Käyttö-, asennus- ja liitäntäohjeet

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Käyttö-, asennus- ja liitäntäohjeet"

Transkriptio

1 FI Käyttö-, asennus- ja liitäntäohjeet Yhdistelmäliesi

2 Yhdistelmäliesi Hyvä asiakas Onnittelemme sinua hyvän ostoksesi johdosta. Uskomme sinun vakuuttuvan nopeasti tuotteittemme erinomaisesta luotettavuudesta. Laitteen käytön helpottamiseksi liitämme mukaan tämän kattavan käyttöoppaan. Ohjeiden avulla pääset tutuksi hankkimasi uuden laitteen kanssa. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin käytät laitetta ensimmäisen kerran. Ohjeita voidaan soveltaa vain, jos laitteessa on maan symboli. Jos maasymbolia EI OLE, laite on muutettava teknisten ohjeiden mukaisesti vastaamaan käyttömaan vaatimuksia ja määräyksiä. Varmista kummassakin tapauksessa, että laite on toimitettu vahingoittumattomana. Jos havaitset kuljetusvaurioita, ota yhteys myyntiedustajaamme tai laitteen toimittaneeseen liikkeeseen. Puhelinnumero on kassakuitissa tai pakkausluettelossa. Toivottavasti sinulla on paljon iloa hankkimastasi uudesta kotitalouskoneesta. Liitäntäohjeet Arvokilpi Kytkentä on suoritettava kohdassa Kytkentä virtalähteeseen annettujen ohjeiden ja asianmukaisten, voimassa olevien määräysten ja standardien mukaisesti. Kytkennän saa suorittaa vain valtuutettu asentaja. Laitteen perustiedot osoittava arvokilpi sijaitsee uunin alanurkassa ja se voidaan nähdä uunin luukun ollessa avattuna. Tärkeää - Lue ennen laitteen käyttöä...3 Laitteen kuvaus...6 Keittopinta...9 Keittoalueiden käyttö...12 Kaasupolttimien käyttö...13 Uuni...15 Ruoanvalmistus...21 Puhdistus ja hoito...32 Erityiset varoitukset ja vianetsintä...40 Asennus- ja liitäntäohjeet...41 Suutintaulukko...48 Tekniset tiedot

3 Tärkeää - Lue ennen laitteen käyttöä Turvallisuustoimenpiteitä Tätä laitetta voivat käyttää 8-vuotiaat tai sitä vanhemmat lapset sekä henkilöt, joilla on heikentyneet fyysiset, aistilliset tai henkiset kyvyt tai kokemuksen tai tiedon puutetta, jos heitä valvotaan tai jos heille on annettu laitteen turvalliseen käyttöön liittyviä ohjeita, ja jos he ymmärtävät käyttöön liittyvät riskit. Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Lapset eivät saa suorittaa puhdistusta tai huoltoa ilman valvontaa. VAROITUS: Laite ja sen osat kuumenevat käytön aikana. Vältä koskemasta lämpövastuksia. Alla 8-vuotiaat lapset tulisi pitää loitolla, ellei heitä valvota jatkuvasti. VAROITUS: Tulipalon vaara: älä säilytä esineitä keittopinnoilla. VAROITUS: Valvomaton ruoanlaitto liedellä rasvan tai öljyn kanssa voi olla vaarallista ja voi aiheuttaa tulipalon. Älä koskaan yritä sammuttaa tulipaloa vedellä, vaan sammuta laite ja peitä liekki sitten kannella tai kostealla liinalla. Käytä vain tälle uunille suositeltavaa paistomittaria. VAROITUS: Varmista ennen lampun vaihtamista, että laite on sammutettu, jotta vältytään mahdolliselta sähköiskulta. Älä käytä hankaavia puhdistusaineita tai teräviä metalliraaputtimia uuninluukun lasin puhdistukseen, sillä ne saattavat naarmuttaa pintaa ja rikkoa lasin. Älä puhdista keittotasoa höyry- tai korkeapainepuhdistimilla, sillä ne voivat aiheuttaa sähköiskun. Varmista ennen kannen avaamista, että se on puhdas ja ettei siinä ole nestejäämiä. Keittotason kansi on lakattua lasia. Se voidaan sulkea vasta, kun keittoalueet ovat jäähtyneet kokonaan. Tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva symboli kertoo, että lasikannet voivat särkyä kuumetessaan. Sammuta kaikki polttimet, koska kannet voivat särkyä kuumetessaan. Sammuta kaikki polttimet ennen kannen sulkemista. Laitetta ei ole tarkoitettu ohjattavaksi ulkoisilla ajastimilla tai erityisillä ohjausjärjestelmillä. 3

4 Varoituksia Laitteen saa kytkeä ainoastaan kaasunjakeluyrityksen tai huoltopalvelukeskuksen valtuuttama huoltoteknikko. Laitteen liittämisessä kaasuverkkoon tule noudattaa lainsäädäntöä ja paikallisen kaasuntoimittajan teknisiä ehtoja. Kappaleessa»Liitäntäohjeet«annetaan tärkeitä ohjeita liitäntään. Omavaltaiset huolto- ja korjaustyöt voivat aiheuttaa räjähdysvaaran, sähköiskun tai oikosulun ja seurauksena voi olla henkilövahinkoja tai laitteen vahingoittuminen. Sellaiset tehtävät saa suorittaa vain valtuutettu ammattilainen. Tarkista ennen laitteen asennusta ja liittämistä, että laite ja sen säädöt vastaavat paikallisia kaasuliitäntöjä koskevia vaatimuksia (kaasun tyyppi ja paine). Laitteen asetukset määritellään arvokilvessä. Laitetta ei liitetä savupiippuun tai ilmanvaihtohormiin. Laitteen asentamisessa ja liittämisessä on noudatettava asianmukaisia voimassa olevia määräyksiä. Lämpöä, kosteutta ja palamisen sivutuotteita vapautuu laitteen käytön aikana huoneeseen, johon se on asennettu. Varmista, että keittiö on hyvin tuuletettu etenkin laitteen käytön aikana. Avaa luonnolliset tuuletusaukot tai asenna mekaaninen tuuletuslaite (mekaaninen liesikupu). Tämä on luokan 2/14 laite. Laite voi olla kosketuksissa viereisiin kaappeihin molemmilta puolilta, kun se sijoitetaan riviin. Toiselle puolelle voidaan sijoittaa korkea kaappi - laitetta korkeampi - vähintään 10 cm etäisyydelle laitteesta. Toiselle puolelle voidaan sijoittaa vain samankorkuinen kaappi. Pystysuora etäisyys laitteen ja liesikuvun välillä tulee olla vähintään 650 mm tai vähintään liesikuvun asennusohjeissa määritetty etäisyys. Jos tämän laitteen lähellä sijaitsevien laitteiden virtajohdot jäävät uunin luukun väliin, ne voivat vahingoittua, mikä voi vuorostaan aiheuttaa oikosulun. Pidä siis muiden laitteiden virtajohdot turvallisen matkan päässä. Laite on tarkoitettu ainoastaan ruoanvalmistukseen. Älä käytä sitä mihinkään muuhun tarkoitukseen, esim. huoneen lämmittämiseen. Älä aseta tyhjiä keittoastioita keittoalueille. Kiinnitä huomiota poltinosien oikeaan asennukseen. Jos haistat huoneessa kaasua, sulje välittömästi kaasupullon päähana tai kaasuritilä, sammuta tuli (savukkeet mukaanlukien), tuuleta huone, älä kytke sähkölaitteita päälle ja kutsu paikalle maakaasuammattilainen. Sulje päähana myös, jos et aio käyttää polttimia pitkään aikaan (esim. lomalle lähtiessä). Ole erityisen huolellinen, kun valmistat ruokaa uunissa. Korkeista lämpötiloista johtuen uunipannut, paistopellit, ritilä ja uunin sisäseinät tulevat hyvin kuumiksi. Käytä aina patakintaita. Älä vuoraa uunin seiniä alumiinifoliolla äläkä aseta uunipannuja tai muita keittoastioita uunin pohjalle. Alumiinifolio estää ilmaa kiertämästä uunissa, ja häiritsee siten paistamista sekä vahingoittaa emalipintaa. Uunin luukku tulee hyvin kuumaksi käytön aikana. Joihinkin malleihin on asennettu lisäsuojaksi kolmas lasi, joka alentaa luukun ulkopinnan lämpötilaa. Älä säilytä uunin vetolaatikossa palavia, räjähtäviä, haihtuvia tai lämpötilaherkkiä aineita (kuten paperia, tiskirättejä, muovipusseja, puhdistus- ja pesuaineita tai spraypulloja), sillä ne voivat syttyä uunin käytön aikana ja aiheuttaa tulipalon. Käytä laitteen vetolaatikkoa vain tarvikkeiden säilytykseen (paistopelti, rasvankeräyspannu yms.). Ylikuorma voi vahingoittaa uunin luukun saranoita. Älä aseta painavia astioita auki olevan luukun päälle. Älä myöskään nojaa sitä vasten, kun puhdistat uunin sisäosia. Irrota luukku ennen uunin puhdistusta (katso kohta»uunin luukun irrottaminen ja asentaminen«). Älä astu tai istu auki olevan uunin luukun päälle (lapset!). 4

5 Jos valurautalevyjä käytetään pitkään, levyn alueen ja keittoalueen reunan väri voi muuttua. Siinä tapauksessa takuu ei korvaa huoltoa. Laite on tarkoitettu sijoitettavaksi suoraan lattialle ilman tukia tai sokkelia. Symboli joka on merkitty tuotteeseen tai sen pakkaukseen, osoittaa, että tätä tuotetta ei saa käsitellä talousjätteenä. Tuote on sen sijaan luovutettava sopivaan sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan keräyspisteeseen. Tämän tuotteen asianmukaisen hävittämisen varmistamisella autetaan estämään sen mahdolliset ympäristöön ja terveyteen kohdistuvat haittavaikutukset, joita voi aiheutua muussa tapauksessa tämän tuotteen epäasianmukaisesta jätekäsittelystä. Tarkempia tietoja tämän tuotteen kierrättämisestä saa paikallisesta kunnantoimistosta, talousjätehuoltopalvelusta tai liikkeestä, josta tuote on ostettu. Laitteen käyttötarkoitus Jos huomaat vikoja kaasuputkistossa tai jos tunnet kaasunhajua huoneessa: Laite on tarkoitettu tavalliseen ruoanlaittoon kotitalouksissa eikä sitä saa käyttää muihin tarkoituksiin. Käyttötavat kuvataan kattavasti tässä käyttöoppaassa. Sulje kaasunsyöttö tai kaasupullo välittömästi. Sammuta kaikki liekit, mukaan lukien savukkeet ja muut tupakkatuotteet. Älä pane päälle sähkölaitteita (ei edes valoja). Tuuleta huone kunnolla. Avaa ikkunat! Ota välittömästi yhteyttä huoltokeskukseen tai valtuutettuun kaasunjakeluyhtiöön. 5

6 Laitteen kuvaus Kuvassa näkyy yksi laitteen malleista. Koska näiden ohjeiden kattaman laiteryhmän laitteilla on erilaisia ominaisuuksia, oppaassa voidaan kuvata toimintoja ja lisälaitteita, jotka eivät koske hankkimaasi laitetta. 1 Keittotason kansi (vain joissakin malleissa) 2 Palamistuotteiden ja höyryn poistoaukko uunista 3 Lasikeraaminen keittotaso 4 Ohjauspaneeli 5 Uuninluukun kahva 6 Uuninluukku 7 Lieden säilytyslaatikko 8 Säädettävät jalat; joihin pääsee käsiksi irrottamalla lieden säilytyslaatikon (vain joissakin malleissa) 1 Keittotason kansi (vain joissakin malleissa) 2 Palamistuotteiden ja höyryn poistoaukko uunista 3 Lasikeraaminen keittotaso 4 Ohjauspaneeli 5 Uuninluukun kahva 6 Uuninluukku 7 Lieden säilytyslaatikko 8 Säädettävät jalat; joihin pääsee käsiksi irrottamalla lieden säilytyslaatikon (vain joissakin malleissa) 6

7 Virtakytkin ja toimintovalitsin 2. Uunin merkkivalo. Palaa uunin lämmetessä ja sammuu, kun asetettu lämpötila on saavutettu. 3. Uunin lämpötilan valitsin. 4. Ohjelma-ajastin (vain joissakin malleissa) 5. Keittoalueen säädin, takavasen, sähkölämpövastus 6 Toimintovalitsin ja uunin lämpötilan säätö 7. Keittoalueen säädin, etuvasen, sähkölämpövastus 8. Keittoalueen säädin, etuoikea, kaasupoltin 9. Keittoalueen säädin, takaoikea, kaasupoltin 10 Käytön merkkivalo. Se kertoo, että uuni tai jokin keittoalueista on käytössä. Sähköinen sytytys (vain joissakin malleissa) Kaasukeittotason polttimet voidaan sytyttää kuhunkin polttimoon asennetulla sytyttimellä. Sähköinen sytytys toimii vain, jos verkkojohto on liitetty pistorasiaan. Jos sähköinen sytytys ei toimi sähkökatkoksen tai kostuneiden sytyttimien vuoksi, polttimet voidaan sytyttää myös tulitikulla tai tupakansytyttimellä. Uunipoltin sytytetään samalla tavoin. (vain joissakin malleissa) Keittotason kansi Varmista ennen kannen avaamista, että se on puhdas ja ettei siinä ole nestejäämiä. Keittotason kansi on lakattua lasia. Se voidaan sulkea vasta, kun keittoalueet ovat jäähtyneet kokonaan. 7

8 Symboli tuotteessa tai sen pakkauksessa osoittaa, että lasikansi saattaa hajota kuumentaessa. Sammuta kaikki polttimet ennen kannen sulkemista. Ohjelma-ajastin (vain joissakin malleissa) Mekaaninen minuuttiajastin Aseta aika ohjelma-ajastimen mukana tulevien erillisen ohjeiden mukaan. Ajastimen käyttö edellyttää ajan asettamista. Uunin käyttö on mahdollista vasta, kun kellonaika on asetettu. Säädettävä enimmäisaika on 60 minuuttia. Noin viisi sekuntia kestävä äänimerkki kertoo, kun asetettu aika on kulunut. Valitse aika kääntämällä säädintä myötäpäivään. Sen jälkeen voit hienosäätää asetusta kääntämällä säädintä vastakkaiseen suuntaan. Sammutusajastin, 120 minuuttia (kellokytkin) Sammutusajastimen säätöaika on minuuttia. Kierrä asteikkoa myötäpäivään, kunnes haluamasi aika on valittu. Kun asetettu aika on kulunut, valittu toiminto/lämmitys kytkeytyy pois päältä. Jos et halua käyttää sammutusajastinta tai jos valmistusaika on alle 15 minuuttia (esilämmitys, pitsojen valmistus jne.) tai yli 120 minuuttia (pidempää valmistusaikaa vaativat ruoat), suositellaan manuaalista säätöä. Kun haluat käyttää manuaalista säätöä, käännä säädintä vasemmalle (vastapäivään) symbolin.(käsi) kohdalle. 0-asennossa uuni ei ole toiminnassa. 8

9 Keittopinta A) Sähköllä toimivat keittoalueet Ennen laitteen käyttöä ensimmäistä kertaa (mallista riippuen) Kytke molemmat keittoalueet korkeimmalle teholle kolmesta viiteen minuutiksi ilman keittoastiaa. Ensimmäisen lämmityksen aikana keittotason suojakerros voi hieman savuta. Tällä tavoin suojakerros saavuttaa maksimaalisen kestävyytensä. Puhdista lasikeraaminen pinta märällä rievulla ja käsiastianpesuaineella. Älä käytä hankaavia pesuaineita tai sieniä, joista voi jäädä naarmuja, tai tahranpoistoaineita. Tärkeitä varoituksia Älä kytke keittoalueita päälle ilman keittoastiaa, äläkä koskaan käytä niitä huoneilman lämmittämiseen! Tarkista, että keittoalueet ja kattilan pohja ovat puhtaat ja kuivat. Siten varmistat hyvän lämmönsiirron ja estät keittoaluetta vaurioitumasta. Keittotason pinnalla oleva kuuma rasva tai öljy voi syttyä palamaan ruoanvalmistuksen aikana. Ole sen vuoksi erityisen varovainen, kun käytät ruoanlaittoon rasvaa tai öljyä (esim. kun valmistat ranskalaisia perunoita), äläkä jätä keittotasoa hetkeksikään ilman valvontaa. Älä pane kosteaa keittoastiaa tai höyryn peittämiä kansia keittoalueille. Kosteus on vahingollista keittoalueille. Älä jätä kuumaa keittoastiaa jäähtymään keittoalueille, sillä keittoastian alle muodostuva kosteus voi aiheuttaa ruostumista. Tärkeitä lasikeraamista keittotasoa koskevia varoituksia Keittoalue saavuttaa valitun tehon tai lämpötilan erittäin nopeasti, mutta keittoalueiden ympärillä oleva alue pysyy suhteellisen viileänä. Taso kestää hyvin lämpötilan vaihtelut. Taso on myös iskunkestävä. Keittoastiat voidaan asettaa keittotasolle kovakouraisestikin ilman että keittotaso vaurioituu. Lasikeraamista keittotasoa ei saa käyttää työtasona. Terävät esineet saattavat naarmuttaa tason pintaa. Älä valmista ruokaa kuumilla keittotasoilla alumiinisissa tai muovisissa astioissa. Älä aseta lasikeraamiselle tasolle muovisia esineitä tai alumiinifoliota. Älä koskaan käytä lasikeraamista keittotasoa, jos se on haljennut tai rikkoontunut. Keittoalueelle tippuva terävä esine voi rikkoa keittotason tai lasikeraamisen pinnan. Rikkoontumisen voi havaita heti tai vasta jonkin ajan päästä. Jos keittotasossa on halkeama, irrota laite välittömästi virtalähteestä. Jos keittotasolle tippuu sokeria tai sokeripitoista ruokaa, puhdista taso välittömästi. 9

10 Keittoastiat Paistoastioiden käyttövinkkejä Käytä korkealaatuisia keittoastioita, joissa on tasainen pohja. Lämpö siirtyy parhaiten, kun keittoastian pohjan ja keittoalueen halkaisija on yhtä suuri ja kun keittoastia sijoitetaan keittoalueen keskelle. Käyttäessäsi karkaistusta lasista (Pyrex) valmistettua tai keraamista astiaa noudata astian valmistajan ohjeita. Älä jätä painekeitintä ilman valvontaa, ennen kuin tarvittava paine on saavutettu. Keittoalueen tehotaso tulisi asettaa aluksi suurimmalle tasolle. Paineen noustessa tehotasoa voidaan laskea tunnistinten avulla painekeittimen valmistajan ohjeiden mukaisesti. Varmista, että painekeittimessä tai muussa ruoanvalmistusastiassa on aina riittävästi vettä, sillä tyhjän astian käyttäminen keittotasolla johtaa ylikuumenemiseen, mikä vaurioittaa keittoastiaa ja keittoaluetta. Karkaistusta lasista (Pyrex) valmistetut keittoastiat, joissa on erityinen harjattu pohja, sopivat käytettäviksi keittotasoilla, jos niiden halkaisija vastaa keittoalueen halkaisijaa. Keittoastiat, joissa on suurempi halkaisija, voivat rikkoontua lämpökuormituksen vuoksi. Käytettäessä erityisiä tai epätavallisia keittoastioita on noudatettava astian valmistajan ohjeita. Jos käytät tehokkaasti heijastavaa (kirkas metallipinta) tai paksupohjaista keittoastiaa lasikeraamisella tasolla, keittoaikaa voidaan pidentää useilla minuuteilla (jopa 10 minuutilla). Suuremman ruokamäärän kypsentämiseen kannattaa käyttää keittoastiaa, jossa on tasainen ja tumma pohja. Älä käytä saviastioita, sillä ne voivat naarmuttaa lasikeraamista keittotasoa. Energiansäästö Keittoastian pohjan halkaisijan tulisi vastata keittoalueen halkaisijaa. Jos astia on liian pieni, lämpöä menee hukkaan. Liian pienen astian käyttö voi lisäksi vahingoittaa keittoaluetta. Sulje astia kannella ruoanvalmistuksen aikana aina kun mahdollista. Astia tulee mitoittaa valmistettavaan ruokamäärään nähden. Jos suuressa astiassa valmistetaan pieni määrä ruokaa, energiaa menee hukkaan. Pitkän valmistusajan vaatimat ruokalajit tulisi valmistaa painekeittimessä. Monet vihannekset, kuten perunat jne. voidaan valmistaa pienessä vesimäärässä. Kannen on kuitenkin oltava tiukasti paikoillaan. Kun vesi kiehuu, vähennä tehotasoa siten, että lämpötila pysyy juuri kiehumispisteen yläpuolella. 10

11 B) Kaasukeittoalueet Ennen laitteen käyttöä ensimmäistä kertaa Erityisiä toimenpiteitä ei tarvita ennen kaasukeittotason ensimmäistä käyttökertaa. Tärkeitä varoituksia Kun haluat ruskistaa nopeasti, aseta poltin aluksi suurimmalle teholle ja jatka sen jälkeen valmistusta pienimmällä teholla. Joissakin malleissa kaasupolttimet on lämpösuojattu. Jos polttimen liekki sammuu vahingossa (esim. kun kattila kiehuu yli tai kun huoneessa käy tuulenvire), kaasuntulo lakkaa automaattisesti, jolloin kaasua ei voi vapautua huoneeseen. Jos lämpösuojaamattoman kaasupolttimen liekki sammuu vahingossa, huoneeseen vapautuu kaasua! Kaasupolttimen kansi tulee asettaa aina tarkasti poltinkruunun päälle. Pidä poltinkruunun suutinosat aina puhtaina. 1 Polttimen kruunun kansi 2 Poltinkruunu ja polttimen kannen kannatin 3 Lämpöanturi (vain lämpösuojatut polttimet, vain joissakin malleissa) 4 Kipinäsytytin 5 Suutin Keittoastiat Valitsemalla oikeankokoisen astian varmistat ihanteellisen keittoajan ja kaasunkulutuksen. Astian halkaisijalla on tärkeä merkitys. Liian pienen astian reunojen yli ulottuva liekki voi vahingoittaa astiaa. Silloin myös kaasunkulutus kasvaa. Kaasu tarvitsee happea palaakseen. Jos astia on liian suuri, kaasun hapensaanti on riittämätöntä ja kaasu palaa tällöin huonommin. Varoitus! Kaikki keittoastiat (kattilat ja pannut) tulee sijoittaa vähintään 15 mm etäisyydelle laitteen reunasta, jotta viereisen kaapin liiallinen lämpeneminen voidaan estää. Viereiset kaapit eivät saa olla laitteen yläpintaa korkeampia. Ritilä-lisävaruste (vain joissakin malleissa) Käytä lisävarustetta, kun käytät halkaisijaltaan pienempää astiaa. Aseta lisävaruste lisäpolttimen päällä olevalle ritilälle. 11

12 Poltintyyppi Iso (3,0kW) Normaali (1,9kW) Apu (1,0kW) Kolmois (3,5kW) Astian halkaisija mm mm mm mm Keittoalueiden käyttö Kytke keittoalue päälle käyttöpaneelissa olevien säätimien avulla. Säätimen vieressä näkyvä symboli kertoo, minkä keittoalueen säätimestä on kysymys. Keittoalueen teho voidaan asettaa portaattomasti (1 9) tai askeltaen (1 6). Säätimiä voidaan kääntää kumpaankin suuntaan. Portaattomalla säätimellä teho isonee myötäpäivään käännettäessä ja pienenee vastapäivään käännettäessä. Keittoalueen voi kytkeä pois päältä 3 5 minuuttia ennen kuin ruoka on valmista. Näin voidaan käyttää hyväksi jälkilämpöä ja säästää energiaa (seuraavassa taulukossa on joitakin yksittäisten tehotasojen käyttöesimerkkejä). E S 0 0 Keittoalue on kytketty pois päältä. Hyödynnetään jälkilämpö Pitää lämpimänä ja lämmittää uudelleen pieniä ruokamääriä (pienin teho) 3 2 Kypsennys Suurempien määrien kypsennys, isompien palasten haudutus 6 4 Paistaminen, suurustaminen Uppopaistaminen 9 6 Kuumennus kiehumispisteeseen, ruskistus, paistaminen Pikakeittoalueet (vain joissakin malleissa) eroavat tavallisista keittoalueista maksimitehonsa osalta. Suuremman tehon ansiosta ne lämpenevät nopeammin. Näiden keittoalueiden keskellä on punainen piste. Piste voi toistuvan käytön ja puhdistuksen seurauksena vähitellen hävitä. Hi-light-keittoalueet Hi-light-keittoalueet poikkeavat tavallisista keittoalueista lämpenemisnopeutensa osalta. Nopean lämpenemisen ansiosta ruoka alkaa kiehua erittäin nopeasti. 12

13 Jälkilämmön merkkivalo Jokaisella keittoalueella on merkkivalo, joka palaa aina keittoalueen ollessa kuuma. Keittoalueen jäähtyessä valo sammuu. Jälkilämmön merkkivalo voi syttyä, kun kuuma kattila on asetettu keittoalueelle, vaikka aluetta ei ole käytettykään vähään aikaan. Kaasupolttimien käyttö Säädin Kaasuhana suljettu Suurin teho Pienin teho Polttimien sytytys ja käyttö (mallista riippuen) Käytä polttimia poltinsäätimien avulla. Tehotasot on merkitty pienen ja suuren liekin kuvilla (katso kohta Laitteen kuvaus). Käännä säädintä suuren liekkisymbolin ( ) yli pienen liekkisymbolin ( ) suuntaan ja takaisin. Käyttöasentoja ovat kaikki asennot näiden kahden symbolin välillä. Kaasupolttimet voidaan sytyttää kuhunkin kaasupolttimeen sijoitetulla sähköisellä sytyttimellä (vain joissakin malleissa). Muista aina painaa säädintä, ennen kuin käännät sitä. Yksikätinen sytytys Sytytä kaasupoltin painamalla valitsemasi polttimen säädintä ja kääntämällä se suurimmalle teholle (suuri liekkisymboli). Sytyttimestä lähtevä sähkökipinä sytyttää vapautuvan kaasun automaattisesti. Jos sähköinen sytytys ei toimi puuttuvan virran tai kostuneiden sytyttimien vuoksi, kaasu voidaan sytyttää myös tulitikulla tai tupakansytyttimellä. 13

14 Kaksikätinen sytytys Sytytä kaasupoltin painamalla valitsemasi polttimen säädintä ja kääntämällä se suurimmalle teholle (suuri liekkisymboli). Paina sytyttimen painiketta. Sytyttimestä lähtevä sähkökipinä sytyttää vapautuvan kaasun. Jos sähköinen sytytys ei toimi puuttuvan virran tai kostuneiden sytyttimien vuoksi, kaasu voidaan sytyttää myös tulitikulla tai tupakansytyttimellä. Pidä säädintä painettuna vielä 10 sekunnin ajan sytytyksen jälkeen, kunnes liekki vakiintuu. Voit tämän jälkeen säätää liekin suurimman ja pienimmän tason välille. Säätimen asennot symbolien ( ) ja ( ) välillä eivät ole suositeltavia, sillä näissä asennoissa liekki ei ole vakaa ja voi se vuoksi sammua. Jos poltin ei syty, vaikka säädintä olisi painettu 15 sekunnin ajan, sulje poltin ja odota vähintään minuutin ajan. Toista sitten sytytysprosessi. Jos polttimen liekki sammuu (mistä tahansa syystä), sulje poltin ja odota vähintään minuutin ajan, ennen kuin sytytät liekin uudestaan. Huomaa. Polttimia sytytettäessä (koskee kolmois-, kaksois- ja miniwokkipolttimia) kattiloiden on oltava jo valmiina polttimen päälle asetetun ritilän päällä. Voit sammuttaa liekin ja sulkea polttimen kaasuntulon kääntämällä säädintä oikealle OFF-asentoon ( ). 14

15 Uuni Ennen uunin käyttöä ensimmäistä kertaa Tärkeitä varoituksia Poista tarra uuninlasista ennen ensimmäistä käyttökertaa. Irrota kaikki tarvikkeet uunista ja puhdista ne lämpimällä vedellä ja tavallisella puhdistusaineella. Älä käytä hiovia puhdistusaineita. Kun uunia lämmitetään ensimmäistä kertaa, siitä erittyy uudelle laitteelle tyypillinen haju. Tuuleta sen vuoksi huonetta kunnolla uunin lämpenemisen ajan. Käytä tummia, mustalla silikonilla tai emalilla päällystettyjä paistopeltejä, sillä niiden lämmönsiirto-ominaisuudet ovat erityisen hyvät. Esilämmitä uuni vain, jos valmistusohjeessa tai tämän oppaan ohjetaulukoissa kehotetaan nimenomaan tekemään niin. Tyhjän uunin lämmittämiseen kuluu paljon energiaa. Sähköä voidaan säästää paistamalla useammanlaisia leivonnaisia peräkkäin, koska uuni on jo valmiiksi lämmin. Uuni voidaan sammuttaa noin kymmenen minuuttia ennen arvioitua valmistumisaikaa. Tällä tavoin säästyy hieman sähköä ja jälkilämpö voidaan käyttää hyväksi. Uunin käyttö Uunia käytetään virtakytkimen, toimintovalitsimen ja lämpötilan säätönupin ja asteikon avulla. Lämpötilan säätönuppi ja asteikko Virtakytkin ja toimintovalitsin 15

16 Uunissa on seuraavat toiminnot Uunin valo Joissakin malleissa on kaksi sisävaloa: toinen takaseinän yläosassa ja toinen, lisävalo, oikean sisäseinän keskellä. Uunin valo voidaan valita itsenäisesti, kun muita toimintoja ei valita. Kaikkien muiden toimintojen yhteydessä uunin valo syttyy automaattisesti, kun toiminto valitaan. Ylä- ja alalämpövastus Uunin ylä- ja alaosassa olevat lämpövastukset säteilevät lämpöä tasaisesti uuniin sisäosiin. Leivonnaisia ja lihaa voidaan paistaa vain yhdellä paistotasolla. Grilli Tässä kypsennystavassa infrapunalämmitin on aktivoituna. Uunin sisätilan kattoon asennettu infrapunalämpövastus säteilee lämpöä suoraan. Tämä kypsennystapa sopii pienempien lihapalojen kuten pihvien, makkaroiden, fi leiden, kyljysten ym. grillaamiseen. Grilli ja tuuletin Tämä toiminto käyttää infrapunalämpövastusta ja tuuletinta samanaikaisesti. Toiminto sopii lihan ja isojen liha- tai siipikarjapalojen grillaamiseen yhdellä paistotasolla. Sopii myös gratinoitujen ruokien valmistukseen tai ruskistamiseen. Kuuma ilma ja alalämpövastus Tässä kypsennystavassa alalämpövastus ja kuumailmapuhallin ovat päällä samanaikaisesti. Tämä yhdistelmä on ihanteellinen kosteiden tai paksujen leivonnaisten ja hedelmäkakkujen paistamiseen, joissa on kohotettu taikina tai murotaikina, sekä juustokakun paistamiseen. 16

17 »PIZZA-JÄRJESTELMÄ«Tämä kypsennystapa on ihanteellinen pizzan tekemiseen. Pizza paistetaan esilämmitetyssä uunissa C:n lämpötilassa minuuttia koosta riippuen, matalalla paistopellillä, joka sijoitetaan toiselle paistotasolle. Kuuma ilma Tätä toimintoa käytettäessä pyöreä lämpövastus ja tuuletin toimivat samanaikaisesti. Uunin takaseinässä oleva tuuletin saa kuuman ilman kiertämään jatkuvasti paistin tai leivonnaisten ympärillä. Toiminto sopii lihan ja leivonnaisten paistamiseen useilla paistotasoilla samanaikaisesti. Paistolämpötila on säädettävä alemmaksi kuin normaalikäytössä. Sulatus Tässä toiminnossa ilma kiertää uunissa ilman päälle kytkettyjä lämpövastuksia. Vain tuuletin on käytössä. Toimintoa käytetään pakastetun ruoan hitaaseen sulattamiseen. Alalämpövastus ja tuuletin Tätä toimintoa käytettäessä alalämpövastus ja tuuletin toimivat samanaikaisesti. Käytetään taikinan kohottamiseen ja hedelmien ja vihannesten säilömiseen. Käytä ensimmäistä paistotasoa alhaalta laskien ja mieluummin matalia kuin syviä uunipannuja, jotta lämmin ilmaa pääsee kiertämään myös ruoan yläpuolelta. Ylä- ja alalämpövastus sekä tuuletin Ylä- ja alalämmönvastukset toimivat samanaikaisesti. Tuulettimen ansiosta kuuma ilma kiertää tasaisesti uunissa. Tekniikka sopii leivonnaisten paistamiseen, ruoan sulattamiseen ja hedelmien ja vihannesten kuivattamiseen. Odota ennen ruoan laittamista esilämmitettyyn uuniin, että merkkivalo (lämpövastuksien toimintavalo) sammuu ensimmäisen kerran. Parhaan paistotuloksen saat, jos käytät vain yhtä paistotasoa. Kahdella tasolla samanaikaisesti paistettaessa tulokset ovat hieman huonompia. Uuni täytyy esilämmittää. Käytä toista ja neljättä paistotasoa (alhaalta laskien). Paistolämpötila on säädettävä alemmaksi kuin normaalikäytössä. 17

18 Alalämpövastus ja Aqua Clean -toiminto Lämpöä säteilee vain uunin pohjaan asennetusta lämpövastuksesta. Valitse tämä toiminto, kun haluat paistaa tai kypsentää ruoan paremmin alapuolelta (esim. kosteat hedelmätäytteiset leivonnaiset). Säädä lämpö lämpötilan säätönupin ja asteikon avulla. Alalämpövastusta voidaan käyttää uunin puhdistamiseen. Ohjeet kohdassa Puhdistus ja hoito. Ylälämpövastus Lämpöä säteilee vain uunin yläseinään asennetusta lämpövastuksesta. Käytä tätä toimintoa, kun ruoan tulee paistua paremmin yläpuolelta (esim. ylimääräinen ruskistus). Lämpimänä pitäminen (Laita ruoka ritilälle, joka työnnetään toiselle paistotasolle.) Käytä tätä toimintoa jo valmistetun ruoan uudelleenlämmitykseen. Aseta lämpötilan valitsin arvoon 70 C. Uuudelleenlämmityksen ajan voit valita itse, mutta varmista, että se ei ole liian lyhyt, tai muuten ruoka ei lämpene kunnolla. 18

19 Paistotasot (mallista riippuen) Tarvikkeita (ritilä, matala paistopelti ja syvä uunipannu) voidaan käyttää uunissa 5. paistotasolla. Ota huomioon, että paistotasoihin viitattaessa järjestysnumero lasketaan aina alhaalta päin (paistotasot kuvataan valmistustaulukoissa alla). Kiskot voivat olla ulosvedettäviä, teräslankaa tai teleskooppikiskoja (laitteen mallista riippuen). Teleskooppikiskot (ulosvedettävät tai sisääntyönnettävät) asennetaan 2., 3. ja 5. tasoon. Jos kiskot ovat lankakiskoja, ritilä ja pellit työnnetään vierekkäisten lankaprofi ilien muodostamaan rakoon Ulosvedettävät teleskooppikiskot (mallista riippuen) Teleskooppikiskot (ulosvedettävät tai sisääntyönnettävät) on asennettu toiselle, kolmannelle ja neljännelle tasolle. Ne on asennettu kolmeen tasoon uunin sisäseiniin vasemmalle ja oikealle. Ulosvedettävät tasot koostuvat (mallista riippuen): - kolmesta osittain ulosvedettävästä kiskosta - yhdestä kokonaan ja kahdesta osittain ulosvedettävästä kiskosta - kolmesta kokonaan ulosvedettävästä kiskosta. Ulosvedettävät teleskooppikiskot ja muut uunin tarvikkeiden osat kuumentuvat! Käytä patakinnasta tai vastaava suojaa, kun käsittelet niitä. Kun haluat asettaa ritilän, paistopellin tai rasvankeräyspellin uuniin, vedä ensin haluamasi tason teleskooppikisko ulos. Aseta ritilä, matala pelti tai syvä pannu ulosvedettävän kiskon päälle ja työnnä se uuniin. Sulje uuninluukku vasta, kun teleskooppikiskot ovat kokonaan sisällä. 19

20 Uunin tarvikkeet (mallista riippuen) Lasialusta on tarkoitettu ruoan valmistukseen uunissa, mutta sitä voidaan käyttää myös tarjoiluvatina. Ritilä, jonka päälle ruokaa sisältävä astia tai ruoka suoraan asetetaan.. Ritilään on asennettu stoppari. Jos haluat poistaa ritilän, nosta sitä hieman kun se osuu stoppariin. Matala paistopelti on tarkoitettu ainoastaan leivonnaisten ja kakkujen paistamiseen. Syvä uunipannu on tarkoitettu lihan ja kosteiden leivonnaisten paistamiseen. Sitä voidaan käyttää myös rasvankeräyspeltinä. Syvää uunipannua ei pidä panna ensimmäiselle paistotasolle paitsi grilliä käytettäessä tai kun pannua käytetään vain rasvankeräyspeltinä varrasgrillauksessa. Uunin sisäkatto on päällystetty katalyyttisellä kerroksella, jonka voi asentaa tai poistaa vain valtuutettu huoltoteknikko. 20

21 Rasvasuodatin (mallista riippuen) Uunin takasisäseinään asennettu rasvasuodatin suojaa tuuletinta, pyöreää lämpövastusta ja uunia likaantumiselta, etenkin rasvan räiskymiseltä. Suosittelemme rasvasuodattimen käyttöä, kun uunissa paistetaan lihaa. Leivonnaisia paistettaessa suodatin on aina poistettava! Jos suodatin on asennettuna leivonnaisia ja kakkuja leivottaessa, paistotulos voi olla kehnohko. Ruoanvalmistus Leivonnaisten paistaminen Käytä leivonnaisten paistamiseen toimintoja ja. (Uunin käyttö valituilla toiminnoilla riippuu laitteen mallista.) Poista rasvasuodatin aina, kun paistat leivonnaisia Ohjeet Kun paistat leivonnaisia, noudata aina leivonnaisten paistotaulukossa annettuja paistotaso-, lämpötila- ja paistoaikaohjeita. Älä anna muista uuneista saamiesi kokemusten vaikuttaa. Paistotaulukossa annetut arvot on määritetty ja tarkistettu nimenomaan tälle uunille. Jos paistotaulukosta ei löydy jotakin tiettyä leivonnaistyyppiä, noudata sitä lähinnä vastaavan leivonnaisen ohjeita. Leivonnaisten paistaminen ylä- ja alalämpövastuksella Käytä vain yhtä paistotasoa. Ylä- ja alalämpövastuksen yhdistelmä sopii erityisen hyvin erilaisten kahvileipien, leivän ja lihan paistamiseen. Käytä tummia paistopeltejä. Vaaleat pellit heijastavat lämpöä aiheuttaen huonomman paisto- tai ruskistumistuloksen. Pane vuoat aina ritilän päälle. Jos käytät mukana toimitettavaa paistopeltiä, poista ritilä. Esilämmitys lyhentää paistoaikaa. Pane ruoka uuniin vasta, kun valittu lämpötila on saavutettu eli kun merkkivalo (lämpövastusten toimintavalo) sammuu ensimmäisen kerran. Leivonnaisten paistaminen kuumailmatoiminnolla Leivonnaisten paistaminen kuumalla ilmalla sopii erityisen hyvin samanaikaiseen paistamiseen usealla paistotasolla, ennen kaikkea pikkuleivonnaisten paistamiseen matalilla pelleillä. Esilämmitystä ja 2. ja 4. paistotason käyttämistä suositellaan. Tämä toiminto sopii myös kosteille leivonnaisille ja hedelmäkakuille (käytä silloin vain yhtä paistotasoa). Lämpötila on yleensä säädettävä alemmaksi kuin ylä- ja 21

22 alalämpövastusyhdistelmää käytettäessä (katso myös leivonnaisten paistotaulukko). Erityyppisiä leivonnaisia voidaan paistaa samanaikaisesti, jos ne kaikki vaativat ainakin suurin piirtein saman lämpötilan. Paistoaika voi vaihdella jopa samanlaisilla paistopelleillä. Kun useita paistopeltejä käytetään samanaikaisesti kahdella tai jopa kolmella tasolla, jokaisen pellin paistoaika voi olla erilainen. Jokin pelleistä (yleensä ylimmäinen) on mahdollisesti otettava pois ennen muita. Leivosvuokakakut ja muut pikkuleivonnaiset kannattaa leipoa yhtä paksuisiksi ja korkeiksi, sillä kooltaan erilaiset leivonnaiset ruskistuvat epätasaisesti! Paistettaessa erityyppisiä leivonnaisia samanaikaisesti uuniin muodostuu huomattava määrä höyryä, joka aiheuttaa lauhteen kerääntymistä uuninluukkuun. Leivonnaisten paistovinkkejä Onko kakku kypsä? Työnnä puutikku kakun korkeimpaan kohtaan. Jos ulosvedetyssä tikussa ei näy jälkiä taikinasta, kakku on valmis. Sulje uuni ja käytä hyväksi jäljellä oleva lämpö. Kakku lätsähtää Tarkista resepti. Käytä seuraavalla kerralla vähemmän nestettä. Noudata sekoitus- tai vaivausaikaohjeita varsinkin, jos teet sen koneella. Leivonnaiset ovat liian vaaleita Käytä seuraavalla kerralla tummaa paistoastiaa, paista yhtä tasoa ylempänä tai käännä alalämpö päälle paistoajan loppupuolella. Kosteatäytteinen leivonnainen (esim. juustokakku) ei ole täysin kypsä Pienennä lämpötilaa ja pidennä paistoaikaa seuraavalla kerralla. Huomautuksia leivonnaisten paistotaulukkoon: Lämpötila ilmoitetaan raja-arvoina. Käytä ensin alempaa lämpötilaa. Jos leivonnaiset eivät saa tarpeeksi väriä, lisää lämpöä seuraavalla kerralla. Paistoajat ovat noin-aikoja ja voivat vaihdella eri syistä. Lämpötilataulukossa lihavoitu arvo tarkoittaa kyseiselle leivonnaistyypille sopivinta paistotoimintoa. Merkintä * tarkoittaa, että valittu toiminto edellyttää uunin esilämmitystä. Jos käytät leivinpaperia, varmista, että se kestää korkeaa lämpötilaa. 22

23 Leivonnaisten paistotaulukko ylä- ja alalämpöyhdistelmää tai kuumailmatoimintoa käytettäessä Leivonnaisen tyyppi Paistotaso (alhaalta päin) Lämpötila ( C) Paistotaso (alhaalta päin) Lämpötila ( C) Paistoaika (minuuttia) Makeat leivonnaiset Tiikerikakku, rengaskakku Suorakaiteen muotoinen kakku Irtopohjavuoassa paistettu kakku Juustokakku irtopohjavuoassa Hedelmäkakku, murotaikina Kuorrutettu hedelmäkakku Sokerikakku* Sokerikuorrutettu kakku Hedelmäkakku, sekataikina Kirsikkakakku Kääretorttu* Kakku hiivataikinasta Pullapitko (kohotettu taikina) Joulukakku Omenapiirakka Uunidonitsit Suolaiset leivonnaiset Quiche Lorraine Leipä Pullat* Pikkuleivonnaiset Murotaikina pikkuleivät * Marengit * Kohotettu taikina Voitaikina Tuulihatut (kermatäytteiset) Pakastetaikina Omenapiirakka, juustopiirakka Juustokakku Ranskanperunat uunissa * Kuorukat Huomaa: Paistotason numeroilla tarkoitetaan ritilää, jonka päälle pienet paistopellit tai kakkuvuoat asetetaan, ja matalaa paistopeltiä. Syvää uunipannua ei pidä asettaa ensimmäiselle paistotasolle. 23

24 Leivonnaisten paistotaulukko kuumailmatoimintoa ja alalämpövastusta käytettäessä Leivonnaisen tyyppi Paistotaso (alhaalta päin) Lämpötila ( C) Paistoaika (minuuttia) Juustokakku (750 g juustoa), murotaikina Quiche Loraine, murotaikinakuori Sokerikuorrutettu omenapiirakka, kohotettu taikina Hedelmäkakku, sekataikina Omenapiirakka, lehtitaikina Leivonnaisten paistotaulukko ylä- ja alalämpöä sekä tuuletinta käytettäessä Leivonnaisen tyyppi Paistotaso (alhaalta päin) Lämpötila ( C) Paistoaika (minuuttia) Leivonnaisen tyyppi Tiikerikakku, rengaskakku Suorakaiteen muotoinen kakku Irtopohjavuoassa paistettu kakku Juustokakku irtopohjavuoassa Hedelmäkakku, murotaikina Kuorrutettu hedelmäkakku Sokerikakku* Sokerikuorrutettu kakku Hedelmäkakku, sekataikina Kirsikkakakku Kääretorttu* Kakku hiivataikinasta Pullapitko (kohotettu taikina) Joulukakku Omenapiirakka Uunidonitsit Suolaiset leivonnaiset Quiche Lorraine Leipä Pullat* Pikkupalat Murotaikina pikkuleivät Marengit * Kohotettu taikina Voitaikina Tuulihatut (kermatäytteiset) Pakastetaikina Omenapiirakka, juustopiirakka Juustokakku Ranskanperunat uunissa * Kuorukat Huomaa: Paistotason numeroilla tarkoitetaan ritilää, jonka päälle pienet uunipannut tai kakkuvuoat asetetaan. Merkintä * tarkoittaa, että valittu toiminto edellyttää uunin esilämmitystä. 24

25 Lihan paistaminen Käytä lihan valmistukseen toimintoja, ja. Lihavalla painettu tieto tarkoittaa kyseiselle lihatyypille sopivinta paistotoimintoa. Lihaa paistettaessa suositellaan rasvasuodattimen käyttöä (mallista riippuen). Keittoastioiden käyttöä koskevia vinkkejä Liha voidaan paistaa emalipintaisissa ja karkaistusta, lasista valmistetuissa (Pyrex) paistoastioissa sekä savi- tai valurautapadoissa. Ruostumattomasta teräksestä valmistetut uunipannut eivät lämpöä heijastavina ole yhtä hyviä. Jos paisti peitetään, se pysyy mehukkaampana eikä uuni likaannu yhtä paljon. Kannettomassa uunipannussa paisti ruskistuu nopeammin. Huomautuksia lihan valmistuksesta Lihan paistotaulukko sisältää suosituslämpötilat, paistotason ja paistoajan. Koska lihan tyyppi, paino ja laatu vaikuttavat huomattavasti paistoaikoihin, niitä voidaan joutua tarkistamaan. Lihan, siipikarjan ja kalan valmistaminen uunissa on taloudellista vain, jos paino on yli 1 kg. Lihaa valmistettaessa on nestettä lisättävä riittävästi, jotta lihan rasva ja mehut eivät pala kiinni uunipannun pintaan. Tämä tarkoittaa, että pitkän valmistusajan aikana paistia on tarkistettava ja nestettä lisättävä useita kertoja. Suurin piirtein puolessa välissä valmistusta paisti on käännettävä, varsinkin uunipannussa paistettaessa. Parempi paistotulos saadaan, jos valmistus aloitetaan yläpuoli käännettynä alaspäin. Isoja lihapaloja paistettaessa uuninluukkuun voi kerääntyä lauhdetta. Tämän on luonnollinen ilmiö, eikä se vaikuta laitteen toimintaan. Pyyhi luukku ja luukun lasi kuiviksi paiston jälkeen. Voit välttää lauhteen kerääntymistä, kun et jätä ruokia jäähtymään uuniin. 25

26 Lihan paistotaulukko ylä- ja alalämpöyhdistelmää tai kuumailmatoimintoa käytettäessä Lihan tyyppi Paino (g) Paistotaso (alhaalta päin) Lämpötila ( C) Paistotaso (alhaalta päin) Lämpötila ( C) Paistoaika (minuuttia) Naudanliha Naudanpaisti Naudanpaisti Paahtopaisti, puolikypsä Paahtopaisti, kypsä Porsaanliha Porsaanpaisti, mukana nahka Porsaankylki Porsaankylki Lapa Possurulla Kyljykset Jauheliha (lihamureke) Vasikanliha Vasikanlihakäärö Vasikanpaisti Lammas Karitsan kylki Lampaanpaisti Riista Kanipaisti Peurapaisti Villisianpaisti Siipikarja Kananpoika, kokonainen Kananpoika Ankka Hanhi Kalkkuna Kala Kokonainen kala Kalapaistos Varoitus: Ohjeessa viitataan ritilään. Laita pienemmät paistopellit ja pannut ritilälle, joka työnnetään ensimmäiselle tai toiselle paistotasolle (älä milloinkaan aseta syvää uunipeltiä ensimmäiselle tasolle). 26

27 Grillaus ja ruskistus Lihaa grillattaessa on oltava erityisen varovainen. Korkeat lämpötilat ja infrapunalämpövastus kuumentavat ritilän ja uunin muut osat erittäin kuumiksi. Käytä suojaavia patakintaita ja erityisiä grillipihtejä. Grillattavasta lihasta (esim. makkaroista) voi räiskyä kuumaa rasvaa. Ihon tai silmien palamiselta voi suojautua käyttämällä grillipihtejä. Lihaa grillattaessa edistymistä on valvottava koko ajan. Korkean lämpötilan johdosta liha voi palaa nopeasti! Lapset on pidettävä poissa grillin läheltä. Infrapunalämpövastusta suositellaan grillimakkaroiden, lihapalojen ja kalan (kalapihvien ja -murekkeen, lohifileiden jne.) tai paahtoleipien rapeaan ja vähärasvaiseen valmistukseen sekä ruskistamiseen. Grillinkäyttövinkkejä Grilliä käytettäessä uuninluukun on oltava koko ajan kiinni. Grillaustaulukko sisältää suosituslämpötilan, paistotason ja grillausajan. Koska lihan tyyppi, paino ja laatu vaikuttavat huomattavasti paistoaikaan, sitä voidaan joutua tarkistamaan. Lihan paistamiseen suositellaan rasvasuodattimen käyttöä (mallista riippuen). Infrapunalämpövastusta (toiminnot Iso grilli ja Grilli) on esilämmitettävä viisi minuuttia. Kun paistat ritilän päällä, levitä sille hieman öljyä, jotta liha ei pala kiinni ritilään. Pane ohuet lihaviipaleet ritilän päälle neljännelle paistotasolle. Pane tässä tapauksessa rasvankeräyspeltinä toimiva uunipannu ensimmäiselle tai toiselle tasolle keräämään lihasta tippuvaa rasvaa ja lihamehua. Grillattavaa lihaa on käänneltävä valmistuksen aikana. Kypsennä ensimmäistä puolta hieman kauemmin kuin toista. Kun grillaat isoja lihanpalasia (kananpoikaa, kalaa) ritilän päällä, pane ritilä 3. paistotasolle ja rasvankeräyspelti ensimmäiselle. Ohuehkot lihaviipaleet käännetään vain kerran, kun taas paksumpia viipaleita on käännettävä useita kertoja. Käytä grillipihtejä lihan kääntämiseen, jotta lihamehua ei valu hukkaan. Tumma liha ruskistuu paremmin ja nopeammin kuin possu ja vasikka. Puhdista uuni ja tarvikkeet aina grillin käytön jälkeen, jotta lika ei pala kiinni uuniin, kun käytät sitä seuraavan kerran. 27

28 Varrasgrillaus (vain joissakin malleissa) Pyörivä varrassetti sisältää pyörivän vartaan ja irrotettavan kahvan sekä kaksi haarukkaa ja ruuvit lihan kiinnittämiseen. Kun käytät varrasta, pane ensin kolmannelle tasolle alhaalta laskien erityinen tukikehikko. Pane maustettu liha vartaaseen ja työnnä kannatushaarukat lihapalaan kummaltakin sivulta, jotta liha kiinnittyy kunnolla. Kiristä sitten haarukoiden ruuvit. Asenna kahva vartaan etuosaan. Työnnä vartaan terävä kärki uuninluukun takasivun oikealla puolella olevaan aukkoon, joka on suojattu pyörivällä sulkuläpällä. Aseta vartaan etuosa tukikehikon alaosaan, kunnes se napsahtaa paikalleen. Pane tässä tapauksessa rasvankeräyspeltinä toimiva uunipannu yhtä tasoa alemmaksi, jotta lihasta tippuva rasva ja lihamehu eivät keräänny uunin pohjalle. Laita syvä uunipelti ensimmäiselle tai toiselle tasolle toimimaan valutuspeltinä, joka kerää lihasta valuvan rasvan ja lihanesteen. Aktivoi grilli valitsemalla grilli-tila. Irrota vartaan kahva ennen uuninluukun sulkemista. Termostaatti ohjaa infrapunalämpövastuksen toimintaa. Vastus toimii vain uuninluukun ollessa kiinni. 28

29 Paistotaulukko grilli -toiminto Ruoan tyyppi Paino (g) Paistotaso (alhaalta päin) Lämpötila ( C) Lämpötila ( C) Paistoaika (minuuttia) Liha ja makkarat 2 häränkyljystä, puoliraaka häränkyljystä, puolikypsä häränkyljystä, kypsä kasslerpihviä kyljystä vasikanleikettä lampaankyljystä grillimakkaraa kpl jauhelihapihvejä /2 kananpoikaa (1. side) (2. side) Kala Lohifi lee Kalaa alumiinifoliossa Paahtoleipä 4 viipaletta valkoista leipää ,5-3 2 viipaletta sekaleipää Lämpimät voileivät Liha/siipikarja* Ankka* Kananpoika* Porsaanpaisti Porsaanlapa Porsaanpaisti Paahtopaisti / naudan potka * Tämä lihatyyppi voidaan valmistaa myös vartaassa (katso varrasgrillausohjeet). 29

30 Säilöntä Käytä ruoan säilöntään alalämpövastus + tuuletin -toimintoa. Valmistele säilöttävä ruoka ja säilöntään käytettävät purkit normaaliin tapaan. Käytä tavallisia purkkeja, joissa on kumitiiviste ja lasikansi. Älä käytä kierrettäviä tai metallisia kansia eikä metallitölkkejä tai purkkeja. Purkkien tulisi mieluiten olla samankokoisia, ne tulisi täyttää samanlaisella ruoalla ja sulkea tiiviisti. Uuniin voidaan panna enintään kuusi yhden litran purkkia samanaikaisesti. Käytä vain tuoretta ruokaa. Kaada noin litra kuumaa vettä (noin 70 C) syvään uunivuokaan, jotta uunin kosteustaso säilyy oikeana. Aseta purkit uuniin niin, etteivät ne koske seiniin eivätkä toisiinsa (katso kuva). Kumitiivisteet on kasteltava ennen käyttöä. Aseta syvä uunipannu purkkeineen toiselle tasolle alhaalta päin lukien. Pidä purkkeja silmällä säilönnän aikana. Paista, kunnes purkkien sisältö alkaa kiehua eli ensimmäisessä purkissa näkyy kuplia. Katso valmistusajat säilöntätaulukosta alla. Säilöntätaulukko Säilöttävä ruoka Määrä L=180 C, kunnes kiehuu / kuplii (min) Kuplinnan alettua Uunissaoloaika (min) Hedelmät Mansikat 6x1 liter noin 30 sammuta 25 Luuhedelmät 6x1 liter noin 30 sammuta 30 Omenasose 6x1 liter noin 40 sammuta 35 Vihannekset Hapankurkut 6x1 liter noin 30 ja 40 sammuta 30 Pavut, porkkanat 6x1 liter noin 30 ja 40 Valitse 130 C min 30 Huomaa: Taulukossa annetut ajat ovat vain noin-aikoja. Todelliseen aikaan voivat vaikuttaa huoneen lämpötilaerot, purkkien määrä, säilöttävien hedelmien ja vihannesten laatu ja lämpötila jne. Varmista ennen uunin sammuttamista (hedelmien kohdalla) tai lämpötilan alentamista (joidenkin vihannesten kohdalla), että purkeissa todella näkyy kuplia. 30

31 Sulatus Ilmankierto uunissa voi nopeuttaa pakastetun ruoan sulattamista. Valitse siis sulatustoiminto. Jos lämpötilan säätöpainiketta painetaan vahingossa, uunin merkkivalo syttyy, mutta lämpövastukset eivät aktivoidu. Sulattamiseen sopivia ruokia ovat kerma- tai voikuorrutteiset täytekakut, muut kakut ja leivonnaiset, leipä, pullat ja pakastetut hedelmät. Hygieniasyistä lihaa ja siipikarjaa ei pidä sulattaa uunissa. Jos mahdollista, käännä tai sekoita ruokaa useita kertoja, jotta se sulaa tasaisesti. 31

32 Puhdistus ja hoito Älä puhdista laitetta höyry- tai korkeapainehöyrypesurilla. Irrota laite sähköverkosta ja anna sen jäähtyä ennen puhdistuksen aloittamista. Laitteen etuseinä Puhdista pinnat pehmeällä liinalla ja nestemäisellä sileille pinnoille tarkoitetulla puhdistusaineella, joka ei sisällä hankaavia aineita. Annostele liinaan hieman pesuainetta, pyyhi lika pois ja huuhtele vedellä. Älä pane puhdistusainetta suoraan pinnoille. Älä käytä syövyttäviä tai hankaavia puhdistusaineita, teräviä esineitä tai teräsvillaa, sillä ne naarmuttavat laitteen. Alumiinipinnat Alumiinipinnat on puhdistettava materiaalille tarkoitetulla, nestemäisellä puhdistusaineella, joka ei sisällä hankaavia aineita. Annostele kosteaan liinaan pesuainetta, pyyhi pinta ja huuhtele vedellä. Älä pane puhdistusainetta suoraan alumiinipinnalle. Älä käytä hankaavia puhdistusaineita tai sieniä. Pinta ei saa joutua kosketukseen uuninpuhdistussuihkeiden kanssa. Ruostumattomasta teräksestä valmistetut etupaneelit (vain joissakin malleissa) Puhdista pinta miedolla puhdistusaineella (saippuavaahdolla) ja pehmeällä sienellä, joka ei naarmuta materiaalia. Älä käytä hankaavia tai liuotepohjaisia puhdistusaineita. Näiden ohjeiden noudattamatta jättäminen voi vahingoittaa ulkoseinien pintaa. Lakatut ja muoviset pinnat (vain joissakin malleissa) Puhdista painikkeet/säätönupit ja ovikahva pehmeällä liinalla ja nestemäisellä, sileille lakatuille pinnoille tarkoitetulla puhdistusaineella. Voit käyttää myös tällaisille pinnoille tarkoitettuja erityispuhdistusaineita. Noudata siinä tapauksessa valmistajan ohjeita. VAROITUS: yllä mainitut pinnat eivät saa koskaan joutua kosketukseen uuninpuhdistussuihkeiden kanssa, sillä ne vahingoittavat alumiiniosia pysyvästi. Puhdistus kuva 1 Lasikeraaminen keittotaso Odota lasikeraamisen keittotason jokaisen käyttökerran jälkeen, että taso jäähtyy, ennen kuin puhdistat sen. Muutoin pienimmätkin ruoanlaitosta jääneet tahrat palavat kiinni kuumaan pintaan laitteen seuraavan käyttökerran yhteydessä. Käytä lasikeraamisen keittotason säännölliseen puhdistamiseen ja hoitoon erikoispuhdistusaineita, jotka muodostavat pintaan lialta suojaavan kalvon. Ennen jokaista käyttöä pyyhi tason pinnalta ja keittoastian pohjasta pöly ja muut hiukkaset, sillä ne saattavat naarmuttaa pintaa (Kuva 1). Huomio: teräsvillan, hankaavien puhdistussienten ja -aineiden käyttö voi naarmuttaa tason pintaa. Myös liian voimakkaat suihkeet tai sopimattomat tai huonosti ravistellut (sekoitetut) nestemäiset puhdistusaineet voivat vahingoittaa keittotason pintaa (Kuva 2). 32

33 kuva 2 kuva 3 Pinta voi olla kulunut johtuen syövyttävien tai hankaavien puhdistusaineiden tai pohjasta vaurioituneiden keittoastioiden käytöstä (kuva 2). Vaaleat tahrat voidaan poistaa märällä ja pehmeällä liinalla, minkä jälkeen pinta pyyhitään kuivaksi (kuva 3). Veden jättämät tahrat voidaan poistaa miedolla etikkaliuoksella. Sillä ei saa kuitenkaan puhdistaa kehystä (vain joissakin malleissa), sillä se voi menettää kiiltonsa. Älä käytä voimakkaita suihkeita tai kattilakiven poistoaineita (Kuva 3). Suuret tahrat voidaan poistaa erityisillä lasikeraamisille keittotasoille tarkoitetuilla puhdistusaineilla ja välineillä. Näiden tuotteiden käytössä on noudatettava niiden valmistajan antamia ohjeita. Poista huolellisesti kaikki puhdistusainejäämät keittotason pinnalta, sillä ne voivat vahingoittaa lasikeraamista keittotasoa, kun keittoalueita kuumennetaan (kuva 3). Poista sitkeät ja palaneet tahrat kaapimella (kuva 4). Käsittele kaavinta varovaisesti, ettet loukkaa itseäsi. Käytä kaavinta vain silloin, kun likaa ei voi poistaa märällä liinalla tai lasikeramiikkapinnalle tarkoitetulla erikoispuhdistusaineella. kuva 4 Pidä kaavinta oikeassa kulmassa (45-60 ). Paina kaavinta kevyesti lasia vasten ja liu uta sitä pinnan päällä poistaaksesi lian. Varmista, ettei kaapimen muovinen kädensija (joissakin malleissa) joudu kosketuksiin kuuman keittoalueen kanssa. Älä paina kaavinta kohtisuoraan lasia vasten, äläkä raavi lieden pintaa sen kärjellä tai terällä. kuva 5 Sokeri ja sokeripitoiset ruoat voivat vaurioittaa lasikeraamista pintaa pysyvästi (Kuva 5). Ne pitää poistaa lasikeraamiselta pinnalta mahdollisimman nopeasti, vaikka keittoalue olisikin vielä kuuma (Kuva 4). Lasikeraamisen keittotason värimuutoksilla ei ole mitään vaikutusta keittotason toimintaan tai sen pinnan kestävyyteen. Useimmiten niitä ilmenee palaneiden ruokajälkien seurauksena tai käytettäessä alumiinista tai kuparista valmistettuja keittoastioita. Näitä värimuutoksia on vaikea poistaa. Huomio: Kaikki kuvaillut viat ovat enimmäkseen esteettisiä haittoja, eivätkä ne vaikuta suoraan laitteen toimintaan. Takuu ei kata tällaisten vikojen korjausta. 33

34 Keittotaso Puhdista keittolevyjä ympäröivä alue lämpimällä vedellä, johon on lisätty hieman astianpesuainetta. Kiinnipalaneet ruuantähteet on liotettava ensin märällä pesusienellä. Kaikki likaiset keittoalueet tulee puhdistaa perusteellisesti heti käytön jälkeen. Vähemmän likaiset keittoalueet voi pyyhkiä märällä rievulla, joka on kostutettu vedellä ja astianpesuaineella. Jos keittolevy on hyvin likainen, käytä pesuaineella kostutettua terässientä (metalliharja). Puhdistuksen jälkeen keittoalueet tulee aina pyyhkiä kuiviksi. Suolapitoiset nesteet, yli kiehuneet ruuat tai kosteus voivat vahingoittaa keittoalueita. Pyyhi keittoalueet tämän vuoksi aina puhtaiksi ja kuiviksi. Huolla keittoalueita silloin tällöin ompelukoneöljyllä tai tähän tarkoitukseen tarkoitetuilla puhdistus- ja huoltotuotteilla. Älä koskaan käytä voita, pekonia / ihraa tai muita samankaltaisia aineita (ne voivat aiheuttaa ruostumista). Jos keittoalue on hieman lämmin, puhdistusaine imeytyy huokosiin nopeammin. Keittolevyt on valmistettu ruostumattomasta teräksestä. Niinpä ne voivat hieman kellastua keittämisen aikaisen lämpökuormituksen vuoksi. Tämä ilmiö johtuu fysikaalisesta prosessista. Keltaiset kohdat voidaan palauttaa ennalleen käyttämällä metallille soveltuvia pesuaineita. Älä puhdista ruokatahroja hankaavilla välineillä, sillä ne naarmuttavat levyjä. Kaasukeittoalueet Puhdista ristikko, keittotason pinta ja polttimen osat lämpimällä vedellä, johon on lisätty hieman astianpesuainetta. Älä pese astianpesukoneessa.- Puhdista lämpöelementti ja sytytin pehmeällä harjalla. Jotta laite toimisi moitteettomasti, on nämä osat pidettävä täysin puhtaina. Puhdista kruunu ja polttimen kansi. Pidä erityisesti poltinkruunun kaasuaukot aina puhtaina. Kuivaa kaikki osat puhdistuksen jälkeen perusteellisesti ja asettele ne huolellisesti oikeille paikoilleen. Jos osat ovat vinossa, polttimien sytyttämisessä saattaa ilmetä ongelmia. Huomio: Polttimen kannet on pinnoitettu mustalla emalilla. Korkeat lämpötilat muuttavat kansien väritystä, mutta tällä ei ole haitallista vaikutusta polttimien toimintaan. Uuni Uuni voidaan puhdistaa tavanomaisella tavalla (puhdistusaineella, uunisuihkeella), mutta vain sen ollessa hyvin likainen ja kun tahrat ovat erityisen itsepintaisia. Puhdista uuni säännöllisesti (jokaisen käytön jälkeen) seuraavalla tavalla: käännä toimintovalitsin asentoon. 34

35 Aseta lämpötilan säätönuppi 70 C:seen. Kaada 0,6 litraa vettä uunipannuun ja aseta pannu uuniin alimmalle tasolle. Puolen tunnin kuluttua emalipinnan ruokajäämät ovat pehmenneet ja ne voidaan pyyhkiä pois puhtaalla liinalla. Itsepintaisten tahrojen käsittelyssä on otettava huomioon seuraavaa: Uunin täytyy jäähtyä ennen puhdistuksen aloittamista. Uuni ja tarvikkeet on puhdistettava jokaisen käytön jälkeen, jotta lika ei pala kiinni uunin pintoihin. Rasva on helpointa poistaa lämpimällä saippuavaahdolla, kun uuni on vielä lämmin. Erittäin itsepintaisen lian poistamiseen käytetään tavanomaisia uuninpuhdistusaineita. Lopuksi uuni huuhdellaan huolellisesti puhtaalla vedellä, jotta kaikki puhdistusainejäämät saadaan pois. Älä käytä syövyttäviä puhdistusaineita, kuten teräsvillaa, hankaavia astianpesusieniä, tahranpoistoaineita jne. Lakkapintaiset, ruostumattomasta teräksestä valmistetut ja sinkkipäällysteiset pinnat sekä alumiiniset osat eivät saa joutua kosketukseen uuninpuhdistussuihkeiden kanssa, sillä nämä voivat aiheuttaa vaurioita ja värivirheitä. Sama koskee termostaatin anturia (jos liedessä on tunnistimella varustettu ajastin) ja lämpövastuksia, joihin pääsee käsiksi yläosasta. Kun ostat ja annostelet puhdistusaineita, ota huomioon ympäristö ja noudata puhdistusainevalmistajan ohjeita. Katalyyttinen kerros (vain joissakin malleissa) Katalyyttinen emali on pehmeää ja arkaa mekaaniselle jännitykselle. Sen vuoksi hankaavien puhdistusvälineiden ja terävien esineiden käyttöä ei suositella. Huokoinen katalyyttinen emali nopeuttaa rasvan ja muiden epäpuhtauksien hajoamista. Paiston jälkeen uuniin jääneet pienet tahrat liukenevat yleensä uunin seuraavaan käyttökertaan mennessä. Yleensä tahrat hajoavat yli 220 C: n lämpötiloissa. Alemmissa lämpötiloissa ne hajoavat vain osittain. Katalyyttisten osien itsepuhdistusteho heikkenee käytössä. Suosittelemme kerroksen vaihtamista uuteen muutaman vuoden säännöllisen käytön jälkeen. Käytännön vinkki Suosittelemme isojen rasvaisten lihapalojen käärimistä alumiinifolioon tai paistamista sopivassa paistopussissa, jotta rasva ei räisky uunin sisäosiin. Kun grillaat lihaa ritilän päällä, pane rasvankeräyspannu alle. 35

36 Uunin sisäkaton puhdistus (vain joissakin malleissa) Uunin sisäkaton puhdistuksen helpottamiseksi joissakin laitteissa yläinfrapunalämpövastus voidaan taittaa alas. Ennen lämpövastuksen taittamista alas liesi täytyy irrottaa verkkovirrasta poistamalla sulake tai sulkemalla pääkytkin. Lämpövastuksen on oltava jäähtynyt. Muussa tapauksessa voit polttaa itsesi. Älä käytä uunia, kun lämpövastus on alastaitettuna. Poista paistopellit, ritilä ja kiskot ennen uunin puhdistamista. Vedä vaakasuuntaista lämpövastusta itseesi päin. Vedä lämpövastusta, kunnes poikkikisko vapautuu sivukannattimista vasemmalla ja oikealla (kuva). Asenna lämpövastus takaisin samalla tavoin puhdistuksen jälkeen. Poikkikisko täytyy työntää takaisin kannattimiin. Tarvikkeet Pese tarvikkeet (paistopellit, ritilä jne.) kuumalla vedellä ja tavallisella puhdistusaineella. Rasvasuodatin (vain joissakin malleissa) Puhdista rasvasuodatin jokaisen käytön jälkeen pehmeällä harjalla ja puhdistusaineella kuumassa vedessä tai astianpesukoneessa. Erikoisemalipinnoite Uuni, uuninluukun sisäpinta ja paistopellit on päällystetty erikoisemalilla, jonka pinta on sileä ja kestävä. Tämä erikoispinnoite helpottaa puhdistusta huoneenlämmössä. Hoito (mallista riippuen) Ulosvedettävien teleskooppikiskojen irrottaminen Uunin sisäsivuseinien puhdistusta voidaan helpottaa irrottamalla ulosvedettävät teleskooppikiskot. Pidä kiinni telineen alapäästä ja käännä telinettä sisäänpäin. Irrota telineet yläpuolella olevista rei istä. Puhdista teleskooppikiskotelineet vain tavallisella puhdistus aineella. Älä pese ulosvedettäviä teleskooppikiskoja astianpesu koneessa. Älä voitele sisääntyönnettäviä teleskooppikiskoja. Asenna kiskoteline puhdistuksen jälkeen takaisin paikalleen päinvastaisessa järjestyksessä.. 36

37 Lankakiskotelineen irrottaminen Uunin sivuseinien puhdistusta voidaan helpottaa irrottamalla lankakiskoteline. Pidä kiinni telineen alapäästä ja käännä telinettä sisäänpäin. Irrota telineet yläpuolella olevista rei istä. Puhdista telineet vain tavallisella puhdistusaineella. Ripusta kiskoteline puhdistuksen jälkeen takaisin reikiinsä ja vedä alaspäin. LUUKUN SISÄLASIN IRROTTAMINEN PÄTEE KOKOLASISEEN PREMIUM-LUUKKUUN Luukun lasi voidaan puhdistaa myös sisäpuolelta; luukku on kuitenkin ensin irrotettava (katso uunin luukun irrottamista ja takaisin paikalleen laittamista käsittelevä osio). 2 1 Nosta kevyesti luukun vasemmalla ja oikealla puolella olevia tukia (merkintä 1 tuessa) ja vedä ne pois lasista (merkintä 2 tuessa) (katso Kuva 1). Kuva 1 Pidä kiinni luukun lasista alareunasta, nosta sitä kevyesti niin, että se ei ole enää kiinni tuessa ja irrota se (Kuva 2). 2 1 Kuva 2 Poista kolmas sisälasi (vain joissakin malleissa), irrota vasemmalla ja oikealla puolella olevien kumien ruuvit (Kuva 3). Irrota lasi (nuolen 2 suuntaan). Kuva 3 Noudata käänteistä järjestystä luukun takaisin paikalleen laittamiseksi. Huomaa: Jotta voit laittaa lasin takaisin paikalleen, varmista, että luukussa ja lasissa olevat merkinnät (puolikuu) kohdistuvat toisiinsa (Kuva 4). Kuva 4 37

38 YKSIAKSELISELLA SARANALLA VARUSTETUN UUNIN LUUKUN IRROTTAMINEN JA VAIHTAMINEN (mallista riippuen) a) Tavanomainen sulkeminen b) GentleClose järjestelmä vaimentaa luukun sulkemisesta aiheutuvan iskun. Se mahdollistaa yksinkertaisen, hiljaisen ja ongelmattoman sulkemisen. Kevyt työntö (15 kulmaan suhteessa suljetun luukun asentoon) riittää luukun automaattisesti ja hiljaisesti sulkeutumiseen. Jos luukun sulkemiseen käytetty voima on liian vahva, GentleClose-järjestelmän teho alenee tai järjestelmä ohitetaan turvallisuutta varten. Avaa uunin luukku täysin ja kierrä pysäyttimet aivan taakse saakka pätee tavanomaiseen luukun sulkemiseen (Kuva 1). kuva 1 Kierrä GentleClose-luukkujärjestelmän tapauksessa pysäyttimiä taaksepäin 90 verran (Kuva 2). kuva 2 kuva 3 Sulje luukkua hitaasti, kunnes lukitsimet painuvat pukkeja/ istukoita vasten. Kun luukun kulma on noin 15, vedä luukkua varovasti ulospäin ja vedä saranat ulos laitteen molemmista saranapukeista (kuva 3). Asenna luukku takaisin päinvastaisessa järjestyksessä. Aseta luukku 15 :een kulmassa laitteen etupuolella oleviin saranapukkeihin ja työnnä alas- ja eteenpäin, kunnes saranat liukuvat pukkeihin/istukoihin. Avaa sitten luukku kokonaan ja käännä lukitsimet takaisin alkuasentoonsa. Sulje luukku hitaasti ja varmista, että saranat sulkeutuvat kunnolla. Jos luukku ei avaudu tai sulkeudu kunnolla, tarkista, ovatko saranat kohdallaan. 38

39 Lisähuomautus: Tarkista aina luukun asennuksen yhteydessä, että saranoiden lukitsimet ovat tukevasti paikallaan saranapukeissa. Jos niin ei ole, vahvan jousen avulla toimiva pääsarana on irrotettava aina luukkua asennettaessa tai irrotettaessa. Vammautumisvaara. Lieden säilytyslaatikko Luukun lukko (vain joissakin malleissa) Laatikossa on turvamekanismi, joka estää sen avaamisen vahingossa. Jos haluat avata laatikon, nosta sitä hieman. Laatikko irrotetaan vetämällä se ensin ulos pysäyttimeen asti, nostamalla sitä uudelleen ja vetämällä ulos kokonaan. Älä säilytä helposti syttyviä, räjähdysalttiita tai tulenarkoja esineitä tai materiaaleja lieden säilytyslaatikossa. Joissakin laitteissa laatikko kiinnitetään työntämällä alempi takaluisti lieden kiskoon. Jos laatikko asennetaan sivukiskojen ja pyörien avulla, työnnä pyörät kiskoihin ja sulje laatikko. Uuninluukku on varustettu lukolla, joka estää sen avaamisen, ennen kuin lukko vapautetaan. Luukun lukko avataan painamalla sitä peukalolla kevyesti oikealle ja vetämällä luukkua samanaikaisesti ulospäin. Kun uunin luukku suljetaan, lukko palaa automaattisesti alkuasentoonsa. Huomaa: Jos luukun lukko toimitetaan laitteen mukana, kiinnitä se laitteen ohjauspaneelin alle lukon mukana toimitettujen asennusohjeiden mukaan. Osien vaihtaminen Uunin lampun kanta ja istukka ovat alijännitteisiä. Sähköiskuvaara! Ennen kuin vaihdat uunin lampun, irrota liesi verkkovirrasta poistamalla sulakkeet tai sulkemalla pääkytkin. Uunin lamppu (vain joissakin malleissa) Uunin lamppu katsotaan varaosaksi, joten takuu ei koske sitä. Vaihda lamppu uuteen, joka täyttää seuraavat ehdot: istukka E 14, 230 V, 25 W, 300 C. Irrota lasikansi kiertämällä sitä vastapäivään, vaihda lamppu ja asenna kansi takaisin. Tässä laitteessa käytetyt lamput ovat erikoislamppuja, jotka on tarkoitettu vain kotitalouslaitteissa käytettäviksi. Ne eivät sovellu asuinhuoneistojen valaisemiseen. 39

40 Erityiset varoitukset ja vianetsintä Takuuaikana korjauksia saa suorittaa vain laitteen valmistajan valtuuttama huoltoteknikko. Laite on ennen korjaustyön aloittamista irrotettava verkkovirrasta poistamalla sulake tai irrottamalla virtajohto pistorasiasta. Omavaltaiset muutos- tai korjaustyöt voivat aiheuttaa sähköisku- tai oikosulkuvaaran. Älä sen vuoksi yritä tehdä niitä itse. Anna korjaustyöt asiantuntijan tai valtuutetun huoltoteknikon tehtäviksi. Voit yrittää korjata joitakin pienempiä laitteen käytössä ilmaantuvia vikoja tai ongelmia seuraavien ohjeiden mukaisesti. Tärkeää Jos laitteen vika johtuu vääränlaisesta käytöstä, laitteelle takuuajan kuluessa tehty huolto on maksullista. Pidä nämä käyttöohjeet aina lähettyvillä. Jos luovutat laitteen eteenpäin, anna ohjeet myös uudelle omistajalle. Seuraavassa on joitakin yksinkertaisia neuvoja pienten vikojen korjaamista varten. Pääsulake laukeaa toistuvasti. Uunin sisävalo ei toimi. Uuni ei lämpene... Leivonnaiset eivät paistu kunnolla... Ohjelma-ajastimen näyttö vilkkuu. Käytön merkkivalo ei pala... Kutsu paikalle huoltoteknikko! Lampun vaihto kuvataan kohdassa Osien vaihtaminen. Onko lämpötila ja toiminto valittu oikein? Onko uuninluukku kiinni? Oletko poistanut rasvasuodattimen? Oletko noudattanut kohdassa Leivonnaisten paistaminen annettuja ohjeita ja vinkkejä? Oletko noudattanut tarkasti paistotaulukon ohjeita? Sähkönjakelussa on ollut katkos tai liesi on ollut vastikään irrotettuna verkkovirrasta. Kaikki aika-asetukset on poistettu. Aseta aika, jotta laite voi toimia. Ohjelma-ajastimella ohjatun toiminnon (automaattisen toiminnon) päätyttyä uuni sammuu, aika tulee näyttöön ja kuulet äänimerkin tietyn ajan. Ota ruoka ulos uunista ja palauta toimintovalitsin ja lämpötilan säädin takaisin alkuasentoihinsa. Valitse Manuaalinentoiminto, jotta voit käyttää uunia tavalliseen tapaan (lman ohjelmaajastinta). Oletko aktivoinut kaikki tarvittavat valvontalaitteet? Onko sähköverkon pääsulake lauennut? Onko lämpötilan säädin ja toimintovalitsin säädetty oikein? Liekki on epävakaa. Polttimen liekki muuttuu yhtäkkiä. Asentaja tarkistaa kaasujohdon. Asenna poltin oikein. 40

41 Liekki sammuu heti sytyttämien jälkeen. Polttimen alueen ritilän väri on muuttunut. Polttimien sähköinen sytytys ei toimi. Paina säätönuppia pidempään. Paina säätönuppia kovempaan, ennen kuin vapautat sen. Puhdista ristikko metallinpuhdistusaineella. Tarkista sulakekaapin sulake ja vaihda tarvittaessa uuteen. Jos ongelma ei ratkea edellä olevien ohjeiden avulla, soita valtuutetulle huoltomiehelle. Takuumme ei kata virheellisestä kytkennästä tai käytöstä johtuvien vikojen korjausta. Käyttäjä vastaa tällaisissa tapauksissa itse korjauskuluista. Asennus- ja liitäntäohjeet Tärkeitä varoituksia Laitteen saa kytkeä ainoastaan kaasunjakeluyrityksen tai huoltopalvelukeskuksen valtuuttama huoltoteknikko. Huone, johon laite asennetaan, on tuuletettava säännöllisesti. Kaasutyyppi, jolle valmistaja on säätänyt laitteen, näkyy arvokilvestä. Tarkista ennen laitteen liittämistä, että laite ja sen säädöt vastaavat paikallisia kaasuliitäntöjä koskevia vaatimuksia (kaasun tyyppi ja paine). Laitetta ei liitetä höyrynpoistokanavaan (esim. savupiippuun). Laitteen asentamisessa ja liittämisessä on noudatettava asianmukaisia voimassa olevia määräyksiä. Eritystä huomiota on kiinnitettävä ilmastointivaatimuksiin. Keittotason ja liesituulettimen välisen etäisyyden on oltava vähintään liesituulettimen asennusohjeiden mukainen. Laite voidaan asentaa kahden kalusteen väliin (luokka 2/1). Se voi olla kiinni kalusteissa molemmilta sivuilta. Toiselle puolelle voidaan asentaa laitetta korkeampi kaluste, jos laitteen ja kalusteen etäisyys on vähintään 10 cm. Siinä tapauksessa toiselle puolelle asennettava kaluste ei saa olla korkeampi kuin laite. Roikkuvat tai seinälle ripustettavat keittiövälineet on asennettava riittävän etäälle keittotasosta, jotta ne eivät häiritse ruoanvalmistusta. Keittotason ja liesituulettimen välinen etäisyys ei saa olla alle 650 mm. Jos putkistossa käytetty kaasu ei vastaa laitteen nykyisiä säätöjä, ota yhteys huoltokeskukseen tai kaasunjakeluyritykseen. Heidän asiantuntijansa säätävät laitteen yhteensopivaksi putkistossa käytettävälle kaasulle nopeasti ja ammattitaidolla. Kaikki muut korjaukset ym. työt, jotka edellyttävät työkalujen käyttöä, saa suorittaa vain valtuutettu huoltoteknikko. Käyttäjä saa suorittaa vain sellaisia tehtäviä, jotka voidaan tehdä ilman työkaluja. Seinien ja kalusteiden, jotka ovat aivan kiinni laitteessa (lattia, lieden takana oleva seinä, sivulla olevat seinät), on kestettävä vähintään 90 C:n lämpötiloja. Virtajohto laitteen takana on suojattava niin, ettei se ole suorassa kontaktissa lieden takaseinän kanssa, sillä seinä kuumentuu huomattavasti käytön aikana. 41

42 Lieden ja ylimääräisen jalustan vaaitus Lieden korkeus on 90 cm jalusta mukaan lukien. Ilman jalustaa korkeus on 85 cm. Jalustan takaosan vasemmassa ja oikeassa reunassa on kaksi rullaa. Niiden avulla liettä voi siirtää. Jalustassa on edessä, vasemmalla ja oikealla säätöruuvit, joita voidaan käyttää lieden vaa ittamiseen ja lieden yläreunan ja sen vieressä olevan kalusteen (jos on) säätämiseen samaan tasoon. Säädettäviin jalkoihin pääsee käsiksi poistamalla lieden laatikon. Jalkoja kiertämällä lieden korkeutta voidaan tarvittaessa lisätä tai vähentää, mikäli laite ei ole täysin vaakasuorassa. Jos liesi on hieman vinossa, asento voidaan korjata helposti säätöruuveja kiertämällä. Ylimääräinen jalusta voidaan myös irrottaa avaamalla alaosan neljä ruuvia. Nämä ruuvit kiinnittävät jalustan lieden sivuseiniin. Irrota siinä tapauksessa säätöruuvit jalustasta ja pane ne vasempaan ja oikeaan reunaan lieden jalustan alempaan etutukipaneeliin. Vaaita liesi edellä kuvatulla tavalla. Joissakin liesissä on alaosassa neljä säätöruuvia (kaksi edessä ja kaksi takana). Ruuveja käytetään lieden vaa ittamiseen lattian ollessa epätasainen tai lieden korkeuden säätämiseen samaan tasoon lieden viereen asennettujen keittiökalusteiden kanssa. 42

43 Laitteen kaatumisen esto Laitteen kaatumisen voi estää käyttämällä mukana toimitettua kulmatukea. Ennen asennusta suosittelemme asettamaan ja tasaamaan laitteen tarpeittesi mukaan säätöjalkojen avulla (katso kappale Laitteen Tasaus ja lisätuki). Katso Kuva 2, jossa kuvataan laitteen mitat kulmatuki asennettuna ja säätöjalat täysin sisäänvedettyinä. Varmista, että kulmatuki asennetaan määritellyn alueen sisään. Kuva 1 Valitse aloitusasento asennukselle, ja paina laite seinään kiinni koko matkalta. Vedä laitteen vetolaite ulos. Merkitse kynällä seinään laitteen keskikohta laitteen alaosassa olevan aukon läpi. Tee sitten toinen merkki mm oikealle keskikohdasta (Kuva 2). Aseta kulmatuen lyhyempi pää seinässä olevaa merkkiä vasten. Tuen pidemmän pään pitäisi koskettaa profiilin yläpintaa laiteen takana (Kuva 1). Merkitse kolmen 5,5 mm läpimittaisen reiän keskikohdat laitteen alaosassa olevien reikien lävitse. Nämä reiät sijaitsevat seinää vasten painetun kulmakiinnittimen lyhyemmässä päässä (Kuva 3). Vedä laite pois aloitusasennosta. Poraa kolme reikää merkattuihin kohtiin, ja asenna laitteen mukana toimitetut muoviset seinätulpat. Kiinnitä tuki seinään laitteen mukana toimitetuilla ruuveilla. Paina laite valittuun aloituskohtaan, ja aseta vetolaite paikalleen. Kuva 2 HUOMAUTUKSIA: - Suluissa olevat kulmat ovat kulmatuen sisämitat ilman lisätukea. - Jos laitteen mukana toimitetut ruuvit ja seinätulpat eivät pidä tukea tiukasti kiinni seinässä estämässä laitteen kaatumisen, käytä muita osia kiinnittämään kulmatuki siten, että sitä ei voi vetää irti seinästä. 43

44 Kytkentä kaasunsyöttöön Tehdasasetukset Kaasulaitteet on testattu ja varustettu CE-merkinnällä. Kaasulaitteet toimitetaan sinetöityinä. Toimitettaessa ne on säädetty luonnonkaasulle, tyyppi H tai E (20 mbar), tai nestekaasulle (50 tai 30 mbar). Tiedot näkyvät uunin sisäreunaan kiinnitetystä arvokilvestä. Kilpi näkyy, kun uuninluukku avataan. Polttimien sähkön- ja kaasunkulutus esitetään erillisessä taulukossa tässä ohjeessa. Kun laite säädetään uudelleen toiselle kaasutyypille, myös suuttimet on vaihdettava (katso kohta Suutintaulukko). Jos tarvitaan korjausta tai jos sinetti on vioittunut, kaikki toiminnalliset osat on testattava ja sinetöitävä uudelleen asennusohjeiden mukaisesti. Toiminnallisia osia ovat: kiinteä suutin isoa liekkiä varten ja säädettävä säätöventtiili ja -ruuvi pientä liekkiä varten. Kytkentä kaasunsyöttöön Liitä laite kaasuputkistoon tai kaasupulloon paikallisen kaasulaitoksen määräysten mukaisesti. Kaasu liitetään lieden oikealle puolelle ulkokierteisellä EN /-2 tai EN ISO (Riippuen maakohtaisista liitäntä ohjesäännöistä.) R1/2 liitännällä. Laitteessa on liitäntä myös nestekaasulle sekä epämetallitiiviste. Pidä liitännän aikana kiinni R ½ -liitoksen kulmasta, jotta liitos ei käänny. Käytä liitännöissä epämetallitiivisteitä ja hyväksyttyjä tiivisteaineita. Metallitiivisteitä voi käyttää vain kerran. Ei-metallisten tiivisteiden paksuus voi vaihdella 25 prosenttia. Kytke laite nestekaasuhanaan tarkoitukseen hyväksytyllä joustavalla letkulla. Letku ei saa olla suorassa kontaktissa laitteen takaseinään tai uunin kattoon. Tarkista kaikkien liitosten tiiviys kaasukeittotason liitännän jälkeen. Kytkentä joustavalla letkulla Jos laite liitetään joustavalla letkulla, letkunsyöttö ei voi olla kuvassa A esitetyn mukainen. Jos liitosputki on metallia, vaihtoehtoa A voidaan käyttää. 44

45 Käytön aloittaminen Ota laite käyttöön seuraavien käyttöohjeiden mukaisesti. Sytytä kaikki polttimet ja tarkista liekin vakaus isolla ja pienellä säädöllä. Liekin on oltava sininen, keskeltä vihreä. Kytkentä kaasuhanaan A EN /-2 tai EN ISO (Riippuen maakohtaisista liitäntä ohjesäännöistä.) R1/2 -liitäntä B Ei-metalliset tiivisteet, paksuus 2 mm C Jatkokappale nestekaasuputkelle (Riippuen maakohtaisista liitäntä ohjesäännöistä.) Tarkista liitännän jälkeen, että polttimet toimivat moitteettomasti. Kaasun täytyy palaa kirkkaalla, sinivihreällä liekillä. Jos liekki ei ole vakaa, lisää tehoa. Selvitä käyttäjälle, kuinka polttimet toimivat, ja käykää käyttöohjeet yhdessä läpi. Vaihtaminen toisentyyppiseen kaasuun Keittotason käyttämän kaasun vaihtaminen toisentyyppiseen kaasuun ei vaadi laitteen irrottamista paikaltaan. Ennen kuin alat tehdä muutoksia, kytke laite irti verkkovirrasta ja sulje kaasuntulo. Korvaa nykyiset nimellisteholle tarkoitetut suuttimet uudentyyppiselle kaasulle (katso taulukko) soveltuvilla suuttimilla. Jos vaihdat laitteen käyttämän kaasun nestekaasuun, vähimmäislämmönsyötön säätöruuvi on kiristettävä loppuun asti vähimmäislämmönsyötön saavuttamiseksi. Jos vaihdat laitteen käyttämän kaasun maakaasuun, löysää säätöruuvia saavuttaaksesi vähimmäislämmönsyötön kohdan. Älä kuitenkaan löysää säätöruuvia yli 1,5:tä kierrosta. Säädettyäsi laitteen toiselle kaasutyypille liimaa uudet kaasutiedot sisältävä uusi tarra arvokilpeen vanhan tarran päälle ja tarkista laitteen toimivuus ja sinetöinti. Tarkista, etteivät sähköjohdot, kapillaaritermostaatit ja lämpöelementit yllä kaasunvirtausalueelle. Säätöosat Polttimien vähimmäissyötön säätöosiin pääsee ohjauspaneelin aukkojen kautta. Irrota keittoalueen ritilä ja poltinkruunu kansineen. Irrota säätimet. 45

46 Keittotason poltin (kuva 1) 1 Polttimen kruunun kansi 2 Polttimen kruunu, jossa on kannen kannatin 3 Kipinäsytytin 4 Lämpöanturi (vain lämpösuojatut polttimet, saatavissa joissakin malleissa) 5 Suutin Pienoiswokki (kuva 2) 5 Suutin 5 Suojuksella varustettu kaasuhana (kuva 3) 6 Suutin Kaasuhana ilman suojusta (kuva 4) 6 Vähimmäislämmönsyötön säätöruuvi Keittotason poltin Kuva/piirustusnumero Nimellislämmönsyöttö Vähimmäislämmönsyöttö Osan koodi 1,2 5 3,4 6 Sähköliitäntä Sähköliitännät saa suorittaa ainoastaan valtuutettu sähköasentaja! Väärät liitännät voivat vaurioittaa laitteen osia pysyvästi ja aiheuttaa takuun raukeamisen. Avaa liitäntäkotelo ruuvitaltalla kannessa esitetyn kuvan mukaisesti. Verkkovirran jännite (230V) tulee varmistaa mittalaitteella! Liitäntäsillat on sijoitettava verkkoliittymän mukaisesti! Tarkista ennen kytkemisen aloittamista, että arvokilvessä ilmoitettu jännite vastaa todellista verkkovirran jännitettä. 46

47 Virtajohdon vähimmäispituus on 1,5 metriä, jotta laite voidaan liittää verkkovirtaan ennen sen työntämistä seinää vasten. Virtajohdon pituus tulee säätää sellaisella tavalla, että maadoitusjohto irtoaa viimeisenä, jos verkkojohdon vedonpoistin jostakin syystä pettää. Toimenpiteet Avaa liitäntäkotelon kansi laitteen takaa ruuvitaltalla. Vapauta kaksi lukitsinta liitäntäkotelon kannessa olevan ohjeen mukaisesti. Verkkojohto on vietävä vedonpoistimen läpi, jolloin vedonpoistaja estää johtoa irtoamasta. Jos vedonpoistinta ei ole vielä asennettu, asenna se sellaisella tavalla, että se on toisesta päästä kiinni liitinkotelossa. Liitä sitten laite kuvissa näkyvien ohjeiden mukaisesti. Jos verkkojännite on erilainen, liitäntäsillat on sijoitettava uudelleen. Kiristä vedonpoistin paikalleen ja sulje liitinkotelon kansi. HUOM: Liitäntäsillat ovat liittimen koloissa. Liitäntäruuvit ovat jo auki, eikä niitä tarvitse avata lisää. Ruuveja kiristettäessä naksahdus kertoo, kun ruuvi on kokonaan kiinni. Johtimien värikoodit L1, L2, L3 = ulkoiset alijännitejohtimet. Johtimien värit ovat tavallisesti musta, musta, ruskea. N = neutraali, tavallisesti sininen. Tarkista, että N-kytkentä on tehty oikein! PE = maajohto/suojajohto, tavallisesti vihreä/keltainen. 47

Käyttöohjeet YHDISTELMÄLIESI CG9632W, CG9672S, CG9672W. Hyvä asiakas!

Käyttöohjeet YHDISTELMÄLIESI CG9632W, CG9672S, CG9672W. Hyvä asiakas! Hyvä asiakas! Kiitos, että olet valinnut tämän ASKO-laatutuotteen. Toivomme, että se vastaa odotuksiasi ja täyttää tarpeesi vuosiksi eteenpäin. Pohjoismaisessa muotoilussa yhdistyvät puhtaat linjat, arkipäivän

Lisätiedot

Käyttö-, asennus- ja liitäntäohjeet

Käyttö-, asennus- ja liitäntäohjeet FI Käyttö-, asennus- ja liitäntäohjeet Vapaasti sijoitettava sähköliesi Vapaasti sijoitettava sähköliesi Hyvä asiakas Onnittelemme sinua hyvän ostoksesi johdosta. Uskomme sinun vakuuttuvan nopeasti tuotteittemme

Lisätiedot

Käyttö-, asennus- ja liitäntäohjeet

Käyttö-, asennus- ja liitäntäohjeet FI Käyttö-, asennus- ja liitäntäohjeet Sähköinen, kuuman lämpötilan uuni Sähköinen, kuuman lämpötilan uuni Hyvä asiakas Onnittelemme sinua hyvän ostoksesi johdosta. Uskomme sinun vakuuttuvan nopeasti tuotteittemme

Lisätiedot

Käyttö-, asennus- ja liitäntäohjeet

Käyttö-, asennus- ja liitäntäohjeet FI Käyttö-, asennus- ja liitäntäohjeet Upotettava sähköliesi Upotettava sähköliesi Hyvä asiakas Onnittelemme sinua hyvän ostoksesi johdosta. Uskomme sinun vakuuttuvan nopeasti tuotteittemme erinomaisesta

Lisätiedot

Asennus- ja Käyttöohjeet

Asennus- ja Käyttöohjeet Asennus- ja Käyttöohjeet FI VAPAASTI SIJOITETTAVA SÄHKÖLIESI Hyvä asiakas Onnittelemme sinua hyvän ostoksesi johdosta. Uskomme sinun vakuuttuvan nopeasti tuotteittemme erinomaisesta luotettavuudesta.

Lisätiedot

Käyttö-, asennus- ja liitäntäohjeet

Käyttö-, asennus- ja liitäntäohjeet FI Käyttö-, asennus- ja liitäntäohjeet Vapaasti sijoitettava sähköliesi Vapaasti sijoitettava sähköliesi Hyvä asiakas N Onnittelemme sinua hyvän ostoksesi johdosta. Uskomme sinun vakuuttuvan nopeasti tuotteittemme

Lisätiedot

Käyttö-, asennus- ja liitäntäohjeet

Käyttö-, asennus- ja liitäntäohjeet FI Käyttö-, asennus- ja liitäntäohjeet Sähköuuni Sähköuuni Hyvä asiakas Onnittelemme sinua hyvän ostoksesi johdosta. Uskomme sinun vakuuttuvan nopeasti tuotteittemme erinomaisesta luotettavuudesta. Laitteen

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJEET. Upo O 9820D / O 9820DS / O9830DS / O 9840DS

KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJEET. Upo O 9820D / O 9820DS / O9830DS / O 9840DS FI KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJEET Upo O 9820D / O 9820DS / O9830DS / O 9840DS Kalusteisiin sijoitettava uuni FI Hyvä asiakas Onnittelemme sinua hyvän ostoksesi johdosta. Uskomme sinun vakuuttuvan nopeasti tuotteittemme

Lisätiedot

Käyttö- asennus- ja liitäntäohjeet

Käyttö- asennus- ja liitäntäohjeet FI Käyttö- asennus- ja liitäntäohjeet Lasikeraaminen keittotaso Lasikeraaminen keittotaso Hyvä asiakas! Lasikeraaminen keittotaso on tarkoitettu kotitalouskäyttöön. Tuotteemme on pakattu ympäristöystävällisiin

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

Käyttöohjeet GO876X GO876B

Käyttöohjeet GO876X GO876B Käyttöohjeet GO876X GO876B Notice d'utilisation 3 Sähköuuni Hyvä asiakas Onnittelemme sinua hyvän ostoksesi johdosta. Uskomme sinun vakuuttuvan nopeasti tuotteittemme erinomaisesta luotettavuudesta. Laitteen

Lisätiedot

KÄYTTÖ-, ASENNUS- JA LIITÄNTÄOHJEET

KÄYTTÖ-, ASENNUS- JA LIITÄNTÄOHJEET FI KÄYTTÖ-, ASENNUS- JA LIITÄNTÄOHJEET INDUKTIOLIESI INDUKTIOLIESI Hyvä asiakas Onnittelemme sinua hyvän ostoksesi johdosta. Uskomme sinun vakuuttuvan nopeasti tuotteittemme erinomaisesta luotettavuudesta.

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJEET. Upo O6207W / O6207S

KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJEET. Upo O6207W / O6207S FI KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJEET Upo O6207W / O6207S Kalusteisiin sijoitettava uuni FI Hyvä asiakas Onnittelemme sinua hyvän ostoksesi johdosta. Uskomme sinun vakuuttuvan nopeasti tuotteittemme erinomaisesta

Lisätiedot

Käyttö-, asennus- ja liitäntäohjeet

Käyttö-, asennus- ja liitäntäohjeet FI Käyttö-, asennus- ja liitäntäohjeet Kaasuliesi Kaasuliesi Hyvä asiakas! Onnittelemme sinua hyvän ostoksesi johdosta. Uskomme sinun vakuuttuvan nopeasti tuotteittemme erinomaisesta luotettavuudesta.

Lisätiedot

Asennus- ja Käyttöohjeet

Asennus- ja Käyttöohjeet Asennus- ja Käyttöohjeet FI SÄHKÖUUNI Hyvä asiakas Onnittelemme sinua hyvän ostoksesi johdosta. Uskomme sinun vakuuttuvan nopeasti tuotteittemme erinomaisesta luotettavuudesta. Laitteen käytön helpottamiseksi

Lisätiedot

Käyttö-, asennus- ja liitäntäohjeet

Käyttö-, asennus- ja liitäntäohjeet FI Käyttö-, asennus- ja liitäntäohjeet Sähköuuni Sähköuuni Hyvä asiakas Onnittelemme sinua hyvän ostoksesi johdosta. Uskomme sinun vakuuttuvan nopeasti tuotteittemme erinomaisesta luotettavuudesta. Laitteen

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJEET. Upo kalusteuuni O6308S

KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJEET. Upo kalusteuuni O6308S FI KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJEET Upo kalusteuuni O6308S Sähköuuni Hyvä asiakas Onnittelemme sinua hyvän ostoksesi johdosta. Uskomme sinun vakuuttuvan nopeasti tuotteittemme erinomaisesta luotettavuudesta. Laitteen

Lisätiedot

Käyttöohjeet GO854X GO854B

Käyttöohjeet GO854X GO854B Käyttöohjeet GO854X GO854B Notice d'utilisation 3 Sähköuuni Hyvä asiakas Onnittelemme sinua hyvän ostoksesi johdosta. Uskomme sinun vakuuttuvan nopeasti tuotteittemme erinomaisesta luotettavuudesta. Laitteen

Lisätiedot

Käyttöohjeet GO312X GO312B

Käyttöohjeet GO312X GO312B Käyttöohjeet GO312X GO312B Notice d'utilisation 3 Sähköuuni Hyvä asiakas Onnittelemme sinua hyvän ostoksesi johdosta. Uskomme sinun vakuuttuvan nopeasti tuotteittemme erinomaisesta luotettavuudesta. Laitteen

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJEET. Upo O6105W / O6105S

KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJEET. Upo O6105W / O6105S FI KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJEET Upo O6105W / O6105S Sähköuuni Hyvä asiakas Onnittelemme sinua hyvän ostoksesi johdosta. Uskomme sinun vakuuttuvan nopeasti tuotteittemme erinomaisesta luotettavuudesta. Laitteen

Lisätiedot

Asennus- ja Käyttöohjeet

Asennus- ja Käyttöohjeet Asennus- ja Käyttöohjeet FI UPOTETTAVA LASIKERAAMINEN KEITTOTASO Hyvä asiakas! Upotettava lasikeraaminen keittotaso on tarkoitettu kotitalouskäyttöön. Tuotteemme on pakattu ympäristöystävällisiin materiaaleihin,

Lisätiedot

TEKNISET TIEDOT CC9632 Korkeus x leveys x syvyys 900 x 597 x 594 mm

TEKNISET TIEDOT CC9632 Korkeus x leveys x syvyys 900 x 597 x 594 mm Ole huolellinen lasten kanssa! Lapsilukko uunin ovessa. Laitteessa on lapsilukko, joka tekee uunin oven avaamisen lapsille vaikeammaksi. Oven avaamiseen sinun täytyy ensiksi painaa lukkoa ohjauspaneelin

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJEET. Upo kalusteuuni O8820DS

KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJEET. Upo kalusteuuni O8820DS FI KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJEET Upo kalusteuuni O8820DS Sähköuuni Hyvä asiakas Onnittelemme sinua hyvän ostoksesi johdosta. Uskomme sinun vakuuttuvan nopeasti tuotteittemme erinomaisesta luotettavuudesta.

Lisätiedot

SMAKSAK. Reseptikirja

SMAKSAK. Reseptikirja FI SMAKSAK Reseptikirja SUOMI 3 Sisältö Vihjeitä ja neuvoja 3 Oikeus muutoksiin pidätetään. Vihjeitä ja neuvoja VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. Taulukoissa mainitut lämpötilat ja paistoajat

Lisätiedot

Käyttöohjeet GO896B GO896X

Käyttöohjeet GO896B GO896X Käyttöohjeet GO896B GO896X Notice d'utilisation 3 Sähköuuni Hyvä asiakas Onnittelemme sinua hyvän ostoksesi johdosta. Uskomme sinun vakuuttuvan nopeasti tuotteittemme erinomaisesta luotettavuudesta. Laitteen

Lisätiedot

Käyttö-, asennus- ja liitäntäohjeet

Käyttö-, asennus- ja liitäntäohjeet FI Käyttö-, asennus- ja liitäntäohjeet Kaasuliesi Kaasuliesi Hyvä asiakas! Onnittelemme sinua hyvän ostoksesi johdosta. Uskomme sinun vakuuttuvan nopeasti tuotteittemme erinomaisesta luotettavuudesta.

Lisätiedot

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min. OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä

Lisätiedot

EFTERSMAK. Reseptikirja

EFTERSMAK. Reseptikirja FI EFTERSMAK Reseptikirja SUOMI 3 Sisältö Vihjeitä ja neuvoja 3 Oikeus muutoksiin pidätetään. Vihjeitä ja neuvoja VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. Taulukoissa mainitut lämpötilat ja paistoajat

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJEET. Upo kalusteuuni O 9860 DPS

KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJEET. Upo kalusteuuni O 9860 DPS FI KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJEET Upo kalusteuuni O 9860 DPS Kalusteisiin sijoitettava uuni FI Hyvä asiakas Onnittelemme sinua hyvän ostoksesi johdosta. Uskomme sinun vakuuttuvan nopeasti tuotteittemme erinomaisesta

Lisätiedot

Käyttöohjeet GP852X GP852B

Käyttöohjeet GP852X GP852B Käyttöohjeet GP852X GP852B Sähköinen, kuuman lämpötilan uuni Hyvä asiakas Onnittelemme sinua hyvän ostoksesi johdosta. Uskomme sinun vakuuttuvan nopeasti tuotteittemme erinomaisesta luotettavuudesta. Laitteen

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 1200W/2000W Hipaisukytkimet 0,5-7,5 tunnin ajastin Pyörimistoiminto (oskillointi) LED-merkkivalo osoittaa valitun toiminnon

Lisätiedot

Käyttö-, asennus- ja liitäntäohjeet

Käyttö-, asennus- ja liitäntäohjeet FI Käyttö-, asennus- ja liitäntäohjeet Sähköuuni Sähköuuni Hyvä asiakas Onnittelemme sinua hyvän ostoksesi johdosta. Uskomme sinun vakuuttuvan nopeasti tuotteittemme erinomaisesta luotettavuudesta. Laitteen

Lisätiedot

KALUSTEUUNI TEKA HS715 KÄYTTÖOHJE

KALUSTEUUNI TEKA HS715 KÄYTTÖOHJE KALUSTEUUNI TEKA HS715 KÄYTTÖOHJE LAITTEEN OSAT 1 OHJAUSPANEELI 2 UUNIN ERISTE 3 GRILLIVASTUS 4 KANNATIN 5 RITILÄ 6 UUNIPELTI 7 LUUKUN SARANA 8 LUUKKU 9 TUULETUSAUKOT 10 KIINNITYS KALUSTEESEEN 11 UUNIN

Lisätiedot

YKSITYISKOHTAISET OHJEET ERILLISEN INDUKTIOLIEDEN KÄYTTÖÄ VARTEN

YKSITYISKOHTAISET OHJEET ERILLISEN INDUKTIOLIEDEN KÄYTTÖÄ VARTEN FI YKSITYISKOHTAISET OHJEET ERILLISEN INDUKTIOLIEDEN KÄYTTÖÄ VARTEN www.gorenje.com Kiitämme sinua luottamuksestasi ja siitä, että ostit laitteemme. Tämä yksityiskohtainen ohje on suunniteltu helpottamaan

Lisätiedot

Asennus- ja Käyttöohjeet

Asennus- ja Käyttöohjeet Asennus- ja Käyttöohjeet FI SÄHKÖUUNI Hyvä asiakas Onnittelemme sinua hyvän ostoksesi johdosta. Uskomme sinun vakuuttuvan nopeasti tuotteittemme erinomaisesta luotettavuudesta. Laitteen käytön helpottamiseksi

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 800W/1200W PTC-lämpöelementti Alhainen melutaso Kaksinkertainen ylikuumenemissuoja Kaatumissuoja Irroitettava ilmansuodatin

Lisätiedot

FP1063E Kalusteeseen sijoitettava uuni Käyttöohjeet

FP1063E Kalusteeseen sijoitettava uuni Käyttöohjeet FP1063E Kalusteeseen sijoitettava uuni Käyttöohjeet TURVALLISUUS 1. Toimivaa laitetta ei saa jättää ilman valvontaa. Erityisesti on varottava, jos käytetään rasvaa tai öljyä nämä aineet syttyvät helposti.

Lisätiedot

LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE

LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE 1. YLEISKUVAUS 1. Paahtopaikat 2. Korkeussäädin 3. Paahtoasteen säädin 4. STOP-painike 5. Murupelti (irrotettava) 6. Johto 7. Sulatuspainike 8. Uudelleenlämmityspainike

Lisätiedot

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa

Lisätiedot

SÄHKÖGRILLI 2000W. KÄYTTÖOPAS tuote Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset,

SÄHKÖGRILLI 2000W. KÄYTTÖOPAS tuote Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset, SÄHKÖGRILLI 2000W KÄYTTÖOPAS tuote 1474 Varoitus Lue ohjeet huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa Ohjeet vähentävät loukkaantumisriskiä Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet SÄHKÖARILA OFTE 40B OFTE 40C OFTE 60B OFTE 60BR Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 ASENNUS... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO...

Lisätiedot

12502 FIN - 2007 AM Käyttöohjeet sähkögrillille 12502 Tutustu huolella tähän käyttöoppaaseen ennenkuin kokoat ja otat käyttöön tämän laadukkaan LANDMANN-grillisi. Käyttöohjeita seuraamalla estät toimintahäiriöiden

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX 6181M-BN http://fi.yourpdfguides.com/dref/619440

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX 6181M-BN http://fi.yourpdfguides.com/dref/619440 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

KÄYTTÖ-, ASENNUS- JA LIITÄNTÄOHJEET

KÄYTTÖ-, ASENNUS- JA LIITÄNTÄOHJEET FI KÄYTTÖ-, ASENNUS- JA LIITÄNTÄOHJEET INDUKTIOLIESI INDUKTIOLIESI Hyvä asiakas Onnittelemme sinua hyvän ostoksesi johdosta. Uskomme sinun vakuuttuvan nopeasti tuotteittemme erinomaisesta luotettavuudesta.

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä

Lisätiedot

KÄYTTÖ JA ASENNUSOHJE MAUSTEHYLLYN ALLE ASENNETTAVA ULOSVEDETTÄVÄ LIESITUULETIN AKPO WK-7 LIGHT ECO

KÄYTTÖ JA ASENNUSOHJE MAUSTEHYLLYN ALLE ASENNETTAVA ULOSVEDETTÄVÄ LIESITUULETIN AKPO WK-7 LIGHT ECO KÄYTTÖ JA ASENNUSOHJE MAUSTEHYLLYN ALLE ASENNETTAVA ULOSVEDETTÄVÄ LIESITUULETIN AKPO WK-7 LIGHT ECO Kiitos laadukkaan AKPO -liesituulettimen hankinnasta! Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje tarkasti ennen

Lisätiedot

Ruokavisassa ELMA-messuilla käytössä olevat Whirlpoolin kodinkoneet

Ruokavisassa ELMA-messuilla käytössä olevat Whirlpoolin kodinkoneet Ruokavisassa ELMA-messuilla käytössä olevat Whirlpoolin kodinkoneet Ruokavisan näytöskeittiössä olevissa Whirlpoolin kodinkoneissa yhdistyvät huippuluokan teknologia ja energiatehokkuus, joilla minimoidaan

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE PÖYTÄUUNI KAHDELLA KEITINALUEELLA

KÄYTTÖOHJE PÖYTÄUUNI KAHDELLA KEITINALUEELLA KÄYTTÖOHJE PÖYTÄUUNI KAHDELLA KEITINALUEELLA MALLIN NUMERO EO 7150, EO 7143 Tuote on EU-n direktiivien 2006/95/EC (LVD) ja 2004/108/EC (EMC) mukainen. TEKNISET TIEDOT Virtajännite 220-240V~ 50Hz Teho:

Lisätiedot

Tapas- ja Sushi lasikko

Tapas- ja Sushi lasikko Tapas- ja Sushi lasikko Metos VS4, VS6, VS8, VS10 4209540, 4209542, 4209544, 4209546 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 02.01.2012 02.01.2012 METOS Tapas- ja

Lisätiedot

Käyttöohjeet INDUKTIOLIESI CI9668W, CI9668S CI9662W, CI9662S, CI9664S. Hyvä asiakas!

Käyttöohjeet INDUKTIOLIESI CI9668W, CI9668S CI9662W, CI9662S, CI9664S. Hyvä asiakas! Hyvä asiakas! Kiitos, että olet valinnut tämän ASKO-laatutuotteen. Toivomme, että se vastaa odotuksiasi ja täyttää tarpeesi vuosiksi eteenpäin. Pohjoismaisessa muotoilussa yhdistyvät puhtaat linjat, arkipäivän

Lisätiedot

Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W

Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W Spinn Blender Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. BL-5W BL-5W_Spinn_IM_Wilfa.indd

Lisätiedot

YMPÄRISTÖNSUOJELU TÄRKEÄÄ ENNEN UUNIN KÄYTTÖÖNOTTOA UUNIN VARUSTEET HUOLTO JA PUHDISTUS VIANETSINTÄ HUOLTOPALVELU

YMPÄRISTÖNSUOJELU TÄRKEÄÄ ENNEN UUNIN KÄYTTÖÖNOTTOA UUNIN VARUSTEET HUOLTO JA PUHDISTUS VIANETSINTÄ HUOLTOPALVELU 3fi56229.fm Page 43 Friday, April 16, 2004 5:46 PM KÄYTTÖOHJEET YMPÄRISTÖNSUOJELU TÄRKEÄÄ ENNEN UUNIN KÄYTTÖÖNOTTOA UUNIN VARUSTEET HUOLTO JA PUHDISTUS VIANETSINTÄ HUOLTOPALVELU Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti,

Lisätiedot

WA-1 WAFFLE MAKER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM

WA-1 WAFFLE MAKER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM WA-1 WAFFLE MAKER NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM KÄYTTÖOHJE WA-1 VOHVELIRAUTA FIN TÄRKEITÄ TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSIÄ Sähkölaitteita

Lisätiedot

SFP130NE. Funktioner. Lisävarusteet. linea 60 CM MONITOIMIUUNI PYROLYYSILLÄ MUSTA, SOFT CLOSE ENERGIALUOKKA: A+

SFP130NE. Funktioner. Lisävarusteet. linea 60 CM MONITOIMIUUNI PYROLYYSILLÄ MUSTA, SOFT CLOSE ENERGIALUOKKA: A+ SFP130NE 60 CM MONITOIMIUUNI PYROLYYSILLÄ MUSTA, SOFT CLOSE ENERGIALUOKKA: A+ EAN13: 8017709218676 Uunin tilavuus: Netto: 70 litraa Brutto: 79 litraa Lämpötilat: 30-280ºC Digitaalinäyttö Easyguide -näyttö

Lisätiedot

SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE

SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE Onnittelemme uuden tuotteen valinnasta. Noudata käytössä näitä ohjeita ja säilytä ohjeet aina tuotteen mukana. Huom! 1.Kytke laite maadoitettuun pistorasiaan, jonka

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

WAD-518 WAFFLE MAKER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM

WAD-518 WAFFLE MAKER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM WAD-518 WAFFLE MAKER NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM KÄYTTÖOHJE WAD-518 VOHVELIRAUTA FIN Wilfa WAD-518 -vohvelirauta on vohvelirautasarja,

Lisätiedot

BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL BL-2 BLENDER NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Käyttöohje Tehosekoitin Malli Blender BL-2 FI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Sähkölaitteita

Lisätiedot

GRANDE. GRANDE sähkögrilli KOKOAMIS- JA KÄYTTÖOHJEET LUE OHEISET LIITTEET HUOLELLISESTI, VAIKKA USKOTKIN TUNTEVASI SÄHKÖGRILLIN JA SEN KÄYTÖN.

GRANDE. GRANDE sähkögrilli KOKOAMIS- JA KÄYTTÖOHJEET LUE OHEISET LIITTEET HUOLELLISESTI, VAIKKA USKOTKIN TUNTEVASI SÄHKÖGRILLIN JA SEN KÄYTÖN. GRANDE GRANDE sähkögrilli KOKOAMIS- JA KÄYTTÖOHJEET LUE OHEISET LIITTEET HUOLELLISESTI, VAIKKA USKOTKIN TUNTEVASI SÄHKÖGRILLIN JA SEN KÄYTÖN. TURVALLISUUSOHJEET! TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA! Kun käytät

Lisätiedot

SFP6603NRE Uutuus. Funktioner. Lisävarusteet. Dolce Stil Novo 60 CM MONITOIMIUUNI PYROLYYSILLÄ MUSTA LASI JA KUPARI YKSITYISKOHDILLA ENERGIALUOKKA: A+

SFP6603NRE Uutuus. Funktioner. Lisävarusteet. Dolce Stil Novo 60 CM MONITOIMIUUNI PYROLYYSILLÄ MUSTA LASI JA KUPARI YKSITYISKOHDILLA ENERGIALUOKKA: A+ SFP6603NRE Uutuus 60 CM MONITOIMIUUNI PYROLYYSILLÄ MUSTA LASI JA KUPARI YKSITYISKOHDILLA ENERGIALUOKKA: A+ EAN13: 8017709217440 VAIN VALTUUTETUILTA JÄLLEENMYYJILTÄ Uunin tilavuus: Netto: 70 litraa Brutto:

Lisätiedot

Sekoitinsarja Käyttöohje

Sekoitinsarja Käyttöohje Sekoitinsarja Käyttöohje Lue ohjekirja huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Käytä laitetta vain käyttöohjeen mukaisesti. Säilytä ohjekirja lukemiseksi tulevaisuudessa. TURVALLISUUS Laite ei ole

Lisätiedot

YKSITYISKOHTAISET OHJEET SÄHKÖUUNIN KÄYTTÄMISEKSI

YKSITYISKOHTAISET OHJEET SÄHKÖUUNIN KÄYTTÄMISEKSI YKSITYISKOHTAISET OHJEET SÄHKÖUUNIN KÄYTTÄMISEKSI Kiitämme sinua luottamuksestasi ja siitä, että ostit laitteemme. Tämä yksityiskohtainen ohje on suunniteltu helpottamaan tuotteen käyttöä. Niiden tarkoitus

Lisätiedot

Suomi. turvallisuus. lihamylly. lihamyllyn kokoaminen

Suomi. turvallisuus. lihamylly. lihamyllyn kokoaminen AX950 Suomi Ennen ohjeiden lukemista taita etusivu auki kuvien esiinsaamiseksi ennen Kenwood-lisälaitteen käyttämistä Lue nämä ohjeet huolella ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten. Poista pakkauksen

Lisätiedot

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin . Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.

Lisätiedot

Mallit EK 50 UMHJ, UMHJS

Mallit EK 50 UMHJ, UMHJS Mallit EK 50 UMHJ, UMHJS FI Käyttöohje Onnittelemme uuden GRAM-sähkölieden omistajaa. Lue koko käyttöohje huolellisesti ennen sähkölieden käyttöönottoa. Tutustu uuden lieden toimintaan ja sen toimintoihin

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE F

KÄYTTÖOHJE F KÄYTTÖOHJE F09902010007 Käyttöohje Erittäin tärkeää: Lue tämä ohje huolellisesti ennen keittotason käyttöä. Tämä ohje on suunniteltu niin, että ohjeen tekstit liittyvät vastaaviin kuviin. 0 Tunnistaminen

Lisätiedot

VAROITUS: Vältä sähköiskuja. Älä upota grilliä tai sen muita osia veteen tai muuhun nesteeseen, kun grilli on kytketty sähköverkkoon.

VAROITUS: Vältä sähköiskuja. Älä upota grilliä tai sen muita osia veteen tai muuhun nesteeseen, kun grilli on kytketty sähköverkkoon. STANLEY DELUXE IPX4 Stanley deluxe sähkögrilli EG201501-02 KOKOAMIS- JA KÄYTTÖOHJEET! VAROITUS: Vältä sähköiskuja. Älä upota grilliä tai sen muita osia veteen tai muuhun nesteeseen, kun grilli on kytketty

Lisätiedot

PUUHIILIUUNI METOS INKA P300, P600, P900

PUUHIILIUUNI METOS INKA P300, P600, P900 PUUHIILIUUNI METOS INKA P300, P600, P900 Asennus- ja käyttöohjeet (Rev. November 2012) 4149933, 4149936, 4149939 SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä...3 2. Laitteen osat ja rakenne...3 2.1. Rakenne...4 3. Asennus...5

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. DELONGHI EO 1837

Käyttöoppaasi. DELONGHI EO 1837 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Yhdistelmäuuni: kuumasavu/bbq/grilli Käyttöohjeet

Yhdistelmäuuni: kuumasavu/bbq/grilli Käyttöohjeet Yhdistelmäuuni: kuumasavu/bbq/grilli Käyttöohjeet Tekniset tiedot Mitat koottuna (kork. pit. lev.) 2 140 740 640 mm Ritilän mitat (lev. pit.) 500 500 mm Paino (suunnilleen) 105 kg ENSIMMÄINEN KÄYTTÖÖNOTTO

Lisätiedot

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0 SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen

Lisätiedot

Bake-Off uuni METOS BISTROT 434-10 4560506. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta

Bake-Off uuni METOS BISTROT 434-10 4560506. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta Bake-Off uuni METOS BISTROT 434-10 4560506 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Asennus... 3 3. Käyttö... 3 3.1. Käyttöönotto...3 3.2

Lisätiedot

LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE YLEISTÄ Lue ohjekirjaa huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Säilytä ohjekirja tulevaisuudeksi. Sähköasennus on suoritettava

Lisätiedot

SISÄLLYS. ENNEN JÄÄKAAPIN KÄYTTÖÖNOTTOA Sivu 46

SISÄLLYS. ENNEN JÄÄKAAPIN KÄYTTÖÖNOTTOA Sivu 46 SISÄLLS SF JÄÄKAAPIN OSAT Sivu 46 ENNEN JÄÄKAAPIN KÄTTÖÖNOTTOA Sivu 46 TÄRKEÄÄ Sivu 47 KÄTTÖ Sivu 47 SULATUS - HOITO Sivu 48 VIANETSINTÄ Sivu 49 HUOLTO Sivu 49 ASENNUS Sivu 50 AVAUSSUUNNAN VAIHTAINEN Sivu

Lisätiedot

TÄRKEÄ OHJE: Pidä nämä ohjeet tallessa ja lue ne huolella ennen kuin alat käyttää tuotetta. SUUNNITELTU AINOASTAAN SEINÄPISTORASIA KÄYTTÖÖN!

TÄRKEÄ OHJE: Pidä nämä ohjeet tallessa ja lue ne huolella ennen kuin alat käyttää tuotetta. SUUNNITELTU AINOASTAAN SEINÄPISTORASIA KÄYTTÖÖN! Käyttöohje Onnittelumme Handy Heater - pistorasiaan kytkettävän tilalämmittimen ostosta. Tämä johdoton keraaminen tilalämmitin tarjoaa nopeasti ja helposti lämpöä melkein kaikkialle kodissasi. Kytke se

Lisätiedot

FIKÄYTTÖOPAS LEIVÄNPAAHDIN 2 JA 4 VIIPALETTA

FIKÄYTTÖOPAS LEIVÄNPAAHDIN 2 JA 4 VIIPALETTA FIKÄYTTÖOPAS LEIVÄNPAAHDIN 2 JA 4 VIIPALETTA Arvoisa Asiakas, Kiitämme 50-luvun tuotelinjaan kuuluvan leivänpaahtimen hankinnan johdosto. Tuotteemme valinta ohjaa sinut ratkaisuun, jossa kauniiden muotojen

Lisätiedot

Käyttö-, asennus- ja liitäntäohjeet

Käyttö-, asennus- ja liitäntäohjeet FI Käyttö-, asennus- ja liitäntäohjeet Induktioliesi Induktioliesi Hyvä asiakas Onnittelemme sinua hyvän ostoksesi johdosta. Uskomme sinun vakuuttuvan nopeasti tuotteittemme erinomaisesta luotettavuudesta.

Lisätiedot

PÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet

PÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet PÖYTÄLASIKKO KENTUCKY COLD Asennus- ja käyttöohjeet 4310302, 4310304, 4310322, 4310324 SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 1 2. Laitteen käyttötarkoitus... 1 3. Laitteen käsittely... 1 4. Laitteen sijoitus...

Lisätiedot

LAAVAKIVIGRILLI Laavakivi sähkögrilli

LAAVAKIVIGRILLI Laavakivi sähkögrilli LAAVAKIVIGRILLI Laavakivi sähkögrilli Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä materiaalista 4000176 Käyttöturvallisuus Tämä käyttöohje sisältää tärkeää tietoa koskien laitteen asennusta,

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet SÄHKÖPAISTINPANNU OBRE 40 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 ASENNUS... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO... 2 KÄYTTÖ... 2 PUHDISTUS

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet SÄHKÖLIESI OCE 40 OCE Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO... 2 KÄYTTÖ... 2 UHDISTUS JA HOITO... 2

Lisätiedot

Käyttö- asennus- ja liitäntäohjeet

Käyttö- asennus- ja liitäntäohjeet FI Käyttö- asennus- ja liitäntäohjeet Upotettava sähkö- ja kaasukeittotaso UPOTETTAVA SÄHKÖ- JA KAASUKEITTOTASO Hyvä asiakas KombiniranaUpotettava sähkö- ja kaasukeittotaso on tarkoitettu kotitalouskäyttöön.

Lisätiedot

Type EK 50-03 C EK 50-03 CA EK 50-03 CA RF. Käyttöohje

Type EK 50-03 C EK 50-03 CA EK 50-03 CA RF. Käyttöohje Type EK 50-03 C EK 50-03 CA EK 50-03 CA RF FI Käyttöohje Onnittelemme uuden GRAM-sähkölieden omistajaa. Lue koko käyttöohje huolellisesti ennen sähkölieden käyttöönottoa. Tutustu uuden lieden toimintaan

Lisätiedot

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Lämpöpuhallin TÄRKEÄÄ - Lue käyttöohje huolella läpi ennen lämpöpuhaltimen

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

Käyttöohjeet BO6PY4L1-42 OP8656S. Hyvä asiakas!

Käyttöohjeet BO6PY4L1-42 OP8656S. Hyvä asiakas! Hyvä asiakas! Kiitos, että olet valinnut tämän ASKO-laatutuotteen. Toivomme, että se vastaa odotuksiasi ja täyttää tarpeesi vuosiksi eteenpäin. Pohjoismaisessa muotoilussa yhdistyvät puhtaat linjat, arkipäivän

Lisätiedot

SFP6925BPZE. Funktioner. Versiot. Victoria 60 CM MONITOIMIUUNI PYROLYYSILLÄ VALKOINEN, SOFT CLOSE ENERGIALUOKKA: A+

SFP6925BPZE. Funktioner. Versiot. Victoria 60 CM MONITOIMIUUNI PYROLYYSILLÄ VALKOINEN, SOFT CLOSE ENERGIALUOKKA: A+ SFP6925BPZE 60 CM MONITOIMIUUNI PYROLYYSILLÄ VALKOINEN, SOFT CLOSE ENERGIALUOKKA: A+ EAN13: 8017709218874 Anti fingerprint 13 toimintoa Uunin tilavuus: Netto: 65 litraa Brutto: 79 litraa Lämpötila: 30-280

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

C92IPX8. klassinen 90 CM LIESI KAKSOISUUNILIESI PYROLYYSITOIMINNOLLA INDUKTIOTASO HARJATTU TERÄS ENERGIALUOKKA: A

C92IPX8. klassinen 90 CM LIESI KAKSOISUUNILIESI PYROLYYSITOIMINNOLLA INDUKTIOTASO HARJATTU TERÄS ENERGIALUOKKA: A C92IPX8 90 CM LIESI KAKSOISUUNILIESI PYROLYYSITOIMINNOLLA INDUKTIOTASO HARJATTU TERÄS ENERGIALUOKKA: A EAN13: 8017709150129 Induktiotaso 5 keittoaluetta: Vasen taka: Ø 180 mm, 1,85 kw - Turbo 3,0 kw Vasen

Lisätiedot

YKSITYISKOHTAISET OHJEET ERILLISEN YHDISTELMÄLIEDEN KÄYTTÖÄ VARTEN

YKSITYISKOHTAISET OHJEET ERILLISEN YHDISTELMÄLIEDEN KÄYTTÖÄ VARTEN FI YKSITYISKOHTAISET OHJEET ERILLISEN YHDISTELMÄLIEDEN KÄYTTÖÄ VARTEN www.gorenje.com Kiitämme sinua luottamuksestasi ja siitä, että ostit laitteemme. Tämä yksityiskohtainen ohje on suunniteltu helpottamaan

Lisätiedot

EK AMA. Käyttöohje

EK AMA. Käyttöohje 5 5 5 EK 5- AMA FI Käyttöohje Onnittelemme uuden - sähkölieden omistajaa. Lue koko käyttöohje huolellisesti ennen sähkölieden käyttöönottoa. Tutustu uuden lieden toimintaan ja sen toimintoihin siinä järjestyksessä,

Lisätiedot

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 FI F E G D B C A 3 SUOMI 08-10 4 HIUSTENKUIVAAJA HD 3700 Turvallisuus Ota huomioon seuraavat ohjeet laitetta käytettäessä. 7 Laite on suunniteltu vain kotitalouskäyttöön. 7 Älä

Lisätiedot

SCHLOSSER LIESITUULETIN RH15 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

SCHLOSSER LIESITUULETIN RH15 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE SCHLOSSER LIESITUULETIN RH15 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE TURVALLISUUS Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöön ottamista. Asennus on suoritettava pätevän ammattimiehen toimesta. Valmistaja

Lisätiedot

Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE

Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE Hankkimallasi Lava vakuumipakkauslaitteella on 2 vuoden takuu. Takuu ei kata vahinkoa, mikäli ilmapumppuun on päästetty nestettä. On tärkeä tietää,

Lisätiedot

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet DL-LÄMPÖLAMPPU Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Rakenne ja mallit... 4 4. Asennus... 4 4.1 Lampun sijoitus...4 4.2 Asennustapoja...5 4.3 Lampun kokoaminen...6

Lisätiedot

EK C EK CA EK CA RF

EK C EK CA EK CA RF 5 5 5 EK 5- C EK 5- CA EK 5- CA RF FI Käyttöohje Onnittelemme uuden GRAM-sähkölieden omistajaa. Lue koko käyttöohje huolellisesti ennen sähkölieden käyttöönottoa. Tutustu uuden lieden toimintaan ja sen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun

Lisätiedot

TÄRKEÄT TURVATOIMENPITEET

TÄRKEÄT TURVATOIMENPITEET keraamisen kulhon käyttöohjeet Sisällysluettelo Keraamisen kulhon TURVALLISUUS Tärkeät turvatoimenpiteet...5 keraamisen kulhon käyttö Keraamisen kulhon kiinnittäminen...6 Keraamisen kulhon irrottaminen...7

Lisätiedot