolle ja ekstensiolle

Päätystopparit Hypynestin Korokelauta. Alaohjurit lattiakiinnitteinen. Lue asennusohje huolellisesti ennen asennusta.

Asennus Huomio: joitain osia on saatettu asentaa valmiiksi. Osan puuttuessa tarkasta ensin onko se asennettu valmiiksi.

Moottorin takakansi, tiiviste, ruuvi ja käynnistinakseli

Saab 9-5 D Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault.

Roth QuickBox - levyseinälle

Saab 9-3 4D M Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault.

NOSTO-OVEN ASENNUSOPAS

Servon säästäjän kaikki komponentit

74 cm - 89 cm ASENNUSOHJEET KOMPACT

Asennusohjeet Lindab Safe ja Lindab Safe Click

Matkustamon pistorasia

Lehden nro 86 mukana sait

Vetokoukun ohjausyksikkö (TRM)

Lue asennusohje kokonaan ennen asennusta!

PIP Dart -laitteet, RetroFusion-ruuvit ja TRIM-IT-laitteet DFU-0107, VERSIO 10

HUOMAA! ON TÄRKEÄÄ, ETTÄ VÄLIT TIIVISTETÄÄN SILIKONILLA. MUUTEN VESI VOI TUNKEUTUA RAKENTEISIIN. Asennusohjeet Vinter-liukuovet

MODIX-raudoitusjatkoksen asentaminen. MODIX-raudoitusjatkoksen asentaminen. Tuotteen tunnistaminen. Varastointi. Liitoksen laatu

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c Eräliike Riistamaa Oy

TruVision 360 Cameraa Bracket Installation Manual OSANRO A-EN VERSIO 1.0 PAINOS 25SEP14

MASADOOR. autotallinovet. Asennusohje

Scala/Classic matala laatikko

Kiinteiden ja liukukattojen yhdistelmä.

E G. Asennus: Levyjen huolellinen käsittely estää vaurioita ja pinnan epäpuhtauksia ennen maalausta ja varmistaa näin hyvän lopputuloksen.

Maskeeraus ja hionta Vaihe 1 Vaihe 2 1

VALMENTAJA 1 AMMUNNAN PERUSTEET. Asko Nuutinen

Tutustu. Innostu. Luo! VilliHelmi Oy

900 Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault

SKIKE V8 LIFT CROSS SKIKE V8 LIFT SPEED

ASENNUS-, KÄYTTÖ- ja HUOLTO-OHJEET THD, THDC, THX ja THXC.

Transkriptio:

LEIKKAUSTEKNIIKKA FINNISH EDITION Motec Wrist Joint Arthrodesis Metacarpal Nail and Radius Connector

Leikkausta edeltävä suunnittelu Varmista, että sekä Motec Wrist Prosthesis -järjestelmän että Motec Wrist Arthrodesis -järjestelmän instrumentaatiot ovat käytettävissä leikkaussalissa. Motec Wrist Arthrodesis -järjestelmän turvallisen käytön varmistamiseksi kirurgin on tunnettava seikkaperäisesti proteesi, sen sovellukset, instrumentaatio ja proteesin asentamiseksi suositeltu leikkaustekniikka. Leikkausta edeltävän suunnittelun osana on tärkeää, että kirurgi tuntee ranteen alueen anatomian, erityisesti sen neuromuskulaarisen järjestelmän. Lisätietoja potilaan asettelusta ja viillosta on julkaisussa Motec Wrist Prosthesis -proteesin leikkaustekniikka. Käyttöaiheet l Motec Wrist -proteesin konversio Vasta-aiheet l Lääkärin tulee valita sopivin proteesi ja hoitotapa koulutuksensa, kokemuksensa ja ammatillisen harkintansa perusteella. Epäonnistumisriskiä suurentavia tekijöitä ovat: l Un risque accru d échec sera notamment présent dans les cas suivants: l Aktiivinen tai epäilty latentti infektio, sepsis tai paikallinen infektio murtumakohdassa tai sen ympäristössä l Vakava osteoporoosi, Riittämätön luu-/pehmytkudoksen määrä tai laatu. l Yliherkkyys materiaaleille, dokumentoitu tai epäilty l Muiden samanaikaisten proteesien aiheuttama häiriö protetisoinnin tai käytön aikana. l Verenkiertohäiriö, riittämätön iho tai neurovaskulaarinen tila. l Riittämätön luusto, joka ei takaa laitteen riittävää tukea ja/tai fiksaatiota sairauden, infektion tai aiemman implantoinnin takia. l Laitteita ei tulisi käyttää potilailla, jotka eivät ole halukkaita tai eivät kykene noudattamaan leikkauksenjälkeisiä hoito-ohjeita. l Muu lääketieteellinen tai kirurginen tila, joka voi heikentää leikkauksesta odotettavissa olevaa hyötyä. l Aikaisempi avomurtuma tai nivelinfektio. 2

Leikkaustekniikka 1. Motec Wrist Prosthesis -proteesi 2. Poista Metacarpal Threaded Implant -osa Vedä kättä varovasti alaspäin, kunnes Metacarpal Head -osa luksoituu Radius Cup -osasta. Lisätietoja potilaan asettelusta, viillosta ja Motec Wrist Prosthesis -proteesista on Motec Wrist Prosthesis -järjestelmän esitteessä ja leikkaustekniikasta kertovassa julkaisussa. Pidä ranne niin koukistettuna kuin mahdollista ja poista Metacarpal Threaded Implant -osa. 3

3. Poista Radius Cup -osa 4. Trial-koepalat Vapauta Radius Cup -osa Radius Threaded Implant -osasta Cup Remover -työkalulla. Cup Remover -työkalu on yhteensopiva sekä metallisen että PEEK-muovista valmistetun Radius Cup -osan kanssa. Aseta Cup Remover -työkalun kärjet Radius Threaded Implant -osan ja Radius Cup -osan väliin. Pidä Cup Remover -työkalua kohtisuorassa Radius Threaded Implant -osaan nähden ja naputa vasaralla kevyesti. Radius Cup -osa irtoaa Radius Threaded Implant -osan kartionmuotoisesta työntösovitteesta. Poista Radius Cup -osa. Trial-koepaloilla määritetään implanttien oikea koko niveltä varten. Aloita asettamalla lyhyin ja kapein Metacarpal Nail Trial -koepala Metacarpal Threaded Implant -osan onteloon. Suurenna kokoa, kunnes oikea vakaus on saavutettu. Metacarpal Nail -osasta on kuusi eri kokoa: kaksi eri pituutta, joista kummastakin on kolme eri yläläpimittaa. Huomautus: Varmista ennen Trials-koepalojen asettamista, että kämmenluun luukanava on esteetön. Poista proksimaalinen ja distaalinen rusto sekä kaikki radiokarpaalinivelen pienten luiden välissä oleva rusto. Näillä valmisteluilla saadaan aikaan hyvät olosuhteet luun sisäänkasvamiselle ja ranteen fuusiolle. Metacarpal Nail Trials -koepaloja on käytettävä yhdessä Radius Connector Trials -koepalojen kanssa, jotta niveleen saadaan oikea jännitys. Radius Connector -osasta on saatavana Medium- ja Longkoko. Aloita aina asettamalla lyhyin Trial-koepala. Trialkoepaloilla voi myös kokeilla metakarpaalipuolen kulmaa. Huomautus: Älä käytä Trials-koepalojen asettamiseen iskulaitetta. 4

5. Aseta Radius Connector -osa paikoilleen 6. Aseta lukkoruuvi paikoilleen Poista Trials-koepalat ja aloita asettamalla vastaava Radius Connector -osa paikoilleen. Ennen kuin viet Radius Connector -osan paikoilleen, varmista, että Radius Threaded Implant -osan sisäinen Morsen kartio on puhdas. Kokoa Hex Driver Tip -kuusiokoloavain ja Tri-Lobe Handle -kahva. Käytä ruuvitalttaa ja lukitse Radius Connector -osa lukkoruuvilla Radius Threaded Implant -osaan. Huomautus: Aseta kartioupotuksin varustetut reiät radiaalipuolelle. Radius Connector -osaa voi säätää kiertämällä ennen sen kiinnittämistä Radius Threaded Implant -osaan. Kun suuntaus on lopullinen, naputa Radius Connector -osaa varovasti iskulaitteella, jotta se asettuisi paikoilleen tukevasti. Joskus värttinäluufiksaatioon voidaan käyttää Metacarpal Threaded Implant -osaa kokoa Small. Näissä implanteissa ei ole sisäistä kierrettä lukkoruuvin kiristämistä varten. Tällaisissa erityistapauksissa Threaded Implant -osan ja Radius Connector -osan välinen, Morsen kartioilla aikaansaatava fiksaatio on riittävä. 5

7. Asenna Metacarpal Nail -osa 8. Aseta distaalinen ruuvi paikoilleen Valitse Trials-koepaloja vastaava Metacarpal Nail -osa. Liitä Metacarpal Nail -osa Drill Guide for Nail -ohjaimeen. Kiristä kootulla ruuvitaltalla Drill Guide ohjaimen lukkoruuvi. Kohdista Radius Connector -osan ja Metacarpal Nail -osan distaaliset reiät. Vie kootulla ruuvitaltalla lyhyt ruuvi distaaliseen reikään ja varmista, että kierteet ovat toistensa lomassa, mutta älä kiristä ruuvia. Huomautus: Kartioupotuksin varustetut reiät radiaalipuolella. Asenna Metacarpal Nail -osa kämmenluuhun. Naputa Metacarpal Nail -osaa varovasti iskulaitteella, jotta osa asettuisi paikoilleen tukevasti. Distaalinen ruuvi on pidettävä löysänä, kunnes Metacarpal Nail -osan kulma suhteessa Radius Connector -osaan on asetettu. 6

9. Kortikaalisten ruuvien asennuksen valmistelu 10. Aseta kortikaaliset ruuvit paikoilleen Kun Radius Connector -osa ja Metacarpal Nail -osa on liitetty toisiinsa, Metacarpal Nail -osa fiksoidaan kämmenluun sisään. Vie Measurement Sleeve -mittausholkkia Drill Guide -ohjaimen läpi, kunnes holkki osuu kämmenluuhun. Valmistele kortikaalisten ruuvien asennus 2 mm:n poralla. Huomautus: Metacarpal Nail Long -osassa, jonka yläläpimitta on 3,3 mm, on vain 6 reikää kortikaalisia ruuveja varten, toisin kuin muissa pitkissä Nail-osissa, joissa on 7 ruuvinreikää. Aseta ensimmäinen kortikaalinen ruuvi paikoilleen. Aloita keskimmäisestä reiästä, joka on merkitty urilla. Urat ilmaisevat Metacarpal Nail -osan puristusreiän. Ennen toisen kortikaalisen ruuvin asennusta niveltä voi puristaa tilan pienentämiseksi. Varmista koottua Countersinker-kartioupotinta käyttämällä, että kortikaalisten ruuvien kannat ovat samansuuntaisia kämmenluun dorsaalipuolen kanssa. 7 Distaalinen ruuvi on pidettävä löysänä, kunnes Metacarpal Nail -osan kulma suhteessa Radius Connector -osaan on asetettu. Suositeltu määrä ruuveja, joilla Metacarpal Nail osa fiksoidaan luuonteloon on seuraava 1 kortikaalinen ruuvi isoon ranneluuhun ja 2 kortikaalista ruuvia kolmanteen metakarpaaliluuhun (toinen ruuvi puristusreikään). Dorsaalisen ärtymisen estämiseksi tarkista läpivalaisulla, että kortikaaliset ruuvit on kartioupotettu asianmukaisesti.

11. Valitse kulma 12. Aseta proksimaaliruuvi paikoilleen 30 15 Päätä, mikä kulma sopii potilaan tarpeisiin parhaiten (0, 15 tai 30 ekstensiossa). Kun parhaiten sopiva kulma on asetettu paikoilleen, vie toinen ruuvi Metacarpal Nail- ja Radius Connector -osien proksimaalisiin reikiin. Käytä koottua ruuvitalttaa. Lukitse ruuvi paikoilleen käyttämällä eteenpäin suuntautuvaa kiertoa. Jos ruuvitalttaa ei saa kohdistettua proksimaaliseen ruuviin radiaalipuolella olevan pinteen vuoksi, voit käyttää 4 mm:n läpimittaista Drill Sleeve -porausholkkia ja 4 mm:n läpimittaista poraa. Tee radiaalipuolelle pieni viilto (1 2 cm). Poraa värttinäluun puikkolisäkkeen läpi ja työnnä ruuvitaltta reiästä kiinni ruuviin. Kiristä lopuksi distaalinen ruuvi. 8

13. Täytä ranteen ontelo luulla 14. Sulku Varmista, että rusto on poistettu sekä distaalisesti että proksimaalisesti. Poista lisäksi nivelen pienten luiden välissä olevat rusto, kuten perinteisessä ranteen artrodeesissä. Kaikkien luupintojen on oltava karheita. Täytä ranteen ontelo omasiirteisellä luulla, jotta ranne olisi mahdollisimman stabiili ja fuusioitumisen olosuhteet olisivat mahdollisimman hyvät. Dorsaalikapseli suljetaan. Ranteen selkäside ommellaan takaisin ja ihonalainen dreeni asetetaan paikoilleen ennen viillon sulkua. Huomaa: Implantti on vain alkuvaiheen fiksaatiota varten. Luun sisäänkasvu tekee ranteesta stabiilin pitkällä aikavälillä. Postoperatiivinen hoito 0 6 viikkoa: On suositeltavaa käyttää kipsiä 6 viikon ajan (ensimmäisen 2 viikon ajan käytetään kipsilastaa). Kipsin ei pidä ulottua kyynärpäähän ja sen on sallittava vapaasti sekä kyynärvarren kierto että peukalon ja sormien liikuttaminen. Kirurgin harkinnan mukaan kipsiä voidaan käyttää pitempäänkin. Aloita käden aikainen terapia sairaalajakson aikana sormien, kyynärvarren, kyynärpään ja olkapään liikkeillä. Noin 2 viikon kuluttua poistetaan lasta ja tikit ja tehdään ympärikipsaus seuraavien 4 viikon ajaksi. Jos yläraajan liikkeessä on ongelmia, potilaalle on annettava käsiterapiaa. 6 viikkoa: Kipsi poistetaan (ja otetaan röntgenkuvat). Aloita rajoitetulla painon varaamisella ja lisää painoa vähitellen. Vapaa painon varaaminen sallitaan mahdollisuuksien mukaan. 9

Product information CAT. NO. IMPLANTS Needed for Metacarpal Nail and Radius Connector surgical technique. 41-0602S Metacarpal Nail Top Ø 3.3 mm Short 41-0604S Metacarpal Nail Top Ø 4.7 mm Short 41-0606S Metacarpal Nail Top Ø 6.1 mm Short 41-0612S Metacarpal Nail Top Ø 3.3 mm Long 41-0614S Metacarpal Nail Top Ø 4.7 mm Long 41-0616S Metacarpal Nail Top Ø 6.1 mm Long 41-0712S Metacarpal Connector/Taper 41-0724S Radius Connector Medium 41-0726S Radius Connector Long 41-3001S Straight Double Taper Short 41-3002S Straight Double Taper Medium 41-3003S Straight Double Taper Long 41-3004S Straight Double Taper Extra Long CAT. NO. CORTICAL SCREWS 41-2710 Cortical screw Ø 2,7 mm Ti6Al4V Length 10 mm 41-2712 Cortical screw Ø 2,7 mm Ti6Al4V Length 12 mm 41-2714 Cortical screw Ø 2,7 mm Ti6Al4V Length 14 mm 41-2716 Cortical screw Ø 2,7 mm Ti6Al4V Length 16 mm 41-2718 Cortical screw Ø 2,7 mm Ti6Al4V Length 18 mm 41-2720 Cortical screw Ø 2,7 mm Ti6Al4V Length 20 mm 41-2722 Cortical screw Ø 2,7 mm Ti6Al4V Length 22 mm 41-2724 Cortical screw Ø 2,7 mm Ti6Al4V Length 24 mm 10

CAT. NO. TRIALS 41-1702 Metacarpal Nail Top Ø 3.3 mm Short 41-1704 Metacarpal Nail Top Ø 4.7 mm Short 41-1706 Metacarpal Nail Top Ø 6.1 mm Short 41-1712 Metacarpal Nail Top Ø 3.3 mm Long 41-1714 Metacarpal Nail Top Ø 4.7 mm Long 41-1716 Metacarpal Nail Top Ø 6.1 mm Long 41-1791 Straight Double Taper Short 41-1792 Straight Double Taper Medium 41-1793 Straight Double Taper Long 41-1794 Straight Double Taper Extra Long 41-1724 Radius Connector Medium 41-1726 Radius Connector Long 41-1722 Metacarpal Connector/Taper CAT. NO. INSTRUMENTS 52-2207 Drill with AO-coupling Ø 2 mm 41-1720 Lock screw for Drill Guide 41-1740 Hex Driver Tip w. Quick-Lock 6k-2,5 mm 41-1750 Measurement Sleeve 41-1756 Drill Guide for Metacarpal Nail 49-2504 Handle Tri-Lobe with Quick-Lock 300.00.105 Drill with AO-coupling Ø 4 mm 41-1752 Drill Sleeve Ø4 mm 41-1760 Countersinker for Ø5 mm Screw Head 24.2254 Tweezers for Cortical Screw 41-1700 Motec Wrist Arthrodesis Tray Complete Motec Wrist Prosthesis Instrumentation 11

12

IFU For the latest version of the Instruction For Use. Please visit: http://download.swemac.com/motec-wrist-arthrodesis Swemac develops and promotes innovative solutions for fracture treatment and joint replacement. We create outstanding value for our clients and their patients by being a very competent and reliable partner. Manufacturer Motec Wrist Joint Arthrodesis Swemac Innovation AB 0413 Cobolgatan 1 SE-583 35 Linköping Sweden +46 13 37 40 30 info@swemac.com www.swemac.com 2 STERILIZE STERILE R P145-28-1-2-FI-20180918 Release date: 2018-09-18 Swemac Innovation AB 2018 This brochure is a translation of: P145-28-1-20170321