Käyttöohje Lämpöpumppukuivausrumpu

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Käyttöohje Lämpöpumppukuivausrumpu"

Transkriptio

1 Käyttöohje Lämpöpumppukuivausrumpu Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen koneen asennusta, liittämistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja koneesi rikkoutumisen. fi-fi M.-Nr

2 Pidä huolta ympäristöstäsi Kuljetuspakkauksen uusiokäyttö Pakkaus suojaa konetta vaurioilta kuljetuksen aikana. Pakkaukset on valmistettu luonnossa hajoavista ja uusiokäyttöön soveltuvista materiaaleista. Kun palautat pakkausmateriaalit kiertoon, säästät raaka-aineita ja vähennät syntyvien jätteiden määrää. Miele-kauppiaasi huolehtii yleensä kuljetuspakkauksen talteenotosta. Voit myös itse palauttaa materiaalit kierrätykseen. Vanhan koneen käytöstä poistaminen Käytöstä poistettavat sähkö- ja elektroniikkalaitteet sisältävät usein arvokkaita, kierrätyskelpoisia materiaaleja. Kuitenkin ne sisältävät usein myös haitallisia aineita, jotka ovat olleet tärkeitä koneiden toiminnalle ja turvallisuudelle. Sekajätteisiin heitettyinä tai väärän käsittelyn seurauksena nämä voivat olla terveydelle haitallisia ja vahingoittaa ympäristöä. Älä siksi koskaan hävitä käytöstä poistettavia koneita sekajätteen mukana. Pidä huolta että säilytät koneen poissa lasten ulottuvilta ennen kuin viet sen keräyspisteeseen. Energiansäästövinkkejä Vältyt turhan pitkiltä kuivausajoilta ja sen myötä turhalta energiankulutukselta, kun toimit seuraavasti: Linkoa pyykki suurimmalla mahdollisella linkousnopeudella. Säästät kuivauksessa noin 20 % energiaa ja aikaa, kun linkoat pyykin 1600 kierroksen minuuttinopeudella 1000 kierroksen sijaan. Kuivaa kerralla aina niin paljon pyykkiä kuin kunkin ohjelman enimmäistäyttömääräksi on suositeltu. Näin käytät kuivausrumpuasi mahdollisimman energiataloudellisesti. Huolehdi siitä, ettei sijoitushuoneen lämpötila ole liian korkea. Jos huoneessa on muita lämpöä tuottavia koneita, huolehdi hyvästä ilmanvaihdosta tai kytke muut koneet pois päältä. Puhdista täyttöaukon nukkasihdit jokaisen kuivauskerran jälkeen. Vie sen sijaan vanhat laitteet sähkö- ja elektroniikkaromun (SER) keräyspisteeseen oman kuntasi jäteasemalle tai kierrätyskeskukseen. Kysy tarvittaessa lisätietoja koneen toimittajalta. 2

3 Sisältö Pidä huolta ympäristöstäsi... 2 Tärkeitä turvallisuusohjeita... 6 Kuivausrummun käyttö Ohjaustaulu Näyttöruudun toiminta Ensimmäinen käyttökerta EcoFeedback (Kulutustiedot) Pyykin oikea esikäsittely Ota huomioon jo pesun aikana Pyykin esikäsittely kuivausta varten Tekstiilien hoito-ohjeet Pyykinhoito kuivausrummulla Laita pyykki kuivausrumpuun Valitse ohjelma ja käynnistä se Valitse ohjelma Lisätoimintojen tai ajastuksen valinta (tarvittaessa) Käynnistä ohjelma Ota pyykki pois koneesta ohjelman jälkeen Ohjelma päättynyt/pöyhintä Poista pyykki koneesta Lisätoiminnot Hellävarainen plus Kohennus Vajaatäyttö Pöyhintä Merkkiääni Ajastus Ohjelmanvalintataulukko Ohjelman kulun muuttaminen Puhdistus ja hoito Vedenkeruuastian tyhjentäminen Vedenkeruuastian valmistelu höyrysileytystä varten Nukkasihdit

4 Sisältö Poista näkyvä nukka Nukkasihtien ja ilmanohjausaukkojen perusteellinen puhdistus Hienosuodatin Irrottaminen Puhdistaminen Hienosuodattimen luukku Kosteudentiivistimen tarkistaminen Asennus takaisin paikalleen Tuoksupatruuna Tuoksupatruunan asettaminen paikalleen Tuoksupatruunan vaihtaminen Vianetsintä Ohjeita häiriötilanteiden varalle Näyttöruudussa näkyvät ilmoitukset Kuivaustulos ei ole tyydyttävä Muita häiriötilanteita Alhaalla oikealla oleva ritilä Vedenkeruuastian nukkasihti Höyrysileytyksen suihkusuutin Miele-huolto Korjaukset Erikseen ostettavat lisävarusteet Takuuehdot ja takuuaika Asennus ja liitännät Näkymä etupuolelta Näkymä takapuolelta Kuivausrummun kuljettaminen Asennus Kuivausrummun suoristaminen Ilmankierto Kun siirrät konetta myöhemmin (esim. muutossa) Muita asennusohjeita Tiivistyneen veden poistaminen koneen ulkopuolelle Erityiset asennusolot, jotka vaativat takaiskuventtiiliä Poistoletkun asennus Esimerkkejä Sähköliitäntä Kulutusarvot

5 Sisältö Tekniset tiedot Asetukset Valikon avaaminen Kieli Kuivuusasteet Jäähdytysajan pidennys Puhdistustarpeen näyttö Merkkiäänen kovuus Kuittausääni Johtokyvyn asetus Kokonaiskulutus PIN-koodi Näytön kirkkaus Valmiustila Koneen poiskytkentä Muisti Pöyhintä

6 Tärkeitä turvallisuusohjeita Lue ehdottomasti tämä käyttöohje. Kuivausrumpu täyttää asetetut turvallisuusmääräykset. Koneen asiaton käyttö voi kuitenkin aiheuttaa henkilö- tai esinevahinkoja. Lue tämä käyttöohje ennen kuin alat käyttää kuivausrumpua. Käyttöohje sisältää tärkeää tietoa koneen turvallisuudesta, käytöstä ja huollosta. Perehtymällä käyttöohjeeseen vältät mahdolliset vahingot ja kuivausrummun rikkoontumisen. Säilytä tämä käyttöohje! Jos luovutat kuivausrummun toiselle käyttäjälle, muista antaa käyttöohje sen mukana. Määräystenmukainen käyttö Tämä kuivausrumpu on tarkoitettu käytettäväksi kotitalouksissa ja kotitalouksien kaltaisissa ympäristöissä. Tätä kuivausrumpua ei ole tarkoitettu käytettäväksi ulkotiloissa. Tätä kuivausrumpua saa käyttää ainoastaan kotitalouksissa ja kotitalouksien kaltaisissa ympäristöissä ja vain sellaisten tekstiilien kuivaamiseen, joiden hoito-ohjeessa sallitaan rumpukuivaus. Kaikenlainen muu käyttö on kiellettyä. Miele ei vastaa laitteen asiattomasta tai väärästä käytöstä aiheutuneista vahingoista. 6

7 Tärkeitä turvallisuusohjeita Henkilöt, jotka eivät pysty käyttämään kuivausrumpua turvallisesti fyysisten, aistillisten tai henkisten kykyjensä puutteellisuuden vuoksi tai jotka ovat kokemattomia ja tietämättömiä kuivausrummun toiminnasta, eivät saa käyttää tätä konetta ilman vastuullisen henkilön valvontaa tai opastusta. Jos kotonasi on lapsia Pidä alle 8-vuotiaat lapset loitolla kuivausrummusta, jollet valvo heidän toimiaan koko ajan. Yli 8-vuotiaat lapset saavat käyttää kuivausrumpua ilman valvontaa ainoastaan, jos heille on kerrottu miten laitetta käytetään turvallisesti. Lasten on ymmärrettävä, millaisia vaaratilanteita kuivausrummun väärä käyttö voi aiheuttaa. Älä anna lasten puhdistaa tai huoltaa kuivausrumpua ilman valvontaa. Valvo lapsia aina, kun he oleskelevat kuivausrummun läheisyydessä. Älä koskaan anna lasten leikkiä kuivausrummulla. 7

8 Tärkeitä turvallisuusohjeita Tekninen turvallisuus Ennen kuin asennat kuivausrummun paikalleen, tarkista ettei laitteessa ole näkyviä kuljetusvaurioita. Vahingoittunutta kuivausrumpua ei saa asentaa paikalleen ja/tai ottaa käyttöön. Ennen kuin kytket kuivausrummun sähköverkkoon, tarkista ehdottomasti, että laitteen arvokilvessä ilmoitettu jännite ja taajuus vastaavat sähköverkon jännitettä ja taajuutta. Jos olet epävarma, anna sähköalan ammattilaisen tarkistaa sähköliitännät. Kuivausrummun sähköturvallisuus on taattu ainoastaan silloin, kun se on liitetty asianmukaisesti asennettuun ja maadoitettuun sähköliitäntään. Maadoitus on laitteen käyttöturvallisuuden kannalta välttämätöntä. Jos olet epävarma, anna sähköalan ammattilaisen tarkistaa sähköliitännät. Miele ei vastaa vahingoista, jotka johtuvat laitteen liittämisestä maadoittamattomaan tai puutteellisesti maadoitettuun sähköliitäntään. Kuivausrumpua ei saa liittää sähköverkkoon jatkojohdon avulla. Jatkojohto voi esim. ylikuumentua ja aiheuttaa palovaaran. Jos laitteen liitäntäjohto vahingoittuu, vain Mielen valtuuttama huoltoliike saa vaihtaa sen uuteen Miele-liitäntäjohtoon. Jätä kuivausrummun korjaustyöt aina valtuutetun Miele-huollon tehtäväksi. Asiattomista korjauksista voi aiheutua laitteen käyttäjälle vaaratilanteita, joista valmistaja ei voi olla vastuussa. Vialliset osat saa vaihtaa ainoastaan alkuperäisiin Miele-varaosiin. Ainoastaan näistä osista Miele voi taata, että ne täyttävät kaikki asetetut turvallisuusmääräykset. 8

9 Tärkeitä turvallisuusohjeita Vian sattuessa sekä puhdistuksen ja huollon aikana kuivausrumpu täytyy tehdä jännitteettömäksi. Kuivausrumpu on kytketty pois sähköverkosta vasta kun: pistotulppa on vedetty pois pistorasiasta tai mahdollinen automaattisulake on kytketty pois päältä tai mahdollinen kierresulake on kierretty irti sulakekeskuksesta. Tätä kuivausrumpua ei saa käyttää muualla kuin kiinteästi paikallaan pysyvissä sijoituspaikoissa (esim. asennus laivoihin on kielletty). Älä tee kuivausrumpuun mitään muutostöitä, mikäli nämä eivät ole nimenomaan Mielen hyväksymiä. Lämpöpumppuun ja kylmäaineeseen liittyviä ohjeita: Kuivausrummun lämpöpumppu käyttää kaasumaista kylmäainetta, jota kompressori tiivistää. Tiivistämisen aikana kylmäaine saavuttaa korkeamman lämpötilan ja muuttuu nestemäiseksi, minkä jälkeen se johdetaan suljetussa kierrossa kosteudentiivistinyksikköön, jossa se vaihtaa lämpönsä ohi virtaavaan kuivausilmaan. Kuivauksen aikana koneesta kuuluu hurisevaa ääntä, joka johtuu lämpöpumpun toiminnasta ja on siten täysin normaalia. Kuivausrumpu toimii kuitenkin edelleen moitteettomasti. Kylmäaine ei ole syttyvää eikä räjähtävää. Kun konetta on kuljetettu oikeassa asennossa ja kun se on asennettu paikalleen, useimmissa tapauksissa sen ei tarvitse seisoa paikallaan tiettyä aikaa ennen käynnistämistä (ks. tarkempia ohjeita kappaleesta "Asennus ja liitännät"). Muussa tapauksessa: anna kuivausrummun seisoa paikallaan ilmoitetun varoajan verran ennen koneen käynnistämistä! Muuten koneen lämpöpumppu saattaa vahingoittua! 9

10 Tärkeitä turvallisuusohjeita Noudata kappaleiden "Asennus ja liitännät" sekä "Tekniset tiedot" ohjeita. Sukopistorasiaan on päästävä aina käsiksi myös kuivausrummun asennuksen jälkeen, jotta laite on helppo irrottaa sähköverkosta. Kuivausrummun pohjan ja lattian välistä ilmarakoa ei saa missään tapauksessa tukkia pitkänukkaisilla matoilla, jalustalistoilla tms. esineillä, jotta laite saa tarpeeksi kylmää korvausilmaa. Älä sijoita kuivausrumpua tilaan, jossa täyttöluukun avautumisalueelle osuu suljettava ovi, työntöovi tai vastakkaiseen suuntaan avautuva ovi. Asianmukainen käyttö Kuivausrummun enimmäistäyttömäärä on 8,0 kg (kuivaa pyykkiä). Katso yksittäisten ohjelmien pienemmät enimmäistäyttömäärät kappaleesta "Ohjelmanvalintataulukko". Palovaara! Älä liitä tätä kuivausrumpua ajastimella tai huippukuormitussuojalla varustettuun tai muulla tavoin aikaohjattavaan pistorasiaan. Virran katkeaminen ennen jäähdytysvaiheen loppumista voi aiheuttaa pyykin itsesyttymisvaaran. 10

11 Tärkeitä turvallisuusohjeita Palovaaran välttämiseksi älä kuivaa kuivausrummussa tekstiilejä, joita ei ole pesty. ei ole pesty tarpeeksi hyvin ja jotka sisältävät yhä öljy- tai rasvapitoista likaa tai muita jäämiä (esim. suurkeittiöiden ja kauneushoitoloiden pyykit, joissa on öljy-, rasva-, ihovoide- tai emulsiojäämiä). Jos tekstiilit eivät ole riittävän puhtaita, on olemassa vaara, että pyykit syttyvät itsestään, jopa kuivauksen jälkeen ja jopa kuivausrummun ulkopuolella. on käsitelty syttyvillä puhdistusaineilla tai jotka sisältävät asetonin, alkoholin, bensiinin, paloöljyn, kerosiinin, tahranpoistoaineiden, tärpätin, vahan, vahanpoistoaineen tai muiden kemikaalien jäämiä (näitä voi olla mm. mopeissa, siivousliinoissa, pesulapuissa jne.). sisältävät hiuskiinne-, hiuslakka-, kynsilakanpoistoaine- tai vastaavia tahroja. Tällaiset erittäin likaiset tekstiilit on pestävä erityisen huolellisesti: käytä normaalia enemmän pesuainetta ja valitse mahdollisimman korkea pesulämpötila. Jos olet epävarma puhdistustuloksesta, pese tekstiilit useampaan kertaan. Tyhjennä taskuista kaikki esineet, kuten tupakansytyttimet ja tulitikkurasiat. Varoitus: Älä koskaan kytke kuivausrumpua pois päältä ennen kuivausohjelman päättymistä. Voit tyhjentää kuivausrummun kesken kuivausohjelman vain, jos otat pyykit heti pois koneesta ja levität ne siten, että ne saavat jäähtyä rauhassa. Käytä huuhteluaineita tai vastaavia viimeistelytuotteita vain annostusohjeiden mukaisina määrinä. 11

12 Tärkeitä turvallisuusohjeita Älä koskaan kuivaa seuraavia tekstiilejä kuivausrummussa, sillä ne aiheuttavat palovaaran: tekstiilit, joiden puhdistukseen on käytetty teollisuuskemikaaleja (esim. kemiallisen pesun puhdistusaineita). tekstiilit, jotka sisältävät paljon vaahtomuovia, kumia tai kumia muistuttavaa materiaalia. Tällaisia ovat esim. lateksivaahtomuovia sisältävät tuotteet, suihkuverhot, vesitiiviit tekstiilit, kumipinnoitetut tuotteet ja vaatteet, vaahtomuovitäytteiset tyynyt. topatut tekstiilit, joissa täytettä voi päästä ulos (esim. tyynyt tai toppatakit). Ulos valunut täyte voi aiheuttaa palovaaran. Useimmissa ohjelmissa lämmitysvaihetta seuraa jäähdytysvaihe, jolla varmistetaan, ettei pyykin lämpötila kasva niin kuumaksi, että se voisi vahingoittaa pyykkiä (esim. itsesyttymisen vaaran estämiseksi). Ohjelma on päättynyt vasta jäähdytysvaiheen jälkeen. Ota kaikki pyykit koneesta heti kuivausohjelman päätyttyä. Älä nojaa kuivausrummun luukkuun äläkä ripusta siihen mitään. Kuivausrumpu saattaa muuten kaatua. Sulje rummun luukku jokaisen käyttökerran jälkeen, jotteivät: lapset pääse ryömimään kuivausrummun sisään tai piilottamaan esineitä kuivausrumpuun. kotieläimet pääse kiipeämään rummun sisään. 12

13 Kuivausrumpua ei saa käyttää ilman nukkasihtejä tai jos ne ovat vahingoittuneet. hienosuodatinta tai jos se on vahingoittunut. Tärkeitä turvallisuusohjeita Ilman näitä osia kuivausrumpu tukkeutuisi nukasta, mikä aiheuttaisi koneen rikkoontumisen! Nukkasihdit on puhdistettava jokaisen kuivauskerran jälkeen! Anna nukkasihtien/hienosuodattimen kuivua ennen paikalleen asettamista, jos olet puhdistanut ne vedellä. Märkä nukkasihti/ suodatin voi aiheuttaa toimintahäiriön! Kuivausrumpua ei saa sijoittaa tiloihin, joissa lämpötila voi laskea alle 0 C:n. Jo pelkästään jäätymispisteen lähellä olevat lämpötilat voivat heikentää kuivausrummun toimintaa. Poistopumppuun ja poistoletkuun jäätyvä vesi saattaa aiheuttaa vahinkoa. Jos käytät ulkoista poistovesiliitäntää, kiinnitä poistoletku huolellisesti, esimerkiksi käsienpesualtaaseen. Muuten letku voi pudota ja vettä voi tulvia lattialle. Tiivistynyt vesi on juomakelvotonta! Sen juominen voi olla vahingollista ihmisten ja eläinten terveydelle. Pidä kuivausrummun sijoitustila mahdollisimman puhtaana pölystä ja nukasta. Koneen ottamassa korvausilmassa olevat likahiukkaset voivat ajan mittaan tukkia kosteudentiivistimen. Älä koskaan pese kuivausrumpua suihkuttamalla vettä sen päälle! 13

14 Tärkeitä turvallisuusohjeita Tuoksupatruunoiden käyttö (erikseen ostettava lisävaruste) Käytä vain alkuperäisiä Miele-tuoksupatruunoita. Tuoksupatruunaa saa säilyttää vain alkuperäispakkauksessaan, älä siksi heitä pakkausta pois. Varoitus: patruunasta saattaa valua tuoksuainetta! Pidä tuoksupatruuna aina pystyasennossa tai nukkasihdin pidikkeessään, äläkä koskaan kallista sitä tai käännä sitä ylösalaisin. Jos tuoksuainetta pääsee valumaan lattialle, kuivausrummulle tai sen osiin, kuten nukkasihtiin, pyyhi se välittömästi pois imukykyisellä liinalla. Jos joudut kosketuksiin patruunasta valuneen tuoksuaineen kanssa: Iho on pestävä perusteellisesti vedellä ja saippualla. Roiskeet silmistä on huuhdottava vähintään 15 minuutin ajan puhtaalla vedellä. Jos tuotetta on nielty, suu on huuhdottava perusteellisesti puhtaalla vedellä. Jos tuotetta on nielty tai jos sitä on joutunut silmiin, ota välittömästi yhteys lääkäriin! Jos tuoksuainetta roiskuu vaatteille, riisu vaatteet välittömästi. Pese vaatteet perusteellisesti runsaassa vedessä ja käytä pesuainetta. Seuraavien ohjeiden noudattamatta jättäminen aiheuttaa tulipalovaaran ja kuivausrummun vahingoittumisen vaaran: Älä koskaan täytä tuoksupulloa uudelleen. Älä koskaan käytä vahingoittunutta tuoksupulloa. Hävitä tyhjä tuoksupullo kotitalousjätteen mukana; älä koskaan käytä sitä uudelleen mihinkään tarkoitukseen. Noudata myös tuoksupullossa olevia ohjeita. 14

15 Lisävarusteet Tärkeitä turvallisuusohjeita Tässä koneessa saa käyttää vain Mielen hyväksymiä lisävarusteita ja varaosia. Muussa tapauksessa koneen takuuehdot ja tuotevastuu raukeavat. Miele-kuivausrumpu ja Miele-pesukone voidaan sijoittaa päällekkäin pesutorniksi. Tätä varten tarvitset lisävarusteena ostettavan pesutornin kiinnityssarjan. Huolehdi siitä, että kiinnityssarja sopii omaan Miele-kuivausrumpuusi ja Miele-pesukoneeseesi. Varmista myös, että lisävarusteena ostamasi Miele-jalusta sopii tähän kuivausrumpuun. Miele ei ole vastuussa sellaisista vahingoista, jotka aiheutuvat siitä, että tätä konetta käytetään turvallisuusohjeiden vastaisesti. 15

16 Kuivausrummun käyttö Ohjaustaulu a Näyttöruutu ja hipaisupainikkeet Tarkempia tietoja näyttöruudun toiminnasta löytyy seuraavalta sivulta. b Painike Käynnistys/Pysäytys Käynnistää valitsemasi ohjelman ja pysäyttää käynnissä olevan ohjelman. c Painike Kuivuusaste Kaikkia kuivuuden perusteella toimivia ohjelmia varten. d Painike Kesto Aikaan perustuvien ohjelmien ajan valintaan. e Painike Ajastus Tällä painikkeella voit siirtää ohjelman käynnistymistä myöhempään ajankohtaan. f Lisätoimintopainikkeet Voit täydentää ohjelmia erilaisilla lisätoiminnoilla. g Ohjelmanvalitsin Ohjelmien valintaan. h Optinen liitäntä Huoltotöitä varten. i Virtakytkin Kytkee kuivausrummun päälle ja pois päältä. Energian säästämiseksi kuivausrumpu kytkeytyy automaattisesti pois päältä. Tämä tapahtuu 15 minuuttia ohjelman päättymisen/ pöyhintävaiheen jälkeen tai jos olet kytkenyt kuivausrummun virran päälle, mutta et ole käyttänyt konetta. 16

17 Kuivausrummun käyttö Näyttöruudun toiminta Asetukset-valikossa voit muuttaa kuivausrummun elektroniikan asetuksia haluamallasi tavalla. Tarkempia tietoja löydät tämän käyttöohjeen samannimisestä kappaleesta. Kun kierrät ohjelmanvalitsimen asentoon Muut ohjelmat, valittavanasi ovat seuraavat ohjelmat Automatic plus Hienopyykki Kyllästys Hipaisupainikkeet, OK, Voit käyttää hipaisupainikkeita heti, kun ne tulevat näkyviin. Hipaisupainike Selaa valikkoa alaspäin tai pienentää lukuja. Hipaisupainike OK Vahvistaa ohjelman valinnan, valitsemasi luvun tai avaa alavalikon. Hipaisupainike Selaa valikkoa ylöspäin tai suurentaa lukuja. Jollet käytä hipaisupainikkeita, niiden symbolit häviävät jälleen näkyvistä. Sama tapahtuu, jollet vahvista tekemääsi valintaa koskettamalla hipaisupainiketta OK. Urheiluvaatteet Ulkoiluvaatteet Kylmätuuletus Kuivauskoriohjelma Hipaisupainike EcoFeedback Tarkempia tietoja löydät kappaleesta "EcoFeedback". Asetukset Voit siirtyä Asetukset-valikkoon koskettamalla yhtä aikaa hipaisupainikkeita ja. 17

18 Kuivausrummun käyttö Merkkivalo Perfect Dry Perfect Dry -järjestelmä mittaa pyykin jäännöskosteutta kuivuusasteen perusteella toimivissa ohjelmissa ja varmistaa siten tarkan kuivaustuloksen. Merkkivalo Perfect Dry vilkkuu ohjelman käynnistyttyä ja sammuu, kun näyttö alkaa osoittaa jäljellä olevaa aikaa.... syttyy, kun asetettu kuivuusaste on saavutettu.... ei syty lainkaan näissä ohjelmissa: Villan viimeistely, Silkin viimeistely, Kylmätuuletus, Aikakuivaus, Kuivauskoriohjelma Ohjelman arvioitu kestoaika Kun valitsemasi ohjelma on käynnistynyt, näyttöruutu alkaa osoittaa jäljellä olevaa aikaa tunteina ja minuutteina. Kuivuusasteen perusteella toimivien ohjelmien kesto voi vaihdella tai muuttua hyppäyksittäin. Tähän vaikuttavat mm. pyykin määrä, tyyppi ja jäännöskosteus. Oppiva elektroniikka sopeuttaa näitä ohjelmia koko ajan tarkemmiksi. Esimerkkejä näytön käytöstä Liikkuminen valikoissa Jos näytössä näkyy nuolia, se merkitsee että olet monirivisessä valikossa. Automatic plus Kun kosketat nuolipainiketta, valikko siirtyy rivi riviltä alaspäin, ja kun kosketat nuolipainiketta, valikko siirtyy ylöspäin. Kun kosketat hipaisupainiketta OK, valitset näytössä näkyvän kohdan. Näin tunnistat valitun kohdan Kaappikuiva Kun olet vahvistanut valikosta kohdan hipaisupainikkeella OK, valittu kohta näkyy näyttöruudussa väkäsellä merkittynä. Lukujen valitseminen Kesto 0:20 Valittavana oleva luku näkyy valkoisella pohjalla. Kun kosketat nuolipainiketta, luku pienenee, ja kun kosketat nuolipainiketta, luku suurenee. Hipaisupainikkeella OK voit hyväksyä näytössä näkyvän luvun. h Poistuminen alavalikosta Voit poistua alavalikosta valitsemalla vaihtoehdon paluu. 18

19 Ensimmäinen käyttökerta Suojakalvojen ja mainostarrojen poisto Poista luukun suojakalvo. kaikki mainostarrat (jos sellaisia on) koneen etupuolelta ja päältä. Älä kuitenkaan missään tapauksessa irrota tarroja, jotka näkyvät vasta kun luukku on auki (esim. arvokilpi)! Asennuksen jälkeen Asenna kuivausrumpu paikalleen ja suorita sen liitännät asianmukaisesti ennen ensimmäistä käyttökertaa. Jos kuivausrumpua ei ole kuljetettu kappaleessa "Asennus ja liitännät" annettujen ohjeiden mukaisesti, koneen on seisottava paikallaan noin 1 tunnin ajan ennen sen liittämistä sähköverkkoon. Kun näytössä näkyy nuolia, valikko jatkuu ylös- tai alaspäin. Vahvista kielen valinta koskettamalla hipaisupainiketta OK. Ensimmäinen käyttökerta tämän käyttöohjeen mukaisesti Katso Vahvista hipaisupainikkeella OK. Lue ensin kappaleet "1. Pyykin oikea esikäsittely" ja "2. Laita pyykki kuivausrumpuun". Tämän jälkeen voit täyttää kuivausrummun ja valita ohjelman kappaleen "3. Valitse ja käynnistä ohjelma" mukaisesti. Kun kuivausrumpu on suorittanut loppuun vähintään 1 tunnin kestävän ohjelman, ensimmäinen käyttökerta on suoritettu. Kun kytket kuivausrummun päälle ensimmäistä kertaa, näyttöruudussa näkyy hetken Miele Willkommen. Näyttöruudun kielen valinta Seuraavaksi näet kehotuksen valita haluamasi kielen. Voit muuttaa näyttöruudun kieltä myös myöhemmin valikon Asetukset kautta. deutsch Voit liikkua valikossa nuolipainikkeilla ja, kunnes haluamasi kieli näkyy merkittynä. 19

20 EcoFeedback (Kulutustiedot) Hipaisupainiketta EcoFeedback koskettamalla näet tietoja kuivausrummun energiankulutuksesta. Kun kosketat hipaisupainiketta Eco Feedback, näytössä näkyy kahdenlaisia tietoja: ennen ohjelman alkua ennuste kulutusarvoista ohjelman aikana sähkön kulutus. Hipaisupainikkeen EcoFeedback merkkivalo palaa ja kulutustiedot näkyvät näytössä. Molemmat häviävät näytöstä automaattisesti hetken kuluttua tai voit myös vahvistaa ne valitsemalla OK. Kun ohjelma on päättynyt ja ennen kuin avaat täyttöluukun, voit vielä tarkistaa näytöstä seuraavat tiedot: energiankulutus ja nukkasihtien ja hienosuodattimen likaisuusaste (0 % = vähän, 50 % = kohtuullisesti, 100 % = paljon). Mitä enemmän likaa näissä on, sitä enemmän kone kuluttaa energiaa, koska ohjelma-ajat pitenevät. 1. Ennustettu kulutus Kun olet valinnut ohjelman, kosketa hipaisupainiketta EcoFeedback. Näytössä näkyy hetken aikaa ohjelman kulutusennuste palkkeina: 2. Todellinen kulutus Kosketa hipaisupainiketta EcoFeedback. Voit tarkistaa ohjelman todellisen energiankulutuksen. Esimerkki Energia 2,0 kwh Kun energiankulutus on hyvin pieni, näytössä näkyy vain < 0,1 kwh. Kulutusarvo muuttuu ohjelmavaiheen ja pyykin jäännöskosteuden mukaan. Kun avaat koneen luukun tai jos kone kytkeytyy automaattisesti pois päältä ohjelman päätyttyä, näyttö alkaa jälleen osoittaa kulutusennustetta. Asetus Kokonaiskulutus näyttää viimeksi käyttämäsi ohjelman kulutuksen ja laskee yhteen kaikkien ohjelmien energiankulutuksen. Tarkempia tietoja löydät tämän käyttöohjeen kappaleesta "Asetukset". Energia Mitä enemmän palkkeja näytössä näkyy, sitä enemmän energiaa ohjelma kuluttaa. Ennuste muuttuu valitun ohjelman ja valittujen lisätoimintojen mukaan. 20

21 1. Pyykin oikea esikäsittely Ota huomioon jo pesun aikana Pese erityisen likaiset tekstiilit perusteellisesti: käytä riittävästi pesuainetta ja valitse mahdollisimman korkea pesulämpötila. Jos olet epävarma, pese tekstiilit useampaan kertaan. Älä laita kuivausrumpuun likomärkää pyykkiä! Linkoa pyykki suurimmalla mahdollisella linkousnopeudella. Mitä suuremman linkousnopeuden valitset, sitä enemmän säästät energiaa ja aikaa kuivauksessa. Pese uudet, värikkäät tekstiilit erikseen ja huolellisesti ennen ensimmäistä kuivauskertaa. Älä myöskään kuivaa niitä yhdessä vaaleiden tekstiilien kanssa. Tekstiileistä saattaa irrota väriä (myös kuivausrummun muoviosiin). Niistä saattaa myös tarttua värillistä nukkaa muihin vaatteisiin. Tärkätyn pyykin voi myös kuivata kuivausrummussa. Käytä tällöin tärkkäykseen kaksinkertainen määrä tärkkiä, jotta saat toivotun tuloksen. Pyykin esikäsittely kuivausta varten Poista pyykeistä kaikki ylimääräiset esineet (esim. pesupallo, sytyttimet, tulitikut). Tällaiset osat voivat sulaa tai syttyä palamaan kuivauksen aikana ja vahingoittaa pyykkiä tai kuivausrumpua. Lajittele pyykki tekstiilityypin, kuidun, koon, hoito-ohjeiden ja haluamasi kuivuusasteen mukaan. Tarkista, että tekstiilien saumat ja ompeleet ovat ehjät ennen kuivausta. Näin vältyt siltä, että täytetyistä tekstiileistä pääsee täytettä ulos kuivauksen aikana. Ulosvalunut täyte voi aiheuttaa palovaaran! Pöyhi pyykki ilmavaksi. Sido kangasvyöt ja resorinauhat yhteen. Sulje napitettavat tyynyliinat ja pussilakanat, jottei niiden sisään pääse muuta pyykkiä.... vetoketjut, hakaset ja lehtiäiset. Jos kaarituellisten rintaliivien kaarituet ovat irronneet, ompele ne kiinni tai ota ne pois ennen kuivausta. Avaa takit ja pitkät vetoketjut, jotta tekstiilit kuivuvat tasaisesti. Siliävät tekstiilit voivat rypistyä normaalia enemmän, jos täytät kuivausrummun liian täyteen. Tämä koskee varsinkin erityisen arkoja kuituja (esim. paidat, paitapuserot). Kuivaa pyykit tarvittaessa monessa erässä. Lue kappale "Tärkeitä turvallisuusohjeita". Kuivausrummun vääränlainen käyttö voi aiheutua palovaaran! 21

22 1. Pyykin oikea esikäsittely Tekstiilien hoito-ohjeet Kuivaus Normaali/korkea lämpötila Alhainen lämpötila: valitse Hellävarainen plus (aroille tekstiileille) Rumpukuivaus kielletty Silitys ja kuumamankelointi Erittäin kuuma Kuuma Lämmin Silitys/kuumamankelointi kielletty Pyykinhoito kuivausrummulla Lue kappale "Ohjelmanvalintataulukko". Sieltä näet kaikki ohjelmat ja niiden enimmäistäyttömäärät. Kuivaa kerralla aina niin paljon pyykkiä kuin kunkin ohjelman enimmäistäyttömääräksi on suositeltu. Näin käytät kuivausrumpuasi mahdollisimman energiataloudellisesti. Jos täytät kuivausrummun vain puoliksi, valitse lisätoiminto Vajaatäyttö. Valitse kuivuusaste vaatimustesi mukaan, esim Kaappikuiva +, jos haluat laskostaa pyykin heti kuivauksen jälkeen ja laittaa sen kaappiin.... Kostea, jos haluat jälkikäsitellä pyykin esim. mankeloimalla tai silittämällä. Untuvatäytteisten tekstiilien sisällä oleva hieno kuitu voi olla kutistuvaa. Käsittele näitä tekstiilejä vain erikoisohjelmalla Hellävarainen sileytys. Aitoja pellavatekstiilejä saa kuivata vain, jos valmistaja suosittelee sitä hoito-ohjeessa, muuten kangas saattaa menettää muotonsa. Käsittele näitä tekstiilejä vain erikoisohjelmalla Hellävarainen sileytys. Villa ja villasekoitteet vanuvat ja kutistuvat helposti. Käsittele näitä tekstiilejä vain ohjelmalla Villan viimeistely. Joustavat puuvillakankaat (esim. T- paidat, alusvaatteet) kutistuvat usein ensimmäisillä pesukerroilla. Älä kuivaa tällaisia vaatteita liian kuiviksi. Kiinnitä jo vaatetta ostaessasi huomiota sen kutistumisominaisuuksiin ja osta mahdollisuuksien mukaan hieman kokoasi suurempi vaate. Jos tekstiilit ovat erityisen arkoja kuumille lämpötiloille tai rypistymiselle, vähennä täyttömäärää ja valitse lisätoiminto Hellävarainen plus. 22

23 2. Laita pyykki kuivausrumpuun On ehdottoman tärkeää, että luet ensin kappaleen "1. Pyykin oikea esikäsittely". Kytke kuivausrumpu päälle painamalla painiketta. Voit kytkeä kuivausrummun päälle myös vasta sitten, kun olet jo laittanut pyykin koneeseen. Tällöin rummun valaisin ei syty (energian säästämiseksi). Luukun avaaminen Jollet käytä kuivauksessa tuoksupatruunaa: liukusulkimen kielekkeen on oltava ääriasennossa alhaalla (nuoli). Luukun sulkeminen Tartu luukun kahvaan ja avaa luukku vetämällä kahvasta. Aseta lajittelemasi pyykki ilmavasti rumpuun. Älä koskaan täytä kuivausrumpua liian täyteen. Jos täytät koneen liian täyteen, tekstiilit kuluvat, kuivaustulos jää tavanomaista huonommaksi ja tekstiilit voivat rypistyä. Sulje luukku heilauttamalla se kevyesti kiinni. Kun suljet luukkua, tarkista ettei pyykkiä jää puristuksiin luukun ja täyttöaukon väliin. Pyykki saattaa vahingoittua! 23

24 3. Valitse ohjelma ja käynnistä se Valitse ohjelma Muut ohjelmat Näyttöruudun avulla voit valita lisää ohjelmia. Kierrä ohjelmanvalitsinta. Kun kierrät ohjelmanvalitsinta, näytössä näkyy kulloinkin valitsemasi ohjelman nimi ja mahdollisia valintoja. Kun valitset ohjelman, näytössä näkyy muutaman sekunnin ajan kyseisen ohjelman enimmäistäyttömäärä (kuivien vaatteiden/tekstiilien painon mukaan laskettuna). Voit joko vahvistaa valitsemalla OK tai odottaa, että näyttö alkaa osoittaa esiasetettua kuivuusastetta tai ohjelman kestoa. Jos rumpu tuntuu olevan liian täynnä, vähennä täyttömäärää! Automatic plus Liiku ohjelmavalikossa nuolipainikkeilla tai, kunnes haluamasi ohjelma näkyy näyttöruudussa. Vahvista hipaisupainikkeella OK. 24

25 3. Valitse ohjelma ja käynnistä se Kuivuusasteen perusteella toimivat ohjelmat Puuvilla, Siliävät kuidut, Hienopyykki, Farkut, Paidat, Pika, Hellävarainen sileytys, Höyrysileytys, Automatic plus, Urheiluvaatteet, Ulkoiluvaatteet Kun valitset jonkin näistä ohjelmista, voit valita haluamasi kuivuusasteen. Paina painiketta Kuivuusaste. Valittuna oleva kuivuusaste näkyy väkäsellä merkittynä. Kaappikuiva Liiku valikossa nuolipainikkeilla tai, kunnes haluamasi kuivuusaste näkyy merkittynä. Vahvista hipaisupainikkeella OK. Ohjelmissa Puuvilla ja Pika kaikki kuivuusasteet ovat valittavissa, muissa ohjelmissa valikoima on rajallisempi. Aikaan perustuvat ja muut ohjelmat Puuvilla, Villan viimeistely, Silkin viimeistely, Kyllästys Näiden ohjelmien kesto on määritelty valmiiksi eikä sitä voi muuttaa. Kylmätuuletus, Aikakuivaus, Kuivauskoriohjelma Voit valita ohjelman kestoajan kymmenen minuutin askelin. Kylmätuuletus: 20 min - 1:00 h Aikakuivaus: 20 min - 2:00 h Kuivauskoriohjelma: 40 min - 2:30 h Paina painiketta Kesto. Kesto 0:20 Voit pidentää aikaa nuolipainikkeella ja lyhentää aikaa nuolipainikkeella. Vahvista hipaisupainikkeella OK. h Huomaa: Jos valitset ohjelman Höyrysileytys, vedenkeruuastiassa on oltava vettä tämän käyttöohjeen mukaisesti (kappale "Puhdistus ja hoito"). 25

Käyttöohje Lämpöpumppukuivausrumpu

Käyttöohje Lämpöpumppukuivausrumpu Käyttöohje Lämpöpumppukuivausrumpu Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen koneen asennusta, liittämistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja koneesi rikkoutumisen. fi-fi M.-Nr. 10 038

Lisätiedot

Käyttöohje Lämpöpumppukuivausrumpu

Käyttöohje Lämpöpumppukuivausrumpu Käyttöohje Lämpöpumppukuivausrumpu Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen koneen asennusta, liittämistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja koneesi rikkoutumisen. fi-fi M.-Nr. 10 038

Lisätiedot

Koneen käyttö. Lisätietoja (sekä vianmääritykseen ja huoltoon liittyvät ohjeet) löytyy kuivausrummun käyttöohjeesta.

Koneen käyttö. Lisätietoja (sekä vianmääritykseen ja huoltoon liittyvät ohjeet) löytyy kuivausrummun käyttöohjeesta. Koneen käyttö Lisätietoja (sekä vianmääritykseen ja huoltoon liittyvät ohjeet) löytyy kuivausrummun käyttöohjeesta. Lajittele pyykki hoito-ohjeen mukaan: Ei rumpukuivausta Sopii rumpukuivaukseen - alhaisella

Lisätiedot

Lämpöpumppukuivausrumpu T 8007 WP SUPERTRONIC

Lämpöpumppukuivausrumpu T 8007 WP SUPERTRONIC Käyttöohje Lämpöpumppukuivausrumpu T 8007 WP SUPERTRONIC Lue ehdottomasti tämä käyttöohje fi-fi ennen kuivausrummun asennusta, liittämistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja koneesi

Lisätiedot

Lämpöpumppukuivausrumpu T 8861 WP Edition 111

Lämpöpumppukuivausrumpu T 8861 WP Edition 111 Käyttöohje Lämpöpumppukuivausrumpu T 8861 WP Edition 111 Lue ehdottomasti tämä käyttöohje fi-fi ennen kuivausrummun asennusta, liittämistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja koneesi

Lisätiedot

Käyttöohje. Kosteuden tiivistävä kuivausrumpu T 8823 C. fi-fi. Lue ehdottomasti tämä käyttöohje

Käyttöohje. Kosteuden tiivistävä kuivausrumpu T 8823 C. fi-fi. Lue ehdottomasti tämä käyttöohje Käyttöohje Kosteuden tiivistävä kuivausrumpu T 8823 C Lue ehdottomasti tämä käyttöohje fi-fi ennen kuivausrummun asennusta, liittämistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja koneesi rikkoutumisen.

Lisätiedot

LAITTEEN TOIMINTA. Lisätietoja (esimerkiksi vianetsinnästä ja huollosta) löytyy käyttöohjeen eri osioista.

LAITTEEN TOIMINTA. Lisätietoja (esimerkiksi vianetsinnästä ja huollosta) löytyy käyttöohjeen eri osioista. LAITTEEN TOIMINTA Lisätietoja (esimerkiksi vianetsinnästä ja huollosta) löytyy käyttöohjeen eri osioista. Lajittele pyykki niiden hoito-ohjeiden mukaan. Ei rumpukuivausta Voi kuivata kuivausrummussa alhaisessa

Lisätiedot

Käyttöohje Kosteuden tiivistävä kuivausrumpu

Käyttöohje Kosteuden tiivistävä kuivausrumpu Käyttöohje Kosteuden tiivistävä kuivausrumpu Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen koneen asennusta, liittämistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja koneesi rikkoutumisen. fi-fi M.-Nr.

Lisätiedot

Erilliset ohjelmapaketit

Erilliset ohjelmapaketit Erilliset ohjelmapaketit Baby Eco Home XL Hygiene & Kids Medic fi-fi M.-Nr. 09 579 560 Sisällysluettelo Ohjelmien valinta...3 Ohjelmapaketit...4 Linkous...5 Ohjelmanvalintataulukko...6 Ohjelman kulku...10

Lisätiedot

Kosteuden tiivistävä kuivausrumpu T 8813 C Edition 111

Kosteuden tiivistävä kuivausrumpu T 8813 C Edition 111 Käyttöohje Kosteuden tiivistävä kuivausrumpu T 8813 C Edition 111 Lue ehdottomasti tämä käyttöohje fi-fi ennen kuivausrummun asennusta, liittämistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja

Lisätiedot

Kosteuden tiivistävä kuivausrumpu T 8813 C Edition 111

Kosteuden tiivistävä kuivausrumpu T 8813 C Edition 111 Käyttöohje Kosteuden tiivistävä kuivausrumpu T 8813 C Edition 111 Lue ehdottomasti tämä käyttöohje fi-fi ennen kuivausrummun asennusta, liittämistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja

Lisätiedot

Käyttöohje Kosteuden tiivistävä kuivausrumpu Mistral C

Käyttöohje Kosteuden tiivistävä kuivausrumpu Mistral C Käyttöohje Kosteuden tiivistävä kuivausrumpu Mistral C Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen kuivausrummun asennusta, liittämistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja koneesi rikkoutumisen.

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 1200W/2000W Hipaisukytkimet 0,5-7,5 tunnin ajastin Pyörimistoiminto (oskillointi) LED-merkkivalo osoittaa valitun toiminnon

Lisätiedot

Kuivausrumpu. Tørretumbler. fi, da - FI, DK. Käyttöohje. Brugsanvisning PT 8255 PT 8335 PT 8405 PT 8505 PT 8805. Lue ehdottomasti tämä käyttöohje

Kuivausrumpu. Tørretumbler. fi, da - FI, DK. Käyttöohje. Brugsanvisning PT 8255 PT 8335 PT 8405 PT 8505 PT 8805. Lue ehdottomasti tämä käyttöohje Käyttöohje Kuivausrumpu Brugsanvisning Tørretumbler PT 8255 PT 8335 PT 8405 PT 8505 PT 8805 Lue ehdottomasti tämä käyttöohje fi, da - FI, DK ennen koneen asennusta ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan. Ympäristöystävällinen hävittäminen Hoito ja puhdistus Hoito ja puhdistus Huoltopalvelu Hävitä pakkaus ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti. Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita

Lisätiedot

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa

Lisätiedot

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki

Lisätiedot

Käyttöohje. Pesuaineen automaattinen annostelulaite AWD 10. fi-fi. Lue ehdottomasti tämä käyttöohje

Käyttöohje. Pesuaineen automaattinen annostelulaite AWD 10. fi-fi. Lue ehdottomasti tämä käyttöohje Käyttöohje Pesuaineen automaattinen annostelulaite AWD 10 Lue ehdottomasti tämä käyttöohje fi-fi ennen laitteen asennusta, liittämistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoutumisen.

Lisätiedot

Huolto-opas Kuivausrumpu

Huolto-opas Kuivausrumpu Huolto-opas Kuivausrumpu T5190LE Malli N1190.. Alkuperäiset ohjeet 438 9098-10/FI 2015.09.11 Sisältö Sisältö 1 Merkinnät...5 2 Yleistä...5 3 Huolto...6 3.1 Puhdista nukkasuodattimet...6 3.2 Erikoissuodatin...6

Lisätiedot

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX LTH55600 http://fi.yourpdfguides.com/dref/608308

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX LTH55600 http://fi.yourpdfguides.com/dref/608308 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Kuivausrumpu. Tørretumbler. fi, da - FI, DK. Käyttöohje. Brugsanvisning PT 8257 PT 8337 PT 8407 PT 8507 PT 8807. Lue ehdottomasti tämä käyttöohje

Kuivausrumpu. Tørretumbler. fi, da - FI, DK. Käyttöohje. Brugsanvisning PT 8257 PT 8337 PT 8407 PT 8507 PT 8807. Lue ehdottomasti tämä käyttöohje Käyttöohje Kuivausrumpu Brugsanvisning Tørretumbler PT 8257 PT 8337 PT 8407 PT 8507 PT 8807 Lue ehdottomasti tämä käyttöohje fi, da - FI, DK ennen koneen asennusta ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset

Lisätiedot

KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri

KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE WL 60-P-2F Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri 1. Tuotekuvaus 1. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimurilla voidaan imuroida sekä kuumaa että kylmää tuhkaa, tupakan tumppeja, kotiloita,

Lisätiedot

Pölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa

Pölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa Pölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa VAROITUKSIA Lue käyttö- ja turvallisuusohjeet ennen käyttöä! Tämä imuri ei sovellu nesteiden tai terveydelle haitallisen tai räjähdysalttiin pölyn imuroimiseen.

Lisätiedot

Kuivaus. Ohjauspaneeli. Kondenssivesisäili ö, jossa suodatin. Luukku

Kuivaus. Ohjauspaneeli. Kondenssivesisäili ö, jossa suodatin. Luukku Kuivausrumpu Onnittelut valintasi on nykyaikainen, laadukas ja korkeatasoinen Siemens-kodinkone. Lämmönvaihtimella varustetun, kosteuden tiivistävän ja automaattisesti puhdistuvan kuivausrummun energiankulutus

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

PÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet

PÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet PÖYTÄLASIKKO KENTUCKY COLD Asennus- ja käyttöohjeet 4310302, 4310304, 4310322, 4310324 SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 1 2. Laitteen käyttötarkoitus... 1 3. Laitteen käsittely... 1 4. Laitteen sijoitus...

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE PÖYTÄUUNI KAHDELLA KEITINALUEELLA

KÄYTTÖOHJE PÖYTÄUUNI KAHDELLA KEITINALUEELLA KÄYTTÖOHJE PÖYTÄUUNI KAHDELLA KEITINALUEELLA MALLIN NUMERO EO 7150, EO 7143 Tuote on EU-n direktiivien 2006/95/EC (LVD) ja 2004/108/EC (EMC) mukainen. TEKNISET TIEDOT Virtajännite 220-240V~ 50Hz Teho:

Lisätiedot

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Lämpöpuhallin TÄRKEÄÄ - Lue käyttöohje huolella läpi ennen lämpöpuhaltimen

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS. -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet Kattoon kiinnitettävä kanavatyyppi

KÄYTTÖOPAS. -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet Kattoon kiinnitettävä kanavatyyppi KÄYTTÖOPAS -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet FXM40LVE FXM50LVE FXM63LVE FXM80LVE FXM100LVE FXM125LVE FXM200LVE FXM250LVE FXMQ40MVE FXMQ50MVE FXMQ63MVE FXMQ80MVE FXMQ100MVE FXMQ125MVE FXMQ200MVE

Lisätiedot

LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE

LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE 1. YLEISKUVAUS 1. Paahtopaikat 2. Korkeussäädin 3. Paahtoasteen säädin 4. STOP-painike 5. Murupelti (irrotettava) 6. Johto 7. Sulatuspainike 8. Uudelleenlämmityspainike

Lisätiedot

A 10 FORM NO. 769-03656B

A 10 FORM NO. 769-03656B A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Suomi Ruohonkokooja Turvallisuuden kannalta Noudata turvallisuusja käyttöohjeita

Lisätiedot

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:

Lisätiedot

Käyttöohje Kuivaava pesukone

Käyttöohje Kuivaava pesukone Käyttöohje Kuivaava pesukone Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen koneen asennusta, liittämistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja koneesi rikkoutumisen. fi-fi M.-Nr. 10 301 610 Pidä

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

*813817* Siemens Electrogeräte GmbH

*813817* Siemens Electrogeräte GmbH Uusi kuivausrumpusi Määräysten mukainen käyttö Alkuvalmistelut Asennus, katso sivu 8 Onnittelut valintasi on nykyaikainen, laadukas ja korkeatasoinen Siemens-kodinkone. Lämmönvaihtimella varustetun, kosteuden

Lisätiedot

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W Kok 1,3 Water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. WK13W S.

Lisätiedot

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509 HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 DA HU FI CS NO SV IT PT NL SL LT EL BG RU E F B D C A 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-24 PORTUGUÊS 25-28 NEDERLANDS 29-32 MAGYAR 33-36 ČESKY

Lisätiedot

LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Pikaopas M276

LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Pikaopas M276 LASERJET PRO 200 COLOR MFP Pikaopas M276 Kopiolaadun optimointi Valittavissa olevat kopiointilaatuasetukset Autom. valinta: Valitse tämä asetus, jos kopiointilaadulla ei ole suurta merkitystä. Tämä on

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX T56800 http://fi.yourpdfguides.com/dref/812998

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX T56800 http://fi.yourpdfguides.com/dref/812998 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

SISÄLLYS PIKAOPAS OHJELMIEN KUVAUS PYYKIN VALMISTELU

SISÄLLYS PIKAOPAS OHJELMIEN KUVAUS PYYKIN VALMISTELU PIKAOPAS SISÄLLYS OHJELMIEN KUVAUS PYYKIN VALMISTELU LUE KÄYTTÖOHJEET! OHJELMAN JA LISÄTOIMINTOJEN VALINTA OHJELMAN KÄYNNISTYS JA PÄÄTTÄMINEN OHJELMAN MUUTTAMINEN OHJELMAN KESKEYTTÄMINEN PÄIVITTÄINEN HUOLTO

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QW480T http://fi.yourpdfguides.com/dref/838206

Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QW480T http://fi.yourpdfguides.com/dref/838206 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö... 4 3. Puhdistus ja huolto... 5 4. Turvallisuusohjeita...

Lisätiedot

Nokia teline HH-20 ja CR-122

Nokia teline HH-20 ja CR-122 Nokia teline HH-20 ja CR-122 B 1 D C E A 2.0. painos A C D 2 F E G B 4 4 3 3 5 7 8 6 2010 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia

Lisätiedot

PESUMERKINTÖJEN ABC. Vaatteen hoito- ohjeiden lisäksi on muistettava pesuaineen annosteluohjeet sekä pyykin lajittelu.

PESUMERKINTÖJEN ABC. Vaatteen hoito- ohjeiden lisäksi on muistettava pesuaineen annosteluohjeet sekä pyykin lajittelu. PESUMERKINTÖJEN ABC Jokaisesta vaatteesta löytyvä pesumerkintä kertoo, miten voi parhaiten välttää vaatteen kutistumisen, venymisen, nyppyyntymisen ja värien lähdön. Ennen pyykinpesua kannattaa siis uhrata

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.

Lisätiedot

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n. KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjekirjaan huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300 imuria. Tämän ohjekirjan ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300 imuri:

Lisätiedot

Käyttöohje Asennusohje. CD-vaihtaja A08

Käyttöohje Asennusohje. CD-vaihtaja A08 Käyttöohje Asennusohje CD-vaihtaja A8 1 2 3 Vipu Levynpidin Valmistelu Makasiinin lataaminen Kuva 1 Aseta makasiini lataamista varten tähän asentoon (nuoli ylh.) Vedä levynpidin ulos. Älä koskaan poista

Lisätiedot

testo 410-1 Käyttöohje

testo 410-1 Käyttöohje testo 410-1 Käyttöohje FIN 2 Short manual testo 410-1 Pikaohje testo 410-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Siipipyörä 3 Lämpötilasensori 4 Näyttö 5 Toimintonäppäimet 6 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

Liesituuletin 394-12. Turvallisuusohjeet... 3 Asennus... 4 Käyttöohjeet... 7

Liesituuletin 394-12. Turvallisuusohjeet... 3 Asennus... 4 Käyttöohjeet... 7 Liesituuletin 394-12 Turvallisuusohjeet... 3 Asennus... 4 Käyttöohjeet... 7 TURVALLISUUSOHJEET Lue nämä käyttö- ja asennusohjeet sekä ennen kaikkea niissä olevat turvallisuusohjeet ennen tuotteen asennusta

Lisätiedot

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. KnapSack reppuimuri Turvallisuusohjeet Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. Toivottavasti koneesta on sinulle paljon iloa. Jos sinulla on kommentteja

Lisätiedot

SISÄLLYS. ENNEN JÄÄKAAPIN KÄYTTÖÖNOTTOA Sivu 46

SISÄLLYS. ENNEN JÄÄKAAPIN KÄYTTÖÖNOTTOA Sivu 46 SISÄLLS SF JÄÄKAAPIN OSAT Sivu 46 ENNEN JÄÄKAAPIN KÄTTÖÖNOTTOA Sivu 46 TÄRKEÄÄ Sivu 47 KÄTTÖ Sivu 47 SULATUS - HOITO Sivu 48 VIANETSINTÄ Sivu 49 HUOLTO Sivu 49 ASENNUS Sivu 50 AVAUSSUUNNAN VAIHTAINEN Sivu

Lisätiedot

Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03. (Finnish) (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä)

Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03. (Finnish) (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä) Model ODS-300 Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03 (Finnish) FM07-702-B 11-22-10 (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä) KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA REKISTERÖI

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400 stop BREWING heißes wasser B-2264 empty low temperature empty Käyttöohje Cafitesse 400 - LED-merkkivalot LED (vihreä) LED (keltainen) LED (punainen) LED (punainen) stop BREWING

Lisätiedot

Siemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Pure micon kuulokojeista sivu 3 Pure micon kuulokojeen pariston vaihto sivu 4 Pure micon kuulokojeen keinukytkin

Lisätiedot

MINIBAR XC-30N, XC-30G, XC-38N, XC-38 G. Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä materiaalista 5.6.2014

MINIBAR XC-30N, XC-30G, XC-38N, XC-38 G. Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä materiaalista 5.6.2014 MINIBAR XC-30N, XC-30G, XC-38N, XC-38 G Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä materiaalista MG4242980, MG4242982, MG4242984, MG4242986 SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä...3 2. Laitteen

Lisätiedot

SW20 Combi SW21 Aqua SW21

SW20 Combi SW21 Aqua SW21 SW20 Combi SW21 Aqua SW21 Lue käyttöohjeet ennen imurin käyttöä Nämä käyttöohjeet on tarkoitettu imurin käyttäjälle Tutustu laitteen osiin, turvallisuusohjeisiin ja käyttöön sekä kunnossapitotoimiin ja

Lisätiedot

BAARIKYLMÄKALUSTE BARCOOLER. Asennus- ja käyttöohjeet

BAARIKYLMÄKALUSTE BARCOOLER. Asennus- ja käyttöohjeet BAARIKYLMÄKALUSTE BARCOOLER Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ... 1 LAITTEEN TOIMITUS... 1 YKSIKÖIDEN MITAT... 2 ASENNUS... 3 Ohjeita asentajalle... 3 Asennus... 3 Ovien avautumissuunnan

Lisätiedot

Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Pure kuulokojeista sivu 3 Pure kuulokojeen pariston vaihto sivu 4 Tilanneohjelmat ja kuulokojeen virtakytkin sivu 5

Lisätiedot

ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ/ TURVALLISUUSOHJEET

ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ/ TURVALLISUUSOHJEET SISÄLLYSLUETTELO ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ/TURVALLISUUSOHJEET 101 VAROTOIMET JA YLEISET SUOSITUKSET/ PUHDISTUS 102 HYÖDYLLISIÄ VINKKEJÄ 103 PIKAOPAS 104 USEIN KYSYTTYJÄ KYSYMYKSIÄ 106 VIANETSINTÄ/HUOLTOPALVELUT

Lisätiedot

LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 4560470, 4560472

LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 4560470, 4560472 LEIVÄNPAAHDIN METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A 4560470, 4560472 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 04.04.2012 04.04.2012 Leivänpaahdin METOS Tempo SISÄLLYSLUETTELO

Lisätiedot

SISÄLTÖ PIKAOPAS KÄYTTÖOHJEET OHJELMATAULUKKO PYYKIN VALMISTELU OHJELMAN JA LISÄTOIMINTOJEN VALINTA OHJELMAN KÄYNNISTÄMINEN JA PÄÄTTÄMINEN

SISÄLTÖ PIKAOPAS KÄYTTÖOHJEET OHJELMATAULUKKO PYYKIN VALMISTELU OHJELMAN JA LISÄTOIMINTOJEN VALINTA OHJELMAN KÄYNNISTÄMINEN JA PÄÄTTÄMINEN SISÄLTÖ Lue käyttöohjeet PIKAOPAS OHJELMATAULUKKO PYYKIN VALMISTELU OHJELMAN JA LISÄTOIMINTOJEN VALINTA OHJELMAN KÄYNNISTÄMINEN JA PÄÄTTÄMINEN OHJELMAN MUUTTAMINEN OHJELMAN KESKEYTTÄMINEN PÄIVITTÄINEN

Lisätiedot

TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön

TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön 1. TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE Otsonaattori ammattikäyttöön OZO MINI Ozo Mini on otsonaattori, joka soveltuu hajujen poistamiseen esimerkiksi navettakeittiöistä tai muista tiloista, joissa vaaditaan jatkuvaa

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE F26905010109 PESUKONE

KÄYTTÖOHJE F26905010109 PESUKONE KÄYTTÖOHJE F6905010109 PESUKONE I 0 a b c d e II 1.1 1. 1.1.3 1.3 1.4 1.1.1 1..1 1.1. 1.. 1.4.1 1.4..1 1..3 1..4 1.5 1.4.3...1 90.. 100 100 100..3..4..5.3.4 abcd.4.1.4..4.3 III 1h 9h 6h 3h SELECT.4.1.4..4.3.5

Lisätiedot

Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen koneen asennusta, liittämistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja koneesi rikkoutumisen.

Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen koneen asennusta, liittämistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja koneesi rikkoutumisen. Käyttöohje Pesukone Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen koneen asennusta, liittämistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja koneesi rikkoutumisen. fi-fi M.-Nr. 10 252 080 Pidä huolta

Lisätiedot

Krøllfritt/ Krøllfritt ION

Krøllfritt/ Krøllfritt ION Krøllfritt/ Krøllfritt ION Steam Iron Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae.

Lisätiedot

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien

Lisätiedot

Tørr S. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-18

Tørr S. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-18 Tørr S. Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-18 S.

Lisätiedot

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min. OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä

Lisätiedot

Tapas- ja Sushi lasikko

Tapas- ja Sushi lasikko Tapas- ja Sushi lasikko Metos VS4, VS6, VS8, VS10 4209540, 4209542, 4209544, 4209546 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 02.01.2012 02.01.2012 METOS Tapas- ja

Lisätiedot

testo 831 Käyttöohje

testo 831 Käyttöohje testo 831 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori, Laserosoitin

Lisätiedot

Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen koneen asennusta, liittämistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja koneesi rikkoutumisen.

Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen koneen asennusta, liittämistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja koneesi rikkoutumisen. Käyttöohje Pesukone Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen koneen asennusta, liittämistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja koneesi rikkoutumisen. fi-fi M.-Nr. 09 845 040 Sisältö Pidä

Lisätiedot

Hair Styler. Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP4696/22. Käyttöopas

Hair Styler. Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP4696/22. Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hair Styler HP4696/22 FI Käyttöopas e g f h i b d c a l m n o p q k j s r Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen!

Lisätiedot

Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen koneen asennusta, liittämistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja koneesi rikkoutumisen.

Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen koneen asennusta, liittämistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja koneesi rikkoutumisen. Käyttöohje Pesukone Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen koneen asennusta, liittämistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja koneesi rikkoutumisen. fi-fi M.-Nr. 09 838 730 Sisältö Pidä

Lisätiedot

PESUKONEET 2015-2016 OSTOAPU. Tarvitsetko apua? Lisätietoja näistä ja muista palveluista saat henkilökunnalta. SUOMI

PESUKONEET 2015-2016 OSTOAPU. Tarvitsetko apua? Lisätietoja näistä ja muista palveluista saat henkilökunnalta. SUOMI SUOMI OSTOAPU PESUKONEET 2015-2016 Tarvitsetko apua? Lisätietoja näistä ja muista palveluista saat henkilökunnalta. POIMINTAPALVELU Valitse haluamasi tuotteet, anna ostoslistasi henkilö kunnalle ja he

Lisätiedot

Käyttöohje. Pesukone W 5873 WPS Edition 111. fi-fi. Lue ehdottomasti tämä

Käyttöohje. Pesukone W 5873 WPS Edition 111. fi-fi. Lue ehdottomasti tämä Käyttöohje Pesukone W 5873 WPS Edition 111 Lue ehdottomasti tämä fi-fi käyttöohje ennen pesukoneen asennusta ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen. M.-Nr. 09 495

Lisätiedot

Exclusive Art Asennus- ja käyttöohjeet

Exclusive Art Asennus- ja käyttöohjeet IValmistelu Puhdistus ja kunnossapito Exclusive Art Asennus- ja käyttöohjeet 1. Suihkukaapin puhdistukseen voidaan käyttää nestemäistä yleispuhdistusainetta ja pehmeää puhdistusliinaa. Puhdistusaine ei

Lisätiedot

cleandoctor.fi RugDoctor SteamPro höyrypesurin käyttöohje

cleandoctor.fi RugDoctor SteamPro höyrypesurin käyttöohje 1 cleandoctor.fi RugDoctor SteamPro höyrypesurin käyttöohje 1 Pesukoneen kuori kestävää muovia 2 Likavesisäiliö (17) 3 Kantokahvasyvennys 4 Johto 5 Painemittari 6 Pidike likavesisäiliölle 7 Varoitusvalo

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VPI7A- LASIKANNUKEITIN

KÄYTTÖOHJE VPI7A- LASIKANNUKEITIN KÄYTTÖOHJE VPI7A- LASIKANNUKEITIN SISÄLLYS 1. Laitetoimituksen sisältö s.2 2. Turvaohjeet s.2 3. Varotoimenpiteet s.2 3.1 Toimenpiteet ennen laitteen liittämistä sähköverkkoon s.3 4. Merkkivalot s.4 5.

Lisätiedot

SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1

SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1 SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1 TÄRKEÄÄ HUOMIOITAVAA Välttyäksemme vahingoilta ja jotta takuu on voimassa, asettakaa laite pystyasentoon vähintään 2 tuntia ennen käyttöönottoa

Lisätiedot

KYLPYHUONEEN LÄMMITIN

KYLPYHUONEEN LÄMMITIN KYLPYHUONEEN LÄMMITIN Mallit: ETG500, ETG700, ETG100 Kuvassa oleva lämmitin on malli, eikä välttämättä vastaa paketissa olevaa tuotetta. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen lämmittimen käyttöönottoa.

Lisätiedot

Paulig Coffiesta käyttö- ja puhdistusohjeet

Paulig Coffiesta käyttö- ja puhdistusohjeet 2.9.2015 Paulig Coffiesta käyttö- ja puhdistusohjeet 2 SISÄLLYSLUETTELO 1. Perustiedot 1.1 Turvallisuusohjeet s. 3 1.2 Tekniset tiedot s. 4 1.3 Tarvittavat puhdistusaineet ja tarvikkeet s. 4 2. Laitteen

Lisätiedot

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303)

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) 1. Käynnistäminen Koskettamalla sormenpäällä ohjauspaneelin päälle/pois- näppäintä järjestelmä käynnistyy. Näyttöön tulee

Lisätiedot

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303)

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) 1. Käynnistäminen Koskettamalla sormenpäällä ohjauspaneelin päälle/pois- näppäintä järjestelmä käynnistyy. Näyttöön tulee

Lisätiedot

Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen koneen asennusta, liittämistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja koneesi rikkoutumisen.

Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen koneen asennusta, liittämistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja koneesi rikkoutumisen. Käyttöohje Pesukone Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen koneen asennusta, liittämistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja koneesi rikkoutumisen. fi-fi M.-Nr. 10 252 050 Pidä huolta

Lisätiedot

Bake-Off uuni METOS BISTROT 434-10 4560506. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta

Bake-Off uuni METOS BISTROT 434-10 4560506. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta Bake-Off uuni METOS BISTROT 434-10 4560506 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Asennus... 3 3. Käyttö... 3 3.1. Käyttöönotto...3 3.2

Lisätiedot

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Classicia. Lue myös sen laitteen ohjeet,

Lisätiedot

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Hälytysjärjestelmän kauko-ohjain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan käyttöön

Lisätiedot

Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1

Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1 Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1 7 2008 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia Oyj:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.

Lisätiedot

Sekoitinsarja Käyttöohje

Sekoitinsarja Käyttöohje Sekoitinsarja Käyttöohje Lue ohjekirja huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Käytä laitetta vain käyttöohjeen mukaisesti. Säilytä ohjekirja lukemiseksi tulevaisuudessa. TURVALLISUUS Laite ei ole

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX EFPC640 http://fi.yourpdfguides.com/dref/3895188

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX EFPC640 http://fi.yourpdfguides.com/dref/3895188 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Näin asennat. SUKA90S suihkukaapin:

Näin asennat. SUKA90S suihkukaapin: Näin asennat SUKA90S suihkukaapin: Huomioithan että tuote on ehjä. kokoamisessa tarvittavia osia ei joudu pakkauksen mukana roskiin. tuotteen lasiosat on huolellisesti suojattava kokoamisen yhteydessä.

Lisätiedot

TÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen

Lisätiedot