Kokoonpano- ja asennusohjeet

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Kokoonpano- ja asennusohjeet"

Transkriptio

1 Kokoonpano- ja asennusohjeet Pall farmaseuttisille kapselikokoonpanoille USD2291 Pall farmaseuttisille suodatinpatruunoille USD2296 (1) Novasip -kapselikokoonpanoille USD2398 Steam-sterilization of Pall Filter Assemblies which Utilize Replaceable Filter Cartridges USTR 805j (5) 2200 Northern Boulevard East Hills, New York toll free telephone fax Visit us on the web at Copyright 2006, Pall Corporation., Pall, and Novasip are trademarks of Pall Corporation. is a service mark of Pall Corporation. indicates a trademark registered in the USA.

2 USD 2291 Kokoonpano- ja asennusohjeet Pall farmaseuttisille kapselikokoonpanoille

3 1. JOHDANTO Seuraavia toimenpiteitä on noudatettava asennettaessa Pall farmaseuttisia kapselikokoonpanoja. Nämä ohjeet sekä esitteiden sisältämät tuotetiedot on luettava huolellisesti, sillä ne sisältävät arvokasta kokemukseen perustuvaa tietoa. On erittäin tärkeää, että kaikkia ohjeita noudatetaan huolellisesti ja mahdollisuuksien mukaan yhdistetään loppukäyttäjän vakiomenettelytapoihin. Jos jotkin menettelytavoista eivät sovellu käytäntöön, konsultoikaa Pall-maahantuojaa ennen järjestelmän viimeistelyä. Tuotteen käyttö Pallin voimassaolevien ohjeiden vastaisesti saattaa johtaa loukkaantumiseen tai vahinkoihin. Pall ei sitoudu vastuuseen tämän kaltaisten loukkaantumisten tai vahinkojen osalta. 2. TEKNISET TIEDOT Maksimi käyttöpaine ja -lämpötila vaihtelevat kapselikokoonpanojen ja suodatinmembraanin mukaan. Tarkistakaa yksityiskohdat esitteiden ja kapselimerkintöjen tiedoista tai ottakaa yhteyttä Pall-maahantuojaan. Eheydentestauksen aikana suodatinkapselin käyttöpaine voidaan lyhytaikaisesti ylittää käytettäessä ilmaa tai typpeä. Yksityiskohtaisemmat tiedot saat Pall-maahantuojalta. Spesifitaadioiden ulkopuolella työskentely ja yhteensopimattomat nesteet voivat aiheuttaa henkilövahinkoja ja laitteistovaurioita. Yhteensopimattomat nesteet vaikuttavat haitallisesti rakennemateriaaleihin kemiallisesti syövyttämällä, pehmentämällä ja aiheuttamalla jännityksiä. EUROOPAN UNIONIN DIREKTIIVI 94/9/EY (ATEX) RÄJÄHDYSHERKÄSSÄ YMPÄRISTÖSSÄ TYÖSKENTELYYN TARKOITETTU LAITE Lisätietoja Euroopan unionin direktiivistä 94/9EY (ATEX) löydät takasivulta. Lisätietoja Zone 0/20 sovelluksista saa Pall-maahantuojalta. Lisätietoja saa Pall-maahantuojalta tai Pallin nettisivuilta. 3. LAITTEEN VASTAANOTTAMINEN Kapselikokoonpanot voidaan steriloida joko gammasäteilyllä tai autoklavoimalla tai ne voidaan toimittaa gammasäteilyllä esisteriloituna. Tarkistakaa ennen käyttöä tuotemerkinnöistä, että tuotteen osanumerot vastaavat sterilointisovellusta. Jos on epävarmuutta suodattimen steriiliydestä tai sen sopivuudesta sterilointiin ottakaa yhteys Pall-maahantuojaan. (a) Suodatinkokoonpano on varastoitava puhtaassa, kuivassa tilassa lämpötilan ollessa 0 C -30 C välillä ilman altistusta säteilylähteille kuten suoralle auringonvalolle ja mahdollisuuksien mukaan toimituspakkauksessaan. (b) ÄLÄ poista pakkausta ennen kuin juuri ennen asennusta. (c) Pussin tai pakkauksen eheys on tarkistettava ennen käyttöä. (d) Esisteriloidut kapselit on kaksoispussissa. Sisäpussin eheys on tarkistettava ennen käyttöä. (e) Valitun kapselikokoonpanon sopivuus kohteeseen on tarkistettava. (f) Osanumeron lisäksi kukin suodatinkokoonpano on jäljitettävissä yksilöllisellä erä- ja sarjanumerolla. (g) Esisteriloitujen kapselikokoonpanojen käyttöikä on tarkistettava. Lisätietoja käyttöiästä saa Pall - tuotejulkaisuista tai ottamalla yhteyden Pall-maahantuojaan. 4. ASENNUS JA KÄYTTÖ Ennen asentamista on tärkeää varmistaa, että valitun kapselikokoonpanon tyyppi soveltuu suodatettavalle tuotteelle ja seuraavia annettuja ohjeita noudatetaan. 4.1 Asennus Asenna kapselikokoonpano linjaan sopivilla liittimillä. Varmista, että kapseli on asennettu oikeansuuntaisesti siten, että virtauksen suunta on tulopuolelta poistopuolelle. Kapselin tulee myös olla riittävästi tuettu. Useimpiin kapseleihin on merkitty virtaussuunta. (a) Jos venttiilit ja tulo/poistoliitännät on suojattu muovitulpilla, tulpat on poistettava ennen käyttöä. (b) Korvausilmakohteisiin soveltuvissa kapseleissa virtaus voi kulkea kumpaankin suuntaan, mutta kapselia tulee kuitenkin käyttää annettujen spesifikaatioiden mukaisesti. (c) Nestesuodatinkapselit voidaan sijoittaa mihin asentoon tahansa edellyttäen että suodatin voidaan ilmata tehokkaasti ennen käyttöä ja käytön aikana. (d) Jos poistopuolella esiintyy ylipainetta, voidaan vastapaineen mahdollisesti suodatinkapselille aiheuttamat vahingot estää herkällä takaisiniskuventtiilillä. (e) Jos järjestelmässä ilmenee sykevirtausta, kapselikokoonpano on suojattava paisuntasäiliöllä tai vastaavalla ratkaisulla tulopuolella. (f) Jos poistopuolella on nopeasti sulkeutuva venttiili, on olemassa vaara sykepaineen aiheuttamasta suodatinvauriosta. Kapselikokoonpano on suojattava paisuntasäiliöllä tai vastaavalla ratkaisulla venttiilin ja suodattimen välillä. 4.2 Käyttö Ilmaus- ja tyhjennysventtiilejä ei saa irrottaa kapselikokoonpanon ollessa käytössä. Kaikki venttiilit, suojalaipat ja Luer-liittimet on suljettava suodatuksen aikana, kun ilmaus on suoritettu.

4 4.2.1 Nestekohteet (a) Steriilisuodatusta varten kapselikokoonpanot ja kaikki suodatinjärjestelmän poistopuolen komponentit on esisteriloitava asennettuna. Parhaan tuloksen saamiseksi steriilisuodatus on tehtävä vetokaapissa tai muussa valvotussa ympäristössä. (b) Poista kapseli pussista tai autoklaavin suojakääreestä ja kiinnitä putki sisääntuloyhteeseen. Jos käytetään letkuliitäntää, letku on liitettävä turvallisesti paikoilleen sopivalla liittimellä. Jos käytetään saniteettiliitäntää, tiiviste on asennettava huolellisesti ja kiristyspanta on kiristettävä riittävän tiukalle. (c) Löysää ilmausventtiiliä ja aloita hitaasti kapselin täyttäminen. Venttiileitä käytetään kiertämällä. Kiristä ilmausventtiili heti, kun ylimääräinen ilma poistuu kapselista ja neste saavuttaa ilmausaukon pinnan. (d) Nosta asteittain virtausnopeutta tai painetta haluttuun arvoon. Älä ylitä tuotteen spesifikaatioissa annettuja enimmäiskäyttöparametreja. (e) Suodatuksen päätyttyä voidaan suodattimelle jääneen nesteen määrä minimoida puhdistamalla suodatinta paineilmalla. Kun hydrofobisella membraanilla varustettua suodatinkapselia (esim. Emflon PFR -suodattimet) käytetään vesipohjaisille tai korkean pintajännitteen omaaville liuoksille, tulee suodatin esikastella sopivalla matalapintajännitteisellä liuoksella (kuten etyyli- tai isopropanolialkoholilla), jotta aikaansaadaan virtausta suodattimen läpi Kaasukohteet (a) Kaasujärjestelmissä, joissa mahdollisesti on nesteen tai kondensaatin poisto, suodatin on asennettava pystysuunnassa tyhjennysaukko alaspäin, jotta kaasussa mahdollisesti oleva neste poistuu luonnollisesti suodattimesta. Korvausilmakohteissa tai matalapainekaasun osalta suodatin on huolellisesti kuivattava ennen käyttöä, jos se on kasteltu eheydentestausta varten. Haihtumattomien kostutusnesteiden kohdalla saattaa kuitenkin olla tarpeen ensin huuhdella suodatin vedellä tai muulla haihtuvalla liukenevalla nesteellä ja sitten kuivata suodatin. Kaasukohteissa käytettyjen Kleenpak TM Nova -kokoonpanojen enimmäiskäyttöpaine on 0,5 baria (7 psig) enintään 40 C lämpötilassa. Jos on mahdollista, että paine ylittää 0,5 baria (7 psig) käytön aikana, tarvitaan suojakilpi. Enimmäispainetta 3 baria (44 psig) ei saa ylittää missään olosuhteissa. 5. STERILOINTI 5.1 Höyrysterilointi linjassa Kapseleiden suodattimia ei saa höyrysteriloida linjassa (poikkeuksena Novasip -kapselit). Jos suodattimet altistetaan paineistetulle höyrylle, materiaalin suunnittelurajoitukset ylitetään ja kotelo saattaa vaurioitua. 5.2 Autoklaavi Autoklaavilla steriloitavat tuotteet ja niiden suositellut kumulatiiviset enimmäisaltistusajat autoklaavissa on tarkistettava Pall -tuotetietokirjastosta. Autoklaavisteriloinnin toimenpiteet on kuvattu yksityiskohtaisesti Pall-julkaisussa USTR805. Supor -kalvopatruunat ja Ultipor VF DV50 -kalvopatruunat on kostutettava vedellä ennen autoklaavikäsittelyä. Muut materiaalit voidaan käsitellä autoklaavissa märkänä tai kuivana. Älä käsittele kapseleita autoklaavissa mukana toimitetussa pussissa. Kun käytetään saniteettiliitäntöjä suositellaan että saniteettikiristyspantaa ei kiristetä kokonaan ennen autoklaavikäsittelyä. Kiristyspanta on kiristettävä kokonaan vasta, kun autoklaavikäsittely on valmis. Ilmaus- ja tyhjennysventtiilejä on avattava vähintään yhdellä kierroksella ennen autoklaavikäsittelyä. 5.3 Gammasäteily (a) Määrätyt kapselikokoonpanot voidaan steriloida gammasäteilyllä. Lisätietoja on tuoteselosteessa. (b) Gammasädetetyillä kapseleilla on yleensä osanumerossa viimeisenä kirjain G. Tarkista sopivuus Pall-maahantuojalta. (c) Kytke suodatinkokoonpano steriloitavaan laitteeseen. (d) Tarkista Pall-maahantuojalta suurin sallittu sädetysannos. Sallitun annoksen ylittävä gammasädetys tai gammasädetys siihen sopimattomalle tuotteelle aiheuttaa materiaalin tai rakenteen heikentymistä ja saattaa aiheuttaa henkilövahinkoja. Sterilointijakson teho on validoitava soveliaalla menetelmällä. 6. EHEYDENTESTAUS Steriloitavien virussuodattimien eheys on testattava ennen käyttöä, soveltuvissa osin steriloinnin jälkeen ja käytön jälkeen. Pall-maahantuojalta saa tietoja suositelluista eheydentestausmenetelmistä ja -arvoista. Joillekin esisuodattimille ja virussuodattimille voidaan myös suorittaa eheydentestaus kysy Pall-maahantuojalta suositeltua menetelmää.

5 Korvausilmakohteissa tai matalapainekaasun osalta suosittelemme eheydentestausta veden tunkeuma testimenetelmällä (Water Intrusion Test). Kapselikokoonpano on huolellisesti kuivattava ennen käyttöä, jos se on aikaisemmin kasteltu Forward Flow -testiä varten. Kapselikokoonpanot voidaan kuivata puhaltamalla puhdasta kuivaa ilmaa tai typpeä kyseisen suodatinkalvon kuplailupisteen ylittävällä paineella. Haihtumattomien kostutusnesteiden kohdalla saattaa kuitenkin olla tarpeen ensin huuhdella suodatin vedellä tai muulla haihtuvalla liukenevalla nesteellä ja sitten kuivata suodatin. Kysy Pall-maahantuojalta lisätietoja suositelluista menetelmistä. 7. SUODATINKOKOONPANON VAIHTAMINEN Kapselikokoonpanot on vaihdettava käsittelyn GMP-vaatimusten mukaisesti. Kun käytetään useamman kuin yhden valmistuserän kapselikokoonpanoja, suositellaan vaihtoa, kun saavutetaan suurin sallittu paine-ero (katso Palltuoteohjeistusta), jos virtausnopeus ei ole enää tyydyttävä tai jos kumulatiivinen höyryn käyttöikä saavutetaan. Hävitä kapselikokoonpano paikallisten terveys- ja ympäristövaatimusten mukaisesti. Kertakäyttöisiä kapselikokoonpanoja ei saa puhdistaa. 8. TIETEELLISET JA LABORATORIOPALVELUT Pall tarjoaa teknisen huollon kaikkien suodatintuotteiden käytön tukemiseksi. Tämä palvelu on aina käytettävissä. Kysykää meiltä, jos ongelmia ilmenee. Lisäksi käytettävissä on teknisten edustajien verkosto ympäri maailmaa. PALL SUODATINKAPSELIKOKOONPANOT ATEX-DIREKTIIVIN 94/9/EY MUKAINEN TEKNINEN LIITE Huolto ja asennus tulee suorittaa pätevän henkilön toimesta. Kansalliset ja paikalliset käytännöt, ympäristömääräykset sekä terveyttä ja turvallisuutta koskevat direktiivit ovat etusijalla tässä asiakirjassa ilmoitettuihin tai viitattuihin käytäntöihin nähden, ja niitä on ensisijaisesti noudatettava. Liuokset, joilla on matala sähkönjohtavuus, saattavat muuodostaa staattista sähköä, kun niitä käytetään koknaan polymeeristä valmistettujen komponenttien kanssa. Tämä saattaa aiheuttaa räjähdysherkässä ympäristössä räjähdyksen. Nämä Pall -tuotteet eivät sovellu käytettäväksi sellaisten alhaisen johtavuuden omaavien nesteiden kanssa ympäristössä, jossa on syttyviä nesteitä tai räjähdysvaara. Tiloissa, joissa Pall -kapselikokoonpanoja käytetään yhdessä syttyvien tai reaktiivisten nesteiden kanssa, käyttäjän tulee huolehtia siitä, että täytön, ilmauksen, paineen alentamisen tai kapselin vaihdon yhteydessä syntyvät roiskeet minimoidaan ja kootaan säiliöön tai turvalliseen tilaan. Käyttäjän on erityisesti varmistettava, että syttyvät nesteet eivät joudu kosketuksiin pintojen kanssa lämpötiloissa, jotka saattavat sytyttää nesteen ja että reaktiiviset nesteet eivät pääse kosketuksiin yhteensopimattomien materiaalien kanssa, jolloin saattaa syntyä kuumuutta, liekkejä tai muuten ei-toivottuja reaktioita. Pall -kapselikokoonpanot eivät muodosta lämpöä mutta käsiteltäessä korkeassa lämpötilassa olevia nesteitä, mukaan luettuna höyrysterilointi ja odottamattomat prosessiolosuhteet, ne altistuvat käsiteltävän nesteen lämpötilalle. Käyttäjän tulee varmistaa käytettävän lämpötilan ja suodattimen yhteensopivuus tai että käytössä on sopivat turvatoimenpiteet ja suojamenetelmät. Käsiteltäessä syttyviä nesteitä käyttäjän on varmistettava, että kokoonpano ilmataan täysin täytön ja sitä seuraavan käytön aikana. Näin estetään syttymis- tai räjähdysherkän höyry/ilmasekoituksen muodostuminen laitteen sisällä. Tämä saavutetaan kokoonpanon tai järjestelmän huolellisella ilmauksella, kuten käyttöohjeissa on yksityiskohtaisesti kuvattu. Jotta vältetään vauriot ja heikentyminen, joka saattaa johtaa nestevuotoihin laitteesta, on välttämätöntä, että loppukäyttäjä tarkistaa rakenteen kaikkien materiaalien soveltuvuuden (mukaan luettuna liitäntöjen tiivisteet, jos sellaisia on) käsiteltävän nesteen ja prosessiolosuhteiden kanssa. Käyttäjän tulee varmistaa, että kokoonpano tarkistetaan säännöllisesti vaurioiden ja vuotojen varalta, jotka on välittömästi korjattava ja että tiivisteet (jos sellaisia on) uusitaan aina kapselin vaihdon yhteydessä. Syttyvien tai reaktiivisten nesteiden vuoto kokoonpanosta, joka aiheutuu väärästä asentamisesta tai laitevauriosta (mukaan luettuna tiivisteet) saattaa muodostaa syttymislähteen, jos syttyvät nesteet altistuvat kuumennetulle pinnalle tai jos reaktiiviset nesteet joutuvat kosketuksiin yhteensopimattomien materiaalien kanssa, jotka saattavat aiheuttaa kuumuutta, liekkejä tai muita ei-toivottuja reaktioita. Käyttäjän tulee varmistaa, että kokoonpano tarkistetaan säännöllisesti vaurioiden ja vuotojen varalta. Nämä on välittömästi korjattava ja tiivisteet uusitaan aina suodattimen vaihdon yhteydessä. Käyttäjän on huolehdittava, että nämä tuotteet suojataan ennalta arvattavien mahdollisesti vuotoja aiheuttavien mekaanisten vaurioiden varalta, mukaan lukien iskut ja kuluminen. Antistaattinen materiaali tarvitsee säännöllistä puhdistusta pölyn kertymisen estämiseksi suodatinkokoonpanoon. Mikäli kysyttävää ilmenee ottakaa yhteyttä paikalliseen Pall-maahantuojaan. New York - USA maksuton puhelin faksi pharmafilter@pall.com sähköposti Portsmouth - Eurooppa +44 (0) puhelin +44 (0) faksi BioPharmUK@europe.pall.com sähköposti Vieraile sivustollamme Pall Corporationilla on toimistoja ja tehtaita eri puolilla maailmaa mm. seuraavissa maissa: Argentiina, Australia, Itävalta, Belgia, Brasilia, Kanada, Kiina, Ranska, Saksa, Intia, Indonesia, Irlanti, Italia, Japani, Korea, Malesia, Meksiko, Hollanti Uusi-Seelanti, Norja, Puola, Puerto Rico, Venäjä, Singapore, Etelä-Afrikka, Espanja, Ruotsi, Sveitsi, Taiwan, Thaimaa, Iso-Britannia, Yhdysvallat ja Venetsuela. Jälleenmyyntiverkostoja on kaikissa suurissa teollisuusalueissa eri puolilla maailmaa. Teknologian kehittymisen myötä tiedot tai menetelmät saattavat muuttua. Sen vuoksi kehotamme käyttäjiä tarkistamaan vuosittain, että ohjeet ovat ajantasalla. Pall, Emflon, Kleenpak, Supor ja Ultipor ovat Pall Corporationin tavaramerkkejä. Filtration. Separation. Solution. on Pall Corporationin palvelumerkki. ilmaisee USA:ssa rekisteröityä tavaramerkkiä. 2005, Pall Europe Ltd. SM/

6 USD 2296 Kokoonpano- ja asennusohjeet Pall farmaseuttisille suodatinpatruunoille

7 1. JOHDANTO Seuraavia toimenpiteitä on noudatettava asennettaessa farmaseuttisia Pall- suodatinpatruunoita. Nämä ohjeet sekä esitteiden sisältämät tuotetiedot on luettava huolellisesti, sillä ne sisältävät arvokasta kokemukseen perustuvaa tietoa. On erittäin tärkeää, että kaikkia ohjeita noudatetaan huolellisesti ja mahdollisuuksien mukaan yhdistetään loppukäyttäjän vakiomenettelytapoihin. Jos jotkin menettelytavoista eivät vastaa tarpeitanne, kääntykää Pall-maahantuojan puoleen ennen järjestelmän viimeistelyä. Tuotteen käyttö Pallin voimassaolevien ohjeiden vastaisesti saattaa johtaa loukkaantumiseen tai vahinkoihin. Pall ei sitoudu vastuuseen tämän kaltaisten loukkaantumisten tai vahinkojen osalta. 2. TEKNISET TIEDOT Maksimi käyttöpaine ja -lämpötila vaihtelevat suodatinpatruunatyyppien ja suodatinaineen mukaan. Tarkistakaa yksityiskohdat esitteiden ja patruunoiden merkintöjen tiedoista tai ottakaa yhteyttä Pall-maahantuojaan. Käyttö spesifikaatioiden ulkopuolella ja yhteen sopimattomat nesteet voivat aiheuttaa henkilövahinkoja ja laitteistovaurioita. Yhteen sopimattomilla nesteillä tarkoitetaan nesteitä nesteitä, jotka vaikuttavat haitallisesti rakennemateriaaleihin kemiallisesti syövyttämällä, pehmentämällä, turvottamalla, rasittamalla tai aiheuttamalla muita kielteisiä vaikutuksia. Ottakaa yhteys Pall-maahantuojaan tarkkojen rajojen saamiseksi selville. 3. LAITTEEN VASTAANOTTAMINEN (a) Suodatinpatruuna on varastoitava puhtaassa, kuivassa tilassa lämpötilan ollessa välillä 0 C - 30 C ilman altistusta säteilylähteille kuten suoralle auringonvalolle ja mahdollisuuksien mukaan toimituspakkauksessaan. (b) ÄLKÄÄ poistako pakkausta, ennen kuin juuri ennen asennusta. (c) Pussin tai pakkauksen eheys on tarkistettava ennen käyttöä. (d) Valitun suodatinpatruunan sopivuus kohteeseen on tarkistettava. (e) Osanumeron lisäksi kukin suodatinpatruuna on jäljitettävissä yksilöllisellä erä- ja sarjanumerolla. Esisteriloidut suodatinpatruunat saattavat olla märkiä ja ne on käytettävä välittömästi pakkauksesta poistamisen jälkeen. 4. ASENNUS JA KÄYTTÖ Pall -suodatinpatruunat ovat korkealuokkaisia tuotteita, jotka on valmistettu vaativien standardien mukaan. On hyvin tärkeää olla huolellinen, kun niitä asennetaan suodatinpesään. Ennen asentamista on tärkeää varmistaa, että valitun suodatinpatruunan tyyppi soveltuu suodatettavalle nesteelle ja seuraavia annettuja ohjeita noudatetaan. (a) Avatkaa muovipussi saksilla, varokaa, että ette vahingoita sisällä olevaa suodatinpatruunaa. Älkää käyttäkö teriä tai teräviä esineitä, jotka voivat vahingoittaa suodatinpatruunaa ja mahdollisesti myös suodatinta. Älkää avatko pussia pakottamalla suodatinpatruuna saumatun pään läpi, sillä hiukkaset voivat saastuttaa patruunan. (b) Jotta vältetään suodatinpatruunan saastuminen vahingossa, on käytettävä käsineitä, jos se suinkin on mahdollista, ja pussi on pidettävä suodatinpatruunan päällä, kun patruunaa asennetaan suodatinpesään. Poistakaa pussi ennen suodatinpesän sulkemista. (c) Eräät suodatinpatruunat toimitetaan pommin pyrstö -suojatulpilla varustettuna, jotka on poistettava ennen käyttöä. 4.1 Yhdellä avoimella päällä varustetut tulppaliitostyyppiset suodatinpatruunat (a) Varmistakaa, että O-rengas (renkaat) on vahingoittumaton ja oikein paikoillaan urassa (urissa). (b) Tarkistakaa, että tiivistepinta suodatinpesässä on puhdas ja vahingoittumaton. (c) Asennuksen helpottamiseksi suosittelemme lämpimästi, että O-renkaat kastellaan upottamalla suodatinpatruunan avoin pää sopivaan nesteeseen, joka on yhteen sopivaa suodatettavan nesteen kanssa. Lopullisessa huuhtelussa käytettävä vesi on sopiva voiteluaine monissa tapauksissa. Ottakaa yhteys Pall-maahantuojaan saadaksenne neuvoja muista voiteluaineista. O-renkaiden asennus lokeroihin: matalan kiehumapisteen omaavia voiteluaineita (esim. etyyli- tai isopropyylialkoholi) ei saa käyttää, jos asennettava suodatin steriloidaan höyryllä tai se joutuu alttiiksi lämpötiloille, jotka ylittävät voiteluaineen kiehumapisteen. Korkea höyrypaine O-renkaiden välissä voi aiheuttaa vahinkoja O-renkaan sovittimille. (d) Tarttukaa suodatinpatruunaan mahdollisimman läheltä avointa päätä. (e) Laittakaa suodatinpatruuna sisään kiertämällä varovasti, näin edistätte pintojen kostumista. Laittakaa patruuna varovasti paikoilleen. Älkää yrittäkö pakottaa patruunaa paikoilleen. (f) Suodatinpatruunoita, joissa on pikaliitos, tulee kiertää lopuksi myötäpäivään, jotta kiinnityskorvat tarttuvat kiinni. (g) Jos niitä käytetään, laittakaa kiinnityslevy tai jouset patruunoiden päälle.

8 4.2 Kahdella aukolla ja tiivisteillä varustetut suodatinpatruunat (a) (b) (c) (d) Varmistakaa, että tiivisteet eivät ole vahingoittuneet ja ne on laitettu kunnolla suodatinpatruunan uriin molemmissa päissä. Tarkistakaa, että suodatinlokeron tiivistepinnat ja sulkumutterit ovat puhtaita ja vahingoittumattomia. Tiivisteitä ei tarvitse kastella. Liu uttakaa suodatinpatruuna liitostangolle ja kiinnittäkää paikoilleen lukitusmutterin avulla, KIRISTÄKÄÄ VAIN KÄSIN. 5. STERILOINTI Useimmat suodatinpatruunat toimitetaan steriloimattomina. 5.1 Höyrykäsittely paikoillaan ja autoklaavi (a) Tutustukaa asianmukaiseen Pall -tuotetietoon, joka koskee paikoillaan höyryn avulla tai autoklaavissa steriloitavia tuotteita sekä suurinta suositeltua kumulatiivista höyryaltistusaikaa. Tietoja sterilointimenetelmistä löytyy Pallin julkaisusta USTR805. Supor -kalvosuodattimet ja Ultipor VF DV50-kalvosuodattimet tulee kastella ennen autoklaaviin laittoa tai ennen paikoillaan tapahtuvaa höyrykäsittelyä. Kaikki muut kalvomateriaalit voidaan steriloida höyryn avulla kuivana tai märkänä. Kaksiaukkoiset tiivisteillä suljetut polymeerisuodatinpatruunat, jotka asennetaan ruostumattomasta teräksestä valmistettuihin liitostangon lokeroihin, eivät sovellu steriloitaviksi höyryn avulla. Tämän tyyppiset ruostumattomasta teräksestä valmistetut suodatinpatruunat voidaan höyryttää. 5.2 Gammasäteily (a) Määrätyt suodatinpatruunat voi steriloida gammasäteilyllä. Lisätietoja on tuoteselosteessa. (b) Tiedustelkaa Pallilta suurinta sallittua säteilyannos. Sallitun annoksen ylittävä gammasäteily tai gammasäteilytys siihen sopimattomalle tuotteelle aiheuttaa materiaalin tai rakenteen heikentymistä ja saattaa aiheuttaa henkilövahinkoja. Sterilointijakson teho on vahvistettava sopivalla menetelmällä. 6. EHEYDENTESTAUS Steriloitavien virussuodattimien eheys on testattava ennen käyttöä, soveltuvissa osin steriloinnin jälkeen ja käytön jälkeen. Ottakaa yhteyttä Palliin saadaksenne tietoja suositelluista eheydentestausmenetelmistä ja -arvoista. Joillekin esisuodattimille ja virussuodattimille voidaan myös suorittaa eheydentestaus tiedustelkaa Pall-maahantuojalta suositeltua menetelmää. Korvausilmakohteissa tai matalapainekaasun osalta suosittelemme eheydentestausta veden tunkeutumistestimenetelmällä (Water Intrusion Test). Suodatinpatruuna on huolellisesti kuivattava ennen käyttöä, jos se on aikaisemmin kasteltu Forward Flow -testiä varten. Suodatinpatruunat voidaan kuivata puhaltamalla puhdasta kuivaa ilmaa tai typpeä kyseisen suodatinkalvon kuplapisteen ylittävällä paineella. Haihtumattomien kostutusnesteiden kohdalla saattaa kuitenkin olla tarpeen ensin huuhdella suodatin vedellä tai muulla haihtuvalla liukenevalla nesteellä ja sitten kuivata suodatin. Kysykää Pall-maahantuojalta lisätietoja suositelluista menetelmistä. 7. EUROOPAN UNIONIN DIREKTIIVI 94/9/EY (ATEX) RÄJÄHDYSHERKÄSSÄ YMPÄRISTÖSSÄ TYÖSKENTELYYN TARKOITETTU LAITE Pall -suodatinpatruunat täyttävät ATEX-direktivin, kun ne asennetaan asianmukaiseen Pall-suodatinpesään tai laitekokonaisuuteen, mutta niitä ei tarvitse varustaa ATEX-merkinnällä. Direktiivin sääntöjen mukaan suodatinpatruunat eivät ole laitteita, jotka voivat toimia autonomisesti, vaan ne ovat osia, jotka ovat välttämättömiä laitteiston toiminnalle. Näin ollen suodatinpatruunoiden norminmukaisuus on todettu osana koko laitteistoa. 8. SUODATINPATRUUNOIDEN VAIHTAMINEN Suodatinpatruunat on vaihdettava käsittelyn GMP-vaatimusten mukaisesti. Käytettäessä useamman kuin yhden valmistuserän suodatinpatruunoita suositellaan vaihtoa, kun saavutetaan suurin sallittu paine-ero (katso Pallin tuoteohjeistusta), jos virtausnopeus ei ole enää tyydyttävä tai jos kumulatiivinen höyryn käyttöikä saavutetaan (kumpi niistä saavutetaan ensin). Hävittäkää suodatinpatruuna paikallisten terveys- ja ympäristövaatimusten mukaisesti. Kertakäyttöisiä suodatinpatruunoita ei saa puhdistaa. Ruostumattomasta teräksestä valmistetut suodatinpatruunat voi puhdistaa tarvittaessa. Lisätietoja on saatavissa Pall-maahantuojalta. 9. TIETEELLISET PALVELUT JA LABORATORIOPALVELUT Pall tarjoaa teknisen huollon kaikkien suodatintuotteiden käytön tukemiseksi. Tämä palvelu on aina käytettävissä. Kysykää meiltä, jos ongelmia ilmenee. Lisäksi käytettävissä on teknisten edustajien verkosto ympäri maailmaa.

9 New York - USA maksuton puhelin faksi pharmafilter@pall.com sähköposti Portsmouth - Eurooppa +44 (0) puhelin +44 (0) faksi BioPharmUK@europe.pall.com sähköposti Vieraile sivustollamme Pall Corporationilla on toimistoja ja tehtaita eri puolilla maailmaa mm. seuraavissa maissa: Argentiina, Australia, Itävalta, Belgia, Brasilia, Kanada, Kiina, Ranska, Saksa, Intia, Indonesia, Irlanti, Italia, Japani, Korea, Malesia, Meksiko, Hollanti, Uusi-Seelanti, Norja, Puola, Puerto Rico, Venäjä, Singapore, Etelä-Afrikka, Espanja, Ruotsi, Sveitsi, Taiwan, Thaimaa, Iso-Britannia, Yhdysvallat ja Venezuela. Jälleenmyyntiverkostoja on kaikilla suurilla teollisuusalueilla eri puolilla maailmaa. Teknologian kehittymisen myötä tiedot tai menetelmät saattavat muuttua. Sen vuoksi kehotamme käyttäjiä tarkistamaan vuosittain, että ohjeet ovat ajan tasalla. Pall, Supor ja Ultipor ovat Pall Corporationin tavaramerkkejä. Filtration. Separation. Solution. on Pall Corporationin palvelumerkki. ilmaisee USA:ssa rekisteröityä tavaramerkkiä. 2005, Pall Europe Limited. SM/

10 USD 2398 Yleiset suodatinpesätz Kokoonpano- ja asennusohjeet Novasip -kapselikokoonpanoille

11 1. JOHDANTO Seuraavia toimenpiteitä on noudatettava Pall Novasip kapseleiden asennuksessa. Nämä ohjeet sekä esitteiden sisältämät tuotetiedot on luettava huolellisesti, sillä ne sisältävät arvokasta kokemukseen perustuvaa tietoa. On hyvin tärkeää, että ohjeita noudatetaan huolella ja tarvittaessa sovelletaan käyttäjän normaaleihin toimintatapoihin. Jos jotkin toimenpiteistä eivät sovellu tarpeisiin, ottakaa yhteys Pallin edustajaan tai paikalliseen jakelijaan, ennen kuin teette lopulliset järjestelmäasennukset. Tuotteen käyttö Pallin voimassa olevien ohjeiden vastaisesti saattaa johtaa loukkaantumiseen tai aiheuttaa vahinkoriskin. Pall ei sitoudu vastuuseen tämänkaltaisten loukkaantumisten tai vahinkojen osalta. 2. TEKNISET TIEDOT Tarkistakaa yksityiskohdat esitteiden ja kapselimerkintöjen tiedoista tai ottakaa yhteyttä Pall-maahantuojaan. Eheydentestauksen aikana Pall Novasip -kapselin käyttöpaine voidaan lyhytaikaisesti ylittää käytettäessä ilmaa tai typpeä. Yksityiskohtaisemmat tiedot saat Pall-maahantuojalta. Spesifikaatioiden ulkopuolella työskentely ja yhteensopimattomat nesteet voivat aiheuttaa henkilövahinkoja ja laitteistovaurioita. Yhteensopimattomat nesteet vaikuttavat haitallisesti rakennemateriaaleihin kemiallisesti syövyttämällä, pehmentämällä ja aiheuttamalla jännityksiä. EUROOPAN UNIONIN DIREKTIIVI 94/9/EY (ATEX) RÄJÄHDYSHERKÄSSÄ YMPÄRISTÖSSÄ TYÖSKENTELYYN TARKOITETTU LAITE Lisätietoja Euroopan unionin direktiivistä 94/9EY (ATEX) löydät takasivulta. Lisätietoja Zone 0/20 sovelluksista saa Pall-maahantuojalta. Lisätietoja saa Pall-maahantuojalta tai Pallin nettisivuilta. 3. LAITTEEN VASTAANOTTAMINEN (a) Kapselikokoonpano varastoidaan puhtaassa ja kuivassa tilassa 0-30 C lämpötilassa. Altistusta säteilylähteille, kuten suoralle auringonvalolle, on vältettävä. Kapseli varastoidaan mahdollisuuksien mukaan toimituspakkauksessaan. (b) ÄLÄ poista pakkausta ennen kuin juuri ennen asennusta. (c) Pussin tai pakkauksen eheys on tarkistettava ennen käyttöä. (d) Valitun kapselikokoonpanon sopivuus kohteeseen on tarkistettava. (e) Osanumeron lisäksi kukin kapselikokoonpano on jäljitettävissä yksilöllisellä erä- ja sarjanumerolla. 4. ASENNUS JA KÄYTTÖ Ennen asentamista on tärkeää varmistaa, että valitun kapselikokoonpanon tyyppi soveltuu suodatettavalle tuotteelle ja seuraavia annettuja ohjeita noudatetaan. 4.1 Asennus Asenna kapselikokoonpano linjaan sopivilla liittimillä. Varmista, että kapseli on asennettu oikeansuuntaisesti siten, että virtauksen suunta on tulopuolelta poistopuolelle. Kapselin tulee myös olla riittävästi tuettu. Pall Novasip -kapselikokoonpanoihin on merkitty virtaussuunta. (a) Jos venttiilit ja tulo/poistoliitännät on suojattu muovitulpilla, tulpat on poistettava ennen käyttöä. (b) Korvausilmakohteisiin soveltuvissa Pall Novasip -kapseleissa virtaus voi kulkea kumpaankin suuntaan, mutta kapselia tulee kuitenkin käyttää annettujen spesifikaatioiden mukaisesti. (c) Nestesuodatin Pall Novasip -kapselit voidaan sijoittaa mihin asentoon tahansa, edellyttäen että suodatin voidaan ilmata tehokkaasti ennen käyttöä ja käytön aikana. Mikäli edellytetään eheydentestausta, tulee Pall Novasip -kapseli asentaa asianmukaiseen asentoon. (d) Jos poistopuolella esiintyy ylipainetta, voidaan vastapaineen mahdollisesti suodatinkapselille aiheuttamat vahingot estää herkällä takaisiniskuventtiilillä. (e) Jos järjestelmässä ilmenee sykevirtausta, kapselikokoonpano on suojattava paisuntasäiliöllä tai vastaavalla ratkaisulla tulopuolella. (f) Jos poistopuolella on nopeasti sulkeutuva venttiili, on olemassa vaara sykepaineen aiheuttamasta suodatinvauriosta. Kapselikokoonpano on suojattava paisuntasäiliöllä tai vastaavalla ratkaisulla venttiilin ja suodattimen välillä. (g) Sivusuuntaista sekä päihin kohdistuvaa kuormitusta on vältettävä asennuksen ja käytön aikana. (h) Laajentumiselle steriloinnin aikana on jätettävä tilaa. (i) Pantojen ylikiristäminen voi vahingoittaa sisään- ja ulostuloyhteitä höyrytyslämpötiloissa. Kiristyspannat suositellaan kiristettäväksi käsin loppuun asti, minkä jälkeen kiristystä löysennetään yhden kierroksen verran. Käyttäjiä suositellaan myös tarkastamaan, ettei liitännän tiiviste vuoda. 4.2 Käyttö Ilmaus- ja tyhjennysventtiilejä ei saa irrottaa kapselikokoonpanon ollessa käytössä. Kaikki venttiilit on suljettava suodatuksen aikana, kun ilmaus on suoritettu. Asennetun kokoonpanon eheys tulee tarkistaa ennen sterilointia.

12 Pall Novasip kapselin käyttö paineistetuissa järjestelmissä ja paikallaan höyrysteriloinnissa on kattavasti testattu. Käyttäjien tulee noudattaa asiaankuuluvia varotoimenpiteitä liittyen käyttäjien suojaamiseen paineistetuissa ja kuumissa järjestelmissä, eli käytettävä suojalaseja ja käsineitä. Pall suosittelee myös suojalevyjen käyttöä käyttäjien suojaamiseksi epätodennäköisten vuotojen tai rikkoutumisen varalta Nestekohteet (a) Steriilisuodatusta varten kapselikokoonpanot ja kaikki kapselikokoonpanon poistopuolen komponentit on esisteriloitava asennettuna. Parhaan tuloksen saamiseksi steriilisuodatus on tehtävä vetokaapissa tai muussa valvotussa ympäristössä. (b) Löysää ilmausventtiiliä ja aloita hitaasti kapselikokoonpanon täyttäminen. Venttiileitä käytetään kiertämällä. Kiristä ilmausventtiili heti, kun ylimääräinen ilma poistuu kapselikokoonpanosta ja neste saavuttaa ilmausaukon pinnan. (c) Nosta asteittain virtausnopeutta tai painetta haluttuun arvoon. Älä ylitä tuotteen spesifikaatioissa annettuja enimmäiskäyttöparametreja. (d) Suodatuksen päätyttyä voidaan suodattimelle jääneen nesteen määrä minimoida puhdistamalla kapselikokoonpano paineilmalla. Kun hydrofobisella membraanilla varustettua suodatinkapselia (esim. Emflon PFR -suodattimet) käytetään vesipohjaisille tai korkean pintajännitteen omaaville liuoksille, tulee suodatin esikastella sopivalla matalapintajännitteisellä liuoksella (kuten etyyli- tai isopropanolialkoholilla), jotta aikaansaadaan virtausta suodattimen läpi Kaasukohteet (a) Kaasujärjestelmissä, joissa mahdollisesti on nesteen tai kondensaatin poisto, suodatin on asennettava pystysuunnassa tyhjennysaukko alaspäin, jotta kaasussa mahdollisesti oleva neste poistuu luonnollisesti suodattimesta. Korvausilmakohteissa tai matalapainekohteissa on eheydentestausta varten kasteltu suodatin kuivata huolellisesti ennen käyttöä. Jos kyseessä on haihtumattomia kastelunesteitä, suodattimen huuhtelu vedellä tai muulla haihtuvalla ja sekoittuvalla nesteellä voi olla tarpeellista ennen kuivausta. 5. STERILOINTI Novasip -kapselikokoonpanot toimitetaan steriloimattomina. Kaasusuodatinkokoonpanoille toimitetaan numeroitu muovirengas kiinnitystä varten tarvittaessa. Tätä voidaan käyttää tallentamaan suoritettujen sterilointijaksojen määrää. 5.1 Höyrysterilointi linjassa Pallin tuote-esitteistä löytyy lisätietoa paikallaan höyrysteriloitavista tuotteista ja niille suositeltavista kumulatiivisista enimmäisajoista höyrytykselle. Yksityiskohtaiset sterilointiohjeet löytyvät Pallin julkaisusta USTR805. Supor -membraanilla ja Ultipor VF DV50 -membraanilla varustetut suodatinpanokset tulee kastella vedellä ennen autoklavointia tai paikallaan höyrytystä. 5.2 Autoklaavi Autoklaavilla steriloitavat tuotteet ja niille suositellut kumulatiiviset enimmäisaltistusajat autoklaavissa on tarkistettava Pall -tuote-esitteistä. Autoklaavisteriloinnin toimenpiteet on kuvattu yksityiskohtaisesti Pall-julkaisussa USTR805. Poista kapselin suojapussi ennen autoklavointia. Saniteettiliitäntöjen kiristyspantaa ei suositella kiristettäväksi täysin ennen autoklavointia. Panta tulee kiristää kokonaan vasta autoklavoinnin jälkeen. Ilmaus- ja tyhjennysventtiilit on avattava ennen autoklaavikäsittelyä. 5.3 Gammasäteily Tarkista Pall-maahantuojalta suurin sallittu säteilyannos. Gammasäteily, joka ylittää sallitun annoksen tai anneetaan sopimattomalle tuotteelle, aiheuttaa materiaalin tai rakenteen heikentymistä ja saattaa aiheuttaa henkilövahinkoja. Sterilointijakson teho on validoitava soveliaalla menetelmällä. 6. EHEYDENTESTAUS Steriloitavien virussuodattimien eheys on testattava ennen käyttöä, soveltuvissa osin steriloinnin jälkeen ja käytön jälkeen. Pall-maahantuojalta saa tietoja suositelluista eheydentestausmenetelmistä ja -arvoista. Joillekin esisuodattimille ja virussuodattimille voidaan myös suorittaa eheydentestaus kysy Pall-maahantuojalta suositeltua menetelmää. Korvausilmakohteissa tai matalapainekaasun osalta suosittelemme eheydentestausta Water Intrusion Test -menetelmällä. Kapselikokoonpano on huolellisesti kuivattava ennen käyttöä, jos se on kasteltu Forward Flow -testiä varten. Kysy Pall-maahantuojalta lisätietoja suositelluista menetelmistä.

13 7. KAPSELIKOKOONPANON VAIHTAMINEN Kapselikokoonpanot tulisi vaihtaa GMP:n prosessivaatimusten mukaisesti. Kun kapselia käytetään useammalle kuin yhdelle valmistuserälle, suositellaan kapselin vaihtoa, kun saavutetaan sallittu maksimi paine-ero (lisätietoa Pall-tuote-esitteissä), jos virtausnopeus ei ole hyväksyttävissä tai jos kumulatiivinen sterilointiaika on saavutettu. Hävitä kapselikokoonpano paikallisten terveys- ja ympäristömääräysten mukaisesti. Kertakäyttöisiä kapselikokoonpanoja ei saa puhdistaa. 8. TIETEELLISET JA LABORATORIOPALVELUT Pall tarjoaa teknisiä palveluita kaikkiin suodatinkohteisiin. Tämä palvelu on aina käytettävissänne ja toivomme teidän ottavan yhteyttä, jos kysyttävää ilmenee. Lisäksi käytettävissä on teknisten edustajien verkosto ympäri maailmaa. PALL SUODATINKAPSELIKOKOONPANOT ATEX-DIREKTIIVIN 94/9/EY MUKAINEN TEKNINEN LIITE Huolto ja asennus tulee suorittaa pätevän henkilön toimesta. Kansalliset ja paikalliset käytännöt, ympäristömääräykset sekä terveyttä ja turvallisuutta koskevat direktiivit ovat etusijalla tässä asiakirjassa ilmoitettuihin tai viitattuihin käytäntöihin nähden, ja niitä on ensisijaisesti noudatettava. Liuokset, joilla on matala sähkönjohtavuus, saattavat muuodostaa staattista sähköä, kun niitä käytetään kokonaan polymeeristä valmistettujen komponenttien kanssa. Tämä saattaa aiheuttaa räjähdysherkässä ympäristössä räjähdyksen. Nämä Pall -tuotteet eivät sovellu käytettäväksi sellaisten alhaisen johtavuuden omaavien nesteiden kanssa ympäristössä, jossa on syttyviä nesteitä tai räjähdysvaara. Tiloissa, joissa Pall -kapselikokoonpanoja käytetään yhdessä syttyvien tai reaktiivisten nesteiden kanssa, käyttäjän tulee huolehtia siitä, että täytön, ilmauksen, paineen alentamisen tai kapselin vaihdon yhteydessä syntyvät roiskeet minimoidaan ja kootaan säiliöön tai turvalliseen tilaan. Käyttäjän on erityisesti varmistettava, että syttyvät nesteet eivät joudu kosketuksiin pintojen kanssa lämpötiloissa, jotka saattavat sytyttää nesteen ja että reaktiiviset nesteet eivät pääse kosketuksiin yhteensopimattomien materiaalien kanssa, jolloin saattaa syntyä kuumuutta, liekkejä tai muuten ei-toivottuja reaktioita. Pall -kapselikokoonpanot eivät muodosta lämpöä mutta käsiteltäessä korkeassa lämpötilassa olevia nesteitä, mukaan luettuna höyrysterilointi ja odottamattomat prosessiolosuhteet, ne altistuvat käsiteltävän nesteen lämpötilalle. Käyttäjän tulee varmistaa käytettävän lämpötilan ja suodattimen yhteensopivuus tai että käytössä on sopivat turvatoimenpiteet ja suojamenetelmät. Käsiteltäessä syttyviä nesteitä käyttäjän on varmistettava, että kokoonpano ilmataan täysin täytön ja sitä seuraavan käytön aikana. Näin estetään syttymis- tai räjähdysherkän höyry/ilmasekoituksen muodostuminen laitteen sisällä. Tämä saavutetaan kokoonpanon tai järjestelmän huolellisella ilmauksella, kuten käyttöohjeissa on yksityiskohtaisesti kuvattu. Jotta vältetään vauriot ja heikentyminen, joka saattaa johtaa nestevuotoihin laitteesta, on välttämätöntä, että loppukäyttäjä tarkistaa rakenteen kaikkien materiaalien soveltuvuuden (mukaan luettuna liitäntöjen tiivisteet, jos sellaisia on) käsiteltävän nesteen ja prosessiolosuhteiden kanssa. Käyttäjän tulee varmistaa, että kokoonpano tarkistetaan säännöllisesti vaurioiden ja vuotojen varalta, jotka on välittömästi korjattava ja että tiivisteet (jos sellaisia on) uusitaan aina kapselin vaihdon yhteydessä. Syttyvien tai reaktiivisten nesteiden vuoto kokoonpanosta, joka aiheutuu väärästä asentamisesta tai laitevauriosta (mukaan luettuna tiivisteet) saattaa muodostaa syttymislähteen, jos syttyvät nesteet altistuvat kuumennetulle pinnalle tai jos reaktiiviset nesteet joutuvat kosketuksiin yhteensopimattomien materiaalien kanssa, jotka saattavat aiheuttaa kuumuutta, liekkejä tai muita ei-toivottuja reaktioita. Käyttäjän tulee varmistaa, että kokoonpano tarkistetaan säännöllisesti vaurioiden ja vuotojen varalta. Nämä on välittömästi korjattava ja tiivisteet uusitaan aina suodattimen vaihdon yhteydessä. Käyttäjän on huolehdittava, että nämä tuotteet suojataan ennalta arvattavien mahdollisesti vuotoja aiheuttavien mekaanisten vaurioiden varalta, mukaan lukien iskut ja kuluminen. Antistaattinen materiaali tarvitsee säännöllistä puhdistusta pölyn kertymisen estämiseksi suodatinkokoonpanoon. Mikäli kysyttävää ilmenee ottakaa yhteyttä paikalliseen Pall-maahantuojaan. New York - USA maksuton puhelin faksi pharmafilter@pall.com sähköposti Portsmouth - Eurooppa +44 (0) puhelin +44 (0) faksi BioPharmUK@europe.pall.com sähköposti Vieraile sivustollamme Pall Corporationilla on toimistoja ja tehtaita eri puolilla maailmaa mm. seuraavissa maissa: Argentiina, Australia, Itävalta, Belgia, Brasilia, Kanada, Kiina, Ranska, Saksa, Intia, Indonesia, Irlanti, Italia, Japani, Korea, Malesia, Meksiko, Hollanti, Uusi-Seelanti, Norja, Puola, Puerto Rico, Venäjä, Singapore, Etelä-Afrikka, Espanja, Ruotsi, Sveitsi, Taiwan, Thaimaa, Iso-Britannia, Yhdysvallat ja Venezuela. Jälleenmyyntiverkostoja on kaikissa suurissa teollisuusalueissa eri puolilla maailmaa. Teknologian kehittymisen myötä tiedot tai menetelmät saattavat muuttua. Sen vuoksi kehotamme käyttäjiä tarkistamaan vuosittain, että ohjeet ovat ajantasalla., Pall, Emflon, Novasip, Supor ja Ultipor ovat Pall Corporationin tavaramerkkejä. Filtration. Separation. Solution. on Pall Corporationin palvelumerkki. ilmaisee USA:ssa rekisteröityä tavaramerkkiä. 2006, Pall Europe Ltd. SM/

Kokoonpano- ja asennusohjeet

Kokoonpano- ja asennusohjeet Kokoonpano- ja asennusohjeet Farmaseuttiset Pall -suodatinpatruunat Farmaseuttisille Pall -suodatinpatruunoille 1. Johdanto Seuraavia toimenpiteitä on noudatettava asennettaessa farmaseuttisia Pall -suodatinpatruunoita.

Lisätiedot

Kokoonpano- ja asennusohjeet

Kokoonpano- ja asennusohjeet Kokoonpano- ja asennusohjeet Pall Novasip -kapselikokoonpanoille 1. Johdanto Seuraavia toimenpiteitä on noudatettava Pall Novasip -kapseleiden asennuksessa. Nämä esitteiden sisältämät tuotetiedot on luettava

Lisätiedot

Kokoonpano- ja asennusohjeet

Kokoonpano- ja asennusohjeet Kokoonpano- ja asennusohjeet Farmaseuttisille Pall -kapselikokoonpanoille 1. Johdanto Seuraavia toimenpiteitä on noudatettava asennettaessa farmaseuttisia Pall -kapselikokoonpanoja. Nämä esitteiden sisältämät

Lisätiedot

...ILMAN KOMPROMISSEJA!

...ILMAN KOMPROMISSEJA! ...ILMAN KOMPROMISSEJA! MODUULIRAKENNE Kentällä laajennettavissa yksittäisillä venttiilipaikoilla Venttiilimäärä valittavissa aina 16 paikkaan asti Saatavana laadukkaita lisätarvikkeita Kaksi eri kokoa

Lisätiedot

Kaasusuodatin. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa!

Kaasusuodatin. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Kaasusuodatin Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Kaasusuodatin Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Käyttöohje Käyttötarkoitus... 3 Kyllästysasteen näyttö... 3 Suodatinpanoksen vaihto... 3 Jätehuolto...

Lisätiedot

S1, S2, S3, S5, S6, S7, S8, S12 ja S13 vedeneroittimet Asennus- ja huolto-ohje

S1, S2, S3, S5, S6, S7, S8, S12 ja S13 vedeneroittimet Asennus- ja huolto-ohje 0231150/2 IM-P023-55 ST Issue 2 S1, S2, S3, S5, S6, S7, S8, S12 ja S13 vedeneroittimet Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6.

Lisätiedot

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...

Lisätiedot

Fig 1, Fig 12, Fig 13, Fig 14, Fig 16 ja Fig 16L roskasihdit kierreliitoksin Asennus- ja huolto-ohje

Fig 1, Fig 12, Fig 13, Fig 14, Fig 16 ja Fig 16L roskasihdit kierreliitoksin Asennus- ja huolto-ohje 160055/1 IM-S60-17 ST Issue 1 Fig 1, Fig 12, Fig 1, Fig 14, Fig 16 ja Fig 16L roskasihdit kierreliitoksin Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio. Asennus 4. Käyttöönotto

Lisätiedot

TSS21 huoltovapaa termostaattinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje

TSS21 huoltovapaa termostaattinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje 1255050/3 IM-P125-10 ST Issue 3 TSS21 huoltovapaa termostaattinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto

Lisätiedot

Pikaopas 00825-0116-4792, Versio BB Helmikuu 2014. Rosemount 1495 -mittalaippa Rosemount 1496 -mittalaippayhde

Pikaopas 00825-0116-4792, Versio BB Helmikuu 2014. Rosemount 1495 -mittalaippa Rosemount 1496 -mittalaippayhde 00825-0116-4792, Versio BB Rosemount 1495 -mittalaippa Rosemount 1496 -mittalaippayhde HUOMATTAVAA Tässä asennusoppaassa on Rosemount 1495 -mittalaipan perusohjeet. Siinä ei anneta ohjeita konfiguroinnista,

Lisätiedot

Coloplastin paikallistoimistot

Coloplastin paikallistoimistot Afrikka Aasia Australia Eurooppa Pohjois-Amerikka Etelä-Amerikka Afrikka Algeria (ranska, arabia) (maksuton*) +213 0560 16 50 18, +213 0560 16 59 59 sunnuntai torstai, 9.00 17.00 dzconsumerservice@coloplast.com

Lisätiedot

BPT13 termostaattinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje

BPT13 termostaattinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje 1229250/ 4 IM-P122-02 ST Issue 4 BPT13 termostaattinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje BPT13A ja BPT13AX BPT13UA BPT13S ja BPT13SX BPT13US 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden

Lisätiedot

YLIVIRTAUSVENTTIILI Tyyppi 44-6B. Kuva 1 Tyyppi 44-6B. Asennusja käyttöohje EB 2626-2 FI

YLIVIRTAUSVENTTIILI Tyyppi 44-6B. Kuva 1 Tyyppi 44-6B. Asennusja käyttöohje EB 2626-2 FI YLIVIRTAUSVENTTIILI Tyyppi 44-6B Kuva 1 Tyyppi 44-6B Asennusja käyttöohje EB 2626-2 FI Painos huhtikuu 2003 SISÄLLYS SISÄLLYS Sivu 1 Rakenne ja toiminta.......................... 4 2 Asennus................................

Lisätiedot

KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19

KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19 Tyypit W 088, 110, 16,156, 199 ja 260 Välitykset 1:1, 2:1, :1 ja 4:1 Suurin lähtevä vääntömomentti 2419 Nm. Suurin tuleva pyörimisnopeus 000 min -1 IEC-moottorilaippa valinnaisena. Yleistä Tyyppi W on

Lisätiedot

AV21 ilmanpoistin höyryjärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje

AV21 ilmanpoistin höyryjärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje 0107050/1 IM-P010-08 ST Issue 1 AV21 ilmanpoistin höyryjärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto 7. Varaosat

Lisätiedot

Pintatutka, jossa on Rosemount 9901 -kammiot

Pintatutka, jossa on Rosemount 9901 -kammiot Pikaopas 00825-0116-4601, versio AA Pintatutka, jossa on Rosemount 9901 -kammiot XC-option asennusohjeet Pikaopas Turvallisuusviestit Tässä asiakirjassa esitetyt toimenpiteet ja ohjeet voivat vaatia erityisiä

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

ASENNUS JA KÄYTTÖOHJE HÖGFORS 31300CS SARJA

ASENNUS JA KÄYTTÖOHJE HÖGFORS 31300CS SARJA HÖGFORS 06/06/2014 SISÄLLYSLUETTELO Yleistä... 2 Kuljetus ja varastointi... 3 Nostaminen... 4 Venttiilin paikka putkistossa... 5 Suositeltava asennustapa... 10 Hitsaus... 11 Huuhtelu... 12 Käyttöönotto...

Lisätiedot

BRV2 paineenalennusventtiili Asennus- ja huolto-ohje

BRV2 paineenalennusventtiili Asennus- ja huolto-ohje 0457350/6 IM-P045-10 CH Issue 6 BRV2 paineenalennusventtiili Asennus- ja huolto-ohje 1. Suositeltava asennus 2. Asennus ja huolto 3. Varaosat 4. Ulkoinen impulssiputki IM-P045-10 CH Issue 6 Copyright 20001

Lisätiedot

Maailman valutuotanto

Maailman valutuotanto Maailman valutuotanto Yhteenveto Modern Castings-lehden ja American Foundry Society (AFS) - yhdistyksen tilastoimista luvuista vuosilta 2004, 2006, 2008, 2010 ja 2012 Tuula Höök 9.9.2014 Tilastoinnissa

Lisätiedot

FT14 uimurilauhteenpoistimet ½" (DN15) - 1" (DN25) Asennus- ja huolto-ohje

FT14 uimurilauhteenpoistimet ½ (DN15) - 1 (DN25) Asennus- ja huolto-ohje 1440013/9 IM-S02-13 ST Issue 9 FT14 uimurilauhteenpoistimet ½" (DN15) - 1" (DN25) Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto

Lisätiedot

MST21 termostaattinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje

MST21 termostaattinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje 1250650/3 IM-P125-07 ST Issue 4 MST21 termostaattinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuote informaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto 7. Varaosat

Lisätiedot

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon.

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon. Tetratec In 300 plus / In 400 plus / In 600 plus / In 800 plus / In 1000 plus Hyvä asiakas, onnittelemme teitä uuden ja tehokkaan Tetratec akvaariosuodattimen valinnasta. Tetratect IN plus sisäsuodatin

Lisätiedot

PISA 2012 MITEN PERUSKOULUN KEHITYSSUUNTA TAKAISIN NOUSUUN?

PISA 2012 MITEN PERUSKOULUN KEHITYSSUUNTA TAKAISIN NOUSUUN? PISA 2012 MITEN PERUSKOULUN KEHITYSSUUNTA TAKAISIN NOUSUUN? Jouni Välijärvi, professori Koulutuksen tutkimuslaitos Jyväskylän yliopisto EDUCA 2014 Helsinki 25.1.2014 30.1.2014 Suomalaisnuorten osaaminen

Lisätiedot

DF1 ja DF2 äänenvaimentimet Asennus- ja huolto-ohje

DF1 ja DF2 äänenvaimentimet Asennus- ja huolto-ohje 1550650/3 IM-P155-07 ST Issue 3 ja äänenvaimentimet Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto 7. Varaosat IM-P155-07 ST

Lisätiedot

AKH-keräin Kokoamisohje (Versio 1.0)

AKH-keräin Kokoamisohje (Versio 1.0) AKH-keräin Kokoamisohje (Versio 1.0) Sisällys 1. Turvallisuus 2. Kuljettaminen 3. Tuoteseloste 4. Pakkaus ja sisältö 5. Kokoaminen ja asentaminen 6. Järjestelmän kytkeminen 1. Turvallisuus Tuotetta käsiteltäessä

Lisätiedot

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0 SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohje

Asennus- ja käyttöohje SE - 140 SE - 200 SE - 250 SE - 300 SE - 400 Käyttövesivaraaja Asennus- ja käyttöohje Varoitus! Vesisäiliö on varustettu magnesiumanodilla joka suojaa korroosiota vastaan. Anodin kuluminen on tarkastettava

Lisätiedot

ASENNUS JA KÄYTTÖOHJE

ASENNUS JA KÄYTTÖOHJE 1(7) WATMAN - VEDENSUODATTIMET ASENNUS JA KÄYTTÖOHJE NEUTRALOINTISUODATIN... C8 (laitetyypit alkaen 08-11-2006) C10 C12 C15 C18 YLEISTÄ 1. ASENNUS 2. SUODATTIMEN KÄYTTÖÖNOTTO 3. ph- ARVON SÄÄTÖ 4. HUOLTO

Lisätiedot

Lattialämmityksen jakotukki

Lattialämmityksen jakotukki INSTALLATIONSANVISNING GOLVVÄRMEFÖRDELARE POLYMER Asennusohje Lattialämmityksen jakotukki Polymer 1 Tietoja lattialämmityksen jakotukista Polymer Floorén lattialämmityksen jakotukki Polymer on valmistettu

Lisätiedot

Kaasusuodatin. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Sivu 2 Sivu 6

Kaasusuodatin. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Sivu 2 Sivu 6 Kaasusuodatin Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Sivu 2 Sivu 6 Kaasusuodatin Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Käyttöohje Käyttötarkoitus... 3 Suodatinpanoksen vaihto... 4 Jätehuolto... 5 Vaatimustenmukaisuusvakuutus...

Lisätiedot

"THE FLOW" TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE APP / APT PUMPULLE, SOVITE (T 02)

THE FLOW TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE APP / APT PUMPULLE, SOVITE (T 02) THE FLOW TECHNO TFT OY KORVENKYLÄNTIE 10 P.O. BOX 50 40951 MUURAME, FINLAND TEL: +358-14-3722113 FAX: +358-14-3722012 E-mail: flowtechno@flowtechno.com TIIVISTENESTELAITE: TFT W02 A F Sivu: 1/7 Korvaa:

Lisätiedot

AV30 Ilmanpoistin höyryjärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje

AV30 Ilmanpoistin höyryjärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje 1233450/2 IM-P123-04 ST Issue 2 AV30 Ilmanpoistin höyryjärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje 1. Yleistä 2. Turvallisuustiedote 3. Asennus 4. Ilmanpoistimen hitsaus 5. Huolto 6. Hävittäminen 7. Saatavat

Lisätiedot

BPT21 SY&Y termostaattinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje

BPT21 SY&Y termostaattinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje 1217150/3 IM-P121-03 ST Issue 3 BPT21 SY&Y termostaattinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto 7.

Lisätiedot

Kansainvälisen reittiliikenteen matkustajat 2018

Kansainvälisen reittiliikenteen matkustajat 2018 01/18 02/18 03/18 04/18 määrän määrän määrän EU Ruotsi 141 968 4,1 139 575 2,8 158 746 2,8 170 449 Saksa 123 102-6,1 126 281-4,5 161 558 6,9 159 303 Espanja 104 817 10,5 103 791 16,2 126 347 21,1 114 954

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen

Lisätiedot

Kansainvälisen reittiliikenteen matkustajat 2018

Kansainvälisen reittiliikenteen matkustajat 2018 01/18 02/18 03/18 04/18 määrän määrän määrän EU Ruotsi 141 968 4,1 139 575 2,8 158 746 2,8 170 449 Saksa 123 102-6,1 126 281-4,5 161 558 6,9 159 303 Espanja 104 817 10,5 103 791 16,2 126 347 21,1 114 954

Lisätiedot

SM21, SM21Y, SM24, SM24Y ja SM24H bi-metalliset lauhteenpoistimet Asennus- ja huolto-ohje

SM21, SM21Y, SM24, SM24Y ja SM24H bi-metalliset lauhteenpoistimet Asennus- ja huolto-ohje 0765050/2 IM-P076-07 ST Issue 2 SM21, SM21Y, SM24, SM24Y ja SM24H bi-metalliset lauhteenpoistimet Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet SM21 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto

Lisätiedot

FT16 uimurilauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje

FT16 uimurilauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje 1430050/1 IM-P143-04 ST Issue 1 FT16 uimurilauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus ½" ja ¾" kuvassa 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto 7.

Lisätiedot

SM45 bi-metallinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje

SM45 bi-metallinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje 0256350/1 IM-P025-02 ST Issue 1 SM45 bi-metallinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto 7. Varaosat

Lisätiedot

LVI Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje

LVI Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje TE 270217/01 LVI 3618240 Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje SISÄLTÖ Rakenne 2 Asennus 3-4 Käyttö ja ylläpito 5 Tekniset tiedot 5 Sähkökaavio 6 Lue tämä asennus- ja käyttöohje huolellisesti ennen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000 KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000 JOHDANTO Hyvä asiakas Kiitos siitä, että valitsit toimittajaksi Pullman-Ermatorin. Toivomme, että uusi teollisuusimurinne I 3000 toimii tyydyttävästi ja täyttää kaikki siihen asetetut

Lisätiedot

RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje

RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje 1180650/1 IM-P118-03 ST Issue 1 RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto 7. Varaosat IM-P118-03

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET C-SARJAN PUHALTIMILLE

KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET C-SARJAN PUHALTIMILLE KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET C-SARJAN PUHALTIMILLE 1 Keskipakoispuhallin C-sarja Näiden ohjeiden tulee aina olla puhallinta käyttävän henkilöstön saatavilla. Ennen asennusta ja kytkemistä tulee seuraavat ohjeet

Lisätiedot

AV13 ilmanpoistin höyryjärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje

AV13 ilmanpoistin höyryjärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje 1232553/1 IM-P010-07 ST Issue 1 AV13 ilmanpoistin höyryjärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto 7. Varaosat

Lisätiedot

HV3 sulkuventtiili Asennus- ja huolto-ohje

HV3 sulkuventtiili Asennus- ja huolto-ohje 0601050/1 IM-P060-04 ST Issue 1 HV3 sulkuventtiili Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Käyttö 6. Huolto 7. Varaosat IM-P060-04 ST Issue

Lisätiedot

DHS HEPA-suodattimella varustettu hajotin

DHS HEPA-suodattimella varustettu hajotin DHS HEPA-suodattimella varustettu hajotin Version: 16.02.2012 Vaakasuuntainen pyörreilmasuihku. Laite voidaan asentaa kattoon tai seinään. Paineenmittaus ja aerosolitestit voidaan tehdä etulevyn läpi.

Lisätiedot

CSEasyn toimintaperiaate

CSEasyn toimintaperiaate CSEasyn toimintaperiaate Pultti (6x) Rajoitinkappale Tavallinen vanne CSEasy-rengas CSEasy-sovitin Puristuslevy Sisäsovitin koostuu kolmesta esiasennetusta lohkosta ja yhdestä esiasennetusta kumisesta

Lisätiedot

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy 1 Johdanto FX-pumppu on suunniteltu, valmistettu ja testattu FX Airguns AB:ssä Ruotsissa. Pumpuissa käytetyt kaksi eri järjestelmää

Lisätiedot

Fig 3, 7, 33, 34, 36, 3616, 37, 3716 ja Fig 1738 roskasihdit laippaliitännöin Asennus- ja huolto-ohje

Fig 3, 7, 33, 34, 36, 3616, 37, 3716 ja Fig 1738 roskasihdit laippaliitännöin Asennus- ja huolto-ohje 16352/3 IM-S6-18 ST Issue 3 Fig 3, 7, 33, 34, 36, 3616, 37, 3716 ja Fig 1738 roskasihdit laippaliitännöin Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto

Lisätiedot

Suomi kyllä, mutta entäs muu maailma?

Suomi kyllä, mutta entäs muu maailma? Suomi kyllä, mutta entäs muu maailma? 18.5.2016 Sijoitusten jakaminen eri kohteisiin Korot? Osakkeet? Tämä on tärkein päätös! Tilanne nyt Perustilanne Perustilanne Tilanne nyt KOROT neutraalipaino OSAKKEET

Lisätiedot

SAVUKAASUPUHALTIMIEN ASENNUS JA HUOLTO-OHJE

SAVUKAASUPUHALTIMIEN ASENNUS JA HUOLTO-OHJE SAVUKAASUPUHALTIMIEN ASENNUS JA HUOLTO-OHJE LAITTEEN KÄYTÖSTÄ JA HUOLLOSTA VASTAAVALLE MIRACO OY 37800 TOIJALA puh. 03-5423205 fax. 03-5424243 YLEISTÄ 1. Puhallin tulee tarkistaa kuljetuksen aikana syntyneiden

Lisätiedot

TD45 termodynaaminen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje

TD45 termodynaaminen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje 0685255/1 IM-P068-47 ST Issue 1 TD45 termodynaaminen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto 7. Varaosat

Lisätiedot

Varaosaluettelo Huohotinsuodatin ELF-täyttösihdillä maks l/min

Varaosaluettelo Huohotinsuodatin ELF-täyttösihdillä maks l/min Varaosaluettelo Huohotinsuodatin ELF-täyttösihdillä maks. 5500 l/min ELF 4 ELF 10 ELF 3 ELFL 3 ELF 30 ELF 7 ELF 72 ELF 5 ELF 52 HUOLTO 1 YLEISTÄ Noudata huolto-ohjeita! 2 KÄYTTÖÖNOTTO Tarkista, että tarkoitukseen

Lisätiedot

Lattialämmitysjakotukki 1

Lattialämmitysjakotukki 1 INSTALLATIONSANVISNING GOLVVÄRMEFÖRDELARE ROSTFRI Asennusohjeet Lattialämmitysjakotukki 1 Ruostumaton teräs 1 Tietoa ruostumattomasta 1 jakotukista Ruostumaton 1 jakotukki Flooré on valmistettu ruostumattomasta

Lisätiedot

Käyttöohjeet Pahlen V350 Hiekkasuodatin

Käyttöohjeet Pahlen V350 Hiekkasuodatin Käyttöohjeet Pahlen V350 Hiekkasuodatin Näiden ohjeiden kaikki kohdat on luettava huolellisesti läpi ja kaikki ohjeet huomioitava. Ennen asennustöiden alkua tulee suodatinlaitteen täydellinen toimitus

Lisätiedot

Jäähdytysnesteen ulostulo ulkoiselle lämmitykselle

Jäähdytysnesteen ulostulo ulkoiselle lämmitykselle Moottorin jäähdytysnesteellä voidaan lämmittää ulkoisia elementtejä. Tällaisia ovat mm. umpikorit, nosturiohjaamot ja säilytyslaatikot. Lämpö otetaan sylinteriryhmän virtauksesta ja se palautetaan jäähdyttimen

Lisätiedot

Flamco. Flamcovent. Assenus- ja käyttöohje. Mikrokuplia poistavat Flamcovent-ilmanerottimet. 4-24-189/A/2002, Flamco 18503871

Flamco. Flamcovent. Assenus- ja käyttöohje. Mikrokuplia poistavat Flamcovent-ilmanerottimet. 4-24-189/A/2002, Flamco 18503871 Flamcovent Mikrokuplia poistavat Flamcovent-ilmanerottimet 4-24-189//2002, Flamco 18503871 SF ssenus- ja käyttöohje sennus- ja käyttöohje Tekniset tiedot Suurin käyttöpaine Korkein käyttölämpötila : 10

Lisätiedot

AE10S suurikapasiteettinen ilmanpoistin nestejärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje

AE10S suurikapasiteettinen ilmanpoistin nestejärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje 1492050/1 IM-P149-13 ST Issue 1 AE10S suurikapasiteettinen ilmanpoistin nestejärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta

Lisätiedot

CA16 vedenpoistin Asennus- ja huolto-ohje

CA16 vedenpoistin Asennus- ja huolto-ohje 1483250/1 IM-P148-10 ST Issue 1 CA16 vedenpoistin Asennus- ja huolto-ohje 1. Kuvaus 2. Suunnitteluarvot 3. Asennus 4. Varaosat 5. Huolto 6. Turvallisuustiedote Spirax Oy PL 127, 00811 Helsinki puh. (09)

Lisätiedot

SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT

SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT ASENNUS- JA HUOLTO-OHJEEN KÄÄNNÖS SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT LAUHTEIDEN ÖLJYNEROTUSYKSIKÖILLE TOIMINTA 04/13 SEPREMIUM sarjan öljynerotusyksiköllä puhdistetaan paineilmajärjestelmän öljyä sisältäviä lauhteita

Lisätiedot

BT6HC terminen lauhteenpoistin suurikapasiteettisiin ja CIP/SIP-sovelluksiin Asennus- ja huolto-ohje

BT6HC terminen lauhteenpoistin suurikapasiteettisiin ja CIP/SIP-sovelluksiin Asennus- ja huolto-ohje 1800350/3 IM-P180-12 ST Issue 3 BT6HC terminen lauhteenpoistin suurikapasiteettisiin ja CIP/SIP-sovelluksiin Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto

Lisätiedot

"THE FLOW" TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE KAKSITOIMISELLE MEKAANISELLE TIIVISTEELLE (T 03)

THE FLOW TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE KAKSITOIMISELLE MEKAANISELLE TIIVISTEELLE (T 03) THE FLOW TECHNO TFT OY KORVENKYLÄNTIE 10 P.O. BOX 50 40951 MUURAME, FINLAND TEL: +358-14-3722113 FAX: +358-14-3722012 E-mail: flowtechno@flowtechno.com TIIVISTENESTELAITE: TFT W03 A F Sivu: 1/7 Korvaa:

Lisätiedot

ASENNUS- OHJEET KLINGER tiivisteille

ASENNUS- OHJEET KLINGER tiivisteille ASENNUS- OHJEET KLINGER tiivisteille VINKIT OIKEAN KLINGER TIIVISTEEN VALINTAAN SOVELTUVUUS Tarkista kemiallinen kestävyys tiivisteiden teknisistä tiedoista PAINE/LÄMPÖTILA Tarkista paineen ja lämpötilan

Lisätiedot

80IO KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA. Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen asentamista ja käyttöönottoa. Kelluva pinnanpuhdistin

80IO KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA. Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen asentamista ja käyttöönottoa. Kelluva pinnanpuhdistin KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen asentamista ja käyttöönottoa. Kelluva pinnanpuhdistin 80IO Varoitukset...51 Osat...52 Koukun asentaminen EASY SET

Lisätiedot

Kokoonpano- ja asennusohjeet

Kokoonpano- ja asennusohjeet Kokoonpano- ja asennusohjeet Pall Supracap 100 -kapseleille 1. Johdanto Seuraavia toimenpiteitä on noudatettava asennettaessa Pall Supracap 100 -kapseleit. Nämä esitteiden sisältämät tuotetiedot on luettava

Lisätiedot

APUWATTI KÄYTTÖOHJEKIRJA KAUKORA OY

APUWATTI KÄYTTÖOHJEKIRJA KAUKORA OY APUWATTI KÄYTTÖOHJEKIRJA KAUKORA OY 25.2.2019 Kaukora Oy 2019 APUWATTI Käyttöohjekirja 2 Sisällysluettelo 1 Tärkeää... 4 Turvallisuustiedot... 4 2 TOIMINTAKUVAUS... 4 3 ASENNUS... 4 4 SÄHKÖASENNUS... 5

Lisätiedot

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. KnapSack reppuimuri Turvallisuusohjeet Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. Toivottavasti koneesta on sinulle paljon iloa. Jos sinulla on kommentteja

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE WME CH-200 Puoliautomaattinen kaasukeskus lääkkeellisille kaasuille

KÄYTTÖOHJE WME CH-200 Puoliautomaattinen kaasukeskus lääkkeellisille kaasuille Kuva ei välttämättä vastaa toimitettavaa laitetta. KÄYTTÖOHJE WME CH-200 Puoliautomaattinen kaasukeskus lääkkeellisille kaasuille Alkuperäinen ohje: Gloor, Operating Instructions BM0112E 2nd edition (06/2010)

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet SÄHKÖARILA OFTE 40B OFTE 40C OFTE 60B OFTE 60BR Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 ASENNUS... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO...

Lisätiedot

3590050/2 IM-P359-01 CH Issue 2 DN15 - DN100 QL43D, QL43M, QL73D ja QL73M kolmitieventtiilit Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuustiedote 2. Toiminta 3. Asennus ja käyttöönotto 4. Huolto 5. Varaosat

Lisätiedot

VB14 ja VB21 alipainesuojat Asennus- ja huolto-ohje

VB14 ja VB21 alipainesuojat Asennus- ja huolto-ohje 0190150/1 IM-P019-05 ST Issue 1 VB14 ja VB21 alipainesuojat Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus VB14 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto VB21 7. Varaosat

Lisätiedot

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 FI F E G D B C A 3 SUOMI 08-10 4 HIUSTENKUIVAAJA HD 3700 Turvallisuus Ota huomioon seuraavat ohjeet laitetta käytettäessä. 7 Laite on suunniteltu vain kotitalouskäyttöön. 7 Älä

Lisätiedot

Toimitus. Kuljetus Suomi:

Toimitus. Kuljetus Suomi: Toimitus Kuljetus Suomi: Toimitusmaksu alle 150,00 tilauksille on 9,95. Me tarjoamme ilmaisen toimituksen, jos tilauksen summa ylittää 150,00 (paitsi toimitus ulkomaille ja erityistapaukset ylimitoitettu

Lisätiedot

Vapaakiertoventtiilin runko, malli RA-G

Vapaakiertoventtiilin runko, malli RA-G Tekninen esite Sovellus Hyväksytty standardin EN 215 mukaisesti Kaikkia RA-G-venttiilejä voidaan käyttää kaikkien RA-sarjan termostaattiantureiden kanssa. RA-G-venttiileissä on harmaa suojatulppa. Sitä

Lisätiedot

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL Asennusohjeet Ennen jääkaapin asentamista 4 Vesiliitäntä 4 Sähköliitäntä 5 Jääkaapin sijoitus ja tasapainottaminen 6 Asennusmitat ja -vaatimukset 7 Pakastimen

Lisätiedot

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509 HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 DA HU FI CS NO SV IT PT NL SL LT EL BG RU E F B D C A 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-24 PORTUGUÊS 25-28 NEDERLANDS 29-32 MAGYAR 33-36 ČESKY

Lisätiedot

18757:302001893 NESTEIDEN KÄSITTELY MÄRKÄ- JA KUIVAIMURIT MÄRKÄ- JA KUIVAIMURIT MÄRKÄ- JA KUIVAIMURIT IVB 5 & 7 ALLROUNDIMURIT PÄIVITTÄISEEN KÄYTTÖÖN

18757:302001893 NESTEIDEN KÄSITTELY MÄRKÄ- JA KUIVAIMURIT MÄRKÄ- JA KUIVAIMURIT MÄRKÄ- JA KUIVAIMURIT IVB 5 & 7 ALLROUNDIMURIT PÄIVITTÄISEEN KÄYTTÖÖN IVB 5 & 7 Imurisarja, joka pystyy useimpiin päivittäisiin märkä- ja kuivaimurointitöihin. Säädettävä kahva parantaa työasentoa ja helpottaa säilytystä. Putki ja suuttimet voidaan säilyttää koneen päällä

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE 110003091

KÄYTTÖOHJE 110003091 KÄYTTÖOHJE SISÄLLYSLUETTELO Johdanto... 1 Käyttöönotto... 2 Huolto... 3 Häiriötilanteet... 4 Turvallisuus... 5 Takuuehdot... 6 Tekniset tiedot... 7 1. JOHDANTO Tämä vihkonen sisältää ne tiedot, jotka tarvitset

Lisätiedot

PIKA- OHJE Jäspi Tehowatti Air Asentajan pikaohje

PIKA- OHJE Jäspi Tehowatti Air Asentajan pikaohje Huom.! Lue tämä opas ennen asennusta. Asentamiseen tarvitaan myös laitekohtaisia asentajan ohjeita. PIKA- OHJE Jäspi Tehowatti Air Asentajan pikaohje D104875 09/2015 ver1 Pikaohjeen sisältö Sisällysluettelo

Lisätiedot

Gilflo ILVA -virtausmittausjärjestelmä Asennus- ja huolto-ohje

Gilflo ILVA -virtausmittausjärjestelmä Asennus- ja huolto-ohje 3377150/5 IM-P337-04 MI Issue 5 -virtausmittausjärjestelmä Asennus- ja huolto-ohje 1. Esittely 2. Yleistä 3. Tekniset tiedot 4.n mekaaninen asennus 5. IImpulssiputket 6. Ensimmäinen käynnistys 7. Huolto

Lisätiedot

Käämikytkimet tyyppiä UZE ja UZF varustettuna moottoriohjaimella tyyppiä BUF 3 Asennus- ja käyttöönotto-ohje

Käämikytkimet tyyppiä UZE ja UZF varustettuna moottoriohjaimella tyyppiä BUF 3 Asennus- ja käyttöönotto-ohje Käämikytkimet tyyppiä UZE ja UZF varustettuna moottoriohjaimella tyyppiä BUF 3 Asennus- ja käyttöönotto-ohje 1ZSE 5492-115 fi, Rev. 3, 1997-01-30 Tätä dokumenttia ei saa kopioida ilman kirjallista lupaamme,

Lisätiedot

SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje

SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 27.7.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Copyright 2015 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin

Lisätiedot

Tekninen tuote-esite. Yleiskuvaus. Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet

Tekninen tuote-esite. Yleiskuvaus. Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet Tekninen tuote-esite D6..W Läppäventtiili kierteettömillä korvakekiinnikkeillä Avoimiin ja suljettuihin kylmän ja lämpimän veden järjestelmiin Lämmitys- ja jäähdytyskojeiden auki-kiinni -sovelluksiin Yleiskuvaus

Lisätiedot

ASENNUS JA KÄYTTÖOHJE ( )

ASENNUS JA KÄYTTÖOHJE ( ) 1(4) WATMAN - VEDENSUODATTIMET ASENNUS JA KÄYTTÖOHJE (07-03-2008) ARSEENINPOISTOSUODATIN...AsB 20 (patruuna) YLEISTÄ 1. ASENNUS 2. SUODATTIMEN KÄYTTÖÖNOTTO 3. HUOLTO Paikka suodattimenne erikoistiedoille

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeen käännös SEPREMIUM 30. Kompressorilauhteiden öljynerotusyksikkö 04/13

Asennus- ja käyttöohjeen käännös SEPREMIUM 30. Kompressorilauhteiden öljynerotusyksikkö 04/13 Asennus- ja käyttöohjeen käännös SEPREMIUM 30 Kompressorilauhteiden öljynerotusyksikkö 04/13 TOIMINTA SEPREMIUM sarjan öljynerotusyksiköllä puhdistetaan paineilmajärjestelmän öljyä sisältäviä lauhteita

Lisätiedot

MK 36-51 MK 36-52. FI Käyttöohje 810840-02 Lauhteenpoistimet

MK 36-51 MK 36-52. FI Käyttöohje 810840-02 Lauhteenpoistimet MK 36-51 MK 36-52 Käyttöohje 810840-02 Lauhteenpoistimet Määräystenmukainen käyttö Lauhteenpoistimia MK 36-51, MK 36-52 saa käyttää ainoastaan lauhteen poistoon vesihöyrystä. Turvaohjeet Laitteen saavat

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 4560470, 4560472

LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 4560470, 4560472 LEIVÄNPAAHDIN METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A 4560470, 4560472 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 04.04.2012 04.04.2012 Leivänpaahdin METOS Tempo SISÄLLYSLUETTELO

Lisätiedot

Linjasäätöventtiilit. Maahantuonti:

Linjasäätöventtiilit. Maahantuonti: Linjasäätöventtiilit Maahantuonti: www.planmix.fi 1 LINJASÄÄTÖVENTTIILI 682/692 HITSATTAVA Temper linjasäätöventtiilit on suunniteltu veden virtauksen säätämiseen kaukolämpö ja -kylmä verkostoissa ja erilaisissa

Lisätiedot

Tj Leif Fagernäs: Työehdot Suomessa ja kilpailijamaissa. EK-elinkeinopäivä Jyväskylä 15.9.2005

Tj Leif Fagernäs: Työehdot Suomessa ja kilpailijamaissa. EK-elinkeinopäivä Jyväskylä 15.9.2005 Tj Leif Fagernäs: Työehdot Suomessa ja kilpailijamaissa EK-elinkeinopäivä Jyväskylä 15.9.2005 Työvoimakustannukset EU-maissa 2005 Teollisuuden työntekijät Tanska Saksa Belgia Suomi Alankomaat Ruotsi Itävalta

Lisätiedot

HT-sarjan Aerofoil-savunpoistopuhaltimet Moottori savussa Asennus- ja huolto-ohjeet Tarkastus- ja huoltopäiväkirja

HT-sarjan Aerofoil-savunpoistopuhaltimet Moottori savussa Asennus- ja huolto-ohjeet Tarkastus- ja huoltopäiväkirja HT-sarjan Aerofoil-savunpoistopuhaltimet Moottori savussa Asennus- ja huolto-ohjeet Tarkastus- ja huoltopäiväkirja Savunpoistopuhaltimien oikean huollon varmistamiseksi tämä ohje tulee toimittaa käyttäjälle.

Lisätiedot

Pikaopas , Versio AB Joulukuu Rosemount Johdetutka. Segmentoidun anturin asennusohjeet

Pikaopas , Versio AB Joulukuu Rosemount Johdetutka. Segmentoidun anturin asennusohjeet 00825-0316-4530, Versio AB Rosemount Johdetutka Segmentoidun anturin asennusohjeet VAROITUS Asennus- ja käyttöturvallisuusohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa vakavan vamman. Varmista, että

Lisätiedot

Varastointi. Flex Putket. Flex putket voidaan varastoida joko pysty-tai vaaka-asentoon. Varastoalueella ei saa olla. teräviä kappaleita esim kiviä.

Varastointi. Flex Putket. Flex putket voidaan varastoida joko pysty-tai vaaka-asentoon. Varastoalueella ei saa olla. teräviä kappaleita esim kiviä. Varastointi 2 Flex Putket Flex putket voidaan varastoida joko pysty-tai vaaka-asentoon. Varastoalueella ei saa olla teräviä kappaleita esim kiviä. Putkipäät ovat syytä suojata päätysuojin ennen asennusta.

Lisätiedot

Suodatin EUP(A,B,C) Vaihtosuodatin. Koko (bb) 11, 20, 21, 22, 30, 31, 32, 33, 40, 41, 42, 44, 50, 51, 52, 53

Suodatin EUP(A,B,C) Vaihtosuodatin. Koko (bb) 11, 20, 21, 22, 30, 31, 32, 33, 40, 41, 42, 44, 50, 51, 52, 53 Kun ilmassa oleva pöly erottuu suodattimeen, kasvaa virtausvastus, josta on seurauksena pienentynyt ilmavirta. Sen vuoksi on tarpeellista vaihtaa suodattimet säännöllisesti ilman epäpuhtauspitoisuuden

Lisätiedot

HUOLTO- OHJEKIRJA FM 1

HUOLTO- OHJEKIRJA FM 1 HUOLTO- OHJEKIRJA FM 1 SISÄLLYSLUETTELO 1.0 JOHDANTO... 3 2.0 TOIMINNALLINEN KUVAUS... 3 3.0 SUODATINPUSSIN TEKNISET TIEDOT... 5 4.0 RAVISTIMEN TEKNISET TIEDOT JA ASETUKSET... 5 4.1 VÄRÄHTELYTAAJUUDEN

Lisätiedot

Omavoimaiset säätimet on suunniteltu integroitaviksi suoraan lämmönsiirtimeen. Niiden avulla lämmönsiirrin säätää käyttöveden lämmitystä.

Omavoimaiset säätimet on suunniteltu integroitaviksi suoraan lämmönsiirtimeen. Niiden avulla lämmönsiirrin säätää käyttöveden lämmitystä. Tekninen esite Lämmönsiirtimen omavoimaiset säätimet (PN16) PM2+P Suhteellinen virtaussäädin, jossa sisäänrakennettu p -säädin (NS) PTC2+P Virtauksen mukaan toimiva lämpötilansäädin, jossa sisäänrakennettu

Lisätiedot

ASENNUSOHJEET 12/2017

ASENNUSOHJEET 12/2017 1 ASENNUSOHJEET 12/2017 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen väärä käyttö

Lisätiedot

Näin asennat. SUKA90S suihkukaapin:

Näin asennat. SUKA90S suihkukaapin: Näin asennat SUKA90S suihkukaapin: Huomioithan että tuote on ehjä. kokoamisessa tarvittavia osia ei joudu pakkauksen mukana roskiin. tuotteen lasiosat on huolellisesti suojattava kokoamisen yhteydessä.

Lisätiedot