KANTO CHEMICAL CO., INC.

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "KANTO CHEMICAL CO., INC."

Transkriptio

1 KANTO CHEMICAL CO., INC. C 2014 No.3( 通巻 233 号 ) ISSN Yersinia enterocolitica 感染症 林谷秀樹 2 下痢性貝毒オカダ酸群の機器分析 鈴木敏之 6 ラボラトリーウォーター 小林礼治 12 感染症四方山話 (9): 家庭でできる微生物実験その2 菊池 賢 18 最近のトピックス 24

2 Yersinia enterocolitica 感染症 Yersinia enterocolitica 東京農工大学大学院農学研究院動物生命科学部門准教授林谷秀樹 Hideki Hayashidani (Cooperative Department of Veterinary Medicine) Tokyo University of Agriculture and Technology 1. Yersinia enterocolitica とは Y. enterocolitica Yersinia 14 Y. pestis Y. pseudotuberculosis Y. enterocolitica 28 4 Y. enterocolitica Wauters O 50 O O3 O4,32 O5,27 O8 O9 O13a,13b O18 O20 O21 9 O3 3 4 O5,27 O9 2 1B 1 9 O3 O5,27 O9 European strains O4,32 O8 O13a,13b O18 O20 O21 O8 American strains American strains European strains European strains American strains 100 American strains 1989 Iinuma 2 O8 3 4,5 表 1 病原性 Yersinia enterocolitica 血清型 生物型 分布 分類 ( 毒力 ) O3 3または 4 全世界 O5,27 2 全世界 European Strains O9 2 全世界 ( 弱毒 ) O8 1B 全世界 O4,32 1B 北アメリカ O13a,13b 1B 北アメリカ O18 1B 北アメリカ O20 1B 北アメリカ O21 1B 北アメリカ 2. 疫学 American Strains ( 強毒 ) Y. enterocolitica EU 2 THE CHEMICAL TIMES 2014 No.3( 通巻 233 号 )

3 Yersinia enterocolitica 感染症 Y. enterocolitica Y. enterocolitica Y. enterocolitica O3 O8 Y. enterocolitica O8 Y. enterocolitica 2 Y. enterocolitica Y. enterocolitica O3 O5,27 O9 O8 O8 Y. enterocolitica Y. enterocolitica O8 6 Y. enterocolitica 2 O8 2 7, Y. enterocolitica 臨床症状 Y. enterocolitica 2-5 O3 O5,27 O9 表 2 我が国における Y. enterocolitica による集団感染例 No. 発生年月 発生場所 推定原因食品 患者数 血清型 年 1 月 静岡県 小学校 幼稚園 不明 ( 給食 ) 188 人 O 年 7 月 静岡県 小学校 不明 ( 給食 ) 544 人 O 年 7 月 栃木県 中学校 不明 ( 給食 ) 198 人 O 年 4 月 京都府 小学校 不明 ( 給食 ) 298 人 O 年 6 月 宮城県 小学校 不明 ( 給食 ) 145 人 O 年 1 月 宮城県 養護施設 不明 ( 給食 ) 6 人 O 年 11 月 広島県 小学校 不明 ( 給食 ) 184 人 O 年 4 月 沖縄県 小 中学校 加工乳 1051 人 O 年 5 月 岡山県 小 中学校 不明 ( 給食 ) 641 人 O 年 6 月 島根県 小学校 不明 ( 給食 ) 102 人 O 年 12 月 三重県 社員寮 不明 ( 寮の食事 ) 23 人 O5, 年 9 月 三重県 会社 不明 ( 弁当 ) 19 人 O5, 年 7 月 青森県 小学校 公園 不明 ( 湧水 ) 52 人 O 年 6 月 徳島県 病院 学校の寮 不明 ( 仕出し弁当 ) 66 人 O 年 8 月 奈良県 保育園 野菜サラダ 36 人 O 年 8 月 富山県 自宅 不明 ( 簡易水道水 ) 3 人 O 年 8 月 長野県 旅館 不明 ( 旅館の食事 ) 39 人 O 年 8 月 岩手県 旅館 不明 ( 旅館の食事 ) 92 人 O 年 4 月 東京都 学生寮 野菜サラダ 52 人 O8 THE CHEMICAL TIMES 2014 No.3( 通巻 233 号 ) 3

4 European Strains O8 American Strains O3 O9 30 Y. enterocolitica HLA B27 4. 病原性 Y. enterocolitica 70 Md DNA DNA YadA YOP Yersinia Outer Membrane Protein DNA American strains 5. 診断 9 VYE virulent Yersinia enterocolitica Y. enterocolitica Y. enterocolitica Yersinia CHROMagar Y. enterocolitica CHROMagar Yersinia 10 Y. enterocolitica Yersinia 1 CIN Y. enterocolitica O3 11 Y. enterocolitica 1/15M 4 3 Y. enterocolitica PCR Realtime-PCR LAMP loop-mediated isothermal amplification Y. enterocolitica 37 70kb Y. enterocolitica CIN OXOID CIN Yersinia Y. enterocolitica Y. enterocolitica 1 CIN Y. enterocolitica O3 5 Y. enterocolitica Fukushima CIN 平板培地 CHROMagar Yersinia 平板培地上 図 1 CIN 平板培地ならびに CHROMagar Yersinia 平板培地上の病原性 Yersinia enterocolitica のコロニ -(32 36 時間 ) 4 THE CHEMICAL TIMES 2014 No.3( 通巻 233 号 )

5 Yersinia enterocolitica 感染症 Y. enterocolitica Y. enterocolitica Yersinia 70kb VirF Y. enterocolitica ail PCR Y. enterocolitica Y. enterocolitica YOP ELISA Y. enterocolitica O9 Brucella melitensis Vibrio cholerae O1 6. 予防 対策 Y. enterocolitica Y. enterocolitica O まとめ Y. enterocolitica Y. enterocolitica O8 Y. enterocolitica Y. enterocolitica Yersinia Y. enterocolitica 参考文献 1 Wauters, G.; Kandolo, K.; Janssens, M. Contrib. Microbiol. Immunol. 1987, 9, Iinuma, Y.; Hayashidani, H.; Kaneko, K.; Ogawa, M.; Hamasaki, S. J. Clin. Microbiol. 1992, 30 1, Ohtomo, Y.; Toyokawa, Y.; Saito, M.; Yamaguchi, M.; Kaneko, S.; Maruyama, T. Contrib. Microbio.l Immunol. 1995, 13, Hosaka, S.; Uchiyama, M.; Ishikawa, M.; Akahoshi, T.; Kondo, H.; Shimauchi, C.; Sasahara, T.; Inoue, M. J. Clin. Microbiol. 1997, 35 12, Sakai, T.; Nakayama, A.; Hashida, M.; Yamamoto, Y.; Takebe, H.; Imai, S. Jpn. J. Infect. Dis. 2005, 58 4, Hayashidani, H.; Ohtomo, Y.; Toyokawa, Y.; Saito, M.; Kaneko, K.; Kosuge, J.; Kato, M.; Ogawa, M.; Kapperud, G. J. Clin. Microbiol. 1995, 33 5, Longenberger, A.H.; Gronostai, M.P.; Yee, G.Y.; Johnson, L.M.; Lando, J.F.; Voorhees, R.E.; Waller, K.; Weltman, A.C.; Moll, M.; Lyss, S.B.; Cadwell, B.L.; Gladney, L.M.; Ostroff, S.M. Epidemiol. Infect. 2013, 16, MacDonald, E.; Heier, B.; Stalheim, T.; Culdjoe, K.; Skjerdal, T.; Wester, A.; Lindstedt, B.; Vold, L. Euro Surveill. 2011, 16 19, pii Fukushima, H.; Gomyoda, M. J. Clin. Microbiol. 1986, 24 1, Renaud, N.; Lecci, L.; Courcol, R.J.; Simonet, M.; Gaillot, O. J. Clin. Microbiol. 2013, 51 4, Kamrun Naher MI Tajul,. Yersinia. 106., 2013, P57. THE CHEMICAL TIMES 2014 No.3( 通巻 233 号 ) 5

6 下痢性貝毒オカダ酸群の機器分析 Instrumental analysis of diarrhetic shellfish toxin okadaic acid analogues ( 独 ) 水産総合研究センター中央水産研究所水産物応用開発研究センター衛生管理グループグループ長 博士鈴木敏之 Toshiyuki Suzuki National Research Institute of Fisheries Science はじめに 1 HPLC 3 LC/MS/MS EU LC/MS/MS LC/MS/MS 下痢性貝毒オカダ酸 (okadaic acid;oa) 群による中毒と化学的性状 THE CHEMICAL TIMES 2014 No.3( 通巻 233 号 )

7 下痢性貝毒オカダ酸群の機器分析 OA Dinophysis dinophysistoxin-3 DTX3 8 Dinophysis 1 dinophysistoxin-1 DTX1 1 OA Prorocentrum lima Dinophysis 9 10 OA OA DTX5 OA 群の LC/MS 及び LC/MS/MS 分析 図 1 オカダ酸 (OA), ジノフィシストキシン (DTX) 群の化学構造 LC/MS LC/MS/MS C8 C18 2mm LC 4 OA DTX 11 OA DTX1 M-H Selected Ion Monitoring SIM M-H m/z 255 Multiple Reaction Monitoring MRM THE CHEMICAL TIMES 2014 No.3( 通巻 233 号 ) 7

8 2 Dinophysis fortii 50 LC/MS/MS DTX1 2 Pectenotoxin-2 PTX2 12 Dinophysis LC/MS/MS 50 図 3 LC/MS/MS によりホタテガイから検出される様々な DTX3 群 図 2 有毒藻類 Dinophysis fortii 50 細胞から得られる LC/MS/MS クロマトグラム OA DTX1 DTX3 7 DTX3 DTX3 LC/ MS/MS 13 DTX3 M-H MRM DTX3 C O-16:0-DTX1 DTX DTX3 MS/MS MS/MS 4 DTX1 DTX3 LC/MS/MS OA 10 MS/MS M+NH 4 + M+H + M+Na + OA 図 4 様々な脂肪酸が結合した DTX3 の MS/MS フラグメントイオン 図 5 DTX3 の MS/MS フラグメンテーションダイアグラム 8 THE CHEMICAL TIMES 2014 No.3( 通巻 233 号 )

9 下痢性貝毒オカダ酸群の機器分析 LC/MS/MS Dinophysis acuta OA OA D8 MS/ MS ppm OA LC/MS/MS LC/MS/MS / LC/MS/MS qtof LC/MS/MS MS/MS 図 6 OAジオールエステル (OA D8) のMS/MSフラグメントイオン図 7 OAジオールエステル (OA D8) のMS/MSフラグメンテーションダイアグラム OA LC/MS/MS EU SOP Standard Operating Procedures 14 LC/MS/MS OA LC/MS/MS OA 15 OA 120 OA 群のカラムスイッチング自動前処理蛍光 HPLC 分析 OA HPLC Lee LC/MS LC/MS/MS OA ADAM OA OA HPLC 17 OA 8 9 OA LC/MS LC/MS/ MS DTX3 OA DTX1 OA 4.6mm 2.0mm 1/5 HPLC LC/MS LC/MS/MS LC/ MS LC/MS/MS OA HPLC THE CHEMICAL TIMES 2014 No.3( 通巻 233 号 ) 9

10 機器分析用 OA 群標準品 図 8 OA 群分析用カラムスイッチング自動前処理 HPLC システム 図 9 ホタテガイから検出される OA 蛍光誘導体のクロマトグラム OA OA National Research Council NRC NRC DTX3 OA OA DTX1 OA OA DTX1 CODEX OA 160 g/kg OA OA LC/MS/MS OA 10 THE CHEMICAL TIMES 2014 No.3( 通巻 233 号 )

11 下痢性貝毒オカダ酸群の機器分析 DTX1 OA Prorocentrum lima OA 10 OA DTX1 図 10 OA 群生産藻類 Prorocentrum lima の大量培養 参考文献 1,,,,, , 54 3, Oshima, Y. J. AOAC Int. 1995, 78 2, Suzuki, T.; Quilliam, M.A. Anal. Sci. 2011, 27 6, Yasumoto, T.; Oshima, Y.; Yamagudhi, M. Bulletin of the Japanese Society of Scientific Fisheries. 1978, 44 11, Yasumoto, T.; Murata, M.; Oshima, Y.; Sano, M.; Matsumoto, G.K.; Clardy, J. Tetrahedron. 1985, 41 6, Lee, J.S.; Igarashi, T.; Fraga, S.; Dahl, E.; Hovgaard, P.; Yasumoto, T. J. Appl. Phycol. 1989, 1 2, Suzuki, T.; Ota, H.; Yamasaki, M. Toxicon. 1999, 37 1, Yasumoto, T.; Seino, N.; Murakami, Y.; Murata, M. Biol. Bull. 1987, 172 1, Suzuki, T.; Beuzenberg, V.; Mackenzie, L.; Quilliam, M.A. Rapid Commun. Mass Spectrom. 2004, 18 10, Gerssen, A.; Mulder, P.P.J.; McElhinney, M.A.; J. de Boer. J. Chromatogr. A. 2009, , Suzuki, T.; Miyazono, A.; Baba, K.; Sugawara, R.; Kamiayam, T. Harmful Algae. 2009, 8 2, Suzuki, T.; Kamiyama, T.; Okumura, Y.; Ishihara, K.; Matsushima, R.; Kaneniwa, M. Fish. Sci. 2009, 75 4, EU reference laboratory for marine biotoxins ed. EUharmonised standard operating procedure for determination of lipophilic marine biotoxins in molluscus by LC-MS/MS Version 4. Vigo Ito, S.; Tsukada, K. J. Chromatogr. A. 2002, 943 1, Lee, J.S.; Yanagi, T.; Kenma, R.; Yasumoto, T. Agric. Biol. Chem. 1987, 51 3, Uchida, H.; Watanabe, R.; Matsushima, R.; Uchida, N.; Nagai, H.; Kamio, M.; Murata, M.; Yasumoto, T.; Suzuki, T. J. AOAC. Int. 2014, 97 2, THE CHEMICAL TIMES 2014 No.3( 通巻 233 号 ) 11

12 ラボラトリーウォーター Laboratory Water 日本ポール株式会社バイオファーマ事業部ラボ製品ユニットユニットマネージャ 小林礼治 Reiji Kobayashi (Manager) Nihon Pall Ltd. BioPharmaceuticals Division Laboratory Business Unit はじめに National Institutes of Health NIH Laboratory Water 概略 2. 水中の汚染物質 12 THE CHEMICAL TIMES 2014 No.3( 通巻 233 号 )

13 ラボラトリーウォーター THMs 3. 水中の汚染物質の測定 3)TOC(Total Organic Carbon) TOC TOC TOC UV TOC TOC TOC TOC 200ppb 1 5ppb HPLC LC/MS TOC TOC 1) 比抵抗値 M -cm 25 2) 導電率 RO 18.2M -cm 0.055µS/cm / 4) 生菌数検査 5) エンドトキシン試験 LPS LAL 2 5EU/mL /ml EU/mL THE CHEMICAL TIMES 2014 No.3( 通巻 233 号 ) 13

14 TOC 4. 水の精製方法 UV 1) 蒸留 2) ろ過 RO UF MF MF 10 25µm µm UF RO RO RO RO RO RO UV 3) 脱イオン DI Type I RGW 5 DI 4) 電気再生式イオン交換 EDI EDI EDI 14 THE CHEMICAL TIMES 2014 No.3( 通巻 233 号 )

15 ラボラトリーウォーター 5) 吸着 TOC TOC 6)UV 酸化 UV 185nm 254nm TOC ISO 2 Type Grade ISO ACS American Chemical Society 2M -cm@25 表 2 EN ISO 3696:1995 3) Parameter Grade 1 Grade 2 Grade 3 試験方法 ph at 25 電気的導電率 ms/m at 25 max 酸化物質酸素 (O) 含有量 mg/l, max 吸光度 at 254nm/ パス長 1cm abs. unit, max Not Not applicable applicable (Note 1) (Note 1) (Note 2) (Note 2) Not applicable (Note 3) Not specified Subclause 7.1 Subclause 7.2 Subclause 7.3 Subclause 超純水のグレード 蒸発後残留物 110 加熱 mg/kg, max Not applicable (Note 3) 1 2 Subclause 7.5 American Society for Test and Materials ASTM D1193, ASTM D1596, International Organization for Standardization ISO 3639, Clinical and Laboratory Standards Institute CLSI, NCCLS C3-A4 NCCLS 1 Type I Type II, Type III 表 1 NCCLS(National Committee for Clinical Laboratory Standards Reagent Grade Water Specifications) 2) Parameter Type I Type II Type III 生菌数, max(cfu/ml) ph, units 5-8 比抵抗値, min(mω cm) シリカ, max(mg/l) 粒子 有機物 0.22µm ろ過カーボンろ過 シリカ (SiO 2) 含有量 mg/l, max Not specified Subclause 7.6 Note1: 高純度水の ph 値測定は困難であり 測定値も信用することは難しいため Grage1/2では数値を設定しない 1mS/m=10µS/cm Note2: Grade1/2の導電率は新鮮な水に適合する 保存された水は空気中の CO2やガラス容器からのアルカリ物質などで汚染される可能性があり 導電率に影響をするため Note3: Grade1の酸化物質と蒸発後の残留物についてはこの純度レベルの試験要求に適合させることは難しいので特定しない しかし Grade1の水質は他の要求とその調整方法の要求により保証される CLSI 3 ASTM D1193 NCCLS Type I, Type II CLRW Clinical Lab Reagent Water SRW Special Reagent Water, Instrument Feed Water Type I, Type II JIS K0557 THE CHEMICAL TIMES 2014 No.3( 通巻 233 号 ) 15

16 表 3 Clinical Lab Standard Institute( 旧 CLS), C3-A4 Reagent Laboratory Water 2) Parameter CLRW SRW Instrument Feed TOC WFI USP 表 5 USP27 Pharmaceutical Grade Water 4) 生菌数, max(cfu/ml), plate count ph, units 10 Application Defined Application Defined 有機物 導電率 Parameter 仕様 <0.5 ppm <1.3ms/cm at 25 インライン測定 比抵抗値, min(mω cm) 10 シリカ 粒子 コロイド 0.22µm ろ過 Application Defined Application Defined Application Defined エンドトキシン by LAL 純水注射用水 (WFI) 生菌数 ( ガイドラインのみ ) 純水注射用水 (WFI) <0.2 EU/ml 100 cfu/ml 10 cfu/100ml 有機物 (TOC), (ppb) 500 エンドトキシン Application Defined Application Defined Application Defined 表 6 College of American Pathologists National Committee for Clinical Laboratory Standards(CAP/NCCLS)Type 4) Parameter Type Ⅰ Type Ⅱ Type Ⅲ ASTM 4 Type I, II, III, IV D Type A, B, C 導電率 (ms/m at 25 ) 比抵抗値 (MΩ/cm at 25 ) 総シリカ (mg/l) ,000 ph NA NA 生菌数 (CFU/ml) 10* 1000 表 4 American Society for Testing and Material ASTM D (2011) Reagent Grade Water Specifications 2) 粒子 0.22mm フィルター ** 比抵抗値 (min.) MΩ cm(25 ) Parameter Type Ⅰ Type Ⅱ Type Ⅲ Type Ⅳ ph(25 ) NA NA NA 5~8 有機物 活性炭フィルター ** * Type Ⅰ はおそらくバクテリアフリー ** プロセス仕様 ( エンドユーザーの測定ではない ) 全有機体炭素 TOC(max.), µg/l 表 7 JIS K0557 用水 排水の試験に用いる水 5) 項目 A1 A2 A3 A4 ナトリウム (max.), µg/l 塩化物イオン (max.), µg/l 用途 洗浄水 一般化学分析 試薬調製化学分析 有機物試験 微量成分化学分析 総シリカ (max.), µg/l NA 生菌数 (max.) (CFU/100ml) Type A Type B Type C エンドトキシン (EU/ml) < NA USP WFI USP USP USP 電気伝導率 ms/cm(25 ) 比抵抗 MΩ cm(25 ) 全有機体炭素 (TOC)mgC/L 亜鉛 µgzn/l シリカ µgsio 2/L 塩化物イオン µgcl /L 硫酸イオン µgso 4 2 /L THE CHEMICAL TIMES 2014 No.3( 通巻 233 号 )

17 ラボラトリーウォーター 6. カスカーダ超純水システム ( 日本ポール 社製 ). 4. UV L Type Type 1 2L 1) 超純水システム Type ASTM, CAP, ISO3696, CLSI HPLC UHPLC AA ICP-OES LC/MS LC/MS/MS GC/MS ICP-MS TOC PCR DNA 2) 純水システム Type ASTM, CAP.ISO3696, CLSI JIS K0557 A3 ph 3) 製品仕様 水質 Cascada II.I タイプ 純水 (Type Ⅱ) 超純水 (Type Ⅰ) 比抵抗 (MΩ cm@25 ) > TOC (ppb) <30 5*** バクテリア (CFU/mL) <0.1* <0.1* 粒子 (>0.2µm) <1/mL* <1/mL* エンドトキシン (EU/mL) <0.001** <0.001* * バクテリア用 POU 設置時 ** エンドトキシン用 POU 設置時 *** 供給水の TOC が 2ppm 以下の場合 水質 Cascada III.I タイプ 純水 (Type Ⅱ) 超純水 (Type Ⅰ) 比抵抗 (MΩ cm@25 ) 18.2 TOC(ppb) 5*** バクテリア (CFU/mL) <0.1* <0.1* 粒子 (>0.2µm) <1/mL* <1/mL* エンドトキシン (EU/mL) <0.001* * バクテリア用 POU 設置時 ** エンドトキシン用 POU 設置時 *** 供給水の TOC が 2ppm 以下の場合 水質 Cascada III タイプ 純水 (Type Ⅲ) イオン除去率 >99% 有機物除去率 >99% バクテリア (CFU/mL) <0.1* 粒子 (>0.2µm) <1/mL* * バクテリア用 POU (0.2µm) 設置時 水質 Cascada I タイプ 超純水 (Type Ⅰ) 比抵抗 (MΩ cm@25 ) 18.2 TOC(ppb) 5*** バクテリア (CFU/mL) <0.1* 粒子 (>0.2µm) <1/mL* エンドトキシン (EU/mL) <0.001* * バクテリア用 POU 設置時 ** エンドトキシン用 POU 設置時 *** 供給水の TOC が 2ppm 以下の場合 参考文献 1 National Institute of Health. Laboratory Water - It s Importance and Application. 2013, 22p. 2 Clinical and Laboratory Standards Institute. Preparation and Testing of Reagent Water in the Clinical Laboratory; Approved Guideline - Fourth Edition. CLSI document C3-A4-AMD. 2006, 49p. 3 BS EN ISO 3696:1995. Water for analytical laboratory use - Specification and test methods. 4 "USP, ASTM, and CAP pure water standards ". NALCO Cal Water. and_astm_pure_water_standards.pdf 5 JIS K 0557: THE CHEMICAL TIMES 2014 No.3( 通巻 233 号 ) 17

18 感染症四方山話 (9): 家庭でできる微生物実験その 2 Various topics concerning infectious diseases (9) Microbiological experiments in the home (2) 東京女子医科大学感染症科教授菊池賢 Ken Kikuchi, MD, PhD.(Professor) Department of Infectious Diseases, Tokyo Women s Medical University 1. はじめに THE CHEMICAL TIMES , No テーマの選択 : 身の回りから抗菌物質を探そう innate immunity 18 THE CHEMICAL TIMES 2014 No.3( 通巻 233 号 )

19 感染症四方山話 (9): 家庭でできる微生物実験その 2 6 8mm 1-80 Aspergillus oryzae rice agar 1 Bacillus subtilis subsp. natto 3. 材料と方法材料 機器 g g 3g THE CHEMICAL TIMES 2014 No.3( 通巻 233 号 ) 19

20 4g OK 5mm 5 2 GIA 図 1 培地材料 図 2 抗菌力を調べた試料 図 3 寒天を入れた容器 20 THE CHEMICAL TIMES 2014 No.3( 通巻 233 号 )

21 感染症四方山話 (9): 家庭でできる微生物実験その 2 図 4 指標微生物として使用したドライイーストと納豆 図 7 ストローで培地に穴を穿つ 図 5 培地作成用耐熱ガラス容器 ( パスタ用 ) 図 8 試料添加後の培地 図 6 綿棒で培地に菌液を塗布する 図 9 試料添加終了した培地 THE CHEMICAL TIMES 2014 No.3( 通巻 233 号 ) 21

22 2L 方法 > ml 1 1 4g 1 3g 50 30ml ml ml 図 10 納豆菌の発育阻止円上より左回りにアルコールゲル バジルペースト チューブ入りにんにく おろし生にんにく ( 緑色に変色 ) おろし生にんにくで大きな阻止円が観察出来る アルコールでは阻止円内部に芽胞から発育したと思われる数個のコロニーが観察出来る 図 11 チューブ入りにんにくによる納豆菌の発育阻止円拡大図 22 THE CHEMICAL TIMES 2014 No.3( 通巻 233 号 )

23 感染症四方山話 (9): 家庭でできる微生物実験その 結果 10, 11 1 表 1 各試料の抗菌活性 試料 標的微生物に対する阻止円直径 (mm) 納豆菌 パン酵母 ( イースト ) チューブ入り生姜 7 0 チューブ入りからし 0 0 チューブ入りにんにく 14 8 チューブ入りわさび 0 0 チューブ入り西洋わさび 0 0 チューブ入り梅肉 80 0 チューブ入りバジルペースト 0 0 辣油 0 0 おろし生にんにく アルコールゲル おわりに Allimax Allimax Malt extract agar 4g 3g Pure malt 300ml THE CHEMICAL TIMES 2014 No.3( 通巻 233 号 ) 23

24 L 1 2L 特長 1 2 前処理モシ ュール 3.2インチカラーテ ィスフ レイ 圧力センサー ( 特許 ) 加圧ホ ンフ ( 特許 ) 前処理機能前処理カートリッシ 供給水質に適合した4 種類 ( 精密ろ過 活性炭 ) のツインカートリッシ 漏水検知漏水検知センサー ROシステム RO 製造量 高純度 2 段階 RO 製造システム ( 特許 ) 5/10/20/30L/h RO 水高回収キット マルチステーシ モニタリンク 6ヵ所の比抵抗計 導電率計 3ヵ所の流量計 3ヵ所の圧力計 イオン交換カートリッシ RO 水 DI 水 低 TOC 低ホウ素用カートリッシ 2 段階システム 高容量ツインカートリッシ 本体テ ィスフ レイ 7インチ液晶カラータッチハ ネル インターフェース 操作 設定 履歴 メンテナンス 問合せ画面 日本語対応 ソフトウェア更新可能 テ ータアクセス SDカート RS232C 対応 専用フ リンター漏水検知漏水検知センサー 消毒タンク循環システム 完全消毒システム ( 純水ルーフ 超純水ルーフ ) タンク貯水の水質維持 TypeⅡ 純水の採水 ( カスカータ Ⅱ.Ⅰシリース のみ ) L タンク水質モニタリンク タンク貯水水質を比抵抗計でモニター ( 業界初 ) タンクUVランフ 254nm UVランフ ( オフ ション ) タンク機能タンクレヘ ルセンサー 5 段階レヘ ル表示 オートストッフ 機能 タンク容量 35/70/105Lの3 種類 耐震機能転倒防止用フックテ ィスヘ ンサー 2.4インチカラーテ ィスフ レイ フレキシフ テ ィスヘ ンサー ( 本体 ) リモートテ ィスヘ ンサー 3 2 RO 採水機能 採水機能 4 段階採水スヒ ート 定量採水 コンハ クト設計 フットスイッチフ ラク アント フ レイ方式 C K

AGS IP65/ ø30 HNG STK. 1 ø10 ø20 ø14 ø26 5Y7/1 *1 IP65 IEC JIS C Y7/1 600V *2 AM AC2000V C 45 85%RH.

AGS IP65/ ø30 HNG STK. 1 ø10 ø20 ø14 ø26 5Y7/1 *1 IP65 IEC JIS C Y7/1 600V *2 AM AC2000V C 45 85%RH. IP65/ ø30 IP65 IEC 60529 JIS C 0920 t 1mm SUS304 5Y7/1 1 2 3 600V 5MDC0V *2 AC20V 1 25 C 45 85%RH 1 51 3 52 3 G1 28 1 1 3 G3/4 22 IDEC ø30 AM *1 *2 AM AC2000V 1 BUFF#400 ø30.5 mm 11 3 G3/4 22 1 14 5 G1

Lisätiedot

ジリナ自治区. 面積 : 6,788 km 2 国境 : チェコ ( 北西 ) ポーランド ( 北 北東 ) プレショウ地区 ( 東 ) バンスカービストリツ地区 ( 南 ) トレンチン地区 ( 南西 ) 人口 : 693,499 人. 人口密度 : 102 人 / km 2

ジリナ自治区. 面積 : 6,788 km 2 国境 : チェコ ( 北西 ) ポーランド ( 北 北東 ) プレショウ地区 ( 東 ) バンスカービストリツ地区 ( 南 ) トレンチン地区 ( 南西 ) 人口 : 693,499 人. 人口密度 : 102 人 / km 2 ジリナ自治区 ジリナ自治区 面積 : 6,788 km 2 全国第三の地方全国面積の 13.8 % を占める 国境 : チェコ ( 北西 ) ポーランド ( 北 北東 ) プレショウ地区 ( 東 ) バンスカービストリツ地区 ( 南 ) トレンチン地区 ( 南西 ) 人口 : 693,499 人 人口密度 : 102 人 / km 2 ジリナ自治区交通 Cesty II. triedy この地方には高速道路

Lisätiedot

...metroasema?... 地下鉄駅?...turisti-info?... 観光案内所?...käteisautomaatti?..ATM/ 現金取扱機? Missä päin on? まではどの道順を行けばいいですか? Reittiohjeiden kysyminen tiettyyn

...metroasema?... 地下鉄駅?...turisti-info?... 観光案内所?...käteisautomaatti?..ATM/ 現金取扱機? Missä päin on? まではどの道順を行けばいいですか? Reittiohjeiden kysyminen tiettyyn - Sijainti Olen eksyksissä. Et tiedä missä olet. 道に迷いました Voisitko näyttää kartalta missä sen on? どこなのか地図で示してもらえますか? Tietyn sijainnin kysymistä kartalta Mistä täällä on? はどこですか? Tietyn rakennuksen / n sijainnin

Lisätiedot

漢字入門. Johdatusta kanji-järjestelmään Kie 春 編著 : 大倉純一郎. Kirjoittanut ja toimittanut: Junichiro Okura

漢字入門. Johdatusta kanji-järjestelmään Kie 春 編著 : 大倉純一郎. Kirjoittanut ja toimittanut: Junichiro Okura 漢字入門 Johdatusta kanji-järjestelmään Kie-98.3229 2016 春 編著 : 大倉純一郎 Kirjoittanut ja toimittanut: Junichiro Okura 1 目次 Sisällysluettelo 目次 Sisällysluettelo s. 2 漢字 Kanji-kirjaimet s. 4 1. 漢字構築法による分類 Kanjien

Lisätiedot

KIILA COLLECTION Daniel Rybakken 2017

KIILA COLLECTION Daniel Rybakken 2017 KIILA COLLECTION Daniel Rybakken 2017 KIILA COLLECTION Daniel Rybakken 2017 The Kiila collection by Daniel Rybakken is the result of the first collaboration between the Norwegian designer and Artek. Daniel

Lisätiedot

Celia Jones, TZ Motors, Celia 47 JonesHerbert Street, Floreat, Perth WA Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Osoitteen ulkoasu Australiassa: o

Celia Jones, TZ Motors, Celia 47 JonesHerbert Street, Floreat, Perth WA Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Osoitteen ulkoasu Australiassa: o - Osoite 123-1234 東京都渋谷区代々木 1234 佐藤太郎様 Osoitteen ulkomuoto Suomessa: kadun nimi + katunumero postiosoite + kaupungin nimi maa. Matti Meikäläinen Puistokatu 17 A 01234 Helsinki Finland Jeremy Rhodes, 212

Lisätiedot

Matkustaminen Yleistä. Englanti

Matkustaminen Yleistä. Englanti - Olennaiset Can you help me, please? 助けていただけますか? Avun pyytäminen Do you speak English? 英語を話せますか? Tiedustelu henkilöltä puhuuko hän englantia Do you speak _[language]_? _ を話せますか? Tiedustelu henkilöltä

Lisätiedot

Sivuston tiedotcomiket.co.jp

Sivuston tiedotcomiket.co.jp Sivuston tiedotcomiket.co.jp Luotu Lokakuu 06 2019 02:58 AM Pisteet40/100 SEO Sisältö Otsikko $B%3%_%C%/%^!

Lisätiedot

Matkustaminen Yleistä. Japani

Matkustaminen Yleistä. Japani - Olennaiset 助けていただけますか? Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? Avun pyytäminen 英語を話せますか? Parlez-vous anglais? Tiedustelu henkilöltä puhuuko hän englantia _ を話せますか? Parlez-vous _[langue]_? Tiedustelu henkilöltä

Lisätiedot

Matkustaminen Yleistä. Japani

Matkustaminen Yleistä. Japani - Olennaiset 助けていただけますか? Avun pyytäminen Können Sie mir bitte helfen? 英語を話せますか? Tiedustelu henkilöltä puhuuko hän englantia Sprechen Sie Englisch? _ を話せますか? Sprechen Sie _[Sprache]_? Tiedustelu henkilöltä

Lisätiedot

Matkustaminen Yleistä. Saksa

Matkustaminen Yleistä. Saksa - Olennaiset Können Sie mir bitte helfen? 助けていただけますか? Avun pyytäminen Sprechen Sie Englisch? 英語を話せますか? Tiedustelu henkilöltä puhuuko hän englantia Sprechen Sie _[Sprache]_? _ を話せますか? Tiedustelu henkilöltä

Lisätiedot

M E N U B U S I N E S S C L A S S

M E N U B U S I N E S S C L A S S MENU BUSINESS CLASS WELCOME TERVETULOA FINNAIR BUSINESS CLASS WELCOME ON BOARD your flight with Finnair, the airline from the top of the world, where East and West are equally close. We re known for being

Lisätiedot

M E N U B U S I N E S S C L A S S

M E N U B U S I N E S S C L A S S MENU BUSINESS CLASS WELCOME TERVETULOA FINNAIR BUSINESS CLASS WELCOME ON BOARD your flight with Finnair. We are committed to offering you a unique Nordic experience with friendly service and traveling

Lisätiedot

Sivuston nopeus. Tiivistämällä resursseja gzip- tai deflate-koodilla voit vähentää verkon kautta lähetettävien tavujen määrää.

Sivuston nopeus. Tiivistämällä resursseja gzip- tai deflate-koodilla voit vähentää verkon kautta lähetettävien tavujen määrää. Sivuston nopeus 0 / 100 Nopeus Pitäisi korjata: Ota pakkaus käyttöön Tiivistämällä resursseja gzip- tai deflate-koodilla voit vähentää verkon kautta lähetettävien tavujen määrää. Pienennä seuraavien resurssien

Lisätiedot

Joki 4 Kanerva 8 Koli 10 Kuusamo 12 Mori 13 Notte 14 Seniori 20 Moottoripohjat Motor frames 26 Patjat Mattress 26 Mittapiirrokset Measurements 27

Joki 4 Kanerva 8 Koli 10 Kuusamo 12 Mori 13 Notte 14 Seniori 20 Moottoripohjat Motor frames 26 Patjat Mattress 26 Mittapiirrokset Measurements 27 Kiteen Huonekalutehdas Oy Tehtaalla on pitkät perinteet. Yritys on perustettu 1920-luvulla Sortavalassa. Kiteellä tehdas on toiminut vuodesta 1945 ja on Kiteen vanhin teollisuusyritys. Tarkalla käsityöllä

Lisätiedot

M E N U B U S I N E S S C L A S S

M E N U B U S I N E S S C L A S S MENU BUSINESS CLASS WELCOME TERVETULOA FINNAIR BUSINESS CLASS WELCOME ON BOARD your flight with Finnair. We are committed to offering you a unique Nordic experience with friendly service and traveling

Lisätiedot

M E N U B U S I N E S S C L A S S

M E N U B U S I N E S S C L A S S MENU BUSINESS CLASS WELCOME TERVETULOA FINNAIR BUSINESS CLASS WELCOME ON BOARD your light with Finnair. We are committed to ofering you a unique Nordic experience with friendly service and traveling comfort

Lisätiedot

M E N U B U S I N E S S C L A S S

M E N U B U S I N E S S C L A S S MENU BUSINESS CLASS WELCOME TERVETULOA FINNAIR BUSINESS CLASS WELCOME ON BOARD your flight with Finnair. We are committed to offering you a unique Nordic experience with friendly service and traveling

Lisätiedot

M E N U B U S I N E S S C L A S S

M E N U B U S I N E S S C L A S S MENU BUSINESS CLASS WELCOME TERVETULOA FINNAIR BUSINESS CLASS WELCOME ON BOARD your light with Finnair. We are committed to ofering you a unique Nordic experience with friendly service and traveling comfort

Lisätiedot

M E N U B U S I N E S S C L A S S

M E N U B U S I N E S S C L A S S MENU BUSINESS CLASS WELCOME TERVETULOA FINNAIR BUSINESS CLASS WELCOME ON BOARD your flight with Finnair. We are committed to offering you a unique Nordic experience with friendly service and traveling

Lisätiedot

M E N U B U S I N E S S C L A S S

M E N U B U S I N E S S C L A S S MENU BUSINESS CLASS WELCOME TERVETULOA FINNAIR BUSINESS CLASS WELCOME ON BOARD your flight with Finnair. We are committed to offering you a unique Nordic experience with friendly service and traveling

Lisätiedot

M E N U B U S I N E S S C L A S S

M E N U B U S I N E S S C L A S S MENU BUSINESS CLASS WELCOME TERVETULOA FINNAIR BUSINESS CLASS WELCOME ON BOARD your flight with Finnair. We are committed to offering you a unique Nordic experience with friendly service and traveling

Lisätiedot

M E N U B U S I N E S S C L A S S

M E N U B U S I N E S S C L A S S MENU BUSINESS CLASS WELCOME TERVETULOA FINNAIR BUSINESS CLASS WELCOME ON BOARD your flight with Finnair. We are committed to offering you a unique Nordic experience with friendly service and traveling

Lisätiedot

M E N U B U S I N E S S C L A S S

M E N U B U S I N E S S C L A S S MENU BUSINESS CLASS WELCOME TERVETULOA FINNAIR BUSINESS CLASS WELCOME ON BOARD your light with Finnair. We are committed to ofering you a unique Nordic experience with friendly service and traveling comfort

Lisätiedot

M E N U B U S I N E S S C L A S S

M E N U B U S I N E S S C L A S S MENU BUSINESS CLASS WELCOME TERVETULOA FINNAIR BUSINESS CLASS WELCOME ON BOARD your flight with Finnair. We are committed to offering you a unique Nordic experience with friendly service and traveling

Lisätiedot

M E N U B U S I N E S S C L A S S

M E N U B U S I N E S S C L A S S MENU BUSINESS CLASS WELCOME TERVETULOA FINNAIR BUSINESS CLASS WELCOME ON BOARD your flight with Finnair. We are committed to offering you a unique Nordic experience with friendly service and traveling

Lisätiedot

M E N U B U S I N E S S C L A S S

M E N U B U S I N E S S C L A S S MENU BUSINESS CLASS WELCOME TERVETULOA FINNAIR BUSINESS CLASS WELCOME ON BOARD your light with Finnair. We are committed to ofering you a unique Nordic experience with friendly service and traveling comfort

Lisätiedot

bab.la Sanontoja: Yksityinen kirjeenvaihto Onnentoivotukset suomi-japani

bab.la Sanontoja: Yksityinen kirjeenvaihto Onnentoivotukset suomi-japani Onnentoivotukset : Avioliitto Onnittelut! Toivomme teille molemmille kaikkea onnea maailmassa. おめでとうござい 末 永 くお 幸 せに Vastavihityn Lämpimät onnentoivotukset teille molemmille hääpäivänänne おめでとうございどう ぞお

Lisätiedot

M E N U B U S I N E S S C L A S S

M E N U B U S I N E S S C L A S S MENU BUSINESS CLASS WELCOME TERVETULOA FINNAIR BUSINESS CLASS WELCOME ON BOARD your light with Finnair. We are committed to ofering you a unique Nordic experience with friendly service and traveling comfort

Lisätiedot

M E N U B U S I N E S S C L A S S

M E N U B U S I N E S S C L A S S MENU BUSINESS CLASS WELCOME TERVETULOA FINNAIR BUSINESS CLASS WELCOME ON BOARD your light with Finnair. We are committed to ofering you a unique Nordic experience with friendly service and traveling comfort

Lisätiedot

M E N U B U S I N E S S C L A S S

M E N U B U S I N E S S C L A S S MENU BUSINESS CLASS WELCOME TERVETULOA FINNAIR BUSINESS CLASS WELCOME ON BOARD your light with Finnair. We are committed to ofering you a unique Nordic experience with friendly service and traveling comfort

Lisätiedot

M E N U B U S I N E S S C L A S S

M E N U B U S I N E S S C L A S S MENU BUSINESS CLASS WELCOME TERVETULOA FINNAIR BUSINESS CLASS WELCOME ON BOARD your flight with Finnair. We are committed to offering you a unique Nordic experience with friendly service and traveling

Lisätiedot

M E N U B U S I N E S S C L A S S

M E N U B U S I N E S S C L A S S MENU BUSINESS CLASS WELCOME TERVETULOA FINNAIR BUSINESS CLASS WELCOME ON BOARD your flight with Finnair, the airline from the top of the world, where East and West are equally close. We re known for being

Lisätiedot

M E N U B U S I N E S S C L A S S

M E N U B U S I N E S S C L A S S MENU BUSINESS CLASS WELCOME TERVETULOA FINNAIR BUSINESS CLASS WELCOME ON BOARD your flight with Finnair, the airline from the top of the world, where East and West are equally close. We re known for being

Lisätiedot

бeрeзoвoe вeликoлeпиe

бeрeзoвoe вeликoлeпиe бeрeзoвoe вeликoлeпиe kiteen_finland Kiteen Huonekalutehdas Oy Olemme yksi merkittävimpiä koivuhuonekalujen valmistajia Suomessa. Juuremme ulottuvat 1920- luvulle. Yritys on ollut koko historiansa ajan

Lisätiedot

しつれい 失礼 Anteeksi. tl 1 しつれいしました 失礼しました Anteeksi. tl 1 しつれいします 失礼します Anteeksi./Näkemiin. tl 1 すみません / すいません Anteeksi. tl 1 せわ 世話 hoivaaminen, hoivaus

しつれい 失礼 Anteeksi. tl 1 しつれいしました 失礼しました Anteeksi. tl 1 しつれいします 失礼します Anteeksi./Näkemiin. tl 1 すみません / すいません Anteeksi. tl 1 せわ 世話 hoivaaminen, hoivaus たんご 単語 Suomennos Sanal. L. あいさつ 挨拶 Tervehdys s 1 あなたは Entas sinä? tl 1 ありがとう Kiitos. / Kiitoksia. tl 1 いかが 如何 miten adv 1 いただきます 頂きます Kiitos ruuasta! (Aloittaessa ruokailua) tl 1 いってきます 行ってきます Hei, minä

Lisätiedot

M E N U B U S I N E S S C L A S S

M E N U B U S I N E S S C L A S S MENU BUSINESS CLASS WELCOME TERVETULOA FINNAIR BUSINESS CLASS WELCOME ON BOARD your light with Finnair. We are committed to ofering you a unique Nordic experience with friendly service and traveling comfort

Lisätiedot

M E N U B U S I N E S S C L A S S

M E N U B U S I N E S S C L A S S MENU BUSINESS CLASS WELCOME TERVETULOA FINNAIR BUSINESS CLASS WELCOME ON BOARD your flight with Finnair. We are committed to offering you a unique Nordic experience with friendly service and traveling

Lisätiedot

日 本 語 五. Nihongo 5 LC 3355 2016 秋 編 著 : 大 倉 純 一 郎. Kirjoittanut ja toimittanut: Junichiro Okura

日 本 語 五. Nihongo 5 LC 3355 2016 秋 編 著 : 大 倉 純 一 郎. Kirjoittanut ja toimittanut: Junichiro Okura 日 本 語 五 Nihongo 5 LC 3355 2016 秋 編 著 : 大 倉 純 一 郎 Kirjoittanut ja toimittanut: Junichiro Okura 目 次 Sisällysluettelo 目 次 Sisällysluettelo s. 1 第 二 十 一 課 (Luku 21): ユッシ 君 の 日 本 旅 行 s. 2 第 二 十 二 課 (Luku 22):

Lisätiedot

M E N U B U S I N E S S C L A S S

M E N U B U S I N E S S C L A S S MENU BUSINESS CLASS WELCOME TERVETULOA FINNAIR BUSINESS CLASS WELCOME ON BOARD your light with Finnair. We are committed to ofering you a unique Nordic experience with friendly service and traveling comfort

Lisätiedot

M E N U B U S I N E S S C L A S S

M E N U B U S I N E S S C L A S S MENU BUSINESS CLASS WELCOME TERVETULOA FINNAIR BUSINESS CLASS WELCOME ON BOARD your light with Finnair. We are committed to ofering you a unique Nordic experience with friendly service and traveling comfort

Lisätiedot

Tarvitseeko minun toimittaa Do I have alkuperäiset to show copies o dokumentit vai kopiot? the original documents the 询问你是否需要提供原件还是复印件 Mitkä ovat ylio

Tarvitseeko minun toimittaa Do I have alkuperäiset to show copies o dokumentit vai kopiot? the original documents the 询问你是否需要提供原件还是复印件 Mitkä ovat ylio 学习 - 大学 Haluaisin hakea yliopistoon. I would like to enroll at 表达你想要入学 Haluan hakea. I want to apply for 表达你想要申请某类课程 kandidaatin ohjelmaan jatko-opintoihin tohtorin ohjelmaan an undergraduate a postgraduate

Lisätiedot

文件 - 个人信息 Mikä sinun nimesi on? 询问某人的名字 Mikä sinun nimesi on? Voisitko kertoa minulle Voisitko syntymäpaikkasi kertoa minulle ja sy syntymäaikasi? syn

文件 - 个人信息 Mikä sinun nimesi on? 询问某人的名字 Mikä sinun nimesi on? Voisitko kertoa minulle Voisitko syntymäpaikkasi kertoa minulle ja sy syntymäaikasi? syn 文件 - 通用 Mistä löydän lomakkeen Mistä varten? löydän lomakkeen 询问哪里可以获得表格 Milloin [dokumenttisi] Milloin on myönnetty? [dokumenttisi] on 询问文件何时签发的 Missä [dokumenttisi] on Missä myönnetty? [dokumenttisi]

Lisätiedot

Bewerbung Zeugnis. Chinesisch

Bewerbung Zeugnis. Chinesisch - Einleitung 尊敬的先生, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt 尊敬的女士, Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt Hyvä Herra, Hyvä Rouva 尊敬的先生 / 女士, Hyvä Herra / Rouva Formell, Name und Geschlecht

Lisätiedot

Sivuston tiedotlunji.com

Sivuston tiedotlunji.com Sivuston tiedotlunji.com Luotu Huhtikuu 03 2019 04:20 AM Pisteet39/100 SEO Sisältö Otsikko bluesailor 散记 PHP Pituus : 24 Täydellistä, otsikkosi sisältää väliltä 10 ja 70 kirjainta. Kuvaus Pituus : 0 Erittäin

Lisätiedot

On ollut ilo toimia päällikkönä / kollegana... sillä... 做... 的老板 / 上司 / 同事很愉快, 因为... Kirjoitan mielelläni tämän suosituskirjeen henkilön... puolesta.

On ollut ilo toimia päällikkönä / kollegana... sillä... 做... 的老板 / 上司 / 同事很愉快, 因为... Kirjoitan mielelläni tämän suosituskirjeen henkilön... puolesta. - Aanhef Hyvä Herra, 尊敬的先生, Formeel, mannelijke geadresseerde, naam onbekend Hyvä Rouva 尊敬的女士, Formeel, vrouwelijke geadresseerde, naam onbekend Hyvä Herra / Rouva 尊敬的先生 / 女士, Formeel, naam en geslacht

Lisätiedot

SUOMI - JAPANI. hermo hioa hoitaa hoitoaika hoitoon tulosyy huolellisesti huoltaja huomata

SUOMI - JAPANI. hermo hioa hoitaa hoitoaika hoitoon tulosyy huolellisesti huoltaja huomata SUOMI - JAPANI ajanvaraus alaleuka allerginen alue arka asento ateria diagnoosi edetä (tauti pahenee) ehkäistä eliminoida/poistaa elintarvikeväri (plakkiväri) epämukava erikoishammaslääkäri eroosio, hampaan

Lisätiedot

Kilpailuohje / instructions / 说明

Kilpailuohje / instructions / 说明 Kilpailuohje / instructions / 说明 FIS HÄRKÖSTEN HIIHDOT 15.12.2012 JA/AND 36. PUOLANGAN HIIHDOT 16.12.2012 18- ja 20 v varakatsastus / tarkkailu / St1-Cup / Nuorten Cup Paikka / Place / 地点 Saukkovaara /

Lisätiedot

Onnittelut kihlauksesta! Congratulations Oletteko päättäneet on your joen hääpäivän? decided upon big day yet? 用于恭喜你很熟悉的最近刚订婚的夫妇并询问婚礼何时举行 祝福 - 生日和纪念日

Onnittelut kihlauksesta! Congratulations Oletteko päättäneet on your joen hääpäivän? decided upon big day yet? 用于恭喜你很熟悉的最近刚订婚的夫妇并询问婚礼何时举行 祝福 - 生日和纪念日 祝福 - 结婚 Onnittelut! Toivomme teille Congratulations. molemmille Wishing t kaikkea onnea maailmassa. happiness in the world. 用于恭喜新婚夫妇 Lämpimät onnentoivotukset Congratulations teille molemmille and warm

Lisätiedot

Tapakulttuuria yleisesti 1) 衣 い Pukeutuminen 帯 おび japanilaistyylisen vaatteen vyö 下 駄 げた geta (japanil. Puukengät) サンダル

Tapakulttuuria yleisesti 1) 衣 い Pukeutuminen 帯 おび japanilaistyylisen vaatteen vyö 下 駄 げた geta (japanil. Puukengät) サンダル 単 語 たんご Suomennos 0 ヴィデオ Videosta 胡 坐 あぐら jalat ristissä istuminen 神 棚 かみだな jumalten alttari くずし jalat sivussa istuminen 焼 香 しょうこう suitsutus 正 座 せいざ oikea istumistapa, jalkojen päällä istuminen 立 て 箸 たてばし

Lisätiedot

Koko hakuprosessin ajan pidämme Sinut sähköpostitse ajan tasalla - tiedät, missä vaiheessa viisumihakemuksesi on ja milloin viisumisi on valmis.

Koko hakuprosessin ajan pidämme Sinut sähköpostitse ajan tasalla - tiedät, missä vaiheessa viisumihakemuksesi on ja milloin viisumisi on valmis. Visumservice Kasarmikatu 44 / PL 14 00131 Helsinki KIINAN VIISUMI On aika alkaa valmistautua tulevaan Kiinan matkaan! Tässä tietoa viisumista. TEMAn kaikki viisumihakemukset hoidetaan Visumservicessä.

Lisätiedot

Viittaan ilmoitukseenne... I refer päiväykseltä... to your advertisem 用于解释在何处看到招聘信息的标准格式 Luin ilmoituksenne kokeneesta I read your... lehdestä adverti

Viittaan ilmoitukseenne... I refer päiväykseltä... to your advertisem 用于解释在何处看到招聘信息的标准格式 Luin ilmoituksenne kokeneesta I read your... lehdestä adverti 求职动机信 - 开篇芬兰语 Hyvä Herra, 正式, 男性收信者, 姓名不详 Hyvä Rouva, 正式, 女性收信者, 姓名不详 Hyvä vastaanottaja, 正式, 收信者姓名和性别不详 Hyvät vastaanottajat, 正式, 用于写给几个人或一个部门 Hyvät vastaanottajat, 正式, 收信人姓名和性别完全不详 Hyvä herra Smith,

Lisätiedot

第二課 (Luku 2) : がくせいがいる

第二課 (Luku 2) : がくせいがいる 第二課 (Luku 2) : がくせいがいる Tässä kappaleessa opetellaan olemassaolon olla-verbejä いる & ある. 例文 (Esimerkkilauseet) 1: ミアさんがいる Olemassaolon olla-verbi いる. Käytetään itsestään liikkuvien kohdalla.. ミアさんがいる イスモくんがいる

Lisätiedot

M E N U B U S I N E S S C L A S S

M E N U B U S I N E S S C L A S S MENU BUSINESS CLASS WELCOME TERVETULOA FINNAIR BUSINESS CLASS WELCOME ON BOARD your light with Finnair. We are committed to ofering you a unique Nordic experience with friendly service and traveling comfort

Lisätiedot

Moda 275C5. FI Käyttöopas 1 Asiakaspalvelu ja takuu 24 Vianetsintä ja usein kysyttyä 29

Moda 275C5.  FI Käyttöopas 1 Asiakaspalvelu ja takuu 24 Vianetsintä ja usein kysyttyä 29 Moda 275C5 www.philips.com/welcome FI Käyttöopas 1 Asiakaspalvelu ja takuu 24 Vianetsintä ja usein kysyttyä 29 Sisällysluettelo 1. Tärkeää...1 1.1 Turvallisuusohjeet ja laitteen hoito...1 1.2 Oppaassa

Lisätiedot

ビジネス 場 面 での 日 本 語. Japania liike-elämän tilanteisiin. 仮 名 と 発 音 Japanin tavuaakkoset. Hiraganan ja Katakanan. rakenne ja ääntäminen.

ビジネス 場 面 での 日 本 語. Japania liike-elämän tilanteisiin. 仮 名 と 発 音 Japanin tavuaakkoset. Hiraganan ja Katakanan. rakenne ja ääntäminen. ビジネス 場 面 での 日 本 語 Japania liike-elämän tilanteisiin 仮 名 と 発 音 Japanin tavuaakkoset Hiraganan ja Katakanan rakenne ja ääntäminen Virpi Serita Tekijänoikeudet Paino Kustantaja Virpi Serita HSE Print HKKK

Lisätiedot

Mun nimi kirjoitetaan S-A-R-I. Miten sun nimi kirjoitetaan? Mun nimi kirjoitetaan F-A-N.

Mun nimi kirjoitetaan S-A-R-I. Miten sun nimi kirjoitetaan? Mun nimi kirjoitetaan F-A-N. KAPPALE 1 1.1 Dialogit KUKA SINÄ OLET? Fan tulee työpaikalle. Hän tapaa Sarin. Sari: Hyvää huomenta! Huomenta! Sari: Mun nimi on Sari. Mikä sun nimi on? Mun nimi on Fan. MITEN SINUN NIMI KIRJOITETAAN?

Lisätiedot

Sähkötarkastusviranomaisten ilmoitukset ja turvallisuus- ja ympäristöohjeet KÄYTTÖOPAS

Sähkötarkastusviranomaisten ilmoitukset ja turvallisuus- ja ympäristöohjeet KÄYTTÖOPAS Sähkötarkastusviranomaisten ilmoitukset ja turvallisuus- ja ympäristöohjeet KÄYTTÖOPAS Tietoja tästä oppaasta Tämä opas sisältää määräyksiin, turvallisuuteen ja ympäristönsuojeluun liittyviä tietoja, jotka

Lisätiedot

Dissertations in Education, Humanities, and Theology

Dissertations in Education, Humanities, and Theology Publications of the University of Eastern Finland Dissertations in Education, Humanities, and Theology Terttu Rajala Mishima Yukion kirjallisuuskäsitys ja dialogi Nihon rōmanha-ryhmän kanssa toisen maailmansodan

Lisätiedot

我写这封信是看到您在... 上登的招聘信息 Kirjoitamme teille liittyen... Standard formula used when responding to an advertisement posted online 我看到您于... 在... 上登的招聘信息 Vii

我写这封信是看到您在... 上登的招聘信息 Kirjoitamme teille liittyen... Standard formula used when responding to an advertisement posted online 我看到您于... 在... 上登的招聘信息 Vii - Opening 尊敬的先生, Formal, male recipient, name unknown Hyvä Herra, 尊敬的女士, Formal, female recipient, name unknown Hyvä Rouva, 尊敬的先生 / 女士, Formal, recipient name and gender unknown Hyvä vastaanottaja, 尊敬的先生们,

Lisätiedot

M E N U B U S I N E S S C L A S S

M E N U B U S I N E S S C L A S S MENU BUSINESS CLASS WELCOME TERVETULOA FINNAIR BUSINESS CLASS WELCOME ON BOARD your flight with Finnair. We are committed to offering you a unique Nordic experience with friendly service and traveling

Lisätiedot

Japanin alkeet. Copyright Riku Eskelinen, 2007. Kaikenlainen levittäminen ilman Riku Eskelisen lupaa ehdottomasti kielletty. Lähde: coscom.co.

Japanin alkeet. Copyright Riku Eskelinen, 2007. Kaikenlainen levittäminen ilman Riku Eskelisen lupaa ehdottomasti kielletty. Lähde: coscom.co. Japanin alkeet Copyright Riku Eskelinen, 2007 Kaikenlainen levittäminen ilman Riku Eskelisen lupaa ehdottomasti kielletty. Lähde: coscom.co.jp Japanin alkeet, RE2007 Sivu 1 Sisällysluettelo Tervehdykset......2

Lisätiedot

S221C3. FI Käyttöopas 1 Asiakaspalvelu ja takuu 29 Vianetsintä ja usein kysyttyä 34

S221C3.  FI Käyttöopas 1 Asiakaspalvelu ja takuu 29 Vianetsintä ja usein kysyttyä 34 S221C3 www.philips.com/welcome FI Käyttöopas 1 Asiakaspalvelu ja takuu 29 Vianetsintä ja usein kysyttyä 34 Sisällysluettelo 1. Turvallisuutesi vuoksi...1 1.1 Varotoimet...1 1.2 Puhdistus...2 1.3 Erityisiä

Lisätiedot

Formal, to open on behalf of the whole company Kirjoitamme teille liittyen... Formal, to open on behalf of the whole company 我们因... 写这封信 Koskien... 因贵

Formal, to open on behalf of the whole company Kirjoitamme teille liittyen... Formal, to open on behalf of the whole company 我们因... 写这封信 Koskien... 因贵 - Opening Arvoisa Herra Presidentti 尊敬的主席先生, Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name Hyvä Herra, 尊敬的先生, Formal, male recipient, name unknown Hyvä Rouva 尊敬的女士,

Lisätiedot

フィンランド 語 中 級 教 材 作 成 の 試 み(1) A Finnish Textbook for Intermediate Learners (1)

フィンランド 語 中 級 教 材 作 成 の 試 み(1) A Finnish Textbook for Intermediate Learners (1) 山 口 県 立 大 学 学 術 情 報 第 7 号 国 際 文 化 学 部 紀 要 通 巻 第 20 号 2014 年 3 月 フィンランド 語 中 級 教 材 作 成 の 試 み(1) A Finnish Textbook for Intermediate Learners (1) 渡 辺 克 義 WATANABE Katsuyoshi はじめに わが 国 におけるフィンランド 語 学 習 書 は

Lisätiedot

S221C4. FI Käyttöopas 1 Asiakaspalvelu ja takuu 29 Vianetsintä ja usein kysyttyä 34

S221C4.  FI Käyttöopas 1 Asiakaspalvelu ja takuu 29 Vianetsintä ja usein kysyttyä 34 S221C4 www.philips.com/welcome FI Käyttöopas 1 Asiakaspalvelu ja takuu 29 Vianetsintä ja usein kysyttyä 34 Sisällysluettelo 1. Turvallisuutesi vuoksi...1 1.1 Varotoimet...1 1.2 Puhdistus...2 1.3 Erikoishuomautuksia

Lisätiedot

M E N U B U S I N E S S C L A S S

M E N U B U S I N E S S C L A S S MENU BUSINESS CLASS WELCOME TERVETULOA FINNAIR BUSINESS CLASS WELCOME ON BOARD your flight with Finnair. We are committed to offering you a unique Nordic experience with friendly service and traveling

Lisätiedot

M E N U B U S I N E S S C L A S S

M E N U B U S I N E S S C L A S S MENU BUSINESS CLASS WELCOME TERVETULOA FINNAIR BUSINESS CLASS WELCOME ON BOARD your flight with Finnair. We are committed to offering you a unique Nordic experience with friendly service and traveling

Lisätiedot

Celia Jones 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Osoitteen ulkoasu Australiassa: osavaltion nimi kaupungin nimi + postinumero Celia Jones Herbert 街

Celia Jones 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Osoitteen ulkoasu Australiassa: osavaltion nimi kaupungin nimi + postinumero Celia Jones Herbert 街 - Osoite Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Osoitteen ulkomuoto Suomessa: kadun nimi + katunumero postiosoite + kaupungin nimi maa. N. Summerbee 先生 Main 大街 335 号纽约, 纽约,92926 Jeremy Rhodes

Lisätiedot

Learn to speak Japanese for Finnish speakers. 日 本 こんにち! Nihon kon'nichiwa! Developed by Nam Nguyen

Learn to speak Japanese for Finnish speakers. 日 本 こんにち! Nihon kon'nichiwa! Developed by Nam Nguyen Learn to speak Japanese for Finnish speakers 日 本 こんにち! Nihon kon'nichiwa! Developed by Nam Nguyen Learning a new language or a second language is not easy or quick. Especially the first few months, it

Lisätiedot

M E N U B U S I N E S S C L A S S

M E N U B U S I N E S S C L A S S MENU BUSINESS CLASS WELCOME TERVETULOA FINNAIR BUSINESS CLASS WELCOME ON BOARD your flight with Finnair. We are committed to offering you a unique Nordic experience with friendly service and traveling

Lisätiedot

しょうか 商 科 kaupanala s 17 しょうかい 紹 介 esittely s 17 しょうかいする 紹 介 する esitellä v 17 しょうかだいがく 商 科 大 学 kauppakorkeakoulu s 17 しょうゆ 醤 油 soija-kastike s 17 しれる

しょうか 商 科 kaupanala s 17 しょうかい 紹 介 esittely s 17 しょうかいする 紹 介 する esitellä v 17 しょうかだいがく 商 科 大 学 kauppakorkeakoulu s 17 しょうゆ 醤 油 soija-kastike s 17 しれる Sana hiraganalla Sana kanjillä Käännös あかちゃん 赤 ちゃん vauva s 17 あそび 遊 び leikki s 17 あたたまる 温 まる lämmetä v 17 あらそい 争 い taistelu, tappelu s 17 イーッタラ Iittala adv 17 いそがしさ 忙 しさ kiireisyys s 17 いちばん 一 番 nr. 1,

Lisätiedot

Prof. of crop genetics and breeding Department of Agronomy College of Agriculture and Biotechnology, Zhejiang University

Prof. of crop genetics and breeding Department of Agronomy College of Agriculture and Biotechnology, Zhejiang University Bioinformatics Longjiang Fan ( 樊龙江 ) Prof. of crop genetics and breeding Department of Agronomy College of Agriculture and Biotechnology, Zhejiang University http://cab.zju.edu.cn/nxx/ Prof. of bioinformatics

Lisätiedot

第 13 回国際躰道親善大会. The 13th International Taido Friendship Game トーナメント / 時程表

第 13 回国際躰道親善大会. The 13th International Taido Friendship Game トーナメント / 時程表 第 回国際躰道親善大会 The th International Taido Friendship Game トーナメント / 時程表 第 7 回世界躰道選手権大会 The 7th Word Taido Chanpionship A0 男子個人法形 Nakano Tetsuji Saito Kenta Shimamoto Konosuke A0 Hokei, Men Japan Japan Japan

Lisätiedot

247E6. FI Käyttöopas 1. Asiakaspalvelu ja takuu 30. Vianetsintä ja usein kysyttyä 36

247E6.   FI Käyttöopas 1. Asiakaspalvelu ja takuu 30. Vianetsintä ja usein kysyttyä 36 247E6 www.philips.com/welcome FI Käyttöopas 1 Asiakaspalvelu ja takuu 30 Vianetsintä ja usein kysyttyä 36 Sisällysluettelo 1. Tärkeää...1 1.1 Turvallisuusohjeet ja laitteen hoito...1 1.2 Oppaassa käytetyt

Lisätiedot

Määräystenmukaisuus ja tärkeitä turvallisuuteen liittyviä tietoja

Määräystenmukaisuus ja tärkeitä turvallisuuteen liittyviä tietoja Määräystenmukaisuus ja tärkeitä turvallisuuteen liittyviä tietoja Laitteen sääntelyä koskevat sertifiointi-/hyväksyntämerkinnät löytyvät kohdasta Asetukset > Tietoja Kobo Libra H2O -laitteesta EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus

Lisätiedot

Bezugnehmend auf Ihre Anzeige in... vom... 我看到您于... 在... 上登的招聘信息 Standardimalli, jolla selitetään miten työpaikasta on kuullut Mit großem Interesse ha

Bezugnehmend auf Ihre Anzeige in... vom... 我看到您于... 在... 上登的招聘信息 Standardimalli, jolla selitetään miten työpaikasta on kuullut Mit großem Interesse ha - Aloitus Sehr geehrter Herr, 尊敬的先生, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon Sehr geehrte Frau, 尊敬的女士, Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon Sehr geehrte Damen und Herren, 尊敬的先生 / 女士,

Lisätiedot

Tervehdys 御 挨 拶. Olli Juvonen, Puheenjohtaja Suomalais-Japanilainen yhdistys ry

Tervehdys 御 挨 拶. Olli Juvonen, Puheenjohtaja Suomalais-Japanilainen yhdistys ry 御 挨 拶 Tervehdys 未 曾 有 の 大 震 災 と 津 波 が 二 万 人 近 い 尊 い 人 命 を 奪 い 日 本 の 東 北 地 方 に 壊 滅 的 な 被 害 を 与 えてから まもなく 一 年 になろうとしています この 未 曾 有 の 大 災 害 の 直 後 から 募 金 活 動 や 様 々なチャリティー 活 動 を 通 じてフィンランドの 人 々から 日 本 の 犠 牲 者

Lisätiedot

M E N U B U S I N E S S C L A S S

M E N U B U S I N E S S C L A S S MENU BUSINESS CLASS WELCOME TERVETULOA FINNAIR BUSINESS CLASS WELCOME ON BOARD your light with Finnair. We are committed to ofering you a unique Nordic experience with friendly service and traveling comfort

Lisätiedot

225C5. FI Käyttöopas 1 Asiakaspalvelu ja takuu 29 Vianetsintä ja usein kysyttyä 34

225C5.  FI Käyttöopas 1 Asiakaspalvelu ja takuu 29 Vianetsintä ja usein kysyttyä 34 225C5 www.philips.com/welcome FI Käyttöopas 1 Asiakaspalvelu ja takuu 29 Vianetsintä ja usein kysyttyä 34 Sisällysluettelo 1. Tärkeää...1 1.1 Turvallisuusohjeet ja laitteen hoito...1 1.2 Oppaassa käytetyt

Lisätiedot

276E6. FI Käyttöopas 1. Asiakaspalvelu ja takuu 29. Vianetsintä ja usein kysyttyä 35

276E6.  FI Käyttöopas 1. Asiakaspalvelu ja takuu 29. Vianetsintä ja usein kysyttyä 35 276E6 www.philips.com/welcome FI Käyttöopas 1 Asiakaspalvelu ja takuu 29 Vianetsintä ja usein kysyttyä 35 Sisällysluettelo 1. Tärkeää...1 1.1 Turvallisuusohjeet ja laitteen hoito...1 1.2 Oppaassa käytetyt

Lisätiedot

M E N U B U S I N E S S C L A S S

M E N U B U S I N E S S C L A S S MENU BUSINESS CLASS WELCOME TERVETULOA FINNAIR BUSINESS CLASS WELCOME ON BOARD your flight with Finnair. We are committed to offering you a unique Nordic experience with friendly service and traveling

Lisätiedot

M E N U B U S I N E S S C L A S S

M E N U B U S I N E S S C L A S S MENU BUSINESS CLASS WELCOME TERVETULOA FINNAIR BUSINESS CLASS WELCOME ON BOARD your flight with Finnair. We are committed to offering you a unique Nordic experience with friendly service and traveling

Lisätiedot

227E7 237E7. FI Käyttöopas 1 Asiakaspalvelu ja takuu 23 Vianetsintä ja usein kysyttyä 28

227E7 237E7.   FI Käyttöopas 1 Asiakaspalvelu ja takuu 23 Vianetsintä ja usein kysyttyä 28 227E7 237E7 www.philips.com/welcome FI Käyttöopas 1 Asiakaspalvelu ja takuu 23 Vianetsintä ja usein kysyttyä 28 Sisällysluettelo 1. Tärkeää...1 1.1 Turvallisuusohjeet ja laitteen hoito...1 1.2 Oppaassa

Lisätiedot

M E N U B U S I N E S S C L A S S

M E N U B U S I N E S S C L A S S MENU BUSINESS CLASS WELCOME TERVETULOA FINNAIR BUSINESS CLASS WELCOME ON BOARD your flight with Finnair. We are committed to offering you a unique Nordic experience with friendly service and traveling

Lisätiedot

257E7. FI Käyttöopas 1 Asiakaspalvelu ja takuu 23 Vianetsintä ja usein kysyttyä 28

257E7.   FI Käyttöopas 1 Asiakaspalvelu ja takuu 23 Vianetsintä ja usein kysyttyä 28 257E7 www.philips.com/welcome FI Käyttöopas 1 Asiakaspalvelu ja takuu 23 Vianetsintä ja usein kysyttyä 28 Sisällysluettelo 1. Tärkeää...1 1.1 Turvallisuusohjeet ja laitteen hoito...1 1.2 Oppaassa käytetyt

Lisätiedot

Kirjoitamme teille liittyen... Vă scriem cu privire la... 正式, 代表整个公司 Kirjoitamme teille liittyen... Vă scriem în legătură cu.. 正式, 代表整个公司 Koskien... 正

Kirjoitamme teille liittyen... Vă scriem cu privire la... 正式, 代表整个公司 Kirjoitamme teille liittyen... Vă scriem în legătură cu.. 正式, 代表整个公司 Koskien... 正 电子邮件 - 信头 芬兰语 罗马尼亚语 Arvoisa Herra Presidentti Stimate Domnule Preşedinte 非常正式, 收信人有代替姓名的特别称谓 Hyvä Herra, 正式, 男性收信者, 姓名不详 Hyvä Rouva 正式, 女性收信者, 姓名不详 Hyvä Herra / Rouva 正式, 收信者姓名和性别不详 Hyvät vastaanottajat,

Lisätiedot

277E6. FI Käyttöopas 1. Asiakaspalvelu ja takuu 24. Vianetsintä ja usein kysyttyä 30

277E6.  FI Käyttöopas 1. Asiakaspalvelu ja takuu 24. Vianetsintä ja usein kysyttyä 30 277E6 www.philips.com/welcome FI Käyttöopas 1 Asiakaspalvelu ja takuu 24 Vianetsintä ja usein kysyttyä 30 Sisällysluettelo 1. Tärkeää...1 1.1 Turvallisuusohjeet ja laitteen hoito...1 1.2 Oppaassa käytetyt

Lisätiedot

あ ああ. www.kanjikaveri.net JLPT sanasto, taso N5 1 (14) Silja 2010

あ ああ. www.kanjikaveri.net JLPT sanasto, taso N5 1 (14) Silja 2010 www.kanjikaveri.net JLPT sanasto, taso N5 1 (14) あ ああ (int) aah, ooh, voi, oi 会 う あう (v5u, intr) tavata, nähdä jk, kohdata 青 い あおい (adj i) sininen 赤 い あかい (adj i) punainen 明 るい あかるい (adj i) 1 kirkas, valoisa

Lisätiedot

M E N U B U S I N E S S C L A S S

M E N U B U S I N E S S C L A S S MENU BUSINESS CLASS WELCOME TERVETULOA FINNAIR BUSINESS CLASS WELCOME ON BOARD your flight with Finnair. We are committed to offering you a unique Nordic experience with friendly service and traveling

Lisätiedot

M E N U B U S I N E S S C L A S S

M E N U B U S I N E S S C L A S S MENU BUSINESS CLASS WELCOME TERVETULOA FINNAIR BUSINESS CLASS WELCOME ON BOARD your light with Finnair. We are committed to ofering you a unique Nordic experience with friendly service and traveling comfort

Lisätiedot

227E6. FI Käyttöopas 1. Asiakaspalvelu ja takuu 29. Vianetsintä ja usein kysyttyä 35

227E6.  FI Käyttöopas 1. Asiakaspalvelu ja takuu 29. Vianetsintä ja usein kysyttyä 35 227E6 www.philips.com/welcome FI Käyttöopas 1 Asiakaspalvelu ja takuu 29 Vianetsintä ja usein kysyttyä 35 Sisällysluettelo 1. Tärkeää...1 1.1 Turvallisuusohjeet ja laitteen hoito...1 1.2 Oppaassa käytetyt

Lisätiedot

BDM3275UP. FI Käyttöopas 1 Asiakaspalvelu ja takuu 41 Vianetsintä ja usein kysyttyä 46

BDM3275UP.  FI Käyttöopas 1 Asiakaspalvelu ja takuu 41 Vianetsintä ja usein kysyttyä 46 BDM3275UP www.philips.com/welcome FI Käyttöopas 1 Asiakaspalvelu ja takuu 41 Vianetsintä ja usein kysyttyä 46 Sisällysluettelo 1. Tärkeää...1 1.1 Turvallisuusohjeet ja laitteen hoito...1 1.2 Oppaassa käytetyt

Lisätiedot

BDM FI Käyttöopas 1 Asiakaspalvelu ja takuu 29 Vianetsintä ja usein kysyttyä 35

BDM FI Käyttöopas 1 Asiakaspalvelu ja takuu 29 Vianetsintä ja usein kysyttyä 35 BDM4350 www.philips.com/welcome FI Käyttöopas 1 Asiakaspalvelu ja takuu 29 Vianetsintä ja usein kysyttyä 35 Sisällysluettelo 1. Tärkeää...1 1.1 Turvallisuusohjeet ja laitteen hoito...1 1.2 Oppaassa käytetyt

Lisätiedot

Tervetuloa reilusti suomalaiseen Savottaan! Welcome to the genuinely Finnish restaurant Savotta!

Tervetuloa reilusti suomalaiseen Savottaan! Welcome to the genuinely Finnish restaurant Savotta! Tervetuloa reilusti suomalaiseen Savottaan! Ravintola Savotta on kunnianosoitus sadoille tuhansille metsä- ja uittomiehille sekä työmaiden emännille, unohtamatta tehtaan patruunaa. Heillä on ollut sisua,

Lisätiedot

ONBOARD 飞行期间提供的商品 フライト中の販売商品 비행중에판매되는제품. SHOPPING HUGOBOSS.COM

ONBOARD 飞行期间提供的商品 フライト中の販売商品 비행중에판매되는제품. SHOPPING HUGOBOSS.COM 飞行期间提供的商品 フライト中の販売商品 비행중에판매되는제품. ONBOARD SHOPPING HUGOBOSS.COM L Eau de Parfum 2 Life is beautiful. Live it your way. SHOP EASILY DURING YOUR FLIGHT TEE OSTOKSESI KÄTEVÄSTI LENNON AIKANA You find Nordic

Lisätiedot

M E N U B U S I N E S S C L A S S

M E N U B U S I N E S S C L A S S MENU BUSINESS CLASS WELCOME TERVETULOA FINNAIR BUSINESS CLASS WELCOME ON BOARD your light with Finnair. We are committed to ofering you a unique Nordic experience with friendly service and traveling comfort

Lisätiedot