KMV karmiton palolasijärjestelmä
Sisällysluettelo. Tekninen kuvaus............... Hakemisto.............. 3 3. Järjestelmän materiaalit............ 4 4. Lisätarvikkeet: 4.. POLFLAM BR -lasikiinnike...... 5 4.. Tiivistys- ja asennusmateriaalit...... 6 5. Mitat............... 7 6. POLFLAM BR EI -lasi............. 8 7. POLFLAM BR EI -kaareva lasi............ 9 8. Seinän yleisnäkymä........ 0 9. Osuudet: 9.. A-A Lasilevyjen väliset liitokset............... 9.. B-B Lasilevyjen ja lattian liitokset............ 9.3. B-B* Lasilevyjen ja lattian piilotetut liitokset............ 3 9.4. C-C Lasilevyjen ja seinän liitokset............ 4 9.5. D-D E-E Lasilevyjen ja oven liitokset............. 5 0. Kiinnikkeiden asettelu................ 6. Ovien asettelu BR-järjestelmässä........ 7. Asennusesimerkkejä.......... 8 3. Viimeistelyesimerkkejä......... 0
Tekninen kuvaus Seinät koostuvat POLFLAMin valmistamista POLFLAM BR EI -lasilevyistä, joiden paksuus on mm. Lasilevyjen maksimimitat ovat 00 x 4 00 mm sekä pysty- että vaakasuuntaan asennettuna. BR-järjestelmän lasiseinän ulkoreunan ja rakennuksen rakenteiden väliin jää jopa 4 mm:n asennussauma. Lasilevyt kiinnitetään ruostumattomasta teräksestä valmistetuilla POLFLAM BR -kiinnikkeillä, jotka asennetaan BR-järjestelmän seinien ylä- ja alareunoihin 00 mm:n etäisyydelle seinän kulmista. Muut lasilevyjen kiinnittämiseen käytetyt elementit asennetaan korkeintaan 400 mm:n välein seinän sivuille ja seinän ylä- ja alareunassa sekä vierekkäisten lasilevyjen saumakohtaan että 400 mm:n etäisyydelle niistä. Lasikiinnikkeet asennetaan rakennuksen rakenteisiin FR/BR KS -teräsankkureilla. Menetelmä soveltuu betoniseiniin, raudoitettuihin betoniseiniin ja umpitiiliseiniin. Verkkoreikäkivistä, kennoharkoista, reikätiilistä tai kevytbetonista valmistetuissa seinissä on käytettävä teräksisiä FR/BR KR -kiila-ankkureita ja FR/BR WPC 40 -ruuveja. Kipsilevyseinien metallikarmin kiinnikkeet asennetaan FR/BR WSPC 40 -ruuveilla. Lasilevyjen asennussaumat tiivistetään paisuvalla FR/BR TP -palonauhalla, jonka mitat ovat, x mm. Jäähdytyslohkot asetetaan tukemaan kunkin lasitason molempia alanurkkia. Puisten BR KW x -lohkojen maksimimitat ovat x 00 x mm. Muut mahdolliset pinnan poikkeamat tasoitetaan BR KW x -lohkoilla, joiden koko on x 00 x mm. Lasilevyjen pystysuuntaiset liitokset tehdään itseliimautuvalla paisuvalla tiivisteellä (mitat 0 x mm, tunnus BR TP 0), jota käytetään lasilevyjen liitoskohdan tiivistysalueella. Lasilevyjen pystysuorat saumat tiivistetään molemmilta puolilta palonkestävällä silikonilla (tunnus FR/BR SO). Silikonilla myös tiivistetään koko lasirakenteen ja rakennuksen seinien välinen sauma molemmilta puolilta. Teollinen mallisuoja koskee kaikkia BR-järjestelmän komponentteja. BR-järjestelmän seiniä ympäröivät saumat voidaan viimeistellä palamattomilla tai leimahtamattomilla materiaaleilla, kuten teräksellä, ruostumattomalla teräksellä, alumiinilla, puu- tai kipsilevykaistaleilla, kipsilevyillä tai kuitusementtipaneeleilla. Palonkestävyysluokka säilyy, mikäli BR EI -seinät liitetään vähintään,5 cm paksuun umpitiiliseinään vähintään 8 cm paksuun betoniseinään tai raudoitettuun betoniseinään vähintään,5 cm paksuun kennoharkoista, reikätiilistä tai verkkoreikäkivistä valmistettuun seinään vähintään,5 cm paksuun solubetoniseinään vähintään,5 cm paksuun teräsprofiileihin kiinnitettyyn kipsilevyseinää
Hakemisto lasi betoni raudoitettu betoni umpitiili verkkoreikäkivi reikätiili kevytbetoni kipsilevy puu, x mm paisuva nauha 0 x mm paisuva tiiviste palonkestävä silikoni tiivisteaine 3
Järjestelmän materiaalit BR-järjestelmän lisätarvikkeet Koko kapasiteetti Hakemisto kiinnike - BR Käyttötavan kuvaus 00 mm:n päässä reunasta, minkä jälkeen 400 mm:n välein paisuva nauha, x mm FR/BR TP rakenteen/lasin reunaa pitkin paisuva tiiviste 0 x mm FR/BR TP 0 pystysuuntaiset lasiliitokset palonkestävä silikoni 30 ml FR/BR SO saumoissa ja rakenteen reunaa pitkin jäähdytyslohko x 00 x mm BR KW x lohkoa tasapainottamaan yhtä lasilevyä jäähdytyslohko x 00 x mm BR KW x lohkoa tasapainottamaan yhtä lasilevyä teräsankkuri 6 x 50 mm FR/BR KS kiinnikkeiden asennus betoniseinään, raudoitettuun betoniseinään tai umpitiiliseinään teräksinen kiila-ankkuri ja WPC-ruuvi 5 x mm 4, x 40 mm FR/BR KR FR/BR WPC 40 kiinnikkeiden asennus solubetoniseinään ja verkkoreikäkivistä, reikätiilistä tai kennoharkoista valmistettuun seinään WSPC-ruuvi 4, x 40 mm FR/BR WSPC 40 kiinnikkeiden asennus kipsilevyseinään 4
POLFLAM BR -lasikiinnike kuva 5 80 50 5,5 75,5 4 otw. Ø6 0,8 6,5 7,5 mitat millimetreinä mittakaava : 5
Tiivistys- ja asennusmateriaalit kuva 3 4 5 6 7 8 9 mitat millimetreinä 0 x mm BR TP 5 -paisuva tiiviste, x mm FR/BR TP -paisuva nauha 3 BR KW x -jäähdytyslohko 4 BR KW x -jäähdytyslohko 5 FR/BR SO -palonkestävä silikoni 6 FR/BR KS -teräsankkuri 7 4, x 40 mm FR/BR WSPC 40 -ruuvi 8 4, x 40 mm FR/BR WPC 40 -ruuvi 9 FR/BR KR -teräksinen kiila-ankkuri 6
Mitat kuva 3 W o 4 W W s W H Ho mitat millimetreinä W = (W o + 8) mm s H o = (H + 8) mm W o aukon halkaisija W s lasitetun pinnan leveys W lasin leveys (max 00 mm) H o aukon korkeus H lasin korkeus (max 400 mm) 7
POLFLAM BR EI -lasi kuva 4 B A A H W B A-A B-B 35 W lasin leveys (max 00 mm) H lasin korkeus (max 400 mm) paino 65 kg/m² W - szerokość szkła (max 500 mm) glass width/ Breite der Glasscheibe H - wysokość szkła (max 00 mm) glass height/ Glashöhe mitat millimetreinä Waga/ weight/ Gewicht : 69 kg/m² 35 mittakaava : 8
POLFLAM BR EI -kaareva lasi kuva 5 α R t C S H L R min = 500 mm R max = 0 000 mm L min = 600 mm L max = 500 mm H min = 350 mm H ma = 00 mm x C jänne S kaaren syvyys α kulma t lasin paksuus R säde* L kaaren pituus* H korkeus t = mm * Ulkoisen (kuperan) lasipinnan mitat. 9
Seinän yleisnäkymä kuva 6 00 400 C C D D E E A A 500 B B A A - linie osuusviivat przekrojowe Section line Schnittlinie mitat millimetreinä 0
Osuus A-A kuva 7 3 suora liitos suorakulmaliitos Połączenie pod kątem prostym/ right angle connection/ rechtwinklig Verbindung Połączenie kątowe/ angle connection/ Winkelverbindung kulmaliitos 90-80 mitat millimetreinä mittakaava : POLFLAM BR EI -lasi FR/BR SO -palonkestävä silikoni 3 BR TP 0 -paisuva tiiviste
Osuus B-B kuva 8 3 4 5 6 mitat millimetreinä mittakaava : POLFLAM BR EI -lasi BR -lasikiinnike 3 FR/BR SO -palonkestävä silikoni 4 BR KW x -jäähdytyslohko 5 FR/BR TP -paisuva nauha 6 FR/BR KS -teräsankkuri
Osuus B-B piilotettu liitos kuva 9 A 3 80 4 5 6 0 mitat millimetreinä mittakaava : POLFLAM BR EI -lasi BR -lasikiinnike 3 FR/BR SO -palonkestävä silikoni 4 BR KW x -jäähdytyslohko 5 FR/BR TP -paisuva nauha 6 FR/BR KS -teräsankkuri A täyttö palamattomalla materiaalilla 3
Osuus C-C kuva 0 3 4 5 mitat millimetreinä mittakaava : POLFLAM BR EI -lasi POLFLAM BR -lasikiinnike 3 FR/BR SO -palonkestävä silikoni 4 FR/BR TP -paisuva nauha 5 FR/BR KS -teräsankkuri 4
Osuus D-D, E-E BR EI kuva Przekrój D-D, E-E Section D-D, E-E Schnitt D-D, E-E D-D D-D 90 0 78 3 4 70 Aluprof MB-78 EI -järjestelmän mukaisesti valmistettu ovi E-E 38 E-E 90 78 0 3 POLFLAM BR EI -lasi ovenkarmi 3 ovilevy 4 tukiprofiili - szkło Polflam/ Polflam glass/ Polflam Glass BR EI - ościeżnica/ door frame/ Blendrahmen 4 3 - skrzydło drzwi/ door leaf/ Türflügel 4 - kształtownik wzmacniający/ supporting profile/ Versteifungsprofil 70 mitat millimetreinä mittakaava : Drzwi wykonane w systemie Aluprof MB-78 EI Door made in Aluprof MB-78 EI system Tür im Aluprof MB-78 EI System 38 5
Kiinnikkeiden asettelu kuva A 400 n x A A 00 Zacisk szyby/ glass clamp/ Glaskleme lasikiinnike 00 00 A n x A n x A A lasikiinnikkeiden välit A 400 mm mitat millimetreinä n kiinnikkeiden lukumäärä 6
Ovien asettelu BR-järjestelmässä kuva 3 00 400 500 400 500 400 mitat millimetreinä 500 7
Asennusesimerkkejä kuva 4 Asennus betoniseinään tai raudoitettuun betoniseinään Asennus umpitiiliseinään 3 3 4 Montaż w ścianie z cegły dziurawki, sitówki 5lub kratówki; Installation in walls of cellular, perforated or checker bricks; Montage Asennus in einer kennoharkoista, Wand aus Mauerziegel, reikätiilistä tai Hochlochstein verkkoreikäkivistä oder valmistettuun Lochziegel. seinään 3 4 Montaż w ścianie z betonu komórkowego; 5 Installation in cellular concrete walls; Montage Asennus in solubetoniseiniin einer Porenbetonwand. 3 POLFLAM-lasi POLFLAM BR -lasikiinnike 3 FR/BR SO -palonkestävä silikoni 4 FR/BR TP -paisuva nauha 5 FR/BR KS -teräsankkuri 6 FR/BR WPC 40 -ruuvi 7 FR/BR KR -teräksinen kiila-ankkuri 4 6 7 4 6 7 mitat millimetreinä mittakaava : 8
BR EI Asennusesimerkkejä Przykłady zabudowy Examples Einbaubeispiel kuva 5 Asennus Montage kipsilevyseinän in einer Metallständerwand teräskehikkoon mit Gipskartonplatten. POLFLAM BR EI -lasi POLFLAM BR -lasikiinnike 3 FR/BR SO -palonkestävä silikoni 4 BR - KW szkło x Polflam -jäähdytyslohko BR EI 5 FR/BR Polflam TP glass/ -paisuva Polflam nauha Glass 6 FR/BR - zacisk WSPC szkła 40 -ruuvi Polflam BR 7 UA 75 glass -teräsprofiili clamp/ Glasklemme 3 - silikon ogniochronny FR/BR SO fire-resistant silicone/ Feuerfestes Silikon 4 - klocek wychładzający BR KW x cooling block/ Tragklotz 5 - taśma pęczniejąca FR/BR TP expanding tape/ Quellband 6 - wkręt FR/BR WSPC 40 mitat millimetreinä screw/ Schraube 7 - profil UA 75 steel profile/ Stahlprofile 4 3 5 6 7 mittakaava : Skala : 9 Wymiary w milimetrach
BR EI 60 Viimeistelyesimerkkejä Przykłady wykończenia Finnisching examples Beispiele die Fertigstellung kuva 6 Listat teräksestä, alumiinista tai ruostumattomasta teräksestä 0 /4 Rys. 6
BR EI 60 Viimeistelyesimerkkejä Przykłady wykończenia Finnisching examples Beispiele die Fertigstellung kuva 7 Puupaneelit 3/4 Rys. 7
BR EI 60 Viimeistelyesimerkkejä Przykłady wykończenia Finnisching examples Beispiele die Fertigstellung kuva 8 Kipsikaistaleet, kipsilevyt tai kuitusementtipaneelit 4/4 Rys. 8
POLFLAM Sp. z o.o. ul. Solidarności, Runów 05-504 Złotokłos Puola tel.: +48 76 9 7 info@polflam.com www.polflam.com