Käyttö-, asennus- ja liitäntäohjeet

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Käyttö-, asennus- ja liitäntäohjeet"

Transkriptio

1 FI Käyttö-, asennus- ja liitäntäohjeet Induktioliesi

2 Induktioliesi Hyvä asiakas Onnittelemme sinua hyvän ostoksesi johdosta. Uskomme sinun vakuuttuvan nopeasti tuotteittemme erinomaisesta luotettavuudesta. Laitteen käytön helpottamiseksi liitämme mukaan tämän kattavan käyttöoppaan. Ohjeiden avulla pääset tutuksi hankkimasi uuden laitteen kanssa. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin käytät laitetta ensimmäisen kerran. Varmista kummassakin tapauksessa, että laite on toimitettu vahingoittumattomana. Jos havaitset kuljetusvaurioita, ota yhteys myyntiedustajaamme tai laitteen toimittaneeseen liikkeeseen. Puhelinnumero on kassakuitissa tai pakkausluettelossa. Toivottavasti sinulla on paljon iloa hankkimastasi uudesta kotitalouskoneesta. Liitäntäohjeet Arvokilpi Kytkentä on suoritettava kohdassa Kytkentä virtalähteeseen annettujen ohjeiden ja asianmukaisten, voimassa olevien määräysten ja standardien mukaisesti. Kytkennän saa suorittaa vain valtuutettu asentaja. Laitteen perustiedot sisältävä arvokilpi on kiinnitetty uunin reunaan ja se näkyy, kun uuninluukku avataan. Tärkeää - Lue ennen laitteen käyttöä...3 Laitteen kuvaus...5 Induktiokeittotaso...6 Energiansäästövihjeitä...9 Käyttö...9 Uuni...16 Uunin toiminta...17 Ruoanvalmistus...32 Puhdistus ja hoito...43 Erityiset varoitukset ja vianetsintä...51 Asennus- ja liitäntäohjeet...52 Tekniset tiedot

3 Tärkeää - Lue ennen laitteen käyttöä Turvallisuustoimenpiteitä Tätä laitetta voivat käyttää 8-vuotiaat tai sitä vanhemmat lapset sekä henkilöt, joilla on heikentyneet fyysiset, aistilliset tai henkiset kyvyt tai kokemuksen tai tiedon puutetta, jos heitä valvotaan tai jos heille on annettu laitteen turvalliseen käyttöön liittyviä ohjeita, ja jos he ymmärtävät käyttöön liittyvät riskit. Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Lapset eivät saa suorittaa puhdistusta tai huoltoa ilman valvontaa. VAROITUS: Laite ja sen osat kuumenevat käytön aikana. Vältä koskemasta lämpövastuksia. Alla 8-vuotiaat lapset tulisi pitää loitolla, ellei heitä valvota jatkuvasti. VAROITUS: Tulipalon vaara: älä säilytä esineitä keittopinnoilla. VAROITUS: Valvomaton ruoanlaitto liedellä rasvan tai öljyn kanssa voi olla vaarallista ja voi aiheuttaa tulipalon. Älä koskaan yritä sammuttaa tulipaloa vedellä, vaan sammuta laite ja peitä liekki sitten kannella tai kostealla liinalla. Käytön jälkeen sammuta liesielementti säätimestä äläkä luota astiantunnistimeen. VAROITUS: Jos pinnassa on säröjä, sammuta laite välttääksesi mahdollisen sähköiskun. Lieden pinnalle ei pidä asettaa metalliesineitä, kuten veitsiä, haarukoita, lusikoita tai kansia, koska ne voivat kuumentua. Käytä vain tälle uunille suositeltavaa paistomittaria. VAROITUS: Varmista ennen lampun vaihtamista, että laite on sammutettu, jotta vältytään mahdolliselta sähköiskulta. Älä käytä hankaavia puhdistusaineita tai teräviä metalliraaputtimia uuninluukun lasin puhdistukseen, sillä ne saattavat naarmuttaa pintaa ja rikkoa lasin. Älä puhdista keittotasoa höyry- tai korkeapainepuhdistimilla, sillä ne voivat aiheuttaa sähköiskun. Laitetta ei ole tarkoitettu ohjattavaksi ulkoisilla ajastimilla tai erityisillä ohjausjärjestelmillä. Varoituksia Sähköliitännät saa suorittaa ainoastaan valtuutettu sähköasentaja tai alan ammattilainen! Laitteen omavaltainen tai epäammattimainen korjaus voi aiheuttaa vakavan loukkaantumisen 3

4 vaaran tai vahingoittaa tuotetta. Korjauksia saa suorittaa vain valtuutettu sähköasentaja tai alan ammattilainen. Jos tämän laitteen lähellä sijaitsevien laitteiden virtajohdot jäävät uunin luukun väliin, ne voivat vahingoittua, mikä voi vuorostaan aiheuttaa oikosulun. Pidä siis muiden laitteiden virtajohdot turvallisen matkan päässä. Laite on tarkoitettu ainoastaan ruoanvalmistukseen. Älä käytä sitä mihinkään muuhun tarkoitukseen, esim. huoneen lämmittämiseen. Älä aseta tyhjiä keittoastioita keittoalueille. Keraamisen lieden käyttö säilytystilana voi aiheuttaa naarmuja tai muita vahinkoja liedelle. Älä koskaan lämmitä ruokaa liedellä alumiinifoliossa tai muovirasioissa. Folio tai rasiat voivat sulaa, mikä voi aiheuttaa tulipalon tai vahingoittaa liettä. Älä jätä induktiokeittoalueelle esineitä, kuten veitsiä, haarukoita, lusikoita tai kansia, sillä niistä voi tulla hyvin kuumia. Ole erityisen huolellinen, kun valmistat ruokaa uunissa. Korkeista lämpötiloista johtuen uunipannut, paistopellit, ritilä ja uunin sisäseinät tulevat hyvin kuumiksi. Käytä aina patakintaita. Älä vuoraa uunin seiniä alumiinifoliolla äläkä aseta uunipannuja tai muita keittoastioita uunin pohjalle. Alumiinifolio estää ilmaa kiertämästä uunissa, ja häiritsee siten paistamista sekä vahingoittaa emalipintaa. Uunin luukku tulee hyvin kuumaksi käytön aikana. Joihinkin malleihin on asennettu lisäsuojaksi kolmas lasi, joka alentaa luukun ulkopinnan lämpötilaa. Älä säilytä uunin vetolaatikossa palavia, räjähtäviä, haihtuvia tai lämpötilaherkkiä aineita (kuten paperia, tiskirättejä, muovipusseja, puhdistus- ja pesuaineita tai spraypulloja), sillä ne voivat syttyä uunin käytön aikana ja aiheuttaa tulipalon. Käytä laitteen vetolaatikkoa vain tarvikkeiden säilytykseen (paistopelti, rasvankeräyspannu yms.). Ylikuorma voi vahingoittaa uunin luukun saranoita. Älä aseta painavia astioita auki olevan luukun päälle. Älä myöskään nojaa sitä vasten, kun puhdistat uunin sisäosia. Irrota luukku ennen uunin puhdistusta (katso kohta»uunin luukun irrottaminen ja asentaminen«). Älä astu tai istu auki olevan uunin luukun päälle (lapset!). Jos valurautalevyjä käytetään pitkään, levyn alueen ja keittoalueen reunan väri voi muuttua. Siinä tapauksessa takuu ei korvaa huoltoa. Laite on tarkoitettu sijoitettavaksi suoraan lattialle ilman tukia tai sokkelia. Symboli joka on merkitty tuotteeseen tai sen pakkaukseen, osoittaa, että tätä tuotetta ei saa käsitellä talousjätteenä. Tuote on sen sijaan luovutettava sopivaan sähköja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan keräyspisteeseen. Tämän tuotteen asianmukaisen hävittämisen varmistamisella autetaan estämään sen mahdolliset ympäristöön ja terveyteen kohdistuvat haittavaikutukset, joita voi aiheutua muussa tapauksessa tämän tuotteen epäasianmukaisesta jätekäsittelystä. Tarkempia tietoja tämän tuotteen kierrättämisestä saa paikallisesta kunnantoimistosta, talousjätehuoltopalvelusta tai liikkeestä, josta tuote on ostettu. Laitteen käyttötarkoitus Laite on tarkoitettu tavalliseen ruoanlaittoon kotitalouksissa eikä sitä saa käyttää muihin tarkoituksiin. Käyttötavat kuvataan kattavasti tässä käyttöoppaassa. 4

5 Laitteen kuvaus Kuvassa näkyy yksi laitteen malleista. Koska näiden ohjeiden kattaman laiteryhmän laitteilla on erilaisia ominaisuuksia, oppaassa voidaan kuvata toimintoja ja lisälaitteita, jotka eivät koske hankkimaasi laitetta. 1 Höyrynpoistoaukko 2 Lasikeraaminen keittotaso 3 Ohjauspaneeli 4 Uuninluukun kahva 5 Uuninluukku 6 Lieden säilytyslaatikko 7 Ylimääräinen jalusta (vain joissakin malleissa) 8 Säädettävät jalat; käytettävissä kun lieden säilytyslaatikko on irrotettu (vain joissakin malleissa) (vain joissakin malleissa) Keittotason kansi Varmista ennen kannen avaamista, että se on puhdas ja ettei siinä ole nestejäämiä. Keittotason kansi on lakattua lasia. Se voidaan sulkea vasta, kun keittoalueet ovat jäähtyneet kokonaan. Uuninluukun kytkin Kun uuninluukku avataan uunin ollessa käytössä, tämä painike kytkee uunin lämpövastukset pois päältä. Kun luukku taas suljetaan, lämpövastukset otetaan uudelleen käyttöön. Jäähdytystuuletin Tärkeä osa laitetta on sisäänrakennettu jäähdytystuuletin, joka jäähdyttää laitteen ulkoseinät ja ohjauspaneelin. Pidennetty jäähdytystuulettimen käyttö Uunin sammuttamisen jälkeen jäähdytystuuletin jatkaa vielä jonkin aikaa laitteen jäähdyttämistä. 5

6 Induktiokeittotaso 1. Takimmainen induktiokeittoalue 2. Takana oikea induktiokeittoalue 3. Edessä vasen induktiokeittoalue 4. Edessä oikea induktiokeittoalue 5. Käyttöpaneeli Käyttöpaneeli A ON/EI -anturi B Keittolevytehon tai jälkilämmön ilmaisin B1 Symbolit lukujen perässä: - Palaa: Keittoaluetta voi säätää. - Ei pala: Keittoaluetta ei voi säätää. C Keittoalueiden sekä ON/EI -antureiden valinta (+) D Lapsilukon ON/EI -anturi E Anturi (-) F Lisätehoasetuksen ON/EI -anturi G Ajastimen ON/EI -anturi, (+) H Ajastinnäyttö H1 Ajastinohjatun keittoalueen merkkivalo H2 Kellonäytön symboli: - Palaa: Ajan voi asettaa - Ei pala: Aikaa ei voi asettaa 6

7 Induktiotason toimintaperiaate Keraaminen induktiotaso on varustettu kolmella tai neljällä keittolevyllä. Lämpötaso on täysin tasainen, sileä ja ilman reunoja, joihin voisi kerääntyä likaa. Induktiotaso on varustettu hyvin tehokkailla induktiokeittolevyillä. Lämpö siirtyy suoraan keittoastioiden alla, jossa sitä eniten tarvitaan, eikä hukkalämpöä siirry lainkaan keraamiseen lasipintaan. Siten energian kulutus on merkittävästi vähäisempää kuin perinteisillä keittolevyillä, jotka toimivat lämpösäteilyn periaatteella. Lasikeraamiset keittotasot eivät itse ei lämpene suoraan, vaan ainoastaan epäsuorasti astiasta palautuvasta lämmöstä. Tämä lämpö säilyy jälkilämpönä sen jälkeen, kun keittolevy on sammutettu. Induktiolevyn lämpö kehitetään induktiokelalla, joka on asennettu lasikeraamisen tason alle. Kela synnyttää keittoastian alle magneettikentän (astia voi magnetoitua), joka puolestaan kehittää levyn kuumentavat pyörrevirrat. TÄRKEÄÄ! HUOMIO! Halkeillutta tasoa ei saa koskaan käyttää! Taso säilyy kauniina vuosikausia, jos sitä käytetään oikein ja hoidetaan lasikeraamisille keittotasoille tarkoitetulla hoitoaineella. Noudata aina valmistajan ohjeita. Induktiotasoille sopivat keittoastiat Induktiotasot toimivat parhaiten ainoastaan oikeanlaisten keittoastioiden kanssa. Keittoastia asetetaan keittoalueen keskelle. Induktiotasolla käytettävän keittoastian täytyy pystyä imemään itseensä induktiolämpöä. Sellaisia ovat esimerkiksi teräksiset, emaloidut tai terässeoksista valmistetut astiat. Teräksisiä, mutta kupari- tai alumiinipohjaisia astioita ja lasiastioita ei voi käyttää. Painekeittimiä käytettäessä täytyy niitä valvoa tarkasti pitäen huolta siitä, että niihin kehittyy oikea paine. Keittolevyyn säädetään ensin täysi teho, jonka jälkeen noudatetaan valmistajan ohjeita ja vähennetään lämpöä lämpötilan säätönuppien avulla. Tarkista aina, että keittoastia toimii induktiolämmöllä. Keittoalueet Ø 145 mm Ø 180 mm Ø 210 mm Kattilan pohjan minimimitat Ø 90 mm Ø 145 mm Ø 170 mm 7

8 Magneettitesti Voit tarkistaa pienellä magneetilla, onko keittoastian pohja magneettinen. Induktiolla voivat toimia ainoastaan keittoastiat, joihin magneetti tarttuu kiinni. Astiantunnistus Yksi induktiotasojen suurista eduista on astiantunnistus. Vaikka keittolevyllä ei olisi astiaa tai käytettäisiin halkaisijaltaan keittolevyä pienempää astiaa, niin lämpöä ei silti mene lainkaan hukkaan. Kun keittotaso on päällä, esitetään näytössä symboli U. Jos keittotasolle tuodaan seuraavien 10 minuutin aikana keittoastia, keittotaso tunnistaa astian, jolloin taso käynnistyy ennalta asetetulla teholla automaattisesti. Kun astia nostetaan pois keittotasolta, sähkö kytkeytyy pois päältä. Jos keittotasolla käytetään pienempää astiaa ja keittotaso tunnistaa astian, käytetään automaattisesti juuri se määrä energiaa, joka on tarpeen astian kuumentamiseen. Keittotasot voivat vahingoittua jos: yksi tai useampia keittotasoja on päällä ilman että niillä on keittoastia tai jos keittotasolle laitetaan tyhjä keittoastia. käytetään keittotason pintaa naarmuttavia keittoastioita tasolle asetetaan pohjastaan märkiä keittoastioita. Huolehdi aina siitä, että keittoastian pohja on puhdas ja kuiva, jotta induktioprosessiin ei tule häiriöitä ja keittoastia siten rikkoudu. käytetään keittoastioita, jotka eivät magnetisoidu. Käytä ainoastaan teräsastioita, emaloituja astioita tai terässeoksista tehtyjä astioita. Induktiotasot eivät toimi muunlaisilla keittoastioilla. Lämpötehon asetus Keittotasojen lämpötehon asetustasoja on yhdeksän. Seuraava taulukko esittää eri tehotasojen käyttötarkoituksia. Lämpöteho Käyttö 0 Suljettu. Jälkilämmön käyttö. Lämpimän ruoan uudelleen lämmitys, pienten annosten hiljainen kiehutus 1-2 (alhaisin tehoasetus) 3 Hiljainen kiehutus alhaisella teholla (jatkokypsytys tai voimakas aloitus) 4-5 Suurten annosten pitkäaikainen (jatkuva) valmistus ja isojen määrien paisto 6 Paisto, ruskistus 7-8 Paisto 9 Valmistuksen aloitus, paisto A Automaattinen aloitusasetus P Hyvin suuri teho hyvin isoille annoksille (vain takimmaiset keittotasot) 8

9 Energiansäästövihjeitä Keittoastioita hankittaessa on tärkeää valita oikea koko: Astioiden ilmoitetut koot mitataan tyypillisesti astian ylimmästä osasta, joka on usein pohjaa suurempi. Painekeittimet, joissa käytetään höyryä tiiviisti suljetuissa astioissa, ovat erityisen taloudellisia ja säästävät sekä aikaa että energiaa. Lyhyemmät valmistusajat varmistavat sen, että ruoka säilyttää paremmin vitamiininsa. Laita aina painekattiloihin tarpeeksi vettä, koska ne muuten voivat kuumentua liikaa ja aiheuttaa joko painekeittimen tai keittotason tuhoutumisen. Käyttäkää kantta aina kun se on mahdollista. Keittoastian koko on valittava valmistettavan ruokamäärän mukaan. Liian suuren valmistusastian käyttö lisää energiankulutusta. Käyttö Kun keittotasoon kytketään virta, syttyvät kaikki valot näytössä hetkeksi. Keittotaso on käyttövalmis. Induktiotaso on varustettu elektronisilla kosketusantureilla, jotka aktivoituvat, jos vastaavaa ympyrää kosketetaan kauemmin kuin 1 sekunti. Antureiden aktivoituessa kuuluu merkkiääni. Vältä laittamasta esineitä anturipinnoille (siitä voi aiheutua vikoja). Pidä anturipinnat aina puhtaina. Induktiotason käynnistys Kosketa ON/EI -anturia (A) vähintään 1 sekunnin ajan. Taso on nyt käynnistetty, tehoilmaisimen (B) näyttämä on 0 ja symboli (B1) vilkkuu. Haluttu tehotaso täytyy valita 10 sekunnin kuluessa. Muuten induktiotaso sammuu taas automaattisesti. Keittotasojen käynnistys Kun induktiotaso on käynnistetty ON/EI -anturilla (A), täytyy jokin keittotasoista käynnistää seuraavien 10 sekunnin aikana. Kun keittotason antureita (C) kosketetaan, tehoilmaisimen näyttämä on 0, mutta symboli (B1) syttyy palamaan. Aseta haluttu valmistusteho väliltä 1-9 koskettamalla antureita + (C) tai - (E). Koskettamalla antureita + (C) tai - (E) pitkään, nousee tai laskee tehotaso automaattisesti. Tehotasoa voi muuttaa myös portaittain koskettamalla toistuvasti vastaavia antureita. 9

10 Vain sen tason tehoa voi säätää, jonka symboli (B1) on aktivoitu. Näytössä on symboli 0 tai H keittotason lämpötilasta riippuen (ks. kohtaa Jälkilämpöilmaisin ). Keittotason voi myös sammuttaa ennen kuin ruoka on valmis, jonka jälkeen ruoan voi kypsentää valmiiksi jälkilämmöllä säästäen siten energiaa. Keittotasojen sammutus Jotta keittotasoa voisi käyttää, täytyy symbolin (B1) palaa. Aseta tehotasoksi 0 koskettamalla anturia - (E). Keittotaso sammuu 3 sekunnin kuluttua. Nopea sammutus Jotta keittotasoa voisi käyttää, täytyy symbolin (B1) palaa. Koskettamalla antureita (+) ja (-) (C ja E) samanaikaisesti keittotaso sammuu samalla hetkellä. Induktiotason sammutus Induktiotason voi aina sammuttaa koskettamalla ON/EI - antureita (A). Lapsilukko Aktivoimalla lapsilukon voi induktiotason sulkea niin, etteivät esimerkiksi lapset pysty sytyttämään keittotasoa vahingossa. Lapsilukon käynnistys Sammuttakaa kaikki keittotasot (asetus 0 ). Käynnistäkää induktiotaso (ellei se ole jo päällä) koskettamalla anturia (A). Kaikkiin näyttöihin tulee symboli 0. Koskettakaa antureita (D +/-) samanaikaisesti. Koskettakaa anturia (+) uudestaan, kun kuuluu äänimerkki piip. Kaikkiin näyttöihin tulee symboli L. Symboli poistuu muutaman sekunnin kuluttua. Lapsilukko on nyt päällä. Lapsilukon avaus Lapsilukko avataan koskettamalla anturia (A). Kaikkiin näyttöihin tulee symboli L. Koskettakaa antureita (D +/-) samanaikaisesti. Koskettakaa anturia (+) uudestaan, kun kuuluu äänimerkki piip. Lapsilukko on nyt avattu. 10

11 Jälkilämpöilmaisin Keraaminen induktiotaso on varustettu myös jälkilämpöilmaisimella. Keittotasot eivät lämpene suoraan, vaan epäsuorasti keittoastian lämmöstä. Jos symboli H on esillä sen jälkeen kun keittotaso on sammutettu, jälkilämpöä voi käyttää ruokien lämmitykseen tai voin sulatukseen. Vaikka symboli H poistuisi, keittotaso voi vielä olla kuuma. Älä kosketa keittotasoa! Hyvin suuri teho (kirjaimella P merkityt keittotasot) Kaikissa keittotasoissa voi käyttää hyvin suurta tehoa nopeaan kuumennukseen. Lisätehoa käytetään isojen annosten lämmitykseen. Kun toiminto käynnistetään, se vaikuttaa 10 minuuttia, jonka jälkeen teho vaihtuu automaattisesti normaaliin maksimitasoon (9). Kun lisäteho on otettu käyttöön, muiden keittotasojen tehoa vähennetään. Se näkyy muiden keittotasojen näytöissä. Lisätehon käynnistys Kosketa sen keittotason anturia, jolla lisätehoa käytetään, ja kosketa sitten anturia P. Lisäteho on otettu käyttöön ja tehonäytössä esitetään symboli P. Keittotason tehoksi vaihtuu 10 minuutin kuluttua automaattisesti tehotaso 9. Lisätehon sammutus ennen ajan loppumista Kosketa sen keittotason anturia, jolla lisätehoa käytetään, ja kosketa sitten anturia P. Symboli P poistuu ja keittotason tehoksi vaihtuu automaattisesti tehotaso 9. Automaattinen pikalämmitys Koko induktiotaso on varustettu erikoistoiminnolla, jonka ansiosta keittotasot käynnistyvät aina täydellä teholla riippumatta valitusta tehoasetuksesta. Hetken kuluttua keittotasojen teho muuttuu asetettuun tehotasoon (1-9). Tämän toiminnon ansiosta riittää, kun asetetaan pelkästään varsinaiseen valmistukseen tarvittava tehotaso, koska pikalämmitys tapahtuu automaattisesti. Automaattinen pikalämmitys sopii... elintarvikkeille, jotka ovat valmistuksen alkaessa kylmiä ja joita on siksi lämmitettävä suurella teholla ennen kuin niiden voi antaa asettua (esimerkiksi gulassi). Automaattinen pikalämmitys ei sovi... sellaisten ruokien paistamiseen tai hiljaiseen keittämiseen, joita on välttämättä käännettävä tai hämmennettävä aika ajoin 11

12 tai joihin on lisättävä vettä. friteeraus tai paistaminen runsaalla nesteellä. elintarvikkeille, joita valmistetaan kauan painekattilassa. Automaattisen pikalämmityksen käynnistys Säädä keittotasolle tehotaso 0. Kosketa anturia E niin, että tehotasoksi muuttuu näytössä 9. Kosketa vastaavan keittotason anturia + (C) niin, että näyttöön tulee symboli A. Valitse haluttu tehotaso. Symboli A ja valittu tehotaso on hetken esillä näytössä. Kun asetettu pikalämmitysjakso on ohi, keittotason tehoksi vaihtuu ennalta säädetty tehotaso, joka esitetään sitten jatkuvasti näytössä. Vihje Jos haluttua tehoa ei aseteta kolmen sekunnin kuluessa pikalämmitystoiminnon käynnistyksestä, pikalämmitystoiminto kytkeytyy pois päältä. Jos keittoastia nostetaan pois keittotasolta ja laitetaan sille takaisin 10 minuutin sisällä, pikalämmitystoiminto käynnistyy uudelleen. Automaattisen pikalämmityksen Lämpöteho kesto (sekunteja) 1 0,8 2 2,4 3 3,8 4 5,2 5 6,8 6 2,0 7 2,8 8 3,6 9 0,2 Jos valitaan automaattinen pikalämmitys ja hyvin suuri teho yhtä aikaa, käytetään pelkästään hyvin suurta tehoa. 12

13 Automaattinen turvakatkaisin Aika, jonka jälkeen turvakatkaisin Lämpöteho sammuttaa keittotason (tunteina) ,5 7 1,5 8 1,5 9 1,5 10 minuuttia P, jonka jälkeen 80 P minuuttia tasolla 9. Taulukko edellä esittää, kuinka kauan tiettyä keittotasoa voi käyttää annetulla teholla ennen kuin turvakatkaisin sammuttaa keittotason. Jos turvalaite sammuttaa keittotason, näytössä on symbolit 0 tai H, jos jälkilämpöä ei ole jäljellä. Sellaisessa tilanteessa keittotason voi sammuttaa vastaavalla anturilla (C). Esimerkki: Säädä keittotason tehoksi 6 ja anna tason toimia jonkin aikaa. Jos edellä mainittua säätöä ei muuteta, turvalaite sammuttaa keittotason puolentoista tunnin kuluttua. Ylikuumenemissuoja Induktiotaso on varustettu myös turvalaitteella, joka suojaa elektronisia osia vaurioilta ylikuumenemistapauksessa. Suojauksessa on eri vaiheita. Jos tason lämpötila nousee huomattavasti, käynnistyy kaksivaiheinen tuuletin. Jos tämä ei riitä, kytketään hyvin suuri teho pois päältä, jonka jälkeen turvalaite joko pienentää keittotasojen lämpötehoa tai sammuttaa ne kokonaan. Kun induktiotaso on jäähtynyt, tasoja voi käyttää taas täydellä teholla. 13

14 Ajastintoiminto Ajastintoiminto helpottaa valmistusta, koska keittotason voi säätää toimimaan määrätyn ajanjakson ajan. Toimintoa voi käyttää myös minuuttikellona. Ajastimen käynnistys Kosketa keittolevyä vastaavaa ON/EI -anturia (C). Symboli (B1) tulee näyttöön. Valitse tehotaso 1 9 koskettamalla antureita + tai - (C tai E). Käynnistä ajastin koskettamalla ON/EI -anturia (G). Ajastinnäyttöön (H) tulee symboli 00. Aseta haluttu valmistusaika väliltä minuuttia koskettamalla antureita + tai - (G tai E). Muutaman sekunnin kuluttua ajastin alkaa käydä. Ajastinohjauksen merkkivalo (H1) syttyy. Ajastintoiminnolla voi säätää tarkan valmistusajan kullekin keittotasolle erikseen. Ajastinasetuksen voi tehdä nopeammin koskettamalla antureita + tai - (G tai E) samanaikaisesti. Asetetun valmistusajan muuttaminen Asetettua valmistusaikaa voi muuttaa keittotason käytön aikana. Kosketa keittolevyä vastaavaa ON/EI -anturia (C). Symboli (B1) tulee näyttöön. Käynnistä ajastin koskettamalla ON/EI -anturia (G). Valitun keittotason symboli (H1) tulee näyttöön. Aseta haluttu valmistusaika väliltä koskettamalla antureita + tai - (G tai E). Jäljellä oleva valmistusaika Jäljellä oleva valmistusaika saadaan näyttöön koskettamalla keittotason ON/EI -anturia (C). Ajastimen kytkentä pois päältä Kun asetettu valmistusaika on kulunut, kuuluu äänimerkki piip, jonka voi joko sammuttaa koskettamalla anturia tai säätää sammumaan automaattisesti 2 minuutin kuluttua. Ajastimen kytkentä pois päältä ennen asetetun ajan loppumista: Kosketa keittolevyä vastaavaa ON/EI -anturia (C). Symboli (B1) tulee näyttöön. Kosketa ON/EI -anturia (G). Aseta valmistusajaksi 00 koskettamalla anturia - (E). Ajastintoiminto kytkeytyy pois päältä, mutta keittotaso jatkaa toimintaansa, kunnes käyttäjä sammuttaa sen. 14

15 Nopea sammutus Kosketa keittolevyä vastaavaa ON/EI -anturia (C). Symboli (B1) tulee näyttöön. Sammuta keittotaso koskettamalla samanaikaisesti antureita + ja - (G ja E). Ajastinnäyttöön (H) tulee symboli 00, ja keittotason näyttö esittää asetetun tehotason. Minuuttikellotoiminto Ajastinta voi käyttää minuuttikellona, jos sitä ei jo käytetä keittotason ajastinohjaukseen. Ajastimen asetukset Kun induktiotaso on sammutettu: Käynnistä induktiotaso koskettamalla ON/EI -anturia (A). Käynnistä ajastin koskettamalla ON/EI -anturia (G). Aseta haluttu aika koskettamalla antureita + tai - (G tai E). Minuuttikellon kytkentä pois päältä Kun asetettu aika on kulunut, kuuluu äänimerkki piip, jonka voi joko sammuttaa koskettamalla anturia tai säätää sammumaan automaattisesti 2 minuutin kuluttua. Jos minuuttitoiminto täytyy kytkeä pois päältä ennen asetetun ajan loppumista: Kosketa ON/EI -anturia (G). Aseta ajaksi 00 koskettamalla anturia - (E). Minuuttikellotoiminto kytkeytyy pois käytöstä. Sammuta ajastintoiminto koskettamalla samanaikaisesti antureita + ja - (G ja E). Kun minuuttikellotoiminto on käynnistetty, ajastinta ei voi säätää toimimaan keittotasoille (minuuttikellotoiminto täytyy kytkeä pois päältä ennen kuin ajastintoiminnon voi ottaa käyttöön). Turvatoiminnot ja vikailmoitukset Induktiotasossa on ylikuumenemistunnistimet. Kun tunnistimet aktivoituvat, ne sammuttavat keittotasot, jotka on käynnistetty ohjauspaneelista. Vika, mahdollinen syy ja korjaus Jatkuva äänimerkki tai vikaviesti Err 33 - Anturipinnalle on joutunut vettä. (Kuivaa ja puhdista anturin pinta) Vilkkuva H - Anturin päällä on kuuma keittoastia. (Odota, kunnes lämpötila on palautunut normaaliksi). - Lämpöelementtien tiivisteissä on vika. (Odota, kunnes lämpötila on palautunut normaaliksi). Jos näytössä esiintyy muita vikaviestejä, induktiotaso täytyy heti kytkeä pois päältä. Katkaise laitteesta sähkö ja ota yhteys lähimpään huoltopisteeseen. 15

16 Uuni Ohjausyksikkö 1 Ohjausyksikkö 2 HIPAISUNÄPPÄINTEN KÄYTTÖ JA ASETUKSET A Virtakytkin B Lapsilukko C Uunin lämpövastukset päälle/pois päältä D Kello E Hälytysajastin F Paiston päättymisajan säätönäppäin G Paistoajan säätönäppäin H Arvon asetusnäppäin I Lämpötila J Muistinäppäimet K Lämmitysjärjestelmän valintanäppäin K1 Paistotaso L Ruoan tyypin valinta 1 kananpoika 2 pitsa 3 kyljykset ja leikkeet, kala 4 liha kokonaisena 5 pikkuleivonnaiset 6 kohotetut kakut 7 leipä 8 taikinan kohottaminen 9 sulatus 10 tarjoiluastioiden lämmitys M uunin nopea esilämmitys N ruoan pitäminen lämpimänä O Aqua Clean -puhdistus P uunin lamppu Kaikki komennot ja valinnat tehdään painamalla soveltuvaa hipaisunäppäintä (tästä eteenpäin käytetään termiä näppäin ). Mitä isomman alueen näppäintä painava sormenpääsi peittää, sitä parempi on näppäimen reaktio. Kosteus ohjauspaneelin lasissa voi heikentää näppäinten herkkyyttä. 16

17 Uunin toiminta Ennen uunin käyttöä ensimmäistä kertaa Irrota kaikki tarvikkeet uunista ja puhdista ne lämpimällä vedellä ja tavallisella puhdistusaineella. Älä käytä hiovia puhdistusvälineitä. Kun uunia lämmitetään ensimmäistä kertaa, siitä erittyy uudelle laitteelle tyypillinen haju. Tuuleta sen vuoksi huonetta kunnolla uunin lämpenemisen ajan. Tärkeitä varoituksia Käytä tummia, mustalla silikonilla tai emalilla päällystettyjä paistopeltejä ja uunipannuja, sillä niiden lämmönsiirtoominaisuudet ovat erityisen hyvät. Esilämmitä uuni vain, jos valmistusohjeessa tai tämän oppaan ohjetaulukoissa kehotetaan nimenomaan tekemään niin. Tyhjän uunin lämmittämiseen kuluu paljon energiaa. Sähköä säästyy runsaasti, jos useammanlaisia leivonnaisia paistetaan peräkkäin uunin ollessa jo valmiiksi lämmin. Uuni voidaan sammuttaa noin kymmenen minuuttia ennen arvioitua valmistumisaikaa. Tällä tavoin säästyy hieman sähköä ja jälkilämpö voidaan käyttää hyväksi. Laitteen kytkeminen päälle Näytössä vilkkuu aina laitteen ollessa kytkettynä sähköverkkoon. Kytke laite päälle painamalla virtakytkintä (A). 17

18 Kellon asettaminen Kellonajan asettaminen Kytke laite päälle painamalla virtakytkintä (A). Aktivoi vilkkuva kello painamalla näppäintä (D). Aseta kellonaika painamalla näppäimiä + ja - (H). Vahvista asetus painamalla näppäintä (D) uudelleen. Jos näppäintä ei paineta muutaman sekunnin kuluessa, asetukset vahvistetaan automaattisesti. Jos laite on toimettomana kahden minuutin ajan, se kytkeytyy valmiustilaan. Kellonajan muuttaminen Kellonaikaa voidaan muuttaa, kun ajastintoiminnot (G, F, E) eivät ole käytössä. Kytke laite päälle painamalla virtakytkintä (A). Aktivoi vilkkuva kello painamalla näppäintä (D). Aseta haluamasi kellonaika painamalla näppäimiä + ja - (H). Vahvista asetus painamalla näppäintä (D) uudelleen. Jos näppäintä ei paineta muutaman sekunnin kuluessa, asetukset vahvistetaan automaattisesti. 18

19 Uunin käyttö Uunia voidaan käyttää kahdella eri tavalla: A Paistaminen valitsemalla toimintatapa (K) Tätä toimintoa voidaan käyttää kaikkien ruokien ja ruokamäärien valmistamiseen. Tätä tapaa käytettäessä valitaan lämmitysjärjestelmä, uunin lämpötila ja paistoaika. Toimintatavan valitsemiseen on kaksi tapaa: Voit painaa näppäintä (K) toistuvasti, kunnes haluttu asetus on valittuna. Voit myös painaa näppäintä (K) kaksi kertaa, jolloin näyttö alkaa vilkkua ja voit valita toiminnon näppäimillä + ja - (H). Kun teet valinnan tällä tavoin, voit selata käytettävissä olevia vaihtoehtoja molempiin suuntiin, mikä ei ole mahdollista, jos käytät pelkästään näppäintä (K). Uunissa on seuraavat toiminnot Ylä- ja alalämpövastus Uunin ylä- ja alaosassa olevat lämpövastukset säteilevät lämpöä tasaisesti uuniin sisäosiin. Leivonnaisia ja lihaa voidaan paistaa vain yhdellä paistotasolla. Esilämmitys 200 C. Iso grilli Tämä toiminto käyttää ylälämpövastusta ja infrapunalämpövastusta samanaikaisesti. Uunin sisäkattoon asennettu infrapunalämpövastus säteilee lämpöä suoraan. Lämmitystehon parantamiseksi tai uuniritilän koko alueen hyödyntämiseksi mahdollisimman hyvin käytetään myös ylälämpövastusta. Toiminto sopii pienten lihapalojen, kuten pihvien, paistien, kyljyksien, grillikylkien jne.), valmistukseen. Esilämmitys 240 C. Grilli Käytetään vain infrapunalämpövastusta (jota käytetään myös ylälämpövastuksen kanssa Iso grilli -toiminnossa). Toiminto sopii pienten määrien, esimerkiksi muutaman lämpimän voileivän, grillimakkaran tai pelkän paahtoleivän grillaamiseen. Esilämmitys 240 C. 19

20 Grilli ja tuuletin Tämä toiminto käyttää infrapunalämpövastusta ja tuuletinta samanaikaisesti. Toiminto sopii lihan ja isojen liha- tai siipikarjapalojen grillaamiseen yhdellä paistotasolla. Sopii myös gratinoitujen ruokien valmistukseen tai ruskistamiseen. Esilämmitys 170 C. Kuuma ilma ja alalämpövastus Tätä toimintoa käytettäessä alalämpövastus ja kuumailmatuuletin toimivat samanaikaisesti. Toiminto sopii erityisen hyvin pitsan paistamiseen. Se on ihanteellinen myös kosteiden tai paksujen leivonnaisten, kohotetusta taikinasta leivottujen hedelmäkakkujen, murotaikinaleivonnaisten tai juustokakkujen paistamiseen. Esilämmitys 200 C. Kuuma ilma Tätä toimintoa käytettäessä pyöreä lämpövastus ja tuuletin toimivat samanaikaisesti. Uunin takaseinässä oleva tuuletin saa kuuman ilman kiertämään jatkuvasti paistin tai leivonnaisten ympärillä. Toiminto sopii lihan ja leivonnaisten paistamiseen useilla paistotasoilla samanaikaisesti. Paistolämpötila on säädettävä alemmaksi kuin normaalikäytössä. Esilämmitys 160 C. Sulatus Tässä toiminnossa ilma kiertää uunissa ilman päälle kytkettyjä lämpövastuksia. Vain tuuletin on käytössä. Toimintoa käytetään pakastetun ruoan hitaaseen sulattamiseen. Alalämpövastus ja tuuletin Tätä toimintoa käytettäessä alalämpövastus ja tuuletin toimivat samanaikaisesti. Käytetään taikinan kohottamiseen ja hedelmien ja vihannesten säilömiseen. Käytä ensimmäistä paistotasoa alhaalta laskien ja mieluummin matalia kuin syviä peltejä ja uunipannuja, jotta lämmin ilma pääsee kiertämään myös ruoan yläpuolelta. Esilämmitys 160 C. 20

21 Alalämpövastus ja Aqua Clean -toiminto Lämpöä säteilee vain uunin pohjaan asennetusta lämpövastuksesta. Valitse tämä toiminto, kun haluat paistaa tai kypsentää ruoan paremmin alapuolelta (esim. kosteat hedelmätäytteiset leivonnaiset). Alalämpövastusta voidaan käyttää uunin puhdistamiseen. Ohjeet kohdassa Puhdistus ja hoito. Ylälämpövastus Lämpöä säteilee vain uunin yläseinään asennetusta lämpövastuksesta. Käytä tätä toimintoa, kun ruoan tulee paistua paremmin yläpuolelta (esim. ylimääräinen ruskistus). Esilämmitys 150 C. Uunin lämpötilan valitseminen ja asettaminen Kun ruoan tyyppi tai uunin toimintatapa on valittu, esiasetettua lämpötilaa voidaan säätää. - Paina näppäintä (I), jolloin se alkaa vilkkua. - Valitse uunin lämpötila näppäimillä + ja - välille C valitsemasi uunin toimintatavan mukaan. Säätö tapahtuu 5 C:n askelin. - Vahvista asetus painamalla näppäintä (I) uudelleen. Jos näppäintä (I) ei paineta, asetus vahvistetaan automaattisesti muutaman sekunnin kuluttua. Voit asettaa myös paistoajan, paiston päättymisajan tai ajastetun käynnistyksen (ks. kohta Ajastintoiminnot). Kun olet asettanut kaikki haluamasi parametrit, aktivoi uuni painamalla START/STOP-painiketta (C). Uunin lämpötilan nousua voi seurata lämpötilanäytöstä (I). Uunin saavutettua asetetun lämpötilan kuuluu äänimerkki ja symboli (I1) sammuu. Jos ajastinta ei käytetä, kypsentämisen alkamisesta kulunut aika ilmoitetaan asteittain näytössä (D). Voit muuttaa lämpötilaa (ks. kohta Uunin lämpötilan valitseminen ja asettaminen), ajastintoimintoja (ks. kohta Ajastintoiminnot) ja lämpövastusten toimintatapaa (ks. kohta Paistaminen valitsemalla toimintatapa) uunin ollessa käytössä. Kun paistoaika on päättynyt ja uuni sammutettu, lämpötilan laskua voi seurata lämpötilanäytöstä 50 C: seen saakka. 21

22 B Paistaminen valitsemalla ruoan tyyppi (L) (vain laitteissa, joissa on ohjausyksikkö 2) Kun ruoan valmistukseen käytetään tätä toimintoa, lämmitysjärjestelmä, lämpötila ja paistoaika asetetaan automaattisesti. Valitse ruoan tyyppi painamalla valintanäppäintä (L) (valintaa vastaava symboli syttyy ja oikean lämmitysjärjestelmän, paistotason, lämpötilan ja paistoajan valitseminen tapahtuu automaattisesti). Myös paiston päättymisajan tai ajastetun käynnistyksen asettaminen (ks. kohta Ajastintoiminnot) on mahdollista. Kytke uuni päälle painamalla START/STOP-näppäintä (C). Lämpötilan nousua voi seurata lämpötilanäytöstä (I). Uunin saavutettua asetetun lämpötilan kuuluu äänimerkki ja symboli (I1) sammuu. Asetetun paistoajan lukema pienenee. Kun aika on kulunut loppuun, uuni sammuu. Esiasetettuja lämpötiloja ja uunin käyttöaikoja voidaan muuttaa. Jos et ole tyytyväinen esiasetettuun lämpötilaan, muuta sitä painamalla näppäintä (I) ja säätämällä lämpötila haluamaksesi näppäimillä + ja - (5 asteen askelin). Vahvista asetus painamalla näppäintä (I) uudelleen. Jos näppäintä ei paineta, asetus vahvistetaan automaattisesti muutaman sekunnin kuluttua. Voit muuttaa esiasetettua paistoaikaa painamalla näppäintä (G) ja säätämällä sitten aika haluamaksesi näppäimillä + ja - (H). Vahvista asetus painamalla näppäintä (G) uudelleen. Jos näppäintä ei paineta, asetus vahvistetaan automaattisesti muutaman sekunnin kuluttua. Voit muuttaa lämpötilaa myös uunin ollessa käytössä (ks. kohta Uunin lämpötilan valitseminen ja asettaminen). Edelleen voit muuttaa myös lämpövastusten toimintatapaa (ks. kohta Paistaminen valitsemalla toimintatapa). Jälkimmäisessä tapauksessa ruoan symboli sammuu, mutta muut asetukset pysyvät ennallaan. 22

23 Erilaisten ruokien paistotaulukko Symboli Astia/ Toiminto Esiasetettu lämpötila ( C) Korkein mahdollinen lämpötila-asetus ( C) Esiasetettu paistoaika (h/min) Määrä (kg) Paistotaso (korkeus) (alhaalta laskien) Huomio Esiasetettu toiminto Liha kokonaisena :50 1,2 1 Paistetaan pienessä uunipannussa ritilällä. Kyljykset, kala :25 4x0,2 Kananpoika : * Paistetaan ritilällä (rasvankeräyspannu asetetaan ritilän alle toiselle paistotasolle). Luukku on kiinni. Paistoajan puolivälissä ruoka täytyy kääntää. Kana paistetaan ritilällä toisella paistotasolla. Rasvankeräyspannu asetetaan alemmalle paistotasolle. Pitsa :19 1x0,5 2 Paistetaan matalalla paistopellillä. Pikkuleivonnaiset, keksit taikinan kohottaminen :26 2x0,3 2, Paistetaan matalilla paistopelleillä kahdella tasolla samanaikaisesti. Taikina kohotetaan ritilälle asetetussa kulhossa. kohotetut kakut : Paistetaan ritilälle asetetussa tummassa kakkuvuoassa. Leipä : Paistetaan matalalla paistopellillä. Sulatus Aseta ruoka ritilälle ja rasvankeräyspannu alemmalle paistotasolle. Tarjoiluastioiden lämmitys Aseta tarjoiluastiat (lautaset) ritilälle. Puhdistus :30-2 Lämpimänä pitäminen Nopea esilämmitys :00-1 Kaada 0,5 litraa vettä uunipannuun ja pane se alimmalle paistotasolle. 30 minuutin kuluttua ruokajäämät emalipintaisissa seinissä ovat pehmenneet ja voidaan pyyhkiä pois kostealla liinalla. Pidä ruokaa uudelleen lämmittäessäsi huoli siitä, ettet lämmitä nopeasti pilalle menevää ruokaa Ei voi käyttää paistamiseen. Huomaa. Piste ruokatyypin symbolin vieressä tarkoittaa, että uuni täytyy esilämmittää. Esiasetettu paistoaika ei sisälly uunin lämmittämiseen tarvittavaan aikaan. Kun esilämmitystä tarvitseva ruokalaji valitaan, näppäin alkaa vilkkua. Jos haluat jatkaa esilämmitykseen, paina näppäintä ja edelleen START/STOP-näppäintä. Tämä käynnistää uunin esilämmityksen. Äänimerkki ja symbolin sammuminen kertovat, että esilämmitys on valmis. Aseta ruoka uuniin ja aloita paistaminen painalla START/STOP-näppäintä uudelleen. Jos et halua valita esilämmitystä, älä paina vilkkuvaa näppäintä, vaan paina suoraan START/STOP-näppäintä. Tässä tapauksessa emme kuitenkaan voi taata, että ruoka kypsyy esiasetetussa ajassa. 23

24 Ajastustoiminnot Paistoajan asettaminen Tässä ohjelmointitilassa voidaan asettaa uunin käyttöaika eli paistoaika. Asetus voi olla pisimmillään 10 tuntia. Aktivoi paistoajan asetus painamalla näppäintä (G) alkaa vilkkua näytössä (D). Aseta paistoaika näppäimillä + ja - (H). Vahvista asetus painamalla näppäintä (G) uudelleen. Jos näppäintä ei paineta muutaman sekunnin kuluessa, asetukset vahvistetaan automaattisesti. Kytke uuni päälle painamalla näppäintä (C). Valitun paistoajan lukema alkaa pienentyä. Kun aika päättyy, uuni sammuu automaattisesti (paistoaika loppuu). Jos haluat jatkaa paistamista, paina vilkkuvaa START/STOPnäppäintä tai tee tarvittavat asetukset. Paistoaikaa voidaan muuttaa myös uunin ollessa käytössä. Paistoajan päättymisajankohdan asettaminen Tämän toiminnon avulla voidaan asettaa kellonaika, jolloin uunin toiminta päättyy. Asetus voi olla pisimmillään kymmenen tuntia asetushetkestä. Aktivoi paistoajan päättymisajankohdan asettaminen painamalla näppäintä (F). Asetushetken kellonaika näkyy näytössä (D) ja vilkkuu muutaman sekunnin ajan. Aseta paiston loppumisajankohta näppäimillä + ja - (H). Vahvista asetus painamalla näppäintä (F) uudelleen. Jos näppäintä ei paineta muutaman sekunnin kuluessa, asetukset vahvistetaan automaattisesti. Käynnistä uuni painamalla START/STOP-näppäintä (C). Uuni käynnistyy välittömästi ja sammuu asetettuna ajankohtana. Samaan aikaan kuuluu myös toistuva äänimerkki, joka voidaan katkaista painamalla jotakin näppäintä. Äänimerkki lakkaa minuutin kuluttua, vaikka mitään näppäintä ei painetakaan. Jos haluat jatkaa paistamista, paina vilkkuvaa START/STOPnäppäintä tai tee tarvittavat paistoasetukset. Paiston päättymisajankohdan asetuksia voidaan muuttaa tai asettaa ne uudelleen uunin ollessa käytössä. Ajastetun käynnistyksen (paistoajan ja paiston päättymisajankohdan yhdistelmän) asettaminen Tätä ajastimen ohjelmointitapaa käytettäessä voidaan asettaa uunin toiminta-aika eli paistoaika ja kellonaika, jolloin uunin toiminnan tulee päättyä (paiston päättymisajankohta). Paiston päättymisajankohta voi olla enintään 24 tuntia asetusajankohdasta. 24

25 Tarkista, että uunin kello on oikeassa ajassa. Aseta paistoaika (ks. kohta Paistoajan asettaminen). Paina paistoajankohdan päättymisen asetusnäppäintä (F). (Asetusajankohdan ja paistoajan summa tulee automaattisesti näyttöön (D).) Valitse paiston päättymisajankohta eli ajankohta, jolloin ruoan pitäisi olla kypsää, näppäimillä + ja - (H). Uuni odottaa paiston käynnistämistä symboli (I1) vilkkuu. Aloita paistaminen painamalla START/STOP-näppäintä (C). Uuni käynnistyy automaattisesti asetettuna ajankohtana (symboli (I1) palaa jatkuvasti) ja sammuu automaattisesti valitun paistoajan päätyttyä. Samaan aikaan kuuluu myös toistuva äänimerkki, joka voidaan katkaista painamalla jotakin näppäintä. Äänimerkki lakkaa minuutin kuluttua, vaikka mitään näppäintä ei painetakaan. Jos haluat jatkaa paistamista, paina vilkkuvaa START/STOPnäppäintä tai tee tarvittavat paistoasetukset. Hälytysajastin Tätä toimintoa voidaan käyttää itsenäisesti uunin käytöstä riippumatta, kun halutaan hälytys, kun tietty aika on kulunut. Käynnistä hälytysajastin painamalla näppäintä (E) alkaa vilkkua näytössä. Aseta haluamasi aika näppäimillä + ja - (H) ja vahvista painamalla näppäintä (E) uudelleen. Asetus voi olla pisimmillään 10 tuntia. Ajastimessa jäljellä olevaa aikaa ei näytetä käytön aikana. Jos haluat tarkistaa jäljellä olevan ajan tai muuttaa sitä, paina (E)- painiketta. Kun asetettu aika on kulunut, laitteesta kuuluu toistuva äänimerkki, joka voidaan katkaista painamalla jotakin näppäintä. Äänimerkki lakkaa minuutin kuluttua, vaikka mitään näppäintä ei painetakaan. Turvallisuussyistä uuni sammuu automaattisesti tietyn ajan kuluttua: - 10 tunnin kuluttua, jos paistolämpötila on yli 120 C - 24 tunnin kuluttua, jos asetettu paistolämpötila on alle 120 C. Lisätoiminnot Uunin valo Uunin valo syttyy automaattisesti, kun luukku (uuninluukun kytkin) avataan tai kun uuni sammutetaan. Joissakin malleissa on kaksi sisävaloa: toinen takaseinän yläosassa ja toinen, lisävalo, keskellä oikeaa sisäseinää. Uunin valo voidaan sammuttaa tai sytyttää tarvittaessa painamalla näppäintä (P) (vain laitteissa, joissa on ohjausyksikkö 2). 25

26 Sulatus (vain laitteissa, joissa on ohjausyksikkö 2) Tätä toimintoa käytettäessä ilma kiertää ilman että lämpövastukset ovat käytössä. Vain tuuletinta käytetään. Toimintoa käytetään pakastetun ruoan hitaaseen sulattamiseen. Aqua clean -puhdistus (vain laitteissa, joissa on ohjausyksikkö 2) Aktivoi puhdistustoiminto painamalla näppäintä (O). Lämpötila on esiasetettu 70 C:seen. Kaada 0,5 litraa vettä uunipannuun ja pane se alimmalle paistotasolle. 30 minuutin kuluttua ruokajäämät emalipintaisissa seinissä ovat pehmenneet ja voidaan pyyhkiä pois kostealla liinalla. Lämpötila on esiasetettu 70 C:seen maksimiasetuksen ollessa 90 C. Esiasetettua lämpötilaa ja aikaa voidaan tarvittaessa muuttaa. Ruoan pitäminen lämpimänä (vain laitteissa, joissa on ohjausyksikkö 2) Itsenäistä ruoan lämpimänäpitämistoimintoa voidaan käyttää, kun jo valmistettu tai paistettu ruoka halutaan lämmittää uudelleen. Toiminto voidaan aktivoida myös paiston aikana, jolloin uuni pitää uunin lämpötilan 70 :ssa vielä kolme tuntia uunin toiminnan päätyttyä. Nopea uunin esilämmitys (vain laitteissa, joissa on ohjausyksikkö 2) Tätä toimintoa käytetään uunin esilämmittämiseen haluttuun lämpötilaan mahdollisimman nopeasti. Toimintoa ei voi käyttää ruoanvalmistukseen. Kun uuni on lämmennyt asetettuun lämpötilaan, laitteesta kuuluu toistuva äänimerkki, joka voidaan katkaista painamalla jotakin näppäintä. Äänimerkki lakkaa minuutin kuluttua, vaikka mitään näppäintä ei painetakaan. Uuni on nyt valmis paistamisen aloittamiseen valittua toimintotapaa käyttäen. Esiasetettu lämpötila 160 C, korkein mahdollinen asetus on 275 C. 26

27 Tarjoiluastioiden lämmitys (vain laitteissa, joissa on ohjausyksikkö 2) Tämä toiminto sopii tarjoiluastioiden (lautasten) esilämmitykseen, jolloin ruoka pysyy kauemmin lämpimänä. Aloita toiminto painamalla L10-näppäintä. Esiasetettu lämpötila 60 C, korkein mahdollinen asetus on 80 C. Muistiohjelmat (J) Uuni antaa mahdollisuuden kolmen oman paistotavan tallentamiseen. Tehdasasetukset ovat jo tallennettuina muistiohjelmiin (M1, M2 ja M3). Niitä voidaan kuitenkin muuttaa seuraavasti: - Ota nykyiset (tehdas)asetukset esiin painamalla kerran valitsemaasi muistiohjelmaa (lämpövastusten yhdistelmä/ toimintatapa, lämpötila, paistoaika). - Jos haluat muuttaa asetuksia, paina valitsemaasi muistiohjelmaa (J). Se alkaa vilkkua, ja voit muuttaa asetukset haluamiksesi. - Vahvista asetukset painamalla muokkaamasi muistiohjelman näppäintä uudelleen. - Kun haluat ladata tallennetut asetukset, paina yksinkertaisesti kyseisen muistiohjelman näppäintä ja aloita paistaminen painamalla START/STOP-näppäintä (C). - Muistiohjelmien asetukset voidaan korvata uusilla milloin tahansa painamalla uudelleen kyseisen muistiohjelman näppäintä. Uunin termostaatin merkkivalo (I1) Kun merkkivalo palaa, uunin lämpötila on alempi kuin asetettu lämpötila. Lämpövastukset ovat käytössä. Kun asetettu lämpötila on saavutettu, merkkivalo sammuu ja laitteesta kuuluu lyhyt äänimerkki. Paiston aikana lämpövastukset otetaan käyttöön ja poistetaan käytöstä tarpeen mukaan. Vastaavasti myös merkkivalo syttyy ja sammuu useita kertoja. Kun symboli I2 palaa, uuni yhä lämpenee. Kun asetettu lämpötila saavutetaan, symboli sammuu eikä syty uudelleen paistamisen aikana. 27

28 Näppäinten turvalukko Tätä toimintoa voidaan käyttää uunin ei-toivotun käytön estämiseen (esim. lapsilukkona). Ota toiminto käyttöön painamalla hipaisunäppäintä (B) ja pitämällä se painettuna kolmen sekunnin ajan. Toiminto lukitsee kaikki näppäimet virtakytkintä (A) ja turvalukkonäppäintä (B) lukuun ottamatta. Jos jotakin muista näppäimistä painetaan, kuuluu äänimerkki ja näppäimen symboli (B) vilkkuu nopeasti. Turvalukko otetaan pois käytöstä painamalla uudelleen näppäintä (B) ja pitämällä se painettuna. Äänimerkki Aina kun hipaisunäppäintä painetaan, kuuluu lyhyt äänimerkki. Paistoajan päättymisestä kertova äänimerkki toistuu minuutin ajan. Se voidaan katkaista aikaisemmin painamalla jotakin näppäintä. Äänimerkin äänenvoimakkuuden säätö Merkkiäänen äänenvoimakkuutta voidaan säätää seuraavasti: paina näppäintä (E) ja pidä se painettuna noin kolmen sekunnin ajan. Äänenvoimakkuusasetukset tulevat näyttöön. Säädä äänenvoimakkuuden taso näppäimillä + ja - (H). - oooo tarkoittaa suurinta ja - o pienintä äänenvoimakkuutta. Viimeiseksi valittu asetus tallentuu automaattisesti. Asetusmuutosten askelnopeuden muuttaminen Kun jotakin arvoa tai asetusta muutetaan, muutosten tekeminen on ensin hidasta. Kun näppäimiä + ja - pidetään painettuina kolmen sekunnin ajan, askelnopeus, jolla arvot vaihtuvat, nopeutuu. Jos tapahtuu alle minuutin kestävä virtakatkos, kaikki asetukset säilyvät ja uunin toiminta jatkuu (jos on päällä). 28

29 Paistotasot (mallista riippuen) Tarvikkeita (ritilä, matala paistopelti ja syvä uunipannu) voidaan käyttää uunissa neljällä paistotasolla. Ota huomioon, että paistotasoihin viitattaessa järjestysnumero lasketaan aina alhaalta päin (paistotasot kuvataan valmistustaulukoissa alla). Kiskot voivat olla ulosvedettäviä, teräslankaa tai teleskooppikiskoja (laitteen mallista riippuen). Teleskooppikiskot (ulosvedettävät tai sisääntyönnettävät) asennetaan toiseen, kolmanteen ja neljänteen tasoon. Jos kiskot ovat lankakiskoja, ritilä ja pellit työnnetään vierekkäisten lankaprofiilien muodostamaan rakoon. Ulosvedettävät teleskooppikiskot (mallista riippuen) Teleskooppikiskot (ulosvedettävät tai sisääntyönnettävät) on asennettu toiselle, kolmannelle ja neljännelle tasolle. Ne on asennettu kolmeen tasoon uunin sisäseiniin vasemmalle ja oikealle. Ulosvedettävät tasot koostuvat (mallista riippuen): - kolmesta osittain ulosvedettävästä kiskosta - yhdestä kokonaan ja kahdesta osittain ulosvedettävästä kiskosta - kolmesta kokonaan ulosvedettävästä kiskosta. Ulosvedettävät teleskooppikiskot ja muut uunin tarvikkeiden osat kuumentuvat! Käytä patakinnasta tai vastaava suojaa, kun käsittelet niitä. Kun haluat asettaa ritilän, paistopellin tai rasvankeräyspellin uuniin, vedä ensin haluamasi tason teleskooppikisko ulos. Aseta ritilä, matala pelti tai syvä pannu ulosvedettävän kiskon päälle ja työnnä se uuniin. Sulje uuninluukku vasta, kun teleskooppikiskot ovat kokonaan sisällä. 29

30 Helposti puhdistettavat irtosuojat (mallista riippuen) A Helposti puhdistettavat irtosuojat estävät rasvan räiskymisen suoraan uunin seiniin. Irtosuojien asennus: Irrota lanka- tai teleskooppikiskot (katso kohta Teleskooppi- ja lankakiskojen irrottaminen). Liitä ohjaimet (lanka tai teleskooppi) easy-clean levyyn (A). Kiinnitä sitten ne molemmat liu`uttamalla kaksi piikkiä niille kuuluviin reikiin painaen samalla yhdistelmää alaspäin. Kun asennat sisääntyönnettäviä teleskooppikiskoja (jotka voidaan vetää ulos kokonaan) ja irtosuojia, työnnä toimituksen mukana tulevaa pidikettä uunin sisäseinissä oleviin alempiin reikiin ja aseta kiskot näihin pidikkeisiin. Pidikkeet on tarkoitettu kiskojen varmistukseksi. Uunin tarvikkeet (mallista riippuen) Lasialusta on tarkoitettu ruoan valmistukseen uunissa, mutta sitä voidaan käyttää myös tarjoiluvatina. Ritilä, jonka päälle ruokaa sisältävä astia tai ruoka suoraan asetetaan. Ritilään on asennettu stoppari. Jos haluat poistaa ritilän, nosta sitä hieman kun se osuu stoppariin. 30

31 Matala paistopelti on tarkoitettu ainoastaan leivonnaisten ja kakkujen paistamiseen. Syvä uunipannu on tarkoitettu lihan ja kosteiden leivonnaisten paistamiseen. Sitä voidaan käyttää myös rasvankeräyspeltinä. Syvää uunipannua ei pidä panna ensimmäiselle paistotasolle paitsi grilliä käytettäessä tai kun pannua käytetään vain rasvankeräyspeltinä varrasgrillauksessa. Uunin sisäkatto on päällystetty katalyyttisellä kerroksella, jonka voi asentaa tai poistaa vain valtuutettu huoltoteknikko. Rasvasuodatin (mallista riippuen) Uunin takasisäseinään asennettu rasvasuodatin suojaa tuuletinta, pyöreää lämpövastusta ja uunia likaantumiselta, etenkin rasvan räiskymiseltä. Suosittelemme rasvasuodattimen käyttöä, kun uunissa paistetaan lihaa. Leivonnaisia paistettaessa suodatin on aina poistettava! Jos suodatin on asennettuna leivonnaisia ja kakkuja leivottaessa, paistotulos voi olla kehnohko. 31

32 Ruoanvalmistus Leivonnaisten paistaminen Käytä leivonnaisten paistamiseen toimintoja, taj (Uunin käyttö valituilla toiminnoilla riippuu laitteen mallista.) Poista rasvasuodatin aina, kun paistat leivonnaisia Ohjeet Kun paistat leivonnaisia, noudata aina leivonnaisten paistotaulukossa annettuja paistotaso-, lämpötila- ja paistoaikaohjeita. Älä anna muista uuneista saamiesi kokemusten vaikuttaa. Paistotaulukossa annetut arvot on määritetty ja tarkistettu nimenomaan tälle uunille. Jos paistotaulukosta ei löydy jotakin tiettyä leivonnaistyyppiä, noudata sitä lähinnä vastaavan leivonnaisen ohjeita. Leivonnaisten paistaminen ylä- ja alalämpövastuksella Käytä vain yhtä paistotasoa. Ylä- ja alalämpövastuksen yhdistelmä sopii erityisen hyvin erilaisten kahvileipien, leivän ja lihan paistamiseen. Käytä tummia paistopeltejä. Vaaleat pellit heijastavat lämpöä aiheuttaen huonomman paisto- tai ruskistumistuloksen. Pane vuoat aina ritilän päälle. Jos käytät mukana toimitettavaa paistopeltiä, poista ritilä. Esilämmitys lyhentää paistoaikaa. Pane ruoka uuniin vasta, kun valittu lämpötila on saavutettu eli kun merkkivalo (lämpövastusten toimintavalo) sammuu ensimmäisen kerran. Leivonnaisten paistaminen kuumailmatoiminnolla Leivonnaisten paistaminen kuumalla ilmalla sopii erityisen hyvin samanaikaiseen paistamiseen usealla paistotasolla, ennen kaikkea pikkuleivonnaisten paistamiseen matalilla pelleillä. Esilämmitystä ja toisen ja kolmannen paistotason käyttämistä suositellaan. Tämä toiminto sopii myös kosteille leivonnaisille ja hedelmäkakuille (käytä silloin vain yhtä paistotasoa). Lämpötila on yleensä säädettävä alemmaksi kuin ylä- ja alalämpövastusyhdistelmää käytettäessä (katso myös leivonnaisten paistotaulukko). Erityyppisiä leivonnaisia voidaan paistaa samanaikaisesti, jos ne kaikki vaativat ainakin suurin piirtein saman lämpötilan. Paistoaika voi vaihdella jopa samanlaisilla paistopelleillä. Kun useita paistopeltejä käytetään samanaikaisesti kahdella tai jopa kolmella tasolla, jokaisen pellin paistoaika voi olla erilainen. Jokin pelleistä (yleensä ylimmäinen) on mahdollisesti otettava pois ennen muita. Leivosvuokakakut ja muut pikkuleivonnaiset kannattaa leipoa yhtä paksuisiksi ja korkeiksi, sillä kooltaan erilaiset leivonnaiset ruskistuvat epätasaisesti! 32

33 Paistettaessa erityyppisiä leivonnaisia samanaikaisesti uuniin muodostuu huomattava määrä höyryä, joka aiheuttaa lauhteen kerääntymistä uuninluukkuun. Leivonnaisten paistovinkkejä Onko kakku kypsä? Työnnä puutikku kakun korkeimpaan kohtaan. Jos ulosvedetyssä tikussa ei näy jälkiä taikinasta, kakku on valmis. Sulje uuni ja käytä hyväksi jäljellä oleva lämpö. Kakku lätsähtää Tarkista resepti. Käytä seuraavalla kerralla vähemmän nestettä. Noudata sekoitus- tai vaivausaikaohjeita varsinkin, jos teet sen koneella. Leivonnaiset ovat liian vaaleita Käytä seuraavalla kerralla tummaa paistoastiaa, paista yhtä tasoa ylempänä tai käännä alalämpö päälle paistoajan loppupuolella. Kosteatäytteinen leivonnainen (esim. juustokakku) ei ole täysin kypsä Pienennä lämpötilaa ja pidennä paistoaikaa seuraavalla kerralla. Huomautuksia leivonnaisten paistotaulukkoon: Lämpötila ilmoitetaan raja-arvoina. Käytä ensin alempaa lämpötilaa. Jos leivonnaiset eivät saa tarpeeksi väriä, lisää lämpöä seuraavalla kerralla. Paistoajat ovat noin-aikoja ja voivat vaihdella eri syistä. Lämpötilataulukossa lihavoitu arvo tarkoittaa kyseiselle leivonnaistyypille sopivinta paistotoimintoa. Merkintä * tarkoittaa, että valittu toiminto edellyttää uunin esilämmitystä. Jos käytät leivinpaperia, varmista, että se kestää korkeaa lämpötilaa. 33

34 Leivonnaisten paistotaulukko ylä- ja alalämpöyhdistelmää tai kuumailmatoimintoa käytettäessä Leivonnaisen tyyppi Paistotaso (alhaalta päin) Lämpötila ( C) Paistotaso (alhaalta päin) Lämpötila ( C) Paistoaika (minuuttia) Makeat leivonnaiset Tiikerikakku, rengaskakku Suorakaiteen muotoinen kakku Irtopohjavuoassa paistettu kakku Juustokakku irtopohjavuoassa Hedelmäkakku, murotaikina Kuorrutettu hedelmäkakku Sokerikakku* Sokerikuorrutettu kakku Hedelmäkakku, sekataikina Kirsikkakakku Kääretorttu* Kakku hiivataikinasta Pullapitko (kohotettu taikina) Joulukakku Omenapiirakka Uunidonitsit Suolaiset leivonnaiset Quiche Lorraine Pitsa* Leipä Pullat* Pikkuleivonnaiset Murotaikina pikkuleivät * Marengit * Kohotettu taikina Voitaikina Tuulihatut (kermatäytteiset) Kohokkaat Riisikohokas Tuorejuustokohokas Pakastetaikina Omenapiirakka, juustopiirakka Juustokakku Pitsa Ranskanperunat uunissa * Kuorukat Huomaa: Paistotason numeroilla tarkoitetaan ritilää, jonka päälle pienet paistopellit tai kakkuvuoat asetetaan, ja matalaa paistopeltiä. Syvää uunipannua ei pidä asettaa ensimmäiselle paistotasolle. 34

35 Leivonnaisten paistotaulukko kuumailmatoimintoa ja alalämpövastusta käytettäessä Leivonnaisen tyyppi Paistotaso (alhaalta päin) Lämpötila ( C) Paistoaika (minuuttia) Juustokakku (750 g juustoa), murotaikina Pitsa *, kohotettu taikina Quiche Loraine, murotaikinakuori Sokerikuorrutettu omenapiirakka, kohotettu taikina Hedelmäkakku, sekataikina Omenapiirakka, lehtitaikina Huomaa: Paistotason numeroilla tarkoitetaan ritilää, jonka päälle pienet uunipannut tai kakkuvuoat asetetaan. Lihan paistaminen Käytä lihan valmistukseen toimintoja, ja. Lihavalla painettu tieto tarkoittaa kyseiselle lihatyypille sopivinta paistotoimintoa. Lihaa paistettaessa suositellaan rasvasuodattimen käyttöä (mallista riippuen). Keittoastioiden käyttöä koskevia vinkkejä Liha voidaan paistaa emalipintaisissa ja karkaistusta, lasista valmistetuissa (Pyrex) paistoastioissa sekä savi- tai valurautapadoissa. Ruostumattomasta teräksestä valmistetut uunipannut eivät lämpöä heijastavina ole yhtä hyviä. Jos paisti peitetään, se pysyy mehukkaampana eikä uuni likaannu yhtä paljon. Kannettomassa uunipannussa paisti ruskistuu nopeammin. Huomautuksia lihan valmistuksesta Lihan paistotaulukko sisältää suosituslämpötilat, paistotason ja paistoajan. Koska lihan tyyppi, paino ja laatu vaikuttavat huomattavasti paistoaikoihin, niitä voidaan joutua tarkistamaan. Lihan, siipikarjan ja kalan valmistaminen uunissa on taloudellista vain, jos paino on yli 1 kg. Lihaa valmistettaessa on nestettä lisättävä riittävästi, jotta lihan rasva ja mehut eivät pala kiinni uunipannun pintaan. Tämä tarkoittaa, että pitkän valmistusajan aikana paistia on tarkistettava ja nestettä lisättävä useita kertoja. Suurin piirtein puolessa välissä valmistusta paisti on käännettävä, varsinkin uunipannussa paistettaessa. Parempi paistotulos saadaan, jos valmistus aloitetaan yläpuoli käännettynä alaspäin. Isoja lihapaloja paistettaessa uuninluukkuun voi kerääntyä lauhdetta. Tämän on luonnollinen ilmiö, eikä se vaikuta laitteen toimintaan. Pyyhi luukku ja luukun lasi kuiviksi paiston jälkeen. Voit välttää lauhteen kerääntymistä, kun et jätä ruokia jäähtymään uuniin. 35

36 Lihan paistotaulukko ylä- ja alalämpöyhdistelmää tai kuumailmatoimintoa käytettäessä Lihan tyyppi Paino (g) Paistotaso (alhaalta päin) Lämpötila ( C) Paistotaso (alhaalta päin) Lämpötila ( C) Paistoaika (minuuttia) Naudanliha Naudanpaisti Naudanpaisti Paahtopaisti, puolikypsä Paahtopaisti, kypsä Porsaanliha Porsaanpaisti, mukana nahka Porsaankylki Porsaankylki Lapa Possurulla Kyljykset Jauheliha (lihamureke) Vasikanliha Vasikanlihakäärö Vasikanpaisti Lammas Karitsan kylki Lampaanpaisti Riista Kanipaisti Peurapaisti Villisianpaisti Siipikarja Kananpoika, kokonainen Kananpoika Ankka Hanhi Kalkkuna Kala Kokonainen kala Kalapaistos Huom: Suositeltu ohjain koskee syvää peltiä. Pienet pellit on asetettava ritilälle, jotka on työnnetty ensimmäiseen tai toiseen ohjaimeen (älä aseta syvää peltiä ensimmäiseen ohjaimeen). 36

37 Grillaus ja ruskistus Lihaa grillattaessa on oltava erityisen varovainen. Korkeat lämpötilat ja infrapunalämpövastus kuumentavat ritilän ja uunin muut osat erittäin kuumiksi. Käytä suojaavia patakintaita ja erityisiä grillipihtejä. Grillattavasta lihasta (esim. makkaroista) voi räiskyä kuumaa rasvaa. Ihon tai silmien palamiselta voi suojautua käyttämällä grillipihtejä. Lihaa grillattaessa edistymistä on valvottava koko ajan. Korkean lämpötilan johdosta liha voi palaa nopeasti! Lapset on pidettävä poissa grillin läheltä. Infrapunalämpövastusta suositellaan grillimakkaroiden, lihapalojen ja kalan (kalapihvien ja -murekkeen, lohifileiden jne.) tai paahtoleipien rapeaan ja vähärasvaiseen valmistukseen sekä ruskistamiseen. Grillinkäyttövinkkejä Grilliä käytettäessä uuninluukun on oltava koko ajan kiinni. Grillaustaulukko sisältää suosituslämpötilan, paistotason ja grillausajan. Koska lihan tyyppi, paino ja laatu vaikuttavat huomattavasti paistoaikaan, sitä voidaan joutua tarkistamaan. Lihan paistamiseen suositellaan rasvasuodattimen käyttöä (mallista riippuen). Infrapunalämpövastusta (toiminnot Iso grilli ja Grilli) on esilämmitettävä viisi minuuttia. Kun paistat ritilän päällä, levitä sille hieman öljyä, jotta liha ei pala kiinni ritilään. Pane ohuet lihaviipaleet ritilän päälle neljännelle paistotasolle. Pane tässä tapauksessa rasvankeräyspeltinä toimiva uunipannu ensimmäiselle tai toiselle tasolle keräämään lihasta tippuvaa rasvaa ja lihamehua. Grillattavaa lihaa on käänneltävä valmistuksen aikana. Kypsennä ensimmäistä puolta hieman kauemmin kuin toista. Kun grillaat isoja lihanpalasia (kananpoikaa, kalaa) ritilän päällä, pane ritilä toiselle paistotasolle ja rasvankeräyspelti ensimmäiselle. Ohuehkot lihaviipaleet käännetään vain kerran, kun taas paksumpia viipaleita on käännettävä useita kertoja. Käytä grillipihtejä lihan kääntämiseen, jotta lihamehua ei valu hukkaan. Tumma liha ruskistuu paremmin ja nopeammin kuin possu ja vasikka. Puhdista uuni ja tarvikkeet aina grillin käytön jälkeen, jotta lika ei pala kiinni uuniin, kun käytät sitä seuraavan kerran. 37

38 Varrasgrillaus (vain joissakin malleissa) Pyörivä varrassetti sisältää pyörivän vartaan ja irrotettavan kahvan sekä kaksi haarukkaa ja ruuvit lihan kiinnittämiseen. Kun käytät varrasta, pane ensin kolmannelle tasolle alhaalta laskien erityinen tukikehikko. Pane maustettu liha vartaaseen ja työnnä kannatushaarukat lihapalaan kummaltakin sivulta, jotta liha kiinnittyy kunnolla. Kiristä sitten haarukoiden ruuvit. Asenna kahva vartaan etuosaan. Työnnä vartaan terävä kärki uuninluukun takasivun oikealla puolella olevaan aukkoon, joka on suojattu pyörivällä sulkuläpällä. Aseta vartaan etuosa tukikehikon alaosaan, kunnes se napsahtaa paikalleen. Pane tässä tapauksessa rasvankeräyspeltinä toimiva uunipannu yhtä tasoa alemmaksi, jotta lihasta tippuva rasva ja lihamehu eivät keräänny uunin pohjalle. Ota varrasgrillaus käyttöön valitsemalla Iso grilli -toiminto. Irrota vartaan kahva ennen uuninluukun sulkemista. Termostaatti ohjaa infrapunalämpövastuksen toimintaa. Vastus toimii vain uuninluukun ollessa kiinni. 38

39 Paistotaulukko Iso grilli -toiminto Ruoan tyyppi Paino (g) Paistotaso (alhaalta päin) Lämpötila ( C) Lämpötila ( C) Paistoaika (minuuttia) Liha ja makkarat 4 häränkyljystä, puoliraaka 180gkpl häränkyljystä, puolikypsä häränkyljystä, kypsä kasslerpihviä kyljystä vasikanleikettä lampaankyljystä 100g/kpl grillimakkaraa 100g/kpl kpl jauhelihapihvejä 200g/kpl /2 kananpoikaa 600g (1.side) 20 (2.side) Kala Lohifi lee taimenta 200g/kpl Paahtoleipä 6 viipaletta valkoista leipää / ,5-3 4 viipaletta sekaleipää / Lämpimät voileivät / ,5-7 Liha/siipikarja* Ankka* Kananpoika* Porsaanpaisti Porsaanlapa Porsaanpaisti Paahtopaisti / naudan potka Gratinoidut vihannekset ** Kukkakaali, lehtikaali Parsa Huomaa: Paistotasolla tarkoitetaan ritilää, jonka päälle liha asetetaan. Kohdassa Liha/siipikarja paistotasolla tarkoitetaan syvää pannua lihan ja ritilää kananpojan osalta. Kun paistat lihaa pannussa, tarkista, että siinä on riittävästi nestettä, jotta liha ei pala. Käännä liha valmistuksen puolivälissä. Kun grillaat lihaa ritilän päällä, pane syvä uunipelti ensimmäiselle tai toiselle tasolle rasvankeräyspelliksi (katso lihan grillausvinkit). Suositus: kuivaa taimen talouspaperilla. Pane hieman persiljaa, suolaa ja valkosipulia kalan sisään, sivele kala öljyllä ulkopuolelta ja aseta ritilän päälle. Älä käännä grillauksen aikana. * Tämä lihatyyppi voidaan valmistaa myös vartaassa (katso varrasgrillausohjeet). ** Vihannekset kiehautetaan ensin ja peitetään sitten béchamel-kastikkeella ja juustoraasteella. Käytä pientä lasista uunivuokaa ja pane se ritilän päälle. 39

40 Paistotaulukko Grilli-toiminto Ruoan tyyppi Paino (g) Paistotaso (alhaalta päin) Lämpötila ( C) Lämpötila ( C) Paistoaika (minuuttia) Liha ja makkarat 2 häränkyljystä, kypsä 180g/kpl kyljystä possunniskapaistia 180g/kpl grillimakkaraa 100g/kpl lämmintä voileipää Paahtoleipä ruskistus taimenta ritilän päällä 200g/kpl Kananpoika ritilän päällä 1500g Porsaanlapa syvä pannu 1500g Ohjelmoitu paistaminen paistolämpömittarin avulla Tätä toimintoa käytettäessä voidaan esimerkiksi paistille asettaa haluttu sisälämpötila. Lämpötila voi olla väliltä C. Uuni toimii niin kauan, että asetettu sisälämpötila saavutetaan. Lämpötilaa mitataan paistolämpömittarilla. Paistaminen mittarin avulla sopii suurten, mielellään luuttomien lihapalojen valmistukseen. Kanan ja jäniksen valmistamiseen sitä ei voi käyttää. Suositellut sisälämpötilat: Porsaanpaisti 85 C Naudanpaisti 80 C Vasikanpaisti 75 C Sisäfi lee (fi let mignon) C Lihan paistaminen paistolämpömittarin avulla: Työnnä paistolämpömittarin pistoke paikalleen ja mittari lihaan (tai muuhun ruokaan). Pistokkeen liitäntäkohta sijaitsee vasemman uunipaneelin etuyläkulmassa. Mittarissa on metallitulppa, joka on poistettava ennen paistamista ja asetettava takaisin paikalleen paiston jälkeen. Paistolämpömittarin ollessa käytössä ajastimessa näkyy mittarin mittaama lämpötila kelloajan sijaan. Pane uuni päälle virtakytkimestä. Valitse haluamasi lämmitystapa (K) ja vastaava paistolämpötila. Suosittelemme ylä- ja alalämpövastuksen yhdistelmää. 40

41 Paina sitten näppäintä (D1) ja aseta lämpötila välille C. Käytä näppäimiä + ja - (H). Lämpötilan asetus tapahtuu 1 C:n askelin. Vahvista asetus painamalla näppäintä (D1) uudelleen. Jos et paina näppäintä, asetus vahvistetaan automaattisesti muutaman sekunnin kuluttua. Vahvista kaikki asetukset painamalla START/STOP-näppäintä (C). Uuni käynnistyy. Paiston aikana lihan tai muun ruoan sisälämpötilan (paistolämpömittarin lämpötilan) nousua voi seurata koko paiston ajan näytöstä (D2). Lämpötilan ollessa vielä alle 30 C näytössä näkyy - -. Paistolämpötilaa voidaan muuttaa milloin tahansa uunin ollessa käytössä. Sama koskee paistolämpömittaria. Se tehdään painamalla vastaavaa näyttöä ja säätämällä arvot hipaisunäppäimillä (H). Kun asetettu paistolämpömittarin lämpötila saavutetaan, uunin toiminta lakkaa. Mittarin lämpötilanäyttö vilkkuu ja samaan aikaan kuuluu toistuva äänimerkki, joka voidaan katkaista painamalla jotakin näppäintä. Äänimerkki lakkaa minuutin kuluttua, vaikka mitään näppäintä ei painetakaan. Kytke uuni pois päältä ja poista paistolämpömittari ruoasta. Irrota pistoke ja aseta metallitulppa takaisin paikalleen. Tarkista, ettei mittari koske lämpövastukseen uunin ollessa käytössä. Käytä vain tälle uunityypille tarkoitettua mittaria. Paistoautomatiikan käyttö yhdessä ajastimen kanssa (kokeneet käyttäjät) Käyttäessänne paistoautomatiikkaa voitte myös asettaa valmistusajan tai valmistuksen päättymisajan. Se tehdään kuten edellisissä luvuissa on neuvottu. Muista kuitenkin: Jos käytätte ajastinta (G) ja asetatte halutun ajan, uuni menee pois päältä riippumatta lihan lämpötilasta. Asetetun ajastinajan tulee siksi olla hieman pidempi kuin lihan tarvitsema aika kypsyäkseen haluttuun lämpötilaan. Sama pätee, jos asetatte valmistukselle päättymisajan (F). Tätä yhdistelmää suositellaan käytettäväksi, kun tunnette uunin ja tiedätte, miten kauan tietty ruoka tarvitsee valmistuakseen. Kokemuksenne perusteella voitte asettaa valmistusajan (G) hieman pidemmäksi kuin paisti tarvitsee. Sama koskee päättymisajan asetusta (F). 41

42 Säilöntä Käytä ruoan säilöntään alalämpövastus + tuuletin -toimintoa. Valmistele säilöttävä ruoka ja säilöntään käytettävät purkit normaaliin tapaan. Käytä tavallisia purkkeja, joissa on kumitiiviste ja lasikansi. Älä käytä kierrettäviä tai metallisia kansia eikä metallitölkkejä tai purkkeja. Purkkien tulisi mieluiten olla samankokoisia, ne tulisi täyttää samanlaisella ruoalla ja sulkea tiiviisti. Uuniin voidaan panna enintään kuusi yhden litran purkkia samanaikaisesti. Käytä vain tuoretta ruokaa. Kaada noin litra kuumaa vettä (noin 70 C) syvään uunivuokaan, jotta uunin kosteustaso säilyy oikeana. Aseta purkit uuniin niin, etteivät ne koske seiniin eivätkä toisiinsa (katso kuva). Kumitiivisteet on kasteltava ennen käyttöä. Aseta syvä uunipannu purkkeineen toiselle tasolle alhaalta päin lukien. Pidä purkkeja silmällä säilönnän aikana. Paista, kunnes purkkien sisältö alkaa kiehua eli ensimmäisessä purkissa näkyy kuplia. Katso valmistusajat säilöntätaulukosta alla. Säilöntätaulukko Säilöttävä ruoka Määrä L= C, kunnes kiehuu / kuplii (min) Kuplinnan alettua Uunissaoloaika (min) Hedelmät Mansikat 6x1 liter noin sammuta 25 Luuhedelmät 6x1 liter noin sammuta 30 Omenasose 6x1 liter noin sammuta 35 Vihannekset Hapankurkut 6x1 liter noin 40 do 55 sammuta 30 Pavut, porkkanat 6x1 liter noin 40 do 55 Valitse 120 C, 60 min 30 Huomaa: Taulukossa annetut ajat ovat vain noin-aikoja. Todelliseen aikaan voivat vaikuttaa huoneen lämpötilaerot, purkkien määrä, säilöttävien hedelmien ja vihannesten laatu ja lämpötila jne. Varmista ennen uunin sammuttamista (hedelmien kohdalla) tai lämpötilan alentamista (joidenkin vihannesten kohdalla), että purkeissa todella näkyy kuplia. Tärkeää: tarkkaile valppaana, milloin ensimmäiset kuplat ilmestyvät. Sulatus Ilmankierto uunissa voi nopeuttaa pakastetun ruoan sulattamista. Valitse sulatuksen toimintotapa painamalla L9- näppäintä. Sulattamiseen sopivia ruokia ovat kerma- tai voikuorrutteiset täytekakut, muut kakut ja leivonnaiset, leipä, pullat ja pakastetut hedelmät. Hygieniasyistä lihaa ja siipikarjaa ei pidä sulattaa uunissa. Sulaminen on tasaisempaa, jos sulatettavaa ruokaa käännetään tai sekoitetaan useita kertoja sulatuksen aikana. 42

43 Puhdistus ja hoito Älä puhdista laitetta höyry- tai korkeapainehöyrypesurilla. Irrota laite sähköverkosta ja anna sen jäähtyä ennen puhdistuksen aloittamista. Laitteen etuseinä Puhdista pinnat pehmeällä liinalla ja nestemäisellä sileille pinnoille tarkoitetulla puhdistusaineella, joka ei sisällä hankaavia aineita. Annostele liinaan hieman pesuainetta, pyyhi lika pois ja huuhtele vedellä. Älä pane puhdistusainetta suoraan pinnoille. Älä käytä syövyttäviä tai hankaavia puhdistusaineita, teräviä esineitä tai teräsvillaa, sillä ne naarmuttavat laitteen. Alumiinipinnat Alumiinipinnat on puhdistettava materiaalille tarkoitetulla, nestemäisellä puhdistusaineella, joka ei sisällä hankaavia aineita. Annostele kosteaan liinaan pesuainetta, pyyhi pinta ja huuhtele vedellä. Älä pane puhdistusainetta suoraan alumiinipinnalle. Älä käytä hankaavia puhdistusaineita tai sieniä. Pinta ei saa joutua kosketukseen uuninpuhdistussuihkeiden kanssa. Ruostumattomasta teräksestä valmistetut etupaneelit (vain joissakin malleissa) Puhdista pinta miedolla puhdistusaineella (saippuavaahdolla) ja pehmeällä sienellä, joka ei naarmuta materiaalia. Älä käytä hankaavia tai liuotepohjaisia puhdistusaineita. Näiden ohjeiden noudattamatta jättäminen voi vahingoittaa ulkoseinien pintaa. Lakatut ja muoviset pinnat (vain joissakin malleissa) Puhdista painikkeet/säätönupit ja ovikahva pehmeällä liinalla ja nestemäisellä, sileille lakatuille pinnoille tarkoitetulla puhdistusaineella. Voit käyttää myös tällaisille pinnoille tarkoitettuja erityispuhdistusaineita. Noudata siinä tapauksessa valmistajan ohjeita. VAROITUS: yllä mainitut pinnat eivät saa koskaan joutua kosketukseen uuninpuhdistussuihkeiden kanssa, sillä ne vahingoittavat alumiiniosia pysyvästi. Puhdistus kuva 1 Lasikeraaminen keittotaso Odota lasikeraamisen keittotason jokaisen käyttökerran jälkeen, että taso jäähtyy, ennen kuin puhdistat sen. Muutoin pienimmätkin ruoanlaitosta jääneet tahrat palavat kiinni kuumaan pintaan laitteen seuraavan käyttökerran yhteydessä. Käytä lasikeraamisen keittotason säännölliseen puhdistamiseen ja hoitoon erikoispuhdistusaineita, jotka muodostavat pintaan lialta suojaavan kalvon. Ennen jokaista käyttöä pyyhi tason pinnalta ja keittoastian pohjasta pöly ja muut hiukkaset, sillä ne saattavat naarmuttaa pintaa (Kuva 1). Huomio: teräsvillan, hankaavien puhdistussienten ja -aineiden käyttö voi naarmuttaa tason pintaa. Myös liian voimakkaat suihkeet tai sopimattomat tai huonosti ravistellut (sekoitetut) nestemäiset puhdistusaineet voivat vahingoittaa keittotason pintaa (Kuva 2). 43

44 kuva 2 kuva 3 Pinta voi olla kulunut johtuen syövyttävien tai hankaavien puhdistusaineiden tai pohjasta vaurioituneiden keittoastioiden käytöstä (kuva 2). Vaaleat tahrat voidaan poistaa märällä ja pehmeällä liinalla, minkä jälkeen pinta pyyhitään kuivaksi (kuva 3). Veden jättämät tahrat voidaan poistaa miedolla etikkaliuoksella. Sillä ei saa kuitenkaan puhdistaa kehystä (vain joissakin malleissa), sillä se voi menettää kiiltonsa. Älä käytä voimakkaita suihkeita tai kattilakiven poistoaineita (Kuva 3). Suuret tahrat voidaan poistaa erityisillä lasikeraamisille keittotasoille tarkoitetuilla puhdistusaineilla ja välineillä. Näiden tuotteiden käytössä on noudatettava niiden valmistajan antamia ohjeita. Poista huolellisesti kaikki puhdistusainejäämät keittotason pinnalta, sillä ne voivat vahingoittaa lasikeraamista keittotasoa, kun keittoalueita kuumennetaan (kuva 3). Poista sitkeät ja palaneet tahrat kaapimella (kuva 4). Käsittele kaavinta varovaisesti, ettet loukkaa itseäsi. Käytä kaavinta vain silloin, kun likaa ei voi poistaa märällä liinalla tai lasikeramiikkapinnalle tarkoitetulla erikoispuhdistusaineella. kuva 4 Pidä kaavinta oikeassa kulmassa (45-60 ). Paina kaavinta kevyesti lasia vasten ja liu uta sitä pinnan päällä poistaaksesi lian. Varmista, ettei kaapimen muovinen kädensija (joissakin malleissa) joudu kosketuksiin kuuman keittoalueen kanssa. Älä paina kaavinta kohtisuoraan lasia vasten, äläkä raavi lieden pintaa sen kärjellä tai terällä. kuva 5 Sokeri ja sokeripitoiset ruoat voivat vaurioittaa lasikeraamista pintaa pysyvästi (Kuva 5). Ne pitää poistaa lasikeraamiselta pinnalta mahdollisimman nopeasti, vaikka keittoalue olisikin vielä kuuma (Kuva 4). Lasikeraamisen keittotason värimuutoksilla ei ole mitään vaikutusta keittotason toimintaan tai sen pinnan kestävyyteen. Useimmiten niitä ilmenee palaneiden ruokajälkien seurauksena tai käytettäessä alumiinista tai kuparista valmistettuja keittoastioita. Näitä värimuutoksia on vaikea poistaa. Huomio: Kaikki kuvaillut viat ovat enimmäkseen esteettisiä haittoja, eivätkä ne vaikuta suoraan laitteen toimintaan. Takuu ei kata tällaisten vikojen korjausta. 44

45 Uuni Uuni voidaan puhdistaa tavanomaisella tavalla (puhdistusaineella, uunisuihkeella), mutta vain sen ollessa hyvin likainen ja kun tahrat ovat erityisen itsepintaisia. Puhdista uuni säännöllisesti (jokaisen käytön jälkeen) seuraavalla tavalla: Kaada 0,6 litraa vettä uunipannuun ja aseta pannu uuniin alimmalle tasolle. Paina näppäintä (0) ja edelleen START/STOP-näppäintä. Puolen tunnin kuluttua emalipinnan ruokajäämät ovat pehmenneet ja ne voidaan pyyhkiä pois puhtaalla liinalla. Itsepintaisten tahrojen käsittelyssä on otettava huomioon seuraavaa: Uunin täytyy jäähtyä ennen puhdistuksen aloittamista. Uuni ja tarvikkeet on puhdistettava jokaisen käytön jälkeen, jotta lika ei pala kiinni uunin pintoihin. Rasva on helpointa poistaa lämpimällä saippuavaahdolla, kun uuni on vielä lämmin. Erittäin itsepintaisen lian poistamiseen käytetään tavanomaisia uuninpuhdistusaineita. Lopuksi uuni huuhdellaan huolellisesti puhtaalla vedellä, jotta kaikki puhdistusainejäämät saadaan pois. Älä käytä syövyttäviä puhdistusaineita, kuten teräsvillaa, hankaavia astianpesusieniä, tahranpoistoaineita jne. Lakkapintaiset, ruostumattomasta teräksestä valmistetut ja sinkkipäällysteiset pinnat sekä alumiiniset osat eivät saa joutua kosketukseen uuninpuhdistussuihkeiden kanssa, sillä nämä voivat aiheuttaa vaurioita ja värivirheitä. Sama koskee termostaatin anturia (jos liedessä on tunnistimella varustettu ajastin) ja lämpövastuksia, joihin pääsee käsiksi yläosasta. Kun ostat ja annostelet puhdistusaineita, ota huomioon ympäristö ja noudata puhdistusainevalmistajan ohjeita. Katalyyttinen kerros (vain joissakin malleissa) Katalyyttinen emali on pehmeää ja arkaa mekaaniselle jännitykselle. Sen vuoksi hankaavien puhdistusvälineiden ja terävien esineiden käyttöä ei suositella. Huokoinen katalyyttinen emali nopeuttaa rasvan ja muiden epäpuhtauksien hajoamista. Paiston jälkeen uuniin jääneet pienet tahrat liukenevat yleensä uunin seuraavaan käyttökertaan mennessä. Yleensä tahrat hajoavat yli 220 C:n lämpötiloissa. Alemmissa lämpötiloissa ne hajoavat vain osittain. Katalyyttisten osien itsepuhdistusteho heikkenee käytössä. Suosittelemme kerroksen vaihtamista uuteen muutaman vuoden säännöllisen käytön jälkeen. Käytännön vinkki Suosittelemme isojen rasvaisten lihapalojen käärimistä alumiinifolioon tai paistamista sopivassa paistopussissa, jotta 45

46 rasva ei räisky uunin sisäosiin. Kun grillaat lihaa ritilän päällä, pane rasvankeräyspelti alle. When grilling meat on the grid, place a drip tray underneath. Uunin sisäkaton puhdistus (vain joissakin malleissa) Uunin sisäkaton puhdistuksen helpottamiseksi joissakin laitteissa yläinfrapunalämpövastus voidaan taittaa alas. Ennen lämpövastuksen taittamista alas liesi täytyy irrottaa verkkovirrasta poistamalla sulake tai sulkemalla pääkytkin. Lämpövastuksen on oltava jäähtynyt. Muussa tapauksessa voit polttaa itsesi. Älä käytä uunia, kun lämpövastus on alastaitettuna. Poista paistopellit, ritilä ja kiskot ennen uunin puhdistamista. Vedä vaakasuuntaista lämpövastusta itseesi päin. Vedä lämpövastusta, kunnes poikkikisko vapautuu sivukannattimista vasemmalla ja oikealla (kuva). Asenna lämpövastus takaisin samalla tavoin puhdistuksen jälkeen. Poikkikisko täytyy työntää takaisin kannattimiin. Tarvikkeet Pese tarvikkeet (paistopellit, ritilä jne.) kuumalla vedellä ja tavallisella puhdistusaineella. Rasvasuodatin (vain joissakin malleissa) Puhdista rasvasuodatin jokaisen käytön jälkeen pehmeällä harjalla ja puhdistusaineella kuumassa vedessä tai astianpesukoneessa. Helposti puhdistettavat irtosuojat (vain joissakin malleissa) Helposti puhdistettavat irtosuojat puhdistetaan jokaisen käytön jälkeen pehmeällä harjalla vedellä, johon on lisätty hieman puhdistusainetta. Ne voidaan pestä myös astianpesukoneessa. Erikoisemalipinnoite Uuni, uuninluukun sisäpinta ja paistopellit on päällystetty erikoisemalilla, jonka pinta on sileä ja kestävä. Tämä erikoispinnoite helpottaa puhdistusta huoneenlämmössä. Hoito (mallista riippuen) Ulosvedettävien teleskooppikiskojen irrottaminen Uunin sisäsivuseinien puhdistusta voidaan helpottaa irrottamalla ulosvedettävät teleskooppikiskot. Pidä kiinni telineen alapäästä ja käännä telinettä sisäänpäin. Irrota telineet yläpuolella olevista rei istä. Puhdista teleskooppikiskotelineet vain tavallisella puhdistus aineella. Älä pese ulosvedettäviä teleskooppikiskoja astianpesu koneessa. 46

47 Älä voitele sisääntyönnettäviä teleskooppikiskoja. guides. Asenna kiskoteline puhdistuksen jälkeen takaisin paikalleen päinvastaisessa järjestyksessä.. Lankakiskotelineen irrottaminen Uunin sivuseinien puhdistusta voidaan helpottaa irrottamalla lankakiskoteline. Pidä kiinni telineen alapäästä ja käännä telinettä sisäänpäin. Irrota telineet yläpuolella olevista rei istä. Puhdista telineet vain tavallisella puhdistusaineella. Ripusta kiskoteline puhdistuksen jälkeen takaisin reikiinsä ja vedä alaspäin. LUUKUN SISÄLASIN IRROTTAMINEN PÄTEE KOKOLASISEEN PREMIUM-LUUKKUUN (mallit A ja B) Luukun lasi voidaan puhdistaa myös sisäpuolelta; luukku on kuitenkin ensin irrotettava (katso uunin luukun irrottamista ja takaisin paikalleen laittamista käsittelevä osio). a) Pitele luukun lasia sen alareunasta. Vedä lasia varovasti itseesi päin ja nosta sitä hieman (mutta ei liian pitkälle), enintään 10 mm, kunnes lasin tukikiila irtoaa urasta (kuva 1). Irrota lasi (nuolen 3 suuntaan). Kuva 1 Sisälasi (vain joissakin malleissa) poistetaan irrottamalla ensin lasin kiinnitysruuvit ja nostamalla sitten lasia (kuva 2). Irrota tuet ennen lasin puhdistamista. Kuva 2 Aseta luukku takaisin paikalleen suorittamalla edelliset toimenpiteet käänteisessä järjestyksessä. Huomaa: Aseta lasi aukkoon ja työnnä sitä eteenpäin (kuva 3). Kuva 3 47

48 2 1 b) Nosta kevyesti luukun vasemmalla ja oikealla puolella olevia tukia (merkintä 1 tuessa) ja vedä ne pois lasista (merkintä 2 tuessa) (katso Kuva 1). Kuva 1 Pidä kiinni luukun lasista alareunasta, nosta sitä kevyesti niin, että se ei ole enää kiinni tuessa ja irrota se (Kuva 2). Kuva 2 Poista kolmas sisälasi (vain joissakin malleissa) nostamalla ja irrottamalla se. Irrota myös lasissa olevat kumit (Kuva 3). Kuva 3 Noudata käänteistä järjestystä luukun takaisin paikalleen laittamiseksi. Huomaa: Jotta voit laittaa lasin takaisin paikalleen, varmista, että luukussa ja lasissa olevat merkinnät (puolikuu) kohdistuvat toisiinsa (Kuva 4). Kuva 4 LUKKOSARANALLISEN UUNINLUUKUN IRROTUS JA VAIHTO Avaa uuninluukku kokonaan. Nosta alempien saranapukkien lukitsimet molemmilta sivuilta pystyasentoon ja kiinnitä ne ylempien saranapukkien tappiin. Sulje uuninluukku puolittain ja vedä se varovasti ulos. Asenna luukku takaisin päinvastaisessa järjestyksessä. Aseta luukku puolittain kiinni olevaan asentoon (noin 60 kulmaan) työntämällä sitä uunia kohti samalla kun avaat sen kokonaan. Kiinnitä huomiota alempien saranapukkien loviin, joiden on osuttava kohdakkain etupuolen lovien etureunan kanssa. Irrota lukitsimet ylemmistä saranapukeista, kun luukku on kokonaan auki, ja palauta ne takaisin vaaka-asentoon. 48

49 YKSIAKSELISELLA SARANALLA VARUSTETUN UUNIN LUUKUN IRROTTAMINEN JA VAIHTAMINEN (mallista riippuen) a) Tavanomainen sulkeminen b) GentleClose järjestelmä vaimentaa luukun sulkemisesta aiheutuvan iskun. Se mahdollistaa yksinkertaisen, hiljaisen ja ongelmattoman sulkemisen. Kevyt työntö (15 kulmaan suhteessa suljetun luukun asentoon) riittää luukun automaattisesti ja hiljaisesti sulkeutumiseen. Jos luukun sulkemiseen käytetty voima on liian vahva, GentleClose-järjestelmän teho alenee tai järjestelmä ohitetaan turvallisuutta varten. Avaa uunin luukku täysin ja kierrä pysäyttimet aivan taakse saakka pätee tavanomaiseen luukun sulkemiseen (Kuva 1). kuva 1 Kierrä GentleClose-luukkujärjestelmän tapauksessa pysäyttimiä taaksepäin 90 verran (Kuva 2). kuva 2 kuva 3 Sulje luukkua hitaasti, kunnes lukitsimet painuvat pukkeja/ istukoita vasten. Kun luukun kulma on noin 15, vedä luukkua varovasti ulospäin ja vedä saranat ulos laitteen molemmista saranapukeista (kuva 3). Asenna luukku takaisin päinvastaisessa järjestyksessä. Aseta luukku 15 :een kulmassa laitteen etupuolella oleviin saranapukkeihin ja työnnä alas- ja eteenpäin, kunnes saranat liukuvat pukkeihin/istukoihin. Avaa sitten luukku kokonaan ja käännä lukitsimet takaisin alkuasentoonsa. Sulje luukku hitaasti ja varmista, että saranat sulkeutuvat kunnolla. Jos luukku ei avaudu tai sulkeudu kunnolla, tarkista, ovatko saranat kohdallaan. 49

50 Lisähuomautus: Tarkista aina luukun asennuksen yhteydessä, että saranoiden lukitsimet ovat tukevasti paikallaan saranapukeissa. Jos niin ei ole, vahvan jousen avulla toimiva pääsarana on irrotettava aina luukkua asennettaessa tai irrotettaessa. Vammautumisvaara. Lieden säilytyslaatikko Luukun lukko (vain joissakin malleissa) Laatikossa on turvamekanismi, joka estää sen avaamisen vahingossa. Jos haluat avata laatikon, nosta sitä hieman. Laatikko irrotetaan vetämällä se ensin ulos pysäyttimeen asti, nostamalla sitä uudelleen ja vetämällä ulos kokonaan. Älä säilytä helposti syttyviä, räjähdysalttiita tai tulenarkoja esineitä tai materiaaleja lieden säilytyslaatikossa. Joissakin laitteissa laatikko kiinnitetään työntämällä alempi takaluisti lieden kiskoon. Jos laatikko asennetaan sivukiskojen ja pyörien avulla, työnnä pyörät kiskoihin ja sulje laatikko. Uuninluukku on varustettu lukolla, joka estää sen avaamisen, ennen kuin lukko vapautetaan. Luukun lukko avataan painamalla sitä peukalolla kevyesti oikealle ja vetämällä luukkua samanaikaisesti ulospäin. Kun uunin luukku suljetaan, lukko palaa automaattisesti alkuasentoonsa. Huomaa: Jos luukun lukko toimitetaan laitteen mukana, kiinnitä se laitteen ohjauspaneelin alle lukon mukana toimitettujen asennusohjeiden mukaan. Osien vaihtaminen Uunin lampun kanta ja istukka ovat alijännitteisiä. Sähköiskuvaara! Ennen kuin vaihdat uunin lampun, irrota liesi verkkovirrasta poistamalla sulakkeet tai sulkemalla pääkytkin. Uunin lamppu (vain joissakin malleissa) Uunin lamppu katsotaan varaosaksi, joten takuu ei koske sitä. Vaihda lamppu uuteen, joka täyttää seuraavat ehdot: istukka E 14, 230 V, 25 W, 300 C. Irrota lasikansi kiertämällä sitä vastapäivään, vaihda lamppu ja asenna kansi takaisin. Tässä laitteessa käytetyt lamput ovat erikoislamppuja, jotka on tarkoitettu vain kotitalouslaitteissa käytettäviksi. Ne eivät sovellu asuinhuoneistojen valaisemiseen. 50

51 Erityiset varoitukset ja vianetsintä Takuuaikana korjauksia saa suorittaa vain laitteen valmistajan valtuuttama huoltoteknikko. Laite on ennen korjaustyön aloittamista irrotettava verkkovirrasta poistamalla sulake tai irrottamalla virtajohto pistorasiasta. Omavaltaiset muutos- tai korjaustyöt voivat aiheuttaa sähköisku- tai oikosulkuvaaran. Älä sen vuoksi yritä tehdä niitä itse. Jätä korjaustyöt asiantuntijan tai valtuutetun huoltoteknikon tehtäviksi. Voit yrittää korjata joitakin pienempiä laitteen käytössä ilmaantuvia vikoja tai ongelmia seuraavien ohjeiden mukaisesti. Tärkeää Jos laitteen vika johtuu vääränlaisesta käytöstä, laitteelle takuuajan kuluessa tehty huolto on maksullista. Pidä nämä käyttöohjeet aina lähettyvillä. Jos luovutat laitteen eteenpäin, anna ohjeet myös uudelle omistajalle. Seuraavassa on joitakin yksinkertaisia neuvoja pienten vikojen korjaamista varten. Hipaisunäppäimet eivät vastaa, näyttö on hyytynyt. Pääsulake laukeaa toistuvasti. Uunin sisävalo ei toimi. Uuni ei lämpene. Leivonnaiset eivät paistu kunnolla. Lämpötilanäyttö ilmoittaa virheestä (F1, F2 jne.). Ohjauspaneelin kellonaikanäyttö vilkkuu. Irrota liesi verkkovirrasta muutamaksi minuutiksi (irrota sulake tai sulje pääkytkin). Liitä se sitten takaisin verkkovirtaan ja kytke uuni päälle. Kutsu paikalle huolto! Lampun vaihto kuvataan kohdassa Osien vaihtaminen. Onko lämpötila ja toimintatapa valittu oikein? Onko uuninluukku kiinni? Oletko poistanut rasvasuodattimen? Oletko noudattanut kohdassa Leivonnaisten paistaminen annettuja ohjeita ja vinkkejä? Oletko noudattanut tarkasti paistotaulukon ohjeita? Sähkömoduulin toiminnassa on tapahtunut virhe. Irrota laite verkkovirrasta muutamaksi minuutiksi (irrota sulake tai sulje pääkytkin). Liitä laite takaisin verkkovirtaan ja aseta kello. Sähkönjakelussa on ollut katkos tai liesi on ollut vastikään irrotettuna verkkovirrasta. Kaikki aika-asetukset on poistettu. Aseta kello, jotta uunia voidaan käyttää. Jos ongelma ei ratkea edellä olevien ohjeiden avulla, soita valtuutetulle huoltomiehelle. Takuumme ei kata virheellisestä kytkennästä tai käytöstä johtuvien vikojen korjausta. Käyttäjä vastaa tällaisissa tapauksissa itse korjauskuluista. 51

52 Asennus- ja liitäntäohjeet Tärkeitä varoituksia Liitännän saa suorittaa vain pätevä asentaja. Liesi on varustettava laitteella, joka kytkee irti kaikki sähköverkon navat (moninapakytkin) ja jonka koskettimien ero avoimessa asennossa on vähintään 3 mm. Tarkoitukseen sopivat LSkytkimet tai sulakkeet. Kytkemiseen voidaan käyttää kumista virtajohtoa (tyyppiä HO5RR-F, jossa vihreä/keltainen maajohto), PVC-eristettyä virtajohtoa (tyyppiä HO5VV-F, jossa vihreä/keltainen maajohto) tai muita saman- tai parempilaatuisia kaapeleita. Keittotason ja liesituulettimen välisen etäisyyden on oltava vähintään liesituulettimen asennusohjeiden mukainen. Lieden vieressä olevien kalusteiden viilu-, laminaatti- tai muovipäällysteen on oltava kuumuuden kestävää (>75 C). Jos pintamateriaalit eivät kestä korkeita lämpötiloja, ne voivat vääntyä. Vapaasti sijoitettavan lieden virtajohto on sijoitettava niin, ettei se koske lieden takaseinään. Takaseinä kuumentuu voimakkaasti käytön aikana. Pakkausmateriaali (muovikelmu, vaahtomuovi) on onnettomuuksien välttämiseksi pidettävä poissa lasten ulottuvilta. Lapset voivat niellä pieniä osia tai kelmua. Tukehtumisvaara. Lieden ja ylimääräisen jalustan vaaitus Lieden korkeus on 90 cm jalusta mukaan lukien. Ilman jalustaa korkeus on 85 cm. Jalustan takaosan vasemmassa ja oikeassa reunassa on kaksi rullaa. Niiden avulla liettä voi siirtää. Jalustassa on edessä, vasemmalla ja oikealla säätöruuvit, joita voidaan käyttää lieden vaa ittamiseen ja lieden yläreunan ja sen vieressä olevan kalusteen (jos on) säätämiseen samaan tasoon. Säädettäviin jalkoihin pääsee käsiksi poistamalla lieden laatikon. Jalkoja kiertämällä lieden korkeutta voidaan tarvittaessa lisätä tai vähentää, mikäli laite ei ole täysin vaakasuorassa. Jos liesi on hieman vinossa, asento voidaan korjata helposti säätöruuveja kiertämällä. Myös ylimääräinen jalusta voidaan irrottaa avaamalla alasivun neljä ruuvia. Nämä ruuvit kiinnittävät jalustan lieden sivuseiniin. Irrota siinä tapauksessa säätöruuvit jalustasta ja pane ne vasempaan ja oikeaan reunaan lieden jalustan alempaan etutukipaneeliin. Vaaita liesi edellä kuvatulla tavalla. Joissakin liesissä on alaosassa neljä säätöruuvia (kaksi edessä ja kaksi takana). Ruuveja käytetään lieden vaa ittamiseen lattian ollessa epätasainen tai lieden korkeuden säätämiseen samaan tasoon lieden viereen asennettujen keittiökalusteiden kanssa. 52

53 Laitteen kaatumisen esto Laitteen kaatumisen voi estää käyttämällä mukana toimitettua kulmatukea. Ennen asennusta suosittelemme asettamaan ja tasaamaan laitteen tarpeittesi mukaan säätöjalkojen avulla (katso kappale Laitteen Tasaus ja lisätuki). Katso Kuva 2, jossa kuvataan laitteen mitat kulmatuki asennettuna ja säätöjalat täysin sisäänvedettyinä. Varmista, että kulmatuki asennetaan määritellyn alueen sisään. Kuva 1 Valitse aloitusasento asennukselle, ja paina laite seinään kiinni koko matkalta. Vedä laitteen vetolaite ulos. Merkitse kynällä seinään laitteen keskikohta laitteen alaosassa olevan aukon läpi. Tee sitten toinen merkki mm oikealle keskikohdasta (Kuva 2). Aseta kulmatuen lyhyempi pää seinässä olevaa merkkiä vasten. Tuen pidemmän pään pitäisi koskettaa profiilin yläpintaa laiteen takana (Kuva 1). Merkitse kolmen 5,5 mm läpimittaisen reiän keskikohdat laitteen alaosassa olevien reikien lävitse. Nämä reiät sijaitsevat seinää vasten painetun kulmakiinnittimen lyhyemmässä päässä (Kuva 3). Vedä laite pois aloitusasennosta. Poraa kolme reikää merkattuihin kohtiin, ja asenna laitteen mukana toimitetut muoviset seinätulpat. Kiinnitä tuki seinään laitteen mukana toimitetuilla ruuveilla. Paina laite valittuun aloituskohtaan, ja aseta vetolaite paikalleen. =40= Kuva 2 HUOMAUTUKSIA: - Suluissa olevat kulmat ovat kulmatuen sisämitat ilman lisätukea. - Jos laitteen mukana toimitetut ruuvit ja seinätulpat eivät pidä tukea tiukasti kiinni seinässä estämässä laitteen kaatumisen, käytä muita osia kiinnittämään kulmatuki siten, että sitä ei voi vetää irti seinästä. =26= 135 Kuva 3 53

54 Liitäntä Sähköliitännät saa suorittaa ainoastaan valtuutettu sähköasentaja! Väärät liitännät voivat vaurioittaa laitteen osia pysyvästi ja aiheuttaa takuun raukeamisen. Avaa liitäntäkotelo ruuvitaltalla kannessa esitetyn kuvan mukaisesti. Verkkovirran jännite (230V) tulee varmistaa mittalaitteella! Liitäntäsillat on sijoitettava verkkoliittymän mukaisesti! Tarkista ennen kytkemisen aloittamista, että arvokilvessä ilmoitettu jännite vastaa todellista verkkovirran jännitettä. Virtajohdon vähimmäispituus on 1,5 metriä, jotta laite voidaan liittää verkkovirtaan ennen sen työntämistä seinää vasten. Virtajohdon pituus tulee säätää sellaisella tavalla, että maadoitusjohto irtoaa viimeisenä, jos verkkojohdon vedonpoistin jostakin syystä pettää. Toimenpiteet Avaa liitäntäkotelon kansi laitteen takaa ruuvitaltalla. Vapauta kaksi lukitsinta liitäntäkotelon kannessa olevan ohjeen mukaisesti. Verkkojohto on vietävä vedonpoistimen läpi, jolloin vedonpoistaja estää johtoa irtoamasta. Jos vedonpoistinta ei ole vielä asennettu, asenna se sellaisella tavalla, että se on toisesta päästä kiinni liitinkotelossa. Liitä sitten laite kuvissa näkyvien ohjeiden mukaisesti. Jos verkkojännite on erilainen, liitäntäsillat on sijoitettava uudelleen. Kiristä vedonpoistin paikalleen ja sulje liitinkotelon kansi. HUOM: Liitäntäsillat ovat liittimen koloissa. Liitäntäruuvit ovat jo auki, eikä niitä tarvitse avata lisää. Ruuveja kiristettäessä naksahdus kertoo, kun ruuvi on kokonaan kiinni. Johtimien värikoodit L1, L2, L3 = ulkoiset alijännitejohtimet. Johtimien värit ovat tavallisesti musta, musta, ruskea. N = neutraali, tavallisesti sininen. Tarkista, että N-kytkentä on tehty oikein! PE = maajohto/suojajohto, tavallisesti vihreä/keltainen. 54

Induktiokeittotaso. Hyvä asiakas! Ennen käyttöönottoa. Kuljetusvauriot. Liitäntä

Induktiokeittotaso. Hyvä asiakas! Ennen käyttöönottoa. Kuljetusvauriot. Liitäntä Induktiokeittotaso FI Hyvä asiakas! Onnittelut Gorenje-keittotason valinnan johdosta! Gorenjen tuotteissa yhdistyvät taloudellisuus ja laatu nykyaikaisessa ja tarkoin harkitussa tuotesuunnittelussa. Tämä

Lisätiedot

Käyttö-, asennus- ja liitäntäohjeet

Käyttö-, asennus- ja liitäntäohjeet FI Käyttö-, asennus- ja liitäntäohjeet Sähköuuni Sähköuuni Hyvä asiakas Onnittelemme sinua hyvän ostoksesi johdosta. Uskomme sinun vakuuttuvan nopeasti tuotteittemme erinomaisesta luotettavuudesta. Laitteen

Lisätiedot

Käyttöohjeet GO876X GO876B

Käyttöohjeet GO876X GO876B Käyttöohjeet GO876X GO876B Notice d'utilisation 3 Sähköuuni Hyvä asiakas Onnittelemme sinua hyvän ostoksesi johdosta. Uskomme sinun vakuuttuvan nopeasti tuotteittemme erinomaisesta luotettavuudesta. Laitteen

Lisätiedot

KÄYTTÖ-, ASENNUS- JA LIITÄNTÄOHJEET

KÄYTTÖ-, ASENNUS- JA LIITÄNTÄOHJEET FI KÄYTTÖ-, ASENNUS- JA LIITÄNTÄOHJEET INDUKTIOLIESI INDUKTIOLIESI Hyvä asiakas Onnittelemme sinua hyvän ostoksesi johdosta. Uskomme sinun vakuuttuvan nopeasti tuotteittemme erinomaisesta luotettavuudesta.

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 1200W/2000W Hipaisukytkimet 0,5-7,5 tunnin ajastin Pyörimistoiminto (oskillointi) LED-merkkivalo osoittaa valitun toiminnon

Lisätiedot

Bake-Off uuni METOS BISTROT 434-10 4560506. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta

Bake-Off uuni METOS BISTROT 434-10 4560506. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta Bake-Off uuni METOS BISTROT 434-10 4560506 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Asennus... 3 3. Käyttö... 3 3.1. Käyttöönotto...3 3.2

Lisätiedot

Käyttö-, asennus- ja liitäntäohjeet

Käyttö-, asennus- ja liitäntäohjeet FI Käyttö-, asennus- ja liitäntäohjeet Vapaasti sijoitettava sähköliesi Vapaasti sijoitettava sähköliesi Hyvä asiakas N Onnittelemme sinua hyvän ostoksesi johdosta. Uskomme sinun vakuuttuvan nopeasti tuotteittemme

Lisätiedot

KALUSTEUUNI TEKA HS715 KÄYTTÖOHJE

KALUSTEUUNI TEKA HS715 KÄYTTÖOHJE KALUSTEUUNI TEKA HS715 KÄYTTÖOHJE LAITTEEN OSAT 1 OHJAUSPANEELI 2 UUNIN ERISTE 3 GRILLIVASTUS 4 KANNATIN 5 RITILÄ 6 UUNIPELTI 7 LUUKUN SARANA 8 LUUKKU 9 TUULETUSAUKOT 10 KIINNITYS KALUSTEESEEN 11 UUNIN

Lisätiedot

FP1063E Kalusteeseen sijoitettava uuni Käyttöohjeet

FP1063E Kalusteeseen sijoitettava uuni Käyttöohjeet FP1063E Kalusteeseen sijoitettava uuni Käyttöohjeet TURVALLISUUS 1. Toimivaa laitetta ei saa jättää ilman valvontaa. Erityisesti on varottava, jos käytetään rasvaa tai öljyä nämä aineet syttyvät helposti.

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

Käyttö-, asennus- ja liitäntäohjeet

Käyttö-, asennus- ja liitäntäohjeet FI Käyttö-, asennus- ja liitäntäohjeet Sähköinen, kuuman lämpötilan uuni Sähköinen, kuuman lämpötilan uuni Hyvä asiakas Onnittelemme sinua hyvän ostoksesi johdosta. Uskomme sinun vakuuttuvan nopeasti tuotteittemme

Lisätiedot

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin . Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.

Lisätiedot

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min. OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä

Lisätiedot

Käyttö-ja huolto-ohje Ajastin 1533 3-aikaa FIN

Käyttö-ja huolto-ohje Ajastin 1533 3-aikaa FIN Ajastin 1533 FIN 1 Kellonaika tai jäljellä oleva lämmitysaika 2 Tuuletuksen merkki 3 Ajan siirto eteen (kellonajan näyttö) 4 Ohjelmointi 5 Muistipaikan tunnus 6 Manuaalikäynnistys 7 Kellonajan asetuksen/kyselyn

Lisätiedot

Käyttöohjeet INDUKTIOLIESI CI9668W, CI9668S CI9662W, CI9662S, CI9664S. Hyvä asiakas!

Käyttöohjeet INDUKTIOLIESI CI9668W, CI9668S CI9662W, CI9662S, CI9664S. Hyvä asiakas! Hyvä asiakas! Kiitos, että olet valinnut tämän ASKO-laatutuotteen. Toivomme, että se vastaa odotuksiasi ja täyttää tarpeesi vuosiksi eteenpäin. Pohjoismaisessa muotoilussa yhdistyvät puhtaat linjat, arkipäivän

Lisätiedot

Käyttö- asennus- ja liitäntäohjeet

Käyttö- asennus- ja liitäntäohjeet FI Käyttö- asennus- ja liitäntäohjeet Upotettava lasikeraaminen induktiokeittotaso Upotettava lasikeraaminen induktiokeittotaso Hyvä asiakas! Ennen käyttöönottoa Kuljetusvauriot Liitäntä Tyyppimerkintä

Lisätiedot

Ruokavisassa ELMA-messuilla käytössä olevat Whirlpoolin kodinkoneet

Ruokavisassa ELMA-messuilla käytössä olevat Whirlpoolin kodinkoneet Ruokavisassa ELMA-messuilla käytössä olevat Whirlpoolin kodinkoneet Ruokavisan näytöskeittiössä olevissa Whirlpoolin kodinkoneissa yhdistyvät huippuluokan teknologia ja energiatehokkuus, joilla minimoidaan

Lisätiedot

Käyttöohjeet YHDISTELMÄLIESI CG9632W, CG9672S, CG9672W. Hyvä asiakas!

Käyttöohjeet YHDISTELMÄLIESI CG9632W, CG9672S, CG9672W. Hyvä asiakas! Hyvä asiakas! Kiitos, että olet valinnut tämän ASKO-laatutuotteen. Toivomme, että se vastaa odotuksiasi ja täyttää tarpeesi vuosiksi eteenpäin. Pohjoismaisessa muotoilussa yhdistyvät puhtaat linjat, arkipäivän

Lisätiedot

Tapas- ja Sushi lasikko

Tapas- ja Sushi lasikko Tapas- ja Sushi lasikko Metos VS4, VS6, VS8, VS10 4209540, 4209542, 4209544, 4209546 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 02.01.2012 02.01.2012 METOS Tapas- ja

Lisätiedot

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303)

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) 1. Käynnistäminen Koskettamalla sormenpäällä ohjauspaneelin päälle/pois- näppäintä järjestelmä käynnistyy. Näyttöön tulee

Lisätiedot

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303)

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) 1. Käynnistäminen Koskettamalla sormenpäällä ohjauspaneelin päälle/pois- näppäintä järjestelmä käynnistyy. Näyttöön tulee

Lisätiedot

TEKNISET TIEDOT CC9632 Korkeus x leveys x syvyys 900 x 597 x 594 mm

TEKNISET TIEDOT CC9632 Korkeus x leveys x syvyys 900 x 597 x 594 mm Ole huolellinen lasten kanssa! Lapsilukko uunin ovessa. Laitteessa on lapsilukko, joka tekee uunin oven avaamisen lapsille vaikeammaksi. Oven avaamiseen sinun täytyy ensiksi painaa lukkoa ohjauspaneelin

Lisätiedot

TÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE PÖYTÄUUNI KAHDELLA KEITINALUEELLA

KÄYTTÖOHJE PÖYTÄUUNI KAHDELLA KEITINALUEELLA KÄYTTÖOHJE PÖYTÄUUNI KAHDELLA KEITINALUEELLA MALLIN NUMERO EO 7150, EO 7143 Tuote on EU-n direktiivien 2006/95/EC (LVD) ja 2004/108/EC (EMC) mukainen. TEKNISET TIEDOT Virtajännite 220-240V~ 50Hz Teho:

Lisätiedot

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus

Lisätiedot

LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE YLEISTÄ Lue ohjekirjaa huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Säilytä ohjekirja tulevaisuudeksi. Sähköasennus on suoritettava

Lisätiedot

Käyttöohjeet GO854X GO854B

Käyttöohjeet GO854X GO854B Käyttöohjeet GO854X GO854B Notice d'utilisation 3 Sähköuuni Hyvä asiakas Onnittelemme sinua hyvän ostoksesi johdosta. Uskomme sinun vakuuttuvan nopeasti tuotteittemme erinomaisesta luotettavuudesta. Laitteen

Lisätiedot

Yhdistelmäuuni: kuumasavu/bbq/grilli Käyttöohjeet

Yhdistelmäuuni: kuumasavu/bbq/grilli Käyttöohjeet Yhdistelmäuuni: kuumasavu/bbq/grilli Käyttöohjeet Tekniset tiedot Mitat koottuna (kork. pit. lev.) 2 140 740 640 mm Ritilän mitat (lev. pit.) 500 500 mm Paino (suunnilleen) 105 kg ENSIMMÄINEN KÄYTTÖÖNOTTO

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QC325H http://fi.yourpdfguides.com/dref/834840

Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QC325H http://fi.yourpdfguides.com/dref/834840 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJEET. Upo kalusteuuni O6308S

KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJEET. Upo kalusteuuni O6308S FI KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJEET Upo kalusteuuni O6308S Sähköuuni Hyvä asiakas Onnittelemme sinua hyvän ostoksesi johdosta. Uskomme sinun vakuuttuvan nopeasti tuotteittemme erinomaisesta luotettavuudesta. Laitteen

Lisätiedot

SFP6925BPZE. Funktioner. Versiot. Victoria 60 CM MONITOIMIUUNI PYROLYYSILLÄ VALKOINEN, SOFT CLOSE ENERGIALUOKKA: A+

SFP6925BPZE. Funktioner. Versiot. Victoria 60 CM MONITOIMIUUNI PYROLYYSILLÄ VALKOINEN, SOFT CLOSE ENERGIALUOKKA: A+ SFP6925BPZE 60 CM MONITOIMIUUNI PYROLYYSILLÄ VALKOINEN, SOFT CLOSE ENERGIALUOKKA: A+ EAN13: 8017709218874 Anti fingerprint 13 toimintoa Uunin tilavuus: Netto: 65 litraa Brutto: 79 litraa Lämpötila: 30-280

Lisätiedot

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen

Lisätiedot

testo 831 Käyttöohje

testo 831 Käyttöohje testo 831 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori, Laserosoitin

Lisätiedot

SFP130NE. Funktioner. Lisävarusteet. linea 60 CM MONITOIMIUUNI PYROLYYSILLÄ MUSTA, SOFT CLOSE ENERGIALUOKKA: A+

SFP130NE. Funktioner. Lisävarusteet. linea 60 CM MONITOIMIUUNI PYROLYYSILLÄ MUSTA, SOFT CLOSE ENERGIALUOKKA: A+ SFP130NE 60 CM MONITOIMIUUNI PYROLYYSILLÄ MUSTA, SOFT CLOSE ENERGIALUOKKA: A+ EAN13: 8017709218676 Uunin tilavuus: Netto: 70 litraa Brutto: 79 litraa Lämpötilat: 30-280ºC Digitaalinäyttö Easyguide -näyttö

Lisätiedot

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0 SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE BONECO P340

KÄYTTÖOHJE BONECO P340 93 KÄYTTÖOHJE BONECO P340 94 YLEISKUVA JA OSIEN NIMET 4 5 1 Suojakansi 1 2 3 2 Esisuodatin 3 Suodatin A341 4 BONECO P340 5 Ohjauspaneeli ja näytöt 95 SISÄLTÖ Yleiskuva ja osien nimet 94 Toimitussisältö

Lisätiedot

SÄHKÖGRILLI 2000W. KÄYTTÖOPAS tuote Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset,

SÄHKÖGRILLI 2000W. KÄYTTÖOPAS tuote Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset, SÄHKÖGRILLI 2000W KÄYTTÖOPAS tuote 1474 Varoitus Lue ohjeet huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa Ohjeet vähentävät loukkaantumisriskiä Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset

Lisätiedot

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa

Lisätiedot

Käyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600

Käyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600 Käyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600 Tälle ohjauspaneelille on mahdollista saada wifi-ohjaus, kysy lisää huolto@allastarvike.fi Näppäimien nimet voivat vaihdella valmistajan ja mallin mukaan. Altaan

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET. Kauko-ohjain BRC315D7

KÄYTTÖOHJEET. Kauko-ohjain BRC315D7 KÄYTTÖOHJEET 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 Käyttöohjeet KIITOS, ETTÄ OSTIT TÄMÄN KAUKO- OHJAIMEN. TUTUSTU TÄMÄN OPPAAN SISÄLTÖÖN ENNEN ASENNUKSEN KÄYTTÖÄ. SÄILYTÄ

Lisätiedot

KTX-3 -lämmityselementti

KTX-3 -lämmityselementti sivu 1/5 KTX-3 -lämmityselementti Tekniset tiedot: Liitäntä: AC 230V, 50Hz Teho: 300 W Lämpötila: 30 60 C Suojausluokka: luokka 1 (suojamaadoitettu) IP -luokka: S-malli IP x4 (kiinteällä liitännällä) U-malli

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 800W/1200W PTC-lämpöelementti Alhainen melutaso Kaksinkertainen ylikuumenemissuoja Kaatumissuoja Irroitettava ilmansuodatin

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet SÄHKÖARILA OFTE 40B OFTE 40C OFTE 60B OFTE 60BR Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 ASENNUS... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO...

Lisätiedot

Sekoitinsarja Käyttöohje

Sekoitinsarja Käyttöohje Sekoitinsarja Käyttöohje Lue ohjekirja huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Käytä laitetta vain käyttöohjeen mukaisesti. Säilytä ohjekirja lukemiseksi tulevaisuudessa. TURVALLISUUS Laite ei ole

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE F

KÄYTTÖOHJE F KÄYTTÖOHJE F09902010007 Käyttöohje Erittäin tärkeää: Lue tämä ohje huolellisesti ennen keittotason käyttöä. Tämä ohje on suunniteltu niin, että ohjeen tekstit liittyvät vastaaviin kuviin. 0 Tunnistaminen

Lisätiedot

KÄYTTÖ-, ASENNUS- JA LIITÄNTÄOHJEET

KÄYTTÖ-, ASENNUS- JA LIITÄNTÄOHJEET FI KÄYTTÖ-, ASENNUS- JA LIITÄNTÄOHJEET INDUKTIOLIESI INDUKTIOLIESI Hyvä asiakas Onnittelemme sinua hyvän ostoksesi johdosta. Uskomme sinun vakuuttuvan nopeasti tuotteittemme erinomaisesta luotettavuudesta.

Lisätiedot

SFP6603NRE Uutuus. Funktioner. Lisävarusteet. Dolce Stil Novo 60 CM MONITOIMIUUNI PYROLYYSILLÄ MUSTA LASI JA KUPARI YKSITYISKOHDILLA ENERGIALUOKKA: A+

SFP6603NRE Uutuus. Funktioner. Lisävarusteet. Dolce Stil Novo 60 CM MONITOIMIUUNI PYROLYYSILLÄ MUSTA LASI JA KUPARI YKSITYISKOHDILLA ENERGIALUOKKA: A+ SFP6603NRE Uutuus 60 CM MONITOIMIUUNI PYROLYYSILLÄ MUSTA LASI JA KUPARI YKSITYISKOHDILLA ENERGIALUOKKA: A+ EAN13: 8017709217440 VAIN VALTUUTETUILTA JÄLLEENMYYJILTÄ Uunin tilavuus: Netto: 70 litraa Brutto:

Lisätiedot

Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE

Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE Hankkimallasi Lava vakuumipakkauslaitteella on 2 vuoden takuu. Takuu ei kata vahinkoa, mikäli ilmapumppuun on päästetty nestettä. On tärkeä tietää,

Lisätiedot

Asennus- ja Käyttöohjeet

Asennus- ja Käyttöohjeet Asennus- ja Käyttöohjeet FI VAPAASTI SIJOITETTAVA SÄHKÖLIESI Hyvä asiakas Onnittelemme sinua hyvän ostoksesi johdosta. Uskomme sinun vakuuttuvan nopeasti tuotteittemme erinomaisesta luotettavuudesta.

Lisätiedot

WAD-518 WAFFLE MAKER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM

WAD-518 WAFFLE MAKER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM WAD-518 WAFFLE MAKER NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM KÄYTTÖOHJE WAD-518 VOHVELIRAUTA FIN Wilfa WAD-518 -vohvelirauta on vohvelirautasarja,

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE F07902010002 & F10902010010. 5 min

KÄYTTÖOHJE F07902010002 & F10902010010. 5 min 1 KÄYTTÖOHJE F07902010002 & F10902010010 5 min 5 Käyttöohje Tärkeää! Lue koko ohje ennen keittotason käyttöä. Ohjeen tekstit vastaavat numeroituja kuvia. Tunnistaminen Tunnista keittotasosi malli ( a,

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

Toimintaperiaate: 2. Kytke virta vastaanottimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä "horsealarm receiver only".

Toimintaperiaate: 2. Kytke virta vastaanottimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä horsealarm receiver only. Toimintaperiaate: 1. Kytke virta toistimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä "RadioLink only". Kun virta on kytketty toistimeen, laitteen vihreä valo välähtää. 2. Kytke virta vastaanottimeen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun

Lisätiedot

Käyttö- ja huolto-ohje Telestart T91 Yleistä

Käyttö- ja huolto-ohje Telestart T91 Yleistä Telestart T91 Käyttö- ja huolto-ohje Telestart T91 FI Yleistä Hyvä Webasto-asiakkaamme! Olemme iloisia, että valintanne on kohdistunut tähän Webasto-tuotteeseen. Oletamme, että laitteen asentanut palvelupiste

Lisätiedot

LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE

LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE 1. YLEISKUVAUS 1. Paahtopaikat 2. Korkeussäädin 3. Paahtoasteen säädin 4. STOP-painike 5. Murupelti (irrotettava) 6. Johto 7. Sulatuspainike 8. Uudelleenlämmityspainike

Lisätiedot

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Ajoneuvon alkuperäinen kaukosäädinavain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan

Lisätiedot

PÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet

PÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet PÖYTÄLASIKKO KENTUCKY COLD Asennus- ja käyttöohjeet 4310302, 4310304, 4310322, 4310324 SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 1 2. Laitteen käyttötarkoitus... 1 3. Laitteen käsittely... 1 4. Laitteen sijoitus...

Lisätiedot

Mikroaaltouuni MH-6047 käyttöohjeet

Mikroaaltouuni MH-6047 käyttöohjeet Mikroaaltouuni MH-6047 käyttöohjeet Yleiset turvallisuusohjeet Varoitus! Tulipalon, sähköiskun tai henkilövahinkojen välttämiseksi noudata seuraavia turvallisuusohjeita. 1. Ruokia ja juomia ei saa lämmittää

Lisätiedot

DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET

DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET 14 15 1. /VIRITÄ - 2. AJAN ASETTAMINEN MUISTI/MUISTI+ 3. TORKKU /LEPO 4. PÄÄLLE/POIS 5. / VIRITÄ + 6. ÄÄNENVOIMAKKUUS PIENENNÄ - /HERÄTYS 1 PÄÄLLE/POIS

Lisätiedot

ComfortZone CE50/CE65

ComfortZone CE50/CE65 ComfortZone CE50/CE65 KÄYTTÖ-OHJE www.scanoffice.fi ComfortZone L Ä M P I M Ä N K O D I N T O I M I V A S Y D Ä N Sisällys - käyttö Ohjauspaneeli ja sen käyttö...3 Käyttöasetukset... 4 Yleistä... 4 Sisälämpötila...

Lisätiedot

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa: Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää

Lisätiedot

Käyttöohjeet GO896B GO896X

Käyttöohjeet GO896B GO896X Käyttöohjeet GO896B GO896X Notice d'utilisation 3 Sähköuuni Hyvä asiakas Onnittelemme sinua hyvän ostoksesi johdosta. Uskomme sinun vakuuttuvan nopeasti tuotteittemme erinomaisesta luotettavuudesta. Laitteen

Lisätiedot

Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa

Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa Turvallisuusohjeet Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Säilytä nämä ohjeet, takuutodistus, ostokuitti ja, mikäli mahdollista, pakkauslaatikko sisäosineen. Tämä laite on tarkoitettu

Lisätiedot

Käyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä.

Käyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä. 1 4 Käyttöohje Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja säilytä se myöhempää tarvetta varten. Näin opit käyttämään -kelloasi oikein ja siitä on sinulle pitkään iloa. Käyttöohje on saatavilla myös verkossa:

Lisätiedot

KYLPYHUONEEN LÄMMITIN

KYLPYHUONEEN LÄMMITIN KYLPYHUONEEN LÄMMITIN Mallit: ETG500, ETG700, ETG100 Kuvassa oleva lämmitin on malli, eikä välttämättä vastaa paketissa olevaa tuotetta. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen lämmittimen käyttöönottoa.

Lisätiedot

WA-1 WAFFLE MAKER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM

WA-1 WAFFLE MAKER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM WA-1 WAFFLE MAKER NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM KÄYTTÖOHJE WA-1 VOHVELIRAUTA FIN TÄRKEITÄ TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSIÄ Sähkölaitteita

Lisätiedot

Käyttö-, asennus- ja liitäntäohjeet

Käyttö-, asennus- ja liitäntäohjeet FI Käyttö-, asennus- ja liitäntäohjeet Vapaasti sijoitettava sähköliesi Vapaasti sijoitettava sähköliesi Hyvä asiakas Onnittelemme sinua hyvän ostoksesi johdosta. Uskomme sinun vakuuttuvan nopeasti tuotteittemme

Lisätiedot

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Hälytysjärjestelmän kauko-ohjain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan käyttöön

Lisätiedot

TÄRKEÄT TURVATOIMENPITEET

TÄRKEÄT TURVATOIMENPITEET keraamisen kulhon käyttöohjeet Sisällysluettelo Keraamisen kulhon TURVALLISUUS Tärkeät turvatoimenpiteet...5 keraamisen kulhon käyttö Keraamisen kulhon kiinnittäminen...6 Keraamisen kulhon irrottaminen...7

Lisätiedot

Käyttö-, asennus- ja liitäntäohjeet

Käyttö-, asennus- ja liitäntäohjeet FI Käyttö-, asennus- ja liitäntäohjeet Upotettava sähköliesi Upotettava sähköliesi Hyvä asiakas Onnittelemme sinua hyvän ostoksesi johdosta. Uskomme sinun vakuuttuvan nopeasti tuotteittemme erinomaisesta

Lisätiedot

Kiitämme sinua luottamuksestasi ja siitä, että ostit laitteemme.

Kiitämme sinua luottamuksestasi ja siitä, että ostit laitteemme. Kiitämme sinua luottamuksestasi ja siitä, että ostit laitteemme. Tämä yksityiskohtainen ohje on suunniteltu helpottamaan tuotteen käyttöä. Sen tarkoitus on auttaa sinua tutustumaan uuteen laitteeseesi

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE 2V-32TS 3MFT-2AX

KÄYTTÖOHJE 2V-32TS 3MFT-2AX FI KÄYTTÖOHJE 2V-32TS 3MFT-2AX FI SUOMI Käyttöohje Erittäin tärkeää: Lue tämä ohje läpi huolellisesti ennen keittotason käyttöä. Tämä käyttöohje on suunniteltu siten, että tekstit liittyvät samannumeroisiin

Lisätiedot

C9IMX9. Funktioner. Lisävarusteet. klassinen. Pääuuni 90 CM LIESI MONITOIMIUUNILLA JA INDUKTIOTASO RUOSTUMATON TERÄS ENERGIALUOKKA: A

C9IMX9. Funktioner. Lisävarusteet. klassinen. Pääuuni 90 CM LIESI MONITOIMIUUNILLA JA INDUKTIOTASO RUOSTUMATON TERÄS ENERGIALUOKKA: A C9IMX9 90 CM LIESI MONITOIMIUUNILLA JA INDUKTIOTASO RUOSTUMATON TERÄS ENERGIALUOKKA: A EAN13: 8017709222888 Induktiotaso 5 keittoaluella: Vasen taka: Ø 180 mm, 1850 W - Turbo 3000 W Vasen etu: Ø 145 mm,

Lisätiedot

YKSITYISKOHTAISET OHJEET ERILLISEN INDUKTIOLIEDEN KÄYTTÖÄ VARTEN

YKSITYISKOHTAISET OHJEET ERILLISEN INDUKTIOLIEDEN KÄYTTÖÄ VARTEN FI YKSITYISKOHTAISET OHJEET ERILLISEN INDUKTIOLIEDEN KÄYTTÖÄ VARTEN www.gorenje.com Kiitämme sinua luottamuksestasi ja siitä, että ostit laitteemme. Tämä yksityiskohtainen ohje on suunniteltu helpottamaan

Lisätiedot

Käyttöohjeet GP852X GP852B

Käyttöohjeet GP852X GP852B Käyttöohjeet GP852X GP852B Sähköinen, kuuman lämpötilan uuni Hyvä asiakas Onnittelemme sinua hyvän ostoksesi johdosta. Uskomme sinun vakuuttuvan nopeasti tuotteittemme erinomaisesta luotettavuudesta. Laitteen

Lisätiedot

Kiitämme sinua luottamuksestasi ja siitä, että ostit laitteemme.

Kiitämme sinua luottamuksestasi ja siitä, että ostit laitteemme. Kiitämme sinua luottamuksestasi ja siitä, että ostit laitteemme. Tämä yksityiskohtainen ohje on suunniteltu helpottamaan tuotteen käyttöä. Sen tarkoitus on auttaa sinua tutustumaan uuteen laitteeseesi

Lisätiedot

SFP6925BPZE1 Uutuus. Funktioner. Vaihtoehdot. Victoria 60 CM MONITOIMIUUNI PYROLYYSILLÄ VALKOINEN, SOFT CLOSE ENERGIALUOKKA: A+

SFP6925BPZE1 Uutuus. Funktioner. Vaihtoehdot. Victoria 60 CM MONITOIMIUUNI PYROLYYSILLÄ VALKOINEN, SOFT CLOSE ENERGIALUOKKA: A+ SFP6925BPZE1 Uutuus 60 CM MONITOIMIUUNI PYROLYYSILLÄ VALKOINEN, SOFT CLOSE ENERGIALUOKKA: A+ EAN13: 8017709241735 Anti fingerprint 13 toimintoa Uunin tilavuus: Netto: 65 litraa Brutto: 79 litraa Lämpötila:

Lisätiedot

} Käsiajo ~ Varoitusnappi

} Käsiajo ~ Varoitusnappi Ohjauspaneeli: Käyttöohje u v w x y z { Virrankytkin Näytönsuoja } Käsiajo ~ Varoitusnappi Höyry Valonkytkin Etähälytyksen vastaanottaminen Kytkin FM/CD Otsonigeneraattori Puhelin Korotusnappi FM Sulkunappi

Lisätiedot

Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä

Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä 1 Käyttötoimenpiteet Käytä aina hyvälaatuisia alkaliparistoja Vaihda säännöllisesti paristot Pidä ovikellon painonappi kuivana Älä käytä puhdistukseen puhdistusaineita

Lisätiedot

BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL BL-2 BLENDER NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Käyttöohje Tehosekoitin Malli Blender BL-2 FI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Sähkölaitteita

Lisätiedot

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan. Ympäristöystävällinen hävittäminen Hoito ja puhdistus Hoito ja puhdistus Huoltopalvelu Hävitä pakkaus ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti. Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS CR-421 Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä.

KÄYTTÖOPAS CR-421  Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä. KÄYTTÖOPAS CR-421 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä. SÄÄTIMET JA MERKKIVALOT Näkymä takaa 1. SNOOZE/DIM/SLEEP -painike 2. ON/OFF/NAP -painike 3. P-

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,

Lisätiedot

PUUHIILIUUNI METOS INKA P300, P600, P900

PUUHIILIUUNI METOS INKA P300, P600, P900 PUUHIILIUUNI METOS INKA P300, P600, P900 Asennus- ja käyttöohjeet (Rev. November 2012) 4149933, 4149936, 4149939 SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä...3 2. Laitteen osat ja rakenne...3 2.1. Rakenne...4 3. Asennus...5

Lisätiedot

Kiitämme sinua luottamuksestasi ja siitä, että ostit laitteemme.

Kiitämme sinua luottamuksestasi ja siitä, että ostit laitteemme. Kiitämme sinua luottamuksestasi ja siitä, että ostit laitteemme. Tämä yksityiskohtainen ohje on suunniteltu helpottamaan tuotteen käyttöä. Sen tarkoitus on auttaa sinua tutustumaan uuteen laitteeseesi

Lisätiedot

Sisällys. Ympäristönsuojelu Lämmityslaatikon kuvaus Turvallisuusohjeita Asennus Kotelo Lämmityslaatikon käyttö Puhdistus ja huolto YMPÄRISTÖNSUOJELU:

Sisällys. Ympäristönsuojelu Lämmityslaatikon kuvaus Turvallisuusohjeita Asennus Kotelo Lämmityslaatikon käyttö Puhdistus ja huolto YMPÄRISTÖNSUOJELU: FI Sisällys Ympäristönsuojelu Lämmityslaatikon kuvaus Turvallisuusohjeita Asennus Kotelo Lämmityslaatikon käyttö Puhdistus ja huolto YMPÄRISTÖNSUOJELU: Tähän laitteeseen käytetyt pakkausmateriaalit voidaan

Lisätiedot

Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1

Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1 Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1 7 2008 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia Oyj:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

C92IPX8. klassinen 90 CM LIESI KAKSOISUUNILIESI PYROLYYSITOIMINNOLLA INDUKTIOTASO HARJATTU TERÄS ENERGIALUOKKA: A

C92IPX8. klassinen 90 CM LIESI KAKSOISUUNILIESI PYROLYYSITOIMINNOLLA INDUKTIOTASO HARJATTU TERÄS ENERGIALUOKKA: A C92IPX8 90 CM LIESI KAKSOISUUNILIESI PYROLYYSITOIMINNOLLA INDUKTIOTASO HARJATTU TERÄS ENERGIALUOKKA: A EAN13: 8017709150129 Induktiotaso 5 keittoaluetta: Vasen taka: Ø 180 mm, 1,85 kw - Turbo 3,0 kw Vasen

Lisätiedot

TÄRKEÄ OHJE: Pidä nämä ohjeet tallessa ja lue ne huolella ennen kuin alat käyttää tuotetta. SUUNNITELTU AINOASTAAN SEINÄPISTORASIA KÄYTTÖÖN!

TÄRKEÄ OHJE: Pidä nämä ohjeet tallessa ja lue ne huolella ennen kuin alat käyttää tuotetta. SUUNNITELTU AINOASTAAN SEINÄPISTORASIA KÄYTTÖÖN! Käyttöohje Onnittelumme Handy Heater - pistorasiaan kytkettävän tilalämmittimen ostosta. Tämä johdoton keraaminen tilalämmitin tarjoaa nopeasti ja helposti lämpöä melkein kaikkialle kodissasi. Kytke se

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX 6181M-BN http://fi.yourpdfguides.com/dref/619440

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX 6181M-BN http://fi.yourpdfguides.com/dref/619440 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk kitsound.co.uk VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita.

Lisätiedot

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 FI F E G D B C A 3 SUOMI 08-10 4 HIUSTENKUIVAAJA HD 3700 Turvallisuus Ota huomioon seuraavat ohjeet laitetta käytettäessä. 7 Laite on suunniteltu vain kotitalouskäyttöön. 7 Älä

Lisätiedot

Asennus- ja Käyttöohjeet

Asennus- ja Käyttöohjeet Asennus- ja Käyttöohjeet UPOTETTAVA LASIKERAAMINEN INDUKTIOKEIT- TOTASO Hyvä asiakas! Ennen käyttöönottoa Kuljetusvauriot Liitäntä Tyyppimerkintä Palosuojaus Lasikeraaminen induktiokeittotaso on tarkoitettu

Lisätiedot

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg 1. Turvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje ennen käyttöä! 1.1 Vaakaa ei saa ylikuormittaa. 1.2 Älä roikota painavaa takkaa pitkää aikaa vaa assa,

Lisätiedot

HOT BOX 310 & 620 KÄYTTÖOHJEET

HOT BOX 310 & 620 KÄYTTÖOHJEET HOT BOX 310 & 620 KÄYTTÖOHJEET LÄMPÖYKSIKÖN ASENNUS-, KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET HOT BOX, joka on varustettu yhdellä tai kahdella 310 kw uunilla ja öljysäiliöllä, tulee sijoittaa tasaiselle ja suoralle alustalle.

Lisätiedot