Rosemount 8750W magneettinen virtausmittarijärjestelmä kunnallisteknisiin, vesi- ja viemäröintisovelluksiin

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Rosemount 8750W magneettinen virtausmittarijärjestelmä kunnallisteknisiin, vesi- ja viemäröintisovelluksiin"

Transkriptio

1 Pikaopas , Versio AA Rosemount 8750W magneettinen virtausmittarijärjestelmä kunnallisteknisiin, vesi- ja viemäröintisovelluksiin

2 Pikaopas HUOMATTAVAA Tämä asiakirja antaa Rosemount 8750W magneettisen virtausmittarisarjan perusasennusohjeet. Yksityiskohtaista konfigurointia, diagnostiikkaa, kunnossapitoa, huoltoa, asennusta tai vianmääritystä koskevat kattavat ohjeet löytyvät Rosemount 8750W magneettisen virtausmittarisarjan viitekäsikirjasta (julkaisunumero ). Viitekäsikirjan ja pikakäyttöohjeen saa myös elektronisesti osoitteesta VAROITUS Näiden asennusohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman. Asennus- ja huolto-ohjeet on tarkoitettu vain koulutetun huoltohenkilön käyttöön. Älä tee laitteistolle muita kuin käyttöohjeissa esitettyjä huoltoja, ellei sinua ole siihen koulutettu. Varmista, että asennus tehdään turvallisesti ja että se vastaa käyttöympäristön vaatimuksia. Varmista, että laitteen sertifiointi ja asennusmenetelmät sopivat asennusympäristöön. Räjähdysvaara. Älä kytke laitetta irti, kun ympärillä on helposti syttyvää tai palavaa ilmaseosta. Katkaise virta ennen virtapiirien huoltoa, kun toimit rajähdysvaarallisella alueella. Älä yhdistä Rosemount 8750W -lähetintä muun kuin Rosemountin valmistamaan anturiin räjähdysalttiissa käyttöympäristössä. Noudata kansallisia, paikallisia ja tehtaan normeja lähettimen ja anturin maadoittamisessa. Maajohdon tulee olla erillään prosessin vertailumaasta. Muilla kuin vakiomaalauksella tai metallittomilla kylteillä tilatut Rosemount magneettiset virtausmittarit saattavat kärsiä sähköstaattisista purkauksista. Staattisen sähkövarauksen välttämiseksi virtausmittaria ei pidä hangata kuivalla liinalla eikä puhdistaa liuottimilla. HUOMATTAVAA Anturin vuoraus voi rikkoutua käsiteltäessä. Älä koskaan pane anturin sisään mitään, millä nostaisit tai vipuaisit. Vuorauksen vaurio voi tehdä anturin käyttökelvottomaksi. Metallisia tai spiraalitiivisteitä ei saa käyttää, sillä ne vahingoittavat anturin vuorauspintaa. Jos laite irrotetaan usein, muista suojata vuorauksen päädyt. Suojaukseen käytetään usein lyhyitä lankarullia. Anturin toiminnan ja käyttöiän kannalta on hyvin tärkeää, että laippapultit kiristetään oikealla tavalla. Kaikki pultit on kiristettävä oikeassa järjestyksessä määritetyin momentein. Jos näin ei tehdä, anturin vuoraus voi rikkoutua ja anturi on vaihdettava. Mikäli mittarin asennuskohdan läheisyydessä on korkeaa jännitettä tai virtaa, varmista riittävien suojatoimenpiteiden noudattaminen, jotta mittarin läpi ei pääse hajajännitettä/-virtaa. Jos mittaria ei suojata riittävästi, lähetin voi vahingoittua ja mittari rikkoutua. Irrota kaikki sähköliitännät sekä anturista että lähettimestä ennen putken hitsausta. Anturin suojaamiseksi se kannattaa ehkä irrottaa putkistosta. Sisällysluettelo Lähettimen asennus sivu 3 Käsittely ja nostaminen sivu 7 Kiinnitys sivu 8 Anturin asennus sivu 10 Vertailuelektrodin liitäntä sivu 16 Lähettimen sähkökytkentä sivu 18 Peruskonfigurointi sivu 32 Tuotesertifioinnit sivu W:n asennus- ja sähköpiirustukset sivu 46 2

3 Pikaopas Vaihe 1: Lähettimen asennus Rosemountin magneettisen virtausmittarin asennukseen kuuluvat yksityiskohtaiset mekaaniset ja sähköiset asennusmenettelyt. Ennen Rosemount 8750W magneettisen virtausmittarin asennusta on tehtävä tietyt valmistelut, jotta varsinainen asennus sujuisi helpommin: Tarkista, mitkä optiot ja konfiguroinnit koskevat käyttösovellusta. Aseta tarvittaessa laitekytkimet. Ota huomioon mekaaniset, sähköiset ja ympäristövaatimukset. Tarkista soveltuvat optiot ja konfiguroinnit 8750W:n tyypillinen asennus sisältää laitteen jännitteensyöttöliitännän, 4 20 ma:n lähtöliitännän sekä anturin käämien ja elektrodien liitännät. Muut sovellukset voivat vaatia yhden tai useamman seuraavista optioista tai konfiguroinneista. Pulssilähtö Binääritulo/binäärilähtö HART -multidrop-konfiguraatio Laitekytkimet 8750W:n elektroniikan korttipinossa on kaksi käyttäjän valittavissa olevaa kytkintä. Näillä kytkimillä asetetaan hälytystila, sisäinen/ulkoinen analogialähdön syöttö, sisäinen/ulkoinen pulssisyöttö (1) ja lähettimen ohjelmasuojaus. Näiden kytkinten vakiokonfigurointi tehtaalta toimitettaessa on: Taulukko 1. Kytkinten vakiokonfiguraatio Hälytystila Sisäinen/Ulkoinen analogialähdön syöttö Sisäinen/Ulkoinen pulssisyöttö (1) Lähettimen ohjelmasuojaus Ylös Sisäinen Ulkoinen Pois päältä Useimmissa tapauksissa ei ole tarpeen muuttaa laitekytkinten asetuksia. Jos kytkimien asetuksia on muutettava, noudata 8750W:n viitekäsikirjan kohdassa Laitekytkimien asetusten muuttaminen selostettuja vaiheita. HUOMATTAVAA Muuta laitekytkinten asentoja metallittoman työkalun avulla kytkinvahinkojen välttämiseksi. Varmista, että yksilöit kaikki asennukseen soveltuvat lisäoptiot ja konfiguraatiot. Pidä nämä optiot sisältävä lista käsillä asennus- ja konfigurointitoimenpiteiden aikana. 1. vain 8750W:n kenttäasennus. 3

4 Pikaopas Mekaniikan kannalta huomioon otettavaa Rosemount 8750W -lähetin on asennettava paikkaan, jossa turvalliseen asentamiseen on riittävästi tilaa, kaapeliläpiviennit ovat helposti käsillä, lähettimen kannet voi avata kokonaan ja paikallisen näppäimistön näyttö (jos varusteena) on helposti luettavissa. Lähettimen erilliseen kenttäasennukseen on käytettävissä 2 tuuman putkeen tai tasaiseen pintaan kiinnitettävä asennusteline (ks. Kuva 1). HUOMATTAVAA Jos lähetin asennetaan erilleen anturista, anturia mahdollisesti koskevat rajoitukset eivät välttämättä koske sitä. Käännä kiinteästi asennettavan lähettimen koteloa Lähettimen koteloa voidaan kääntää 90 :n välein, kun on ensin irrotettu kotelon pohjalla olevat neljä asennusruuvia. Koteloa ei saa kiertää yli 180 kumpaankaan suuntaan. Varmista ennen kiristystä, että kosketuspinnat ovat puhtaat, O-rengas on urassaan eikä kotelon ja anturin välissä ole rakoa. Kuva 1. Rosemount 8750W:n kenttäasennuksen mittapiirustus 189,8 (7.49) 164,6 (6.48) 49,3 (1.94) 146,4 (5.77) 261,3 (10.29) 127,0 (5.00) 71,4 (2.81) 76,2 (3.00) 78,0 56,4 (3.07) (2.22) 225,1 (8.86) 194,0 (7.64) 127,0 (5.00) 258,6 (10.18) 45,7 (1.80) 147,8 (5.82) A. 1 /2"-14 NPT kaapeliläpivienti B. Paikallisen näppäimistön kansi C. 2 tuuman putken teline D. Maadoituskorvake 4

5 Pikaopas Kuva 2. Rosemount 8750W:n seinäasennuksen mittapiirustus 109 (4.31) VAKIOMALLISELLA KANNELLA 229 (9.01) (2.81) (3.11) 11 (0.44) 305 (12.02) 283 (11.15) 75 (2.96) PAIKALLISEN NÄPPÄIMISTÖN KANNELLA C A B A. Maadoituskorvake B. 1 /2" 14 NPT tai M20 kaapeliläpivienti C. Paikallisen näppäimistön kansi HUOMATTAVAA *Kaapeliläpivientien oletuskoko on 1 /2-tuuman NPT. Jos tarvitaan vaihtoehtoista kierreliitosta, täytyy käyttää kierresovittimia. Sähkökytkennöissä huomioon otettavaa Ennen kuin Rosemount 8750W:hen tehdään sähkökytkentöjä, pitää ottaa huomioon kansalliset, paikalliset ja tehtaan sähköasennuksia koskevat vaatimukset. Varmista, että käytettävissä on näiden normien mukaiset jännitteensyöttölaitteet, asennusputket ja muut varusteet. Sekä erikseen että suoraan asennettu Rosemount 8750W -lähetin vaatii ulkoisen jännitteensyötön, joten käytettävissä on oltava sopiva tehonlähde. 5

6 Pikaopas Taulukko 2. Sähköasennustiedot Rosemount 8750W -kenttäasennuslähetin Tehon syöttö Pulssilähtö 4-20 ma:n lähtöpiiri Magnetointilähtö Tehon syöttö Pulssilähtö 4-20 ma:n lähtöpiiri Magnetointilähtö Magnetointitulo Elektrodipiiri VAC, 0,45 A, 40 VA VDC, 1,2 A, 15 W Sisäinen jännitelähde (aktiivinen): lähtöteho maks. 12 VDC, 12,1 ma, 73 mw Ulkoinen jännitelähde (passiivinen): tuloteho maks. 28 VDC, 100 ma, 1 W Sisäinen jännitelähde (aktiivinen): lähtöteho maks. 25 ma, 24 VDC, 600 mw Ulkoinen jännitelähde (passiivinen): tuloteho maks. 25 ma, 30 VDC, 750 mw 500 ma, 40 V maks., 9 W maks. Rosemount 8750W -seinäasennuslähetin VAC, 0,28 A, 40 VA VDC, 1 A, 15 W Ulkoinen jännitelähde (passiivinen): 5 24 VDC, maks. 2 W Sisäinen jännitelähde (aktiivinen): lähtöteho maks. 25 ma, 30 VDC Ulkoinen jännitelähde (passiivinen): tuloteho maks. 25 ma, VDC 500 ma, 40 V maks., 9 W maks. Rosemount 8750W -anturi (1) 500 ma, 40 V maks., 20 W maks. 5 V, 200 ua, 1 mw 1. Lähettimen tuottama Käyttöympäristön kannalta huomioon otettavaa Jotta lähetin kestäisi mahdollisimman kauan, vältä kuumaa ja tärisevää asennuspaikkaa. Tyypillisiä ongelmapaikkoja ovat: paljon tärisevät putkilinjat, kun lähetin on kiinteästi asennettu tropiikin/aavikon suorassa auringonpaisteessa olevat asennukset ulkoasennukset arktisissa ilmastoissa. Erillisasennetut lähettimet voidaan asentaa sähkötilaan vaikeissa olosuhteissa, jolloin niitä on myös helpompi konfiguroida ja huoltaa. 6

7 Pikaopas Vaihe 2: Käsittely ja nostaminen Käsittele kaikkia osia varovasti, jotta ne eivät rikkoutuisi. Kuljeta laitteisto asennuspaikalle alkuperäisessä kuljetuspakkauksessa, jos se vain on mahdollista. PTFE-vuoratuissa antureissa on toimitettaessa päätysuojat, jotta ne eivät rikkoutuisi tai vääntyisi. Irrota päätysuojat juuri ennen asennusta. Jätä kuljetustulpat kaapeliläpivienteihin, kunnes olet valmis liittämään ja tiivistämään ne. Anturin pitää olla putken kannattama. Anturin putkilinjan tulo- ja lähtöpuolille suositetaan putkikannattimien asentamista. Anturiin ei pidä kiinnittää lisäkannattimia. Muut käsittelyä koskevat turvasuositukset: Käytä asiallisia suojaimia (suojavarusteisiin pitää kuulua silmäsuojaimet ja varvassuojalliset turvajalkineet). Älä pudota laitetta. Älä nosta mittaria, kun pitelet elektroniikkakotelosta tai kytkentärasiasta. Anturin vuoraus vahingoittuu käsiteltäessä herkästi. Älä koskaan pane anturin sisään mitään, millä nostaisit tai vipuaisit. Vuorauksen vaurio voi tehdä anturin käyttökelvottomaksi. Jos magneettisen virtausmittarin laipoissa on nostokorvakkeet, käytä niitä mittarin kuljetukseen ja asennuspaikkaan sijoittamiseen. Jos nostokorvakkeita ei ole, magneettista virtausmittaria täytyy kannattaa kotelon kummaltakin puolelta vedetyllä nostoliinalla. Laipallisissa antureissa, joiden koko on 3 48 tuumaa, on nostokorvakkeet. Laipattomissa antureissa ei ole nostokorvakkeita. Kuva 3. Rosemount 8750W -anturin kannatus käsiteltäessä ja nostettaessa A B A. Ilman nostokorvakkeita B. Nostokorvakkeilla varustettuna 7

8 Pikaopas Vaihe 3: Kiinnitys Tulopuolen ja lähtöpuolen putkiosuudet Jotta määritetty tarkkuus saavutetaan vaihtelevissa prosessiolosuhteissa, asenna anturi tulopuolelle vähintään viiden suoran putkihalkaisijan päähän elektroditasosta ja lähtöpuolelle kahden putkihalkaisijan päähän (ks. Kuva 4). Kuva 4. Tulo- ja lähtöpuolen suorat putkihalkaisijat 5 putkihalkaisijaa 2 putkihalkaisijaa Virtaus Lyhempiä tulo- ja lähtöpuolen suoria putkiosuuksia sisältävät asennukset ovat mahdollisia. Lyhempiä suoria putkiosuuksia sisältävissä asennuksissa ei mittari ehkä täytä absoluuttisia tarkkuusmäärityksiä. Mittausten toistettavuus on kuitenkin hyvä. Virtaussuunta Anturi pitää asentaa niin, että nuoli osoittaa virtaussuuntaan. Katso Kuva 5. Kuva 5. Virtaussuunnan nuoli Anturin sijainti Anturi on asennettava paikkaan, jossa se pysyy koko ajan täynnä käytön aikana. Pystysuorassa asennuksessa pitää ylöspäin virtaava prosessineste putken täynnä virtausmäärästä riippumatta. Vaakasuoraa asennusta pitäisi käyttää vain matalalla olevissa putkiston osissa, jotka ovat normaalisti täynnä. 8

9 Pikaopas Kuva 6. Anturin asento VIRTAUS VIRTAUS Elektrodin asento Anturissa olevat elektrodit ovat oikeassa asennossa, kun molemmat mittauselektrodit ovat asemissa klo 3 ja 9 tai 45 :een sisällä pystyasennosta, kuten vasemmalla oleva Kuva 7 osoittaa. Vältä asennusta, jossa anturin yläpää on 90 pystyasennosta, kuten oikealla oleva Kuva 7 osoittaa. Kuva 7. Kiinnitysasento Oikein Väärin 9

10 Pikaopas Vaihe 4: Anturin asennus Laipalliset anturit Tiivisteet Anturissa tarvitaan tiiviste kuhunkin prosessiliitäntään. Valitun tiivistemateriaalin täytyy sopia prosessiväliaineelle ja käyttöolosuhteisiin. Maadoitusrenkaan kummallekin puolelle on asetettava tiiviste (katso Kuva 8). Kaikissa muissa sovelluksissa (myös antureissa tai maadoituselektrodissa) tarvitaan vain yksi tiiviste kuhunkin prosessiliitäntään. HUOMATTAVAA Metallisia tai spiraalitiivisteitä ei saa käyttää, sillä ne vahingoittavat anturin vuorauspintaa. Kuva 8. Laipallisen tiivisteen sijoitus B A A. Maadoitusrengas ja tiiviste (valinnaiset) B. Käyttäjän hankkima tiiviste VIRTAUS FLOW 10

11 Pikaopas Laippapultit Huomaa Älä pulttaa vain yhtä puolta kerrallaan. Kiristä kumpikin puoli samalla kertaa. Esimerkki: 1. Kiinnitä tulopuoli. 2. Kiinnitä lähtöpuoli. 3. Kiristä tulopuoli. 4. Kiristä lähtöpuoli. Älä kiinnitä ja kiristä ensin kokonaan tulopuolta ja vasta sitten lähtöpuolta. Jos puolta ei vuorotella pultteja kiristettäessä, seurauksena voi olla vuorauksen vaurioituminen. ASME B16.5 -laippojen anturin putkilinjakoon ja vuoraustyypin mukaiset kiristysarvot on lueteltu Taulukko 4:ssä, EN-laippojen Taulukko 5:ssä sekä putkilinjakooltaan 750 mm:n (30 tuuma) 1300 mm:n (48 tuuma) AWWA- ja EN-laippojen Taulukko 6:ssa ja Taulukko 7:ssä. Kysy paikalliselta Emersonin edustajalta neuvoa, jos taulukossa ei ole anturin laipan paineluokkaa. Kiristä anturin tulopuolen laippapultit vähitellen Kuva 9:n mukaisesti 20 %:iin momenttisuosituksesta. Toista sama anturin lähtöpuolella. Jos anturissa on enemmän tai vähemmän laippapultteja, kiristä pultit samalla tavalla ristiin. Toista sama kiristysjärjestys 40 %:lla, 60 %:lla, 80 %:lla ja 100 %:lla momenttisuosituksesta. Jos vuoto ei lakkaa suositusmomenteilla, pultteja voidaan kiristää vielä 10 % lisäyksin, kunnes liitos lakkaa vuotamasta tai mitattu momenttiarvo saavuttaa pulttien maksimimomentin tason. Koska käytännössä on kiinnitettävä huomiota vuorauksen kestoon, käytetään usein tapauskohtaisia momenttiarvoja, joihin vaikuttavat sovelluksessa käytettävät laipat, pultit, tiivisteet ja anturin vuorausmateriaali. Tarkista, ettei laipoissa ole vuotoja pulttien kiristämisen jälkeen. Jos ei käytetä selostettua kiristystapaa, seurauksena voi olla paha laitevaurio. Paineistettuina anturin materiaalit saattavat puristua kokoon ja tarvita toisen kiristyksen vuorokauden kuluttua alkuperäisestä asennuksesta. Kuva 9. Laippapulttien kiristysjärjestys 8-pulttinen Tunnista ennen asennusta virtausanturin vuorausmateriaali sen varmistamiseksi, että käytetään suositusmomentteja. 11

12 Pikaopas Taulukko 3. Vuorausmateriaali Fluoropolymeerivuoraukset T - PTFE Sitkeät vuoraukset P - Polyuretaani N - Neopreeni Taulukko W:n laippapulttien kiristysmomentti- ja kuormitusarvot (ASME) 12 Taulukko W:n laippapulttien kiristysmomentti- ja kuormitusarvot (EN ) Fluoropolymeerivuoraukset Sitkeät vuoraukset Kokokoodi Linjakoko Luokka 150 (naula-jalkaa) Luokka 300 (naula-jalkaa) Luokka 150 (naula-jalkaa) Luokka 300 (naula-jalkaa) mm (0,5 in.) 8 8 Ei sovellettavissa Ei sovellettavissa mm (1 in.) 8 12 Ei sovellettavissa Ei sovellettavissa mm (1,5 in.) mm (2 in.) mm (2,5 in.) mm (3 in.) mm (4 in.) mm (5 in.) mm (6 in.) mm (8 in.) mm (10 in.) mm (12 in.) mm (14 in.) mm (16 in.) mm (18 in.) mm (20 in.) mm (24 in.) Kokokoodi Linjakoko PN 10 (Newtonmetriä) Fluoropolymeerivuoraukset PN 16 V (Newtonmetriä) PN 25 (Newtonmetriä) PN 40 (Newtonmetriä) mm (0,5 in.) Ei sovellettavissa Ei sovellettavissa Ei sovellettavissa mm (1 in.) Ei sovellettavissa Ei sovellettavissa Ei sovellettavissa mm (1,5 in.) Ei sovellettavissa Ei sovellettavissa Ei sovellettavissa mm (2 in.) Ei sovellettavissa Ei sovellettavissa Ei sovellettavissa mm (2,5 in.) Ei sovellettavissa Ei sovellettavissa Ei sovellettavissa mm (3 in.) Ei sovellettavissa Ei sovellettavissa Ei sovellettavissa mm (4 in.) Ei sovellettavissa 50 Ei sovellettavissa mm (5 in.) Ei sovellettavissa 70 Ei sovellettavissa mm (6 in.) Ei sovellettavissa 90 Ei sovellettavissa mm (8 in.) mm (10 in.) mm (12 in.) mm (14 in.) mm (16 in.) mm (18 in.) mm (20 in.) mm (24 in.)

13 Pikaopas Taulukko W:n laippapulttien kiristysmomentti- ja kuormitusarvot (EN ) Kokokoodi Linjakoko PN 10 (Newtonmetriä) Sitkeät vuoraukset PN 16 (Newtonmetriä) PN 25 (Newtonmetriä) mm (1 in.) Ei sovellettavissa Ei sovellettavissa Ei sovellettavissa mm (1,5 in.) Ei sovellettavissa Ei sovellettavissa Ei sovellettavissa mm (2 in.) Ei sovellettavissa Ei sovellettavissa Ei sovellettavissa mm (2,5 in.) Ei sovellettavissa Ei sovellettavissa Ei sovellettavissa mm (3 in.) Ei sovellettavissa Ei sovellettavissa Ei sovellettavissa mm (4 in.) Ei sovellettavissa 40 Ei sovellettavissa mm (5 in.) Ei sovellettavissa 50 Ei sovellettavissa mm (6 in.) Ei sovellettavissa 60 Ei sovellettavissa mm (8 in.) mm (10 in.) mm (12 in.) mm (14 in.) mm (16 in.) mm (18 in.) mm (20 in.) mm (24 in.) Taulukko W:n isompien linjakokojen laippapulttien kiristysmomentti- ja kuormitusarvot (AWWA C207) Taulukko W:n isompien linjakokojen laippapulttien kiristysmomentti- ja kuormitusarvot (EN ) PN 40 (Newtonmetriä) Fluoropolymeerivuoraukset Kokokoodi Luokka D Luokka E Luokka F Linjakoko (naula-jalkaa) (naula-jalkaa) (naula-jalkaa) mm (30 in.) mm (36 in.) Sitkeät vuoraukset mm (30 in.) mm (36 in.) mm (40 in.) Ei sovellettavissa mm (42 in.) Ei sovellettavissa mm (48 in.) Ei sovellettavissa Kokokoodi Linjakoko PN 6 (Newton-metriä) Fluoropolymeerivuoraukset PN 10 (Newton-metriä) PN 16 (Newton-metriä) mm (36 in.) Ei sovellettavissa Sitkeät vuoraukset mm (36 in.) Ei sovellettavissa mm (40 in.) mm (48 in.) Ei sovellettavissa 13

14 Pikaopas Laipattomat anturit Tiivisteet Anturin kuhunkin prosessiliitäntään tarvitaan tiiviste. Valitun tiivistemateriaalin täytyy sopia prosessiväliaineelle ja käyttöolosuhteisiin. Maadoitusrenkaan kummallekin puolelle on asetettava tiiviste. Katso Kuva 10 alla. HUOMATTAVAA Metallisia tai spiraalitiivisteitä ei saa käyttää, sillä ne vahingoittavat anturin vuorauspintaa. Kuva 10. Laipattoman tiivisteen sijoitus Maadoitusrengas (valinnainen) Käyttäjän hankkima tiiviste Käyttäjän hankkima tiiviste Välirenkaan asennus Vaakasuorat mittarit Pystysuorat mittarit Asennuksen kierretapit, mutterit ja aluslevyt Kohdistusvälike Virtaus O-rengas Kohdistus 1. Linjakokojen ollessa mm (1 1 /2 8 in.) edellyttää Rosemount kohdistusvälikkeiden käyttöä, jotta laipattoman anturin keskittäminen prosessilaippojen väliin onnistuisi. 2. Aseta anturin alapuolen kierretapit putkilaippojen väliin ja aseta kohdistusvälike kierretapin keskelle. Kuva 10 näyttää mukana toimitetuille välikkeille suositellut pultinreikien sijainnit. Kierretappien tekniset arvot: Taulukko Aseta anturi laippojen väliin. Varmista, että kohdistusvälikkeet keskittyvät kunnolla kierretappeihin. Pystyvirtausasennuksissa o-rengas on siirrettävä kierretapin päälle, jotta välike pysyy paikallaan. Katso Kuva 10. Varmista, että välikkeet vastaavat prosessilaippojen laippakokoja ja luokituksia. Katso Taulukko Aseta loput kierretapit, aluslevyt ja mutterit paikoilleen. 5. Kiristä seuraavien kiristysmomenttien mukaisesti: Taulukko 10. Älä kiristä pultteja liikaa, jotta vuoraus ei rikkoutuisi. 14

15 Pikaopas Taulukko 8. Kierretappien teknilliset arvot Anturin nimelliskoko Taulukko 9. Keskitysrenkaat Kierretappien tekniset arvot mm (1,5-8 tuumaa) CS, ASTM A193, laadun B7 kierretapit Tunnistenro Linjakoko (-xxxx) (mm) (tuumaa) Laippaluokitus 0A JIS 10K-20K 0A JIS 10K-20K 0A JIS 10K 0B JIS 40K AA ASME - 150# AA ASME - 150# AA ASME - 150# AA ASME - 150# AA ASME - 150# AA ASME - 150# AB ASME - 300# AB ASME - 300# AB ASME - 300# AB ASME - 300# AB ASME - 300# AB ASME - 300# DB EN PN10/16 DB EN PN10/16 DB EN PN10/16 DC EN PN25 DD EN PN10/16/25/40 DD EN PN10/16/25/40 DD EN PN10/16/25/40 DD EN PN25/40 DD EN PN25/40 DD EN PN40 RA AS40871-PN16 RC AS40871-PN21/35 RC AS40871-PN21/35 RC AS40871-PN21/35 RC AS40871-PN21/35 RC AS40871-PN21/35 Tilaa keskitysrengassarja (sis. 3 rengasta) osanumerolla xxxx, jossa xxxx tunnistenumero yllä olevasta taulukosta. 15

16 Pikaopas Laippapultit Laipattomiin antureihin tarvitaan kierretapit. Kuva 9 sivulla 11 näyttää kiristysjärjestyksen. Tarkista, ettei laipoissa ole vuotoja pulttien kiristämisen jälkeen. Kaikki anturit on kiristettävä toisen kerran 24 tunnin kuluttua laippapulttien ensimmäisestä kiristämisestä. Taulukko 10. Laipattoman 8750W:n kiristysmomenttiarvot Kokokoodi Linjakoko Naula-jalkaa Newton-metriä mm (1,5 in.) mm (2 in.) mm (3 in.) mm (4 in.) mm (6 in.) mm (8 in.) Vaihe 5: Vertailuelektrodin liitäntä Kuva 11 Kuva 14 osoittavat vain vertailuelektrodiliitännät. Asennukseen tarvitaan myös suojamaaliitäntä, mutta sitä ei näytetä kuvissa. Noudata suojamaaliitännässä virallisia ja tehtaan sähkömääräyksiä. Katso Taulukko 11, josta näkyy, millaista vertailuelektrodityyppiä asennuksessa on syytä käyttää. Taulukko 11. Vertailuelektrodin asennus Vertailuelektrodioptiot Putkityyppi Maadoitushihnat Maadoitusrenkaat Vertailuelektrodi Sähköä johtava vuoraamaton putki Sähköä johtava vuorattu putki Sähköä johtamaton putki Katso Kuva 11 Katso Kuva 12 (1) Riittämätön maadoitus Riittämätön maadoitus Katso Kuva 14 (1) Katso Kuva 12 Katso Kuva 11 Katso Kuva 13 Ei suositella 1. Prosessin vertailussa ei tarvita maadoitusrengasta eikä vertailuelektrodia. Maadoitushihnat riittävät: Kuva 11. Huomaa 10:tä tuumaa suurempien linjakokojen maadoitusjohdin on saatettu kiinnittää anturin runkoon laipan lähelle. Katso Kuva

17 Pikaopas Kuva 11. Maadoitusjohtimet sähköä johtavassa vuoraamattomassa putkessa tai referenssielektrodilla varustetulla vuoratussa putkessa Kuva 12. Maadoitus, kun maadoitusrenkaat ovat sähköä johtavassa putkessa A. Maadoitusrenkaat A Kuva 13. Maadoitus, kun maadoitusrenkaat ovat sähköä johtamattomassa putkessa A. Maadoitusrenkaat A 17

18 Pikaopas Kuva 14. Maadoitus, kun referenssielektrodi on sähköä johtavassa vuoraamattomassa putkessa Kuva 15. Maadoitus linjakoon ollessa 10 tuumaa tai isompi Vaihe 6: Lähettimen sähkökytkentä 18 Tämä sähkökytkentää käsittelevä osa sisältää lähettimen ja anturin väliset johdotukset, 4 20 ma:n lähdön sekä lähettimen jännitteensyötön. Noudata seuraavissa kohdissa esitettyjä suojaputkia, kaapeleita ja irtikytkentää koskevia vaatimuksia. Anturin kytkentäkaaviot ilmenevät sähköpiirustuksesta 8750W Katso asennuspiirustusta 8750W Kaapeliläpiviennit ja liitännät Lähettimen ja anturin kaapeliläpivienneissä käytetään yleensä 1/2 tuuman NPT-kierrettä. Kaapeliläpiviennit on tehtävä virallisten ja tehtaan sähkömääräysten mukaisesti. Käyttämättömät kaapeliläpiviennit täytyy tiivistää asianmukaisen hyväksynnän saaneilla suojatulpilla. Virtausanturin suojausluokka on 10 metrin (33 jalan) syvyyteen asti 48 tunniksi IP68. IP68-suojausta edellyttäviin anturiasennuksiin tarvitaan kaapelitiivisteet, suojaputket ja sulkutulpat, joiden suojausluokka on IP68. Muoviset kuljetustulpat eivät takaa riittävää tiiviyttä.

19 Suojaputkien vaatimukset Pikaopas Muista laitteista samaan suojaputkeen vedetyt kaapelit voivat helposti aiheuttaa häiriöitä ja kohinaa. Katso Kuva 16. Elektrodikaapeleita ei pidä asentaa vierekkäin eikä samalle kaapelihyllylle kuin virtajohtoja. Lähtökaapeleita ei saa vetää virtakaapelien viereen. Valitse sopivan kokoinen suojaputki kaapelien vetämiseksi virtausmittariin. Kuva 16. Paras käytäntö suojaputkien valmistelemiseksi A B B C D A. Teho B. Lähtö C. Magnetointi D. Elektrodi Anturin kytkeminen lähettimeen Kiinteä lähetinasennus Anturilla varustetut kiinteästi asennettavat lähettimet toimitetaan yhdyskaapelin avulla koottuina ja johdotettuina (Kuva 17). Vain Emerson Process Managementin toimittamaa välikaapelia saa käyttää. Kytke vaihtolähettimet alkuperäisasennuksessa käytetyillä käytetyllä välikaapelilla. Vaihtokaapeleita on saatavana. Kuva 17. Yhdyskaapelit 19

20 Pikaopas Erilleen asennettavat lähettimet Kaapelisarjoja saa yksittäisinä erilliskaapeleina tai magnetointi/ elektrodikaapelin yhdistelmänä. Erillisasennuskaapeleita voi tilata suoraan Rosemountilta Taulukko 12:sta ilmenevillä osanumeroilla. Vastaavat Alpha-kaapelin osanumerot on myös annettu vaihtoehdoksi. Ilmoita tilauksessa kaapelin pituus toivottuna määränä. Erilliskaapelien pituus on yhtä suuri. Esimerkki: 25 jalkaa = Määrä (25) Taulukko 12. Kaapelisarjat Erilliskaapelisarjat Vakiolämpötila (-20 C 75 C) Kaapelisarja nro Kuvaus Yksittäinen kaapeli Alpha osanro (jalkaa) (metriä) Sarja, erilliskaapelit, vakiolämp. magnetointi + elektrodi Sarja, erilliskaapelit, vakiolämp. magnetointi + elektrodi Magnetointi Elektrodi Magnetointi Elektrodi Laajennettu lämpötila (-50 C 125 C) Kaapelisarja nro Kuvaus Yksittäinen kaapeli Alpha osanro (jalkaa) Sarja, erilliskaapelit, laaja lämp. magnetointi + elektrodi Magnetointi Elektrodi (metriä) Sarja, erilliskaapelit, laaja lämp. magnetointi + elektrodi Magnetointi Elektrodi Yhdistelmäkaapelisarjat Magnetointi- ja elektrodikaapeli (-20 C 80 C) Kaapelisarja nro (jalkaa) (metriä) Kuvaus Sarja, yhdistelmäkaapeli, vakio (jalkaa) Sarja, yhdistelmäkaapeli, upotettava (80 C kuiva/60 C märkä) (metriä) (33 jalkaa jatkuva) Kaapeleita koskevat vaatimukset On käytettävä suojattuja, kierrettyjä pari- tai kolmijohdinkaapeleita. Kuva 18 näyttää yksittäisasennuksiin käytettävät magnetointi- ja elektrodikaapelit. Kaapelien pituus saa olla enintään 152 m (500 jalkaa). Kysy paikalliselta Emersonin edustajalta neuvoa, jos pituus on m ( jalkaa). Kaapelien tulee olla samanpituisia. Kuva 19 näyttää yhdistelmäasennuksiin käytettävät magnetointi- ja elektrodikaapelit. Yhdistelmäkaapelien pituus saa olla enintään 100 m (330 jalkaa). 20

21 Pikaopas Kuva 18. Yksittäiset erilliskaapelit D C D C # Väri 1 Punainen B B 2 Sininen 3 Suojajohto 17 Musta A A F 18 Keltainen 19 Valkoinen E A. Ulkokuori B. Limittyvä foliosuojus C. Kierretyt säikeiset eristetyt johtimet D. Suojajohto E. Magnetointikäyttö F. Elektrodi Kuva 19. Magnetointi- ja elektrodiyhdistelmäkaapeli A C B # Väri 1 Punainen 2 Sininen 3 Suojajohto 17 Vertaussignaali 18 Keltainen 19 Valkoinen - Suojajohto A. Elektrodin suojus/suojajohto B. Limittyvä foliosuoja C. Ulkokuori Kaapelin valmistelu Kun valmistelet kaikkia johtoliitäntöjä, poista vain tarvittava määrä eristystä johdon sovittamiseksi kokonaan liitinkytkennän alle. Valmistele magnetointi- ja elektrodikaapelien päät kuten Kuva 20 osoittaa. Magnetointi- ja elektrodikaapelin suojaamattoman osuuden täytyy olla alle 25 mm (1 tuuma). Kaikki paljaat johtimet pitää eristää. Jos eristystä poistetaan liikaa, seurauksena voi olla lähettimen kotelon tai muiden johtoliitäntöjen tahaton oikosulku. Jos suojaamatonta johtoa on liikaa tai kaapelin suojuksia ei kytketä kunnolla, laite saattaa kärsiä sähköisestä kohinasta ja mittarin lukemat ovat epävakaat. 21

22 Pikaopas Kuva 20. Kaapelin päät Erilliset Yhdistelmä A B A. Magnetointi B. Elektrodi VAROITUS Sähköiskuvaara Erilliskytkentärasian liittimien 1 ja 2 välillä on sähköiskuvaara (40 V). Räjähdysvaara Elektrodit ovat yhteydessä prosessiin. Käytä vain yhteensopivaa lähetintä ja hyväksyttyjä asennuskäytäntöjä. Kuva 21. Erilliskytkentärasian kytkentä A. Anturi A Anturin täydelliset kytkentäkaaviot ilmenevät asennuspiirustuksesta 8750W Lähettimen riviliittimen kytkennät Kenttäasennuslähetin Irrota lähettimen takakansi, jotta pääset riviliittimeen käsiksi. Kuva 22:n avulla voi tunnistaa liittimet. Tutustu tuotteen kattavaan käsikirjaan pulssilähdön ja/tai binääritulon/-lähdön kytkemiseksi. 22

23 Pikaopas Kuva 22. Kenttäasennuksen riviliittimen kytkennät 8750W 8750W Seinäasennuslähetin Avaa lähettimen alakansi, jotta pääset riviliittimeen käsiksi. Kuva 23:n avulla voi tunnistaa liittimet ja kannen sisäpuolelta kytkentäliittimet. Tutustu tuotteen kattavaan käsikirjaan pulssilähdön ja/tai binääritulon/-lähdön kytkemiseksi. Kuva 23. Seinäasennuksen riviliittimen kytkennät 23

24 Pikaopas Analogialähtö Kenttäasennuslähetin Analoginen lähtösignaali on 4 20 ma:n virtapiiri. Piiriin valitaan sisäinen tai ulkoinen tehonlähde elektroniikkakorttien pinon edessä olevasta laitekytkimestä. Tehtaalla kytkin on asetettu sisäiselle jännitelähteelle. Näytöllisten kenttäasennuslähettimien paikallinen näppäimistö on irrotettava kytkimen asennon vaihtamiseksi. HART-tiedonsiirto edellyttää vähintään 250 ohmin resistanssin. Käyttöön suositellaan yksittäin suojattua kierrettyä parikaapelia. Johtimen pienin mahdollinen läpimitta on 0,51 mm (#24 AWG) kaapelipituuksien ollessa alle 1500 metriä (5000 jalkaa) ja 0,81 mm (#20 AWG) pitemmillä etäisyyksillä. Aktiivinen lähtö 4 20 ma:n analogiasignaali on 24 VDC:n aktiivinen lähtö. Piirin suurin sallittava resistanssi on 500 ohmia. Kytke liitin 1 (+) ja liitin 2 (-). Katso Kuva 24. Kuva 24. Kenttäasennuslähettimen analogiakytkentä Aktiivinen 4-20 ma ma HUOMATTAVAA Analogialähdön liitinten napaisuus vaihtuu jännitelähteen vaihtuessa sisäisestä ulkoiseksi ja päinvastoin. Passiivinen lähtö 4 20 ma:n analoginen signaali on passiivinen ja syötetään ulkoisesta jännitelähteestä. Lähettimen liittimien jännitteen on oltava 10,8 30 VDC. Kytke liitin 1 (-) ja liitin 2 (+). Katso Kuva

25 Pikaopas Kuva 25. Kenttäasennuslähettimen analogiakytkentä Passiivinen Jännitesyöttö Analogiapiirin kuormitusrajoitukset Suurin piirivastus määräytyy ulkoisen teholähteen jännitteen perusteella, kuten Kuva 26:ssa on esitetty. Kuva 26. Kenttäasennuslähettimen analogiapiirin kuormitusrajoitukset 600 Kuormitus (ohmia) Toiminta-alue 0 10,8 30 Jännitteensyöttö (V) R max = 31,25 (V ps 10,8) V ps = Tehonsyötön jännite (V) R max = Suurin piirivastus (ohmia) Seinäasennuslähetin Analoginen lähtösignaali on 4-20 ma:n virtapiiri. Piiriin valitaan sisäinen tai ulkoinen tehonlähde laitekytkimellä. Tehtaalla kytkin on asetettu sisäiselle jännitelähteelle. HART-tiedonsiirto edellyttää vähintään 250 ohmin resistanssin. Käyttöön suositellaan yksittäin suojattua kierrettyä parikaapelia. Johtimen pienin mahdollinen läpimitta on 0,51 mm (#24 AWG) kaapelipituuksien ollessa alle 1500 metriä (5000 jalkaa) ja 0,81 mm (#20 AWG) pitemmillä etäisyyksillä. Aktiivinen lähtö 4-20 ma:n analogiasignaali on 24 VDC:n aktiivinen lähtö. Piirin suurin sallittava resistanssi on 500 ohmia. 25

26 Pikaopas Passiivinen lähtö 4 20 ma:n analoginen signaali syötetään ulkoisesta tehonlähteestä. HART-moniliityntäasennuksissa on oltava VDC:n ulkoinen analoginen jännitesyöttö. Kuva 27. Seinäasennuslähettimen analogiakytkentä ma ma Analogiapiirin kuormitusrajoitukset Suurin piirivastus määräytyy ulkoisen teholähteen jännitteen perusteella, kuten Kuva 28:ssa on esitetty. Kuva 28. Seinäasennuslähettimen analogiapiirin kuormitusrajoitukset 1000 Kuormitus (ohmia) Toiminta-alue ,8 30 Jännitteensyöttö (V) R max = 52,08 (V ps 10,8) V ps = Tehonsyötön jännite (V) R max = Suurin piirivastus (ohmia) Jännitteen kytkeminen lähettimeen Rosemount 8750W -lähetintä saa kahtena mallina. Vaihtovirtakäyttöinen lähetin on suunniteltu toimimaan VAC:n (50/60 Hz) virralla. Tasavirtakäyttöinen lähetin on suunniteltu toimimaan VDC:n virralla. Ennen jännitteen kytkemistä Rosemount 8750W:hen on varmistettava, että jännitteensyöttö, suojaputket ja muut varusteet ovat kunnossa. Kytke lähetin sähköverkon jännitettä koskevien virallisten ja laitoksen sähkömääräysten mukaisesti. Katso Kuva 29 tai Kuva

27 Pikaopas Kuva 29. Kenttäasennuslähettimen tasavirtavaatimukset 1,2 1,0 Syöttövirta (A) 0,8 0,6 0,4 0,2 Jännitesyöttö (VDC) Huippuvirta on 42 A 42 VDC:n syötöllä ja kestää noin 1 ms. Muilla syöttöjännitteillä voidaan huippuvirta arvioida kaavalla: Huippuvirta (A) = Syöttö (V)/1,0 Kuva 30. Wall Mount Transmitter DC Power Requirements 1,2 1,0 Syöttövirta (A) 0,8 0,6 0,4 0,2 Jännitesyöttö (VDC) 27

28 Pikaopas Kuva 31. Kenttäasennuslähettimen vaihtovirtavaatimukset 0,26 0,24 0,22 Syöttövirta (A) 0,20 0,18 0,16 0,14 0,12 0,10 Jännitesyöttö (VAC) Näennäisteho (VA) Jännitesyöttö (VAC) Huippuvirta on 35,7 A 250 VAC:n syötöllä ja kestää noin 1 ms Muilla syöttöjännitteillä voidaan huippuvirta arvioida kaavalla: Huippuvirta (A) = Syöttö (V)/7,0 28

29 Pikaopas Kuva 32. Seinäasennuslähettimen vaihtovirtavaatimukset 0,26 0,24 0,22 Syöttövirta (A) 0,20 0,18 0,16 0,14 0,12 0,10 Jännitesyöttö (VAC) Näennäisteho (VA) Jännitesyöttö (VAC) 29

30 Pikaopas Jännitteensyöttöjohtoja koskevat vaatimukset Käytä mittauskohteen lämpötilan mukaista 0,8 5,2 mm2:n (10 18 AWG) kaapelia. Käytä 2 5,2 mm2:n (10 14 AWG) johtimiin rengas- tai muita asianmukaisia liittimiä. Jos käyttöympäristön lämpötila on yli 50 C (122 F), käytä johtoa, joka kestää 90 C (194 F). Varmenna, että tasavirtaa käyttävien, pitkäkaapelisten lähettimien liittimissä on vähintään 12 VDC:n jännite, kun laitetta kuormitetaan. Katkaisijat Kytke laite kansallisen ja paikallisten sähkömääräysten mukaisen ulkoisen katkaisijan tai suojalaitteen kautta. Asennusluokka 8750W:n asennusluokka on YLIJÄNNITELUOKKA II. Ylivirtasuojaus Rosemount 8750W -lähetin vaatii jännitteensyöttöjohtojen ylivirtasuojauksen. Sulakearvot ja yhteensopivat sulakkeet näkyvät Taulukko 13:ssa ja Taulukko 14:ssä. Taulukko 13. Kenttäasennuslähettimen sulakevaatimukset Tulojännite Sulakkeen koko Yhteensopiva sulake VAC rms VDC 1 A, 250 V, I 2 t 1,5 A 2 s nimellisarvo, nopea 3 A, 250 V, I 2 t 14 A 2 s nimellisarvo, nopea Bussman AGC-1, Littelfuse HXP Bel Fuse 3AG 3-R, Littelfuse P, Schurter Taulukko 14. Seinäasennuslähettimen sulakevaatimukset Tulojännite Sulakkeen koko Yhteensopiva sulake VAC 2 A, nopea Bussman AGC VDC 3 A, nopea Bussman AGC-3 Kenttäasennuslähettimen syöttöliittimet Kuva 22:ssa esitetään kenttäasennuksen liitinkytkennät. Vaihtovirtakäyttöiset lähettimet ( VAC, 50/60 Hz) Kytke vaihtovirran nollajohdin liitin 9:ään (AC N/L2) ja vaihtovirran vaihejohdin liitin 10:een (AC/L1). Tasavirtakäyttöinen lähetin Kytke miinusjohto liitin 9:ään (DC -) ja plusjohto liitin 10:een (DC +). Tasavirtalaitteiden virrankulutus voi olla jopa 1,2 A. 30

31 Pikaopas Seinäasennuslähettimen syöttöliittimet Kuva 23:ssa esitetään kenttäasennuksen liitinkytkennät. Vaihtovirtakäyttöiset lähettimet ( VAC, 50/60 Hz) Kytke vaihtovirran nollajohdin liitin N:ään ja vaihtovirran vaihejohdin liitin L1:een. Tasavirtakäyttöinen lähetin Kytke DC- liitin N:ään ja DC+ liitin L1:een. Kenttäasennuslähettimen kannen lukitusruuvi Jos virtausmittarin mukana toimitetaan kannen lukitusruuvi, ruuvi tulee asentaa lähettimen johdottamisen ja virran kytkemisen jälkeen. Asenna kannen lukitusruuvi seuraavasti: 1. Varmista, että kannen lukitusruuvi on kierretty kokonaan koteloon. 2. Asenna kotelon kansi ja varmenna, että kansi asettuu tiiviisti koteloa vasten. 3. Löysää kannen lukitusruuvia 2,5 mm:n kuusioavaimella, kunnes se koskettaa lähettimen kantta. 4. Käännä lukitusruuvia vielä 1 /2 kierrosta vastapäivään ja kiinnitä kansi. Huomaa Liian suuren vääntömomentin käyttäminen saattaa rikkoa kierteet. 5. Varmenna, ettei kantta voi irrottaa. 31

32 Pikaopas Vaihe 7: Peruskonfigurointi Kun magneettinen virtausmittari on asennettu ja virta kytketty, lähetin on konfiguroitava perusasetusten kautta. Nämä parametrit voidaan konfiguroida joko paikallisen näppäimistön tai HART-käyttöliittymän kautta. Konfiguraation asetukset tallennetaan lähettimen muistiin. Kaikki parametrit on esitetty Taulukko 15:ssä. Monipuolisempien toimintojen kuvaukset löytyvät varsinaisesta tuotekäsikirjasta. Perusasettelut Positio Positio on nopein ja helpoin tapa tunnistaa lähetin ja erottaa lähettimet toisistaan. Lähettimet voidaan varustaa positioilla tapauskohtaisesti. Positiossa voi olla enintään kahdeksan merkkiä. Virtausyksiköt (PV) Virtausyksiköt-muuttujalla asetetaan näytössä näkyvä virtausmäärän yksikkö. Valitse yksikkö, joka vastaa sovelluksen mittaustarvetta. Linjakoko Linjakoko (anturikoko) on asetettava siten, että se vastaa lähettimeen liitettyä anturia. Koko on määritettävä tuumina. URV (mittausalueen yläraja) URV:llä asetetaan analogialähdön 20 ma:n kohta. Tämä arvo asetetaan tyypillisesti täydelle virtaukselle. Näyttöön tulevat yksiköt ovat samat kuin virtausyksikköparametrissa valitut. Mittausalueen yläraja voidaan asettaa välille -12 m/s ja + 12 m/s (-39,3 ft/s ja 39,3 ft/s). URV:n ja LRV:n välillä on oltava vähintään 0,3 m/s (1 ft/s). LRV (mittausalueen alaraja) LRV:llä asetetaan analogialähdön 4 ma:n kohta. Tämä arvo asetetaan tyypillisesti nollavirtaukselle. Näyttöön tulevat yksiköt ovat samat kuin virtausyksikköparametrissa valitut. Mittausalueen alaraja voidaan asettaa välille -12 m/s ja + 12 m/s (-39,3 ft/s ja 39,3 ft/s). URV:n ja LRV:n välillä on oltava vähintään 0,3 m/s (1 ft/s). Kalibrointivakio Anturin kalibrointivakio on 16-numeroinen, Rosemountin tehtaalla virtauskalibroinnin aikana tuotettu luku, joka on kullekin anturille ainutlaatuinen ja merkitty anturin positioon. 32

33 Pikaopas Taulukko 15. Kannettavan pikanäppäimet (kenttäkäyttöliittymä) Toiminto HART-pikanäppäimet Prosessimuuttujat 1, 1 Ensisijainen muuttuja (PV) 1, 1, 1 Mittausalueen prosenttiarvo (PV % rnge) 1, 1, 2 Analogialähtö (AO) (PV-piirin virta) 1, 1, 3 Laskimen asetus 1, 1, 4 Laskimen yksiköt 1, 1, 4, 1 Bruttomäärä 1, 1, 4, 2 Nettomäärä 1, 1, 4, 3 Paluuvirtauksen määrä 1, 1, 4, 4 Käynnistä laskin 1, 1, 4, 5 Pysäytä laskin 1, 1, 4, 6 Nollaa laskin 1, 1, 4, 7 Pulssilähtö 1, 1, 5 Perusasettelut 1, 3 Positio 1, 3, 1 Virtausyksiköt 1, 3, 2 PV-yksiköt 1, 3, 2, 1 Erikoisyksiköt 1, 3, 2, 2 Linjakoko 1, 3, 3 Mittausalueen yläraja (URV) 1, 3, 4 Mittausalueen alaraja (LRV) 1, 3, 5 Kalibrointivakio 1, 3, 6 Prosessiarvon vaimennus 1, 3, 7 Tietojen selaus 1, 5 Kenttäasennuslähettimen paikallinen käyttöliittymä Paina ALAS-nuolta kaksi kertaa aktivoidaksesi paikallisen käyttöliittymän. Voit siirtyä valikossa YLÖS- ALAS-, VASEN- ja OIKEA-nuolien avulla. Paikallisen käyttöliittymän valikkorakenteen kartta on Kuva 33:ssa. Näyttö voidaan lukita, jotta konfigurointia ei muutettaisi vahingossa. Näytön lukitus voidaan aktivoida HART-käyttöliittymän avulla tai painamalla YLÖS-nuolta kolme sekuntia ja noudattamalla sitten näytössä näkyviä ohjeita. Näytön ollessa lukittuna sen oikeassa alareunassa näkyy lukkosymboli. Näytön lukon avaamiseksi paina YLÖS-nuolta kolme sekuntia ja noudata näytössä näkyviä ohjeita. Kun lukitus on avattu, lukkosymbolia ei enää näy näytön oikeassa alareunassa. 33

34 Pikaopas Kuva 33. Kenttäasennuslähettimen paikallisen käyttöliittymän valikkopuu Diagnostics Basic Setup Detailed Setup Diag Controls Basic Diag A dvanced Diag Variables Trims Status Tag Flow Units L ine Size PV URV PV L R V Cal Number PV Damping More Params Output C onfig LOI Config Sig Processing Device Info Device Reset PV Units Special Units Totalize Units Coil Frequency Proc Density PV LSL PV USL PV Min Span Analog Pulse DI/DO Config Totalizer Re verse Flow Alarm Level HART Tag Description Message Device ID PV Sensor S/N Sensor Tag Write Protect R evision Num Ground/W iring Pr ocess Noise Elec Coating Meter Verify 4-20 ma V erify Licensing D/A Trim Digital Trim 37Hz Auto Zero Universal Trim PV URV PV L R V PV AO Alarm Type Test Alarm Level AO Diag Alarm Run Meter Ver V iew R esults Sensr Baseline Test Criteria M easurements 4-20 ma V erify View Results E mpty Pipe E lect Temp Line Noise 5Hz SNR 37Hz SNR Elec Coating Signal Power 37Hz Auto Zero Coil Current MV R esults Self Test A O L oop T est Pulse Out Test E mpty Pipe Elec T emp Flow Limit 1 Flow Limit 2 Total Limit Values Reset Baseline Recall V alues E mpty Pipe Process Noise Ground/W iring Elec Coating Elect Temp Reverse Flow Cont Meter Ver Coil R esist Coil Inductnce E lectrode R es No Flow Flowing, Full E mpty Pipe Continual Manual Measure Continual Meas Totalize Units Total Display DI/O 1 DO 2 Flow Limit 1 Flow Limit 2 Total Limit Diag Alert Pulse Scaling Pulse Width Pulse Mode Test Variable Map Poll Address Req Preams Resp Preams Burst Mode Burst Command Software Rev Final Asmbl # Operating Mode SP Config C oil Frequency PV Damping Lo-Flow Cutoff Flow Display Total Display L anguage LOI Err Mask Disp Auto Lock 34

35 Pikaopas Diagnostiikka Perusasettelut Tarkat asetukset Diag.säädöt Perusdiag. Edistynyt diag. Muuttujat Viritykset Tila Positio Virtausyksiköt Linjakoko Mittausalueen yläraja Mittausalueen alaraja Kalibrointivakio Prosessiarvon vaimennus Lisää parametrejä Lähdön konfig. LOI-konfig. Sign.käsittely Laitetiedot Laiteasetusten palautus PV-yksiköt Erikoisyksiköt Laske yksiköt Magnetointitaajuus Pros.aineen tiheys PV LSL PV USL Minimialue Analog. Pulssi DI/DO-konfig. Summaava laskin Paluuvirtaus Hälytystaso HART Positio Kuvaus Viesti Laitenumero Anturin sarjanumero Anturin positio Kirjoitussuojaus Versionumero Maa/johdotus Prosessikohina Elektr. päällyste Mittarin tarkistus 4-20 ma:n tarkistus Lisensointi D/A-viritys Digit.viritys 37 Hz:n autom.nollaus Yleisviritys Mittausalueen yläraja Mittausalueen alaraja Mittausalueen yläraja Hälytystyyppi Testi Hälytystaso AO-diag.hälytys Suorita mittarivers. Katso tulokset Anturin lähtötil. Testikriteerit Mittaukset 4-20 ma:n tarkistus Katso tulokset Tyhjä putki Elektr. lämpö Linjakohina 5 Hz:n SNR 37 Hz:n SNR Elektr. päällyste Signaaliteho 37 Hz:n autom.nollaus Magnetointivirta MV-tulokset Itsetesti Analogialähdön piiritesti Pulssilähtötesti Tyhjä putki Elektr. lämpö Virtausraja 1 Virtausraja 2 Kokonaisraja Arvot Palauta lähtötilanne Nouda arvot Tyhjä putki Prosessikohina Maa/johdotus Elektr. päällyste Elektr. lämpö Paluuvirtaus Jatk. mittarivers. Magnetointivastus Magn.induktanssi Elektrodivastus Ei virtausta Virtaus, täynnä Tyhjä putki Jatkuva Käsinmittaus Jatkuva mittaus Laske yksiköt Kokonaisnäyttö DI/O 1 DO 2 Virtausraja 1 Virtausraja 2 Kokonaisraja Diag.hälytys Pulssiskaalaus Pulssileveys Pulssitila Testi Muuttujakartta Kiertokyselyosoite Pyyd. tahdistukset Vast. tahdistukset Pursketoiminto Purskekomento Ohjelmistoversio Loppukok. nro Käyttötila SP-konfig. Magnetointitaajuus Prosessiarvon vaimennus Nollapisteleikkaus Virtausnäyttö Kokonaisnäyttö Kieli LOI-virhepeite Näytön autom.lukitus 35

36 Pikaopas Kuva 34. Seinäasennuslähettimen paikallisen käyttöliittymän valikkopuu 1. Device Setup 2. PV 3. PV Loop Current 4. PV LRV 5. PV URV 1. Process Variables 2. Diagnostics 3. Basic Setup 4. Detailed Setup 5. Review 1. PV 2. PV % Range 3. PV Loop Current 4. Totalizer Setup 5. Pulse Output 1. Diagnostic Controls 2. Basic Diagnostics 3. Advanced Diagnostics 4. Diagnostic Variables 5. Trims 6. View Status 1. Tag 2. Flow Units 3. Line Size 4. PV URV 5. PV LRV 6. Calibration Number 7. PV Damping 1. Additional Params 2. Configure Output 3. Signal Processing 4. Universal Trim 5. Device Info 1. Totalizer Units 1. Self Test 2. Gross Total 2. AO Loop Test 3. Net Total 3. Pulse Output Loop Test 4. Reverse Total 4. Tune Empty Pipe 5. Start Totalizer 5. Electronics Temp 6. Stop Totalizer 6. Flow Limit 1 7. Reset Totalizer 7. Flow Limit 2 8. Total Limit Empty Pipe On/Off Process Noise On//Off Grounding/Wiring On/Off Electronics Temp On/Off i Cal Verification 2. Licensing 1. EP Value 2. Electronics Temp 3. Line Noise 1. Test Condition 4. 5 Hz SNR 2. Test Criteria Hz SNR i Test Result 6. Signal Power 4. Simulated Velocity i Results 5. Actual Velocity 6. Velocity Deviation 7. Xmtr Cal Test Result 1. D/A Trim 8. Tube Cal Deviation 2. Scaled D/A Trim 9. Tube Cal Test Result 3. Digital Trim - Coil Circuit Test Result 4. Auto Zero - Electrode Circuit Test 5. Universal Trim Result 1. PV Units 2. Special Units 1. Volume Unit 1. Coil Drive Freq 2. Base Volume Unit 2. Density Value 3. Conversion Number 3. PV USL 4. Base Time Unit 4. PV LSL 5. Flow Rate Unit 5. PV Min Span 1. Analog Output 2. Pulse Output 3. Digital I/O 4. Reverse Flow 5. Totalizer Setup 6. Alarm Levels 7. HART Output 1. Operating Mode 2. Man Config DSP 3. Coil Drive Freq 4. Low Flow Cutoff 5. PV Damping 1. Manufacturer 2. Tag 3. Descriptor 4. Message 5. Date 6. Device ID 7. PV Sensor S/N 8. Flowtube Tag 9. Write Protect - Revision No. - Construction Materials 1. EP Value 1. Control 1 2. EP Trig. Level 2. Mode 1 3. EP Counts 3. High Limit 1 4. Low Limit 1 5. Flow Limit Hysteresis 1. Control 2 2. Mode 2 3. High Limit 2 1. Total Control 4. Low Limit 2 2. Total Mode 5. Flow Limit Hysteresis 3. Total High Limit 4. Total Low Limit 5. Total Limit Hysteresis 1. Run 8714i Verification 1. Test Condition i Results 2. Test Criteria 3. Flowtube Signature i Test Result 4. Set Pass/Fail Criteria 4. Simulated Velocity 5. Measurements 5. Actual Velocity 6. Velocity Deviation 1. No Flow Limit 1. Signature Values 7. Xmtr Cal Test Result 2. Flowing, Limit 2. Re-Signature Meter 8. Tube Cal Deviation 3. Empty Pipe Limit 3. Recall Last Saved Values 9. Tube Cal Test Result - Coil Circuit Test Result - Electrode Circuit Test 1. Coil Resistance Result 1. License Status Process Noise Detect On/Off 2. Coil Signature 2. License Key Line Noise Detection On//Off 3. Electrode Resistance Digital I/O On/Off 1. Coil Resistance 8714i On/Off 2. Coil Signature 3. Electrode Resistance 1. Configure I/O 1 1. Device ID 2. DIO 1 Control 1. PV URV 2. License Key 3. Digital Input 1 2. PV LRV 4. Digital Output 1 3. PV Loop Current 4. PV Alarm Type 1. Pulse Scaling Reverse Flow 5. AO Loop Test 2. Pulse Width Zero Flow 6. D/A Trim 3. Pulse Output Loop Test 1. Control 1 Transmitter Fault 7. Scaled D/A Trim 2. Mode 1 Empty Pipe 8. Alarm Level 3. High Limit 1 Flow Limit 1 1. DI/DO 1 4. Low Limit 1 Flow Limit 2 2. DO 2 5. Flow Limit Hysteresis Diag Status Alert 3. Flow Limit 1 Totalizer Limit 4. Flow Limit 2 1. Control 2 5. Total Limit 2. Mode 2 6. Diagnostic Status Alert 3. High Limit 2 4. Low Limit 2 5. Flow Limit Hysteresis 1. Total Control 2. Total Mode 3. Total High Limit 4. Total Low Limit 5. Total Limit Hysteresis 1. Status 2. Samples 3. % Limit Electronics Failure On/Off 4. Time Limit Coil Open Circuit On/Off 1. Totalizer Units Empty Pipe On/Off 2. Gross Total Reverse Flow On/Off 3. Net Total Ground/Wiring Fault On/Off 4. Reverse Total High Process Noise On/Off 1. Universal Rev 5. Start Totalizer Elect Temp Out of Ra.. On/Off 2. Transmitter Rev 6. Stop Totalizer 3. Software Rev 7. Reset Totalizer 4. Final Assembly # 1. Variable Mapping 1. PV is 1. Flange Type 2. Poll Address 2. SV is 2. Flange Material 3. # of Req Preams 3. TV is 3. Electrode Type 4. # of Resp Preams 4. QV is 4. Electrode Material 5. Burst Mode 5. Liner Material 6. Burst Option 36

37 Pikaopas 1. Laitteen asettelu 2. PV 3. PV-piirin virta 4. PV:n LRV 5. PV:n URV 1. Prosessimuuttujat 2. PV:n %-alue 1. PV 3. PV-piirin virta 4. Laskimen asettelu 5. Pulssilähtö 2. Diagnostiikka 1. Diagnostiikkasäätimet 2. Perusdiagnostiikka 3. Edistynyt diagnostiikka 4. Diagnostiikkamuuttujat 5. Viritykset 6. Näytä tila 3. Perusasettelu 2. Virtausyksiköt 1. Positio 3. Linjakoko 4. PV:n URV 5. PV:n LRV 6. Kalibrointivakio 7. PV-vaimennus 4. Tarkka asettelu 1. Lisäparametrit 2. Konfiguroi lähtö 3. Signaalin käsittely 4. Yleisviritys 5. Laitetiedot 5. Selaus 1. Laskimen yksiköt 1. Itsetesti 2. Bruttomäärä 2. Analogialähdön piiritesti 3. Nettomäärä 3. Pulssilähdön piiritesti 4. Paluuvirtauksen määrä 4. Viritä tyhjä putki 5. Käynnistä laskin 5. Elektr. lämpötila 6. Pysäytä laskin 6. Virtausraja 1 7. Nollaa laskin 7. Virtausraja 2 8. Kokonaisraja Tyhjä putki päälle/pois Prosessikohina päälle/pois Maadoitus/johdotus päälle/pois Elektroniikan lämpö päälle/pois i:n kal.tarkistus 2. Lisensointi 1. Tyhjän putken arvo 2. Elektr. lämpötila 3. Linjakohina 1. Testiehto 4. 5 Hz SNR 2. Testikriteerit Hz SNR i:n testitulos 6. Signaaliteho 4. Simuloitu virtausnopeus i:n tulokset 5. Todellinen virtausnopeus 6. Nopeuspoikkeama 7. Lähett. kal.testin tulos 1. D/A-viritys 8. Putken kal.poikkeama 2. Skaalattu D/A-viritys 9. Putken kal.testin tulos 3. Digitaaliviritys - Magnetointipiirin testitulos 4. Automaattinen nollaus - Elektrodipiirin testitulos 5. Yleisviritys 1. PV-yksiköt 2. Erikoisyksiköt 1. Tilavuusyksikkö 1. Magnetointitaajuus 2. Perustilavuusyksikkö 2. Tiheysarvo 3. Muunnoskerroin 3. PV:n USL 4. Perusaikayksikkö 4. PV:n LSL 5. Virtausyksikkö 5. Minimialue 1. Analogialähtö 2. Pulssilähtö 3. Binääritulo/lähtö 4. Paluuvirtaus 5. Laskimen asettelu 6. Hälytystasot 7. HART-lähtö 1. Käyttötapa 2. DSP:n käsin konfig. 3. Magnetointitaajuus 4. Nollapisteleikkaus 5. PV-vaimennus 1. Valmistaja 2. Positio 3. Kuvaaja 4. Viesti 5. Pvm 6. Laitetunnus 7. Anturin sarjanumero 8. Virtausputken positio 9. Kirjoitussuojaus - Versionro - Rakennemateriaalit 1. Tyhjän putken arvo 1. Säätö 1 2. Tyhjän putken laukaisu- 2. Tapa 1 taso 3. Yläraja 1 3. Tyhjän putken lukemat 4. Alaraja 1 5. Virtausrajan hystereesi 1. Säätö 2 2. Tapa 2 3. Yläraja 2 1. Kokonaissäätö 4. Alaraja 2 2. Kokonaistila 5. Virtausrajan hystereesi 3. Kokonaisyläraja 4. Kokonaisalaraja 5. Kokonaisrajan hystereesi 1. Suorita 8714i:n tarkistus 1. Testiehto i:n tulokset 2. Testikriteerit 3. Virtausputken tunniste i:n testitulos 4. Läpäisy-/hylkäyskriteerien 4. Simuloitu virtausnopeus asetus 5. Todellinen virtausnopeus 5. Mittaukset 6. Nopeuspoikkeama 1. Ei virtausrajaa 1. Tunnistearvot 7. Lähett. kal.testin tulos 2. Virtaus, raja 2. Mittarin uudelleentunnistus 8. Putken kal.poikkeama 3. Tyhjän putken raja 3. Viimeksi tallennettujen arvojen 9. Putken kal.testin tulos palautus - Magnetointipiirin testitulos 1. Magnetointivastus - Elektrodipiirin testitulos 1. Lisenssin tila Prosessikohinan havainto päälle/pois 2. Magnetointitunniste 2. Lisenssiavain Linjakohinan havainto päälle/pois 3. Elektrodivastus Binääritulo/lähtö päälle/pois 1. Magnetointivastus 8714i päälle/pois 2. Magnetointitunniste 3. Elektrodivastus 1. Konfiguroi I/O 1 1. Laitetunnus 2. DIO 1:n säätö 1. PV:n URV 2. Lisenssiavain 3. Binääritulo 1 2. PV:n LRV 4. Binäärilähtö 1 3. PV-piirin virta 4. PV-hälytystyyppi 1. Pulssiskaalaus Paluuvirtaus 5. Analogialähdön piiritesti 2. Pulssileveys Nollavirtaus 6. D/A-viritys 3. Pulssilähdön piiritesti 1. Säätö 1 Lähetinvika 7. Skaalattu D/A-viritys 2. Tapa 1 Tyhjä putki 8. Hälytystaso 3. Yläraja 1 Virtausraja 1 1. DI/DO 1 4. Alaraja 1 Virtausraja 2 2. DO 2 5. Virtausrajan hystereesi Diag.tilan hälytys 3. Virtausraja 1 Laskimen raja 4. Virtausraja 2 1. Säätö 2 5. Kokonaisraja 2. Tapa 2 6. Diagnostiikkatilan hälytys 3. Yläraja 2 4. Alaraja 2 5. Virtausrajan hystereesi 1. Kokonaissäätö 2. Kokonaistila 3. Kokonaisyläraja 4. Kokonaisalaraja 5. Kokonaisrajan hystereesi 1. Tila 2. Näytteet 3. %-raja Elektroniikan vika päälle/pois 4. Aikaraja Magnetointipiirikatko päälle/pois 1. Laskimen yksiköt Tyhjä putki päälle/pois 2. Bruttomäärä Paluuvirtaus päälle/pois 3. Nettomäärä Maadoitus/johtovika päälle/pois 4. Paluuvirtauksen määrä Runsas prosessikohina päälle/pois 1. Yleisversio 5. Käynnistä laskin Elektr. lämpö yli rajan päälle/pois 2. Lähetinversio 6. Pysäytä laskin 3. Ohjelmistoversio 7. Nollaa laskin 4. Loppukokoonpanon nro 1. Muuttujakartoitus 1. PV on 1. Laippatyyppi 2. Kiertokyselyosoite 2. SV on 2. Laippamateriaali 3. Pyyd. tahd. määrä 3. TV on 3. Elektrodityyppi 4. Vast. tahd. määrä 4. QV on 4. Elektrodimateriaali 5. Pursketoiminto 5. Vuorausmateriaali 6. Purskeoptio 37

Rosemount 8750WA magneettinen virtausmittarilaitteisto (lähetin ja anturi)

Rosemount 8750WA magneettinen virtausmittarilaitteisto (lähetin ja anturi) Pika-asennusopas Rosemount 8750WA Rosemount 8750WA magneettinen virtausmittarilaitteisto (lähetin ja anturi) Aloitus Vaihe 1: Asennuksen valmistelu Vaihe 2: Käsittely Vaihe 3: Kiinnitys Vaihe 4: Asennus

Lisätiedot

Rosemount magneettinen virtausmittarilaiteisto (lähetin ja anturi) 8750W vesi-, jätevesi- ja muihin vedenkäsittelysovelluksiin

Rosemount magneettinen virtausmittarilaiteisto (lähetin ja anturi) 8750W vesi-, jätevesi- ja muihin vedenkäsittelysovelluksiin Pikaopas 00825-0116-4750, versio CA Rosemount magneettinen virtausmittarilaiteisto (lähetin ja anturi) 8750W vesi-, jätevesi- ja muihin vedenkäsittelysovelluksiin Pikaopas HUOMATTAVAA Tämä asiakirja on

Lisätiedot

Rosemount 8742C/8700 -sarja Rosemount magneettinen virtausmittarilaitteisto (lähetin ja virtausputki) ja FOUNDATION -kenttäväylä.

Rosemount 8742C/8700 -sarja Rosemount magneettinen virtausmittarilaitteisto (lähetin ja virtausputki) ja FOUNDATION -kenttäväylä. magneettinen virtausmittarilaitteisto (lähetin ja virtausputki) ja FOUNDATION -kenttäväylä Aloita tästä Vaihe 1: Asennuksen valmistelu Vaihe 2: Käsittely Vaihe 3: Asennus Vaihe 4: Asennus (laipallinen

Lisätiedot

Rosemount 8732E magneettinen virtausmittarilaitteisto (lähetin ja anturi)

Rosemount 8732E magneettinen virtausmittarilaitteisto (lähetin ja anturi) Pika-asennusopas Kesäkuu 2013 Rosemount 8732 Rosemount 8732E magneettinen virtausmittarilaitteisto (lähetin ja anturi) Aloitus Vaihe 1: Asennuksen valmistelu Vaihe 2: Käsittely Vaihe 3: Kiinnitys putkistoon

Lisätiedot

Pintatutka, jossa on Rosemount 9901 -kammiot

Pintatutka, jossa on Rosemount 9901 -kammiot Pikaopas 00825-0116-4601, versio AA Pintatutka, jossa on Rosemount 9901 -kammiot XC-option asennusohjeet Pikaopas Turvallisuusviestit Tässä asiakirjassa esitetyt toimenpiteet ja ohjeet voivat vaatia erityisiä

Lisätiedot

Verkkopohjainen Rosemount 753R -etäseurantalähetin

Verkkopohjainen Rosemount 753R -etäseurantalähetin Verkkopohjainen Rosemount 753R -etäseurantalähetin Lähtö Yleistä Rosemount 753R 3051S-painelähettimellä Rosemount 753R erillisellä HART -lähettimellä Rosemount 753R 3051S-painelähettimellä ja erillisellä

Lisätiedot

Rosemount 8732E magneettinen virtausmittari digitaalisella PROFIBUS PA -kenttäväylällä (lähetin ja anturi)

Rosemount 8732E magneettinen virtausmittari digitaalisella PROFIBUS PA -kenttäväylällä (lähetin ja anturi) Pika-asennusopas Joulukuu 2012 Rosemount 8732 Rosemount 8732E magneettinen virtausmittari digitaalisella PROFIBUS PA -kenttäväylällä (lähetin ja anturi) Aloitus Vaihe 1: Asennuksen valmistelu Vaihe 2:

Lisätiedot

Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design)

Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design) Installation instructions, accessories Ohje nro 31414484 Versio 1.1 Osa nro 31373665 Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design) IMG-386602 Volvo Car Corporation Sähkötoiminen moottorinlämmitin,

Lisätiedot

ABT 2000kg Haarukkavaunun käyttöohje

ABT 2000kg Haarukkavaunun käyttöohje ABT 2000kg Haarukkavaunun käyttöohje HUOM! Käyttäjän tulee lukea käyttöohje ennen käytön aloittamista. 1. YLEISKUVAUS Kapasiteetti Max. haarukoiden korkeus Min. haarukoiden korkeus Haarukoiden pituus Vaunun

Lisätiedot

Rosemount 848L binääriohjausten logiikkalähetin FOUNDATION -kenttäväylällä. Aloita tästä

Rosemount 848L binääriohjausten logiikkalähetin FOUNDATION -kenttäväylällä. Aloita tästä binääriohjausten logiikkalähetin FOUNDATION -kenttäväylällä Aloita tästä Vaihe 1: Asenna lähetin Vaihe 2: Johdota ja kytke virta Vaihe 3: Tarkista lähettimen konfigurointi Tuotehyväksynnät Valmis MegszüntTermék

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.

Lisätiedot

Vetokoukun johdinkimppu, 7 napainen

Vetokoukun johdinkimppu, 7 napainen Ohje nro Versio Osa nro 9172640 1.2 9499587, 9499589, 9499590, 9441161 Vetokoukun johdinkimppu, 7 napainen M3702107 Sivu 1 / 11 Varuste A0000162 M3702108 Sivu 2 / 11 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen

Lisätiedot

Pikaopas , Versio AA Helmikuu Rosemount 8732EM magneettinen virtausmittari ja elektroniikkaversio 4

Pikaopas , Versio AA Helmikuu Rosemount 8732EM magneettinen virtausmittari ja elektroniikkaversio 4 00825-0116-4444, Versio AA Rosemount 8732EM magneettinen virtausmittari ja elektroniikkaversio 4 2 HUOMATTAVAA Tämä asiakirja on Rosemount 8732EM -mallisen (versio 4) magneettisen virtausmittarilaitteiston

Lisätiedot

"THE FLOW" TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE KAKSITOIMISELLE MEKAANISELLE TIIVISTEELLE (T 03)

THE FLOW TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE KAKSITOIMISELLE MEKAANISELLE TIIVISTEELLE (T 03) THE FLOW TECHNO TFT OY KORVENKYLÄNTIE 10 P.O. BOX 50 40951 MUURAME, FINLAND TEL: +358-14-3722113 FAX: +358-14-3722012 E-mail: flowtechno@flowtechno.com TIIVISTENESTELAITE: TFT W03 A F Sivu: 1/7 Korvaa:

Lisätiedot

Rosemount 8712E Magneettinen virtausmittarilaitteisto (lähetin ja anturi)

Rosemount 8712E Magneettinen virtausmittarilaitteisto (lähetin ja anturi) Pika-asennusopas Rosemount 8712/8700-sarjat Rosemount 8712E Magneettinen virtausmittarilaitteisto (lähetin ja anturi) Aloitus Vaihe 1: Asennuksen valmistelu Vaihe 2: Käsittely Vaihe 3: Kiinnitys Vaihe

Lisätiedot

MONITOIMIMOOTTORI EAM-30-MT EAM-52-MT ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

MONITOIMIMOOTTORI EAM-30-MT EAM-52-MT ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE MONITOIMIMOOTTORI EAM-30-MT EAM-52-MT ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Kaytto_ohje_EAM_30_52_MT_A5_ver7_2 1. Yleistä Moottori on ns. monitoimimoottori, jolloin samassa moottorissa on useita toimintatapoja. Sopivat

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6 PL 163 87101 Kajaani puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi SISÄLLYSLUETTELO 1. TEKNISIÄ TIETOJA 2. ELTRIP-R6:n ASENNUS 2.1. Mittarin asennus 2.2. Anturi-

Lisätiedot

OHJELMOINTI RMS RS1 DTM POM TDC INFO. DCM-RM1 status OK CLEAR DCM ALARM SENSOR ALARM DTM LIMITS LIMIT 1 TDC LIMITS ENTER LIMIT MALFUNCTION LIMIT 2

OHJELMOINTI RMS RS1 DTM POM TDC INFO. DCM-RM1 status OK CLEAR DCM ALARM SENSOR ALARM DTM LIMITS LIMIT 1 TDC LIMITS ENTER LIMIT MALFUNCTION LIMIT 2 RMS RS1 RMS POWER UNIT RPU-RM2 7327 126 POWER RMS RELAY UNIT RRU-RM1 7322 705 RMS RELAY UNIT RRU-RM1 7322 705 DTM POM TDC 230 VAC MAIN SUPPLY INPUT (187-264 VAC) Output: 24 VDC, 5 A INFO DCM-RM1 status

Lisätiedot

"THE FLOW" TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE APP / APT PUMPULLE, SOVITE (T 02)

THE FLOW TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE APP / APT PUMPULLE, SOVITE (T 02) THE FLOW TECHNO TFT OY KORVENKYLÄNTIE 10 P.O. BOX 50 40951 MUURAME, FINLAND TEL: +358-14-3722113 FAX: +358-14-3722012 E-mail: flowtechno@flowtechno.com TIIVISTENESTELAITE: TFT W02 A F Sivu: 1/7 Korvaa:

Lisätiedot

Pikaopas 00825-0116-4792, Versio BB Helmikuu 2014. Rosemount 1495 -mittalaippa Rosemount 1496 -mittalaippayhde

Pikaopas 00825-0116-4792, Versio BB Helmikuu 2014. Rosemount 1495 -mittalaippa Rosemount 1496 -mittalaippayhde 00825-0116-4792, Versio BB Rosemount 1495 -mittalaippa Rosemount 1496 -mittalaippayhde HUOMATTAVAA Tässä asennusoppaassa on Rosemount 1495 -mittalaipan perusohjeet. Siinä ei anneta ohjeita konfiguroinnista,

Lisätiedot

MINI 240 Pinnakorkeusmittari Käyttö- ja asennusohje

MINI 240 Pinnakorkeusmittari Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 22.7.2014 Internet: www.labkotec.fi 1/9 MINI 240 Pinnakorkeusmittari Copyright 2014 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita

Lisätiedot

FI.LPINST.101104 ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1

FI.LPINST.101104 ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1 ASENNUSOHJE GOLD LP Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1 1. ASENNUS 1.4 Koneen asennus 1.1 Yleistä Henkilöstön on tutustuttava näihin ohjeisiin ennen koneelle

Lisätiedot

Rosemount 8732E magneettinen virtausmittari FOUNDATION -kenttäväylällä (lähetin ja anturi)

Rosemount 8732E magneettinen virtausmittari FOUNDATION -kenttäväylällä (lähetin ja anturi) Pika-asennusopas Joulukuu 2012 Rosemount 8732 Rosemount 8732E magneettinen virtausmittari FOUNDATION -kenttäväylällä (lähetin ja anturi) Aloitus Vaihe 1: Asennuksen valmistelu Vaihe 2: Käsittely Vaihe

Lisätiedot

Rosemount magneettinen virtausmittarilaitteisto (lähetin ja virtausputki)

Rosemount magneettinen virtausmittarilaitteisto (lähetin ja virtausputki) Rosemount magneettinen virtausmittarilaitteisto (lähetin ja virtausputki) Aloita tästä Vaihe 1: Asennuksen valmistelu Vaihe 2: Käsittely Vaihe 3: Asennus Vaihe 4: Asennus (laipallinen virtausputki) Vaihe

Lisätiedot

Rosemount 3308 -sarjan langaton pintatutka 3308A

Rosemount 3308 -sarjan langaton pintatutka 3308A 00825-0316-4308, versio AD Rosemount 3308 -sarjan langaton pintatutka 3308A VAROITUS Räjähdykset voivat aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman. Jos laite asennetaan räjähdysalttiiseen ympäristöön, asennuksessa

Lisätiedot

Analogisten mittarien kytkeminen Digital Optimax -malleihin

Analogisten mittarien kytkeminen Digital Optimax -malleihin OHJETIEDOTE TIEDOTE Nro 2000-11c Jakelu: Myyntipäällikkö Kirjanpito-osasto Huoltopäällikkö Teknikko Varaosapäällikkö ILMOITUS Tämä on Outboard ohjetiedotteen 2000-11 päivitetty versio. Hävitä alkuperäinen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE PEL 1000 / PEL 1000-M

KÄYTTÖOHJE PEL 1000 / PEL 1000-M V1.0 (19.02.2015) 1 (8) KÄYTTÖÖNOTTO Asennus - Lähetin tulisi asentaa mittauskohdan yläpuolelle kondensoitumisongelmien välttämiseksi. - Kanavan ylipaine mitataan siten, että kanavan mittayhde yhdistetään

Lisätiedot

Tekniset tiedot. Frese OPTIMA Compact -toimilaitteet DN10-DN32. Käyttö. Moottoroitujen toimilaitteiden ominaisuudet

Tekniset tiedot. Frese OPTIMA Compact -toimilaitteet DN10-DN32. Käyttö. Moottoroitujen toimilaitteiden ominaisuudet Sivu 1 / 6 Käyttö Lämmitys-, ilmanvaihto- ja ilmastointijärjestelmissä käytettävien Frese OPTIMA Compact -venttiilien ohjaukseen joko suhteellisesti (0-10V), 3-pistemoduloinnilla tai On/Off-kytkimellä.

Lisätiedot

Rosemountin magneettiset virtausmittarilaitteistot (lähetin ja virtausputki)

Rosemountin magneettiset virtausmittarilaitteistot (lähetin ja virtausputki) Rosemountin magneettiset virtausmittarilaitteistot (lähetin ja virtausputki) Aloita tästä Vaihe 1: Asennuksen valmistelu Vaihe 2: Käsittely Vaihe 3: Asennus Vaihe 4: Asennus (laipallinen virtausputki)

Lisätiedot

X-TRE Power Box. 1. Asennus

X-TRE Power Box. 1. Asennus X-TRE Power Box Asennus ja käyttöohje Malli XT-S01 Tuote käy seuraaviin SUZUKIN moottoripyöriin: GSX-R600 (2006-2010), GSX-R750 (2006-2010), GSX-R1000 (2005-2010), GSX1300R Hayabusa (2008-2010), B-King

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Akkulaturi. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 47 IMG-375416

Installation instructions, accessories. Akkulaturi. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 47 IMG-375416 Installation instructions, accessories Ohje nro 31399154 Versio 1.1 Osa nro 31373734 Akkulaturi IMG-375416 Volvo Car Corporation Akkulaturi- 31399154 - V1.1 Sivu 1 / 47 Erikoistyökalut 951 2782 Niittimutterityökalut

Lisätiedot

Sonic Boom BD4000. Käyttöohje

Sonic Boom BD4000. Käyttöohje Sonic Boom BD4000 Käyttöohje Tärkeää: Lue nämä käyttöohjeet ensin huolella läpi jotta saat kaiken hyödyn laitteestasi. Säästä ohjeet tulevia tarpeita varten. Käytä ainoastaan laitteen mukana tullutta verkkolaitetta

Lisätiedot

ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak

ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak 5040XXXXXX ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak SARJA SISÄLTÄÄ FI TVM110 KESKUSYKSIKKÖ JOHTOSARJA IRROTA AJONEUVON AKKU GPS ANTENNI GSM ANTENNI KIIHTYVYYSANTURI TARVIKEPUSSI TEKNISET TIEDOT Mitat...104 x 75 x 27

Lisätiedot

SATRON VB painelähetin. Asennus- ja käyttöönotto-ohje Osaluettelo. BPLV770AV Man.rev. 1 2007-10-15. Sisältö:

SATRON VB painelähetin. Asennus- ja käyttöönotto-ohje Osaluettelo. BPLV770AV Man.rev. 1 2007-10-15. Sisältö: Man.rev. 1 Asennus- ja käyttöönotto-ohje Osaluettelo Sisältö: 1 ASENNUS 1.1 Mekaaninen asennus 1.2 Sähkökytkennät 2 KÄYTTÖÖNOTTO 2.1 Hart 275-käyttäjäliitynnän käyttö 2.2 Käyttöönotto HART 275-käyttäjäliitynnällä

Lisätiedot

Pikakäynnistysohje. HAWK SULTAN - akustinen pintatutka HAWK SULTAN AKUSTINEN TUTKA - PIKAKÄYNNISTYSOHJE

Pikakäynnistysohje. HAWK SULTAN - akustinen pintatutka HAWK SULTAN AKUSTINEN TUTKA - PIKAKÄYNNISTYSOHJE 1/2006/HT/PT q HAWK SULTAN AKUSTINEN TUTKA - PIKAKÄYNNISTYSOHJE Pikakäynnistysohje HAWK SULTAN - akustinen pintatutka Hantor-Mittaus Oy Puh: 010 3224 660 Valmistaja: Tiituspohjantie 36 Fax: (014) 610 557

Lisätiedot

HYDROSET ENT 20-3 F PINNANVALVONTAJÄRJESTELMÄ YLEISTÄ

HYDROSET ENT 20-3 F PINNANVALVONTAJÄRJESTELMÄ YLEISTÄ YLEISTÄ ENT 20-3F valvontajärjestelmä on tarkoitettu höyrykattiloihin, joiden paine on alle 60 bar ja syöttöveden säätö tapahtuu jaksottaisella syöttövesipumpun käytöllä. Järjestelmä koostuu elektrodilaipasta,

Lisätiedot

Aloita tästä. Vaihe 8: Prosessivuotojen esto (optio) Vaihe 9: Syötön kytkeminen lähettimeen. Vaihe 10: Tarkista prosessiliitännät

Aloita tästä. Vaihe 8: Prosessivuotojen esto (optio) Vaihe 9: Syötön kytkeminen lähettimeen. Vaihe 10: Tarkista prosessiliitännät in magneettiset virtausmittarilaitteistot (lähetin ja virtausputki) Aloita tästä Vaihe 1: Asennuksen valmistelu Vaihe 2: Johdotus Vaihe 3: Peruskonfigurointi Vaihe 4: Käsittely Vaihe 5: Asennus Vaihe 6:

Lisätiedot

SET-100 Rajakytkinyksikkö Käyttö- ja asennusohje

SET-100 Rajakytkinyksikkö Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 7.5.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/9 SET-100 Rajakytkinyksikkö Copyright 2015 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin

Lisätiedot

AquaPro IP 54. Laser 635 nm. auto man man DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 FI 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114

AquaPro IP 54. Laser 635 nm. auto man man DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 FI 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114 Laser 635 nm IP 54 auto man man AquaPro DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114 LV 121 LT 128 RO 135 BG 142 GR 149 58 Lue käyttöohje kokonaan.

Lisätiedot

TAC 2112. Asennusohje. 1. Asennus 0FL-3664-002

TAC 2112. Asennusohje. 1. Asennus 0FL-3664-002 TAC 2112 0FL-3664-002 Asennusohje 1. Asennus 1.1 Säädin Sijoita säädin sellaiseen paikkaan, että säätimen arvot on helppo lukea ja asetella ja että sen luukulle jää avautumistilaa. Sallittua ympäristönlämpötilaa

Lisätiedot

Trust PhotoCam 1300 TRUST PHOTOCAM 1300. Pika-asennusohje. Versio 1.0

Trust PhotoCam 1300 TRUST PHOTOCAM 1300. Pika-asennusohje. Versio 1.0 TRUST PHOTOCAM 1300 Pika-asennusohje SF Versio 1.0 1 1. Johdanto Tämä käyttöohje on tarkoitettu Trust PhotoCam 1300 -tuotteen käyttäjille. Ota ongelmatilanteissa yhteyttä yhteen Trustin asiakastukikeskuksista.

Lisätiedot

Sisällysluettelo. Dokumentin tiedot

Sisällysluettelo. Dokumentin tiedot Käyttöohje Sisällysluettelo Dokumentin tiedot... 2 Esittely... 3 Varoitukset... 3 Valmistaja... 3 Yleiskuvaus... Asennus... Asettelu... Ongelmanratkaisu... 11 Tekniset tiedot... 12 Liittyy laitteisiin:

Lisätiedot

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Kuvaus AME 85QM -toimimoottoria käytetään AB-QM DN 200- ja DN 250 -automaattiisissa virtauksenrajoitin ja säätöventtiileissä. Ominaisuudet: asennon ilmaisu automaattinen

Lisätiedot

Versio 5 FIN 06-2015 ROHS. Sähkönumero 71 660 10. teknisen tukkukaupan asiantuntija

Versio 5 FIN 06-2015 ROHS. Sähkönumero 71 660 10. teknisen tukkukaupan asiantuntija Asennus- ja käyttöohje vuoto- ja kosteushälytin Vahinkovakuutusyhtiöiden hyväksymä 2 ROHS Vakuutusyhtiöt suosittavat sekä voivat antaa maksu- tai muita etuja. Sähkönumero 71 660 10 teknisen tukkukaupan

Lisätiedot

Viihdejärjestelmä, RSE, kaksi näyttöä, kahdella soittimella, (alnro 175379-)

Viihdejärjestelmä, RSE, kaksi näyttöä, kahdella soittimella, (alnro 175379-) Installation instructions, accessories Ohje nro Versio 1319908 1.3 Osa nro 1319734, 1319735, 1319736, 1319737, 1319738, 1319746, 1319747, 1319748, 1319749, 31414410, 31373296, 31373300, 31399103, 31399104,

Lisätiedot

SpeedoHealer. Kawasaki-III Harness Kit Sopii: ZX-10R ( 06-07) only

SpeedoHealer. Kawasaki-III Harness Kit Sopii: ZX-10R ( 06-07) only 1 / 5 25.3.2010 16:46 1. Yleistä 2. Ohjeet SpeedoHealer Kawasaki-III Harness Kit Sopii: ZX-10R ( 06-07) only Huomio: SpeedoHealer on tarkoitettu parantamaan nopeusmittarin tarkkuutta. Valmistaja / maahantuoja

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design)

Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design) Installation instructions, accessories Ohje nro 31399510 Versio 1.0 Osa nro 31260698 Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design) IMG-378205 Volvo Car Corporation Sähkötoiminen moottorinlämmitin,

Lisätiedot

Pikaopas , Versio AB Joulukuu Rosemount Johdetutka. Segmentoidun anturin asennusohjeet

Pikaopas , Versio AB Joulukuu Rosemount Johdetutka. Segmentoidun anturin asennusohjeet 00825-0316-4530, Versio AB Rosemount Johdetutka Segmentoidun anturin asennusohjeet VAROITUS Asennus- ja käyttöturvallisuusohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa vakavan vamman. Varmista, että

Lisätiedot

Stratomaster Smart Single TC-1

Stratomaster Smart Single TC-1 Stratomaster Smart Single TC-1 Yhdestä neljään kanavainen lämpöpari lämpömittari Käyttöohjekirja & asennusopas Tämä ohje on käännetty 2002-12 luodusta tehtaan tekemästä ohjeesta. Epäselvissä kohdissa katso

Lisätiedot

PALOVAROITINKESKUS ICAS. Käyttö- ja asennusohje ICAS. Zone 1. Zone 2. Relay/Siren. Mains. BL-Palontorjunta Oy. Snro: 71 231 40.

PALOVAROITINKESKUS ICAS. Käyttö- ja asennusohje ICAS. Zone 1. Zone 2. Relay/Siren. Mains. BL-Palontorjunta Oy. Snro: 71 231 40. ver.1/9.11.2001/ms PALOVAROITINKESKUS IMC-M Käyttö- ja asennusohje Snro: 71 231 40 BL-Palontorjunta Oy PALOVAROITINKESKUS IMC-M ovi ovi YLEISTÄ IMC-M palovaroitinkeskus on kaksisilmukkainen palovaroitinkeskus

Lisätiedot

Digitaalinen eropainekytkin DPS Käyttöohje

Digitaalinen eropainekytkin DPS Käyttöohje MECAIR Digitaalinen eropainekytkin DPS Käyttöohje HUOMIO: Ennen tuotteen käyttöä sinun on luettava on tämä käyttöopas huolellisesti, jotta saat riittävää tietoa tuotteesta Tekniset tiedot Virransyöttö

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohje. AquaPro-lähetin. Käyttö- ja asennusohje. Copyright 2015 Labkotec Oy

Asennus- ja käyttöohje. AquaPro-lähetin. Käyttö- ja asennusohje. Copyright 2015 Labkotec Oy AquaPro-lähetin Käyttö- ja asennusohje Sisällys 1. Laitteiston kuvaus... 2 2. Tekniset tiedot... 2 3. Asennus... 3 4. Kytkentä... 4 5. Asetukset... 5 6. Huolto ja ongelmatilanteet... 0 1. Laitteiston kuvaus

Lisätiedot

CF ECHO II Asennusopas

CF ECHO II Asennusopas CF ECHO II Asennusopas 2 SISÄLLYSLUETTELO 1. Asennus lyhyesti 4 2. Toimituksen sisältö 5 3. Huomioitavaa 5 3.1. Turvallisuus 5 3.2. Suojaus 5 3.3. Yleiset ohjeet 6 4. Virtausmittarin asennus 6 4.1. Asennusohjeet

Lisätiedot

Kamstrup 162LxG -sähköenergiamittarin asennusohje

Kamstrup 162LxG -sähköenergiamittarin asennusohje 1(11) Kamstrup 162LxG -sähköenergiamittarin asennusohje Ohje koskee mittarimallia 162LxG (686-18B-L1-G3-084) 1. Merkinnät ja ulkopuoliset osat 1. LCD-näyttö 2. Optinen liitäntä 3. Mittarin numero 4. Mittarin

Lisätiedot

PR 3100 -SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ

PR 3100 -SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ PR 3100 SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ 3100V105 3114V101 FIN Yksiköitä voi syöttää 24 VDC ± 30 % jännitteellä suoraan johdottamalla tai johdottamalla maks. 130 yksikköä rinnakkain toisiinsa. 3405tehonliitäntäyksikkö

Lisätiedot

Modulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM

Modulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM Modulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM Kuvaus Venttiilin virtauksen säätöominaisuus, jolla säätöasetusta voidaan muuttaa lineaarisesta logaritmiseksi tai päinvastoin. Uudenaikainen rakenne, jossa

Lisätiedot

BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje

BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje Vastuuvapauslauseke BenQ Corporation ei anna mitään suoraa tai epäsuoraa takuuta tämän julkaisun sisällöstä. BenQ Corporation varaa oikeuden tämän julkaisun korjaamiseen

Lisätiedot

Puhallinmoottorinohjaimen käsipäätteen käyttöohje, TBLZ-2-75, SILVER C

Puhallinmoottorinohjaimen käsipäätteen käyttöohje, TBLZ-2-75, SILVER C Puhallinmoottorinohjaimen käsipäätteen käyttöohje, TBLZ-2-75, SILVER C 1. Yleistä Käsipäätettä käytetään SILVER C:n moottoriparametrien asettamiseen. 2. Asennus Käsipääte voidaan ripustaa mukana toimitettuun

Lisätiedot

dametric AGS-anturi HUOLTOKÄSIKIRJA AGS-XXX Service Manual FI.docx Lokakuu 12, 2010 / BL Sivu 1 (8)

dametric AGS-anturi HUOLTOKÄSIKIRJA AGS-XXX Service Manual FI.docx Lokakuu 12, 2010 / BL Sivu 1 (8) dametric AGS-anturi AGS-XXX Service Manual FI.docx Lokakuu 12, 2010 / BL Sivu 1 (8) Sisältö 1 Yleistä... 2 2 Anturin asennus ja poisto... 3 3 Kotelon ja putken välinen liitos... 4 4 Kärjen ja kotelon välinen

Lisätiedot

Avoimen luukun varoitussanomat. Toiminto

Avoimen luukun varoitussanomat. Toiminto Toiminto Kaikki kuorma-autot 1 on varustettu avoimien luukkujen varoitussanomien näyttötoiminnolla. Varoitussanomaa voidaan käyttää erityyppisille luukuille, joissa on anturi, joka ilmaisee, että luukku

Lisätiedot

ei jakoventtiileinä. Laipallista venttiiliä M3P...FY on saatavana kahta eri kokoa: laipallinen venttiili DN100

ei jakoventtiileinä. Laipallista venttiiliä M3P...FY on saatavana kahta eri kokoa: laipallinen venttiili DN100 Magneettitoimimoottorilla varustetut moduloivat säätöventtiilit PN kylmä- ja lämminvesilaitoksia varten; varustettu asennon säädöllä ja asennon takaisinkytkennällä MP80FY MP00FY Magneettisella toimimoottorilla

Lisätiedot

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1 ASENNUSOPAS Digitaalinen painemittari BHGP6A BHGP6A Digitaalinen painemittari Asennusopas SISÄLLYS Sivu ASENNUS Varusteet... Asennus... Asennustoimenpiteet... Käyttötarkistus... 3 Vianetsintä... 3 LUE

Lisätiedot

VideoJet X10/X20/X40. Verkkovideopalvelin. Pika-asennusopas

VideoJet X10/X20/X40. Verkkovideopalvelin. Pika-asennusopas VideoJet X10/X20/X40 Verkkovideopalvelin fi Pika-asennusopas VideoJet X10/X20/X40 Yleisiä tietoja fi 2 1 Yleisiä tietoja Nämä ohjeet (Pika-asennusopas) liittyvät laitteisiin VideoJet X10, VideoJet X20

Lisätiedot

Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille

Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille KÄYTTÖOPAS Akun laturi Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille Lue käyttöopas huolellisesti ennen latauslaitteen käyttämistä Käytä suojalaseja akkuja käsitellessäsi ESITTELY Kiitos, että valitsit ammattilaistason

Lisätiedot

M2A.2000. Suomenkielinen käyttöohje. www.macrom.it

M2A.2000. Suomenkielinen käyttöohje. www.macrom.it M2A.2000 Suomenkielinen käyttöohje www.macrom.it Vahvistimen säätimet ja liitännät 2 3 5 6 7 8 9 0 2 3 5 6 7 8 9 2 3 5 6 7 8 9 0 2 3 5 6 7 8 9 RCA-tuloliitäntä matalatasoiselle signaalille High Level -kaiutintasoinen

Lisätiedot

Tervetuloa. Kiitos, että valitsit Arlon. Pääset alkuun helposti.

Tervetuloa. Kiitos, että valitsit Arlon. Pääset alkuun helposti. Pikaopas 1 Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlon. Pääset alkuun helposti. 2 Pakkauksen sisältö Tukiasema Tukiaseman virtasovitin Ethernetkaapeli Magneettiset seinätelineet Kiinnitysruuvit Täysin langattomat

Lisätiedot

Lumination LED-valaisimet

Lumination LED-valaisimet GE Lighting Solutions Asennusohje Lumination LED-valaisimet LED-riippuvalaisin (EP14-sarja) Ominaisuudet Pitkä käyttöikä (50 000 tuntia) 5 vuoden takuu IP30 Kuivien tilojen luokitus ENNEN KUIN ALOITAT

Lisätiedot

Vexve Controls - Vexve AM CTS. vakiolämpötilasäädin käyttö- ja asennusohje

Vexve Controls - Vexve AM CTS. vakiolämpötilasäädin käyttö- ja asennusohje Vexve Controls - Vexve AM CTS vakiolämpötilasäädin käyttö- ja asennusohje VEXVE AM CTS Vexve AM CTS on kompakti elektroninen vakiolämpötilasäätäjä joka säätää sekoitusventtiiliä niin, että menoveden lämpötila

Lisätiedot

Hierova poreallas Bamberg

Hierova poreallas Bamberg 1500 x 1000 x 570 mm Hierova poreallas Bamberg Hyvä asiakas, Kiitos, että valitsit tuotteemme. Turvallisuutesi vuoksi pyydämme Sinua perehtymään näihin ohjeisiin ennen ammeen asennusta ja käyttöä. Varoitus

Lisätiedot

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-kaiutin on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Kattolaatikko. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Ohje nro Versio Osa nro 9491340 1.0.

Installation instructions, accessories. Kattolaatikko. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Ohje nro Versio Osa nro 9491340 1.0. Ohje nro Versio Osa nro 9491340 1.0 Kattolaatikko A8901430 Sivu 1 / 8 B8901445 Sivu 2 / 8 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen aloittamista. Huomautukset ja varoitustekstit ovat turvallisuuden

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE TEHR LU / TEHR-M

KÄYTTÖOHJE TEHR LU / TEHR-M V1.0.7 (31.10.2013) 1 (5) YHTEENSOPIVT TUOTTEET TEHR LU TEHR LU-PU TEHR- TEHR--PU TEKNISET TIEOT Käyttöjännite Virrankulutus ittausalue (valitaan jumppereilla) Toiminnot Optiot Lähdöt Tiedonsiirto Tarkkuus

Lisätiedot

Rosemount 8700 -sarjan magneettisen virtausmittarin anturit

Rosemount 8700 -sarjan magneettisen virtausmittarin anturit Pika-asennusopas Rosemount 8700 -sarja Rosemount 8700 -sarjan magneettisen virtausmittarin anturit Aloitus Vaihe 1: Käsittely Vaihe 2: Asennus Vaihe 3: Asennus (Laipalliset anturit) (Laipattomat anturit)

Lisätiedot

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje Aurinko-C20 laitetelineen asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan).

Lisätiedot

PIKAKÄYTTÖOHJE V S&A Matintupa

PIKAKÄYTTÖOHJE V S&A Matintupa PIKAKÄYTTÖOHJE V1.0 2007 S&A Matintupa MITTALAITE; PAINIKKEET, PORTIT, OSAT PAIKALLINEN portti (local, L) PÄÄPORTTI (master, M) LCD NÄYTTÖ PÄÄTETUNNISTIN VIRTAKYTKIN FUNKTIONÄPPÄIN Jännitteen syöttö VAHVISTUS/

Lisätiedot

Q = pienin suunniteltu ilmamäärä ja k = puhaltimen tai iirispellin k-arvo.

Q = pienin suunniteltu ilmamäärä ja k = puhaltimen tai iirispellin k-arvo. V1..12(1.1.215) 1 (6) Tämä ohje on tarkoitettu laitteille, joiden ohjelmistoversio on 1..12 tai uudempi. ILMAMÄÄRÄN MITTAUS Ilmamäärä voidaan mitata: 1. Virtausmittausliitännöillä varustetuista puhaltimista.

Lisätiedot

D: Digitaalikameran objektiivi E: Asetuspainike ja laukaisin F: USB-liitäntä

D: Digitaalikameran objektiivi E: Asetuspainike ja laukaisin F: USB-liitäntä Tuotetiedot A: Objektiivin rengas B: Kiikariobjektiivi C: Nestekidenäyttö Ohjeet käytettäessä kiikareina D: Digitaalikameran objektiivi E: Asetuspainike ja laukaisin F: USB-liitäntä G: Tilapainike H: Tarkennusrengas

Lisätiedot

Nokeval. FD200-sarja. Käyttöohje

Nokeval. FD200-sarja. Käyttöohje Nokeval FD200-sarja Käyttöohje 1 Sisällysluettelo Dokumentin tiedot... 2 FD200A4 ja FD200A6 kenttänäytöt... 3 Käyttöjännitteen kytkeminen... 4 Asettelu... 5 Tekniset tiedot... 6 Dokumentin tiedot Soveltuvuus

Lisätiedot

K6 ja K10G liittimien asennus S/FTP-kaapeliin. 3M Telecommunications

K6 ja K10G liittimien asennus S/FTP-kaapeliin. 3M Telecommunications K6 ja K10G liittimien asennus S/FTP-kaapeliin Tarvittavat työkalut Vaipankuorija Pieni ruuvitaltta Sivuleikkurit Liittimien avaaminen Avaa liitin painamalla salpaa alas ja kääntämällä sivu auki. Huom.

Lisätiedot

Tehowatti Air PIKA- OHJE. Asentajan pikaohje. Huom.! Lue tämä opas ennen asennusta. Asentamiseen tarvitaan myös laitekohtaisia asentajan ohjeita.

Tehowatti Air PIKA- OHJE. Asentajan pikaohje. Huom.! Lue tämä opas ennen asennusta. Asentamiseen tarvitaan myös laitekohtaisia asentajan ohjeita. Huom.! Lue tämä opas ennen asennusta. Asentamiseen tarvitaan myös laitekohtaisia asentajan ohjeita. PIKA- OHJE Tehowatti Air Asentajan pikaohje D104385 06/2015 ver1 Ohjeen sisältö Sisällysluettelo s. 2

Lisätiedot

Tämä symboli ilmaisee, että laite on suojattu kokonaan kaksoiseristyksellä tai vahvistetulla eristyksellä.

Tämä symboli ilmaisee, että laite on suojattu kokonaan kaksoiseristyksellä tai vahvistetulla eristyksellä. 123 Turvallisuus Tämä symboli toisen symbolin, liittimen tai käyttölaitteen vieressä ilmaisee, että käyttäjän on katsottava oppaasta lisätietoja välttääkseen loukkaantumisen tai mittarin vaurioitumisen.

Lisätiedot

Elektra V ... 13 ... 7... 9 GB... 11 NO ... 21 ... 15 ... 17 DE... 19 PL ... 23 ... 27 ... 25

Elektra V ... 13 ... 7... 9 GB... 11 NO ... 21 ... 15 ... 17 DE... 19 PL ... 23 ... 27 ... 25 SE... 7... 9 GB... 11 NO FR... 13 RU... 15... 17 DE... 19 PL FI... 21 NL... 23 ES... 25 IT... 27 ELV3333, ELV3344, ELV5333, ELV6344 375 300 340 min 300 mm c-c 277 24 9 16 min 300 mm min 500 mm Fig. 1 10

Lisätiedot

CROSSTRAINER (Model E 7000P)

CROSSTRAINER (Model E 7000P) CROSSTRAINER (Model E 7000P) Kuva 1 Poista pultit (C4) tiivisterenkaat (C5) ja mutterit (C6) takavakaajasta (C). Laita kaksi pulttia (C4) takavakaajan läpi, kiinnittääksesi kannattimen laitteeseen (A),

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE ASENNUSOHJE SAFERA Siro IN-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 080 V..0 FIN SIRO IN-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys. Lisävaruste:

Lisätiedot

PR SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ

PR SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ PR 3100 SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ FI1 (3100V10131 311V101119 318V100118 318V100118 311V1001 3118V1001) Yksiköitä voi syöttää VDC ± 30 % jännitteellä suoraan johdottamalla tai johdottamalla maks. 130 yksikköä

Lisätiedot

TG8200NE_QG_(fi-fi).fm Page 1 Friday, September 7, 2007 12:21 PM. Koukut (220 240 V, 50 Hz)

TG8200NE_QG_(fi-fi).fm Page 1 Friday, September 7, 2007 12:21 PM. Koukut (220 240 V, 50 Hz) TG8200NE_QG_(fi-fi).fm Page 1 Friday, September 7, 2007 12:21 PM Pikaopas Tavanomainen hoito L Puhdista laite puhtaalla, kuivalla liinalla. Karhealla liinalla pyyhkiminen tai hankaaminen voisi naarmuttaa

Lisätiedot

MultiPlus-II 48/3000/ V (aiempi tuotenimi: MultiGrid-II)

MultiPlus-II 48/3000/ V (aiempi tuotenimi: MultiGrid-II) MultiPlus-II 48/3000/35-32 230V (aiempi tuotenimi: MultiGrid-II) Vertailu MultiGrid 48/3000/35-50 230V -malliin ja asennusohjeita 28-05-2018 1. Tekniset tiedot MultiPlus-II 48/3000/35 230V MultiGrid 48/3000/35-50

Lisätiedot

Side decor -sarja, Running board

Side decor -sarja, Running board Installation instructions, accessories Ohje nro Versio 31399042 1.10 Osa nro 39836514, 39836505, 39836478, 39836469, 39836460, 39836451, 31439050, 39836541, 39836532, 39836523, 39836487, 39836442, 39836686

Lisätiedot

SCdefault. 900 Asennusohje. Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces 12 791 386 12 799 337 12 799 338 400 132 338 9:89-16 Apr 05

SCdefault. 900 Asennusohje. Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces 12 791 386 12 799 337 12 799 338 400 132 338 9:89-16 Apr 05 SCdefault 900 Asennusohje SITdefault Polkupyöräteline, katolla MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group Date Instruction Part No.

Lisätiedot

IDH 125-250-E1. Asennusohje IDH 125-250-E1 / PUHZ Ulkoyksiköt IDH 125-250

IDH 125-250-E1. Asennusohje IDH 125-250-E1 / PUHZ Ulkoyksiköt IDH 125-250 -E1 Asennusohje -E1 / PUHZ Ulkoyksiköt Tämä asennusohje on täydennys ulkoyksiköiden PUHZ ja lämpöpumppukonvektoreiden -yhdistelmille. Järjestelmän kuvaus Ulkoyksikkö: PUHZ-ZRP125 PUHZ-SHW112 PUHZ-RP200

Lisätiedot

Rosemount 951 -painelähetin kuiville kaasuille. MegszüntTermék. Ohjelmallinen viritys. Konfiguroi/Tarkista

Rosemount 951 -painelähetin kuiville kaasuille. MegszüntTermék. Ohjelmallinen viritys. Konfiguroi/Tarkista Pika-asennusohje Kesäkuu 2007 Rosemount 951 Rosemount 951 -painelähetin kuiville kaasuille MegszüntTermék Aloita tästä Ohjelmallinen viritys Kyllä Ei Konfiguroi/Tarkista Vaihe 1: Asenna lähetin Vaihe 2:

Lisätiedot

Laajennusyksiköiden asennus. Yleistä. Laajennusyksikkö. IP-luokitus PGRT

Laajennusyksiköiden asennus. Yleistä. Laajennusyksikkö. IP-luokitus PGRT 1 4 7 10 13 19 22 25 28 31 34 37 2 38 3 6 9 12 15 21 24 27 30 31 36 39 PGRT Yleistä Yleistä Tiedonsiirto alustan ja päällirakenteen välillä hoidetaan liittimen C259 konfiguroitavilla tuloilla ja lähdöillä.

Lisätiedot

SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT

SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT ASENNUS- JA HUOLTO-OHJEEN KÄÄNNÖS SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT LAUHTEIDEN ÖLJYNEROTUSYKSIKÖILLE TOIMINTA 04/13 SEPREMIUM sarjan öljynerotusyksiköllä puhdistetaan paineilmajärjestelmän öljyä sisältäviä lauhteita

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE JA TUOTETIEDOT LUE KOKO KÄYTTÖOHJE ENNEN KÄYTTÖÄ -Säilytä ohje myöhempää käyttöä vartenv.1.0

KÄYTTÖOHJE JA TUOTETIEDOT LUE KOKO KÄYTTÖOHJE ENNEN KÄYTTÖÄ -Säilytä ohje myöhempää käyttöä vartenv.1.0 KÄYTTÖOHJE JA TUOTETIEDOT LUE KOKO KÄYTTÖOHJE ENNEN KÄYTTÖÄ -Säilytä ohje myöhempää käyttöä vartenv.1.0 Mitat P x L x K 480x289x100 DC / AC INVERTTERI 12V 2500W 230V AC 50Hz 1702-8571 Matkailuautot Husbilar

Lisätiedot

- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma)

- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma) LE PDX DIN kiskokiinnitys Ominaisuudet ja edut - Ohjelmoitavissa haluttuihin arvoihin - Itsenäiset säädöt (esim. ramp up & ramp down) - Kirkas 4 numeroinen LED näyttö - Selkeä rakenne, yksinkertainen käyttää

Lisätiedot

Dresden RCR 128 Boston RCR 128

Dresden RCR 128 Boston RCR 128 Radio / Cassette Dresden RCR 128 Boston RCR 128 Asennusohje Asennusohje Turvallisuusohjeita Ennen kuin aloitat autoradion asennuksen, lue asennus ja liitäntäohjeet. Asennus ja liitäntätöiden ajaksi on

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE TAKOMETRI TRIFITEK TR-550

KÄYTTÖOHJE TAKOMETRI TRIFITEK TR-550 KÄYTTÖOHJE TAKOMETRI TRIFITEK TR550 Trifitek Finland Oy 04 . Ominaisuudet Mittausmenetelmät: Näkyvä valo / optinen, käyttämällä heijastusteippiä tai koskettamalla pyörivää kohdetta. Maksimi / minimi näyttö,

Lisätiedot