Asennus- ja käyttöohjeet



Samankaltaiset tiedostot
Asennus- ja käyttöohjeet

Kontrollipaneeli ABS CP

Jätevesiuppopumppu ABS AS

Pumppaamo ABS Piranhamat 100 ja 120

Asennus-, käyttö- ja huolto-ohjeet

Pumppaamo ABS Sanimax

Kevytrakenteinen uppopumppu ABS Coronada 250

Pumppaamo ABS Piranhamat 100 ja 120

Jätevesirepijäpumppu ABS Piranha S10 - PE125

KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET C-SARJAN PUHALTIMILLE

Pumppaamo ABS Synconta 700

Asennusohje v.2

Asennus- ja käyttöohjeet

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi

Kolmivaihemoottorit: suora-, tai tähtikolmiokäynnistys.

Asennusohjeet. Gapsal OKS & Compact. Versio 5.0

Asennus- ja käyttöohjeet CTC EcoTank 300/310. Providing sustainable energy solutions worldwide

LevelControl Basic 2. Liite. Akun huoltosarja: tyyppi BC. Materiaalinumero:

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E (NL) Asennusohje Sivu 2

FI Asennusohjeet. devireg 120

BEVERA OY PL ESPOO Puh. (09) Fax (09) Huolto-ohjeet. Hydromatic repivät jätevesipumput

1,1 5,5 2, ,

KÄYTTÖOHJE MDG pumput

CAT. C min 300 mm. [mm] [mm] C C C [mm] Minimum distance in a permanent assembly. Fig. 1.

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

Erotinhälytin idoil-20

Käyttöohje. Kytkentävahvistin N00..A N05..A /01 06/03 SUOMI

ASENNUSOHJE DIN-kiskotermostaatti ETV-1991

Asennus- ja käyttöohje

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Käyttöohje AirQlean High kattoon asennettava suodatinjärjestelmä

Pumppaamo ABS Nirolift Pumppaamo ABS Sanisett

Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QC325H

Asennus ja hoito. Ready 4, Ready 8, Ready 16, Ready /10

Tekninen tuote-esite. Yleiskuvaus. Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet

Rotonivo. Sarja RN 3000 RN 4000 RN Käyttöohje

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje

Pumppaamo ABS Synconta 700

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

Jätevesiuppopumppu ABS XFP 80C - 201G

Normit TUOTETTA KOSKEVAT NORMIT JA MÄÄRÄYKSET

Liitäntävaihtoehdot P-lukolliset WC:t (6l/huuhtelu) Poistoputken halkaisija 22/28/32 mm Lämpötila max 35 C Paino 5,8 kg

JÄÄTELÖPAKASTIN CF77

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE

Via Circonvallazione, Valduggia (VC), Italia Puh: Faksi: Kuva 9525.

Korjaus. Teollisuusvaihteet Sarjan X.. hammaspyörä- ja kartiohammaspyörävaihteet Vääntömomenttiluokat 6.8 knm knm * _1214*

Cosmetal ProStream käyttöohjeet

Pumppaamo ABS Sanimat Pumppaamo ABS Piranhamat 701 ja 1002

Asennus ja hoito. Ready 4, Ready 8, Ready 8S /03

OSV-20 OSV-30 OSV-40 OSV-50 OSV-60 OSV-80 KÄYTTÖVESIVARAAJA SLIM. Asennus- ja käyttöohje

Käyttöohje. Asiakaspalvelu. Lue tämä käyttöohje aina ennen Stedox. Supportin käyttöä ja asennusta.

Asennus- ja käyttöohjeet

Käyttöohje Z 125 /2/... Elektroninen säätölaite FIN 09/11 Z 6 / HK

Aurinkolämmitin XP2. Käyttöopas FI

APUWATTI KÄYTTÖOHJEKIRJA KAUKORA OY

A402 FIN. Kahdenkäden rasvapuristin

Tyyppilistaus. Tekniset tiedot

Tekninen tuote-esite. Yleiskuvaus. Tekniset tiedot

Fernanzeige DuoC. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa!

Jätevesiuppopumppu ABS XFP PE1 - PE3

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

HT-sarjan Aerofoil-savunpoistopuhaltimet Moottori savussa Asennus- ja huolto-ohjeet Tarkastus- ja huoltopäiväkirja

KÄYTTÖOHJEET. Köysivintturi Tyypip 220.0, , , , , ,125

Ilmankäsittelykone Huoltokirja

HYDRAULIIKAN PERUSTEET JA PUMPUN SUORITUSKYKY PUMPUN SUORITUSKYVYN HEIKKENEMISEEN VAIKUTTAVAT TEKIJÄT

Toimintatiedot Virtausaine Kylmä ja lämmin vesi, glykolia enintään. 50% Paineluokka ps 1600 Sulkupaine ps 1400 Paine-ero pmax

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

Kuva 1: Kojeen rakenne

NEUTRAALI BUFFET. Asennus- ja käyttöohjeet

Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E NL. Asennusohje. Sivu 2

RenOvi KÄYTTÖOHJE. Oy Lifa Air Ltd Hämeentie 105 A, FIN Helsinki, Finland Tel Fax

THR880i Ex. Turvallisuusohjeet

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM

ASENNUSOHJE. DIN-kiskoon asennettava termostaatti ETI-1551

Tekniset tiedot LA 11PS

Käyttöohje. Johdanto. Thermo Pro 90

SM45 bi-metallinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje

KÄYTTÖOHJE. Vaijerivinssi TANGO _e_fi_hseilw_s haacon hebetechnik gmbh Telefon +49 (0) Fax +49 (0)

Ohjekirja Sähkölämmitin K ,K

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.

ASENNUSOHJEET 12/2017

Polttokennojärjestelmä VeGA. Huoltovihko VeGA. Skall medföras i fordonet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon

Tietolehti: Wilo-TOP-Z 30/7 (3~400 V, PN 10, RG)

Asennusohjeet. Devireg 130, 131 ja 132

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

TÄRKEÄT TURVATOIMENPITEET

SHAKER. Asennus- ja käyttöohjeet

ULTRAÄÄNIVIRTAUSMITTARI SHARKY 474 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

SAVUKAASUPUHALTIMIEN ASENNUS JA HUOLTO-OHJE

Asennus Venttiilisarja TBVA GOLD/SILVER C/COMPACT

OHJEKIRJA. ILMAJÄÄHDYTTEISET NESTEJÄÄHDYTTIMET JA LAUHDUTTIMET ECV- ja ECH- tuotesarjat

OUM6410C pisteohjattu venttiilimoottori 24 VAC

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

Revisio ASENNUSOHJEET B192 HEPA PÄIVITYSSETTI G BD UN L. Revisio 01 Marraskuu 2006 ASENNUSOHJEET B192 HEPA-PÄIVITYSSETTI

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Transkriptio:

15975180FI (11/2015) Asennus- ja käyttöohjeet www.sulzer.om

2 Asennus- ja käyttöohjeet (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös) Kuiva-asenteinen Jätevesipumppu ABS AFC 0831 0841 1032 1041 1541 2046 80/80 0832 0844 1033 1045 1543 50/50 80/80 RV 0835 1031 1035 1049 1546 50/50 RV Sulzer pidättää itsellään oikeuden muuttaa teknisiä yksityiskohtia ja erittelyitä teknisen kehityksen myötä.

Asennus- ja käyttöohjeet (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös) 3 Sisällysluettelo 1 Yleistä... 4 1.1 Käyttökohteet... 4 1.1.1 Räjähdyssuojaushyväksynnät... 4 1.1.2 Erityistietoja räjähdyssuojattujen pumppujen käytöstä räjähdysvaarallisessa ympäristössä...4 1.2 Tekniset tiedot... 4 1.2.1 Nimikyltistä... 4 2 Turvallisuus... 5 3 Kuljetus... 5 4 Sähköinen liitäntä... 5 4.1 Tiivisteen valvonta... 5 4.2 Lämpötilavalvonta (PTC-vastus)... 5 4.3 Laakerin lämpötilan valvontalaite (valinnaine)... 6 5 Kiinnitys ja asennus... 6 5.1 Asennusesimerkki... 6 5.2 Virtausputki... 6 5.3 Pyörimissuunnan tarkistus... 7 5.4 Pyörimissuunnan muutos... 7 6 Käyttöönotto...8 6.1 Käyttötavat ja käynnistyskertojen määrä... 8 7 Huolto... 8 7.1 Yleisiä huolto-ohjeita... 8 7.2 Jäähdytysaineen täyttö ja vaihto... 9 7.3 Kierukan ilmaus... 9 7.4 Kierukan tyhjennys... 9

4 Asennus- ja käyttöohjeet (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös) 1 Yleistä 1.1 Käyttökohteet HUOMIO: Pumpattavan aineen korkein sallittu lämpötila on 80 C. Kun pumppu kytketään päälle ja sitä käytetään, kuiva-asennettujen pumppujen hydrauliosan on aina oltava täynnä vettä. Sulzer:n upotettavat AFC-sarjojen pumput on tarkoitettu kaupallisten, teollisten ja kunnallisten jätevesien taloudelliseen ja luotettavaan pumppaukseen. Pumput soveltuvat seuraavien nesteiden pumppaamiseen: puhdas vesi ja poistovesi, joka sisältää kiinteitä ainesosia ja kuitumaista materiaalia ulosteet Pumppua asennettaessa on noudatettava standardin DIN 1986 määräyksiä sekä paikallisia määräyksiä. 1.1.1 Räjähdyssuojaushyväksynnät Moottoreita voidaan toimittaa vakiomallina ja räjähdyssuojattuna mallina, jossa on ATEX-hyväksyntä (II 2G k Ex d IIB T4). 1.1.2 Erityistietoja räjähdyssuojattujen pumppujen käytöstä räjähdysvaarallisessa ympäristössä 1. Räjähdyssuojattuja pumppuja saa käyttää vain, kun niihin on liitetty lämpötilavalvontajärjestelmä. 2. Jos kuulatyyppisiä kohokytkimiä käytetään, ne on liitettävä luonnostaan vaarattomaan virtapiiriin "Kotelointiluokka EX (i)" -luokituksen ja standardin VDE 0165 mukaisesti. 3. Räjähdyssuojatun uppopumpun saa purkaa ja korjata ainoastaan valtuutettu henkilö valtuutetussa korjaamossa. 4. Jos pumppua aiotaan käyttää räjähdysvaarallisessa ympäristössä käyttäen erilaisia nopeuksia, ota yhteys paikalliseen Sulzer-edustajaan, jotta saat teknistä neuvontaa koskien ylikuumenemissuojan hyväksyntöjä ja standardeja. 5. Ex-koneita saa poikkeuksetta käyttää vain tyyppikilvessä ilmoitetulla verkkovirralla, jonka taajuus on enintään 50 Hz tai alempi. 1.2 Tekniset tiedot Korkein melutaso 70 db. Taso voi ylittyä tietyissä olosuhteissa. 1.2.1 Nimikyltistä Suosittelemme, että tallennat vakionimikyltin tiedot alla olevaan lomakkeeseen. Säilytä lomake huolellisesti ja käytä sitä tietolähteenä tilatessasi varaosia, tehdessäsi toistuvia tilauksia tai lähettäessäsi kyselyjä. Mainitse aina pumpun tyyppi, tuotenumero ja sarjanumero kaikissa yhteydenotoissa. xx/xxxx Selitys Typ Pumpun tyyppi Nr Mallinumeron SN Sarjanumero xx/xxxx Tuotantopäivämäärä (viikko/vuosi) Qmax Maks. virtaus m 3 /h Hmax Maks. pää m Ø Imp. Siipirattaan halkaisija mm Hmin Min. pää m DN Virtausputken halkaisija mm

Asennus- ja käyttöohjeet (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös) 5 2 Turvallisuus Yleiset ja erityiset turvallisuusohjeet on annettu yksityiskohtaisesti erillisessä kirjasessa Sulzer-tuotteiden turvallisuusohjeet Sulzer-tyypin tuotteille. Jos haluat lisätietoja turvallisuudesta, ota yhteys valmistajaan. 3 Kuljetus Kuljettamisen aikana pumppu ei saa pudota eikä iskeytyä mihinkään. Pumppua ei saa koskaan nostaa verkkojohdosta. AFC-sarjan pumppuihin täytyy asentaa nostohihnat kuljetusta tai ripustusta varten. Nostosilmukoita ei saa käyttää. m Katso perusyksikön paino nimikyltistä. m Huomioi koko yksikön paino. Nostolaitteen ja ketjun kantavuuden on oltava mitoitettu oikein yksikön painoon nähden (mukaan lukien ketjut tai teräsköydet ja kaikki kiinnitetyt lisävarusteet), ja niiden on täytettävä voimassa olevat turvallisuusmääräykset Kaikkia turvallisuusohjeita on noudatettava ja kaikinpuolinen tekninen turvallisuus on varmistettava. 4 Sähköinen liitäntä Ennen HUOMIO: HUOMIO: käyttöönottoa asiantuntijan on tarkistettava, että jokin tarvittavista sähköisistä suojalaitteista on asennettuna. Maadoituksen, nollajohdon, vikavirtasuojakytkimien jne. on täytettävä paikalliset viranomaismääräykset, ja ammattitaitoisen henkilön on tarkastettava näiden osien toiminta. Käyttöpaikan virransyöttöjärjestelmän on täytettävä VDE-standardin tai muiden paikallisten määräysten vaatimukset suhteessa poikkipinta-alaan ja suurimpaan sallittuun jännitehäviöön. Pumpun tyyppikilvessä ilmoitetun jännitteen on vastattava verkkojännitettä. Räjähdyssuojattua pumppua saa käyttää räjähdysvaarallisella alueella vain, kun lämpötunnistimet on liitetty (osat: FO, F1). Virtajohto on suojattava oikean kokoisella hitaalla sulakkeella, jonka teho vastaa pumpun nimellisvirtaa. Pumpun virransyötön ja ohjauspaneelin liitäntöjen on vastattava ohjauspaneelin kytkentäkaaviota ja moottorin kytkentäkaaviota. Liitännät saa tehdä vain ammattitaitoinen henkilö. Kaikkia turvallisuusohjeita on noudatettava ja kaikinpuolinen tekninen turvallisuus on varmistettava. Ota yhteys ammattitaitoiseen sähköasentajaan. 4.1 Tiivisteen valvonta Pumppujen vakiovarusteisiin kuuluvat DI-anturit tiiviydenvalvontaa varten. Pumppuun asennetun DI-elektrodin huoltotarpeen merkkivalon syttyminen ohjauspaneelissa tarkoittaa, että kuivakammiossa on vettä. HUOMIO: Jos DI-tiiviydenvalvonta aktivoituu, yksikön käyttö on välittömästi lopetettava. Ota yhteys Sulzer-huoltoon. 4.2 Lämpötilavalvonta (PTC-vastus) Lämpötunnistimet suojaavat moottoria ylikuumentumiselta. Standardin DIN 44082 mukaisen lämpösuojauksen vaatimukset. Ohjauspaneelissa käytettävien PTC-releiden on myös täytettävä samat vaatimukset.

6 Asennus- ja käyttöohjeet (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös) 4.3 Laakerin lämpötilan valvontalaite (valinnaine) AFC-pumppujen PTC-vastukselliset laakerin valvontalaitteella varustetut mallit täyttävät lämpösuojauksen normin DIN 44082 mukaan. Ohjauspaneelissa käytettävien PTC-releiden pitää myös täyttää nämä samat vaatimukset. HUOMAUTUS: Jos pumppua käytetään lämpö- ja/tai kosteusantureiden ollessa irrotettuina, vastaavat takuuvaatimukset raukeavat. 5 Kiinnitys ja asennus Noudata määräyksiä, jotka koskevat pumppujen käyttöä jätevesisovelluksissa sekä kaikkia määräyksiä, jotka koskevat räjähdysturvallisten moottoreiden käyttöä. Kaapeliputkitus ohjauspaneeliin on tiivistettävä kaasutiiviisti käyttämällä vaahtoutuvaa materiaalia sen jälkeen, kun johto ja ohjauspiirit on vedetty aukon läpi. Erityisesti tulisi noudattaa turvamääräyksiä, jotka koskevat suljettuja alueita jätevesilaitoksilla, sekä hyviä teknisiä työtapoja. 5.1 Asennusesimerkki 6 5 4 1 Tuloputki 2 Läppäventtiili 3 Pumppu 4 Takaiskuventtiili 5 Läppäventtiili 6 Virtausputki 2 3 1 5.2 Virtausputki Virtausputki on asennettava asiaan liittyvien määräysten mukaisesti. Standardit DIN 1986/100 ja EN 12056 koskevat erityisesti seuraavia seikkoja: Virtausputkeen on liitettävä takaisinvirtausestin (180 :n kulma), joka on sijoitettava takaisinvirtaustasoa korkeammalle ja josta virtauksen on tapahduttava painovoimalla koontiputkeen tai viemäriin. Virtausputkea ei saa liittää alaspäin vievään putkeen. Virtausputkeen ei saa liittää mitään muuta tulevaa tai poistavaa putkea. HUOMIO: Virtausputki on asennettava siten, ettei se jäädy pakkasella.

Asennus- ja käyttöohjeet (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös) 7 5.3 Pyörimissuunnan tarkistus Kun kolmivaihekytkentää käyttävä yksikkö otetaan ensimmäisen kerran käyttöön joko ylipäänsä tai uudessa sijoituspaikassa, ammattitaitoisen henkilön on tarkistettava pyörimissuunta. m Kun tarkistat pyörimissuuntaa, uppopumppu on varmistettava siten, ettei sen pyörivä siipiratas tai siitä aiheutuva ilmavirtaus aiheuta vaaraa kenellekään. Älä aseta kättäsi hydraulijärjestelmään! Pyörimissuunnan m Kun saa muuttaa vain ammattitaitoinen henkilö. tarkistat pyörimissuuntaa tai käynnistät yksikköä, kiinnitä huomiota KÄYNNISTYSVAIHEESEEN. Käynnistyminen saattaa olla erittäin voimakas. HUOMIO: Pyörimissuunta on oikein, jos siipirataspyörii myötäpäivään katsottuna moottorista. HUOMIO: Käynnistysvaihe tapahtuu vastapäivään. HUOMAUTUS: HUOMIO: Jos samaan ohjauspaneeliin liitetään useampi pumppu, jokainen niistä on tarkistettava erikseen. Ohjauspaneelin verkkoliitäntä on tehtävä siten, että pyörimissuunta on myötäpäivään. Jos johdot liitetään kytkentäkaavion ja johtomerkintöjen mukaan, pyörimissuunta on oikea. 5.4 Pyörimissuunnan muutos Pyörimissuunnan saa muuttaa vain ammattitaitoinen henkilö. Jos pyörimissuunta on väärä, se muutetaan kääntämällä ohjauspaneelin syöttöjohdon kaksi vaihetta. Tarkista sen jälkeen syöttösuunta vielä kerran.

8 Asennus- ja käyttöohjeet (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös) 6 Käyttöönotto Ennen käyttöönottoa pumppu on tarkistettava ja sen toiminta on testattava. Erityistä huomiota on kiinnitettävä seuraaviin kohtiin: Onko sähköliitännät tehty määräysten ja ohjeiden mukaisesti? Onko lämpötunnistimet liitetty? Onko tiiviydenvalvoantalaite oikein asennettu? Onko moottorin suojakytkin oikein säädetty? Onko pumpun pyörimissuunta oikea myös käytettäessä hätägeneraattorin kautta? Onko päällekytkeytymisen ja poiskytkeytymisen tasokytkimet säädetty oikein? Toimivatko tasovalvontakytkimet oikein? Ovatko tarvittavat läppäventtiilit (jos asennettu) auki? Toimivatko takaiskuventtiilit (jos asennettu) kevyesti? 6.1 Käyttötavat ja käynnistyskertojen määrä Kaikki AFC-sarjan pumput on suunniteltu jatkuvaan käyttöön S1. HUOMIO: Räjähdyssuojattua pumppua saa käyttää räjähdysvaarallisella alueella vain, kun lämpötunnistimet on liitetty (osat: FO, F1). 7 Huolto Ennen minkäänlaisen huoltotyön tekemistä ammattitaitoisen henkilön on kytkettävä pumppu irti verkkovirrasta.lisäksi on varmistettava, ettei kukaan voi epähuomiossa kytkeä pumppua takaisin päälle. m Kaikkien korjaus- tai huoltotöiden tekemisessä on noudatettava tarkasti turvallisuusmääräyksiä, jotka koskevat viemäriasennuksiin liittyvien töiden tekemistä, ja lisäksi kaikinpuolinen tekninen turvallisuus on varmistettava. Jos virtajohto on vaurioitunut, se on vaaran välttämiseksi annettava vaihdettavaksi valmistajalle tai tämän huoltoedustajalle tai vastaavasti pätevälle henkilölle. m Räjähdyssuojatun uppopumpun korjaustyöt saa tehdä ainoastaan valtuutettu henkilö valtuutetussa korjaamossa. Korjaustöissä on käytettävä vain alkuperäisiä varaosia, jotka valmistaja on tilauksesta toimittanut. HUOMAUTUS: Tässä oppaassa mainittuja huoltotoimia ei ole tarkoitettu tehtäväksi itse, sillä huoltotöiden tekeminen edellyttää erityistä teknistä tietämystä. Huoltosopimuksen tekeminen myyjäliikkeen huoltopisteen kanssa varmistaa parhaiten, että pumpun huolto ja korjaukset ovat aina osaavissa käsissä. 7.1 Yleisiä huolto-ohjeita Sulzer-pumput ovat luotettavia laatutuotteita, joista jokainen on tehtaalla huolellisesti lopputarkastettu. Kestovoidellut kuulalaakerit ja valvontajärjestelmät varmistavat, että pumppu toimii pitkään luotettavasti edellyttäen, että pumppu on liitetty oikein ja sitä käytetään käyttöohjeiden mukaisesti. Jos pumppuun kuitenkin tulee vika, älä itse ryhdy korjaustöihin, vaan ota yhteys Sulzer-huoltoon. Tämä on erityisen tärkeää silloin, jos lämmönohjausjärjestelmän tai tiiviydenvalvontajärjestelmän (DI) lämpötunnistimet kytkevät pumpun jatkuvasti pois päältä ohjauspaneelin ylikuormituksen vuoksi. Pitkän käyttöiän varmistamiseksi suosittelemme säännöllisiä tarkastuksia ja huolellista hoitoa.

Asennus- ja käyttöohjeet (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös) 9 Sulzer-huolto-organisaatio neuvoo mielellään kaikissa pumpun käyttöön liittyvissä kysymyksissä ja auttaa ratkaisemaan pumppausongelmat. HUOMAUTUS: Sulzer-takuu on voimassa ainoastaan, jos mahdolliset korjaustyöt on teetetty Sulzer:n valtuuttamassa korjaamossa ja jos korjauksissa on käytetty alkuperäisiä Sulzer-varaosia. 7.2 Jäähdytysaineen täyttö ja vaihto Moottorin ja hydrauliikkaosan välinen jäähdytysainekammio on tehtaalla täytetty voiteluaineella. Jäähdytysaineen vaihto on tarpeen vain, jos pumpussa ilmenee vikaa. Jäähdytysaineen määrittely: jäähdytysaine sisältää 70 % vettä ja 30 % propyleeniglykolia AFC:N JÄÄHDYTYSAINEEN MÄÄRÄ (litraa) Pumpun tyyppi Moottorit Jäähdytysaine AFC 0831 3/4, 3/6 0.63 AFC 0832 4/2, 7.5/2 0.63 AFC 0835 7.5/2, 11/2 2 AFC 0841 3/4, 3/6 0.63 AFC 0844 7.5/2, 11/2 0.87 AFC 1031 3/4, 3/6 0.63 AFC 1032 7.5/4, 9.2/4, 3/6 1.15 AFC 1033 15/4, 18.5/4, 9.2/6 2.65 AFC 1035 22/2 2 AFC 1041 3/4, 3/6 0.63 AFC 1045 15/4, 18.5/4, 22/4, 9.2/6 2.65 AFC 1049 7.5/4, 9.2/4, 3/6 1.15 AFC 1541 7.5/4, 9.2/4, 3/6 1.15 AFC 1543 15/4, 18.5/4, 22/4, 9.2/6 2.65 AFC 1546 7.5/4, 9.2/4, 3/6 1.15 AFC 2046 9.2/6, 11/6, 15/6 2.65 AFC 50/50 7.5/4, 3/6 2 AFC 50/50 RV 15/2, 22/2 2 AFC 80/80 7.5/4, 9.2/4, 15/4, 3/6, 9.2/6 2 AFC 80/80 RV 22/2 2 Jäähdytysaineen vaihto on tarpeen vain korjaustöiden yhteydessä tai jos huoltotarpeen merkkivalo palaa. 70-prosenttisesti vedestä ja 30-prosenttisesti propyleeniglykolista muodostuva jäähdytysaine on pakkasenkestävä 15 C:seen (5 F) saakka. Jos ulkolämpötila on alle 15 C / 5 F (esim. kuljetuksen tai varastoinnin aikana tai jos pumppu ei ole käytössä), jäähdytysaine on tyhjennettävä pois. Muussa tapauksessa pumppu saattaa vaurioitua. Ota yhteys Sulzer-edustajaan! 7.3 Kierukan ilmaus Suosittelemme, että kuiva-asennetut AFC-pumput ilmataan takaisin altaaseen käyttäen kierukassa olevaa kierrereikää. 7.4 Kierukan tyhjennys Tyhjennä AFC-sarjan kierukka poistamalla tulppa kierukan alapuolella olevasta kierteitetystä reiästä.

10 Asennus- ja käyttöohjeet (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös)

Asennus- ja käyttöohjeet (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös) 11

Sulzer Pump Solutions Ireland Ltd. Clonard Road, Wexford, Ireland Tel. +353 53 91 63 200 Fax +353 53 91 42335. www.sulzer.om