Elektrisk sprutpistol Elektrisk sprøytepistol Sähkökäyttöinen ruiskupistooli



Samankaltaiset tiedostot
LINC Niagara. sanka.fi A

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen

Viarelli Agrezza 90cc

Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria)

Käsitrukki 2.5 ton ST-DF2.5T

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

TRIMFENA Ultra Fin FX

Hallitunkki 3 ton ST-B3028

FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning

Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen

MINTA DESIGN + ENGINEERING GROHE GERMANY

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

SAMSTÄMMIGHET/SAMSTEMMIGHET/ SAMSTEMMIGHED/YHTEENSOPIVUUS Passar med andra eller med sig själv. Passer sammen med andre eller seg selv.

ANTEN N för MOBI L TELEFON RADIOPUHELIMEN ANTENNI VOLVO 240/ / PP Aug 85

Manuell framdrift/ Käsisyöttö

BORRMASKINSTATIV BOREMASKINSTATIV PORAKONEEN JALUSTA BOREMASKINESTATIV

A-pohja/A-bas 2,7 L GEVESIL. Silikoniemulsiomaali Silikonemulsionsfärg. Erä: Väriä elämään färg åt ditt liv

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24

Pölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa

AIR-MIX-RUISKUN PERUSKÄYTTÖ

TT-THERMO motorvärmare. Installation och bruksanvisning v2.0

Perkolator. Perkolatortrakter Perkolaattori Svenska 3 Norsk 6 Suomi 9. Art. No. Ver

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c Eräliike Riistamaa Oy

Asennusohje SpaDealers Löylytynnyri S1800 lisäohje

Kuvaile tai piirrä, millainen on sinun kotiovesi. Beskriv eller rita dörren till ditt hem.

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi

Telle mengder 1-5. Lukumäärien 1 5 laskeminen

Puhdistusliina. Rengöringsduk.

Asennus- ja käyttöohjeet Installation och bruksanvisning

Essence. Asennusohje Monteringsanvisning

D90 Användarmanual Käyttöohje

Arkeologian valintakoe 2015

Ångrengörare Damprenser Höyrypesuri

Kokplatta Kokeplate Keittolevy

Dermovat scalp 0,5 mg/ml liuos iholle Klobetasolipropionaatti

Retrojasson asennus- ja huolto-ohjeet

Lämpökäsitellyn puun maalauskäsittely-yhdistelmiä. Paint with Pride. Målningssystem för värmebehandlat trä

ARM-519 ARM-520. Fixed wall mount. User guide. Användarhandledning. Käyttöohje. Brugervejledning. Brukermanual

Vägghängt toalettsystem Vegghengt toalettsystem Seinään kiinnitettävä WC-järjestelmä Væghængt toiletsystem

9 x 60. Art Binokulär prismakikare. Centruminställning. Levereras med väska, nackrem, okular- och objektivskydd, samt putsduk.

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

skaparguide med tips och idéer!

CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning

PIHATUOTTEET GÅRDSPRODUKTER GARDEN PRODUCTS

Pakkausseloste: Tietoa käyttäjälle. Lung test gas CO/He AGA 0,28 %, 9,3% lääkkeellinen kaasu, puristettu. Hiilimonoksidi (CO), helium (He)

HUOLTO: Puhdista räystäskourut. Tarkista oven ja tuuletusluukkujen toimivuus. Puhdista kasvihuone ennen ja jälkeen kasvukauden.

Bilaga 4 STANDARDFRASER SOM ANGER SÄKERHETSÅTGÄRDER (S-FRASER)

AXA Tikkaiden käyttö- ja huolto-ohjeet

Työn jälki ja laatu Utseende och kvalitet

Renkaan urituskone ST-010S

Grund / Basis / Perustus

acette Luxaflex Facette Monteringsvejledning

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki

Kuiva- ja märkäimuri Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr


SKA MONTERAS AV EN VUXEN SKAL MONTERES AV EN VOKSEN PERSON SKAL SAMLES AF EN VOKSEN AIKUISEN KOOTTAVA

Anvisning till hydrauluttag MF & ANV008 SV

Henkilötunnus Personbeteckning. Postinumero ja -toimipaikka Postnummer och -anstalt. Ammattinimike Yrkesbeteckning

Vähittäismarkkinat hankkeen tilanne. NBS Workshop Antti Paananen

Stand for Log Splitter , ,

RENKAAN AUTOMAATTITÄYTTÖLAITE ST-961B KÄYTTÖOHJE

SmartStore TM ROBUST. As unbreakable as it gets. SmartStore. orthex

ELEKTRISK LUFTPUMP, UPPLADDNINGSBAR

Vesikiertoinen pellettitakka. Vattenmantlad pelletskamin

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa

Viarelli Agrezza 250cc

Ida. Komero Phone: Since E J Hiipakka Oy Teollisuustie 1 FI JURVA, FINLAND

Våffeljärn Coline Dubbelt Vaffeljern Coline Dobbelt Vohvelirauta Coline, kaksinkertainen

HUOLTO-/PESUPUKKI SERVICELYFT MEG44. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. Bruksanvisning Översättning av originalbruksanvisning

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning

Kompostimylly Kompostkvarn Kompostkvern. Käyttöohje Bruksanvisning Bruksanvisning


IRROITETTAVAN ISTUIMEN ASENNUSOHJE LÖSTAGBAR SÄTE MONTERINGS MANUAL REMOVABLE SEAT S INSTALLATION MANUAL

Kehoa kutkuttava seurapeli

Dammsugare Støvsuger Pölynimuri

Viarelli Agrezza 125cc

KÄYTTÖOHJE MAALAUSKANNU 12219

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers:

Trolley Case. Resväska Trillekoffert Matkalaukku. Push-button locking tele scopic handle. Four 360 multidirectional wheels

Suihkunurkka Shower enclosure / Duschhörna

SVENSKA. FM-radio. FM-radio NORSK SUOMI. Art.no. Model H5021A. Ver

Anvisning till VDM6A för rundpumpning med seriekoppling

FLAME Installationsmanual Asennusopas Installasjonsmanual Installation manual

FJVM FIGHTER 310P/410P/360P

KÄYTTÖOHJEET HYDRAULITUNKKI

Falu-Snap putkipitimien asennusohje

CE-märkning och Produktgodkännande. CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä

SmartWi II Installation Guide. 中 文 Svenska Suomalainen Dansk

THGR810 Suomi 2 4 Norsk 5 7

SOLAR Solar-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Solar-bastuinredning

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti

EXCLUSIVE Exclusive-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Exclusive-bastuinredning

SIKKERHETSTILTAK SÄKERHET. Använd alltid hjälm, handskar och skyddsskor vid arbete med masten!

PullmanErmator. Rakennusimuri S13. Käyttöohjeet

FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE

SE - MONTERINGSANVISNING NO - MONTERINGSANVISNING FI - ASENNUSOHJE


Transkriptio:

Elektrisk sprutpistol Elektrisk sprøytepistol Sähkökäyttöinen ruiskupistooli INTYGAR ATT KONSTRUKTION OCH TILLVERKNING AV DENNA PRODUKT ÖVERENSSTÄMMER MED FÖLJANDE DIREKTIV OCH STANDARDER: BEKREFTER AT KONSTRUKSJON OG PRODUKSJON AV DETTE PRODUKTET ER I SAMSVAR MED FØLGENDE DIREKTIVER OG STANDARDER: TODISTAA, ETTÄ TÄMÄN TUOTTEEN RAKENNE JA VALMISTUS OVAT SEURAAVIEN DIREKTIIVIEN JA STANDARDIEN MUKAISIA: DECLARE THAT THE DESIGN/CONSTRUCTION OF THE FOLLOWING PRODUCT COMPLIES WITH THE FOLLOWING DIRECTIVES/STANDARDS: 89/336/EEC, 73/23/EEC, EN 61000-3-2: 1995, EN 61000-3-3: 1995, EN 55014: 1993, EN 55014-2: 1997, EN 50144-1: 1995, EN 50144-2-7: 1996

S Bruksanvisning Vikt:...1,5 kg Kapacitet:...240 cm 3 /min Behållare:...1 liter Effekt:... 85 watt Buller: Med vätska:...79,7 dba Utan vätska:... 93,8 dba Vibration: 2,5 m/s 2 Använd hörselskydd! Medföljande tillbehör: 1 st sprutmunstycke 0,6 mm 2 st backventiler 1 st sugslang 1,5 m 1 st returkopp 1 st mutter till returkopp 1 st slanghållare 1 st anslutningsrör 1 st DIN-bägare 1 st munstycksförlängning med sprutmunstycke 0,8 mm Biltemas elektriska sprutpistol är avsedd för alla förekommande färger och lacker och är även utmärkt för sprutning av motortvätt, impregneringsmedel, insektsmedel m.m. Vätsketillförseln regleras steglöst med ett vred. Följande punkter är avgörande för ett gott sprutresultat och för högsta driftsäkerhet: God förbearbetning av de ytor som skall sprutas. Rätt förtunning av färgen. Noggrann rengöring och underhåll av sprutan. 2

S OBSERVERA Spruta endast i väl ventilerade rum eftersom lackfärger, emaljer, lösningsmedel m.m. är brandfarliga vätskor. Spruta inte i utrymmen med öppen eld, brinnande cigarretter och liknande. Mal- och insektsmedel är giftiga, använd därför ansiktsmask och täck över livsmedel. Rikta aldrig sprutpistolen mot dig själv eller någon annan. Använd aldrig sprutpistolen utan färg eller annan vätska ifylld. Täck aldrig munstycket med någon del av din kropp, höghastighetsstrålen kan orsaka skador och olycksfall. Spruta inte utomhus vid blåst med avseende på avvikande strålningsriktning och uppvirvlande damm. Undvik att arbeta med sprutmålning vid temperaturer under 15 C eftersom färg har svårt att torka vid låg temperatur. Färgen fäster inte på fuktiga ytor och färgen kan bilda blåsor. Sprutmålning ger ett snabbt och fint resultat, men förarbetet måste göras grundligt. Den yta som skall målas skall vara helt fri från fett, smuts, damm, fukt och liknande. Spruta aldrig vätskor som innehåller partiklar eller fibrer såsom metallfärg, brandskyddsfärg eller färg som innehåller asbestfibrer. Använd alltid skyddsmask eller skyddsglasögon när du arbetar med sprutpistolen. Tag alltid ut stickproppen ur vägguttaget när arbetet är avslutat för att undvika oavsiktlig start av utrustningen. Förvara sprutpistolen oåtkomlig för barn. Denna sprutpistol får ej avändas i explosiv miljö. Vätskor med flampunkt under 21 C får ej sprutas. Brandfarliga vätskor får ej sprutas mot uppvärmda ytor såsom ugnar och dyl. Använd inte sprutpistolen för att spruta lättantändliga ämnen. Rengör inte sprutpistolen med lättantändliga lösningsmedel. Lämna aldrig sprutpistolen utan att göra den ren, låt aldrig färg torka in i sprutpistolen. En ej rengjord sprutpistol kommer inte att fungera vid nästa användningstillfälle och din garanti blir då ogiltig. Varningar: Se upp för risker som kan förekomma i samband med ämnen som skall sprutas. Se märkning på behållaren och information i manualen. Spruta inte något ämne där risken är okänd. Utsätt inte utrustningen för regn eller fukt. Förvaras inomhus. VIKTIGT Tänk på att trycket faller när behållaren håller på att tömmas! Detta kan påverka slutresultatet. 3

S INNAN ARBETET PÅBÖRJAS Ett gott resultat förutsätter att vätskan är helt ren. Om så ej är fallet filteras vätskan genom finmaskig sil eller en nylonstrumpa. De flesta vätskor har en för hög viskositet och måste därför förtunnas för att passa för sprutning. Om det inte står något i färgfabrikantens anvisningar så kan man fråga leverantören eller använda DIN-bägaren. Med DIN-bägaren och ett ur kan man mäta viskositeten hos en vätska med stor precision. Ju längre tid det tar att tömma bägaren, desto högre är viskositeten. Fyll bägaren (håll för utloppet med ett finger) och mät den tid det tar tills bägaren är tömd. Den uppmätta tiden är DIN-sekunder. Riktvärde: latexfärg förtunnas tills DINbägaren töms på c:a 35-45 sekunder. Nedanstående tabell är en vägledning vid förtunning av färger. Färgtyp DIN-sekunder Vävfärg...15-30 Lasurfärg...20-30 Latexfärg...30-45 Lackfärg...15-25 Oljebaserad färg...15-30 INSTÄLLNING OCH SPRUTTEKNIK Före arbetets start bör man göra en provsprutning på en bit papper el. dyl. för eventuell korrektion av strålen. Strålen regleras genom vredet som är placerat ovanför handtaget. För att fylla pumpen vrides vredet medurs till stoppläge. Därefter vrides vredet moturs (i pilens riktning) för inställning och justering av strålen. Håll alltid sprutpistolen vågrätt. Avståndet till föremålet som skall sprutmålas bör vara 20-30 cm beroende på öppningsvinkel och även på användarens erfarenhet. Det är viktigt att hålla exakt avstånd till ytan som skall sprutas. För att uppnå ett snyggt resultat rekommenderas att spruta flera tunna lager och låta de olika lagren torka före nästa sprutning. Detta gäller speciellt vid målning av lodräta ytor då man vill undvika rinning. RENGÖRING OCH UNDERHÅLL Rengör sprutpistolen omsorgsfullt direkt efter användandet! Daglig rengöring Drag ut stickproppen ur vägguttaget. Skruva bort färgkoppen från sprutan och tag bort sugröret. Rengör färgkopp och sugrör med lämplig vätska. (Förtunning, ljummet tvålvatten etc. beroende på vad sprutan använts till.) Efter rengöring av färgkopp och sugrör: Sätt tillbaka sugröret, fyll lämplig mängd förtunning el. dyl. i färgkoppen och skuva fast den. Spruta 1-2 minuter. 4

S Observera att rengöringen är ytterst viktig för fortsatt god funktion. Skruva åter bort färgkoppen och tag bort sugröret. Droppa i tunn olja och spruta några sekunder. Denna procedur håller färgsprutan i gott skick till nästa användningstillfälle. Rengöring före förvaring Följ nedanstående punkter vid isärtagning och rengöring: A. Skruva bort färgkoppen från sprutpistolen och tag bort sugröret. B. Lossa de fyra skruvarna på behållarlockets undersida. C. Tag bort behållarlocket från pumphuset genom att draga det nedåt. D. Drag ut pumpkolvsdelen ur sprutpistolen, tag isär och rengör alla detaljer noggrant med lämplig vätska. D B B A Ihopsättning 1. Sätt tillbaka pumpkolvsdelen i sprutpistolen. Försäkra dig om att alla detaljer (kolv, fjäder, backventil och sprutmunstycke) är placerade i rätt ordning. Sätt tillbaka behållarlocket på pumphuset med hjälp av de fyra skruvarna. Drag ej för hårt! 2. Anslut stick-kontakten, placera sprutpistolen uppochnedvänd enligt bild. Droppa i tunn olja i sughålet (det främre hålet) och spruta några sekunder. Denna procedur håller sprutpistolen i gott skick till nästa användningstillfälle. Sätt tillbaka sugrör och behållare. Placera sugröret i hålet nämast sprutmunstycket. Röret skall vara tätt anslutet för att undvika luftläckage. 5

S OBSERVERA Beakta följande punkter för att få sprutpistolen att fungera problemfritt. 1. Gammal färg bör silas före användning. 2. Försäkra dig om insugningsröret är tätt anslutet till inloppshålet. 3. Förtunna färgen till rätt viskositet. 4. Kontrollera alltid sprutmunstycket och backventilen. 5. Vid användning av munstycksförlängningen eller 1,5 m sugslang förtunnas färgen litet extra. 6. För latexfärg med akrylinnehåll över 20% användes en smörjmedelstillsats. 7. Rengör och olja sprutpistolen noggrant efter varje användning. ANVÄNDNING AV MUNSTYCKSFÖRLÄNGNINGEN Den flexibla munstycksförlängningen kan böjas i önskad vinkel för att underlätta målning av golv och innertak. Sprutpistolen får inte vändas uppåt vilket kan orsaka backläckage, därför är det nödvändigt att använda den flexibla munstycksförlängningen vid målning av innertak. Tillvägagångssätt vid utbyte av detaljer på flexibel munstyckförlängning. A - Lossa sprutmunstycket genom att vrida det moturs. B - Tag bort ventilen från munstycksförlängningen och kontrollera om slitage föreligger. C - Lossa förlängningen från sprutpistolen genom att vrida den moturs. D - Tag bort backventilen från pumphuset och kontrollera om slitage föreligger. E - Ersätt alla slitna delar med nya detaljer och montera samman i omvänd ordning. D A B C ANVÄNDNING AV 1,5 m SUGSLANG För större måleriarbeten användes sugslangen som gör det möjligt för dig att suga upp färg direkt ur en större burk istället för att använda färgkoppen vilket sparar avsevärd tid och gör arbetet lättare eftersom du kan använda sprutpistolen utan fylld färgkopp. 6

S 1. Returkopp 2. Mutter till returkopp 3. Anslutningsrör 4. 1,5 m sugslang 5. Slanghållare 2 1 3 4 5 Montage av sugslang 1. Tag bort färgkoppen och sugröret från sprutpistolen. 2. Placera returkoppen under sprutpistolen, placera returkoppens mutter utanpå returkoppen och skruva på plats, passar i samma gänga som färgkoppen. (Returkoppen är nödvändig för att fånga upp överflödig färg från returöppningen). 3. För in anslutningsröret genom öppningen i returkoppen och vidare in i sprutpistolens inloppsöppning. 4. Anslut sugslangen till anslutningsröret, placera slanghållaren på sugslangen, anslut sugröret med silen och sänk ned i burken. Sätt fast slangen i burken genom att använda slanghållaren. Rengöring Kör lösningsmedel genom slangen tills den är ren. Tag sedan isär alla anslutna detaljer i båda ändar innan överbliven färg torkar in. Rengör noggrant anslutningsröret och sugröret med filter. Tag även bort returkoppen och rengör med lämpligt rengöringsmedel. OBSERVERA: Kom ihåg att du måste underhålla din sprutpistol för att bibehålla livslängden. Du måste rengöra den efter varje användning, annars kommer den inte att fungera nästa gång. Garantin gäller inte rengöring av en sprutpistol som inte har rengjorts på rätt sätt av ägaren. 7

N Bruksanvisning Vekt:...1,5 kg Kapasitet:...240 cm 3 /min Beholder:...1 liter Effekt:...85 watt Støy: Med væske:...79,7 dba Uten væske:... 93,8 dba Vibrasjon: 2,5 m/s 2 Anvend hørselvern! Medfølgende tilbehør: 1 stk. sprøytemunnstykke 0,6 mm 2 stk. tilbakeslagsventiler 1 stk. sugeslange 1,5 m 1 stk. returkopp 1 stk. mutter til returkopp 1 stk. slangeholder 1 stk. tilkoplingsrør 1 stk. DIN-beger 1 stk. munnstykkeforlengelse med sprøytemunnstykke 0,8 mm Biltemas elektriske sprøytepistol er beregnet på alle forekommende malings- og lakktyper og er også utmerket for sprøyting av motorvask, impregneringsmiddel, insektmiddel m.m. Væsketilførselen reguleres trinnløst med en vrider. Følgende punkter er avgjørende for et godt sprøyteresultat og for høyest mulig driftssikkerhet: Godt forarbeid av de flatene som skal sprøtes. Rett fortynning av malingen. Grundig rengjøring og vedlikehold av sprøyten. 8

N OBS! Sprøyt kun i godt ventilerte rom ettersom lakk, maling, emaljer, løsemidler m.m. er brannfarlige væsker. Sprøyt ikke i rom med åpen ild, brennende sigaretter o.l. Møll- og insektsmiddel er giftige, anvend ansiktsmaske og dekk over matvarer. Rett aldri sprøytepistolen mot deg selv eller andre. Anvend aldri sprøytepistolen uten maling eller annen væske fåfylt. Dekk aldri munnstykket med noen del av kroppen - høyhastighetsstrålen kan forårsake skader og ulykker. Sprøyt ikke utendørs ved vind pga. avvikende strålingsretning og oppvirvlet stöv. Unngå arbeid med sprøytemaling ved temperaturer under 15 C ettersom maling har vanskelig for å tørke ved lav temperatur. Malingen fester ikke på fuktige flater og kan danne blærer. Sprøytemaling gir et hurtig og fint resultat, men forarbeidet må gjøres grundig. Den flaten som skal males, må være helt fritt fra fett, smuss, støv, fukt o.l. Sprøyt aldri væsker som inneholder partikler eller fibrer så som metallmaling, brannbeskyttelsesmaling eller maling som inneholder asbestfibrer. Anvend alltid beskyttelsesmaske eller vernebriller når du arbeider med sprøytepistolen. Ta alltid støpselet ut av vegguttaket når arbeidet er avsluttet for å unngå utilsiktet start av utstyret. Oppbevar sprøytepistolen utilgjengelig for barn. Denne sprøytepistolen må ikke anvendes i eksplosive miljøer. Væsker med flammepunkt under 21 C må ikke sprøytes. Brannfarlige væsker må ikke sprøytes mot oppvarmede flater så som ovner o. l. Anvend ikke sprøytepistolen for å sprøyte lett antennelige materialer. Rengjør ikke sprøytepistolen med lett antennelige løsemidler. Gå aldrig fra sprøytepistolen uten å gjøre den ren, la aldri maling tørke inn i sprøytepistolen. En ikke rengjort sprøytepistol vil ikke fungere ved neste gangs bruk, og garantien blir da ugyldig. Advarsler: Se opp for risiko som kan forekomme i forbindelse med materialer som skal sprøytes. Se merking på beholderen og informasjon i håndboken. Sprøyt ikke noe materiale dersom risikoen er ukjent. Utsett ikke utstyret for regn eller fukt. Oppbevares innendørs. VIKTIG Vær oppmerksam på at trykket faller når beholderen holder på å tømmes! Dette kan påvirke sluttresultatet. 9

N FØR ARBEIDET PÅBEGYNNES Et godt resultat forutsetter at væsken er helt ren. I motsatt fall filtreres væsken gjennom en finmasket sil eller en nylonstrømpe. De fleste væsker har en for høy viskositet og må derfor fortynnes for å passe for sprøyting. Om det ikke står noe i malingsfabrikantens anvisninger, kan man spøre leverandøren eller anvende DINbegeret. Med DIN-begeret og et ur kan man måle viskositeten til en væske med stor presisjon. Jo lengre tid det tar å tømme begeret, desto høyere er viskositeten. Fyll begeret (hold for utløpet med en finger) og mål den tiden det tar til begeret er tomt. Den oppmålte tiden er DIN-sekunder. Veiledende verdi: lateksmaling fortynnes til DIN-begeret tømmes på på ca. 35-45 sekunder. Nedenstående tabell er en veiledning ved fortynning av maling. Malingstype DIN-sekunder Vevmaling...15-30 Bois...20-30 Lateksmaling...30-45 Emaljelakk...15-25 Oljebasert maling...15-30 INNSTILLING OG SPRØYTETEKNIKK Før arbeidets start bør man foreta en prøvesprøyting på en bit papir e.l. for eventuell korreksjon av strålen. Strålen reguleres med vrideren som er plassert ovenfor håndtaket. For å fylle pumpen vris vrideren med urviseren til stopposisjon. Deretter vris vrideren mot urviseren (i pilens retning)) for innstilling og justering av strålen. Hold alltid sprøytepistolen vannrett. Avstanden til gjenstanden som skal sprøytes, bør vare 20-30 cm avhengig av åpningsvinkel og også av brukerens erfaring. Det er viktig å holde eksakt avstand til flaten som skal sprøytes. For å oppnå et pent resultat anbefales det at man sprøyter flere tynne lag og lar de ulike lagene tørke før neste sprøyting. Dette gjelder spesielt ved maling av loddrette flater der man vil unngå renning. RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD Rengjør sprøytepistolen omsorgsfullt rett etter anvendelse! Daglig rengjøring Trekk støpselet ut av vegguttaket. Skru av malingskoppen og ta bort sugerøret. Rengjør malingskopp og sugerør med egnet væske (fortynning, lunkent såpevann etc. avhengig av hva sprøyten har blitt brukt til). Etter rengjøring av malingskopp og sugerør: Sett sugerøret tilbake på plass, fyll passende mengde fortynning e.l. i malingskoppen og skru den fast. Sprøyt 1-2 minutter. 10

N Vær klar over at rengjøring er ytterst viktig for fortsatt god funksjon. Skru igjen av malingskoppen og ta bort sugerøret. Drypp i tynn olje og sprøyt noen sekunder. Denne prosedyren holder malingssprøyten i god stand til neste gangs bruk. Rengjøring før oppbevaring Følg nedenstående punkter ved demontering og ved rengjøring: A Skru av malingskoppen og tag bort sugerøret. B Løsne de fire skruene på beholderlokkets underside. C Ta beholderlokket av pumpehuset ved å trekke det nedover. D Trekk pumpestempeldelen ut av sprøytepistolen, ta fra hverandre og rengjør alle deler nøye med egnet væske. D B B A Sammenmontering 1. Sett pumpestempeldelen tilbake i sprøytepistolen. Forsikre deg om at alle deler (stempel, fjær, tilbakeslagsventil og sprøytemunnstykke) er plassert i rett rekkefølge. Sett beholderlokket tilbake på pumpehuset ved hjälp av de fire skruene. Stram ikke for hardt! 2. Sett i støpselet, plasser sprøytepistolen oppned slik vist på bilde. Drypp tynn olje i sugehullet (det fremre hullet) og sprøyt i noen sekunder. Denne prosedyren holder sprøytepistolen i god stand til neste gangs bruk. Sett sugerør og beholder tilbake på plass. Plasser sugerøret i hullet nærmest sprøytemunnstykket. Røret skal være tettsluttende for å unngå luftlekkasje. 11

N OBS! Iaktta følgende punkter for å få sprøytepistolen til å fungere problemfritt. 1. Gammel maling må siles før bruk. 2. Forsikre deg om at innsugingsrøret slutter tett om innløpshullet. 3. Fortynn malingen til rett viskositet. 4. Kontroller alltid sprøytemunnstykket og tilbakeslagsventilen. 5. Ved anvendelse av munnstykkeforlengelsen eller 1,5 m sugeslange fortynnes malingen litt ekstra. 6. For latexmaling med akrylinnhold over 20% anvendes en smøremiddeltilsetning. 7. Sprøytepistolen skal grundig rengjøres og settes inn med olje etter hver anvendelse. ANVENDELSE AV MUNNSTYKKEFORLENGELSEN Den fleksible munnstykkeforlengelsen kan bøyes i ønsket vinkel for å lette maling av gulv og innvendig tak. Sprøytepistolen må ikke vendes oppover, noe som kan forårsake tilbakelekkasje, og det er derfor nødvendig å anvende den fleksible munnstykkeforlengelsen ved maling av innvendig tak. Framgangsmåte ved utskifting av deler på fleksibel munnstykkeforlengelse A - Løsne sprøytemunnstykket ved å vri det mot urviseren. B - Ta bort ventilen fra munnstykkeforlengelsen og kontroller om det foreligger slitasje. C - Løsne forlengelsen fra sprøytepistolen ved å vri den mot urviseren. D - Ta bort tilbakeslagsventilen fra pumpehuset og kontroller om det foreligger slitasje. E - Erstatt alle slitte deler med nye deler, og monter sammen i motsatt rekkefølge. D A B C ANVENDELSE AV 1,5 m SUGESLANGE For større malearbeider anvendes sugeslangen som gjør det mulig for deg å suge suge opp maling direkt fra en større boks istedenfor å anvende malingskoppen, noe som sparer verdifull tid og gjør arbeidet lettere ettersom du kan anvende sprøytepistolenuten fylt malingskopp. 12

N 1. Returkopp 2. Mutter til returkopp 3. Tilkoplingsrør 4. 1,5 m sugeslange 5. Slangeholder 2 1 3 4 5 Montering av sugeslange 1. Ta bort malingskoppen og sugerøret fra sprøytepistolen. 2. Plasser returkoppen under sprøytepistolen, plasser returkoppens mutter utenpå returkoppen og skru den på plass - passer i samme gjenge som malingskoppen. (Returkoppen er nødvendig for å fange opp overflødig maling fra returåpningen). 3. Før tilkoplingsrøret inn gjennom åpningen i returkoppen og videre inn i sprøytepistolens innløpsåpning. 4. Kople sugeslangen til tilkoplingsrøret, plasser slangeholderen på sugeslangen, kople sugerøret med silen og senk ned i boksen. sett fast slangen i boksen ved å anvende slangholderen. Rengjøring Kjør løsemiddel gjenom slangen til den er ren. Ta deretter fra hverandre alle tilkoplede deler i begge ender før maling som blitt til overs tørker inn. Rengjør grundig tilkoplingsrøret og sugerøret med filter. Ta også bort returkoppen og rengjør med egnet rengjøringsmiddel. OBS! Husk at du må vedlikeholde spørytepistolen for å ivareta dens levetid. Du må rengjøre den etter hver anvendelse,ellers vil den ikke fungere neste gang. Garantien gjelder ikke rengjøring av sprøytepistol som ikke er rengjort på riktig måte av eieren. 13

Fin Käyttöohje Paino:...1,5 kg Kapasiteetti:...240 cm 3 /min Säiliö:...1 litra Teho:...86 W Melu: Nesteen kanssa..79,7 dba Ilman nestettä... 93,8 dba Värinä: 2,5 m/s Käytä kuulosuojaimia! Mukana tulevat varusteet: 0,6 mm:n suutin 2 takaiskuventtiiliä 1,5 m:n imuletku palautusastia palautusastian mutteri letkunpidike liitäntäjohto DIN-mitta suuttimen jatkokappale, jossa 0,8 mm:n ruiskusuutin Bilteman sähkökäyttöinen ruiskupistooli sopii kaikille markkinoilla oleville maaleille ja lakoille sekä erinomaisesti pesuaineiden, kyllästysaineiden, torjuntaaineiden ruiskutukseen jne. Portaaton nesteen syötön säätö vääntimellä. Hyvän lopputuloksen ja käyttöturvallisuuden saavuttamiseksi noudata seuraavia ohjeita: Tee ruiskutettavien pintojen pohjatyöt kunnolla. Ohenna maali oikein. Puhdista ja huolla ruiskua huolellisesti. 14

Fin HUOMAA Käytä ruiskupistoolia vain hyvin ilmastoidussa huoneessa, koska lakkamaalit, emalit, liuottimet yms. ovat palovaarallisia nesteitä. Älä käytä ruiskupistoolia avotulen, palavien savukkeiden tms. läheisyydessä. Koi- ja hyönteismyrkkyjen ruiskuttaminen on vaarallista. Käytä sen vuoksi kasvosuojusta ja peitä elintarvikkeet. Älä koskaan kohdista ruiskupistoolia itseesi tai toisiin. Älä koskaan käytä ruiskupistoolia ilman maalia tai muuta nestettä. Älä koskaan peitä suutinta kädellä tms., koska suihkun paine voi aiheuttaa vahinkoa ja onnettomuuksia. Älä käytä ruiskupistoolia ulkotiloissa kovalla tuulella, koska tuuli voi muuttaa suihkun suuntaa ja lennättää pölyä ruiskutetulle pinnalle. Vältä ruiskumaalaamista alle 15 C:ssa, koska maali ei kuivu kunnolla alhaisissa lämpötiloissa. Maali ei tartu kosteisiin pintoihin ja maalipintaan voi syntyä kuplia. Ruiskumaalauksella saat nopean ja hienon maalaustuloksen, kunhan pohjatyöt on tehty kunnolla. Maalattavassa pinnassa ei saa olla rasvaa, likaa, pölyä, kosteutta tms. Älä koskaan ruiskuta hiukkasia tai kuituja sisältäviä nesteitä, kuten metallimaaleja, tulensuojamaaleja tai asbestikuituja sisältäviä maaleja. Käytä aina suojanaamaria ja suojalaseja, kun työskentelet ruiskupistoolilla. Irrota aina pistotulppa pistorasiasta, kun lopetat ruiskuttamisen. Näin laite ei käynnisty tahattomasti. Älä säilytä ruiskupistoolia lasten ulottuvilla. Älä käytä ruiskupistoolia räjähdysalttiissa ympäristössä. Älä koskaan ruiskuta aineita, joiden leimahduspiste on alle 21 C. Älä ruiskuta syttyviä nesteitä lämmitetyille pinnoille, kuten uuneihin tms. Älä ruiskuta herkästi syttyviä aineita. Älä puhdista ruiskupistoolia herkästi syttyvillä liuottimilla. Älä koskaan jätä ruiskupistoolia puhdistamatta, äläkä koskaan anna maalin kuivua ruiskupistooliin. Puhdistamaton ruiskupistooli ei toimi seuraavalla käyttökerralla, eikä tuotteen takuu ole voimassa. Varoituksia: Varo vaaratilanteita, joita ruiskutettava aine saattaa aiheuttaa. Katso säiliön merkintöjä ja käyttöohjeen ohjeita. Älä ruiskuta ainetta, jonka vaikutuksia et tunne. Älä altista laitetta sateelle tai kosteudelle. Säilytä se sisätiloissa. TÄRKEÄTÄ Huomaa, että paine laskee, kun säiliö tyhjenee! Tämä voi vaikuttaa työn lopputulokseen. 15

Fin Huomaa, että puhdistaminen on erittäin tärkeätä ruiskupistoolin toiminnan kannalta. Ruuvaa taas väriastia irti ja poista imuputki. Kasta se ohueen öljyyn ja ruiskuta muutamia sekunteja. Näin pidät maaliruiskun hyvässä toimintakunnossa seuraavaa käyttöä varten. Puhdistus ennen varastointia Noudata seuraavia kohtia, kun purat ja puhdistat laitetta. A. Ruuvaa väriastia irti suuttimesta ja irrota imuputki. B. Irrota neljä ruuvia säiliön kannen alapuolelta. C. Ota säiliön kansi pois pumppukotelosta vetämällä kantta alaspäin. D. Vedä pumpun mäntäosa pois ruiskupistoolista, pura kaikki osat ja puhdista ne huolellisesti sopivalla nesteellä. D B B A Kokoaminen 1. Aseta pumpun mäntäosa takaisin paikalleen. Varmista, että asetat kaikki osat (mäntä, jousi, takaiskuventtiili ja suutin) paikoilleen oikeassa järjestyksessä. Kiinnitä säiliön kansi paikalleen pumppukoteloon neljällä ruuvilla. Älä kiristä ruuveja liikaa! 2. Liitä pistotulppa pistorasiaan ja aseta ruiskupistooli ylösalaisin kuvan mukaisesti. Tiputa ohutta öljyä imureikään (etumainen reikä) ja ruiskuta muutaman sekunnin ajan. Näin pidät ruiskupistoolin toimintakunnossa seuraavaa käyttöä varten. Aseta imuputki ja säiliö paikoilleen. Aseta imuputki lähinnä suutinta olevaan reikään. Putken liitoksen tulee olla tiivis, ettei siitä vuoda ilmaa. 16

Fin ENNEN KUIN ALOITAT TYÖSKENTELYN Hyvä tulos edellyttää, että neste on täysin puhdasta. Muussa tapauksessa suodata neste tiheäsilmäisen siivilän tai nailonsukan läpi. Useimpien nesteiden viskositeetti on liian suuri ja siksi niitä on ohennettava, jotta ne soveltuvat ruiskutukseen. Ellei maalin valmistajan ohjeissa ole mitään mainintaa, kysy myyjältä tai käytä DIN-mittaa. DIN-mitalla ja kellolla voidaan nesteen viskositeetti mitata tarkasti. Mitä kauemmin DIN-mitan tyhjeneminen kestää, sitä suurempi on viskositeetti. Täytä mitta (peitä reikä sormella) ja mittaa säiliön tyhjenemisaika. Mittaamisaika luetaan DIN-sekunteina. Ohjearvo: lateksimaalia ohennetaan, kunnes DIN-mitta tyhjenee n. 35-45 sekunnissa. Seuraavassa taulukossa on esimerkkiaikoja: Värityyppi DIN-sekunnit Tekstiilimaali...15-30 Kuultoväri...20-30 Lateksimaali...30-45 Lakkamaali...15-25 Öljypohjainen maali...15-30 ASENNUS JA RUISKUTUSTEKNIIKKA Ennen kuin aloitat ruiskutustyön, tee aina koeruiskutus paperille tms. mahdollista suihkun korjausta varten. Suihkua säädetään vääntimellä, joka on kädensijan yläpuolella. Väännä väännintä myötäpäivään pysäytysasentoon täyttääksesi pumpun. Väännä sitten väännintä vastapäivään (nuolen suuntaan) säätääksesi suihkun. Pidä ruiskupistooli aina vaakasuorassa. Ruiskupistoolin etäisyys maalattavasta kohteesta tulee olla 20-30 cm avautumiskulman mukaan sekä sen mukaan, kuinka kokenut käyttäjä on. On tärkeätä säilyttää tarkasti sama etäisyys ruiskutuspintaan. Saavuttaaksesi siistin lopputuloksen ruiskuta useita ohuita kerroksia ja anna aineen kuivua aina kerrosten välillä. Näin erityisesti, kun maalaat pystysuoria pintoja ja haluat välttää maalin valumista. PUHDISTUS JA HUOLTO Puhdista ruiskupistooli huolellisesti heti käytön jälkeen! Päivittäinen puhdistus Irrota pistotulppa pistorasiasta. Ruuvaa väriastia irti suuttimesta ja irrota imuputki. Puhdista väriastia ja imuputki sopivalla nesteellä. (Ohennin, haalea saippuavesi jne. sen mukaan, mihin ruiskua on käytetty.) Kun olet puhdistanut väriastian ja imuputken, aseta imuputki takaisin paikalleen, täytä väriastia sopivalla määrällä ohenninta tms. ja ruuvaa se paikalleen. Ruiskuta 1-2 minuutin ajan. 17

Fin HUOMAA Ota seuraavat kohdat huomioon, jotta ruiskupistooli toimisi moitteettomasti. 1. Suodata vanha maali on ennen käyttöä. 2. Tarkista, että imuputki on liitetty tiiviisti ulostuloaukkoon. 3. Ohenna maali sopivaksi. 4. Tarkista aina suutin ja takaiskuventtiili. 5. Kun käytät suuttimen jatkokappaletta tai 1,5 m:n imuletkua, maalia on ohennettava tavallista enemmän. 6. Jos käytät lateksimaalia, jonka akryylipitoisuus on yli 20 %, niin käytä voiteluaineen lisäainetta. 7. Puhdista ja öljyä ruiskupistooli huolellisesti jokaisen käytön jälkeen. SUUTTIMEN JATKOKAPPALEEN KÄYTTÖ Voit taivuttaa joustavan suuttimen jatkokappaleen haluamaasi kulmaan helpottaaksesi lattian ja sisäkaton maalaamista. Älä käännä ruiskupistoolia ylösalaisin, koska silloin maalia voi vuotaa ulos. Käytä siis joustavaa suuttimen jatkokappaletta sisäkattojen maalaukseen. Joustavan suuttimen jatkokappaleen vaihto A. Irrota suutin kiertämällä sitä vastapäivään. B. Irrota venttiili suuttimen jatkokappaleesta ja tarkista onko se kulunut. C. Irrota jatkokappale ruiskupistoolista kiertämällä sitä vastapäivään. D. Irrota takaiskuventtiili pumppukotelosta ja tarkista onko venttiili kulunut. E. Korvaa kaikki kuluneet osat uusilla ja asenna osat paikoilleen päinvastaisessa järjestyksessä. D A B C 1,5 m:n IMULETKUN KÄYTTÖ Käytä suurten pintojen maalaukseen imuletkua, jolla voit imeä maalia suoraan isosta purkista, eikä sinun tarvitse käyttää väriastiaa, mikä säästää huomattavasti aikaa ja helpottaa työskentelyä. 18

Fin 1. Paluuastia 2. Paluuastian mutteri 3. Liitosputki 4. 1,5 m:n imuputki 5. Letkunpidike 2 1 3 4 5 Imuletkun asentaminen 1. Irrota väriastia ja imuputki ruiskupistoolista. 2. Aseta paluuastia ruiskupistoolin alle, aseta paluuastian mutteri paluuastian päälle ja ruuvaa se paikalleen, sopii samoihin kierteisiin kuin väriastia. (Paluuastiaa tarvitaan paluuaukosta ylitsevuotavan maalin talteenottoon.) 3. Pujota liitosputki paluuastian reiästä ja ruiskupistoolin sisääntuloaukosta. 4. Liitä imuletku liitosputkeen, aseta letkunpidike imuletkuun, liitä imuputki suodattimeen ja pudota se purkkiin. Kiinnitä letku purkkiin letkunpidikkeellä. Puhdistus Kierrätä liuotinta letkussa, kunnes letku on puhdas. Pura sitten kaikki osat kummastakin päästä, ennen kuin maalijäämät kuivuvat. Puhdista liitosputki ja imuputki huolellisesti suodattimella. Irrota myös poistoastia ja puhdista se sopivalla puhdistusaineella. HUOMAA! Muista huoltaa ruiskupistoolia pidentääksesi sen käyttöikää. Puhdista se ehdottomasti jokaisen käytön jälkeen, muuten se ei toimi seuraavalla kerralla. Takuu ei kata ruiskupistoolin puhdistamatta jättämisestä aiheutuneita vikoja. 19

4 7 8 6 5 3 10 11 12 13 15 14 1 2 S N Fin 1. Handtag 2. Stickpropp 3. Vred 4. Motor 5. Backventil 6. Kolv 7. Cylinderhus 8. Statorhus 9. Kolvfjäder 10. Sprutmunstycke 11. Behållarlock 12. Sugrör 13. Färgkopp 14. Strömbrytare 15. Skruv 1. Håndtak 2. Støpsel 3. Vrider 4. Motor 5. Tilbakeslagsventil 6. Stempel 7. Sylinderhus 8. Statorhus 9. Stempelfjær 10. Sprøytemunnstykke 11. Beholderlokk 12. Sugerør 13. Malingskupp 14. Strømbryter 15. Skrue 1. Kahva 2. Pistotulppa 3. Väännin 4. Moottori 5. Takaiskuventtiili 6. Mäntä 7. Sylinterin runko 8. Staattorin runko 9. Männän jousi 10. Suutin 11. Säiliön kansi 12. Imuputki 13. Maaliastia 14. Virtakytkin 15. Ruuvi