PROFESSIONAL. DSTEINEL-Schnell-Service Dieselstraße Herzebrock-Clarholz Tel: +49/5245/ Fax:+49/5245/
|
|
- Leo Tuominen
- 7 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 PROFESSIONAL DSTEINEL-Schnell-Service Dieselstraße Herzebrock-Clarholz Tel: +49/5245/ Fax:+49/5245/ AI. MÜLLER GmbH Peter-Paul-Str. 15 A-2201 Gerasdorf bei Wien Tel.: +43/2246/2146 Fax: +43/2246/ PUAG AG Oberebenestrasse 51 CH-5620 Bremgarten Tel.: +41/56/ Fax: +41/56/ STEINEL U.K. LTD. 25, Manasty Road Axis Park Orton Southgate GB-Peterborough Cambs PE2 6UP Tel.: +44/1733/ Fax: +44/1733/ STC Socket Tool Company Ltd. Unit 714, Northwest Business Park Kilshane Drive Ballycoolin Dublin 15 Tel.: +353/1/ Fax: +353/1/ FDUVAUCHEL S.A. ACTICENTRE - CRT 2 Rue des Famards - Bât. M - Lot 3 F Lesquin Cedex Tél.: +33/3/ Fax: +33/3/ info@steinelfrance.com VAN SPIJK AGENTUREN Postbus HP OIRSCHOT De Scheper HP OIRSCHOT Tel Fax vsa@vanspijk.nl BVSA handel Bvba Hagelberg 29 B-2440 Geel Tel.: +32/14/ Fax: +32/14/ LA. R. Tech. 19, Rue Eugène Ruppert, Cloche D Or BP 1044 L-1010 Luxembourg Tel.: +352/49/3333 Fax: +352/40/ ISTEINEL Italia S.r.l. Largo Donegani 2 I Milano Tel.: +39/02/ Fax: +39/02/ ESAET-94 S.L. C/ Trepadella, n 10 Pol. Ind. Castellbisbal Sud E Castellbisbal (Barcelona) Tel.: +34/93/ Fax: +34/93/ PPronodis - Soluções Tecnológicas, Lda. Zona Industrial Vila Verde Sul, Lt 14 P Oliveira do Bairro Tel.: +351/234/ Fax: +351/234/ pronodis@pronodis.pt SKARL H STRÖM AB Verktygsvägen 4 S Jönköping Tel.: +46/36/ Fax: +46/36/ BROMMANN Aps Ellegaardvej 18 DK-6400 Sønderborg Tel.: Fax: Oy Hedtec Ab Lauttasaarentie 50 FI Helsinki Tel.: +358/9/ Fax: +358/9/ lighting@hedtec.fi NVilan AS Tvetenveien 30 B N-0666 Oslo Tel.: +47/ Fax: +47/ PANOS Lingonis + Sons O. E. Aristofanous 8 Str. GR Athens Tel.: +30/210/ Fax: +30/210/ lygonis@otenet.gr EGE SENSORLU AYDİNLATMA İTH. İHR. TİC. VE PAZ. Ltd. STİ. Gersan Sanayi Sitesi 2305 Sokak No. 510 TR Bati Sitesi (Ankara) Tel.: + 90/3 12/ Fax: +90/3 12/ ege@egeithalat.com.tr ATERSAN İTHALAT MAK. İNŞ. TEKNIK MLZ. SAN. ve TİC. A.Ş. Tersane Cad. No: 63 TR Karaköy/İstanbul Tel. +90/212/ Pbx. Fax. +90/212/ info@atersan.com ELNAS s.r.o. Oblekovice 394 CZ Znojmo Tel.: +420/515/ Fax: +420/515/ info@elnas.cz LANGE ŁUKASZUK Sp.j. Byków, ul. Wrocławska 43 PL Mirków Tel.: +48/71/ Fax: +48/71/ HDINOCOOP Kft Radvány u. 24 H-1118 Budapest Tel.: 36/1/ Fax: +36/1/ KVARCAS Neries krantine 32 LT-48463, Kaunas Tel.: +370/37/ Fax: +370/37/ FORTRONIC AS Teguri 45c EST Tartu Tel.: +372/7/ Fax: +372/7/ LOG Zabnica D.O.O. Podjetje Za Trgovino Srednje Bitnje 70 SLO-4209 Zabnica Tel.: +386/42/ Fax: +386/42/ Neco s.r.o. Ružová ul. 111 SK Ilava Tel.: +421/42/ Fax: +421/42/ neco@neco.sk Steinel Distribution SRL Parc industial Metrom RO Brasov Str. Carpatilor nr. 60 Tel.: + 40(0) Fax: + 40(0) Daljinsko Upravljanje d.o.o. B. Smetane 10 HR Zagreb Tel.: +3 85/1/ Fax: +3 85/1/ daljinsko-upravljanje@inet.hr Ambergs SIA Brivibas gatve LV-1039 Riga Tel.: Fax: Прoизвoдитeль: STEINEL Vertrieb GmbH & Co. KG D Xeрцeбрoк-Клaрxoльц, Гeрмaния Teл.: +49(0) 5245/448-0 Фaкс: +49(0) 5245/ SVETILNIKI Str. Malaya Ordinka, 39 RUS Moskau Tel.: +7/95/ Fax: +7/95/ goncharov@steinel-rus.ru /2011_B Technische Änderungen vorbehalten.
2 . PROFESSIONAL Intelligent Lighting for Professionals. AC PRO Signal UP AC PRO Signal AP i D RUS LV LT EST HR SLO RO PL SK CZ H TR GR N FIN DK S P E I NL F GB
3
4 - 3 -
5 FIN Käyttöohje Arvoisa asiakas, Olet ostanut STEINELtunnistimen. Kiitämme osoittamastasi luottamuksesta. Olet hankkinut laatutuotteen, joka on valmistettu, testattu ja pakattu huolellisesti. Tutustu ennen tunnistimen asennusta tähän asennusohjeeseen. Ainoastaan asianmukainen asennus ja käyttöönotto takaavat tunnistimen pitkäaikaisen, luotettavan ja häiriöttömän toiminnan. Toivotamme sinulle paljon iloa uuden STEINEL-tunnistimen kanssa. Turvaohjeet Katkaise virta, ennen kuin suoritat laitteelle mitään toimenpiteitä! Asennus on tehtävä jännitteettömänä. Katkaise ensin virta ja tarkista jännitteettömyys jännitteenkoettimella. Tunnistin liitetään verkkojännitteeseen. Asennus on suoritettava asiantuntevasti. Voimassa olevia sähköasennusmääräyksiä ja tuotteen asennusohjeita on noudatettava. FIN Asennus Tunnistin on tarkoitettu uppo- tai pinta-asennettavaksi kattoon sisätiloissa. Jousikiinnitteinen uppoasennusrasia ja pinta-asennusrasia eivät sisälly toimitukseen. Tunnistin- ja relemoduuli toimitetaan yhdistettyinä. Asennuksen jälkeen ne yhdistetään ja lukitaan toisiinsa lukitusmekanismilla. Asennuspaikka: Älä asenna laitetta hyllyköiden sisälle tai verhojen ja vastaavien suojusten taakse, jotta huoneilma saavuttaa ilmanlaadun tunnistimen esteittä. Vetoa ikkunoista ja ovista ja ulkoseinistä on vältettävä. Lisävarusteet: Kaiser-levyseinäkojerasia EAN: Jousikiinnitteinen uppoasennusrasia EAN.: pinta-asennusrasia, EAN: Laitteen osat Relemoduuli Lukitusmekanismi LED-merkkivalot Tunnistinmoduuli 5.1 Kaiser-levyseinäkojerasia, lisävaruste 5.2 Jousikiinnitteinen uppoasennusrasia, valinnainen Pinta-asennusadapteri Dip-kytkin (1) Varoiitusääni ON / OFF (2) LED ON / OFF Tunnistimen pohja Asennus
6 Toimintatapa / perustoiminta Air Control Signal -ilmanlaadun tunnistin on tarkoitettu huoneilman hiilidioksidipitoisuuden (CO2) mittaamiseen optisen kaksikanavamittauksen avulla. CO2-ilmanlaadun tunnistin ilmoittaa huoneilman laadun asetetun kynnysarvon ylittymisestä ja alittumisesta LED-merkkivalolla (vihreä, oranssi, punainen). Punaisen valon yhteydessä kuuluu lisäksi 5 minuutin välein lyhyt varoitusääni. Air Control Signal -ilmanlaadun tunnistin on varustettu myös potentiaalivapaalla kytkentälähdöllä automaattisen tuuletuksen liittämiseen. Kun valo on oranssi, tuuletus kytkeytyy päälle. Sen toiminta pysähtyy vasta vihreällä alueella. Air Control Signal -ilmanlaadun tunnistinta ei kuitenkaan ole tarkoitettu käytettäväksi mittauslaitteena tai kaasuvaroitus- tai muun turvallisuuden kannalta tärkeän laitteiston osana. Tunnistin on suunniteltu käytettäväksi kuivissa tiloissa 5 C:n C:n lämpötilassa. Kaikki työt on suoritettava määräyksiä ja ohjeita noudattaen. Ilmanvaihdon tarve sisätiloissa Suurin mahd. kokonaisilman jatkuva vaihtuminen Tarvittava ilman vaihtuminen Minimiilmanvaihto Ilmanvaihto 8:00 10:00 12:00 14:00 16:00 18:00 Klo
7 Sähköasennus / automaattikäyttö Johdotuksessa käytettävien kaapelien valinnassa on noudatettava määräyksiä rakennusten sähköasennuksista. Verkkokaapelin halkaisija saa olla enintään 10 mm. Verkkoliitin on enintään 2 x 1,5 mm 2 tai 1 x 2,5 mm 2. FIN
8 Tekniset tiedot Mitat (K x L x S) 120 x 120 x 53 mm Verkkoliitäntä 230 VAC Mittausalue CO % Tarkkuus CO2 5 % mittausarvosta ± 150ppm (25 C, 1013 hpa) Näyttö LED-valoilla Vihreä: 1000 ppm CO2 saakka (jatkuvasti palava valo, voidaan kytkeä pois) Oranssi: 1000 ppm CO ppm CO 2, (jatkuvasti palava valo) Punainen: yli 1500 ppm CO2 (vilkkuva valo) Varoitusääni: 5 minuutin välein 1500 ppm CO2yläpuolella, voidaan kytkeä pois Lämpötilasta riippuvaisuus < 5 ppm / C CO2 Lämpötila (säilytys) - 40 C C Rele (toiminta) Rele ON 1200 ppm alkaen Rele OFF 800 ppm alkaen (CO2-pitoisuuden laskiessa) Reagointiaika (T90) 5 min Signaalilähtö enint. 230 W Kosketintyyppi Tyyppi 1.C Asennus Vakiokojerasiaan tai pintasennus Kotelointiluokka IP 20 (kosketussuoja sisätiloja varten) Suojausluokka II Toiminta asetukset Vihreä LED ja varoitusääni voidaan kytkeä pois DIPkytkimellä. Laite sopii silloin käytettäväksi hyvin myös makuuhuoneissa ja hotellihuoneissa. DIP 7.1 Varoitusääni OFF / ON 7.2 LED, vihreä OFF / ON
9 Käyttöhäiriöt Häiriö Syy Häiriön poisto Vihreä LED ei pala tunnistin on käynnistymisvaiheessa DIP-kytkin LED = OFF tunnistinmoduulissa ei jännitettä odota noin 10 s DIP-kytkin = ON ota tunnistinmoduuli pois ja laita uudelleen paikoilleen Hoito ja huolto CO2-ilmanlaadun tunnistin on huoltovapaa. Viallinen CO2-ilmanlaadun tunnistin on vaihdettava. Selvitys yhdenmukaisuudesta FIN Tuote on seuraavien direktiivien asettamien määräysten mukainen: - pienjännitedirektiivi 2006/95/EY - EMC-direktiivi 2004/108/EY - RoHS-direktiivi 2002/95/EY. Toimintatakuu Tämä Steinel-tuote on valmistettu huolellisesti, ja sen toiminta ja turvallisuus on testattu voimassa olevien määräysten mukaisesti. Tuotantoa valvotaan pistokokein. Steinel myöntää takuun tuotteen moitteettomalle toiminnalle ja rakenteelle. Takuuaika on 36 kuukautta ostopäivästä alkaen. Tänä aikana Steinel vastaa kaikista materiaali- ja valmistusvioista valintansa mukaan joko korjaamalla tai vaihtamalla vialliset osat.takuun piiriin eivät kuulu kuluvat osat eivätkä vahingot, jotka ovat aiheutuneet väärästä huollosta tai käsittelystä tai laitteen putoamisesta. Takuu ei koske laitteen muille esineille mahdollisesti aiheuttamia vahinkoja. Viallinen laite toimitetaan yhdessä lyhyen virhekuvauksen ja ostokuitin kanssa (ostopäivämäärä ja myyjäliikkeen leima) hyvin pakattuna lähimpään huoltopisteeseen. Takuu raukeaa, jos tuotetta on avattu enemmän kuin tuotteen asentaminen vaatii. Korjauspalvelu: Takuuajan jälkeen tai takuun piiriin kuulumattoman vian ollessa kyseessä laite voidaan korjata huoltopalvelussamme. Huom! Ennen lähettämistä pyydä korjauksesta hintaarvio. Pyydämme lähettämään tuotteen hyvin pakattuna lähimpään huoltopisteeseen
Serie RS. GR PANOS Lingonis + Sons O. E. TR EGE SENSÖRLÜ AYD NLATMA TH. HR.
N I D STEINEL-Schnell-Service Dieselstraße 80-84 33442 Herzebrock-Clarholz Tel: +49/5245/448-188 Fax:+49/5245/448-197 www.steinel.de A I. MÜLLER Peter-Paul-Str. 15 A-2201 Gerasdorf bei Wien Tel.: +43/22
LisätiedotInformation sensiq S. 110029149 11/2013_E Technische Änderungen vorbehalten. / Subject to technical modification without notice.
FI D A CH GB IRL F NL B L E I P S DK FI N STEINEL-Schnell-Service Dieselstraße 80-84 33442 Herzebrock-Clarholz Tel: +49/5245/448-188 Fax: +49/5245/448-197 www.steinel.de Steinel Austria GmbH Hirschstettner
LisätiedotInformation XLED FL-50/XLED FL-100
Oy Hedtec Ab Lauttasaarentie 50-00200 Helsinki Tel.: +358/207 638 000 Fax: +358/9/673 813 www.hedtec.fi/valaistus lighting@hedtec.fi 110031471 08/2013_E Technische Änderungen vorbehalten. Information XLED
LisätiedotIS 3180 IS 3360 IS 3360 ECO IS 345. IS 345 MX Highbay. Information IS 3360 IS 3180 IS 3360 ECO IS 345. IS 345 MX Highbay
IS 310 IS 3360 FI Oy Hedtec Ab Lauttasaarentie 50 FI-00200 Helsinki Tel.: +35/9/62 1 Fax: +35/9/673 13 www.hedtec.fi/valaistus lighting@hedtec.fi 0000000 110014479 Technische 11/2012_D Änderungen vorbehalten.
LisätiedotInformation XLED home 1 / XLED home 3
FI Oy Hedtec Ab Lauttasaarentie 50 FI-00200 Helsinki Tel.: +358/9/682 881 Fax: +358/9/673 813 www.hedtec.fi/valaistus lighting@hedtec.fi 0000000 110019140 Technische 06/2012_D Technische Änderungen Änderungen
LisätiedotInformation Light Sensor Dual
Oy Hedtec Ab Lauttasaarentie 50-00200 Helsinki Tel.: +358/207 638 000 Fax: +358/9/673 813 lighting@hedtec.fi www.hedtec.fi/valaistus 110045280 07/2016_J Technische Änderungen vorbehalten. / Subject to
LisätiedotSerie 750. Käyttöohje. 110009942 09/2009_B Technische Änderungen vorbehalten. FIN
1100099 09/009_B Technische Änderungen vorbehalten. Käyttöohje Serie 70 max. m max. 1 m Tipp! normal/ not dimmable dimmable (all dimmers) 1 sec. 0 min. Watt-o-matic 0 0 % Soft 0 100 % Halogen min. min.
LisätiedotL 625 LED / L 626 LED
FI Oy Hedtec Ab Lauttasaarentie 50 FI-00200 Helsinki Tel.: +358/207 638 000 Fax: +358/9/673 813 www.hedtec.fi/valaistus lighting@hedtec.fi 110027631 01/2014_F Technische Änderungen vorbehalten. / Subject
LisätiedotNightMatic PF
Matic 5000-2 5000-2 PF 9423801 Technische Änderungen vorbehalten. Oy Hedtec Ab Hedengren yhtiö Lauttasaarentie 50-00200 Helsinki Tel.: +358/9/82881 Fax: +358/9/73813 www.hedtec.fi/valaistus i OFF ON Matic
LisätiedotSensor-Leuchten Typ 400 FIN Käyttöohje
110010759 03/2011 Technische Änderungen vorbehalten. Sensor-Leuchten Typ 400 Käyttöohje normal/ not dimmable dimmable (all dimmers) Tipp! Halogen 15 sec. 30 min. Watt-o-matic 0 50% min. 5 min. Watt-o-matic
Lisätiedot/2011_B Technische Änderungen vorbehalten. L 330 S / L 331 S FIN
110017561 08/2011_B Technische Änderungen vorbehalten. i - 2 - - 3 - - 4 - - 5 - Asennusohje Arvoisa asiakas, olet hankkinut STEINEL-tunnistinvalaisimen. Kiitämme saamastamme luottamuksesta. Olet hankkinut
LisätiedotInformation L 675 LED L 676 LED
FI Oy Hedtec Ab Lauttasaarentie 50 FI-00200 Helsinki Tel.: +358/207 638 000 Fax: +358/9/673 813 www.hedtec.fi/valaistus lighting@hedtec.fi 110022705 01/2014_F Technische Änderungen vorbehalten. / Subject
LisätiedotIS 2180-5. Information. 110023196 12/2013_E Technische Änderungen vorbehalten. / Subject to technical modification without notice.
GB D I Oy Hedtec Ab Lauttasaarentie 50-00200 Helsinki Tel.: +358/207 638 000 Fax: +358/9/673 813 www.hedtec.fi/valaistus lighting@hedtec.fi 110023196 12/2013_E Technische Änderungen vorbehalten. / Subject
LisätiedotInformation IS 2160 ECO
Service P D E NL F GB I Oy Hedtec Ab Lauttasaarentie 50 FI-00200 Helsinki Tel.: +358/9/682 881 Fax: +358/9/673 813 www.hedtec.fi/valaistus lighting@hedtec.fi 110019393 0000000 Technische 12/2012_D Änderungen
LisätiedotHS 150 DUO HS 300 DUO HS 500 DUO. Information HS 150 DUO HS 300 DUO HS 500 DUO
Oy Hedtec Ab Lauttasaarentie 50-00200 Helsinki Tel.: +358/207 638 000 Fax: +358/9/673 813 www.hedtec.fi/valaistus lighting@hedtec.fi 110023188 02/2015_H Technische Änderungen vorbehalten. / Subject to
LisätiedotHF Information /2014_G Technische Änderungen vorbehalten. / Subject to technical modification without notice.
Oy Hedtec Ab Lauttasaarentie 50-00200 Helsinki Tel.: +358/207 638 000 Fax: +358/9/673 813 www.hedtec.fi/valaistus lighting@hedtec.fi 110034508 09/2014_G Technische Änderungen vorbehalten. / Subject to
LisätiedotBDAL_IS3180_24spr_neu :09 Uhr Seite 1
BDAL_IS310_24spr_neu 25.07.200 15:09 Uhr Seite 1 Oy Hedtec Ab Hedengren yhtiö Lauttasaarentie 50 FIN-00200 Helsinki Tel.: +35/9/621 Fax: +35/9/67313 www.hedtec.fi/valaistus 135904 Technische Änderungen
LisätiedotInformation L 400 S /2015_I Technische Änderungen vorbehalten. / Subject to technical modification without notice.
Oy Hedtec Ab Lauttasaarentie 50-00200 Helsinki Tel.: +358/207 638 000 Fax: +358/9/673 813 lighting@hedtec.fi www.hedtec.fi/valaistus 110033669 09/2015_I Technische Änderungen vorbehalten. / Subject to
LisätiedotFIN. Oy Hedtec Ab Lauttasaarentie 50 FI Helsinki Tel.: +358/ Fax: +358/9/
i FI Oy Hedtec Ab Lauttasaarentie 50 FI-00200 Helsinki Tel.: +358/207 638 000 Fax: +358/9/673 813 www.hedtec.fi/valaistus lighting@hedtec.fi 110010758 06/2013_E Technische Änderungen vorbehalten. Serie
Lisätiedot*Nollasiirtymäkytkennän moitteeton toiminta edellyttää oikeaa liitäntää
2 2 310 321 01 LUNA LUNA 109 109 0 100, 109 0 200 110 0 100, 110 0 200 Asennus- ja käyttöohje Hämäräkytkin Test 2 2000 LUNA 109 I:2-35 II : 35-200 III : 200-1000 min max IV:1-5klx V: 5-50klx min DK S N
Lisätiedotdevilink RS Huoneanturin asennusohje Suomi
devilink RS Huoneanturin asennusohje Suomi devilink TM RS huoneanturi devilink TM RS huoneanturissa on sisäänrakennettu lämpötilan mittaus, joka mittaa ympäröivää lämpötilaa. Huoneanturiyksikön avulla
LisätiedotRS PRO LED S1 RS PRO LED S1 IP 65
Oy Hedtec Ab Lauttasaarentie 50-00200 Helsinki Tel.: +358/207 638 000 Fax: +358/9/673 813 www.hedtec.fi/valaistus lighting@hedtec.fi 110036353 03/2015_H Technische Änderungen vorbehalten. / Subject to
LisätiedotCO 2 -anturi. Langaton. Käyttöohje. -fi. Englannin kielestä käännetty asiakirja 2014-04-22 A001
CO 2 -anturi Langaton Englannin kielestä käännetty asiakirja -fi 2014-04-22 A001 Sisällysluettelo 1 Tuotteen kuvaus... 1 1.1 CO 2-mittaus... 1 2 Asennusohjeet... 2 3 Käyttöliittymän kuvaus... 3 3.1 Liitännät...
LisätiedotInformation /2015_I Technische Änderungen vorbehalten. / Subject to technical modification without notice.
Oy Hedtec Ab Lauttasaarentie 50-00200 Helsinki Tel.: +358/207 638 000 Fax: +358/9/673 813 lighting@hedtec.fi www.hedtec.fi/valaistus 110042639 12/2015_I Technische Änderungen vorbehalten. / Subject to
LisätiedotAkkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA
Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSIA 2 LATAUS 2 VIANETSINTÄ JA HUOLTO 3 TAKUU 5 VAROITUKSIA Älä käytä laturin seinäpistokkeessa jatkojohtoa, jos mahdollista. Jos joudut käyttämään
LisätiedotKARL H STRÖM AB Verktygsvägen 4 S Jönköping Tel.: +46/36/ Fax: +46/36/
D A STEIEL Vertrieb Gmb Dieselstraße 80-84 33442 erzebrock-clarholz Tel: +49/5245/448-188 Fax: +49/5245/448-197 www.steinel.de Steinel Austria Gmb irschstettner Strasse 19/A/2/2 A-1220 Wien Tel.: +43/1/2023470
LisätiedotElektra V ... 13 ... 7... 9 GB... 11 NO ... 21 ... 15 ... 17 DE... 19 PL ... 23 ... 27 ... 25
SE... 7... 9 GB... 11 NO FR... 13 RU... 15... 17 DE... 19 PL FI... 21 NL... 23 ES... 25 IT... 27 ELV3333, ELV3344, ELV5333, ELV6344 375 300 340 min 300 mm c-c 277 24 9 16 min 300 mm min 500 mm Fig. 1 10
LisätiedotDevilink FT Lämmityksen kytkentäyksikön asennus- ja käyttöohje. Suomi
Devilink FT Lämmityksen kytkentäyksikön asennus- ja käyttöohje Suomi 1. Applications and Functions Devilink FT lämmityksen kytkentäyksikkö Devilink FT kytkentäyksikkö kytkee lämmityksen päälle ja pois.
LisätiedotSähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.
vahvistin pistorasiaan vahvistin pistorasiaan Tuotenro. : FMR100SGWW Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset
LisätiedotASENNUSOHJE. Sulanapidon ohjauskeskus ETR2-1550
ASENNUSOHJE Sulanapidon ohjauskeskus ETR2-1550 KÄYTTÖKOHTEET Sulanapidon ohjaus Ohjauskeskusten toiminta perustuu sekä lämpötilan mittaukseen että kohteeseen kertyvän lumen tai jään samanaikaiseen havaitsemiseen.
LisätiedotCO 2 -anturi. Langaton. Käyttöohje. -fi käännetty asiakirja A004. Englannin kielestä
CO 2 -anturi Langaton Englannin kielestä -fi käännetty asiakirja 2017-03-20 A004 Sisällysluettelo 1 Vaatimustenmukaisuusvakuutus... 1 2 Tuotteen kuvaus... 2 2.1 CO 2-mittaus... 3 3 Asennusohjeet... 3 4
LisätiedotAsennusopas. DEVIreg 316. Elektroninen termostaatti. www.devi.com
Asennusopas DEVIreg 316 Elektroninen termostaatti www.devi.com Alkuperäisten ohjeiden kieli on englanti. Muut kielet on käännetty alkuperäisestä ohjeesta. (Direktiivi 2006/42/EY) Sisällysluettelo 1 Johdanto.................
LisätiedotMAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Asennusohje. Danfoss Heating Solutions
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Simple Communication Module Asennusohje Danfoss Heating Solutions Sisällysluettelo Johdanto.... 29 Asennus.... 29 Kiinnitys.... 29 Johdotus... 30 Laitteen lisääminen.... 30
LisätiedotAsennus- ja käyttöohjeet
TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä
LisätiedotSiemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com
Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus laturista Sivu 3 Lataamisohjeet Sivu 4 Lataamisohjeet Sivu 5 Huolto ja hoito Sivu 6 Turvallisuutta koskevia huomautuksia
LisätiedotAsennusopas. DEVIreg 610. Elektroninen termostaatti.
Asennusopas DEVIreg 610 Elektroninen termostaatti www.devi.com Sisällysluettelo 1 Johdanto................. 3 1.1 Tekniset tiedot.......... 4 1.2 Turvaohjeet............ 5 2 Asennusohjeet.............
LisätiedotAsennusopas. DEVIreg 132. Elektroninen termostaatti. www.devi.com
Asennusopas DEVIreg 132 Elektroninen termostaatti www.devi.com Sisällysluettelo 1 Johdanto................. 3 1.1 Tekniset tiedot.......... 4 1.2 Turvaohjeet............ 6 2 Asennusohjeet.............
Lisätiedot1. Yleiset turvallisuusohjeet 3 2. Määräysten mukainen käyttö 3
307343 FI Liiketunnistin LUXA 103-100 DE WH 1030012 LUXA 103-101 DE WH 1030013 1. Yleiset turvallisuusohjeet 3 2. Määräysten mukainen käyttö 3 Hävittäminen 3 3. Laitteen kuvaus 4 4. Asennus ja liitäntä
LisätiedotSähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.
Tilausnro.: 2688.. Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset vahingot ovat mahdollisia. Tutustu huolellisesti
LisätiedotASENNUSOHJE. Tehovahti Effekt 103RX
ASENNUSOHJE Tehovahti Effekt 103RX YLEISTÄ Toiminta: Tehovahti mittaa yksittäisten vaiheiden virrankulutusta virtamuuntimien avulla ja kytkee tarvittaessa päälle / pois päältä osan kuormasta, ettei säädetty
LisätiedotFH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte
FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Lämpöpuhallin TÄRKEÄÄ - Lue käyttöohje huolella läpi ennen lämpöpuhaltimen
LisätiedotASENNUSOHJE DIN-kiskotermostaatti ETV-1991
ASENNUSOHJE DIN-kiskotermostaatti ETV-1991 KÄYTTÖKOHTEET Lämmityksen tai sulanapidon ohjaus ETV termostaattia käytetään sähkölämmityksen sekä sulanapidon ohjaukseen. Termostaatti on DIN-kisko -asenteinen
LisätiedotERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7 ja Kosketusnäyttö)
ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7 ja Kosketusnäyttö) MEV-7 on tarkoitettu suojaerotusmuuntajan jälkeisen ns. Kelluvan verkon eristystilan- ja muuntajan ylikuormituksen-valvontaan. KYTKENTÄOHJE APUJÄNNITE:
LisätiedotFI Asennusohjeet. devireg 120
FI Asennusohjeet devireg 120 Ž Käyttökohteet: devireg 120 on lattialämmityssäädin. Toiminta: Termostaatissa on anturijohto, jonka avulla valvotaan lattian lämpöä pysymään säädetyssä lämpötilassa. Termostaatissa
LisätiedotDEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin
DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R Järjestelmävalaisin Turvallisuus fin EN 1 Turvallisuus Valaisin on suunniteltu viimeisintä tekniikkaa hyväksi käyttäen Valmistettu ja testattu erittäin
LisätiedotUreasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 FIN
Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 FIN Sisällysluettelo 1. Yleiset tiedot 2 1.1 Asianmukainen käyttö 2 1.2 Rakenne ja toiminnan kuvaus 3 1.3 Käyttöalue 4 1.4 Tekniset tiedot 4
LisätiedotASENNUSOHJE. DIN-kiskoon asennettava kaksoistermostaatti ETR/F 1447
ASENNUSOHJE DIN-kiskoon asennettava kaksoistermostaatti ETR/F 1447 KÄYTTÖKOHTEET Sulanapidon ohjaus ETR/F 1447 termostaattia käytetään esimerkiksi ulkoalueiden ja vesikourujen sulanapidon ohjaukseen. Termostaatti
LisätiedotTelecrane F24 Käyttö-ohje
1 Telecrane F24 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F24 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käyttöönotto / paristot / vastaanottimen virtalähde 4 - Tunnistuskoodin vaihto 6 - Vastaanottimen virtalähteen jännitteen
Lisätiedot1. Asennus suoritetaan kiinteänä ja varustetaan kytkimellä.
FI Asennusohjeet devireg 330 A Käyttökohteet: devireg 330 käytetään lattia- ja huonelämmitysten säätöön, kylmälaitteiden ohjaukseen sekä ulkoalueiden ja räystäskourujen sulanapidon ohjaukseen ja myös teollisuuden
LisätiedotASENNUSOHJE. Termostaatti A2000 (L, H ja RVT)
ASENNUSOHJE Termostaatti A2000 (L, H ja RVT) KÄYTTÖKOHTEET Lattialämmityksen ohjaus A2000 on varmatoiminen ja asennusystävällinen termostaatti, esimerkiksi lattialämmityksen ohjaamiseen. Termostaatti pitää
LisätiedotCosmetal ProStream käyttöohjeet
19.1.2017 Cosmetal ProStream käyttöohjeet 2 SISÄLLYSLUETTELO 1. Perustiedot 1.1 Turvallisuusohjeet s. 3 1.2 Tekniset tiedot s. 3 2. Laitteen käyttö s. 4 2.1 Käyttöpaneeli s. 4 2.2 Virtakytkin ja energiansäästötila
LisätiedotFernanzeige DuoC. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa!
Fernanzeige DuoC Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! A DuoComfort 1 4 5 6 DuoControl CS 4 5 6 DuoComfort 2 9 1 2 9 50 cm 50 cm DuoControl 4 5 6 B 55 mm 14 1 2 9 50 cm 10 19 18 - + 12 V 13 12 15 11
LisätiedotERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7/6)
ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7/6) MEV-7 on tarkoitettu suojaerotusmuuntajan jälkeisen ns. Kelluvan verkon eristystilan- ja muuntajan ylikuormituksen-valvontaan. KYTKENTÄOHJE APUJÄNNITE: Liitin N:
LisätiedotDHL Freight (Finland) Oy. Valtakunnallinen asiakaspalvelunumero 020 345 345 VIITTEELLINEN KULJETUSAIKATAULU EUROCONNECT, KAPPALETAVARA
DHL Freight (Finland) Oy Valtakunnallinen asiakaspalvelunumero 020 345 345 VIITTEELLINEN KULJETUSAIKATAULU EUROCONNECT, KAPPALETAVARA TUONTI AT Wels ti pe DHL Global Forwarding (Austria) GmbH Wels pe ma
Lisätiedot2. Vaatimustenmukaisuusvakuutus...7
EFC18 FI FI FI 3002218-EFC18-FI Index 1. Tuotetiedot...3 1.1 EFC18-ohjausyksikön ja lämpötila-anturin asennus...3 1.2 Asennusohjeet...4 1.3 Asetukset...5 1.4 Päivittäinen käyttö...6 2. Vaatimustenmukaisuusvakuutus...7
LisätiedotSähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.
Langaton toistin, välipistoke Tilausnro. : 5321 02 Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset vahingot ovat
LisätiedotTIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje
TIMCO X10 1000w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA NOUDATA OHJEITA TARKASTI! TIMCO moottorinlämmitin on suunniteltu moottoriajoneuvojen moottorin
LisätiedotAsennusopas. DEVIreg 330 ( C) Elektroninen termostaatti.
Asennusopas DEVIreg 330 (+5... +45 C) Elektroninen termostaatti www.devi.com Alkuperäisten ohjeiden kieli on englanti. Muut kielet on käännetty alkuperäisestä ohjeesta. DEVIreg 330 (+5... +45 C) Sisällysluettelo
LisätiedotAsennusohjeet. Devireg 130, 131 ja 132
FI Asennusohjeet Devireg 130, 131 ja 132 Sisältö: 1. Käyttökohteet ja toiminto 2. Asennusohjeet a. Lattia-anturin asennus, Devireg 130 ja 132 b. Asennuskohde, Devireg 130,131 j 132 c. Kytkentäkaaviot,
LisätiedotT8 Sanpek-LED PUTKET
50000H Takuu CE RoHS T8 Sanpek-LED PUTKET 45026 T8 9W 950LM 450mm 60026 T8 10W 1100LM 600mm 90026 T8 15W 1650LM 900mm 120026 T8 20W 2200LM 1200mm 150026 T8 26W 2850LM 1500mm 150026 T8 35W 3900LM 1500mm
LisätiedotAsennusohjeet. Devireg 610
FI Asennusohjeet Devireg 610 Käyttö: Devireg 610 on elektroninen säädin joka soveltuu sekä lämmön että kylmän säätöön lämpötila-alueella -10ºC - +50 C. Devireg 610 on roiskevedenpitävä (IP 44) joten se
LisätiedotFIN. Käyttö- ja asennusohje. Käytävänäyttö 5983 00. Käytävänäyttö, kaksipuolinen 5977 00. Kutsujärjestelmä 834 Plus
FIN Käyttö- ja asennusohje Käytävänäyttö 5983 00 Käytävänäyttö, kaksipuolinen 5977 00 Kutsujärjestelmä 834 Plus Turvaohjeet Sähkölaitteiden asennus ja niille tehtävät muut työt on jätettävä pätevien sähköalan
LisätiedotHF 360 COM 1 HF 360 COM1 AP HF 360 COM 2 HF 360 DIM DUAL HF COM 1 DUAL HF COM 1 AP DUAL HF DIM. Information
Oy Hedtec Ab auttasaarentie 50-00200 Helsinki Tel.: +358/207 638 000 Fax: +358/9/673 813 www.hedtec.fi/valaistus lighting@hedtec.fi 110028876 08/2013_E Technische Änderungen vorbehalten. Information HF
LisätiedotKÄYTTÖOHJE TRMS AC VIRTAMITTARI TRIFITEK TR-FLEX
KÄYTTÖOHJE TRMS AC VIRTAMITTARI TRIFITEK TR-FLEX Trifitek Finland Oy 2014 1. YLEISTÄ Tämä käyttöohje sisältää tietoja ja varoituksia, joita on noudatettava, jotta mittalaitetta voidaan käyttää turvallisesti
LisätiedotLAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.
LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki
LisätiedotFIN EST SLO RUS INFORMATION I MANUALS I SERVICE AL-KO KUGELKUPPLUNG PROFI AK 301 / AK 351. Betriebsanleitung. 1361617_e I 08/2012
GB NL F E P I SLO PL CZ SK H DK S N FIN EST LV LT RUS GR INFORMATION I MANUALS I SERVICE AL-KO KUGELKUPPLUNG PROFI AK 0 / AK 5 Betriebsanleitung D 667_e I 08/0 AL-KO Kugelkupplung D: Betriebsanleitung...4
LisätiedotLinja-autojen korjaukset
Linja-autojen korjaukset Yritys POLSTER S.C. yrityksen perustoiminta on minibussien valmistaminen Mercedes-Benz Sprinter ajoneuvojen alustalle sekä linja-autojen sisustuksen täydelliset korjaukset ja kunnostukset.
LisätiedotSALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet
SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja
LisätiedotLumination LED-valaisimet
GE Lighting Solutions Asennusohje Lumination LED-valaisimet LED-riippuvalaisin (EP14-sarja) Ominaisuudet Pitkä käyttöikä (50 000 tuntia) 5 vuoden takuu IP30 Kuivien tilojen luokitus ENNEN KUIN ALOITAT
LisätiedotTekninen tuote-esite. Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet
ekninen tuote-esite NRQ4A oimilaite ja 3 tie säätöpalloventtiileille Vääntömomentti: 8 Nm Nimellisjännite AC/DC: 4 V Ohjaus: auki-kiinni oiminta-aika 9 s ekniset tiedot urvallisuusohjeet Sähköiset tiedot
LisätiedotKäyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR
Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR 103 Olet hankkinut Hansaton-Kuulolaitteen Olemme iloisia tekemästäsi valinnasta, sillä Hansaton-kuulolaite on viimeisimmän tekniikan mukainenkorke-alaatuinen tuote.
LisätiedotDHL Freight (Finland) Oy. Valtakunnallinen asiakaspalvelunumero VIITTEELLINEN KULJETUSAIKATAULU EUROCONNECT, KAPPALETAVARA
DHL Freight (Finland) Oy Valtakunnallinen asiakaspalvelunumero 020 345 345 VIITTEELLINEN KULJETUSAIKATAULU EUROCONNECT, KAPPALETAVARA TUONTI AT Wels ti pe DHL Global Forwarding (Austria) GmbH Wels pe ma
LisätiedotDHL Freight (Finland) Oy. Valtakunnallinen asiakaspalvelunumero VIITTEELLINEN KULJETUSAIKATAULU EUROCONNECT, KAPPALETAVARA
DHL Freight (Finland) Oy Valtakunnallinen asiakaspalvelunumero 020 345 345 VIITTEELLINEN KULJETUSAIKATAULU EUROCONNECT, KAPPALETAVARA TUONTI AT Wels ti pe DHL Global Forwarding (Austria) GmbH Wels pe ma
Lisätiedotenet 1 Turvallisuusohjeet 2 Kojeen rakenne 3 Toiminto Langaton toistin, välipist. Tilausnro. : 5321 02 Käyttöohje
Tilausnro. : 5321 02 Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset vahingot ovat mahdollisia. Tutustu huolellisesti
LisätiedotVersio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje
Versio 1 Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje Sisällys Johdanto... 3 Pakkaussisältö... 3 LCD näyttö... 4 Painikkeet... 4 Toiminnot... 5 Käynnistys ja sammutus...
LisätiedotKäyttöohje Busch-Infoline. 1510 UC-500 Kutsujärjestelmä inva-wc:tä varten. 1673-1-8322 Rev. 01 17.12.2012
Pos: 2 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KN)/Titelblätter/Infoline/Titelblatt - 1510 @ 25\mod_1339651633537_174011.docx @ 217346 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Cover === 1673-1-8322 Rev. 01
LisätiedotINFRASAUNAN ASENNUSOHJE. Lisätiedot: HL-Heat Oy Vesijärvenkatu 4 M 3 15100 Lahti 0400 871 611 03-734 5830 www.hl-heat.fi e-mail: info@hl-heat.
INFRASAUNAN ASENNUSOHJE Lisätiedot: HL-Heat Oy Vesijärvenkatu 4 M 3 15100 Lahti 0400 871 611 03-734 5830 www.hl-heat.fi e-mail: info@hl-heat.fi INFRASAUNA + YHDISTELMÄSAUNA INFRASAUNAN ASENNUS JA KÄYTTÖOHJEET
LisätiedotASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN
ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot
LisätiedotTehontarve Pito Mitoitus. Apukytkin Vääntömomentti Moottori Jousipalautus. Jousipalautus
ekninen tuote-esite Jousipalautteinen toimilaite turvatoiminnolla rakennusten ilmanvaihtoja ilmastointijärjestelmien peltien säätöön. Ilmastointipelteihin, joiden koko n. 2 m 2 Vääntömomentti: 10 m imellisjännite
LisätiedotKÄYTTÖOHJE JÄNNITTEENKOESTIN BT-69. v 1.0
KÄYTTÖOHJE JÄNNITTEENKOESTIN BT-69 v 1.0 S&A MATINTUPA - WWW.MITTARIT.COM - 2009 1 1) 2/4mm testimittapäät (4mm mittapäät irroitettavissa) 2) Punainen mittapää, ( + / L ) kaikissa toiminnoissa 3) Musta
LisätiedotMYYNTIPÄÄLLYSMERKINNÄT JA PAKKAUSSELOSTE
LIITE III MYYNTIPÄÄLLYSMERKINNÄT JA PAKKAUSSELOSTE 1 A. MYYNTIPÄÄLLYSMERKINNÄT 2 MIRAPEXIN 0,088 MG, 30 TABLETTIA LÄPIPAINOPAKKAUKSISSA Mirapexin 0,088 mg 0,088 mg pramipeksolia vastaa 0,125 mg pramipeksolidihydrokloridimonohydraattia
LisätiedotLuxMaster FIN. Käyttöohje Technische Änderungen vorbehalten.
uxmaster FIN Käyttöohje Oy Hedtec Ab Hedengren yhtiö auttasaarentie 50 FIN-00200 Helsinki Tel.: +358/9/682881 Fax: +358/9/673813 www.hedtec.fi/valaistus 6298204 Technische Änderungen vorbehalten. FIN Turvaohjeet
LisätiedotModulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM
Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Kuvaus AME 85QM -toimimoottoria käytetään AB-QM DN 200- ja DN 250 -automaattiisissa virtauksenrajoitin ja säätöventtiileissä. Ominaisuudet: asennon ilmaisu automaattinen
Lisätiedot004216 FIN 01/05 AM Kokoamis- ja käyttöohjeet kaasugrillille 004216 Tutustu huolella tähän käyttöoppaaseen ennenkuin kokoat ja otat käyttöön tämän laadukkaan LANDMANN-grillisi Käyttöohjeita seuraamalla
LisätiedotReceiver REC 220 Line
Receiver fi Käyttöohje Käyttöohje STABILA on helppokäyttöinen vastaanotin laserlinjojen nopeaan mittaamiseen. Receiver n avulla voidaan vastaanottaa vain STABILA linjalaserlaitteiden lähettämiä pulssilasersäteitä.
Lisätiedot1. Yleiset turvallisuusohjeet 3 2. Määräysten mukainen käyttö 3
307344 FI Liiketunnistin LUXA 103-100 AP WH 1030022 LUXA 103-101 AP WH 1030023 1. Yleiset turvallisuusohjeet 3 2. Määräysten mukainen käyttö 3 Hävittäminen 3 3. Laitteen kuvaus 4 4. Asennus ja liitäntä
Lisätiedottesto 606-1 Käyttöohje
testo 606-1 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 606-1 Pikaohje testo 606-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Mittauspiikit 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) 6 Laitteen toimintatestausnastat
LisätiedotErotinhälytin idoil-20
Erotinhälytin idoil-20 DOC001713-FI-0 Pikaopas Toimitussisältö idoil-20 -erotinhälytin Kaapelijatkokset LCJ1-1, LCJ1-2 ja LCJ1-3 idoil-liq yläraja-anturi idoil-oil öljyanturi idoil-slu lieteanturi LMS-SAS5
LisätiedotThermozone AD 102/103
Thermozone AD 102/103 SE... 3 NO... 4 FI... 5 GB... 6 DE F RU PL...7...8...9...10 SE NO FIN GB DE F 133 806 c-c 600 L = 2 m 207 A min 100 min 50 min 50 B C 2 FIN Asennus- ja käyttöohje Käyttöalue Pienehköt
LisätiedotWehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle
WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle KÄYTTÖOHJE WehoFloor RF LCD langaton kytkentäyksikkö (6 kanavalle) & laajennusmoduuli (4 tai 6 kanavalle) 868 MHz 2-6 1. KÄYTTÖOHJE WFHC langaton
LisätiedotWK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL
WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa
Lisätiedot10. Kytkentäohje huonetermostaateille
. Kytkentäohje huonetermostaateille TERMOSTAATTIE JA TOIMILAITTEIDE KYTKETÄ JA KYT KE TÄ KO TE LOI HI 2 1 2 2 1 WehoFloor-termostaatti 3222 soveltuvaa kaapelia 3 1, mm 2. joh timet keskusyk sikköön käsikirjassa
LisätiedotVIESMANN. Käyttöohje VITOSOLIC 100. laitteiston käyttäjälle. Aurinkolämmitysjärjestelmien ohjainlaite. 5578 640 FI 10/2009 Säilytä ohjeet!
Käyttöohje laitteiston käyttäjälle VIESMANN Aurinkolämmitysjärjestelmien ohjainlaite VITOSOLIC 100 10/2009 Säilytä ohjeet! Turvaohjeet Turvallisuus Näitä turvaohjeita on tarkoin noudatattava, jotta loukkaantumisilta
LisätiedotReceiver REC D FIN DK S TR SLO. Οδηγίες χειρισϝού. Инструкция по обслуживанию EST RUS KOR CHN. Návod k použití. Bedienungsanleitung
Receiver REC D Bedienungsanleitung CZ Návod k použití GB Operating instructions PL Instrukcja obsæugi F Mode d'emploi SLO Navodila za uporabo I Istruzioni per l'uso H Használati utasitás E Instrucciones
Lisätiedot2010/2011. Tuoteluettelo Siirreltävät laitteet ja Kiinteät imujärjestelmät. www.dustcontrol.com
2010/2011 Tuoteluettelo Siirreltävät laitteet ja Kiinteät imujärjestelmät www.dustcontrol.com 13 Imusuojat Innehållsförteckning 12 Poista pöly heti kun sitä syntyy Imusuoja on yksi toimivan kohdepoistojärjestelmän
LisätiedotALOITA TÄSTÄ. Langaton USB Langallinen. Haluatko liittää tulostimen langattomaan verkkoon? Käytä Langaton verkkoasennus ja liitännät -ohjetta.
ALOITA TÄSTÄ Jos vastaus johonkin näistä kysymyksistä on kyllä, siirry vastaavaan kohtaan lukemaan asennus- ja liitäntäohjeet. Haluatko liittää tulostimen langattomaan verkkoon? Käytä Langaton verkkoasennus
LisätiedotASENNUSOHJE. DIN-kiskoon asennettava termostaatti ETI-1551
ASENNUSOHJE DIN-kiskoon asennettava termostaatti ETI-1551 KÄYTTÖKOHTEET Sulanapidon tai lämmityksen ohjaus ETI-1551 termostaattia käytetään saattolämmityksen ja sulanapidon ohjaukseen. Termostaatti soveltuu
LisätiedotSisältö. 1. Suomi P. 3. Copyright by ENERGETICS
Light Bench 6.1 FI Sisältö 1. Suomi P. 3 FI Nämä käyttöohjeet ovat ainoastaan asiakasta varten. ENERGETICS ei takaa kielenkäännöksestä tai tuotteen teknisistä muunnoksista johtuvia virheitä. Copyright
Lisätiedot82 437 949 A402 FIN. Kahdenkäden rasvapuristin
82 437 949 A402 FIN Kahdenkäden rasvapuristin FIN Käyttöohje Kahdenkäden rasvapuristin Sisällysluettelo 1. Yleiset tiedot 3 1.1 Asianmukainen käyttö 3 1.2 Rakenne ja toimintakuvaus 3 1.3 Käyttöalue 3 1.4
LisätiedotAsennusopas. DEVIreg 130. Elektroninen termostaatti.
Asennusopas DEVIreg 130 Elektroninen termostaatti www.devi.com Sisällysluettelo 1 Johdanto................. 3 1.1 Tekniset tiedot.......... 4 1.2 Turvaohjeet............ 5 2 Asennusohjeet.............
Lisätiedot