Käsikirja. Käyttöönotto-ohjelmistojärjestelmä MotionStudio MOVITRANS parametripuu. Julkaisuajankohta 08/ / FI
|
|
- Tuulikki Leppänen
- 9 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 Vaihdemoottorit \ Teollisuusvaihteet \ Käyttötekniikka \ Käyttötekniikan automaatio \ Palvelut Käyttöönotto-ohjelmistojärjestelmä MotionStudio MOVITRANS parametripuu Julkaisuajankohta 08/ / FI Käsikirja
2 SEW-EURODRIVE Driving the world
3 Sisällysluettelo 1 Tärkeitä tietoja Turvallisuusohjeet ja varoitukset Määräysten mukainen käyttö Käyttöympäristö Hävittäminen Muutosindeksi Muutokset verrattuna edelliseen versioon Johdanto Mikä on MOVITOOLS MotionStudio? Käyttötarkoitukset Tiedonsiirto Sarjaportti tyyppi USS21A (RS232) Rakenne Näytön rakenne Työympäristö Käyttö Edellytykset Ohjelman käynnistäminen Ohjelman lopettaminen Parametrit Unit data Process values Min-/max-arvot Vikamuisti Kompensaatio Reset-toiminto Ohjearvon valinta Binaarilähdöt Sarjaliikenne Modulointi Setup Prosessidatan kuvaus Reagointi vikatapauksissa Käsikäyttö Virhetaulukko Osoiteluettelo Hakemisto Käsikirja Käyttöönotto-ohjelmistojärjestelmä MotionStudio MOVITRANS parametripuu 3
4 1 Tärkeitä tietoja Turvallisuusohjeet ja varoitukset 1 Tärkeitä tietoja 1.1 Turvallisuusohjeet ja varoitukset Noudata aina turvallisuusohjeita ja varoituksia! Vaara Sinua varoitetaan mahdollisesti uhkaavasta vaarasta, joka voi johtaa vakaviin loukkaantumisiin tai kuolemaan. Varoitus Sinua varoitetaan mahdollisesti uhkaavasta, tuotteen aiheuttamasta vaarasta, joka voi johtaa ilman riittäviä varotoimenpiteitä vakaviin loukkaantumisiin tai jopa kuolemaan. Tällä symbolilla varoitetaan myös esinevahingoista. Varo Sinua varoitetaan mahdollisesti uhkaavasta tilanteesta, joka voi vahingoittaa tuotetta tai ympäristöä. Ohje Sinulle annetaan käyttöä koskevia ohjeita, esim. käyttöönottoa koskevia tai muita hyödyllisiä tietoja. Dokumentteja koskeva ohje Sinua kehotetaan tutustumaan laitteiston dokumentteihin, esim. käyttöohjeeseen, luetteloon tai teknisiin tietoihin. Käyttöohjeen ohjeiden noudattaminen on: häiriöttömän toiminnan edellytys, mahdollisten korvausvaatimusten hyväksymisen edellytys Lue siksi komponenttien käyttöohjeet ennen kuin aloitat käyttöönotto-ohjelmiston MOVITOOLS MotionStudio asentamisen ja MOVITRANS -tehonsyöttösäätimen TPS10A käyttöönoton. 4 Käsikirja Käyttöönotto-ohjelmistojärjestelmä MotionStudio MOVITRANS parametripuu
5 Tärkeitä tietoja Määräysten mukainen käyttö Määräysten mukainen käyttö MOVITRANS -tehonsyöttösäätimiä TPS10A käytetään teollisuuden ja yritysten kosketuksettomissa energiansyöttöjärjestelmiä. Liitä tehonsyöttösäätimen vain sitä varten suunniteltuja ja sopivia komponentteja. MOVITRANS -tehonsyöttösäätimet TPS10A asennetaan kiinteästi sähkökaappeihin. Kaikki teknisten tietojen arvot ja käyttöpaikan sallitut olot on ehdottomasti otettava huomioon. Käyttöönotto (määräysten mukaisen käytön aloittaminen) on kielletty, kunnes todetaan, että kone on EMC-direktiivin 89/336/ETY vaatimusten mukainen ja lopputuote täyttää konedirektiivin 89/392/ETY vaatimukset (ota huomioon EN 60204). Asennettaessa, otettaessa käyttöön ja käytettäessä induktiivisen periaatteen mukaisia kosketuksettomia energiansiirtojärjestelmiä työpaikalla on noudatettava BG-Vorschrift ja BG-Regeln B11 "Elektromagnetische Felder" mukaisia määräyksiä. 1.3 Käyttöympäristö Seuraavat ympäristöt ovat kiellettyjä, ellei laitetta ole erityisesti suunniteltu kyseiseen tarkoitukseen: Räjähdysvaaralliset alueet ympäristöt joissa on haitallisia öljyjä, happoja, kaasuja, höyryjä, pölyjä, säteilyä jne. Käyttö liikkuvissa kohteissa, joissa värähtely- ja iskukuormitukset ylittävät EN vaatimukset. 1.4 Hävittäminen Noudata voimassa olevia määräyksiä: Hävitä jätteet jätetyypin ja voimassa olevien määräysten mukaan esim.: elektroniikkaromu (piirilevyt) muovi (kotelo) pelti kupari tms. Käsikirja Käyttöönotto-ohjelmistojärjestelmä MotionStudio MOVITRANS parametripuu 5
6 2 Muutosindeksi Muutokset verrattuna edelliseen versioon 2 Muutosindeksi 2.1 Muutokset verrattuna edelliseen versioon Seuraavassa luetellaan yksittäisten lukujen muutokset verrattuna edelliseen versioon "MOVITRANS SHELL TPS Startup Software Version 1.0", julkaisuajankohta 10/2004, asianumero (EN). Rakenne Luku "Asennus" poistettiin. Käyttö Luku "Käyttö" jaettiin alalukuihin: Yhteyden luominen Yhteyden lopettaminen Rajapinnan vaihtaminen Toimintokutsu Toiminnot Lukua "Toiminnot" täydennettiin parametreilla: Ohjearvon asettaminen Binaarilähtö Sarjaliikenne Modulointi Setup Prosessidatan kuvaus Reagointi vikatapauksissa Käsikäyttö Virheluettelo 6 Käsikirja Käyttöönotto-ohjelmistojärjestelmä MotionStudio MOVITRANS parametripuu
7 Johdanto Mikä on MOVITOOLS MotionStudio? 3 3 Johdanto 3.1 Mikä on MOVITOOLS MotionStudio? Kuvaus Käyttöönotto-ohjelmistoa MOVITOOLS MotionStudio käytetään SEW-EURODRIVEn kaikkien elektroniikkatuotteiden ohjelmointiin, parametrointiin ja diagnosointiin Järjestelmävaatimukset Käyttöönotto-ohjelmiston MOVITOOLS -asentamista varten: Tietokoneessa on oltava Microsoft Windows 2000 Professional ja Service Pack 3 tai Windows XP Professional. Tietokoneessa on.net Framework SDK 2.0. Kun MOVITOOLS -MotionStudio on asennettu, vastaavat tiedot ovat Windowsin Käynnistä-valikon polussa: Käynnistä/Ohjelmat/SEW/MOVITOOLS_MotionStudio 3.2 Käyttötarkoitukset Käyttö Ohjelmiston MOVITOOLS MotionStudio MOVITRANS -parametripuulla voi tarkastella prosessi- ja näyttöarvoja tai diagnoosiominaisuuksia, tai lukea ja muuttaa parametreja esim.: kompensoitaessa matkaa käyttöönotossa asetettaessa parametreja käyttöönotossa diagnosoitaessa ja tallennettaessa virheitä ongelmien ratkaisua varten 3.3 Tiedonsiirto MOVITRANS -tehonsyöttösäädin TPS10A ja isäntätietokone (pöytäkone tai kannettava) liikennöivät sarjamuotoisesti. MOVITRANS -tehonsyöttösäätimessä TPS10A on sitä varten oltava potentiaaliton liitäntä USS21A (RS232), ja isäntäkoneessa on oltava vapaa sarjaportti. Käsikirja Käyttöönotto-ohjelmistojärjestelmä MotionStudio MOVITRANS parametripuu 7
8 3 Johdanto Sarjaportti tyyppi USS21A (RS232) 3.4 Sarjaportti tyyppi USS21A (RS232) Kuvaus Sarjaliitin USS21A (RS232) on tyypiltään 9-napainen Sub-D (EIA-standardi), ja se on sijoitettu koteloon taajuusmuuttajaan liittämistä (liitinpaikka TERMINAL) varten. Sen saa kiinnittää järjestelmän toimiessa. RS232-liitännän siirtonopeus on 9600 baudia Liitäntä Käytä isäntätietokoneen (pöytä- tai sylikone) liittämiseen normaalia suojattua, suoraan kytkettyä (1:1) sarjakaapelia.: USS21A PC COM GND (maa) 5 3 TxD RxD maks. 5 m 9-napainen Sub-D-pistoke 9-napainen Sub-D-liitin Käsikirja Käyttöönotto-ohjelmistojärjestelmä MotionStudio MOVITRANS parametripuu
9 Rakenne Näytön rakenne 4 4 Rakenne 4.1 Näytön rakenne Kun ohjelma on käynnistetty, MOVITOOLS Motion-Studion käyttöliittymä avautuu näyttöön. Seuraavassa kuvassa on MOVITRANS parametripuun rakenne: [1] [2] [3] [1] Välilehti "Parameter tree" [2] Parametripuu [3] Työ- ja näyttöosa Tarkemmat ohjeet: katso sivu Työympäristö Osat MOVITOOLS MotionStudion MOVITRANS parametripuunäkymä sisältää välilehden "Parameter tree", parametripuun sekä työ- ja näyttöalueen. Osien toiminnot ja mahdollisuudet selostetaan seuraavissa osissa: Käsikirja Käyttöönotto-ohjelmistojärjestelmä MotionStudio MOVITRANS parametripuu 9
10 4 Rakenne Työympäristö Välilehti "Parameter tree" Välilehti "Parameter tree" sisältää laitteen kuvakkeen ja nimen sekä liitännän osoitteen. Ohjelman nimen edessä on RS485-yhteyden osoite Parametripuu Parametripuu sisältää luettelon kaikista mahdollisista ikkunoista. Ikkunat voi avata kaksoisnapsautuksella Työ- ja näyttöosa Työ- ja näyttöosa sisältää näyttöarvoikkunat, käyttöönottotiedot ja liitetyn MOVITRANS tehonsyöttösäätimen TPS10A laitetoiminnot. Ikkunat voi avata kaksoisnapsautuksella. Kolmen ryhmän "Display values", "Startup" ja "Unit functions" seuraavat tietoikkunat voidaan avata yksitellen tai samanaikaisesti: Display values Laitearvot Prosessiarvot Min-/max-arvot Vikamuistit (t-0, t-1, t-2, t-3 ja t-4) Startup Kompensaatio Unit functions Reset-toiminto Ohjearvon valinta Binaarilähdöt Sarjaliikenne Modulointi Setup Prosessidatan kuvaus Reagointi vikatapauksissa Käsikäyttö 10 Käsikirja Käyttöönotto-ohjelmistojärjestelmä MotionStudio MOVITRANS parametripuu
11 Käyttö Edellytykset 5 5 Käyttö 5.1 Edellytykset Varmista edellytysten täyttäminen: Tehonsyöttösäätimessä TPS10A on oltava sarjaportti USS21A (RS232). Isäntätietokone (esim. pöytä- tai sylikone) on yhdistetty normaalilla sarjakaapelilla tehonsyöttösäätimeen TPS10A. Kummankin laitteen virta on kytketty. 5.2 Ohjelman käynnistäminen Ohje MOVITOOLS MotionStudio -ohjelman käynnistäminen: 1. Käynnistä isäntätietokoneen MOVITOOLS MotionStudio Käynnistä-valikosta: Käynnistä/Ohjelmat/SEW/MOVITOOLS -MotionStudio/MOVITOOLS -Motion- Studio 5.XX Kielen voi vaihtaa halutessaan. Valitse valikkopalkista "Asetukset" / "Kieli". Valitse kiel, esim. "Deutsch". 2. Ohjelma pyytää käynnistyttyään luomaan uuden projektin. Anna selvä nimi ja vahvista valitsemalla "OK". 3. Sitten ohjelma pyytää luomaan uuden verkon. Luo uusi verkko ja vahvista valitsemalla "OK". 4. Konfiguroi kommunikointiliitännät (esim. Serial, COM-Port1, 9600 kb). 5. Napsauta konfiguroinnin jälkeen painiketta [Scan]. Liitetyt laitteet näytetään. 6. Napsauta liitettyä laitetta (esim. "TPS10A ") hiiren oikealla painikkeella. Taulukossa näkyvät liitetyt, toimivat laitteet. Jos laitetta ei tunnisteta: Tarkasta laitteen ja isäntätietokoneen välinen sarjaliikenneyhteys. Varmista, että tehosyöttösäätimen TPS10A virta on kytketty. 7. Avaa parametripuunäkymä napsauttamalla kontekstivalikon "Parameter tree". Käsikirja Käyttöönotto-ohjelmistojärjestelmä MotionStudio MOVITRANS parametripuu 11
12 5 Käyttö Ohjelman lopettaminen 5.3 Ohjelman lopettaminen Ohje Käytä MOVITOOLS MotionStudiota lopetettaessa jotain seuraavista vaihtoehdoista: Valitse valikosta "Project" vaihtoehto "Close". Käytä ikkunan ohjauksen symbolia "Sulje". Pidä <Alt>-näppäin painettuna ja paina toimintopainiketta <F4>. 12 Käsikirja Käyttöönotto-ohjelmistojärjestelmä MotionStudio MOVITRANS parametripuu
13 Parametrit Unit data 6 6 Parametrit 6.1 Unit data Näyttö Seuraavassa luvussa selostetaan MOVITRANS parametripuunäkymän informaatioikkuna käyttöönoton ja laitetoimintojen arvoineen. Seuraavissa luvissa selostetaan parametrit. Parametrien nimet ovat samat kuin MOVITOOLS MotionStudio -ohjelmassa käytettävät. Tehdasasetukset on lihavoitu. Ikkunan avaaminen: 1. Kaksoisnapsauta parametripuunäkymän luettelon "Display values" kohtaa "Unit data". Ikkuna "Unit data" avautuu: [1] [2] [3] [4] Merkitys [1] Kenttä "Unit type" [2] Kenttä "Unit series" [3] Kenttä "Power section" [4] Kenttä "Firmware" Ikkunassa "Unit data" näytettävät tiedot: Laitteen tyyppi [1] Liitetyn tehonsyöttösäätimen TPS10A tyyppi. Laiteperhe [2] Liitetty laiteperhe. Tehoaste [3] Liitetyn tehonsyöttösäätimen TPS10A nimellisteho. Firmware [4] Käytettävän firmwaren numero. Käsikirja Käyttöönotto-ohjelmistojärjestelmä MotionStudio MOVITRANS parametripuu 13
14 6 Parametrit Process values 6.2 Process values Näyttö Ikkunan avaaminen: 1. Kaksoisnapsauta parametripuunäkymän luettelon "Display values" kohtaa "Process values". Ikkuna "Process values" avautuu: [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [1] Kenttä "Error code" [2] Kenttä "Output stage" [3] Kenttä "Operating mode" [4] Kenttä "Setpoint" [5] Kenttä "Ramp time" [6] Kenttä "Output voltage" [7] Kenttä "Output current" [8] Kenttä "Load current" [9] Kenttä "Load current fluctuation" [10] Kenttä "Heat sink temperature" [11] Kenttä "Capacity utilization" [12] Kenttä "DC link voltage" [13] Kenttä "DC Link ripple" Merkitys Ikkunassa "Process values" näytettävät tiedot: Error code [1] Vian tila ilmaistaan vikakoodilla. Jos vika on, kentän "Code" alla on toinen kenttä "Subcode". Katso täydellinen luettelo vikailmoituksista syineen ja korjaustoimista vikataulusta (ks. sivu 35). 14 Käsikirja Käyttöönotto-ohjelmistojärjestelmä MotionStudio MOVITRANS parametripuu
15 Parametrit Process values 6 Output stage [2] Pääasteen tila. Mahdolliset arvot ovat: Inhibited Pääteaste ei toimi. Enabled Pääteaste toimii. Ohjauskäsky (esim. liitin DI00) tai ilmenevä vika voivat vaikuttaa pääteasteen tilaan. Katso lisätietoja käyttöohjeen -"MOVITRANS tehonsyöttösäädin TPS10A" luvuista "Käyttöönotto" ja "". Operating mode [3] Kentässä näkyy toimintatapa. Mahdolliset arvot ovat: Voltage control Tehonsyöttösäätimen TPS10A toimintatapa on "Operating mode". Current control Tehonsyöttösäätimen TPS10A toimintatapa on "Current control". SEW-EURODRIVE suosittelee aktivoimaan virtasäädön. Toimintatapa asetetaan ohjauslähteen mukaan liittimillä (DI03) tai ohjaussanalla (Bit3). Setpoint [4] Tässä kentässä on virran ohjearvo. Ohjearvo on valittava ohjearvonlähteen tai ohjauslähteen/kiinteiden ohjearvojen mukaan. Seuraavassa on esimerkki ohjearvon asettamisesta: 7.5 A 100.0% digital I11 Virran ohjearvon prosenttilukemat perustuvat nimelliseen kuormavirtaan I L. Edellä luetellut arvot on esimerkkejä 4 kw syöttötehonsäätimen TPS10A ohjearvoista, kun nimellinen kuormavirta I L =7,5A eff. Ramp time [5] Tässä kentässä on ramppiaika. Ramppiajat asetetaan ohjearvojen asetusikkunan parametriryhmässä "Unit functions". Käsikirja Käyttöönotto-ohjelmistojärjestelmä MotionStudio MOVITRANS parametripuu 15
16 6 Parametrit Process values Output voltage [6] Tämä on tehonsyöttösäätimen TPS10A lähtöjännitteen tehollisarvo. Output current [7] Tässä kentässä on lähtövirran I G tehollinen arvo. Tehonsyöttösäädin TPS10A syöttää virran muuntajayksikköön TAS. Lähtövirta on verrannollinnen siirrettyyn näennäistehoon. Linjan kompensointi minimoi otettavan loistehon, joten lähtövirta on käytännössä verrannollinen lähtötehoon. Load current [8] Tässä kentässä on kuormavirran I L tehollinen arvo. Muuntajayksikön TAS n.k. gyraattorikytkentä varmistaa sen, että kuormavirta on tasainen kuormituksesta riippumatta. Kuormavirta asetetaan ohjearvolla. Muuntajayksikön TAS sovitusmuuntajan muuntosuhteellaan siitä, että kun I L ohjearvo on 100 %, muuntajayksikkö antaa nimellisvirran (esim. 60 A eff tai 85 A eff ). Load current fluctuation [9] Tässä kentässä virran huojahtelu. Huojahtelu on kuormavirran huojahteluväli verrattuna nimelliseen kuormavirtaan (Í I L /I L ). Heat sink temperature [10] Tässä kentässä on jäähdytyslevyn lämpötila. Capacity utilization [11] Tässä kentässä on kuormitusaste. Kuormitusaste on laitteen todellinen lähtövirta verrattuna suurimpaan sallittuun lähtövirtaan. Kun kuormitusaste on 100 %, laite pysäytetään ja annetaan virheilmoitus "Overcurrent error". Katso lisätietoja käyttöohjeen "MOVITRANS tehonsyöttösäädin TPS10A" luvuista "Käyttöönotto" ja "". DC link voltage [12] Tässä kentässä on välipiirin jännite. DC link ripple [13] Tässä kentässä on välipiirin aaltoisuus. Aaltoisuus on välipiirin jännitteen heilahteluväli. 16 Käsikirja Käyttöönotto-ohjelmistojärjestelmä MotionStudio MOVITRANS parametripuu
17 Parametrit Min-/max-arvot Min-/max-arvot Uusimman käynnistyksen jälkeiset minimi- ja maksimiarvot tallennetaan ikkunaan "Min. / Max. values" Näyttö Ikkunan avaaminen: 1. Kaksoisnapsauta parametripuunäkymän luettelon "Display values" kohtaa "Min. / max. values". Ikkuna "Min. / max. values" avautuu: [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [1] Kenttä "Output voltage" [2] Kenttä "Output current" [3] Kenttä "Load current" [4] Kenttä "Load current fluctuation" [5] Kenttä "Heat sink temperature" [6] Kenttä "Capacity utilization" [7] Kenttä "DC link voltage" [8] Kenttä "DC link ripple" [9] Valintalista "Reset statistics data" Merkitys Prosessin minimi- ja maksimiarvot näkyvät ikkunassa "Min. / Max. values" Reset Arvot voidaan asettaa resetoimalla nykyisiksi prosessin arvoiksi. Min-/Max-arvot voidaan resetoida kahdella tavalla: 1. Valitse ikkunan "Min. / max. values" valintalistasta "Reset statistics data" [9] vaihtoehto "Min. / Max. values". 2. Valitse ikkunan "Setup" valintalistasta "Reset statistics data" vaihtoehto "Min. / Max. values". Käsikirja Käyttöönotto-ohjelmistojärjestelmä MotionStudio MOVITRANS parametripuu 17
18 6 Parametrit Vikamuisti 6.4 Vikamuisti Tehonsyöttösäädin TPS10A voi tallentaa useita vikoja. Vikamuisteja on yhteensä viisi (t-0, t-1, t-2, t-3 ja t-4). Viat tallennetaan kronologiessa järjestyksessä, ja uusin vika tallennetaan aina muistiin t-0. Jos vikoja on enemmän kuin viisi, muistiin t-4 tallennettu vanhin vika poistetaan Näyttö Vikamuistien avaaminen: 1. Kaksoisnapsauta parametripuunäkymän luettelosta "Display values" esimerkiksi "Error memory t-0". Ikkuna "Error memory t-0" avautuu: [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [1] Kenttä "Error code" [2] Kenttä "Output stage" [3] Kenttä "Operating mode" [4] Kenttä "Setpoint" [5] Kenttä "Ramp time" [6] Kenttä "Output voltage" [7] Kenttä "Output current" [8] Kenttä "Load current" [9] Kenttä "Load current fluctuation" [10] Kenttä "Heat sink temperature" [11] Kenttä "Capacity utilization" [12] Kenttä "DC link voltage" [13] Kenttä "DC link ripple" 18 Käsikirja Käyttöönotto-ohjelmistojärjestelmä MotionStudio MOVITRANS parametripuu
19 Parametrit Kompensaatio Vika Vian ilmetessä todetut tiedot näytetään kentässä "Error memory t-x", ja ne tallennetaan vikamuistiin "t-x". Kentät ovat samanlaiset kuin ikkunan "Process values" kentät. Katso lisätietoja esitettävistä arvoista ja niiden merkityksestä luvusta "Prosessiarvot". 6.5 Kompensaatio Ikkuna "Compensation" tukee tehonsyöttösäätimen TPS10A käyttöönottoa kompensoitaessa linjajohtoa. Parhaiten mittaustulosten saavuttamiseksi on tärkeää, että mitattaessa ei siirretä pätötehoa. Katso lisätietoja käyttöohjeen "MOVITRANS tehonsyöttösäädin TPS10A" luvuista "Käyttöönotto" Näyttö Kompensointivirheikkunan avaaminen: 1. Kaksoisnapsauta parametripuunäkymän luettelon "Display values" kohtaa "Compensation". Ikkuna "Compensation" avautuu: [1] [2] [3] [1] Syöttökenttä "Nominal line conductor current" [2] Näyttökenttä "Relative compensation error" [3] Näyttökenttä "Absolute compensation error" Merkitys Ikkunassa "Compensation" asetettavat tai näytettävät kompensointitiedot: Nominal line conductor current [1] Tässä asetetaan linjajohdon nimellisvirta 100 % ohjearvolla. Käsikirja Käyttöönotto-ohjelmistojärjestelmä MotionStudio MOVITRANS parametripuu 19
20 6 Parametrit Reset-toiminto Kenttään line conductor current syötetään järjestelmäkohtainen linjajohdon virta (MOVITRANS muuntajayksikön TAS10A nimellislähtövirta). Arvoa käytetään absoluuttisen kompensointivirheen oikeaan laskentaan. Relative compensation error [2] Kentässä näytetään suhteellinen kompensaatiovirhe (Ír = lähtövirta/kuormavirta, %). Absolute compensation error [3] Tässä näytetään absoluuttinen kompensointivirhe. 6.6 Reset-toiminto Reset-toiminnon tiedot näytetään ikkunassa "Reset response". Reset-toiminnolla voidaan tehonsyöttösäätimen TPS10A viat kuitata kiinteän ajan kuluttua automaattisesti. Auto reset -toimintoa ei käyttää järjestelmissä, joiden käynnistyminen itsestään voi vaarantaa ihmisiä ja laitteita! Katso lisätietoja käyttöohjeen "MOVITRANS tehonsyöttösäädin TPS10A" luvuista "Käyttöönotto" (auto reset) Näyttö Reset response -ikkunan avaaminen: 1. Kaksoisnapsauta parametripuunäkymän luettelon "Unit functions" kohtaa "Reset response". Ikkuna "Reset response" avautuu: [2] [3] [4] [1] Kenttä "Auto reset" [2] Kenttä "Reset counter" [3] Kenttä "Restart time" 20 Käsikirja Käyttöönotto-ohjelmistojärjestelmä MotionStudio MOVITRANS parametripuu
21 Parametrit Reset-toiminto Merkitys Ikkunassa "Reset response" näytettävät tiedot: Auto reset [1] Auto reset -toiminnon nykyinen tila. Mahdolliset arvot ovat: On Auto reset -toiminto on aktiivinen. Kun vika ilmenee, toiminto resetoi laitteen automaattisesti kiinteästi asetetun 50 ms ajan (restart time) kuluttua. Auto reset -vaiheessa olla enintään 3 auto resetiä. Jos auto resetin kuittaamia vikoja on enemmän kuin kolme, auto reset on mahdollinen vasta, kun: vika on resetoitu luvun "Error reset" ohjeiden mukaan, tai laitteen virta katkaistaan täydellisesti ja kytketään uudelleen. Auto reset on tämän jälkeen taas mahdollinen. Resetoitavat viat: Vika "Overcurrent" Vika "Overtemperature" Auto reset -toimintoa ei käyttää järjestelmissä, joiden käynnistyminen itsestään voi vaarantaa ihmisiä ja laitteita! Off Auto reset -toiminto ei ole käytössä. Auto reset -toiminto voidaan säätää kolmella eri tavalla sen mukaan, mikä ohjaussignaalin lähde on valittu: Ohjaussignaalin lähde = "Terminals": Auto reset -toiminto voi kytkeä binaaritulolla DI02 toimintaan (DI02 = "1") tai pois (DI02 = "0"). Ohjaussignaalin lähde = "SBus control word": Ohjaussanan Bit2 kytkee auto resetin toimintaan tai pois. Ohjaussignaalin lähde = "Parameter control word": Ohjaussanan Bit2 kytkee auto resetin toimintaan tai pois. Katso lisätietoja käyttöohjeen "MOVITRANS tehonsyöttösäädin TPS10A" luvuista "Käyttöönotto". Reset counter [2] Kentässä näkyy vielä mahdollisten resetien määrä. Kun auto reset on käytössä, automaattisten resetien enimmäismäärä on kolme. Restart time [3] Kentässä on vian ilmenemisen ja resetin välinen uudelleenkäynnistysaika. Uudelleenkäynnistysajaksi on asetettu 50 ms. Käsikirja Käyttöönotto-ohjelmistojärjestelmä MotionStudio MOVITRANS parametripuu 21
22 6 Parametrit Ohjearvon valinta 6.7 Ohjearvon valinta Ikkunaa "Setpoint selection" voidaan käyttää ohje- ja ohjausarvojen tarkasteluun ja asettamiseen Näyttö Ohjearvotietoikkunan avaaminen: 1. Kaksoisnapsauta parametripuunäkymän luettelon "Unit functions" kohtaa "Setpoint selection". Ikkuna "Setpoint selection" avautuu: [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [1] Valintalista "Setpoint source" [2] Valintalista "Control signal source" [3] Syöttökenttä "Analog/setpoint reference I00" [4]... Syöttökentät "Fixed setpoint IXX" [6] [7]... Valintalista "Ramp time TXX" [10] [11]... Valintalista "Pulse mode PXX" [14] 22 Käsikirja Käyttöönotto-ohjelmistojärjestelmä MotionStudio MOVITRANS parametripuu
23 Parametrit Ohjearvon valinta Merkitys Ikkunassa "Setpoint selection" asetettava tiedot: Setpoint source [1] Tällä parametrilla asetetaan lähde, josta tehonsyöttösäädin TPS10A hakee ramppiajan ja pulse moden ohjearvot. Katso lisätietoja käyttöohjeen "MOVITRANS tehonsyöttösäädin TPS10A" luvuista "Käyttöönotto". Valintamahdollisuudet ovat: Fixed setpoint/ai01 Ohjearvo tulee analogiatulosta (AI01) tai kiinteistä ohjearvoista. Aktivoitu ohjaussignaalin lähde valitsee ohjearvon IXX: liittimillä DI04, DI05 (ohjaussignaalin lähde: terminals), prosessin lähtödatan PO1 ohjaussanan Bit4:llä ja Bit5:llä (ohjaussignaalin lähde: SBus 1) tai parametrin ohjaussanan Bit4:llä ja Bit5:llä (ohjaussignaalin lähde: parameter control word). Asetukset ovat: DI05/bit 5 DI04/bit 4 Ohjearvo Ramppiaika Pulse mode 0 0 Analogiatulo AI01 Ramppiaika T00 Pulse mode P Fixed setpoint I01 Ramppiaika T01 Pulse mode P Fixed setpoint I01 Ramppiaika T10 Pulse mode P Fixed setpoint I11 Ramppiaika T11 Pulse mode P11 SBus 1 Ohjearvo asetetaan prosessidatakommunikoinnin kautta SBus 1 välityksellä. Prosessiantodatan sana 2 sisältää ohjearvon. Asetettu ramppiaika T00 ja puls mode P00 ovat aktiiviset. Parametriohjearvo Ohjearvot asetetaan indeksin 10237/10 parameter WRITE -palvelulla. Asettamiseen voidaan käyttää RS485-liitäntää tai SBusia. Asetettu ramppiaika T00 ja pulse mode P00 ovat aktiiviset. Control signal source [2] Ohjaussignaalin lähteellä asetetaan, mistä tehonsyöttösäädin TPS10A saa ohjauskäskynsä (pääteasteen esto, auto reset ja toimintatapa). Kun ohjaussignaalin lähde "fixed setpoint/ai01" on aktiivinen, ohjaussignaalin lähteen ohjauskäskyt valitset lisäksi ohjearvo IXX. Katso myös osa "Ohjaussignaalin lähde"/ "fixed setpoint/ai01". Käsikirja Käyttöönotto-ohjelmistojärjestelmä MotionStudio MOVITRANS parametripuu 23
24 6 Parametrit Ohjearvon valinta Ohjaussignaalin lähteet ovat: Terminals Ohjaamiseen käytetään binaarituloja. SBus 1 Ohjaamiseen käytetään syklistä SBus-prosessidatakommunikointia ja binaarituloja. Ohjaussana 1 (PO1) siirtää käskyt laitteeseen. Parametriohjaussana Ohjaukseen käytetään parameter WRITE -palvelua SBusin välityksellä tai RS485-liitäntää ja binaarituloja. Analog setpoint reference I00 [3] Säätöalue: % I L. Analog setpoint reference I00 asettaa analogiatulon (AI01) säätöalueen: V ( ma) = [% I L ]. Fixed setpoint IXX [4]..[6] Säätöalue: % I L. Ramp time TXX [7]..[10] Tässä asetetaan ramppiaika (t R ). Ramppiaikavaihtoehdot ovat: 20 ms, 100 ms, 200 ms, 600 ms, 1700 ms ja 3500 ms. I L 100% I L 50% I L 0 t R t [ms] Ramppiaika perustuu 100 % ohjearvoeroon. Kun ohjearvo muuttuu, järjestelmä siirtyy uuteen ohjearvoon käyttäen vastaavaa ramppia. Pulse mode PXX [11]..[14] Pulse modella asetetaan syötön kesto tai tauko. Lyhennettyjä syötön kestoja voidaan valita liikkuvien kuluttajien tehontarpeen mukaan. 24 Käsikirja Käyttöönotto-ohjelmistojärjestelmä MotionStudio MOVITRANS parametripuu
25 Parametrit Binaarilähdöt 6 Pulse mode -vaihtoehtoja on neljä: ED100: syöttö 100 %, ei pulsseja ED95: syöttö 95 % ED67: syöttö 67 % ED20: syöttö 20 % 6.8 Binaarilähdöt Binaarilähtöjen asetuksia voidaan muuttaa ikkunassa "Binary outputs" Näyttö Ikkunan "Binary outputs" avaaminen: 1. Kaksoisnapsauta parametripuunäkymän luettelon "Unit functions" kohtaa "Binary outputs". Ikkuna "Binary outputs" avautuu: [1] [2] [1] / [2] Valintalista "Binary outputs DO0X" Merkitys Ikkunassa "Binary outputs" voidaan kummallekin lähdölle asettaa toimintoja. Binaarilähdöt DO0X [1] / [2] Binaarilähdöille voidaan asettaa toiminnot: Toiminto signaali "0" Binaarilähtö signaali "1" tehdasasetus ei toimintoa aina "0" Häiriö, 0-aktiivinen Ryhmähäiriöilmoitus ei häiriötä DO02 toimintavalmis ei toimintavalmis toimintavalmis DO00 Virtareferenssiviesti I Last < IXX ohjearvoa ei I Last < IXX ohjearvo saavutettu -- saavutettu Jänniterajaviesti Jänniterajaa ei saavutettu Jänniteraja saavutettu -- Käsikirja Käyttöönotto-ohjelmistojärjestelmä MotionStudio MOVITRANS parametripuu 25
26 6 Parametrit Sarjaliikenne 6.9 Sarjaliikenne Näyttö Ikkunassa "Serial communication" asetetaan osoitteet ja kommunikointidata. Sarjaliikenneasetusten ikkunan avaaminen: 1. Kaksoisnapsauta parametripuunäkymän luettelon "Unit functions" kohtaa "Serial communication". Ikkuna "Serial communication" avautuu: [1] [2] [3] [4] [5] [6] Merkitys [1] Syöttökenttä "RS485 address" [2] Syöttökenttä "RS485 group address" [3] Syöttökenttä "SBus 1 address" [4] Syöttökenttä "SBus 1 group address" [5] Valintalista "SBus 1 baud rate" [6] Syöttökenttä "SBus 1 timeout delay" Ikkunassa "Serial communication" voidaan asettaa seuraavat osoitteet ja kommunikointidata; RS485 address [1] Alue: Kun tämä osoite on asetettu, MOVITOOLS MotionStudiolla voidaan kommunikoida RS485-liitännän (USS21A) kautta. Tehonsyöttösäätimen TPS10A tehtaalla asetettu osoite on aina 0. Osoitteen 0 käyttöä ei suositella, jotta datasiirrossa ei olisi ongelmia, kun usean tehonsyöttösäätimen kanssa kommunikoidaan sarjamuotoisesti. RS485 group address [2] Alue: Tällä parametrilla voidaan useita tehonsyöttösäätimiä TPS10A koota ryhmäksi sarjaliikennöintiä varten. Kaikille laitteille, joilla on sama RS485 group address, voidaan siten lähettää yksi multicast-sähke. Tehonsyöttösäädin TPS10A ei kuittaa ryhmäosoitteen kautta tullutta dataa. RS485 group addressia käyttämällä voidaan myös lähettää ohjearvoja samanaikaisesti tehonsyötösäädinten ryhmälle. Ryhmäosoite 100 tarkoittaa, että tehonsyöttösäädin TPS10A ei kuulu yhteenkään ryhmään. 26 Käsikirja Käyttöönotto-ohjelmistojärjestelmä MotionStudio MOVITRANS parametripuu
27 Parametrit Sarjaliikenne 6 SBus 1 address [3] Alue: Tässä asetetaan tehonsyöttösäätimen TPS10A järjestelmäväyläosoite. SBus 1 group address [4] Alue: Tässä asetetaan järjestelmäväylän osoite tehonsyöttösäätimen multicast-sähkeitä varten. SBus 1 baud rate [5] Alue: 125/250/500/1000 kbaud Tällä parametrilla asetetaan järjestelmäväylän siirtonopeus. SBus 1 timeout delay [6] Alue: s. Tällä parametrilla asetetaan järjestelmäväylän syklisen datasiirron valvonta-aika. Jos järjestelmäväylässä ei ole syklistä dataliikennettä (prosessidatakommunikointi) tänä aikana, tehonsyöttösäädin TPS10A reagoi vikaan asetuksen mukaan. Katso parametri Reaction SBus timeout. Jos SBus timeout delay on "0", järjestelmäväylän syklistä datasiirtoa ei valvota. Käsikirja Käyttöönotto-ohjelmistojärjestelmä MotionStudio MOVITRANS parametripuu 27
28 6 Parametrit Modulointi 6.10 Modulointi Näyttö Moduloinnin parametrit asetetaan ikkunassa "Modulation". 1. Kaksoisnapsauta parametripuunäkymän luettelon "Unit functions" kohtaa "Modulation". Ikkuna "Modulation" avautuu: [1] [2] [3] [4] [5] Merkitys [1] Valintalista "Frequency mode" [2] Valintalista "Sync timeout response" [3] Syöttökenttä "Sync Phase angle" [4] Valintalista "Damping" [5] Syöttökenttä "Load current fluctuation" Moduloinnin parametrit asetetaan ikkunassa "Modulation". Frequency mode [1] Tällä parametrilla asetetaan tehonsyöttösäätimen TPS10A linjajohdon virran taajuus. Tehonsyöttösäätimessä TPS10A on mahdollisuus synkronoida useita tehonsyöttösäätimiä tai määritellä usean tehonsyöttösäätimen välisen taajuuden siirto. Tehonsyöttösäätimet TPS10A on yhdistettävä synkronointia varten synkronointijohdolla. Katso lisätietoja käyttöohjeesta "MOVITRANS tehonsyöttösäädin TPS10A", asianumero / FI. Valittavissa ovat seuraavat frequency modet: 25,00 khz - (Master) Tehonsyöttösäätimen lähtötaajuus 25,00 khz. Tämä syöttö toimii synkronoitaessa isäntänä (master), joka lähettää synkronointisignaali synkronointijohdon kautta orjille (slaves). Synkronointiryhmässä saa olla vain yksi master. 28 Käsikirja Käyttöönotto-ohjelmistojärjestelmä MotionStudio MOVITRANS parametripuu
29 Parametrit Modulointi 6 Slave Tehonsyöttösäädin TPS10A odottaa synkronointisignaali synkronointiliitäntään. Lisäksi näytetään parametrit Sync timeout response ja Sync phase angle. Jos slave ei saa signaalia tai saa virheellisen synkronointisignaalin, tehonsyöttösäädin TPS10A reagoi virheeseen asetuksen mukaisesti. Katso myös parametri "Sync timeout response". 24,95 khz Tehonsyöttösäätimen lähtötaajuus 24,95 khz. Synkronoitu käyttö ei ole mahdollinen. 25,05 khz Tehonsyöttösäätimen lähtötaajuus 25,05 khz. Synkronoitu käyttö ei ole mahdollinen. Sync Timeout response [2] Kun tehonsyöttösäädin TPS10A on slave-tilassa, eikä se synkronointisignaalia tai signaali on virheellinen, se reagoi virheeseen tämän asetuksen mukaisesti. Reagointivaihtoehdot ovat: Reaktio Ei reagointia Vain näyttö Pääteaste estetty/lukittu Kuvaus Virhettä ei oteta huomioon, toisin sitä ei näytetä eikä siihen reagoida. Toiminta-LED V3 ja MOVITOOLS MotionStudio näyttävät virheen. Häiriöilmoitus annetaan binaariliittimien kautta, jos vastaava parametri on asetettu. Muuten laite ei reagoi virheeseen. Virhe voidaan nollata resetoimalla. Tehonsyöttösäätimen TPS10A virta katkaistaan heti. Vastaava virheilmoitus näytetään ja pääteaste lukitaan. Toimintavalmiusilmoitus poistetaan binaariliittimien kautta, jos vastaava parametri on asetettu. Tehonsyöttösäädin voidaan vapauttaa vasta, kun vika on resetoitu. Sync phase angle [3] Alue: Synkronikäytössä voidaan orjan linjajohdon vaihekulma asettaa samaksi kuin masterin. Jos vaihekulma jätetään tehdasasetukseksi 0, vaiheiden asennot ovat samat. Virran suunta voidaan kääntää valitsemalla arvoksi 180. Damping Alue: On tai off. Tällä parametrilla valitaan vaimennusalgoritmi käyttöön tai pois. Jos kuormavirta heilahtelee paljon (> 5 %), aktivoi vaimennus. Load current fluctuation Huojahtelu on kuormavirran huojahteluväli verrattuna nimelliseen kuormavirtaan (ÖI L /I L ). Käsikirja Käyttöönotto-ohjelmistojärjestelmä MotionStudio MOVITRANS parametripuu 29
30 6 Parametrit Setup 6.11 Setup Näyttö Ikkunassa "Setup" voidaan nollata tilastotietoja ja palauttaa tehdasasetuksia. Ikkunan "Setup" avaaminen: 1. Kaksoisnapsauta parametripuunäkymän luettelon "Unit functions" kohtaa "Setup". Ikkuna "Setup" avautuu: [1] [2] Merkitys [1] Valintalista "Reset statistics data" [2] Valintalista "Factory setting" Ikkunassa "Setup" voidaan nollata tilastotietoja ja palauttaa tehdasasetuksia. Reset statistics data Valinta: Error memory ja min. / max. values. Parametrilla Reset statistics data voidaan nollata -EEPROM-muistiin tallennetut tilastotiedot tai haihtuvat min/-max-arvot. Factory setting Valinta: Standard. Factory setting (Standard) palauttaa EEPROM-muistiin tallennetut asetusparametrit tehdasasetuksiksi. Tilastotiedot eivät nollaudu, vaan ne on nollattava erikseen parametrilla Reset statistic data. 30 Käsikirja Käyttöönotto-ohjelmistojärjestelmä MotionStudio MOVITRANS parametripuu
31 Parametrit Prosessidatan kuvaus Prosessidatan kuvaus Näyttö Prosessidatan sisältö näytetään ikkunassa "Process data description". 1. Kaksoisnapsauta parametripuunäkymän luettelon "Unit functions" kohtaa "Process data description". Ikkuna "Process data description" avautuu: [1] [2] [3] [4] [5] [6] Kuvaus [1] Näyttökenttä "Setpoint description PO1" [2] Näyttökenttä "Setpoint description PO2" [3] Näyttökenttä "Setpoint description PO3" [4] Näyttökenttä "Actual value description PI1" [5] Näyttökenttä "Actual value description PI2" [6] Näyttökenttä "Actual value description PI3" Prosessidatan sisältö näytetään ikkunassa "Process data description". Prosessin antodatan PO1/PO2/PO3 kiinteät sisällöt näytetään parametreilla POX [1] - [3]. Setpoint description PO1 [1]: Control word 1 Setpoint description PO2 [2]: Set current Setpoint description PO3 [3]: No function Prosessin tulodatan PI1/PI2/PI3 sisältö näytetään parametreilla PEX [4] - [6]. Setpoint description PI1 [4]: Status word 1 Setpoint description PI2 [5]: Temperature Setpoint description PI3 [6]: Utilization Käsikirja Käyttöönotto-ohjelmistojärjestelmä MotionStudio MOVITRANS parametripuu 31
32 6 Parametrit Reagointi vikatapauksissa 6.13 Reagointi vikatapauksissa Näyttö Ikkunassa "Error responses" asetetaan reagointi vikatapauksissa. 1. Kaksoisnapsauta parametripuunäkymän luettelon "Unit functions" kohtaa "Error responses". Ikkuna "Process data description" avautuu: [1] [2] [3] [4] Kuvaus [1] Valintalista "Response ext. fault" [2] Valintalista "Response SBus 1 timeout" [3] Valintalista "VDC link undervoltage response" [4] Valintalista "Sync timeout response" Ikkunassa "Error responses" voidaan asettaa ohjelmoitavia vikareaktioita. Response ext. error Tehdasasetus: Output stage inhibit / locked. Parametrilla voi ohjelmoida reaktio, jonka tuloliitin DI01 laukaisee. Seuraavat reaktiot voidaan ohjelmoida: Reaktio Ei reagointia Vain näyttö Pääteaste estetty/lukittu Kuvaus Virhettä ei oteta huomioon, toisin sitä ei näytetä eikä siihen reagoida. Toiminta-LED V3 ja MOVITOOLS MotionStudio näyttävät virheen. Häiriöilmoitus annetaan binaariliittimien kautta, jos vastaava parametri on asetettu. Muuten laite ei reagoi virheeseen. Virhe voidaan nollata resetoimalla. Tehonsyöttösäätimen TPS10A virta katkaistaan heti. Vastaava virheilmoitus näytetään ja pääteaste lukitaan. Toimintavalmiusilmoitus poistetaan binaariliittimien kautta, jos vastaava parametri on asetettu. Tehonsyöttösäädin voidaan vapauttaa vasta, kun vika on resetoitu. SBus 1 Timeout response Tehdasasetus: Display only. Tällä parametrilla voidaan ohjata reaktio. Mahdolliset ohjelmat reaktiot: katso Response ext. fault. Jos järjestelmäväylässä ei ole syklistä dataliikennettä (prosessidatakommunikointi) SBus 1 timeout delay aikana, tehonsyöttösäädin TPS10A reagoi vikaan asetuksen mukaan. 32 Käsikirja Käyttöönotto-ohjelmistojärjestelmä MotionStudio MOVITRANS parametripuu
33 Parametrit Käsikäyttö 6 V DC link undervoltage response Tehdasasetus: Display/error history. Tällä parametrilla ohjelmoidaan reaktio, jonka välipiirin alijännite laukaisee: Reaktio Ei reagointia Vain näyttö Pääteaste estetty/lukittu Display/error history Kuvaus Virhettä ei oteta huomioon, toisin sitä ei näytetä eikä siihen reagoida (asetus 24 V tukikäytöllä). Toiminta-LED V3 ja MOVITOOLS MotionStudio näyttävät virheen. Häiriöilmoitus annetaan binaariliittimien kautta, jos vastaava parametri on asetettu. Muuten laite ei reagoi virheeseen. Virhe voidaan nollata resetoimalla. Tehonsyöttösäätimen TPS10A virta katkaistaan heti. Vastaava virheilmoitus näytetään ja pääteaste lukitaan. Toimintavalmiusilmoitus poistetaan binaariliittimien kautta, jos vastaava parametri on asetettu. Tehonsyöttösäädin voidaan vapauttaa vasta, kun vika on resetoitu. Toiminta-LED V3 ja MOVITOOLS MotionStudio näyttävät virheen, ja se kirjoitetaan muistiin. Häiriöilmoitus annetaan binaariliittimien kautta, jos vastaava parametri on asetettu. Muuten laite ei reagoi virheeseen. Virhe voidaan nollata resetoimalla. Sync timeout response Tehdasasetus: Display only. Mahdolliset ohjelmat reaktiot: katso Response ext. fault. Vika Kun tehonsyöttösäädin TPS10A on slave-tilassa, eikä se saa synkronointisignaalia tai signaali on virheellinen, se reagoi virheeseen tämän asetuksen mukaisesti Käsikäyttö Ikkunassa "Manual operation" tehonsyöttösäädintä TPS10A voidaan ohjata tietokoneella manuaalisesti Näyttö 1. Kaksoisnapsauta parametripuunäkymän luettelon "Unit functions" kohtaa "Manual operation". Käsikirja Käyttöönotto-ohjelmistojärjestelmä MotionStudio MOVITRANS parametripuu 33
34 6 Parametrit Käsikäyttö Ikkuna "Manual operation" avautuu: [1] [2] [3] [1] Painike [Activate / deactivate manual operation] [2] Painikkeet [Control] [3] Painike [Setpoint] Kuvaus Ikkunnassa "Manual operation" voidaan antaa ohjauskäskyjä ja ohjearvoja manuaalisesti. Manuaalitila tukee tehonsyöttösäätimen TPS10A käyttöönottoa ja linjajohdon kompensointia. Kun manuaalikäyttö kytketään pois, kiinteästi asetetut ohjearvot ja ohjauskäskyt ovat jälleen aktiiviset. Varmista: että käynnistyminen itsestään ei vaaranna ihmisiä tai laitteita, tai että tila "Output stage inhibit" on aktiivinen ("0"-signaali DI00 Æ X10:9 yhdistetty DGND:hen). Activate / deactivate manual operation [1] Vaihda toimintatila painikkeella [Activate / deactivate manual operation]. Control [2] Kenttää "Ohjaus" käytetään ohjauskäskyjen antamiseen tehonsyöttösäätimelle TPS10A. Nastaan DI00 on lisäksi kytketty "1" pääteasteen vapauttamiseksi. Setpoint [3] Kentästä "Setpoint" annetaan ohjearvo % I L tehonsyöttösäätimelle TPS10A. 34 Käsikirja Käyttöönotto-ohjelmistojärjestelmä MotionStudio MOVITRANS parametripuu
35 Virhetaulukko Virhetaulukko Code Subcode Taulukossa luetellaan virhekoodit, subcodet ja mahdolliset korjaukset: Kuvaus Reaktio P Syy Korjaus 0 0 Ei virhettä Vika "Overcurrent" Pääteasteen lukitus 7 2 Virhe "DC link voltage" / V DC link undervoltage Vika "Overtemperature" Vain häiriöilmoitus, pääteastetta ei lukita Pääteasteen lukitus 25 0 Virhe "EEPROM" Pääteasteen lukitus 26 0 Virhe "External terminal" 43 0 Virhe "Communication time-out at RS485 interface" 45 0 Virhe "System initialization"/"general error during initialization" 47 0 Virhe "Timeout SBus #1"/"Timeout Systembus (CAN) 1" Virhe "External synchronization"/"lost synchronization", sync signal invalid 97 0 Virhe "Copy parameter set" Pääteasteen lukitus Pääteasteen lukitus Pääteasteen lukitus Vain häiriöilmoitus, ei pääteasteen lukitusta Vain häiriöilmoitus, ei pääteasteen lukitusta Pääteasteen lukitus Oikosulku lähtöpiirissä Gyrator-impedanssi liian pieni TAS-lähtö auki Viallinen pääteaste P 1) Liian pieni verkkojännite Syöttökaapelin jännite on liian suuri Syöttökaapelista puuttuu vaihe Laitteen terminen ylikuormitus Vika käytettäessä EEPROM-muistia P Ulkoinen virhesignaali luettu DI01:stä Yhteys tehonsyöttösäätimen ja PC:n välillä poikki Pääteasteen EEPROMin parametrit asettamatta tai asetettu väärin P Häiriö järjestelmäväylän 1 tiedonsiirrossa 1) Tämä reaktio on ohjelmoitava. Sarakkeessa "Reaktio" on siksi tehdasasetus. P Synkronointisignaalin siirtovirhe Poista oikosulku Liitä oikea TAS Ota huomioon käyttöohjeen MOVITRANS TAS10A liitäntäkaaviot Käytä oikosulkukappaletta Ota yhteyttä SEW-huoltopalveluun Kytke oikeaan verkkojännitteeseen (400/500 V) Asenna syöttökaapeli niin, että jännitehäviö on mahdollisimman pieni Tarkasta syöttökaapeli ja varokkeet Pienennä kuormaa ja/tai huolehdi riittävästä jäähdytyksestä Tarkasta tehdasasetukset Käynnistä laite uudelleen ja syötä parametrit uudelleen Jos häiriö toistuu, ota yhteyttä SEW-huoltopalveluun Poista ulkoinen virhe Varmista, että DI01 = "1" Tarkasta tehonsyöttösäätimen ja PC:n välinen yhteys Ota yhteyttä SEW-huoltopalveluun Palauta tehdasasetukset. Jos vikaa ei saa nollattua: Ota yhteyttä SEW-huoltopalveluun Tarkasta järjestelmäväylän liitännät Tarkasta synkronointiyhteys Tarkasta master/slaveasetukset Datasiirtovirhe Kopioi uudelleen Käsikirja Käyttöönotto-ohjelmistojärjestelmä MotionStudio MOVITRANS parametripuu 35
36 8 Osoiteluettelo 8 Osoiteluettelo Saksa Pääkonttori Tuotantolaitos Competence Center Bruchsal Keskiosa Pohjoisosa Itäosa Eteläosa Länsiosa SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42 D Bruchsal Postilokero-osoite Postfach 3023 D Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 1 D Graben-Neudorf SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Alte Ricklinger Straße D Garbsen (Hannoverin lähellä) SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Dänkritzer Weg 1 D Meerane (Zwickaun lähellä) SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Domagkstraße 5 D Kirchheim (Münchenin lähellä) SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Siemensstraße 1 D Langenfeld (Düsseldorfin lähellä) Elektroniikka SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42 D Bruchsal Drive Service Hotline / puhelinpäivystys 24 h Muiden huoltopisteiden yhteystiedot Saksassa pyynnöstä. Tel Fax sew@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-mitte@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-nord@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-ost@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-sued@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-west@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-elektronik@sew-eurodrive.de SEWHELP Ranska Tuotantolaitos Haguenau SEW-USOCOME 48-54, route de Soufflenheim B. P F Haguenau Cedex Tuotantolaitos Forbach SEW-EUROCOME Zone Industrielle Technopôle Forbach Sud B. P F Forbach Cedex Bordeaux Lyon Paris SEW-USOCOME Parc d'activités de Magellan 62, avenue de Magellan - B. P. 182 F Pessac Cedex SEW-USOCOME Parc d'affaires Roosevelt Rue Jacques Tati F Vaulx en Velin SEW-USOCOME Zone industrielle 2, rue Denis Papin F Verneuil I'Etang Muiden huoltopisteiden yhteystiedot Ranskassa pyynnöstä. Tel Fax sew@usocome.com Tel Tel Fax Tel Fax Tel Fax Alankomaat Rotterdam VECTOR Aandrijftechniek B.V. Industrieweg 175 NL-3044 AS Rotterdam Postbus NL-3004 AB Rotterdam Tel Fax info@vector.nu Algeria Alger Réducom 16, rue des Frères Zaghnoun Bellevue El-Harrach Alger Tel Fax reducom_sew@yahoo.fr 36 Käsikirja Käyttöönotto-ohjelmistojärjestelmä MotionStudio MOVITRANS parametripuu
37 Osoiteluettelo 8 Argentiina Buenos Aires SEW EURODRIVE ARGENTINA S.A. Centro Industrial Garin, Lote 35 Ruta Panamericana Km 37, Garin Tel Fax sewar@sew-eurodrive.com.ar Australia Melbourne Sydney SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 27 Beverage Drive Tullamarine, Victoria 3043 SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 9, Sleigh Place, Wetherill Park New South Wales, 2164 Tel Fax enquires@sew-eurodrive.com.au Tel Fax enquires@sew-eurodrive.com.au Belgia Competence Center Bryssel Teollisuusvaihteet Antwerpen SEW Caron-Vector Avenue Eiffel 5 B-1300 Wavre SEW Caron-Vector Rue de Parc Industriel, 31 BE-6900 Marche-en-Famenne SEW Caron-Vector Glasstraat, 19 BE-2170 Merksem Tel Fax info@caron-vector.be Tel Fax service-wallonie@sew-eurodrive.be Tel Fax service-antwerpen@sew-eurodrive.be Brasilia Tuotantolaitos Sao Paulo SEW-EURODRIVE Brasil Ltda. Avenida Amâncio Gaiolli, Rodovia Presidente Dutra Km 208 Guarulhos SP SAT - SEW ATENDE Muiden huoltopisteiden yhteystiedot Brasiliassa pyynnöstä. Tel Fax sew@sew.com.br Bulgaria Sofia BEVER-DRIVE GmbH Bogdanovetz Str.1 BG-1606 Sofia Tel Fax bever@fastbg.net Chile Santiago de Chile SEW-EURODRIVE CHILE LTDA. Las Encinas 1295 Parque Industrial Valle Grande LAMPA RCH-Santiago de Chile Postilokero-osoite Casilla 23 Correo Quilicura - Santiago - Chile Tel Fax ventas@sew-eurodrive.cl Egypti Kairo Copam Egypt for Engineering & Agencies 33 EI Hegaz ST, Heliopolis, Cairo Tel Fax copam@datum.com.eg Espanja Bilbao SEW-EURODRIVE ESPAÑA, S.L. Parque Tecnológico, Edificio, 302 E Zamudio (Vizcaya) Tel Fax sew.spain@sew-eurodrive.es Käsikirja Käyttöönotto-ohjelmistojärjestelmä MotionStudio MOVITRANS parametripuu 37
38 8 Osoiteluettelo Etelä-Afrikka Johannesburg Cape Town Durban SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Eurodrive House Cnr. Adcock Ingram and Aerodrome Roads Aeroton Ext. 2 Johannesburg 2013 P.O.Box Bertsham 2013 SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Rainbow Park Cnr. Racecourse & Omuramba Road Montague Gardens Cape Town P.O.Box Chempet 7442 Cape Town SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED 2 Monaco Place Pinetown Durban P.O. Box 10433, Ashwood 3605 Tel Fax info@sew.co.za Tel Fax Telex cfoster@sew.co.za Tel Fax cdejager@sew.co.za Gabon Libreville ESG Electro Services Gabun Feu Rouge Lalala 1889 Libreville Gabun Tel Fax Hong Kong Hong Kong SEW-EURODRIVE LTD. Unit No , 8th Floor Hong Leong Industrial Complex No. 4, Wang Kwong Road Kowloon, Hong Kong Tel Fax contact@sew-eurodrive.hk Intia Vadodara Chennai SEW-EURODRIVE India Private Limited Plot No. 4, GIDC PORRamangamdi Vadodara Gujarat SEW-EURODRIVE India Private Limited Plot No. K3/1, Sipcot Industrial Park PhaseII Mambakkam Village Sriperumbudur Kancheepuram Dist, Tamil Nadu Tel Fax sales@seweurodriveindia.com subodh.ladwa@seweurodriveindia.com Tel Fax c.v.shivkumar@seweurodriveindia.com Irlanti Dublin Alperton Engineering Ltd. 48 Moyle Road Dublin Industrial Estate Glasnevin, Dublin 11 Tel Fax info@alperton.ie Iso-Britannia Normanton SEW-EURODRIVE Ltd. Beckbridge Industrial Estate P.O. Box No.1 GB-Normanton, West- Yorkshire WF6 1QR Tel Fax info@sew-eurodrive.co.uk Israel Tel-Aviv Liraz Handasa Ltd. Ahofer Str 34B / Holon Tel Fax office@liraz-handasa.co.il Italia Milano SEW-EURODRIVE di R. Blickle & Co.s.a.s. Via Bernini,14 I Solaro (Milano) Tel Fax sewit@sew-eurodrive.it 38 Käsikirja Käyttöönotto-ohjelmistojärjestelmä MotionStudio MOVITRANS parametripuu
39 Osoiteluettelo 8 Itävalta Wien SEW-EURODRIVE Ges.m.b.H. Richard-Strauss-Strasse 24 A-1230 Wien Tel Fax sew@sew-eurodrive.at Japani Iwata SEW-EURODRIVE JAPAN CO., LTD 250-1, Shimoman-no, Iwata Shizuoka Tel Fax sewjapan@sew-eurodrive.co.jp Kamerun Douala Electro-Services Rue Drouot Akwa B.P. 2024, Douala Tel Fax Kanada Kiina Tuotantolaitos Toronto Vancouver SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 210 Walker Drive Bramalea, Ontario L6T3W1 SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD Honeyman Street Delta. B.C. V4G 1 E2 Montreal SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD Rue Leger LaSalle, Quebec H8N 2V9 Muiden huoltopisteiden yhteystiedot Kanadassa pyynnöstä. Tianjin Suzhou Guangzhou Shenyang Wuhan SEW-EURODRIVE (Tianjin) Co., Ltd. No. 46, 7th Avenue, TEDA Tianjin SEW-EURODRIVE (Suzhou) Co., Ltd. 333, Suhong Middle Road Suzhou Industrial Park Jiangsu Province, SEW-EURODRIVE (Guangzhou) Co., Ltd. No. 9, JunDa Road East Section of GETDD Guangzhou SEW-EURODRIVE (Shenyang) Co., Ltd. 10A-2, 6th Road Shenyang Economic Technological Development Area Shenyang, SEW-EURODRIVE (Wuhan) Co., Ltd. 10A-2, 6th Road No. 59, the 4th Quanli Road, WEDA Wuhan Muiden huoltopisteiden yhteystiedot Kiinassa pyynnöstä. Tel Fax marketing@sew-eurodrive.ca Tel Fax marketing@sew-eurodrive.ca Tel Fax marketing@sew-eurodrive.ca Tel Fax info@sew-eurodrive.cn Tel Fax suzhou@sew-eurodrive.cn Tel Fax guangzhou@sew-eurodrive.cn Tel Fax shenyang@sew-eurodrive.cn Tel Fax Kolumbia Bogotá SEW-EURODRIVE COLOMBIA LTDA. Calle 22 No Bodega 6, Manzana B Santafé de Bogotá Tel Fax sewcol@sew-eurodrive.com.co Käsikirja Käyttöönotto-ohjelmistojärjestelmä MotionStudio MOVITRANS parametripuu 39
Käyttöohje. Kiinteä energiansyöttö MOVITRANS asennusmateriaali TCS, TVS, TLS, TIS. Julkaisuajankohta 06/2007 11516321 / FI
Vaihdemoottorit \ Teollisuusvaihteet \ Käyttötekniikka \ Käyttötekniikan automaatio \ Palvelut Kiinteä energiansyöttö MOVITRANS asennusmateriaali TCS, TVS, TLS, TIS Julkaisuajankohta 06/2007 11516321 /
LisätiedotKäyttöohje. Kiinteä energiansyöttöjärjestelmä MOVITRANS -syöttöhakkuri TPS10A. Julkaisuajankohta 08/2007 11491531 / FI
Vaihdemoottorit \ Teollisuusvaihteet \ Käyttötekniikka \ Käyttötekniikan automaatio \ Palvelut Kiinteä energiansyöttöjärjestelmä MOVITRANS -syöttöhakkuri TPS10A Julkaisuajankohta 08/2007 11491531 / FI
LisätiedotPuhallinmoottorinohjaimen käsipäätteen käyttöohje, TBLZ-2-75, SILVER C
Puhallinmoottorinohjaimen käsipäätteen käyttöohje, TBLZ-2-75, SILVER C 1. Yleistä Käsipäätettä käytetään SILVER C:n moottoriparametrien asettamiseen. 2. Asennus Käsipääte voidaan ripustaa mukana toimitettuun
LisätiedotPainos. VARIMOT -variaattori ja lisävarusteet 08/2000. Käyttöohje 0922114 X / FI
VARIMOT -variaattori ja lisävarusteet Painos 08/2000 Käyttöohje 0922114 X / FI SEW-EURODRIVE 1 Tärkeää tietää... 4 2 Turvallisuus... 5 3 VARIMOTin rakenne... 6 3.1 VARIMOT -variaattorin rakenne... 6 3.2
LisätiedotPuhallinmoottorinohjaimen käsipäätteen käyttöohje, TBLZ- 1-75, SILVER C
Puhallinmoottorinohjaimen käsipäätteen käyttöohje, TBLZ- 1-75, SILVER C 1. Yleistä Käsipäätettä käytetään SILVER C:n moottoriparametrien asettamiseen. 2. Asennus Käsipääte voidaan ripustaa mukana toimitettuun
LisätiedotPR 3100 -SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ
PR 3100 SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ 3100V105 3114V101 FIN Yksiköitä voi syöttää 24 VDC ± 30 % jännitteellä suoraan johdottamalla tai johdottamalla maks. 130 yksikköä rinnakkain toisiinsa. 3405tehonliitäntäyksikkö
LisätiedotKÄYTTÖOHJE HLS 35. Versio 1.1 25.5.2010 1 (6) TOIMINTOKAAVIO
KÄYTTÖOHJE HLS 35 Versio 1.1 25.5.2010 1 (6) TOIMINTOKAAVIO HLS 35 säädin on suunniteltu erityisesti huonekohtaiseen lattialämmitys/jäähdytys käyttöön. Säätimen avulla on mahdollista hyödyntää lattiajäähdytystä
LisätiedotCEM DT-3353 Pihtimittari
CEM DT-3353 Pihtimittari Sivu 1/5 CEM DT-3353 Pihtimittari Ongelma Mittarin ohjelmisto ilmoittaa NO DATA vaikka tiedonsiirtokaapeli on kytketty tietokoneen ja mittarin välille, mittarissa on virta päällä
LisätiedotAsennus GOLDen GATE Lonworks FTT-10,
Asennus GOLDen GATE Lonworks FTT10, TBLZ31141 ja TBLZ12141 1. Yleistä Tiedonsiirtoyksiköstä GOLDen GATE Lonworks on saatavana sarjoja eri GOLD ja COMPACTkoneversioiden liittämistä varten. Sarjoihin sisältyvät
LisätiedotPR SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ
PR 3100 SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ FI1 (3100V10131 311V101119 318V100118 318V100118 311V1001 3118V1001) Yksiköitä voi syöttää VDC ± 30 % jännitteellä suoraan johdottamalla tai johdottamalla maks. 130 yksikköä
LisätiedotASENNUS GOLDen GATE, TBLZ-1/2-1-3-41
ASENNUS GOLDen GATE, TBLZ-1/2-1-3-41 1. YLEISTÄ Tiedonsiirtoyksikkö TBLZ-1/2-1-3-41 on tarkoitettu GOLDilmankäsittelykoneeseen malleihin 4, A ja B. Yksikkö koostuu seuraavista osista: 1. 4-moduulinen standardikotelo
LisätiedotGSM OHJAIN FF KÄYTTÖOHJE PLC MAX S03
GSM OHJAIN FF KÄYTTÖOHJE PLC MAX S03 TRIFITEK FINLAND OY 2012 V1.0 1. OHJELMISTO; ASENTAMINEN, KÄYTTÖ 1.1 Ohjelmiston asentaminen tietokoneeseen, Ajurin asentaminen Laitteen mukana toimitetaan muistitikulla
Lisätiedot- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma)
LE PDX DIN kiskokiinnitys Ominaisuudet ja edut - Ohjelmoitavissa haluttuihin arvoihin - Itsenäiset säädöt (esim. ramp up & ramp down) - Kirkas 4 numeroinen LED näyttö - Selkeä rakenne, yksinkertainen käyttää
LisätiedotPainos. MOVI-SWITCH, laiteluokka 3D (Pölyräjähdyssuojaus) 07/2000. Käyttöohje 10504532 / FI
MOVI-SWITCH, laiteluokka 3D (Pölyräjähdyssuojaus) Painos 07/2000 Käyttöohje 10504532 / FI SEW-EURODRIVE Sisällysluettelo 1 MOVI-SWITCHin turvallisuusohjeita... 4 2 MOVI-SWITCHin rakenne... 5 2.1 Tyyppimerkinnät
Lisätiedot- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma)
LE PSX DIN kisko kiinnitys Ominaisuudet ja edut - Ohjelmoitavissa haluttuihin arvoihin - Itsenäiset säädöt (esim. ramp up & ramp down) - Kirkas 3 numeron LED näyttö - Selkeä rakenne, yksinkertainen käyttää
Lisätiedot1. Yleistä. Kuva 1. Graafinen ohjauspaneeli LCD-näytöllä. Taajuusmuuttajan tila. Panel Ready. 3 Motor Current 3.4 A PAINONÄPPÄIMET
VACON CX/CXL/CXS Graafinen ohjauspaneeli Sivu 1 1. Yleistä Taajuusmuuttajan tila Panel / Remote = Aktiivinen ohjauspaikka Ready = Syöttöjännitte on kytketty ja taajuusmuuttaja on valmis käyttöön Fault
LisätiedotKorjausliite. Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit DR/DV/DT, asynkroniset servomoottorit CT/CV. Julkaisuajankohta 07/2004 LA410000 11446331 / FI
Vaihdemoottorit \ Teollisuusvaihteet \ Käyttötekniikkan elektroniikka \ Käyttötekniikan automaatio \ Palvelut Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit DR/DV/DT, asynkroniset servomoottorit CT/CV LA410000 Julkaisuajankohta
LisätiedotPIKAOPAS NOKIA PC SUITE 4.3. Nokia 8310 -puhelimelle. Copyright Nokia Mobile Phones 2001. Kaikki oikeudet pidätetään Issue 6
PIKAOPAS NOKIA PC SUITE 4.3 Nokia 8310 -puhelimelle Copyright Nokia Mobile Phones 2001. Kaikki oikeudet pidätetään Issue 6 Sisällysluettelo 1. JOHDANTO...1 2. JÄRJESTELMÄVAATIMUKSET...1 3. PC SUITE -OHJELMISTON
LisätiedotKäyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut. Turvajarrumoduuli BST. Käyttöohje. Julkaisuajankohta 04/2008 16614135 / FI
Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut Turvajarrumoduuli BST Julkaisuajankohta 04/2008 16614135 / FI Käyttöohje SEW-EURODRIVE Driving the world Sisällysluettelo 1 Yleisiä ohjeita...
LisätiedotMPCC-työkalua voidaan käyttää yhden laitteen valvontaan ja yhden tai useamman laitteen konfigurointiin (Modbus broadcast, osoite 0).
V1.0.0 (14.10.2015) 1 (7) KYTKENTÄ HUOM: toimii Modbus-masterina. Tämän vuoksi toinen mahdollinen Modbus-master on irrotettava verkosta, kun kytketään valmiiseen Modbus-verkkoon. Produalin Modbus-laitteiden
LisätiedotKorjausvedos. MOVIDRIVE MDX61B -ohjainkortti MOVI-PLC DHP11B. Julkaisuajankohta 09/2005 FA361510 11456744 / FI
Vaihdemoottorit \ Teollisuusvaihteet \ Käyttötekniikan elektroniikka \ Käyttötekniikan automaatio \ Palvelut MOVIDRIVE MDX61B -ohjainkortti MOVI-PLC DHP11B FA361510 Julkaisuajankohta 09/2005 11456744 /
LisätiedotKanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus
Tuotetiedot Kytkennät Kytkentä VGA-TULO PC-ÄÄNITULO VGA-LÄHTÖ STEREO- LÄHTÖ TV-LÄHTÖ ANTENNI DC-TULO AUDIO-L-TULO AUDIO-R-TULO VIDEO-TULO Ohjauspaneeli S-VIDEO-TULO CH+/YLÖS CH-/ALAS VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC
LisätiedotMP3 Manager Software for Sony Network Walkman
MP3 Manager Software for Sony Network Walkman Käyttöohje WALKMAN on Sony Corporationin kuulokestereotuotteisiin liittyvä rekisteröity tavaramerkki. on Sony Corporationin tavaramerkki. NW- E55/75 2004 Sony
LisätiedotMASSER Loader V2.00. käyttö- ja asennusohje 5.5.2014
MASSER Loader V2.00 käyttö- ja asennusohje 5.5.2014 Masser Oy Tel. +358 400 904 500 BID No 0665142-9 Jämytie 1 Fax. +358 16 282 554 VAT No. FI06651429 FI-96910 Rovaniemi, Finland Domicile Rovaniemi OHJELMAN
LisätiedotKäyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut. Käyttöohje. Kosketukseton energiansiirto MOVITRANS liikkuva muunnin TPM12B
Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut Käyttöohje Kosketukseton energiansiirto MOVITRANS liikkuva muunnin TPM12B Julkaisuajankohta 02/2011 17074142 / FI SEW-EURODRIVE Driving
LisätiedotKäyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut. Korjaus MOVIFIT -SC
Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut Korjaus MOVIFIT -SC Julkaisuajankohta 01/2011 17069742 / FI 1 Täydennys / korjaus Yleiskatsaus 1 Täydennys / korjaus HUOM Käyttöohjeeseen
LisätiedotWi-Fi Direct -opas. Helppo määritys Wi-Fi Directin avulla. Vianmääritys. Liite
Wi-Fi Direct -opas Helppo määritys Wi-Fi Directin avulla Vianmääritys Liite Sisällys Tietoja oppaasta... 2 Oppaassa käytetyt symbolit... 2 Vastuuvapauslauseke... 2 1. Helppo määritys Wi-Fi Directin avulla
LisätiedotTrust Gamer Kit PCI TRUST GAMER KIT PCI. Pika-asennusohje. Versio 1.0
TRUST GAMER KIT PCI Pika-asennusohje Versio 1.0 1 1. Johdanto Tämä käyttöohje on tarkoitettu Trust Gamer Kit PCI -tuotteen käyttäjille. Tuotteen asentamisessa tarvitaan jonkin verran kokemusta tietokoneista.
LisätiedotOhjelmiston asennusopas
Ohjelmiston asennusopas Oppaassa kerrotaan, miten ohjelmisto asennetaan USB- tai verkkoliitännän kautta. Verkkoasennus ei ole käytettävissä malleissa SP 200/200S/203S/203SF/204SF. Kaavio Kaaviossa kuvataan,
LisätiedotKäyttöohjeen korjaus MOVITRAC LTP
Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelutt Käyttöohjeen korjaus MOVITRAC LTP Julkaisuajankohta 06/2009 16820142 / FI SEW-EURODRIVE Driving the world MOVITRAC LTP:n käyttöohjeen
LisätiedotVisuaalinen opas. Xerox CX -tulostuspalvelin Perustuu Creo Color Server -teknologiaan Xerox Color 550/560 -tulostinta varten 653-01727A-FI
Visuaalinen opas Xerox CX -tulostuspalvelin Perustuu Creo Color Server -teknologiaan Xerox Color 550/560 -tulostinta varten 653-0177A-FI CX-tulostuspalvelintietokoneen kaapeliliitännät 1 3 4 5 1VDC POWER
LisätiedotTeleWell TW-LTE/4G/3G USB -modeemi Cat 4 150/50 Mbps
TeleWell TW-LTE/4G/3G USB -modeemi Cat 4 150/50 Mbps Pikaohje Laite toimii Windows XP SP3, Windows 7,8,10 ja Mac OSx 10.5 tai käyttöjärjestelmissä, Linux tuki netistä ladattavilla ajureilla USB portin
LisätiedotSafeLine VA4 Käyttöohjeet
SafeLine VA4 Käyttöohjeet 01.2013 Tekniska data Käyttöohjeet Strömförbrukning vid 24V matningspänning: Strömförbrukning på en aktiverad ingång och uppspelning av ljud med max volym: Högtalare Storlek:
LisätiedotKÄYTTÖOHJE TEHR LU / TEHR-M
V1.0.7 (31.10.2013) 1 (5) YHTEENSOPIVT TUOTTEET TEHR LU TEHR LU-PU TEHR- TEHR--PU TEKNISET TIEOT Käyttöjännite Virrankulutus ittausalue (valitaan jumppereilla) Toiminnot Optiot Lähdöt Tiedonsiirto Tarkkuus
LisätiedotMaha Eurosystem jarrulaskentaohjelman asennusohje versio 7.20.026
2012 Tecalemit Oy Seppo Koskivuori Maha Eurosystem jarrulaskentaohjelman asennusohje versio 7.20.026 Vaatimukset: - tietokone (PC), jossa vapaa USB portti - käyttöjärjestelmä Windows XP, Vista tai Windows
LisätiedotLaajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje
Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN Asennus- ja käyttöohje 1. Symbolien selitykset 2. Sisällysluettelo Ohje 1. Symbolien selitykset.........2 2. Sisällysluettelo..............2 3. Yleisiä turvallisuusohjeita.....3
LisätiedotMPPT Control 6,5-95 VDC (akkukäyttö) 5V (VE.Direct-käyttö)
Asennus Tiedonsiirtokaapeli Liitä MPPT Control BlueSolar MPPT Charge Controller -laitteeseen VE.Direct-kaapelilla. Kaapeli ei sisälly toimitukseen joten se tulee tilata erikseen. Virtakaapeli johtosulakkeella
LisätiedotKÄYTTÖOHJE PEL 1000 / PEL 1000-M
V1.0 (19.02.2015) 1 (8) KÄYTTÖÖNOTTO Asennus - Lähetin tulisi asentaa mittauskohdan yläpuolelle kondensoitumisongelmien välttämiseksi. - Kanavan ylipaine mitataan siten, että kanavan mittayhde yhdistetään
LisätiedotPIKAOPAS NOKIA PC SUITE 4.51a NOKIA 6510 -PUHELIMELLE
PIKAOPAS NOKIA PC SUITE 4.51a NOKIA 6510 -PUHELIMELLE Copyright Nokia Oyj 2002. Kaikki oikeudet pidätetään. Sisällysluettelo 1. JOHDANTO...1 2. JÄRJESTELMÄVAATIMUKSET...1 3. PC SUITE -OHJELMISTON ASENTAMINEN...2
LisätiedotAvoimen luukun varoitussanomat. Toiminto
Toiminto Kaikki kuorma-autot 1 on varustettu avoimien luukkujen varoitussanomien näyttötoiminnolla. Varoitussanomaa voidaan käyttää erityyppisille luukuille, joissa on anturi, joka ilmaisee, että luukku
LisätiedotQ = pienin suunniteltu ilmamäärä ja k = puhaltimen tai iirispellin k-arvo.
V1..12(1.1.215) 1 (6) Tämä ohje on tarkoitettu laitteille, joiden ohjelmistoversio on 1..12 tai uudempi. ILMAMÄÄRÄN MITTAUS Ilmamäärä voidaan mitata: 1. Virtausmittausliitännöillä varustetuista puhaltimista.
LisätiedotRica Solar Aurinkosäädin TEM PS5511S KÄYTTÖOHJE
Rica Solar Aurinkosäädin TEM PS5511S KÄYTTÖOHJE Rica Riihimäen Metallikaluste Oy 10 Tel. 358 (0)19 764 2 PL 49 (Käpälämäenkatu 10) Fax 358 (0)19 722 662 11101 RIIHIMÄKI E-mail: info@rica.fi FINLAND www.rica.fi
LisätiedotPienivälyksiset planeettavaihteet
Pienivälyksiset planeettavaihteet Painos 10/2002 Käyttöohje 10544534 / FI SEW-EURODRIVE Sisällysluettelo 1 Tärkeää tietää... 4 2 Turvallisuusohjeita... 5 3 Mekaaninen asennus... 6 3.1 Ennen aloittamista...
Lisätiedot1 Korjaukset MOVIFIT -FC
Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut *9988_5* Korjaus Hajautettu käyttölaitejärjestelmä MOVIFIT -FC Painos /05 9988/FI Korjaukset MOVIFIT -FC Tärkeitä tietoja
LisätiedotTRUST AMI MOUSE WIRELESS 300
TRUST AMI MOUSE WIRELESS 300 Pika-asennusohje Versio 1.0 1 1. Johdanto Tämä käyttöohje on tarkoitettu Trust Ami Mouse Wireless 300 -tuotteen käyttäjille.voit liikkua hiiren avulla kaikissa lempisovelluksissasi
LisätiedotPIKAOPAS NOKIA PC SUITE 4.8 NOKIA 6310i -PUHELIMELLE
PIKAOPAS NOKIA PC SUITE 4.8 NOKIA 6310i -PUHELIMELLE Copyright Nokia Oyj 2002. Kaikki oikeudet pidätetään Sisällysluettelo 1. JOHDANTO...1 2. JÄRJESTELMÄVAATIMUKSET...1 3. PC SUITE -OHJELMISTON ASENTAMINEN...2
LisätiedotPlantronics DA -sarjan vahvistin. Käyttöopas
Plantronics DA -sarjan vahvistin Käyttöopas Sisällysluettelo Tervetuloa 3 Virta 4 Plantronics-ohjelmisto 5 Sovelluksen asentaminen 5 Aloita ohjelmistot 5 Hub-sovelluksen välilehdet 5 Kuulokkeen käyttäminen
LisätiedotKÄYTTÖOHJE E-MANAGER Kylvötekniikka versio 9.66 / 9.68
KÄYTTÖOHJE E-MANAGER Kylvötekniikka versio 9.66 / 9.68 LUE KÄYTTÖOHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÖNOTTOA! SÄILYTÄ KÄYTTÖOHJE! ART.: PAINOS : 80661809 07/2015 - Alkuperäisen käyttöohjeen käännös - Koneen
LisätiedotKÄYTTÖOHJE SATEL I-LINK PC POINT-TO-MULTIPOINT OHJELMISTO
KÄYTTÖOHJE SATEL I-LINK PC POINT-TO-MULTIPOINT OHJELMISTO 1 1 OTSIKOT 1 OTSIKOT...2 2 YLEISTÄ...3 2.1 SATEL I-LINK PC...3 3 ASETUKSET...4 3.1 SATELLINE RADIOMODEEMIN JA SATEL I-LINK 100:N ASETUKSET...4
LisätiedotSuperintend VR-16 Vikavirtarele 5-johdinverkkoihin Lyhyt käyttöohje
Superintend VR-16 Vikavirtarele 5-johdinverkkoihin Lyhyt käyttöohje Revisio Historia: Versio 1.0 Uusi dokumentti Versio 1.1 - Sisällysluettelo 1 Johdanto... 2 2 Menu valinnat... 2 2.1 Limit Menu ( L )...
LisätiedotPIKAOPAS NOKIA PC SUITE 4.88. Copyright Nokia Oyj 2003. Kaikki oikeudet pidätetään
PIKAOPAS NOKIA PC SUITE 4.88 Copyright Nokia Oyj 2003. Kaikki oikeudet pidätetään Sisällysluettelo 1. JOHDANTO...1 2. JÄRJESTELMÄVAATIMUKSET...1 3. PC SUITE -OHJELMISTON ASENTAMINEN...2 4. KÄYTÖN ALOITTAMINEN...3
LisätiedotTRUST WIRELESS KEYBOARD & MOUSE
TRUST WIRELESS KEYBOARD & MOUSE Pika-asennusohje Versio 1.0 1 1. Johdanto Tämä käyttöohje on tarkoitettu Trust Wireless Keyboard & Mouse -tuotteiden käyttäjille. Jos kaipaat lisäapua, voit ottaa yhteyttä
LisätiedotPikaohje Aplisens APIS type 1X0 ja 2XO
Pikaohje Aplisens APIS type 1X0 ja 2XO Koivupuistontie 26, 01510, Vantaa www.saato.fi, sales@saato.fi, 09-759 7850 Sisällys 1. Yleistä...3 2. Parametritilan toiminnot...4 3. Käyttöönotto pikaohje...5 1.
Lisätiedot* _0916* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut. Korjaus. Synkronilineaarimoottorit SL2
Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut *23059435_0916* Korjaus Synkronilineaarimoottorit SL2 Painos 09/2016 23059435/FI SEW-EURODRIVE Driving the world Sisällysluettelo
LisätiedotUlkoiset laitteet Käyttöopas
Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
LisätiedotDigitaalikamera Ohjelmisto-opas
EPSON-digitaalikamera / Digitaalikamera Ohjelmisto-opas Kaikki oikeudet pidätetään. Mitään osaa tästä julkaisusta ei saa jäljentää, tallentaa tai siirtää missään muodossa tai millään tavoin elektronisesti,
LisätiedotSangean PR-D4 Käyttöohjeet
Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus
LisätiedotFR-F740-00023 - 02160-EC
TAAJUUSMUUTTAJA LYHYT KÄSIKIRJA KIINTEISTÖAUTOMAATIOKÄYTTÖÖN FR-F740-00023 - 02160-EC PL 236, 28101 PORI Puh. (02) 5508800 Fax (02) 5508841 www.mitsubishi-taajuusmuuttajat.fi tehoelektroniikka@urhotuominen.fi
Lisätiedots 21.02.2005/BA 1(8) taajuusmuuttajalla
s../ba () MM/MM- taajuusmuuttajalla Micro Master MM-taajuusmuuttajassa on sisäänrakennettu PID-säädin (MM, PI-säädin) jonka avulla voidaan ohjata erilaisia prosessisuureita kuten pinnakorkeuden-, paineen-,
LisätiedotTRUST FLAT SCAN USB 19200
TRUST FLAT SCAN USB 19200 Pika-asennusohje Versio 1.0 1 1. Johdanto Tämä käyttöohje on tarkoitettu Trust Flat Scan USB 19200 - tuotteen käyttäjille. Tuotteen asentamisessa ei tarvita mitään erityisiä ennakkotietoja
LisätiedotKäyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut MOVITRAC B. Korjaus. Julkaisuajankohta 07/ / FI
Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut MOVITRAC B Julkaisuajankohta 07/2008 16658132 / FI Korjaus 1 Ohjeita 1 Ohjeita OHJEITA Nämä lisätiedot eivät korvaa yksityiskohtaista
LisätiedotUlkoiset laitteet Käyttöopas
Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
LisätiedotUlkoiset laitteet Käyttöopas
Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
LisätiedotPIKAOPAS. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen
PIKAOPAS Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen Sisällysluettelo 1. Johdanto...1 2. Mitä tarvitaan...1 3. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen...2 3.1 Ennen asennusta...2
LisätiedotPEM1123/ 410993A. Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello. ABB i-bus KNX. SW/S2.5 Viikkokello
PEM1123/ 410993A Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello ABB i-bus KNX SW/S2.5 Viikkokello Sisällysluettelo 1.0 Kuvaus 1.1 Laitteen käyttö...3 1.2 Ominaisuudet...3 1.3 Näppäimet ja osat...4 1.4 Tekniset
LisätiedotTRUST WIRELESS KEYBOARD
TRUST WIRELESS KEYBOARD Pika-asennusohje Versio 1.0 1 1. Johdanto Tämä käyttöohje on tarkoitettu Trust Wireless Keyboard -tuotteen käyttäjille. Ota ongelmatilanteissa yhteyttä yhteen Trustin asiakaspalvelukeskuksista.
LisätiedotKäyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut. Käyttöohje. Liikkuva energiansyöttö MOVITRANS -siirtopäät THM10C / THM10E
Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut Käyttöohje Liikkuva energiansyöttö MOVITRANS -siirtopäät THM10C / THM10E Julkaisuajankohta 07/2010 16994132 / FI SEW-EURODRIVE Driving
LisätiedotTRUST SIGHT FIGHTER VIBRATION FEEDBACK & PREDATOR QZ 500
TRUST SIGHT FIGHTER VIBRATION FEEDBACK & PREDATOR QZ 500 Pika-asennusohje Versio 1.0 1 1. Johdanto Tämä käyttöohje on tarkoitettu Trust Sight Fighter Vibration Feedback - ja Predator QZ 500 - tuotteiden
LisätiedotASENNUS GOLDen GATE Lonworks FTT-10,
ASENNUS GOLDen GATE Lonworks FTT-10, TBLZ-3-1-1-41 ja TBLZ-1-2-1-41 1. Yleistä Tiedonsiirtoyksiköstä GOLDen GATE Lonworks on saatavana sarjoja eri GOLD ja COMPACT-koneversioiden liittämistä varten. Sarjoihin
LisätiedotHyvä asiakas! Toivotamme paljon iloa sekä helpotusta työhösi Mitsumi Scroll Mousen kanssa! Mitsumi Europe
Hyvä asiakas! Kiitämme luottamuksesta, jota olet osoittanut hankkimalla Scroll Mousen. Tämän hiiren Scroll-painikkeella voit vierittää ja skaalata Windows 95/98 ja Windows NT 4.0 - järjestelmiin kuuluvissa
LisätiedotWindowsia verkkoyhteyksiin käyttäville asiakkaille
Windowsia verkkoyhteyksiin käyttäville asiakkaille Käytettäessä eri käyttöjärjestelmää tai järjestelmäarkkitehtuuria palvelimelle ja asiakkaalle yhteys ei ehkä toimi oikein, kun yhteyden muodostus suoritetaan
LisätiedotUlkoiset mediakortit Käyttöohje
Ulkoiset mediakortit Käyttöohje Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
LisätiedotNämä ohjeet sisältävät tietoja laitteen käytöstä ja ne on säilytettävä laitteen yhteydessä. Elektrodikattilat
Nämä ohjeet sisältävät tietoja laitteen käytöstä ja ne on säilytettävä laitteen yhteydessä. Elektrodikatt Aakkosnumeerinen näyttömoduuli Käyttöopas 2. painos Asennukset maissa, joita EY-direktiivit koskevat:
LisätiedotOhjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295
Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä LCD-Näyttö BC-81295 Yhteenveto Tämä on tarkoitettu ainoastaan ohjelmoitavaan magneettivastukselliseen kuntopyörään. Järjestelmään kuuluu kolme (3) osaa:
LisätiedotElectronisen nopeus ja matkamittarin kalibrointi laite huippunopeus muistilla.
Speedohealer V4 Electronisen nopeus ja matkamittarin kalibrointi laite huippunopeus muistilla. 1. Esipuhe Onnittelemme sinua Speedohealer laitteen oston johdosta. HealTech Electronics Ltd. on omistautunut
LisätiedotPM10OUT2A-kortti. Ohje
PM10OUT2A-kortti Ohje Dokumentin ID 6903 V3 13.4.2015 Sisällysluettelo Sisällysluettelo... 2 Esittely... 3 Kortti ja rekisterit... 3 Lähtöviestit... 4 Signaalien kytkeminen... 4 Käyttö... 4 Asetusten tekeminen...
LisätiedotKorjaus MOVITRAC LTE-B * _1114*
Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut *1353115_1114* Korjaus SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 303 7664 Bruchsal/Germany Phone +49 751 75-0 Fax +49 751-1970
LisätiedotACS 400 Tekniset tiedot Sivu 1/5. Pienitehoisten ACS 400 -vaihtovirtakäyttöjen tekniset tiedot ==================================================
ACS 400 Tekniset tiedot Sivu 1/5 Pienitehoisten ACS 400 -vaihtovirtakäyttöjen tekniset tiedot ================================================== Yleistä ------------ ACS 400 on mikroprosessoripohjainen,
Lisätiedot* _1115* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut. Korjaus. Hajautettu käyttölaiteohjaus MOVIFIT -MC
Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut *977_5* Korjaus Hajautettu käyttölaiteohjaus MOVIFIT -MC Painos /05 977/FI Korjaukset MOVIFIT -MC Pistoliitinten X70F, X7F
LisätiedotKäsikirja. MOVITRAC B Turvallinen pysäytys Sovellukset. Julkaisuajankohta 06/ / FI
Vaihdemoottorit \ Teollisuusvaihteet \ Käyttötekniikka \ Käyttötekniikan automaatio \ Palvelut Turvallinen pysäytys Sovellukset Julkaisuajankohta 06/007 687 / FI Käsikirja SEW-EURODRIVE Driving the world
LisätiedotPIKAOPAS. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen
PIKAOPAS Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen Sisällysluettelo 1. Johdanto...1 2. Mitä tarvitaan...1 3. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen...2 3.1 Ennen asennusta...2
LisätiedotUlkoiset mediakortit. Käyttöohje
Ulkoiset mediakortit Käyttöohje Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita
LisätiedotKäyttöohje. Sida 1. BRT-12 Battery Replacement Tool
Käyttöohje Sida 1 Sisältö JOHDANTO... 3 Turvallisuustiedote... 3 Tuotetietoa... 3 NÄYTTÖ JA NÄPPÄIMISTÖ... 4 KÄYTTÖLITTYMÄ... 5 BRT-12 KÄYTTÖÖNOTTO... 6 PÄÄVALIKKO... 7 AKUN VAIHTO... 8 KIELEN VALITSEMINEN...
LisätiedotSISÄLLYSLUETTELO RC-436
Asennusohje AXCARD CR-36 Versio 3. Ver. 3. AXCARD SISÄLLYSLUETTELO RC-436 JOHDANTO... 4 YKSITTÄISEN KORTINLUKIJAN KÄYTTÖÖNOTTO... 4 ALUSTUS JA MUISTIN NOLLAUS... 4 VAIHTOEHTO. OHJELMOINTISALASANAN ASETUS...
LisätiedotKIITOS RICA OPTIMOINTIOHJELMAN VALITSEMISESTA
KIITOS RICA OPTIMOINTIOHJELMAN VALITSEMISESTA Asennusohjeiden sisältö 1. RICA optimointiohjelmoinnin periaate isoftloaderilla... 2 2. RICA isoftloader toimituspaketin sisältö... 3 3. isoftloader Sync-ohjelmiston
LisätiedotAsennus Windows 2000 ja XP -käyttöjärjestelmiin
PU006V2 Sweex 2-porttinen PCI-sarjakortti Johdanto Älä altista PU006V2-korttia äärilämpötiloille. Älä aseta laitetta suoraan auringonvaloon tai sulje lämmityselementtejä. Älä käytä PU006V2-korttia erittäin
LisätiedotJäsenrekisteri (dos) Kirjuri tekstinkäsittely Vuosipäivitys 3.11.2007
Jäsenrekisteri (dos) Kirjuri tekstinkäsittely Vuosipäivitys 3.11.2007 Asentaminen... 4 Näppäinpikakomentoja... 5 EtäAsteri... 6 Tulostaminen doswintu:n avulla... 8 Wordiin tulostaminen... 10 Windows XP
LisätiedotSuomenkielinen versio. Johdanto. Laitteiston asennus. LC2002 Sweex Virtajohdon Ethernet-sovitin 200 Mbps
LC2002 Sweex Virtajohdon Ethernet-sovitin 200 Mbps Johdanto Älä altista Sweex Virtajohdon Ethernet-sovitinta 200 Mbps äärilämpötiloille. Älä aseta tuotetta suoraan auringonvaloon tai sulje lämmityselementtejä.
LisätiedotMotorola Phone Tools. Pikaopas
Motorola Phone Tools Pikaopas Sisältö Vähimmäisvaatimukset... 2 Ennen asennusta Motorola Phone Tools... 3 Asentaminen Motorola Phone Tools... 4 Matkapuhelimen asennus ja määritys... 5 Online-rekisteröinti...
LisätiedotVapaa-asennon automaattikytkentä
Taustaa Taustaa Vapaa-asennon automaattikytkentää ohjataan BCI-ohjausyksiköllä (Bodywork Communication Interface, päällirakenteen tietoliikenneliittymä). Vapaa-asennon automaattikytkentä voidaan aktivoida
LisätiedotUlkoiset laitteet Käyttöopas
Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
LisätiedotMODBUS -väyläohjaus DITRONIC TOUCH -KOSKETUSNÄYTTÖ. s-posti:
MODBUS -väyläohjaus DITRONIC TOUCH -KOSKETUSNÄYTTÖ s-posti: seroco@seroco.fi www.seroco.fi Tässä oppaassa kuvataan Ditronic Touch -kosketusnäytön liittäminen Modbus/RTU:hun RS485- sarjaliikenteen kautta
LisätiedotKÄYTTÖOHJE PEL / PEL-M
V2.0.0 (05.09.2014) 1 (6) KÄYTTÖÖNOTTO Asennus - Lähetin tulisi asentaa mittauskohdan yläpuolelle kondensoitumisongelmien välttämiseksi. - Kanavan ylipaine mitataan siten, että kanavan mittayhde yhdistetään
LisätiedotKorjaus. Hajautetut käyttölaitejärjestelmät MOVIMOT MM..D * _0817*
Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut *23583371_0817* Korjaus Hajautetut käyttölaitejärjestelmät MOVIMOT MM..D Painos 08/2017 23583371/FI SEW-EURODRIVE Driving
LisätiedotKäyttöohje. MOVIMOT energiansäästömoottoreille. Julkaisuajankohta 10/2005 GC / FI
Vaihdemoottorit \ Teollisuusvaihteet \ Käyttötekniikan elektroniikka \ Käyttötekniikan automaatio \ Palvelut MOVIMOT energiansäästömoottoreille GC110000 Julkaisuajankohta 10/05 11402733 / FI Käyttöohje
LisätiedotNokeval No 280701. Käyttöohje. Tekstinäyttö 580-ALF
Nokeval No 28070 Käyttöohje Tekstinäyttö 580-ALF Nokeval Oy Yrittäjäkatu 2 3700 NOKIA Puh. 03-342 4800 Fax. 03-342 2066 2 Kenttänäytttösarja 580 sarjaviesteille 5820 580 Sarjaviesti RS-232 tai RS-485 PC
LisätiedotOhjelmiston asennusopas
Ohjelmiston asennusopas Oppaassa kerrotaan, miten ohjelmisto asennetaan USB- tai verkkoyhteydellä. Verkkoasennus ei ole käytettävissä malleissa SP 200/200S/203S/203SF/204SF. Jos haluat määrittää langattoman
LisätiedotReolink WiFi valvontakameran käyttöohje
1 Reolink WiFi valvontakameran käyttöohje Sisällysluettelo 1 Ennen käyttöä... 3 1.1 Käyttöehdot... 3 1.2 Huomioitavaa... 3 2 Valvontakameran käyttöönotto älypuhelimella... 4 2.1 Asenna Reolink ohjelmisto...
LisätiedotKäyttöohje XKM RS232. fi-fi
Käyttöohje XKM RS232 fi-fi Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Perehtymällä käyttöohjeeseen vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen. M.-Nr. 07 700
LisätiedotUlkoiset laitteet Käyttöopas
Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
Lisätiedot