KÄYTTÖOHJEET RN20/VL2. A/S Wodschow & Co. Denmark. Industrisvinget 6. P.O.Box 110 DK-2605 Brøndby Phone: Telefax:

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "KÄYTTÖOHJEET RN20/VL2. A/S Wodschow & Co. Denmark. Industrisvinget 6. P.O.Box 110 DK-2605 Brøndby Phone: +45 43 44 22 88 Telefax: +45 43 43 12 80"

Transkriptio

1 KÄYTTÖOHJEET RN0/VL 005 ORDER NO.: 000 FI A/S Wodschow & Co. Industrisvinget 6. P.O.Box 0 DK-605 Brøndby Phone: Telefax: Denmark

2 SISÄLTÖ: YLEISTÄ:... TURVALLISUUS:... UUDEN LAITTEEN ASENNUS:... VL:N OHJAUSPANEELI ESIMERKKEJÄ KÄYTTÖTILANTEISTA:... YLEISKONEEN TOIMINTA:... REMIX-TOIMINTO:...5 KIINTEIDEN NOPEUKSIEN MUUTTAMINEN:...5 AJASTIMEN NOLLAUS:...5 YLIKUORMITUS:...5 TOIMINTA YLIKUORMITUSTILANTEESSA:...5 SUOSITELTAVAT MAKSIMINOPEUDET:...5 LAITTEEN RAKENNE:...6 YLEISKONEEN MAKSIMIKAPASITEETTI:...6 TYÖVÄLINEIDEN OIKEA KÄYTTÖ:...7 PUHDISTUS:...7 KUNNOSSAPITO JA VOITELU:...7 LISÄLAITELIITIN:...7 SUOSITELTAVAT MAKSIMINOPEUDET LISÄLAITELIITTIMELLE:... 7 MITTAKUVAT:...7 VL--OHJAUS, VIRHEKOODIT JA RATKAISUVAIHTOEHDOT... 8 TESTIOHJELMAT:...9 HUOLTO-OHJEET:...0 JOHDOTUSKAAVIO:... KYTKENTÄKAAVIO:...5 YLEISTÄ: Jos laite on viallinen, ota yhteyttä toimittajaan. Takuu ei kata laitteen virheellisestä käytöstä, ylikuormituksesta ja hoito-ohjeiden laiminlyönnistä johtuvia vikoja. Tarkista, että kaikki irtonaiset osat, kuten kulho, työvälineet, säätöpalat ja kumitassut, ovat laitteen toimituksessa mukana. Lisälaiteliittimeen saa liittää vain A/S WODSCHOW & CO:n valmistamia lisälaitteita. TURVALLISUUS: Käytönaikainen melutaso on alle 70 db (A). Laite on tarkoitettu sellaisten ainesosien sekoittamiseen, jotka eivät käsittelyn aikana aiheuta käyttäjälle vahinkoa. Sormia ei saa laittaa kulhoon koneen käydessä! UUDEN LAITTEEN ASENNUS: Laitteen kiinnittäminen: Jos laite asetetaan pöydälle, se on aina kiinnitettävä pulteilla pöytätasoon. Kiinnitykseen voi käyttää pultteja, joilla yleiskone on kiinnitetty kuljetusalustaan; muttereita ei tarvita, koska kierteet ovat yleiskoneen pohjalevyssä valmiina (ks. sivu 6). Yleiskoneen alle voidaan asettaa säätöpalat, jos lattia ei ole täysin tasainen. Kytkeminen sähköverkkoon: Ennen laitteen kytkemistä sähköverkkoon, on tarkistettava, että laitteen arvokilpeen merkityt sähköarvot vastaavat asennuspaikan arvoja. Arvokilpi sijaitsee laitteen oikeassa ylälaidassa. Yleiskone on maadoitettava asianmukaisesti. Ellei näin tehdä, EMC-suojaus ei toimi ja taajuusmuuttaja saattaa vahingoittua. Yleiskoneen saa kytkeä vain maadoitettuun yksivaihevirtaan. On käytettävä kaksipiikkistä maadoitettua pistotulppaa. Vaihtoehtoisesti kaksi vaihejohdinta + maajohdin - vaihevirtalähteestä. Laite on varustettava erotus-kytkimellä. Laite on suojattava 0A:n sulak-keella. Sulake on laitteen alaosassa sijaitsevassa taajuusmuuttajassa. Jos yleiskone on varustettu jalustalla, se voidaan asettaa suoraan lattialle. Ankkuripulttien käyttö on tällöin suositeltavaa.

3 VL:N OHJAUSPANEELI ESIMERKKEJÄ KÄYTTÖTILANTEISTA: Seuraavassa on kuvauksia eri käyttötilanteista: Hätä/seis-painike on aktivoitunut näytöllä ei pala mikään valo. Jos punainen valo kohdassa palaa, Yleiskone on pysähtynyt, sillä turvapiiri on katkaissut koska kulhon kannattimet ovat alhaalla tai turvasuojus on avattu. Laitteeseen on kytketty virta ja se on valmis käynnistykseen tästä osoituksena on kohdassa vilkkuva vihreä valo! On mahdollista asettaa aloitusnopeus painamalla yhtä kiinteistä nopeuksista tai, ennenkuin painetaan. Kun painetaan, Yleiskone aloittaa pienimmällä nopeudella. Käyntiaika asetetaan painamalla tai. Ohjelma käynnistetään painamalla ensin numeroa, esim. ohjelmalle nro. ja sitten haluttua Yleiskone toimii ja nopeus on valittu neljä diodia nopeuden näytössä palaa. Nopeutta voidaan muuttaa painamalla yhtä kiinteiden nopeuksien painiketta tai tai. Yleiskone voidaan pysäyttää nollaamatta ajastinta painamalla tai avaamalla turvasuojus. Yleiskone käynnistetään uudelleen painamalla. on painettu keltainen diodi kohdassa vilkkuu. Yleiskone käynnis-tetään painamalla. Ajastin käynnistyy jälleen ja nopeus nousee valittuun nopeuteen. Jos painetaan, ajastin nollautuu eikä yleiskone käynnisty, mutta on valmis käynnistettäväksi vihreä diodi kohdassa vilkkuu (ks. kuva ).

4 YLEISKONEEN TOIMINTA: Lisää aikaa Tekstikenttä (ajastin) Vähentää aikaa Kiinteät nopeudet Tauko Nopeusnäyttö REMIX-toiminto Vähentää nopeutta Käynnistys/pysäytys Ennen laitteen käynnistystä: Aseta haluttu työväline sekoitusakseliin. Aseta kulho kulhonkannattimiin ja nosta se työskentelyasentoon kulhonnostimen kahvasta. Sulje turvasuojus. Yleiskone on käyttövalmis. Käynnistä yleiskone: Käynnistä yleiskone painamalla. Lisää nopeutta painamalla. Vähennä nopeutta painamalla. Tai valitse joku kiinteä nopeus painamalla,, tai. Kenttien - alapuolella oleva nopeuden osoitin näyttää työvälineen nopeuden. Neljä kiinteää nopeutta: Lisää nopeutta Kun haluat valita nopeuden nopeasti, käytä alueita -. Kiinteitä nopeuksia on mahdollista muuttaa ks. kohta Kiinteiden nopeuksien muuttaminen». Käyntiajan näyttö: Ennen yleiskoneen käynnistystä voidaan asettaa käyntiaika valitsemalla tai. Käyntiaika näkyy minuutteina ja sekunteina ajastinkentässä ja välillä. Maksimikäyntiaika on 60 minuuttia. Hätä/seis aktivoidaan painettaessa punaista painiketta vapautetaan kääntämällä punaista painiketta myötäpäivään. Sekoitettavien ainesten tarkastus käytön aikana: Jos yleiskone halutaan pysäyttää pudottamatta käyntiaikaa ja nopeutta, paina. yleiskone alentaa nopeutta ja pysähtyy sitten käyntiaika pysähtyy myös. Nyt on mahdollista avata turvasuojus ja tarkastaa ainekset. Sulje turvasuojus ja paina, jolloin yleiskone käynnistyy ja kasvattaa nopeuden arvoon, joka oli valittu ennenkuin painettiin. Myös käyntiaika jatkuu. Alue Alue vastaa alinta nopeutta, n. 98 rpm. vastaa n. 7 rpm. Jos kulho lasketaan yleiskoneen ollessa pysähdyksissä, käyntiaika nollautuu on painettava, jotta yleiskone käynnistyy. Alue vastaa n. 67 rpm. Alue vastaa maksiminopeutta, n. 65 rpm.

5 5 REMIX-TOIMINTO: AJASTIMEN NOLLAUS: Remix-erikoistoiminto tarjoaa oikotien reseptien ohjelmointiin. Yleiskonetta käytettäessä kaikki komennot tallentuvat. Kun resepti on valmis ja painetaan, voidaan tallentaa koko resepti ohjelmanumeron alle. Käytettävissä on neljä ohjelmanumeroa. Ohjelmaa ei voida poistaa, mutta se voidaan korvata uudella. Ohjelmat eivät tuhoudu virran katketessa. Ohjelman tallentaminen: Paina ensin. Vie koko resepti läpi taukoineen ja nopeuden muutoksineen. Paina. Tallenna ohjelma numerolle pitämällä sekä että painettuina, kunnes ohjelman kokonaisaika ilmestyy ajastimen näyttöön. Ajastimen kentässä vilkkuu tämän jälkeen P kolme kertaa. Ohjelman käyttö: Paina ensin lyhyesti ja sitten. Nyt P ilmestyy ajastimen näyttöön ja heti sen jälkeen näkyy ohjelman kokonaisaika. Ohjelma käynnistetään painamalla. Ajastin voidaan nollata painamalla samanaikaisesti ja. Jos ajastin nollautuu yleiskoneen ollessa käynnissä, yleiskone pysähtyy. YLIKUORMITUS: Älä ylikuormita yleiskonetta. Tiiviit ja raskaat taikinat voivat pienentää kulhon kapasiteettia 75 %. Kapasiteetti pienenee edelleen, jos sekoitustyökalun nopeutta nostetaan suositeltujen arvojen yläpuolelle tai käytetään väärää sekoitustyökalua. Suuret rasvakimpaleet tai kylmät ainekset täytyy pilkkoa pienemmiksi ennen niiden laittamista kulhoon. Ylikuormituksen jatkuessa pitkään ylikuormituksen lämpörele kytkee yleiskoneen pois päältä. Katso kuvaus kohdasta Toiminta ylikuormitus-tilanteessa» TOIMINTA YLIKUORMITUSTILANTEESSA: Paina hätä/seis-painiketta. Vapauta hätä/seis-painike. Käynnistä yleiskone painamalla. SUOSITELTAVAT MAKSIMINOPEUDET: Jos nopeutta tai aikaa muutetaan tai painetaan ohjelman toiminnan aikana, ohjelma pysähtyy ja sekointinta on käytettävä manuaalisesti. Turvasuojus voidaan avata ohjelman käytön aikana. Kun turvasuojus suljetaan, ohjelmaa voidaan jatkaa painamalla. Jos ohjelmaa sisältää tauon, yleiskone pysähtyy ja samalla kuuluu äänimerkki. Kun käyttäjä haluaa käynnistää yleiskoneen uudelleen, paina niin ohjelma jatkuu jälleen. Suositeltavat maksiminopeudet (tehdasasetus). KIINTEIDEN NOPEUKSIEN MUUTTAMINEN: Alueille ja on mahdollista muuttaa nopeus tulevia sekoitustöitä varten. Paina tai, jotta voit säätää nopeutta ylös- tai alaspäin. Jos on tarpeen tallentaa säädetty nopeus, paina tai kunnes kuulet kaksi piippausta ja kaksi diodia vilkkuu nopeuden osoittimessa. Säädetty nopeus on nyt tallennettu muistiin. Tehdasasetuksen voi palauttaa painikkeille ja painamalla ja samanaikaisesti kunnes kuuluu piippaus.

6 6 LAITTEEN RAKENNE: Lisälaiteliitin Hätä/seis-painike Sekoituspään pyörimissuuntaa osoittava nuoli Sekoituspää Arvokilpi Hammastettu hihna Moottori Bajonettikiinnitin Kulhon nosto Pohjalevy Kulhon nostokannattimet Pohjalevyn kiinnitysmutteri Ruuvit pöytäkiinnitykseen YLEISKONEEN MAKSIMIKAPASITEETTI: RN0/VL Taikina AR = 60% 0 kg tietyllä AR = 50% 6 kg AR-arvolla AR = 0%,5 kg Munanvalkuainen litra = 0 munaa Kermavaahto RN0/VL L 9 L Muut Majoneesi (litraa öljyä) 9 L tuotteet Perunasose 0 kg Murotaikina 8-0 Taikina (50%) 6 kg AR = absorptiosuhte (%AR) (nestettä % kiinteästä aineesta) Esimerkki: Perusresepti sisältää kg kiinteää ainetta ja 0, kg nestettä: Tästä seuraa = 0, kg x 00 = 0% kg Jos esimerkiksi on tarpeen käyttää yleiskoneen maksimikapasiteettia, arvoa AR = 0% käytetään määriteltäessä kiinteiden aineiden ja nesteen määrää taikinassa: Kun käytetään 0 l:n yleiskonetta ja halutaan alustaa taikinaa, jonka AR = 0%, maksimikapasiteetti on,5 kg. Nyt lasketaan kiinteiden aineiden paino tässä taikinassa: Kiinteitä aineita = Maksimikapasiteetti x00 =,5 kg x 00 =, kg AR Nesteen paino =,5 kg -, kg =, kg Sokerikakku kg

7 7 TYÖVÄLINEIDEN OIKEA KÄYTTÖ: SUOSITELTAVAT MAKSIMINOPEUDET LISÄLAITELIITTIMELLE: Suosituksia Vispilä Mela Koukku Kermavaahto Kakkutaikina Leipäxtaikina Munan valkuaiset Voin vaahdotus Tumma leipä Majoneesi Vohvelitaikina ja vastaava ja vastaava Jauheliha ja vastaava Vispilöitä ei tule lyödä kovia esineitä, esim. kulhon reunaa vasten. Tämä lyhentää välineen käyttöikää ja voi vaurioittaa sitä. PUHDISTUS: Perunasoseen valmistukseen tulee käyttää erikoisvispilää, eikä vakiovispilää. Yleiskone on puhdistettava päivittäin käytön jälkeen. Yleiskone tulee puhdistaa pehmeällä liinalla ja puhtaalla vedellä. Suositeltavat maksiminopeudet lisälaiteliittimelle (tehdasasetus). MITTAKUVAT: Synteettisiä pesuaineita tulee käyttää varoen, koska ne voivat vahingoittaa laitteen voitelua. Älä koskaan puhdista laitetta painepesurilla. Kulhoja ja työvälineitä ei saa pestä vahvoilla emäksisillä pesuaineilla (ph ei yli 9.0). Pesuainevalmistajilta saa suosituksia sopivista pesuaineista. KUNNOSSAPITO JA VOITELU: Laite on voideltu kestämään sen koko elinkaaren eikä se vaadi lisävoitelua. Jos sekoituspäätä joudutaan korjaamaan, hammaspyörä ja hammastettu hihna on voideltava Castrol Molub Alloy 96SF Heavy tai Castrol Grippa 55 -voiteluaineella, sekoituspään neulalaakereita ei saa voidella tällaisella aineella. RN0 lattiamalli. Jos yleiskone on varustettu lisälaite-liittimellä, lisälaiteliittimen vaihteisto on voideltava ESSO Fibrax EP 70:llä. Älä käytä muun tyyppistä voiteluainetta kuin yllä on mainittu. LISÄLAITELIITIN: Yleiskone voidaan varustaa lisälaite-liittimellä, joka mahdollistaa lisälaitteiden, kuten lihamyllyn tai vihannesleikkurin asentamisen. Lisätietoja lisälaitteiden asennuksesta ja käytöstä löytyy laitteen mukana toimitetusta käsikirjasta. Yleiskone on irrotettava sähköverkosta lisälaitetta asennettaessa. RN0 pöytämalli.

8 8 VL--OHJAUS, VIRHEKOODIT JA RATKAISUVAIHTOEHDOT: Virhekoodit ja ratkaisuvaihtoehdot: VL-ohjauspaneeliin voi ilmestyä seuraavanlaisia virhekoodeja: Taajuusmuuttajan lämpötila liian korkea. Ratkaisu: Kytke yleiskone pois päältä ja anna sen jäähtyä. Väärä jännite. Ratkaisu: Vertaa laitteen arvokilpeen merkittyä jännitettä paikalliseen jännitteeseen. Moottoria on ylikuormitettu jatkuvasti ja pitkän aikaa. Kuormitus on ollut 00 50% maksimikuormituksesta. Ylikuormitusta tapahtuu tyypillisesti sekoitus/vispaustoiminnoissa käytettäessä vakiokuormitusta. Ratkaisu: Kytke yleiskone pois päältä ja vähennä ainesten määrää kulhossa. Käytä alempaa nopeutta käynnistäessäsi koneen uudelleen. Moottoria on ylikuormitettu lyhyen aikaa. Kuormitus on ollut 50% maksimikuormituksesta. Ylikuormitusta tapahtuu tyypillisesti alustettaessa taikinoita vaihtelevalla kuormituksella. Ratkaisu: Kytke yleiskone pois päältä ja vähennä ainesten määrää kulhossa. Aktivoi hätä/seis-painike ja vapauta se sitten. Käytä alempaa nopeutta käynnistäessäsi laitteen uudelleen. Jos virhekoodi ei häviä, taajuusmuuttaja on viallinen. Kohdassa Huolto-ohjeet sivulla 0 kerrotaan kuinka pääset käsiksi taajuusmuuttajaan. Moottorin liian korkea lämpötila. Ratkaisu: Kytke yleiskone poiis päältä ja anna sen jäähtyä. Vähennä ainesten määrää kulhossa. Käytä alempaa nopeutta käynnistäessäsi koneen uudelleen. Virhetoiminnot, jotka eivät aiheuta virhekoodin ilmestymistä näyttöön: Yleiskone ei käynnisty kun painetaan, mutta ajastin toimii normaalisti. Näytölle ei tule virhekoodia. Ratkaisu: Taajuusmuuttaja on viallinen ja vaihdettava. Kohdassa Huolto- ohjeet sivulla 0 kerrotaan kuinka pääset käsiksi taajuusmuuttajaan. Yleiskone ei käynnisty kun painetaan. Näytölle ei tule virhekoodia. Ratkaisu: Aktivoi hätä/seis-painike ja vapauta se sitten. Nyt näytöllä pitäisi näkyä kaksi erilaista koodia. Ensimmäinen on pieni neliö näytön ensimmäisen merkin yläpuolella ja sen jäljessä on versiokoodi, joka tarkoittaa ohjauspaneelin ohjelmaversiota. Seuraava koodi on pieni neliö näytön ensimmäisen merkin alapuolella ja sen jäljessä on versiokoodi, joka tarkoittaa taajuusmuuttajan ohjelmaversiota. Jos mitään koodeja ei näy tai jos näkyy vain ensimmäinen koodi, virhe voi johtua joko ohjauspaneelin ja taajuusmuuttajan välisestä johtimesta, joka on viallinen, tai viallisesta taajuusmuuttajasta. Yleiskone on täysin virraton ja ohjauspaneeli on pimeä. Ratkaisu: Tarkista sähköliitäntä. Jos liitäntä ja virtalähde ovat kunnossa, vika on joko ohjauspaneelin ja taajuusmuuttajan välisessä johtimessa tai taajuusmuuttajan sulakkeessa. Kohdassa Huolto- ohjeet sivulla 0 kerrotaan kuinka pääset käsiksi taajuusmuuttajaan.

9 9 TESTIOHJELMAT: Pääset yleiskoneen testitilaan näin: Nosta kulhoa ja sulje turvasuojus, paina hätä/seis-painiketta. Pidä ja painettuina ja vapauta hätä/seis-painike samanaikaisesti. Käy nyt läpi neljä testiohjelmaa: Testiohjelma : Kenttien testaus HUOM. Kentät täytyy aktivoida seuraavassa järjestyksessä: Paina lyhyesti seuraavia kenttiä:. Yleiskone suorittaa automaattisesti seuraavat kolme testiohjelmaa: Testiohjelma : Valodiodien testaus Ensimmäisten 0 sekunnin ajan numero vilkkuu näytöllä remix-muisti tyhjentyy. Sitten nopeusnäytön valodiodit syttyvät yksitellen samalla kun ohjauspaneelin muut valodiodit palavat. Testiohjelma : Taajuusmuuttajan virtapiirin testaus Moottori käynnistyy ja pyörii noin 0 sekuntia. Näiden 0 sekunnin kuluttua tekstiä tulee näytölle. Tekstisisältö vaihtelee ja sitä käytetään vain testaukseen. Testiohjelma : Turvapiirin mikrokytkinten testaus HUOM. On tärkeää säilyttää oikea järjestys. Numero näkyy näytöllä kunnes turvasuojus avataan. Avaa ja sulje turvasuojus. Näyttöön pitäisi nyt vaihtua numero. Jos näyttöön ei vaihdu numero, turvasuojuksen mikrokytkin on viallinen. Nosta ja laske kulhoa jälleen. Näytössä näkyy nyt numero. Jos näyttöön ei tule numero, kulhon mikrokytkin on viallinen. Päätä testi painamalla hätä/seis-painiketta ja vapauta painike sitten. Näytössä näkyvät nyt ohjauspaneelin ja taajuusmuuttajan versiokoodit kuten on aiemmin mainittu kohdassa VL--ohjaus, virhekoodit ja ratkaisuvaihtoehdot.

10 0 HUOLTO-OHJEET: 0 9 Ennen korjaus- tai säätötoimiin ryhtymistä laitteesta on katkaistava virta irrottamalla liitäntäjohto sähköverkosta Nippusiteellä moottorin tukilevyyn kiinnitetyt johtimet

11 Laitteen kansi () poistetaan ja muovisuojus () irrotetaan poistamalla ruuvia (). Ohjauspaneeli irrotetaan poistamalla ensin muovirengas (7) ja sormiruuvi lisälaiteliittimestä ja irrottamalla sitten ruuvia (5). 6 Lisälaiteliitin poistetaan irrottamalla sormiruuvi ja muovirengas (7), ohjauspaneeli () sekä pulttia (8). 9 Näyttökortti irrotetaan poistamalla ruuvia (0). Hammastettu hihna vaihdetaan seuraavasti: a) Irrota laitteen kansi () ja muovisuojus (). b) Irrota neljä mutteria (), jotka pitävät moottorin tukilevyä () paikallaan. Työnnä tukilevy yleiskoneen etuosaan päin, niin hihna löystyy ja se voidaan nostaa pois moottorin hihnapyörältä () ja sekoituspään hihnapyörältä (5). c) Uusi hammastettu hihna asennetaan työntämällä sitä alaspäin kahden hihnapyörän ylitse. d) Hammastettu hihna kiristetään työntämällä moottorin tukilevyä yleiskoneen takaosaa kohti. Käytä isoa ruuvitalttaa tai vastaavaa pitämässä tukilevyä paikallaan muttereiden asetuksen ja kiristyksen aikana. + 5 Hihnapyörät irrotetaan seuraavasti: a) Poista yleiskoneen kansi (), muovisuojus () ja hammastettu hihna (). b) Irrota kuvaan merkityt ruuvit (6) hihnapyörästä. Hihnapyörä voidaan nyt nostaa pois lukitusrenkaasta. c) Lukitusrenkaat irrotetaan akseleista ruuvaamalla yhtä kuvaan merkityistä ruuveista noin yhden kierroksen verran kiinni keskireikään. Lukitusrengas voidaan nyt irrottaa Moottori voidaan irrottaa seuraavalla tavalla: a) Katkaise laitteesta virta tai irrota liitäntäjohto sähköverkosta. b) Poista yleiskoneen kansi (), muovisuojus (), hammashihna () ja moottorin hihnapyörä (). d) Irrota neljä mutteria () ja katkaise nippuside, jolla johtimet on kiinnitetty moottorin tukilevyyn. Moottorin tukilevy () ja moottori (7) voidaan nyt nostaa koneen yläpuolelle. e) Moottorin tukilevy saadaan irti moottorista irrottamalla neljä ruuvia (8). 9 Laitteen jalat irrotetaan irrottamalla ruuvit (0). Taajuusmuuttaja irrotetaan seuraavalla tavalla: 6 a) Poista laitteen kansi () b) Katkaise nippuside, jolla johtimet on kiinnitetty moottorin tukilevyyn (). c) Irrota yleiskoneen pohjassa oleva ruuvi (). d) Taajuusmuuttaja asennuslevyineen () voidaan nyt kallistaa/nostaa pois laitteen pohjasta. e) Irrota kaikki taajusmuuttajan pistokkeet. f) Taajuusmuuttajan () suojakotelo () voidaan poistaa irrottamalla ruuvit (5). 5 6 Sulake vaihdetaan poistamalla taajuusmuuttaja asennuslevyineen () ja poistamalla sen jälkeen suojakotelo (). 7 7 Pohjalevy poistetaan irrottamalla laitteen jalat (9) ja mutteria (8).

12 Sekoituspää irrotetaan seuraavasti: a) Poista yleiskoneen kansi (), ohjauspaneeli (), lisälaiteliitin (6) ja hammastettu hihna (). b) Irrota ruuvit (0) c) Muovirengas () voidaan irrottaa lyömällä sitä kevyesti etureunaan ja painamalla sen jälkeen ruuvitaltta muovirenkaan ja metallilevyn väliin muovirenkaan yläosassa. d) Poista kumitiiviste (). e) Ruostumaton suojakupu () voidaan nyt irrottaa lyömällä kevyesti etureunaan muovivasaralla, kääntämällä sekoituspäätä 80 o ja lyömällä taas kevyesti etureunaan. f) Jos vain sekoituspään alaosa pitää korjata, noudata ohjeiden kohtia c) - e). Tämän jälkeen sekoituspää voidaan purkaa irrottamalla pulttia (). g) Sekoituspäätä voi laskea alaspäin irrottamalla pulttia (5). Sekoituspään asennus tapahtuu käänteisessä järjestyksessä.

13 5 Kulhonnoston mikrokytkin voidaan vaihtaa seuraavalla tavalla: a) Poista laitteen kansi () ja muovisuojus (). b) Irrota moottorin tukilevy () sekä moottori (7). c) Nyt pääset käsiksi kulhonnoston mikrokytkimeen (5), joka voidaan vaihtaa irrottamalla kaksi johdinta ja ruuvit (6). d) Uusi mikrokytkin asennetaan noudattamalla ohjeita käänteisessä järjestyksessä. Säätöä ei tarivta Turvasuojuksen mikrokytkin vaihdetaan seuraavalla tavalla: a) Poista laitteen kansi () ja ohjauspaneeli (7). b) Ruuvaa auki kuvaan merkitty ruuvi (7) niin mikrokytkimen ohjauskiekko (8) voidaan irrottaa. c) Mikrokytkinasetelma (9) voidaan nyt irrottaa ja mikrokytkin vaihtaa irrottamalla ruuvit (0). Ruuvit () joudutaan ehkä irrottamaan ennenkuin mikrokytkinasetelma voidaan poistaa. d) Uusi mikrokytkin kiinnitetään ruuveilla asetelmaan, joka asennetaan paikalleen laitteeseen. On tärkeää, että kaksi ruuvia () säädetään siten, että asetelma ovat vaakasuorassa

14 JOHDOTUSKAAVIO: Takaa katsottuna RN0-9.9M rev Valkoinen Vihreä 6 - RN0-9.9M rev Valkoinen Vihreä 6 - RN0-9.9M rev 00 Takaa katsottuna Vihreä Valkoinen Vihreä Valkoinen Vihreä/ Oranssi Oranssi RN0-9.5M rev 0 RN0-9.5M rev 0 RN0-9.6M rev 0 RN0-9.6M rev 0 RN0-9.7M rev 0 Moottorin lämpökatkaisin Mikrokytkin CE Turvasuojus Vihreä/ - Vihreä/ - Vihreä/ Oranssi Oranssi Oranssi Oranssi RN0-9.7M rev 0 Lämpökatkaisin Vihreä/ Valkoinen Vihreä/ Lämpökatkaisin Mikrokytkin CE RN0-9.7M rev 00 Turvasuojuksen mikrokytkin Oranssi Oranssi Moottori Turvasuojuksen mikrokytkin RN0-9.8M rev 0 Hätä/seis-painikkeen johdin Hätä/seis-painikkeen johdin Hätä/seis-painikkeen johdin RN0-9.8M rev 00 - On NC apukärki - On NC-apukärki

15 5 KYTKENTÄKAAVIO: Ohjauspaneeli Taajuusmuuttaja /Vihreä /Vihreä Valkoinen /Vihreä Oranssi Oranssi Turvasuojuksen CE/Kulhon Hätä/seis Moottori T=5 o Oranssi Oranssi Vihreä Valkoinen Vihreä Valkoinen Vihreä 5 Valkoinen Vihreä - - Valkoinen (M) - (M) - (M) - /Vihreä, (PE) - /Vihreä (PE) - (N) - (L) - Oranssi (Turvasuojuksen ) - (kulhon) - (T) - - (Turvasuojuksen) (kulhon) (T) -

16 6

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet YLEISKONE irroitettavalla turvaritilällä SP-30A-F, SP-30HA-F, SP-40HA-F, SP40A-F, SP60HA-F, SP-60A-F 4025031, 4025036, 4025041, 4025043, 4025047, 4025049 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä

Lisätiedot

Yleiskone Karhu. Asennus- ja käyttöohjeet

Yleiskone Karhu. Asennus- ja käyttöohjeet Yleiskone Karhu MK-IS MK-IS ERGO TYYPPI: AR30, AR40, AR60, AR80, AR100 Asennus- ja käyttöohjeet S/N: Rev.: 2.0 17.4.2003 Rev. 2.0 Hyvä asiakkaamme, Onnittelumme, että valitsitte Metos-laitteen palvelemaan

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET RN20/VL2. A/S Wodschow & Co. Kirkebjerg Søpark 6 DK-2605 Brøndby. Denmark. Phone: +45 43 44 22 88 www.bearvarimixer.com info@wodschow.

KÄYTTÖOHJEET RN20/VL2. A/S Wodschow & Co. Kirkebjerg Søpark 6 DK-2605 Brøndby. Denmark. Phone: +45 43 44 22 88 www.bearvarimixer.com info@wodschow. KÄYTTÖOHJEET RN0/VL 0805 ORDER NO.: 0004_VL- FI Alkuperäisen käyttöohjeen käännös A/S Wodschow & Co. Kirkebjerg Søpark 6 DK-605 Brøndby Denmark Phone: +45 4 44 88 www.bearvarimixer.com info@wodschow.dk

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet Yleiskone irrotettavalla turvaritilällä METOS SP-A80HI, SP-B80HI MG4025050, 4025052 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohje... 3 3. Käyttö... 4 3.1 Laitteen osat...4 3.1.1

Lisätiedot

Kiinnitä työkalu sekoitus-akseliin kääntämällä ohjaintappi pohjaan saakka. Käynnistä kone painamalla vihreää "I" - nappulaa.

Kiinnitä työkalu sekoitus-akseliin kääntämällä ohjaintappi pohjaan saakka. Käynnistä kone painamalla vihreää I - nappulaa. METOS KARHU - YLEISKONE KÄYTTÖOHJE AR0-AR0-AR60-AR80-RN00 KONE NR.: MK-I Aseta kulho paikoilleen varret alaasennossa. Tarkista, että kulho on kiinnittynyt oikein. Kiinnitä työkalu sekoitus-akseliin kääntämällä

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö... 4 3. Puhdistus ja huolto... 5 4. Turvallisuusohjeita...

Lisätiedot

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n. KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjekirjaan huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300 imuria. Tämän ohjekirjan ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300 imuri:

Lisätiedot

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin . Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE ICF SOLO-HENKILÖNOSTIN

KÄYTTÖOHJE ICF SOLO-HENKILÖNOSTIN ICF SOLO-HENKILÖNOSTIN ICF GROUP OY 1 ( 6 ) NOSTIN ON TARKOITETTU VAIN HENKILÖIDEN NOSTAMISEEN JA SE ON SUUNNITELTU SITEN, ETTÄ NOSTAMINEN ON MAHDOL- LISTA YHDEN AVUSTAJAN TOIMESTA. NOSTO MAKSIMIKUORAMA

Lisätiedot

Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE

Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE Hankkimallasi Lava vakuumipakkauslaitteella on 2 vuoden takuu. Takuu ei kata vahinkoa, mikäli ilmapumppuun on päästetty nestettä. On tärkeä tietää,

Lisätiedot

Käyttö-ja huolto-ohje Ajastin 1533 3-aikaa FIN

Käyttö-ja huolto-ohje Ajastin 1533 3-aikaa FIN Ajastin 1533 FIN 1 Kellonaika tai jäljellä oleva lämmitysaika 2 Tuuletuksen merkki 3 Ajan siirto eteen (kellonajan näyttö) 4 Ohjelmointi 5 Muistipaikan tunnus 6 Manuaalikäynnistys 7 Kellonajan asetuksen/kyselyn

Lisätiedot

Sauvasekoitin Metos MF 2000 Combi Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta Rev. 1.0

Sauvasekoitin Metos MF 2000 Combi Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta Rev. 1.0 Sauvasekoitin Metos MF 2000 Combi 4248002 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta 16.03.2010 Rev. 1.0 SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö... 4 3. Puhdistus ja huolto...

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL 1. Käyttö Vinssi on tehty käytettäväksi varastoissa, rakennuksilla jne. Vinssejä on sekä 230V että 400V käyttöjännitteelle,

Lisätiedot

Yleiskone irrotettavalla turvaritilällä METOS SP-100-A/NH-B, SP-100 A-B, SP-200-A/NH-B, SP-200 A-B

Yleiskone irrotettavalla turvaritilällä METOS SP-100-A/NH-B, SP-100 A-B, SP-200-A/NH-B, SP-200 A-B Yleiskone irrotettavalla turvaritilällä METOS SP-100-A/NH-B, SP-100 A-B, SP-200-A/NH-B, SP-200 A-B MG4025012, 4025016, 4025022, 4025025 Rev. 1.1 Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta SISÄLLYSLUETTELO

Lisätiedot

instructions Kenwood KM260 series

instructions Kenwood KM260 series instructions Kenwood KM260 series tutustu Kenwood-yleiskoneeseen SF turvallisuus Kytke kone pois päältä ja irrota pistoke pistorasiasta ennen työvälineiden kiinnittämistä tai irrottamista, käytön jälkeen

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E , Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

Käyttöohjeet. Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E , Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E 4248004, 4248006 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta 16.03.2010 Rev. 1.0 SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö...

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 1200W/2000W Hipaisukytkimet 0,5-7,5 tunnin ajastin Pyörimistoiminto (oskillointi) LED-merkkivalo osoittaa valitun toiminnon

Lisätiedot

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat.

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat. Asennus Irralliset osat Form No. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: 30454 Tarkista alla olevasta taulukosta, että kaikki osat on toimitettu. Kuvaus Määrä Käyttökohde

Lisätiedot

TÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen

Lisätiedot

2. Vaatimustenmukaisuusvakuutus...7

2. Vaatimustenmukaisuusvakuutus...7 EFC18 FI FI FI 3002218-EFC18-FI Index 1. Tuotetiedot...3 1.1 EFC18-ohjausyksikön ja lämpötila-anturin asennus...3 1.2 Asennusohjeet...4 1.3 Asetukset...5 1.4 Päivittäinen käyttö...6 2. Vaatimustenmukaisuusvakuutus...7

Lisätiedot

4. VERKKOVIRTA MERKKIVALO (ladatessa palaa

4. VERKKOVIRTA MERKKIVALO (ladatessa palaa HAKAMÄENKUJA 4-6 01510 VANTAA PUH : 09 3462574 FAX: 09 346 25 74 www.icf.fi KÄYTTÖOHJE SOLO-HENKILÖNOSTIN NOSTIN ON TARKOITETTU VAIN HENKILÖIDEN NOSTAMISEEN JA SE ON SUUNNITELTU SITEN, ETTÄ NOSTAMINEN

Lisätiedot

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus

Lisätiedot

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg 1. Turvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje ennen käyttöä! 1.1 Vaakaa ei saa ylikuormittaa. 1.2 Älä roikota painavaa takkaa pitkää aikaa vaa assa,

Lisätiedot

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min. OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä

Lisätiedot

Yleiskoneet. Esivalmistuslaitteet

Yleiskoneet. Esivalmistuslaitteet Yleiskoneet Esivalmistuslaitteet Electrolux Professional Turvallisuus tulee ensin Sinun terveytesi on Meille aina tärkeää BPA vapaa Electrolux Professional ei käytä BPA (bisfenol A) ainetta missään elintarvikkeiden

Lisätiedot

Käyttö- ja huolto-ohje Telestart T91 Yleistä

Käyttö- ja huolto-ohje Telestart T91 Yleistä Telestart T91 Käyttö- ja huolto-ohje Telestart T91 FI Yleistä Hyvä Webasto-asiakkaamme! Olemme iloisia, että valintanne on kohdistunut tähän Webasto-tuotteeseen. Oletamme, että laitteen asentanut palvelupiste

Lisätiedot

Hyvä Webaston käyttäjä! Tämä käyttöohje on tarkoitettu valtuutetun asentamon antaman käytönopastuksen

Hyvä Webaston käyttäjä! Tämä käyttöohje on tarkoitettu valtuutetun asentamon antaman käytönopastuksen Käyttö- ja huolto-ohje T80 advanced FIN Yleistä Hyvä Webaston käyttäjä! Tämä käyttöohje on tarkoitettu valtuutetun asentamon antaman käytönopastuksen tueksi.. Tässä käyttöohjeessa haluamme vielä luoda

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus

Lisätiedot

ROD -tyypin Sulkusyötin

ROD -tyypin Sulkusyötin Standardi: Q/HFJ02027-2000 ROD -tyypin Sulkusyötin KÄYTTÖOHJE Suomen Imurikeskus Oy Puh. 02-576 700-1 - SISÄLTÖ 1. RAKENNE... 3 2. TOIMINTAPERIAATE JA KÄYTTÖTARKOITUS4 3. TUOTTEEN PIIRTEET... 4 4. TYYPPISELITYS...

Lisätiedot

Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg

Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg ICF Group Oy Myrttitie 1 Tel. 09-346 2574 www.icf.fi 01300 Vantaa Fax. 09-346 2576 KOKOAMINEN Huom! Nostin on tarkoitettu ainoastaan henkilöiden nostamiseen

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

Installation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , , Installation instructions, accessories Ohje nro 31337686 Versio 1.2 Osa nro 31337677, 31310791, 31357750 Handsfree, bluetooth Volvo Car Corporation Handsfree, bluetooth- 31337686 - V1.2 Sivu 1 / 74 Materiaali

Lisätiedot

EXTOR 2300A asbesti-imuri alipaineistukseen

EXTOR 2300A asbesti-imuri alipaineistukseen KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjeeseen huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300A asbesti-imuria. Näitä ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300A asbesti-imuri

Lisätiedot

Malli: NF2500G / NF5000G

Malli: NF2500G / NF5000G Malli: NF2500G / NF5000G Käyttöohje FI 3 251-091124 1 FI Sisältö Tärkeitä ohjeita 3 Pakkauksesta purkaminen ja asennus 3 Sähköiset liitännät 4 Laitteen käynnistäminen, valo ja lukko 4 Termostaatti 5 Sulatus

Lisätiedot

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE BONECO P340

KÄYTTÖOHJE BONECO P340 93 KÄYTTÖOHJE BONECO P340 94 YLEISKUVA JA OSIEN NIMET 4 5 1 Suojakansi 1 2 3 2 Esisuodatin 3 Suodatin A341 4 BONECO P340 5 Ohjauspaneeli ja näytöt 95 SISÄLTÖ Yleiskuva ja osien nimet 94 Toimitussisältö

Lisätiedot

Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin

Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin A. Toiminnot 1. Käytetään päällä/pois -aikojen asettamiseen, säätämään erilaisia aikajaksoja virran päälläololle. Toimii erilaisten laitteiden

Lisätiedot

Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri

Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri Metallilevysarja Z Master Commercial 000 -sarjan ajoleikkuri Mallinro: 5-4790 Form No. 78-59 Rev A Asennusohjeet Huomaa: Pidä leikkuupöydän hihna asennettuna tämän sarjan asennuksen aikana. Sarjan asennus

Lisätiedot

OHJELMOINTILAITE 10/50

OHJELMOINTILAITE 10/50 OHJELMOINTILAITE 10/50 1 2 3 4 5 6 17 16 15 7 14 8 13 12 11 10 9 1) Näyttö 1 taivutuksen nro. 2) Näyttö 2 kulma 3) LED merkkivalo MANUAALI 4) OFF-SET. 5) Taivutussuunta. 6) Palautus 7) Käynnistys ja resetointi.

Lisätiedot

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-kaiutin on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET RN10 VL-2. Denmark. Kirkebjerg Søpark 6 DK-2605 Brøndby. Phone:

KÄYTTÖOHJEET RN10 VL-2. Denmark. Kirkebjerg Søpark 6 DK-2605 Brøndby. Phone: KÄYTTÖOHJEET RN0 VL- 06 ORDER NO.: 005_VL FI Alkuperäisen käyttöohjeen käännös A/S Wodschow & Co. Kirkebjerg Søpark 6 DK-605 Brøndby Denmark Phone: +5 88 www.bearvarimixer.com info@wodschow.dk Sisältö:

Lisätiedot

Casall X600 CROSSTRAINER 93003

Casall X600 CROSSTRAINER 93003 Casall X600 CROSSTRAINER 93003 OSALUETTELO Nro Kohta Kuvaus Määrä A, A-1 Tietokone ja ruuvi SM2871-67 1 KPL B Ohjaustanko 25,4 1 KPL B-1 Kahvan pehmuste 440x20x5,0 2 KPL B-2 Kahvan tulppa 7/8" 2 KPL B-3,

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden

Lisätiedot

GRIPO S331K Langaton näppäimistö

GRIPO S331K Langaton näppäimistö GRIPO S33K Langaton näppäimistö Asennus- ja käyttöohje Esittely Tämä langaton näppäimistö toimii usean GRIPO hälytysjärjestelmän kanssa (esim. HA5, HA52, H302Y ja H302W). 5 6 7 pois päältä (paitsi silloin

Lisätiedot

HOME TRAINER MALLI B480

HOME TRAINER MALLI B480 HOME TRAINER MALLI B480 KUVA 1 ETUOSAN ALATUEN ASENNUSOHJE Kohta 1. Irrota esiasennetut mutterit (L3) ja prikat (L2) Kohta 2. Asenna etuosan tuki (B) paikalleen rungon (A) kanssa käyttäen pultteja (L1),

Lisätiedot

KTX-3 -lämmityselementti

KTX-3 -lämmityselementti sivu 1/5 KTX-3 -lämmityselementti Tekniset tiedot: Liitäntä: AC 230V, 50Hz Teho: 300 W Lämpötila: 30 60 C Suojausluokka: luokka 1 (suojamaadoitettu) IP -luokka: S-malli IP x4 (kiinteällä liitännällä) U-malli

Lisätiedot

Hierova poreallas Bamberg

Hierova poreallas Bamberg 1500 x 1000 x 570 mm Hierova poreallas Bamberg Hyvä asiakas, Kiitos, että valitsit tuotteemme. Turvallisuutesi vuoksi pyydämme Sinua perehtymään näihin ohjeisiin ennen ammeen asennusta ja käyttöä. Varoitus

Lisätiedot

T80_a_BA.book Seite 1 Donnerstag, 22. April :01 16 Telestart T80

T80_a_BA.book Seite 1 Donnerstag, 22. April :01 16 Telestart T80 Telestart T80 D Deutsch 1 Dansk 61 DK GB English 11 Svenska 71 S F Français 21 Norsk 81 N I Italiano 31 Suomi 91 FIN ES Español 41 Polski 101 PL NL Nederlands 51 Русский 111 RU Käyttö- ja huolto-ohje

Lisätiedot

Elektroninen ohjausyksikkö

Elektroninen ohjausyksikkö Elektroninen ohjausyksikkö MALLI CITY Käyttäjän käsikirja Asennus Toiminnot Vasatherm Finland Oy Puh: +358 (0)9 4730 6190 Pihatörmä 1 A Fax: + 358 (0)9 4730 6201 02240 Espoo E-mail: etunimi.sukunimi@vasatherm.fi

Lisätiedot

Lataussäädin 25A MPPT näytöllä

Lataussäädin 25A MPPT näytöllä Lataussäädin 25A MPPT näytöllä 12V 25A/300W 12V / 24V 25A/600W Käyttöohje 1 Yleistä Ohjeen kaksi MPPT lataussäädintä joissa on näyttö, on suunniteltu optimaalisen aurinkosähkön tuottamiseksi erilaisissa

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE ASENNUSOHJE SAFERA Siro IN-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 080 V..0 FIN SIRO IN-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys. Lisävaruste:

Lisätiedot

KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje

KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA Sisällysluettelo Versio A 1. Johdanto... 1 Huomautus... 1 Turvallisuusohjeet... 1 2. Tekniset tiedot... 2 Ominaisuudet... 2 Tekniset tiedot... 3 Kapasiteetti ja tarkkuus...

Lisätiedot

OHJE: LATAUSASEMA LS4. LS4-latausasema. Asennus-/huolto-ohje

OHJE: LATAUSASEMA LS4. LS4-latausasema. Asennus-/huolto-ohje OHJE: LATAUSASEMA LS4 LS4-latausasema Asennus-/huolto-ohje 1 380218-1.0 2016-06-20 OHJE: LATAUSASEMA LS4 Mittapiirustus LS4- mittapiirustus 2 380218-1.0 2016-06-20 OHJE: LATAUSASEMA LS4 Mittapiirustus

Lisätiedot

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus laturista Sivu 3 Lataamisohjeet Sivu 4 Lataamisohjeet Sivu 5 Huolto ja hoito Sivu 6 Turvallisuutta koskevia huomautuksia

Lisätiedot

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 1 AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 2 SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ 1 PAKKAUS JA VARASTOINTI 2 TEKNISET TIEDOT. 3 ASENNUS.

Lisätiedot

TIMCO TIMCO. Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa

TIMCO TIMCO. Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa TIMCO Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa TIMCO Ominaisuudet Tilava siirrettävä työpiste auttaa pitämään työkalut järjestyksessä ja nopeuttaa työntekoa. Kestävät pyörät liikuttavat työpistettä

Lisätiedot

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen

Lisätiedot

YLEISKONE. Asennus- ja käyttöohjeet

YLEISKONE. Asennus- ja käyttöohjeet YLEISKONE Teddy 5L Asennus- ja käyttöohjeet S/N: Rev.: 2.0 Hyvä asiakkaamme, Onnittelumme, että valitsitte Metos-laitteen palvelemaan keittiötoimintojanne. Teitte hyvän valinnan. Teemme parhaamme, jotta

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

Devilink FT Lämmityksen kytkentäyksikön asennus- ja käyttöohje. Suomi

Devilink FT Lämmityksen kytkentäyksikön asennus- ja käyttöohje. Suomi Devilink FT Lämmityksen kytkentäyksikön asennus- ja käyttöohje Suomi 1. Applications and Functions Devilink FT lämmityksen kytkentäyksikkö Devilink FT kytkentäyksikkö kytkee lämmityksen päälle ja pois.

Lisätiedot

Savukone RTA 80/90 Käyttöohje

Savukone RTA 80/90 Käyttöohje Savukone RTA 80/90 Käyttöohje Savukone on kompakti, kestävä ja kevyt, alumiinista valmistettu laite. Savukone tuottaa savunesteestä savua, joka puhalletaan ulos tietyin aikavälein. Paine aikaansaadaan

Lisätiedot

ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7 ja Kosketusnäyttö)

ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7 ja Kosketusnäyttö) ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7 ja Kosketusnäyttö) MEV-7 on tarkoitettu suojaerotusmuuntajan jälkeisen ns. Kelluvan verkon eristystilan- ja muuntajan ylikuormituksen-valvontaan. KYTKENTÄOHJE APUJÄNNITE:

Lisätiedot

Kun tilariville ilmestyy BATT-merkki, on aika vaihtaa paristot.

Kun tilariville ilmestyy BATT-merkki, on aika vaihtaa paristot. Liite C: Huolto- ja takuutiedot C Paristot... 578 Ongelmien ilmetessä... 581 TI-tuotepalvelu ja takuutiedot... 582 Tämä liitteen tiedot saattavat olla hyödyllisiä kun käytät TI-89 / TI-92 Plus-laskinta.

Lisätiedot

Telecrane F24 Käyttö-ohje

Telecrane F24 Käyttö-ohje 1 Telecrane F24 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F24 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käyttöönotto / paristot / vastaanottimen virtalähde 4 - Tunnistuskoodin vaihto 6 - Vastaanottimen virtalähteen jännitteen

Lisätiedot

Bake-Off uuni METOS BISTROT 434-10 4560506. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta

Bake-Off uuni METOS BISTROT 434-10 4560506. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta Bake-Off uuni METOS BISTROT 434-10 4560506 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Asennus... 3 3. Käyttö... 3 3.1. Käyttöönotto...3 3.2

Lisätiedot

Pro 57 UM/S Setelilaskuri

Pro 57 UM/S Setelilaskuri Pro 57 UM/S Setelilaskuri Turvallisuusohjeet ja huoltoa koskevat säännökset Lue tämä käyttöohje ennen laitteen käyttöönottoa Laite pitää asentaa tasaiselle vaakasuoralle alustalle, pois vedestä ja vaarallisia

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet Asennus- ja käyttöohjeet Pinta-asennettava ovikoje yhden painikkeen moduulilla 1266 65/66/67 Pinta-asennettava ovikoje kolmen painikkeen moduulilla 1267 65/66/67 Pinta-asennettava ovikoje 2 x kolmen painikkeen

Lisätiedot

ASENNUSOHJEET. WAVE-air automatisk. Ver. 3 / 09 tammikuu 2015 / Sivu 1 CS

ASENNUSOHJEET. WAVE-air automatisk. Ver. 3 / 09 tammikuu 2015 / Sivu 1 CS ASENNUSOHJEET WAVE-air automatisk Ver. 3 / 09 tammikuu 2015 / Sivu 1 WAVE-air Automatisk on valmistettu kiinnitettäväksi Cyckle Spaces maahan valettavaan moduuliin. Asennusohje kuvaa miten yksikkö asennetaan

Lisätiedot

testo 460 Käyttöohje

testo 460 Käyttöohje testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >

Lisätiedot

Halton Zen Corner ZCO - syrjäyttävä tuloilmalaite

Halton Zen Corner ZCO - syrjäyttävä tuloilmalaite Halton Zen Corner ZCO - syrjäyttävä tuloilmalaite Laaja ilmavirran säätöalue Tasainen ilmavirran virtauskuvio saadaan aikaan pienillä rei'illä, jotka muodostavat optimaaliset virtausolosuhteet hajottimen

Lisätiedot

D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ KH 4061 Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon KH 4061 Käyttöohje S Elektrisk

D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ KH 4061 Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon KH 4061 Käyttöohje S Elektrisk D Automassagematte Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon Käyttöohje S Elektrisk massagedyna Bruksanvisning N Bilmassasjematte Bruksanvisning Automassagemåtte

Lisätiedot

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien

Lisätiedot

HOT BOX 310 & 620 KÄYTTÖOHJEET

HOT BOX 310 & 620 KÄYTTÖOHJEET HOT BOX 310 & 620 KÄYTTÖOHJEET LÄMPÖYKSIKÖN ASENNUS-, KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET HOT BOX, joka on varustettu yhdellä tai kahdella 310 kw uunilla ja öljysäiliöllä, tulee sijoittaa tasaiselle ja suoralle alustalle.

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

Paristonvaihto iconnect - näin vaihdat paristot laitteisiin

Paristonvaihto iconnect - näin vaihdat paristot laitteisiin Paristonvaihto iconnect - näin vaihdat paristot laitteisiin Tästä ohjeesta löydät tärkeimmät vaiheet iconnect-hälytysjärjestelmän ilmaisimien paristojen vaihtamisesta. Paristoja vaihtaessasi noudata tätä

Lisätiedot

Sekoitinsarja Käyttöohje

Sekoitinsarja Käyttöohje Sekoitinsarja Käyttöohje Lue ohjekirja huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Käytä laitetta vain käyttöohjeen mukaisesti. Säilytä ohjekirja lukemiseksi tulevaisuudessa. TURVALLISUUS Laite ei ole

Lisätiedot

Kojetaulu. Kojetaulu, yleistä. Pehmeä kojetaulu. Kytkimen vaihto TÄRKEÄÄ!

Kojetaulu. Kojetaulu, yleistä. Pehmeä kojetaulu. Kytkimen vaihto TÄRKEÄÄ! Kojetaulu, yleistä Kojetaulu, yleistä Pehmeä kojetaulu 3 4 1 5 TÄRKEÄÄ! Käsittele pehmeää kojetaulua varoen. Osat ovat herkkiä, erityisesti koristelistat. Koristelistat on kiinnitetty useilla voimakkaasti

Lisätiedot

kokoaminen 1. Ota ASPER ajanottolaitteisto 1- kentän laatikosta ja siirrä kisakentälle 2. Kokoa yleisönäyttö sopivaa paikkaan ja vedä sille sähkö

kokoaminen 1. Ota ASPER ajanottolaitteisto 1- kentän laatikosta ja siirrä kisakentälle 2. Kokoa yleisönäyttö sopivaa paikkaan ja vedä sille sähkö pikaopas ASPER ajanoton kokoaminen 1. Ota ASPER ajanottolaitteisto 1- kentän laatikosta ja siirrä kisakentälle 2. Kokoa yleisönäyttö sopivaa paikkaan ja vedä sille sähkö Sähköjenkytkentästä oma kohta.

Lisätiedot

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet DL-LÄMPÖLAMPPU Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Rakenne ja mallit... 4 4. Asennus... 4 4.1 Lampun sijoitus...4 4.2 Asennustapoja...5 4.3 Lampun kokoaminen...6

Lisätiedot

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSIA 2 LATAUS 2 VIANETSINTÄ JA HUOLTO 3 TAKUU 5 VAROITUKSIA Älä käytä laturin seinäpistokkeessa jatkojohtoa, jos mahdollista. Jos joudut käyttämään

Lisätiedot

JuiceMaster. Juicer. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual SJ-150A / SJ-150W

JuiceMaster. Juicer. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual SJ-150A / SJ-150W JuiceMaster Juicer Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. SJ-150A / SJ-150W

Lisätiedot

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Muistimoduulit Oppaan osanumero: 405768-351 Toukokuu 2006 Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Sisällysluettelo 1 Muistimoduulien lisääminen tai vaihtaminen Muistimoduulin

Lisätiedot

Exclusive Art Asennus- ja käyttöohjeet

Exclusive Art Asennus- ja käyttöohjeet IValmistelu Puhdistus ja kunnossapito Exclusive Art Asennus- ja käyttöohjeet 1. Suihkukaapin puhdistukseen voidaan käyttää nestemäistä yleispuhdistusainetta ja pehmeää puhdistusliinaa. Puhdistusaine ei

Lisätiedot

SHAKER. Asennus- ja käyttöohjeet

SHAKER. Asennus- ja käyttöohjeet SHAKER M1, M2, MP Asennus- ja käyttöohjeet S/N: Rev.: 2.0 28.9.2001 Rev. 2.0 Hyvä asiakkaamme, Onnittelumme, että valitsitte Metos-laitteen palvelemaan keittiötoimintojanne. Teitte hyvän valinnan. Teemme

Lisätiedot

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje 1.02 Version 1.8.2011 Uusin versio tästä käsirkirjasta löytyy internet-osoitteesta: http://www.microdata.fi/pdf/tuta/tuta-q2_kasikirja.pdf Copyright 2011 Microdata

Lisätiedot

ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7/6)

ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7/6) ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7/6) MEV-7 on tarkoitettu suojaerotusmuuntajan jälkeisen ns. Kelluvan verkon eristystilan- ja muuntajan ylikuormituksen-valvontaan. KYTKENTÄOHJE APUJÄNNITE: Liitin N:

Lisätiedot

Toimintaperiaate: 2. Kytke virta vastaanottimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä "horsealarm receiver only".

Toimintaperiaate: 2. Kytke virta vastaanottimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä horsealarm receiver only. Toimintaperiaate: 1. Kytke virta toistimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä "RadioLink only". Kun virta on kytketty toistimeen, laitteen vihreä valo välähtää. 2. Kytke virta vastaanottimeen

Lisätiedot

PNEUMAATTINEN SAUMANSULKIJA. Käyttökäsikirja. Malli, jossa on automaattipysäytys

PNEUMAATTINEN SAUMANSULKIJA. Käyttökäsikirja. Malli, jossa on automaattipysäytys PNEUMAATTINEN SAUMANSULKIJA Käyttökäsikirja Malli, jossa on automaattipysäytys 2 Yleistä Konetta voidaan hyvin käyttää useimpien tyyppiä m 82, VM 84 tms. olevien saumojen sulkemiseen. Koneen rakenne on

Lisätiedot

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Muistimoduulit Oppaan osanumero: 408724-351 Toukokuu 2006 Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Sisällysluettelo 1 Muistimoduulien lisääminen tai vaihtaminen Muistimoduulin

Lisätiedot

Eye Pal Solo. Käyttöohje

Eye Pal Solo. Käyttöohje Eye Pal Solo Käyttöohje 1 Eye Pal Solon käyttöönotto Eye Pal Solon pakkauksessa tulee kolme osaa: 1. Peruslaite, joka toimii varsinaisena lukijana ja jonka etureunassa on laitteen ohjainpainikkeet. 2.

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Handsfree, Bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 41

Installation instructions, accessories. Handsfree, Bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 41 Installation instructions, accessories Ohje nro 31310099 Versio 1.2 Osa nro 31285547 Handsfree, Bluetooth Volvo Car Corporation Handsfree, Bluetooth- 31310099 - V1.2 Sivu 1 / 41 Varuste IMG-242205 A0000162

Lisätiedot

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Asennusohje. Danfoss Heating Solutions

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Asennusohje. Danfoss Heating Solutions MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Simple Communication Module Asennusohje Danfoss Heating Solutions Sisällysluettelo Johdanto.... 29 Asennus.... 29 Kiinnitys.... 29 Johdotus... 30 Laitteen lisääminen.... 30

Lisätiedot

Tapas- ja Sushi lasikko

Tapas- ja Sushi lasikko Tapas- ja Sushi lasikko Metos VS4, VS6, VS8, VS10 4209540, 4209542, 4209544, 4209546 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 02.01.2012 02.01.2012 METOS Tapas- ja

Lisätiedot

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. Imuriohjain

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. Imuriohjain ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Imuriohjain IMURIOHJAIN v091210a Yleistä Ariterm 25+ ja 35+-kattilaan on asennettu vakiovarusteena savukaasupuhallin. Puhallintoimitukseen kuuluu ohjainyksikkö, joka ajaa imuria

Lisätiedot

Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo VAARA

Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo VAARA Form No. Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo Mallinro: 131-3457 3386-220 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen

Lisätiedot

BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6

BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6 BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6 BNP-sähkölämmitin Takuutodistus Arvoisa asiakkaamme, Ostamasi tuote täyttää korkeat esteettiset ja käytännön vaatimukset. Olemme ottaneet tuotteen suunnittelussa

Lisätiedot

BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL BL-2 BLENDER NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Käyttöohje Tehosekoitin Malli Blender BL-2 FI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Sähkölaitteita

Lisätiedot