Sisällys SUOMI. Juoksusensorin asettaminen kengännauhojen päälle...12 Juoksusensorin asettaminen kengänpohjan onkaloon...13
|
|
- Eeva-Kaarina Lehtinen
- 8 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1
2 Sisällys 1. JUOKSUTIETOKONEEN OSAT KÄYTÖN ALOITTAMINEN... 5 Perusasetukset... 5 Valikkorakenne... 7 Juoksusensorin asettaminen kengännauhojen päälle...12 Juoksusensorin asettaminen kengänpohjan onkaloon HARJOITUKSEN TALLENTAMINEN HARJOITUKSEEN VALMISTAUTUMINEN... 8 Lähettimen käyttö... 8 Polar S1-matka- ja nopeussensorin asettaminen paikalleen... 9 Matka- ja nopeussensorin pariston asettaminen... 9 Matka- ja nopeussensorin kiinnittäminen kenkään...10 Polar s3 -juoksusensori W.I.N.D.:in asettaminen paikalleen Juoksusensorin pariston asettaminen HARJOITUKSEN JÄLKEEN TIETOJA ASIAKASPALVELUSTA Hoito- ja ylläpitotoimet Tuotteesi hoitaminen...16 Huolto...17 Paristojen vaihto...17 Huomioitavaa Häiriöt harjoituksen aikana...18 Riskien ehkäiseminen liikunnan aikana 20
3 Tekniset tiedot Kansainvälinen Polar-takuu Polar-vastuunrajoitus... 28
4 1. JUOKSUTIETOKONEEN OSAT Onnittelut! Olet hankkinut täydellisen harjoittelujärjestelmän, jonka voit räätälöidä omia harjoittelutarpeitasi varten. Kattavat ohjeet juoksutietokonettasi varten löytyvät Käyttöohjeesta Polar RS400/RS800-juoksutietokone: Juoksutietokone näyttää ja tallentaa sykkeen ja muita harjoitustietoja harjoituksen aikana. Polar WearLink 31 -lähetin (Polar RS400) tai Polar WearLink W.I.N.D. -lähetin (Polar RS800): Lähetin välittää sykesignaalin juoksutietokoneelle. Lähettimeen kuuluu lähetinyksikkö ja kiinnitysvyö. Polar S1-matka- ja nopeussensori TM (Polar RS400): Sensori välittää juoksunopeuden/ vauhdin ja matkan mittaustiedot juoksutietokoneelle. 4 Juoksutietokoneen osat Polar s3-juoksusensoritm W.I.N.D. (Polar RS800): Sensori välittää juoksunopeuden/ vauhdin ja matkan mittaustiedot juoksutietokoneelle. Sensori mittaa myös askeltiheytesi ja askeleen pituuden. CD-ROM: CD sisältää Polar ProTrainer 5 TM -ohjelman ja täydellisen käyttöohjeen, jonka avulla saat kaiken mahdollisen hyödyn juoksutietokoneestasi.
5 2. KÄYTÖN ALOITTAMINEN Perusasetukset Ennen kuin aloitat harjoittelun juoksutietokoneen kanssa, muokkaa perusasetukset itsellesi sopiviksi. Syötä tiedot mahdollisimman tarkasti, jotta suorituksestasi annettava henkilökohtaisiin tietoihin perustuva palaute on luotettavaa. Muuttaaksesi tietoja käytä YLÖS- ja ALAS -näppäimiä ja hyväksy OK-näppäimellä Arvot selautuvat nopeammin jos painat YLÖS- tai ALAS-näppäimiä pitkään Käynnistä juoksutietokone painamalla kahdesti OK. Näyttöön tulee teksti Welcome to Polar Running World! (Tervetuloa Polarin juoksumaailmaan!). Paina OK. Käytön aloittaminen 5
6 Language: Valitse kieleksi English (englanti), Deutsch (saksa), Español (espanja) tai Français (ranska). Näyttöön tulee teksti Start with basic settings (Aloita perusasetuksista). Paina OK. Time: Valitse joko 12h tai 24h. Jos valitsit 12h, valitse myös AM tai PM. Aseta aika. Date: Aseta päivämäärä, dd=päivä, mm=kuukausi, yy=vuosi. Units: Valitse metrijärjestelmän mukaiset (kg/cm/km) tai brittiläiset (lb/ft/mi) yksiköt. 8. Weight: Syötä painosi. Vaihtaaksesi yksiköitä paina VALO-näppäintä pitkään. 9. Height: Syötä pituutesi. Jos käytät brittiläisiä yksiköitä, aseta ensin jalat (ft), sitten tuumat (in). 10. Birthday: Syötä syntymäaikasi, dd=päivä, mm=kuukausi, yy=vuosi. 11. Sex: Valitse sukupuoli, Male (mies) tai Female (nainen) Käytön aloittaminen 12. Näyttöön tulee teksti Settings OK? (Asetukset OK?). Valitse Yes: asetukset hyväksytään ja tallennetaan. Juoksutietokone näyttää kellonajan. Valitse No, jos asetukset eivät ole oikein tai jos niitä pitää muuttaa. Paina STOP-näppäintä palataksesi tietoihin, joita haluat muuttaa.
7 Valikkorakenne Käytön aloittaminen 7
8 3. HARJOITUKSEEN VALMISTAUTUMINEN Lähettimen käyttö Käytä lähetintä sykkeen mittaamiseen Kostuta kiinnitysvyön kankaiset elektrodipinnat juoksevan veden alla ja varmista, että ne ovat tarpeeksi kosteat. Kiinnitä lähetinyksikkö kiinnitysvyöhön yhdistämällä lähettimen L-kirjain vyön LEFT-tekstiin ja napsauta painonappi kiinni. Säädä vyön pituus itsellesi sopivaksi. Kiinnitä vyö rintakehäsi ympärille, rintalihasten alapuolelle ja napsauta toinenkin painonappi kiinni. Tarkista, että kostutetut elektrodipinnat ovat tiiviisti ihoasi vasten ja että lähettimen Polar-logo on rintakehäsi keskellä oikeinpäin. Irrottaaksesi lähetinyksikön kiinnitysvyöstä ota kämmenote lähetinyksiköstä ja käännä kiinnitysvyön muovipäätä peukalolla ja etusormella kuvan osoittamalla tavalla. 8 Harjoitukseen valmistautuminen
9 Polar S1-matka- ja nopeussensorin asettaminen paikalleen Matka- ja nopeussensorin pariston asettaminen Ennen kuin käytät matka- ja nopeussensoria* ensimmäisen kerran, aseta paristo (sisältyy tuotepakkaukseen) Nosta pieni läppä, irrota haarukka matka- ja nopeussensorista* ja nosta musta kansi pois (kuva 1). Liu'uta paristokotelo varovasti ulos matka- ja nopeussensorista (kuva 2) ja aseta paristo (AAA) koteloon. Liu'uta paristokotelo matka- ja nopeussensorin sisään. Varo koskemasta paristokotelon päällä olevaa kytkintä. Pidä tiivisterengas urassaan, jotta vesitiiviys säilyy. Kiinnitä matka- ja nopeussensorin musta kansi. Paina punaista nappia pitkään kytkeäksesi matka- ja nopeussensorin päälle. Vihreä valo osoittaa, että se toimii. Kytke se pois päältä säästääksesi paristoa. Paristojen hävittämisessä tulee noudattaa paikallisia jätehuoltomääräyksiä. *Vaatii S1-matka ja nopeussensorin. Harjoitukseen valmistautuminen 9
10 Matka- ja nopeussensorin kiinnittäminen kenkään Tarkan nopeuden/vauhdin ja matkan mittauksen varmistamiseksi tarkista, että matka- ja nopeussensori on oikealla kohdalla Avaa läppä ja irrota matka- ja nopeussensori haarukasta. Löysää kengännauhoja ja aseta haarukka niiden alle, kengän kielen päälle. Kiristä nauhat. Aseta matka- ja nopeussensorin etuosa (lähinnä punaista nappia) haarukkaan ja paina takaosasta. Kiinnitä läppä. Varmista, että matka- ja nopeussensori ei liiku ja että se on samassa linjassa jalkaterän kanssa. Mitä paremmin sensori on kiinni, sitä tarkemmin nopeuden ja matkan mittaus onnistuu. Laita matka- ja nopeussensori päälle ennen harjoituksen alkua. Paina matka- ja nopeussensorin punaista nappia pitkään kunnes vihreä valo alkaa vilkkua. Harjoituksen jälkeen laita matka- ja nopeussensori pois päältä painamalla punaista nappia pitkään, kunnes vihreä valo sammuu. 10 Harjoitukseen valmistautuminen
11 Polar s3 -juoksusensori W.I.N.D.:in asettaminen paikalleen Juoksusensorin pariston asettaminen Ennen kuin käytät juoksusensoria* ensimmäisen kerran, aseta paristo (sisältyy tuotepakkaukseen) Avaa paristokotelon kansi kääntämällä sitä vastapäivään (tekstin OPEN suuntaisesti) käyttäen apuna sensorin haarukkaa tai kolikkoa (katso kuva 1). Aseta paristo kannen sisään plus-puoli (+) kantta vasten (katso kuva 2). Varmista, että tiivisterengas on urassaan, jotta vesitiiviys säilyy. Aseta kansi ja sen sisällä oleva paristo sensoriin. Paina kansi paikalleen ja sulje se kääntämällä myötäpäivään (OPEN-suunnasta CLOSE-suuntaan) käyttäen sensorin haarukkaa tai kolikkoa. Juoksusensori voidaan asettaa joko kengännauhojen päälle tai tiettyjen juoksukenkien pohjarakenteessa olevaan onkaloon. *Vaatii s3-juoksusensori W.I.N.D.:n. Harjoitukseen valmistautuminen 11
12 Juoksusensorin asettaminen kengännauhojen päälle Avaa läppä ja irrota haarukka. Löysää kengännauhoja ja aseta haarukka niiden alle, kengän kielen päälle. Kiristä nauhat. Aseta sensorin etuosa haarukkaan ja paina takaosasta. Kiinnitä läppä. Varmista, että sensori ei liiku ja että se on samassa linjassa jalkaterän kanssa. Mitä paremmin sensori on kiinni, sitä tarkemmin nopeuden ja matkan mittaus onnistuu. 12 Harjoitukseen valmistautuminen
13 Juoksusensorin asettaminen kengänpohjan onkaloon Avaa läppä ja irrota haarukka. Nosta pohjallinen. Aseta sensori kengänpohjarakenteessa olevaan sille varattuun paikkaan, siten että Polar-logo tulee ylöspäin ja sensorin takaosa tulee kohti kengän kantaa. Huomaa, että voit asettaa sensorin vain yhdellä tavalla ilman, että käytät liikaa voimaa. Sensorin kalibrointi voi parantaa nopeuden, vauhdin ja matkan mittauksen tarkkuutta. Lisätietoa löytyy käyttöohjeen osiosta Matkaja nopeussensorin kalibrointi. Harjoitukseen valmistautuminen 13
14 4. HARJOITUKSEN TALLENTAMINEN Käytä lähetintä ja matka- ja nopeussensoria/juoksusensoria* ohjeiden mukaisesti. Varmista, että S1-matka- ja nopeussensori on päällä (RS400) ja että matka- ja nopeussensori tai juoksusensori on aktivoitu juoksutietokoneessasi (Settings > Features > Footpod / S sensor) Aloita painamalla juoksutietokoneen OK-näppäintä. 15 sekunnin sisällä sykkeesi ilmestyy näytölle. Seiso paikallasi ja odota kunnes juoksutietokone löytää matka- ja nopeussensorin/juoksusensorin signaalin (juoksijaa kuvaava symboli lakkaa vilkkumasta). Aloita harjoituksen tallentaminen painamalla OK. Näytölle ilmestyy erilaisia näkymiä ja tietoja. Selaa näyttöjä painamalla YLÖS- tai ALAS-näppäimiä. Lopeta harjoituksen tallentaminen painamalla STOP-näppäintä kahdesti. Lisätietoja harjoituksenaikaisista toiminnoista löytyy käyttöohjeesta. *Vaatii S1-matka- ja nopeusensorin/s3-juoksusensori W.I.N.D.:n. 14 Harjoituksen tallentaminen
15 5. HARJOITUKSEN JÄLKEEN Irrota lähetinyksikkö kiinnitysvyöstä käytön jälkeen. Pidä lähetin kuivana ja puhtaana. Katso lisätietoja kappaleesta Hoito- ja ylläpitotoimet. Tarkastele harjoitustietoja valikosta File (Tiedosto). Exercise Log : Harjoituspäiväkirja listaa enintään 99 harjoitustiedostoa. Weekly: Viikottainen yhteenveto näyttää viimeisen 16 viikon yhteenvedot. Totals: Kertymät sisältävät harjoituskertojen aikana tallennetut kertymäarvot. Delete : Poista tiedostoja. Tarkastellaksesi harjoitustietoja paina OK ja vieritä ylös (UP) tai alas (DOWN). Kattavaa analyysiä varten siirrä tiedot Polar ProTrainer 5 -ohjelmaan. Lisätietoja harjoitustietojen tarkastelusta on käyttöohjeessa. Harjoituksen jälkeen 15
16 6. TIETOJA ASIAKASPALVELUSTA Hoito- ja ylläpitotoimet kuivapese tai valkaise kiinnitysvyötä. Tuotteesi hoitaminen Pese kiinnitysvyö ennen pitkäaikaista säilytystä ja aina sen jälkeen, kun sitä on käytetty uima-allasvedessä, jossa on korkea klooripitoisuus. Älä linkoa tai silitä kiinnitysvyötä. Älä koskaan pane lähetinyksikköä pesukoneeseen tai rumpukuivaimeen! Kuivaa ja säilytä kiinnitysvyö ja lähetinyksikkö erillään. Polar-juoksutietokone on elektroninen laite, jota tulee käsitellä huolellisesti. Noudattamalla seuraavia ohjeita voit varmistaa, että tuotetta käsitellään takuuehtojen mukaisesti ja että se kestää käytössä monta vuotta. Irrota lähetinyksikkö kiinnitysvyöstä käytön jälkeen. Puhdista lähetinyksikkö miedolla saippualiuoksella. Kuivaa pyyhkeellä. Älä koskaan käytä alkoholia, puhdistuskemikaaleja tai hankaavaa materiaalia, kuten teräsvillaa. Huuhtele kiinnitysvyö vedellä jokaisen käyttökerran jälkeen. Jos käytät kiinnitysvyötä enemmän kuin kolme kertaa viikossa, pese se vähintään kerran kolmessa viikossa pesukoneessa 40 C:ssa. Käytä pesupussia. Älä liota, äläkä käytä valkaisevaa pesuainetta tai huuhteluainetta. Älä 16 Tietoja asiakaspalvelusta Säilytä juoksutietokone, lähetin, matka- ja nopeusensori sekä juoksusensori viileässä ja kuivassa paikassa. Älä säilytä niitä kosteassa, hengittämättömässä (muovikassissa tai urheilukassissa) tai sähköä johtavassa ympäristössä (märkä pyyhe). Älä upota matka- ja nopeusensoria tai juoksusensoria veteen. Älä altista suoralle auringonpaisteelle pitkäksi aikaa. Käyttölämpötila on -10 C C.
17 Huolto Suosittelemme, että tuotetta huolletaan kahden vuoden takuuaikana vain Polar Electron päähuollossa. Takuuajan umpeuduttua suosittelemme, että huollot tehdään valtuutetuissa Polar-huoltopisteissä. Takuu ei kata suoria tai välillisiä vahinkoja, jotka ovat aiheutuneet sellaisen huollon seurauksena, jota Polar Electro ei ole valtuuttanut. Lisätietoja on kappaleessa Kansainvälinen Polar-takuu. Paristojen vaihto Jos haluat vaihtaa juoksutietokoneen, lähettimen ja juoksusensorin* paristot itse, seuraa huolellisesti ohjeita osiossa Juoksusensorin pariston asentaminen. Kaikki paristot vaihdetaan samalla tavalla. Lisätietoja matka- ja nopeussensorin* pariston vaihtamisesta on osiossa Matka- ja nopeussensorin pariston asettaminen. Jos haluat, että Polar vaihtaa pariston, ota yhteyttä valtuutettuun Polar-huoltopisteeseen. Huollossa sensori testataan pariston vaihtamisen jälkeen. Toistuva taustavalon käyttö tyhjentää juoksutietokoneen pariston nopeammin. Kylmissä olosuhteissa näyttöön voi tulla heikon paristovirran symboli, joka kuitenkin poistuu jälleen siirryttäessä lämpimämpään ympäristöön. Jotta paristokansi pysyy kunnossa mahdollisimman pitkään, avaa se vain paristonvaihdon yhteydessä. Paristoja vaihdettaessa varmista, ettei tiivisterengas ole vahingoittunut, jolloin se tulisi vaihtaa uuteen. Tiivisterenkaiden ja paristojen tuotepaketteja saa hyvin varustetuilta Polar-jälleenmyyjiltä ja valtuutetuista Polar-huoltopisteistä. Yhdysvalloissa ja Kanadassa tiivisteitä on saatavissa vain Polarin valtuuttamissa huoltopisteissä. Pidä paristot poissa lasten ulottuvilta. Jos paristo niellään, ota välittömästi yhteyttä lääkäriin. Paristojen hävittämisessä tulee noudattaa paikallisia jätehuoltomääräyksiä. *Vaatii S1-matka- ja nopeusensorin/s3-juoksusensori W.I.N.D.:n. Tietoja asiakaspalvelusta 17
18 Huomioitavaa 1. Häiriöt harjoituksen aikana 2. Sähkömagneettiset häiriöt ja harjoituslaitteet Sähkömagneettisia häiriöitä voi esiintyä sähkölinjojen, liikennevalojen, rautatie- tai raitiovaunulinjojen ilmajohtimien, televisioiden, autonmoottoreiden, polkupyörätietokoneiden, joidenkin moottoroitujen kuntoiluvälineiden tai matkapuhelinten läheisyydessä sekä kuljettaessa metallintunnistinporttien läpi. Mikroaaltouunit, tietokoneet ja langattomien verkkojen tukiasemat voivat myös aiheuttaa häiriöitä harjoiteltaessa RS800:n kanssa. Virheellisten lukemien välttämiseksi siirry kauemmaksi häiriöitä mahdollisesti aiheuttavista tekijöistä. Monet kuntolaitteet, joissa on elektronisia osia kuten LED-näyttö, moottori tai sähköjarrut, voivat lähettää häiriösignaaleja. Voit yrittää ratkaista tällaisia ongelmia seuraavilla tavoilla: 18 Tietoja asiakaspalvelusta 3. Irrota lähetin rinnastasi ja käytä harjoituslaitteistoa normaaliin tapaan. Siirrä juoksutietokonetta, kunnes löydät kohdan, jossa näytössä ei ole hajalukemaa eikä sydänsymboli vilku. Häiriöt ovat usein voimakkaimpia laitteiston näytön edessä, kun taas näytön oikealla tai vasemmalla puolella häiriöitä ei yleensä esiinny. Kiinnitä lähetin uudelleen rintaan ja pidä juoksutietokonetta häiriöttömässä kohdassa, jos mahdollista. Jos juoksutietokone ei vieläkään toimi kyseisen kuntolaitteen kanssa, häiriösignaalit voivat olla niin voimakkaita, ettei langaton sykkeenmittaus ole mahdollista.
19 RS400:n ylikuuluminen. Kehyksetön sydänsymboli tarkoittaa, että kyseessä on koodaamaton syketietojen lähetys. Koodaamattomassa tilassa juoksutietokone vastaanottaa lähettimen signaalit noin metrin säteeltä. Koodaamattomien signaalien vastaanottaminen samanaikaisesti useista lähettimistä voi johtaa virheelliseen sykelukemaan. RS400-juoksutietokoneen käyttäminen vedessä. Juoksutietokonetta voi käyttää uinnin aikana. Laitetta ei kuitenkaan ole tarkoitettu sukelluskäyttöön. Jotta juoksutietokone pysyisi vesitiiviinä, älä paina sen näppäimiä veden alla. Vedessä tapahtuvassa sykkeenmittauksessa voi esiintyä häiriöitä seuraavista syistä: Jos joku toinen juoksutietokonetta tai sykemittaria käyttävä henkilö aiheuttaa laitteelle häiriöitä, siirry pois henkilön lähettyviltä ja jatka harjoitusta normaalisti. Voit välttää toisten ihmisten sykemittarien signaalien häiriöt myös seuraavasti: Ota lähetin irti rintakehästä 30 sekunnin ajaksi. Siirry poispäin toisesta laitteesta. Aseta lähetin takaisin paikalleen ja siirrä juoksutietokone rinnallesi lähettimen Polar-logon läheisyyteen. Juoksutietokone alkaa etsiä sykesignaalia uudelleen. Jatka harjoitusta normaalisti. Merivesi sekä paljon klooria sisältävä uima-allasvesi johtavat erittäin hyvin sähköä. Tämä voi aiheuttaa oikosulun lähettimen elektrodeissa, jolloin lähetin ei pysty havaitsemaan EKG-signaalia. Hyppääminen veteen tai voimakkaat lihasliikkeet vedessä uinnin aikana voivat siirtää lähetintä vartalolla kohtaan, jossa EKG-signaalin tunnistaminen ei onnistu. EKG-signaalin voimakkuus vaihtelee yksilöllisesti henkilön kehosta riippuen. Toimintaongelmia ilmenee enemmän mitattaessa sykettä vedessä. S1-matka- ja nopeussensoria voidaan käyttää missä tahansa kosteassa juoksuympäristössä, myös sateella, mutta sitä ei ole tarkoitettu vedenalaiseen käyttöön. Tietoja asiakaspalvelusta 19
20 RS800-juoksutietokoneen käyttäminen vedessä. Juoksutietokone on vesitiivis. Sykkeenmittaus ei kuitenkaan toimi vedessä. Voit käyttää juoksutietokonetta veden alla kellona, mutta se ei ole sukeltamiseen soveltuva laite. Jotta juoksutietokone pysyisi vesitiiviinä, älä paina sen näppäimiä veden alla. Juoksutietokoneen käyttäminen rankassa vesisateessa voi myös johtaa häiriöihin. Riskien ehkäiseminen liikunnan aikana Liikuntaan saattaa sisältyä joitakin riskejä. Ennen kuin aloitat säännöllisen kunto-ohjelman on suositeltavaa, että vastaat seuraaviin terveydentilaasi koskeviin kysymyksiin. Jos vastauksesi yhteenkin kysymykseen on "kyllä", on suositeltavaa käydä lääkärintarkastuksessa ennen harjoitusohjelman aloittamista. 20 Tietoja asiakaspalvelusta Oletko ollut harrastamatta liikuntaa viimeiset viisi vuotta? Onko sinulla korkea verenpaine tai korkea veren kolesterolipitoisuus? Käytätkö verenpaine- tai sydäntautilääkkeitä? Onko sinulla ollut hengitysvaikeuksia? Onko sinulla jonkin sairauden oireita? Oletko toipumassa vakavasta sairaudesta tai leikkauksesta? Käytätkö sydämentahdistajaa tai muuta vastaavaa ihonalaista laitetta? Tupakoitko? Oletko raskaana?
21 Ota myös huomioon, että sykkeeseen vaikuttavat muun muassa sydän-, verenpaine-, psyyke-, astma- ja hengitystielääkkeet sekä jotkin energiajuomat, alkoholi ja nikotiini. On tärkeää tarkkailla elimistön reaktioita harjoituksen aikana. Jos tunnet odottamatonta kipua tai väsymystä, on suositeltavaa joko keskeyttää harjoitus tai ainakin jatkaa sitä kevyemmällä teholla. Tietoja sydämentahdistimen, defibrillaattorin tai muun ihonalaisen implantin käyttäjille. Sydämentahdistinpotilaat käyttävät Polar-juoksutietokonetta omalla vastuullaan. Ennen laitteen käytön aloittamista suosittelemme, että käyttäjät suorittavat maksimirasitustestin lääkärin valvonnassa. Testin avulla voidaan varmistaa sydämentahdistimen ja Polar-juoksutietokoneen yhtäaikaisen toiminnan turvallisuus ja luotettavuus. käytetyt materiaalit kappaleesta Tekniset tiedot. Välttääksesi mahdollista lähettimen käytöstä johtuvaa ihoreaktiota käytä sitä paidan päällä, mutta kostuta paita hyvin elektrodien kohdalta varmistaaksesi, että laite toimii moitteettomasti. Turvallisuutesi on meille tärkeää. Matka- ja nopeussensorin/juoksusensorin muoto on suunniteltu siten, että sen mahdollisuus jäädä kiinni johonkin on minimoitu. Ole kuitenkin varovainen, kun juokset matka- ja nopeussensorin/juoksusensorin kanssa esimerkiksi varvikossa. Lähettimen pinnasta saattaa irrota kosteuden ja kovan hankauksen yhteisvaikutuksesta mustaa väriä, joka saattaa värjätä vaaleita vaatteita. Jos käytät ihollasi hyttyskarkotetta, varmista, että aine ei pääse kosketukseen lähettimen kanssa. Jos olet allerginen jollekin ihokosketukseen tulevalle aineelle tai epäilet allergista reaktiota tuotteen käytöstä johtuen, tarkista tuotteessa Tietoja asiakaspalvelusta 21
22 Tekniset tiedot Rannelaite Pariston kesto: Paristo: Paristokannen tiivisterengas: Toimintalämpötila: Rannekkeen ja soljen materiaali: Takakansi: Luokan 1 laserlaite Noin 1 vuosi (1 h/pv, 7 pv/vko). CR2032 O-rengas 20.0 x 1.1, materiaali silikoni -10 C C Polyuretaani, ruostumaton teräs Polyamidi, ruostumaton teräs, joka täyttää EU-direktiivin 94/27/EY ja sen lisäyksen 1999/C 205/05 (nikkelin vapautuminen ihon kanssa suoraan ja pitkitettyyn kontaktiin joutuvista tuotteista) vaatimukset. Kellon tarkkuus: Parempi kuin ± 0,5 sekuntia/päivä 25 C lämpötilassa. Sykemittarin ± 1 % tai 1 lyönti minuutissa mittaustarkkuus: (arvoista suurempi). Määritys koskee vakaita olosuhteita. Sykkeen mittausalue: Hetkellisen nopeuden Matka- ja nopeussensori: 0-29,5 näyttöalue: km/h Juoksusensori: 0-36 km/h 22 Tietoja asiakaspalvelusta Korkeuden näyttöalue: -550 m m Polar-rannelaite laskee korkeuden merenpinnasta ISO standardin mukaisesti käyttämällä keskimääräistä vakiokorkeutta merenpinnasta tietyillä ilmanpaineilla. Nousun resoluutio: 5m Rannelaitteen raja-arvot Tiedostojen enimmäismäärä: Aika enintään: Kierrosten enimmäismäärä: Kenkien 1 kokonaismatka: Kenkien 2 kokonaismatka: Kokonaismatka: Kokonaiskesto: Kalorien kokonaismäärä: Harjoitusten kokonaismäärä: Kokonaisnousu: h 59 min 59 s km km km 9999 h 59 min 59 s kcal m
23 Lähetin WearLink 31-lähettimen paristojen kesto: WearLink W.I.N.D. -lähettimen paristojen kesto: Paristo: Paristokannen tiivisterengas: Toimintalämpötila: Lähetinyksikön materiaali: Kiinnitysvyön materiaalit: Juoksusensori Noin 2 vuotta (1 h/pv, 7 pv/vko) Noin 2 vuotta (3 h/pv, 7 pv/vko) CR2025 O-rengas 20.0 x 1.0 materiaali silikoni -10 C C polyamidi Pariston kesto: Paristo: Paristokannen tiivisterengas: Toimintalämpötila: Tarkkuus: noin 50 käyttötuntia CR2430 O-rengas 25.0 x 1.0, materiaali silikoni -10 C C ±3 % tai parempi kalibroituna. Määritys koskee vakaita olosuhteita. polyuretaani / polyamidi / polyesteri / elastaani / nailon Matka- ja nopeussensori Pariston kesto: Paristo: Toimintalämpötila: Tarkkuus: noin 20 käyttötuntia yksi AAA-paristo -10 C C ±3 % tai parempi kalibroituna. Määritys koskee vakaita olosuhteita. Tietoja asiakaspalvelusta 23
24 IrDA-yhteyttä käyttävä Polar WebLink, Polar ProTrainer 5 Järjestelmävaatimukset: PC Windows 2000/XP (32bit) IrDA -yhteensopiva portti (ulkoinen IrDA-laite tai sisäinen IR-portti) Ohjelmaa varten PC:ssäsi on oltava Pentium II 200 MHz tai nopeampi prosessori, monitori, joka tukee SVGA- tai korkeampaa resoluutiota, 50 Mt kovalevytilaa sekä CD-ROM-asema. 24 Tietoja asiakaspalvelusta Polar-juoksutietokone ilmaisee fyysisen kuormituksen ja harjoituksen intensiteetin. Se näyttää suoritustasoa ilmaisevia arvoja sekä ympäristömuuttujia kuten korkeus ja lämpötila. Käytettäessä yhdessä S1-matka- ja nopeussensorin kanssa, se mittaa myös nopeuden ja matkan sekä askeltiheyden, kun sitä käytetään yhdessä s3-juoksusensorin kanssa. Laitetta ei ole tarkoitettu mihinkään muuhun käyttöön. Polar-juoksutietokonetta ei ole tarkoitettu ympäristömuuttujien sellaiseen mittaamiseen, jossa vaaditaan ammatti- tai teollisuuskäytön edellyttämää tarkkuutta. Tuotetta ei myöskään ole tarkoitettu ilmailu- tai sukelluskäytössä tarvittaviin mittauksiin.
25 Polar-tuotteiden vesitiiviys on testattu kansainvälisen ISO standardin mukaisesti. Tuotteet on jaettu vesitiiviyden mukaan kolmeen kategoriaan. Tarkista oman Polar-tuotteesi takakannesta vesitiiviyskategoria ja vertaa sitä alla olevaan taulukkoon. Huomioithan, ettei taulukkoa voi välttämättä soveltaa muiden valmistajien tuotteisiin. Takakannen merkintä Water resistant Roiskevesi, hiki, sadevesi jne. Kylpeminen ja uiminen Snorkkelisukellus (ei paineilmalaitteita) Laitesukellus (paineilmalaitteilla) Vesitiiviysominaisuudet Roiskeet, vesipisarat jne. x Water resistant 50m x x x x Vähimmäisvaatimus kylpemiseen ja uimiseen*. Water resistant 100m x Vesikäyttöä varten, mutta ei laitesukellukseen. *Nämä ominaisuudet koskevat myös Polar WearLink 31- ja Polar WearLink W.I.N.D. -lähettimiä, joissa on merkintä Water resistant 30m. Tietoja asiakaspalvelusta 25
26 Kansainvälinen Polar-takuu Tämä kansainvälinen Polar-takuu on Polar Electro Inc:n myöntämä kuluttajille, jotka ovat hankkineet tämän tuotteen USA:sta tai Kanadasta. Tämä kansainvälinen Polar-takuu on Polar Electro Oy:n myöntämä kuluttajille, jotka ovat hankkineet tämän tuotteen muista maista kuin USA:sta tai Kanadasta. Polar Electro Oy/Polar Electro Inc. myöntää tämän tuotteen alkuperäiselle kuluttajalle/ostajalle kahden vuoden takuun ostopäivästä lukien. Takuu kattaa tuotteen raaka-aine- ja valmistusviat. Säilytä ostotosite tai leimattu Polar-asiakashuoltokortti todisteena tuotteen ostamisesta. Takuu ei korvaa paristoa, kiinnitysvyötä eikä vahinkoa, joka on aiheutunut tuotteen väärinkäytöstä, onnettomuuksista, valmistajan antamien ohjeiden laiminlyönnistä, väärästä säilytyksestä, kaupallisesta käytöstä tai etukannen murtumisesta tai rikkoutumisesta. Takuu ei kata mitään vikoja, menetyksiä, kuluja tai maksuja, suoria, epäsuoria tai satunnaisia, välillisiä tai erityisiä, jotka saavat alkunsa tuotteesta tai voidaan yhdistää tuotteeseen. Takuuaikana viallinen tuote korjataan tai vaihdetaan uuteen veloituksetta Polar Electron päähuollossa. 26 Tietoja asiakaspalvelusta Tämä takuu ei vaikuta kuluttajan voimassa olevien asianmukaisten kansallisten lakien mukaisiin oikeuksiin eikä osto- tai kauppasopimukseen perustuviin kuluttajan oikeuksiin myyjään nähden. Tämä tuote on direktiivien 93/42/EEC ja 1999/5/EC mukainen. Asiaankuuluva Vaatimustenmukaisuusvakuutus löytyy osoitteesta Tämä pyörillä varustetun jäteastian kuva, jonka yli on vedetty rasti, tarkoittaa, että Polar-tuotteet ovat elektronisia laitteita ja kuuluvat Euroopan parlamentin ja neuvoston sähkö- ja elektronisten laitteiden jätteiden käsittelyä (WEEE) koskevan direktiivin 2002/96/EC piiriin. EU-maissa nämä tuotteet on määräysten mukaisesti hävitettävä erikseen. Polar suosittelee minimoimaan jätteistä ympäristölle ja ihmiselle aiheutuvat haitat myös EU:n ulkopuolisissa maissa noudattamalla paikallisia jätteidenkäsittelymääräyksiä ja hyödyntämällä elektronisten laitteiden lajittelua mahdollisuuksien mukaan.
27 Copyright 2006 Polar Electro Oy, FIN KEMPELE, Suomi. Polar Electro Oy on ISO 9001:2000 -sertifioitu yritys. Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän käyttöohjeen mitään osaa ei saa käyttää tai jäljentää missään muodossa tai millään tavoin ilman Polar Electro Oy:n ennalta myöntämää kirjallista lupaa. Tässä käyttöohjeessa tai tuotteen pakkauksessa -symbolilla merkityt nimet ja logot ovat Polar Electro Oy:n tavaramerkkejä. Tässä käyttöohjeessa tai tuotteen pakkauksessa -symbolilla merkityt nimet ja logot ovat Polar Electro Oy:n rekisteröityjä tavaramerkkejä paitsi Windows, joka on Microsoft Corporationin rekisteröity tavaramerkki. Tietoja asiakaspalvelusta 27
28 Polar-vastuunrajoitus Tämän käyttöohjeen sisällön tarkoitus on kuluttajan tiedottaminen. Ohjeessa kuvattuja tuotteita saatetaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta, koska valmistaja jatkaa tuotteiden kehittämistä. Polar Electro Inc./Polar Electro Oy ei esitä mitään väitteitä tai myönnä mitään takuita tähän käyttöohjeeseen liittyen tai tässä ohjeessa kuvattuihin tuotteisiin. Polar Electro Inc/Polar Electro Oy ei ole velvollinen korvaamaan mitään vahinkoja, tappioita, kuluja tai kustannuksia, mukaan luettuina välittömät, epäsuorat, satunnaiset, välilliset tai erityiset kulut, jotka aiheutuvat tämän aineiston tai tässä kuvattujen tuotteiden käytöstä tai jotka liittyvät tämän aineiston tai tässä kuvattujen tuotteiden käyttöön. Tätä tuotetta suojaa yksi tai useampi seuraavista patenteista: US , GB , HK 306/1996, WO96/20640, EP , US , EP , US , DE ,7-08, WO 97/33512, US , EP , US , EP , US , EP , US , US , US , FI , US B2, US , US , EP , FI , FI23471, USD49278S, USD492784S, USD492999S, FI68734, US , 28 Tietoja asiakaspalvelusta DE , GB , HK81289, FI88972, US , DE , GB , FR , HK306/1996, FI96380, WO95/05578, EP665947, US , JP , DE , FI4150, US , DE , FR , ES , FI112844, EP B1, US , DE T2, FI Muita patentteja on haettu. Valmistaja: Polar Electro Oy Professorintie 5 FIN KEMPELE Tel Fax
s3-sensori W.I.N.D. Käyttöohje
s3-sensori W.I.N.D. Käyttöohje 1. OPEN 2. 3. OPEN 4. 5. 6. 7. Onnittelut! Polar s3-juoksusensori W.I.N.D. on paras vaihtoehto juoksutekniikan ja juoksutehon kehittämiseen. Laite käyttää herkkiä inertiasensoreita
LisätiedotPOLAR s3+ STRIDE SENSOR. Käyttöohje
POLAR s3+ STRIDE SENSOR Käyttöohje 1. 2. 3. 4. 5. SUOMI Onnittelut! Polar s3+ -juoksusensori W.I.N.D. on paras vaihtoehto juoksutekniikan ja juoksutehon kehittämiseen. Laite käyttää herkkiä inertiasensoreita
LisätiedotPOLAR WEARLINK + HEART RATE SENSOR WITH BLUETOOTH. Käyttöohje
POLAR WEARLINK + HEART RATE SENSOR WITH BLUETOOTH Käyttöohje Polar WearLink -sykesensori Bluetooth -ominaisuudella SUOMI Tämä käyttöohje sisältää Bluetooth -ominaisuudella varustetun Polar WearLink -sykesensorin
LisätiedotPolar S1-juoksusensori Käyttöohje
Polar S1-juoksusensori Käyttöohje Onnittelut! Polarin S1-juoksusensori on paras valinta, kun haluat mitata nopeuden/vauhdin ja matkan juoksun aikana. Sensori välittää nopeusja matkatiedot tarkasti ja nopeasti
LisätiedotG1 GPS Sensor Käyttöohje
G1 GPS Sensor Käyttöohje Onnittelut! Olet nyt Polar G1 GPS-sensorin ylpeä omistaja. Polar G1 tarjoaa sinulle GPS-teknologian (Global Positioning System) avulla nopeus- ja matkatietoja mitä tahansa ulkoilmalajeja
LisätiedotSisällys SUOMI 1. PYÖRÄILYTIETOKONEEN OSAT... 3 5. HARJOITUKSEN JÄLKEEN... 14
Sisällys 1. PYÖRÄILYTIETOKONEEN OSAT... 3 5. HARJOITUKSEN JÄLKEEN... 14 2. KÄYTÖN ALOITTAMINEN... 4 Rengaskoon mittaaminen... 4 Perusasetukset... 6 Valikkorakenne... 8 6. TIETOJA ASIAKASPALVELUSTA... 15
LisätiedotPolar WearLink + Coded Transmitter 31 Coded Transmitter W.I.N.D. Käyttöohje
Polar WearLink + Coded Transmitter 31 Coded Transmitter W.I.N.D. Käyttöohje A1 A2 B1 B2 B3 B4 C SUOMI Tämä käyttöohje sisältää Polar WearLink 31- ja Polar WearLink W.I.N.D. -lähettimien ohjeet. Lähettimen
LisätiedotPolar RS400. Pikaopas
Polar RS400 Pikaopas Sisällys 1. JUOKSUTIETOKONEEN OSAT... 4 2. KÄYTÖN ALOITTAMINEN... 5 Perusasetukset... 5 Valikkorakenne... 7 3. HARJOITUKSEEN VALMISTAUTUMINEN... 8 Lähettimen käyttö... 8 Polar S1-matka-
LisätiedotPolar WearLink + Polar WearLink + W.I.N.D. Polar WearLink + Hybrid. Käyttöohje
Polar WearLink + Polar WearLink + W.I.N.D. Polar WearLink + Hybrid Käyttöohje A1 A2 B1 B2 B3 B4 C Tämä käyttöohje sisältää Polar WearLink +, Polar WearLink + W.I.N.D.- ja Polar WearLink + Hybrid -lähettimien
LisätiedotPOLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK. Pikaopas
POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK Pikaopas 1. TUOTTEEN OSAT 1. T31-lähetin ja kahva: lähetin lähettää EKG-tarkan sykesignaalin harjoitustietokoneelle. 2. FT1-harjoitustietokone: harjoitustietokone näyttää sykkeen.
LisätiedotPOLAR EQUINE RS800CX. Pikaopas
POLAR EQUINE RS800CX Pikaopas SISÄLLYS 1. ESITTELY........................ 3 2. PAKETIN SISÄLTÖ............... 4 3. NÄPPÄINTOIMINNOT............ 6 4. HARJOITUSTIETOKONEEN KÄYNNISTÄMINEN.............. 7
LisätiedotPOLAR FT1 POLAR FT2. Käyttöohje
POLAR FT1 POLAR FT2 Käyttöohje SISÄLLYS 1. POLAR FT1- JA POLAR FT2 -HARJOITUSTIETOKONEEN HYÖDYT... 3 2. ALOITTAMINEN... 5 Tutustu FT1-/FT2-harjoitustietokoneeseesi... 5 Valikkorakenne... 5 Näytön symbolit...
LisätiedotPOLAR STRIDE SENSOR. Model:Y8. Käyttöohje
POLAR STRIDE SENSOR Model:Y8 Käyttöohje SUOMI Onnittelut! Polar-juoksusensori Bluetooth Smart on paras vaihtoehto juoksutekniikan ja juoksutehon kehittämiseen. Herkkien inertiasensoreiden avulla se mittaa
LisätiedotG1 GPS Sensor Käyttöohje
G1 GPS Sensor Käyttöohje 1. 2. 3. 4. 5. A B Onnittelut! Olet nyt Polar G1 GPS-sensorin ylpeä omistaja. Polar G1 tarjoaa sinulle GPS-teknologian (Global Positioning System) avulla nopeus- ja matkatietoja
LisätiedotG3 GPS Sensor Käyttöohje
G3 GPS Sensor Käyttöohje 1. 2. 3. 4. 5. A B Onnittelut! Olet nyt Polar G3 GPS -sensorin ylpeä omistaja. Polar G3 tarjoaa sinulle GPS-teknologian (Global Positioning System) avulla nopeus- ja matkatietoja
LisätiedotPOLAR WEARLINK+ TRANSMITTER NIKE+ Käyttöohje
POLAR WEARLINK+ TRANSMITTER NIKE+ Käyttöohje Polar WearLink Nike+ -lähetin SUOMI Tämä käyttöohje sisältää Polar WearLink Nike+ -lähetinyksikön ohjeet. Sykesensori on yhteensopiva seuraavien tuotteiden
LisätiedotPOLAR CS SPEED SENSOR W.I.N.D. Käyttöohje
POLAR CS SPEED SENSOR W.I.N.D. Käyttöohje SUOMI Polar CS -nopeussensori W.I.N.D. on suunniteltu mittaamaan nopeutta ja matkaa pyöräilyn aikana. Laitetta ei ole tarkoitettu mihinkään muuhun käyttöön. Tämän
LisätiedotPOLAR CS CADENCE SENSOR W.I.N.D. Käyttöohje
POLAR CS CADENCE SENSOR W.I.N.D. Käyttöohje SUOMI Polar CS -poljinnopeussensori W.I.N.D. on suunniteltu mittaamaan poljinnopeutta eli poljinkierroksia minuutissa pyöräilyn aikana. Laitetta ei ole tarkoitettu
LisätiedotSisällys SUOMI 1. JUOKSUTIETOKONEEN OSAT... 4
SUOMI Sisällys 1. JUOKSUTIETOKONEEN OSAT... 4 2. KÄYTÖN ALOITTAMINEN... 5 Perusasetukset... 5 Valikkorakenne... 7 3. HARJOITUKSEEN VALMISTAUTUMINEN... 8 Lähettimen käyttö... 8 Polar S1-matka- ja nopeussensorin
LisätiedotTämä käyttöohje sisältää Polar H7 -sykesensorin ohjeet.
User Manual Gebrauchsanleitung Manuel d Utilisation Manuale d uso Gebruiksaanwijzing Manual del Usuario Manual do utilizador Brugervejledning Käyttöohje Brukerveiledning Bruksanvisning 使 説 明 書 快 捷 使 用
LisätiedotPolar Soft Strap Polar H1 Heart Rate Sensor Polar H2 Heart Rate Sensor. Käyttöohje
Polar Soft Strap Polar H1 Heart Rate Sensor Polar H2 Heart Rate Sensor Käyttöohje A1 A2 B1 B2 B3 B4 SUOMI Tämä käyttöohje sisältää pehmeän Polar-kiinnitysvyön sekä Polar H1- ja H2-sykesensoreiden ohjeet.
LisätiedotPOLAR EQUINE -VYÖ. Pikaopas
POLAR EQUINE -VYÖ Pikaopas 1. PAKETIN SISÄLTÖ 1. Vyö: Vyön kääntöpuolella olevat muoviset elektrodipinnat (A, B) havaitsevat sykkeen. Tasku (C) suojaa sykesensoria iskuilta ja naarmuilta sekä estää sitä
LisätiedotPOLAR EQUINE -ELEKTRODISETTI. Pikaopas
POLAR EQUINE -ELEKTRODISETTI Pikaopas 1. ESITTELY Equine-elektrodisetti edustaa hevosten sykesensoreiden uutta sukupolvea. Järjestelmään kuuluvat johtavasta materiaalista valmistetut muoviset elektrodit
LisätiedotPikaopas. Polar FT80
Pikaopas Polar FT80 SISÄLLYS 1. KÄYTÖN ALOITTAMINEN... 3 Tutustu Polar FT80 -harjoitustietokoneeseesi... 3 Näppäimet ja valikkorakenne... 4 Perusasetuksista aloittaminen... 5 2. ENNEN HARJOITTELUA... 6
LisätiedotPOLAR MOVE. Pikaopas
POLAR MOVE Pikaopas SISÄLLYS 1. TUTUSTU POLAR MOVE -SYKEMITTARIISI... 3 Näppäintoiminnot... 4 Asetusten määrittäminen... 5 Takuu... 15 2. HARJOITTELEMINEN... 6 Sykensensorin käyttö... 6 Harjoituksen tallentamisen
LisätiedotPolar RS800CX. Pikaopas 17934440.00 ENG
Polar RS800CX Pikaopas 17934440.00 ENG Sisällys 1. POLAR RS800CX HARJOITUSTIETOKONEEN OSAT... 3 Lisätarvikkeet... 5 2. KÄYTÖN ALOITTAMINEN... 6 Valikkorakenne... 8 3. HARJOITUKSEEN VALMISTAUTUMINEN...
LisätiedotSUOMI. POLAR IrDA USB 2.0 adapteri ja Bridge-ajuri Käyttöohje
POLAR IrDA USB 2.0 adapteri ja Bridge-ajuri Käyttöohje SISÄLLYS 1. YLEISTÄ... 3 2. AJURIOHJELMISTON ASENTAMINEN... 4 3. LAITTEISTON ASENTAMINEN... 7 4. TUNNISTAMINEN... 9 5. IRDA-INFRAPUNAYHTEYDEN LUOMINEN
Lisätiedottesto 606-1 Käyttöohje
testo 606-1 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 606-1 Pikaohje testo 606-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Mittauspiikit 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) 6 Laitteen toimintatestausnastat
LisätiedotKäyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR
Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR 103 Olet hankkinut Hansaton-Kuulolaitteen Olemme iloisia tekemästäsi valinnasta, sillä Hansaton-kuulolaite on viimeisimmän tekniikan mukainenkorke-alaatuinen tuote.
LisätiedotPolar FA20. Käyttöohje
Polar FA20 Käyttöohje Sisällys 1. POLAR FA20 -MITTARIN EDUT... 3 2. KÄYTÖN ALOITTAMINEN... 4 FA20-mittarin näppäimet... 4 Perusasetukset... 5 Valikkorakenne... 6 3. PÄIVITTÄINEN AKTIIVISUUTESI... 7 Aktiivisuus...
LisätiedotPolar F4. Käyttöohje
Polar F4 Käyttöohje Sisällys 1. KÄYTÖN ALOITTAMINEN... 3 Tutustu Polar F4 -sykemittariisi... 3 Perusasetuksien syöttäminen... 4 2. ENNEN HARJOITUSTA... 5 Lähettimen käyttö... 5 3. HARJOITUKSEN AIKANA...
Lisätiedottesto 610 Käyttöohje
testo 610 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 610 Pikaohje testo 610 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Kosteus- ja lämpötilasensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset
LisätiedotPolar FT4 Käyttöohje SUOMI
Polar FT4 Käyttöohje SUOMI SISÄLLYS 1. POLAR FT4 -HARJOITUSTIETOKONEEN EDUT... 3 2. ALOITUSOPAS... 4 Tutustu Polar FT4 -harjoitustietokoneeseesi... 4 FT4:n näppäimet ja valikko... 4 Perusasetuksista aloittaminen...
LisätiedotSisällysluettelo 2. Johdanto 3. Aloita 4. Nopeussensorin osat 4. Nopeussensorin asentaminen 4. Yhdistäminen 5. Tärkeitä tietoja 6. Hoito ja ylläpito 6
KÄYTTÖOHJE SISÄLLYSLUETTELO Sisällysluettelo 2 Johdanto 3 Aloita 4 Nopeussensorin osat 4 Nopeussensorin asentaminen 4 Yhdistäminen 5 Tärkeitä tietoja 6 Hoito ja ylläpito 6 Paristo 6 Usein kysyttyjä kysymyksiä
LisätiedotPolar RC3 GPS. Pikaopas
Polar RC3 GPS Pikaopas SISÄLLYS 1. ESITTELY... 3 2. VALMISTELUT... 8 3. HARJOITTELU... 11 4. ANALYSOINTI... 17 5. TÄRKEITÄ TIETOJA... 19 Tuotteen huoltaminen... 19 Tietoja paristoista... 21 Huomioitavaa...
LisätiedotPOLAR ACTIVE. Pikaopas
POLAR ACTIVE Pikaopas Sisällys 1. KÄYTÖN ALOITTAMINEN... 3 Näppäintoiminnot... 3 Asetusten määrittäminen... 4 Rajoitettu kansainvälinen Polar-takuu... 14 2. PÄIVITTÄISEN AKTIIVISUUDEN MITTAAMINEN... 5
LisätiedotPolar Balance -vaa an käyttöohje 3. Esittely 3. Polar Balance -vaaka 3. Aktiivisuuden seurannalla varustettu Polar-rannelaite (Loop, V800, M400...
SISÄLLYSLUETTELO Polar Balance -vaa an käyttöohje 3 Esittely 3 Polar Balance -vaaka 3 Aktiivisuuden seurannalla varustettu Polar-rannelaite (Loop, V800, M400...) 3 Polar Balance -painonhallintapalvelu
LisätiedotSisällys SUOMI 1. POLAR AW200 -AKTIIVISUUSKELLO - EDUT.. 4
Sisällys 1. POLAR AW200 -AKTIIVISUUSKELLO - EDUT.. 4 2. KÄYTÖN ALOITTAMINEN... 5 Kellon näppäimet... 5 Kellotilat ja valikkorakenne... 6 Aloitustoimet... 7 3. ENNEN AKTIVITEETTIA... 8 Päivittäinen käyttö...
LisätiedotA1 A2 B1 B2 B3 B4 C ID:
POLAR H6 User Manual Gebrauchsanleitung Manuel d Utilisation Manuale d uso Gebruiksaanwijzing Manual del Usuario Manual do utilizador Brugervejledning Käyttöohje Brukerveiledning Bruksanvisning 使 説明書快捷使用指南快捷使用指南
LisätiedotLCD-NÄYTTÖ. Käyttöohjeesta
LCD-NÄYTTÖ Käyttöohjeesta Onneksi olkoon uuden Oregon Scientific (FAW- 101) sääaseman hankinnan johdosta. Tämä sääasema ennustaa säätä, mittaa ilmanpaineen ja -kosteuden sekä ulko- ja sisälämpötilan langattomasti.
LisätiedotPolar CS500. Pikaopas
Polar CS500 Pikaopas Sisällys 1. TUTUSTU CS500-PYÖRÄILYTIETOKONEESEEN... 3 Näppäintoiminnot ja valikkorakenne... 6 2. PYÖRÄILYTIETOKONEEN ASETUKSET... 9 Syötä perusasetukset... 9 Mittaa rengaskoko... 10
LisätiedotPOLAR EQUINE CS600X TROTTING. Pikaopas
POLAR EQUINE CS600X TROTTING Pikaopas SISÄLLYS 1. JOHDANTO... 4 2. PAKETIN SISÄLTÖ... 5 6. CS600X-HARJOITUSTIETO- KONEEN KIINNITTÄMINEN RAVIRATTAISIIN... 12 3. NÄPPÄINTOIMINNOT... 7 4. CS600X-HARJOITUSTIETO-
LisätiedotOhjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295
Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä LCD-Näyttö BC-81295 Yhteenveto Tämä on tarkoitettu ainoastaan ohjelmoitavaan magneettivastukselliseen kuntopyörään. Järjestelmään kuuluu kolme (3) osaa:
LisätiedotEsittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin.
Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Tässä tuotteessa on seuraavat ominaisuudet: - Radiosignaalista
LisätiedotManufactured by Polar Electro Oy Professorintie 5 FIN-90440 KEMPELE Tel +358 8 5202 100 Fax +358 8 5202 300
Manufactured by Polar Electro Oy Professorintie 5 FIN-90440 KEMPELE Tel +358 8 5202 100 Fax +358 8 5202 300 www.polar.fi 17927467.00 ENG/SWE/DNK/FIN/NOR A User Manual Bruksanvisning Brugerhåndbog Käyttöohje
Lisätiedot1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko
Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)
LisätiedotUSER MANUAL KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING BRUGERHÅNDBOG BRUKSANVISNING
USER MANUAL KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING BRUGERHÅNDBOG BRUKSANVISNING Manufactured by Polar Electro Oy Professorintie 5 FIN-90440 KEMPELE Tel +358 8 5202 100 Fax +358 8 5202 300 www.polar.fi 17926243.00 ENG/FIN/SWE/DNK/NOR
Lisätiedot1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.
Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)
LisätiedotPOLAR G5 GPS-SENSORI. Käyttöohje
POLAR G5 GPS-SENSORI Käyttöohje SUOMI Onnittelut! Olet nyt Polar G5 GPS-sensorin ylpeä omistaja. G5 GPS-sensori tarjoaa GPS-teknologian (Global Positioning System) avulla nopeus-, matka, paikka- ja reittitietoja
LisätiedotPolar RS800 Käyttöohje
Polar RS800 Käyttöohje Sisällys 1. ESITTELY... 4 2. JUOKSUTIETOKONEEN OSAT... 4 3. KÄYTÖN ALOITTAMINEN... 5 Perusasetukset... 5 Valikkorakenne... 6 4. HARJOITUKSEEN VALMISTAUTUMINEN... 6 Lähettimen käyttö...
LisätiedotPolar F7. Käyttöohje
Polar F7 Käyttöohje Sisällys 1. KÄYTÖN ALOITTAMINEN... 3 Tutustu Polar F6 -sykemittariisi... 3 Perusasetuksien syöttäminen... 4 2. ENNEN HARJOITUSTA... 5 Lähettimen käyttö... 5 3. HARJOITUKSEN AIKANA...
LisätiedotPolar FS1/FS2c/FS3c. Käyttöohje
Polar FS1/FS2c/FS3c Käyttöohje Hyvä asiakas, Onnittelut uuden Polar FS1/FS2c/FS3c -sykemittarin hankkimisesta! Tämä käyttöohje sisältää kaikki tarvittavat tiedot laitteen käyttämisestä ja huoltamisesta.
LisätiedotPikakäyttöohje: Firstbeat Kuntovalmentaja
Pikakäyttöohje: Firstbeat Kuntovalmentaja Kuntovalmentaja on avaimesi hyvään kuntoon! Valmentaja: Kertoo harjoitteletko oikein suhteessa kuntotasoosi ja tavoitteeseesi. Älykäs päivittyvä harjoitusohjelma.
LisätiedotPolar FT7 Käyttöohje SUOMI
Polar FT7 Käyttöohje SUOMI SISÄLLYS 1. POLAR FT7 -HARJOITUSTIETOKONEEN EDUT... 3 2. ALOITUSOPAS... 4 Tutustu Polar FT7 -harjoitustietokoneeseesi... 4 FT7:n näppäimet ja valikko... 4 Perusasetuksista aloittaminen...
Lisätiedottesto 460 Käyttöohje
testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >
Lisätiedottesto 410-1 Käyttöohje
testo 410-1 Käyttöohje FIN 2 Short manual testo 410-1 Pikaohje testo 410-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Siipipyörä 3 Lämpötilasensori 4 Näyttö 5 Toimintonäppäimet 6 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset
LisätiedotPOLAR CADENCE SENSOR POLAR SPEED SENSOR
POLAR CADENCE SENSOR POLAR SPEED SENSOR Model:Y6 Käyttöohje 1 ID: ID: A 2 B A SUOMI Polar-poljinnopeussensori mittaa pyöräilyn aikana poljinnopeutta eli polkimien pyörähdyksiä minuutissa. Polar-nopeussensori
LisätiedotPOLAR WEBSYNC POLARGOFIT.COM- KÄYTTÄJILLE
POLAR WEBSYNC POLARGOFIT.COM- KÄYTTÄJILLE Polar WebSync -ohjelmalla (2.2 tai uudempi) ja Polar FlowLink -tiedonsiirtolaitteella voit siirtää tietoja Polar Active -aktiivisuusmittarien ja polargofit.com-palvelun
LisätiedotFRWD-RANNENÄYTÖN KÄYTTÖOPAS
FRWD-RANNENÄYTÖN KÄYTTÖOPAS RANNENÄYTÖN TÄRKEIMMÄT OMINAISUUDET» Toiminta-aika (huoneenlämmössä) - kellotilassa: 1 vuosi - mittaustilassa: 500 tuntia» Koko: leveys 46 mm, paksuus 18 mm» LCD-näyttö» Kaksi
Lisätiedot1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.
32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen
Lisätiedottesto 510 Käyttöohje
testo 510 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 510 Pikaohje testo 510 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Paine-ero sensorin yhteet 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo ja magneetti (laitteen takana) Perusasetukset
LisätiedotSisällysluettelo 2. Polar H10 -sykesensori 3. Sykesensorin osat 3. Sykesensorin pukeminen 3. Aloittaminen 4. Yhdistäminen Polar Beat -sovellukseen 4
KÄYTTÖOHJE SISÄLLYSLUETTELO Sisällysluettelo 2 Polar H10 -sykesensori 3 Polar H10 -sykesensori 3 Sykesensorin osat 3 Sykesensorin pukeminen 3 Aloittaminen 4 Yhdistäminen Polar Beat -sovellukseen 4 Sensorin
LisätiedotExercise Guide FIN A.fh8 2/12/02 18:31 Page 1 KUNNON LIIKUNTAOP KUNNON LIIKUNT AS
KUNNON LIIKUNTAOPAS TURVALLISUUTESI VUOKSI Vähentääksesi liikunnan riskejä, noudata seuraavia neuvoja, varsinkin, jos olet aloittamassa säännöllistä liikuntaa pidemmän tauon jälkeen. Ennen säännöllisen
Lisätiedottesto 511 Käyttöohje
testo 511 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 511 Pikaohje testo 511 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Paine sensorin yhde 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo ja magneetti (laitteen takana) Perusasetukset
LisätiedotKäyttöoppaasi. SUUNTO T1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/2350675
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle SUUNTO T1. Löydät kysymyksiisi vastaukset SUUNTO T1 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,
LisätiedotF: Liitäntäpainike G: Paristotila H: Varausliitäntä I: Liiketunnistin/merkkivalo. 12 h
TRUST MI5400X BLUETOOTH OPTICAL MOUSE Tuotetiedot Hiiri Laturi F A B D G I E C H J A: Hiiren kakkospainike B: Intelli-rullahiiri/ pariston merkkivalo tyhjä ja varattu C: Hiiren ykköspainike D: Selaa taaksepäin
LisätiedotMTR260C LÄMPÖTILALÄHETIN
Käyttöohje Ohjelmistoversio V1.5 14.3.2007 MTR260C LÄMPÖTILALÄHETIN Nokeval MTR260C käyttöohje YLEISKUVAUS MTR260C on paristokäyttöinen langaton lämpötilalähetin, jossa on sisäinen Pt100-anturi. Laite
LisätiedotPOLAR MOVE. Käyttöohje
POLAR MOVE Käyttöohje SISÄLLYS 1. KÄYTÖN ALOITUS... 3 Tutustu Polar Move sykemittariisi... 3 Näppäintoiminnot... 4 Asetusten määrittäminen... 4 Polar Move -mittarin käyttöönotto... 4 Käyttäjän vaihtaminen...
LisätiedotLAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.
LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki
LisätiedotKäyttöopas. Sangean PR-D4
Käyttöopas Sangean PR-D4 TURVAOHJEET Lue tuotteen ohjeet tuotteen turvallisen käytön takaamiseksi ja säilytä nämä ohjeet tulevaisuuden varalle. 1. Älä käytä tuotetta veden lähellä. 2. Puhdista laite kuivalla
LisätiedotFortum Fiksu Sisä- ja ulkolämpötilamittarit Käyttöohjeet
Fortum Fiksu Sisä- ja ulkolämpötilamittarit Käyttöohjeet 1 Lämpötilamittarit Fortum Fiksu -järjestelmään kytkettävä paristokäyttöinen lämpötilamittari mittaa lämpötilaa ja lähettää tiedot langattomasti
LisätiedotFT-B12W-V. Käyttöohje. Automaattinen ranne verenpainemittari Malli FT-B12W-V
FT-B12W-V Käyttöohje Automaattinen ranne verenpainemittari Malli FT-B12W-V JOHDANTO Hyvä käyttäjä, kiitos kun olet valinnut meidän tuotteemme. Lue käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen käyttöä. Nämä
LisätiedotSUUNTO COMFORT BELT Heart Rate Transmitter Belts
fi SUUNTO COMFORT BELT Heart Rate Transmitter Belts Käyttöopas 1 Suunto Comfort Belt -sykevyön esittely.............................................. 3 2 Suunto Comfort Belt -sykevyön käytön aloittaminen................................
Lisätiedottesto 831 Käyttöohje
testo 831 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori, Laserosoitin
LisätiedotKäyttöohje. Model #s: 36-0050 / 36-0051 / 36-0052 / 36-0053 / 35-0055 (US) 36-0060 / 36-0061 / 36-0062 / 36-0063 / 36-0065 (EU) Lit# 98-1257 / 07-08
Käyttöohje Model #s: 36-0050 / 36-0051 / 36-0052 / 36-0053 / 35-0055 (US) 36-0060 / 36-0061 / 36-0062 / 36-0063 / 36-0065 (EU) Lit# 98-1257 / 07-08 Näppäimet ja näyttö Suuntanuolet MERKKI/Taustavalo- näppäin
LisätiedotKäyttöopas (ver. 1.29 Injektor Solutions 2006)
KombiTemp HACCP Elintarviketarkastuksiin Käyttöopas (ver. 1.29 Injektor Solutions 2006) web: web: www.haccp.fi 2006-05-23 KombiTemp HACCP on kehitetty erityisesti sinulle, joka työskentelet elintarvikkeiden
LisätiedotLeica DISTO A2. The original laser distance meter
Leica DISTO A2 The original laser distance meter Käyttöohje Suomi Onnittelut Leica DISTO :n hankkimisen johdosta. Yleiskatsaus Leica DISTO A2 1.1.0 fin Turvaohjeet löytyvät erillisestä kirjasesta tämän
LisätiedotMalli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.
Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:
LisätiedotTÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen
LisätiedotS150 S120 FIN KÄYTTÖOHJE SYKEMITTARI. Valmistaja: Polar Electro Oy Professorintie 5 90440 KEMPELE. Puh. 08-520 2100 Fax 08-520 2300 www.syke.polar.
Painettu Suomessa. Graafinen suunnittelu CIS. FIN Valmistaja: Polar Electro Oy Professorintie 5 90440 KEMPELE Puh. 08-520 2100 Fax 08-520 2300 www.syke.polar.fi KÄYTTÖOHJE S120 S150 SYKEMITTARI 179367
LisätiedotBT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen)
Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen) 6 Korvanappi 7 Mikrofoni 8 Pidike 9 Varauksen osoitin (punainen) 10 Virtavalo (vihreä) Asennus
LisätiedotTervetuloa Kiitos, että valitsit Arlon. Pääset alkuun helposti.
Pikaopas Pakkauksen sisältö Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlon. Pääset alkuun helposti. Täysin langaton kamera Magneettinen seinäteline 123-litiumparistot Kiinnitysruuvi 2 3 Aseta paristot paikoilleen
LisätiedotSISÄLTÖ mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key
KÄYTTÖOPAS FI 1 SISÄLTÖ 1. mywellness key?... 3 2. Mikä on mywellness key... 3 3. Mitä ovat Move pisteet?... 4 4. Mitä kaikkea näytössä tulisi näkyä?... 5 5. Miten minun pitäisi käyttää mywellness key:tä?...
LisätiedotNokia Sport-HF (HS-29 ja AD-45) 9250253/1
Nokia Sport-HF (HS-29 ja AD-45) 9250253/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuotteet HS-29 ja AD-45 noudattavat Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY määräyksiä.
LisätiedotTørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10
Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10
LisätiedotPakkauksen sisältö. Balance Keyboard - REV 2.0
Käyttöohje REV 2.0 3 Pakkauksen sisältö 4 5 1. Balance Keyboard -näppäimistö 2. Vastaanotin (langaton) 3. USB-jatkojohto 4. Kaksi AAA-paristoa 5. Käyttöopas 2 1 /1 A B C Toiminto- ja medianäppäimet A.
LisätiedotPolar FT80 käyttöohje SUOMI
Polar FT80 käyttöohje SUOMI SISÄLLYS 1. KÄYTÖN ALOITTAMINEN... 3 Tutustu Polar FT80 -harjoitustietokoneeseesi... 3 Rannelaitteen näppäimet ja valikkorakenne... 3 Näytön symbolit... 3 Perusasetuksista aloittaminen...
LisätiedotPOLAR EQUINE -HARJOITUSJÄRJESTELMÄT
POLAR EQUINE -HARJOITUSJÄRJESTELMÄT 2011 HEVOSen SYKKEEN- MITTAUKSEN HYÖDYT Vaikka eläinlääkärit seuraavat hyvin tarkasti kilpahevosia, hevosten terveydentilan määrittäminen yleisharjoittelun tai kilpailun
LisätiedotBRUKSANVISNING BRUGERHÅNDBOG KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING BRUGERHÅNDBOG KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Manufactured by Polar Electro Oy Professorintie 5 FIN-90440 KEMPELE Tel +358 8 5202 100 Fax +358 8 5202 300 www.polar.fi 17923225.00 SWE/DNK/FIN/NOR
LisätiedotBP2F KÄYTTÖOHJE INFRAPUNA- ELINTARVIKEMITTARI TRT-BA-BP2F-TC-001-FI
BP2F FI KÄYTTÖOHJE INFRAPUNA- ELINTARVIKEMITTARI TRT-BA-BP2F-TC-001-FI Sisällysluettelo Käyttöohjetta koskevia tietoja... 01 Turvallisuus... 02 Tietoa laitteesta... 02 Tekniset tiedot... 03 Kuljetus ja
Lisätiedottesto 606-2 Käyttöohje
testo 606-2 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 606-2 Pikaohje testo 606-2 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Mittauspiikit 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) 6 Laitteen toimintatestausnastat
LisätiedotWelcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas
Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas Suomi PCH-2016 7025574 PlayStation Vita-järjestelmän käyttäminen ensimmäistä kertaa Paina viisi sekuntia Kytke virta PS Vita -järjestelmään. Kun kytket
LisätiedotMaha Eurosystem jarrulaskentaohjelman asennusohje versio 7.20.026
2012 Tecalemit Oy Seppo Koskivuori Maha Eurosystem jarrulaskentaohjelman asennusohje versio 7.20.026 Vaatimukset: - tietokone (PC), jossa vapaa USB portti - käyttöjärjestelmä Windows XP, Vista tai Windows
LisätiedotKÄYTTÖOHJEKIRJA HALO R400 LASER ETÄISYYS MITTARILLE
KÄYTTÖOHJEKIRJA HALO R400 LASER ETÄISYYS MITTARILLE MYYNTIPAKETIN SISÄLTÖ ALKUTOIMENPITEET 1) Liuta/ työnnä auki patterikotelon kansi laitteen takaosasta ja aseta patteri paikkoilleen. Patterin tyyppi
LisätiedotKäyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä.
1 4 Käyttöohje Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja säilytä se myöhempää tarvetta varten. Näin opit käyttämään -kelloasi oikein ja siitä on sinulle pitkään iloa. Käyttöohje on saatavilla myös verkossa:
LisätiedotKÄYTTÖOHJE TRC-1480 Langaton Sisä- ja ulkolämpötilan mittari kellolla ja sääasemalla
KÄYTTÖOHJE TRC-1480 Langaton Sisä- ja ulkolämpötilan mittari kellolla ja sääasemalla Huomio: Ulkolämpötila-anturin kantama on 30 m ilman esteitä. Tosiasiallinen kantama voi vaihdella signaalin kulun mukaan.
LisätiedotDNA Prepaid WLAN Mokkula
DNA Prepaid WLAN Mokkula Mokkula käyttää normaalikokoista / suurempaa SIM-korttia. Irrota SIM-kortti kokonaisena ja laita se Mokkulaan alla olevan kuvan mukaisesti. Jos irrotat vahingossa pienemmän SIM-kortin,
LisätiedotRegister your product and get support at AE2430. Käyttöopas
Register your product and get support at AE2430 FI Käyttöopas Suomi 1 Tärkeää Turvallisuus Tärkeitä turvallisuusohjeita a b c d e f g h i j k l Lue nämä ohjeet. Säilytä nämä ohjeet. Huomioi kaikki varoitukset.
LisätiedotTelecrane F25 Käyttö-ohje
1 Telecrane F25 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F25 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käytössä huomioitavaa 4 - Käyttö 6 - Lähettimen paristot ja vastaanottimen virtalähde 7 - Tarkastus ja vianetsintä 8 -
LisätiedotSiemens Motion PX micon kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com
Siemens Motion PX micon kuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Motion PX micon kuulokojeista sivu 3 Motion PX micon kuulokojeen pariston vaihto sivu 4 Motion PX micon kuulokojeen
Lisätiedot