PERSONALSCOPE tm. Suomenkielinen käyttöohje Mallit HPS10 HPS40 P E R S O N A L S C O P E. Display Setup. Triggert-V/div X/Y-pos Marker 1-2.

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "PERSONALSCOPE tm. Suomenkielinen käyttöohje Mallit HPS10 HPS40 P E R S O N A L S C O P E. Display Setup. Triggert-V/div X/Y-pos Marker 1-2."

Transkriptio

1 PERSONALSCOPE tm Suomenkielinen käyttöohje Mallit HPS10 HPS40 Display Setup Triggert-V/div X/Y-pos Marker 1-2 Reset Trigger mode Slope Charge Memory Probe x1/x10 ac/dc Gnd Auto P E R S O N A L S C O P E HHPS40/10 FIN 2002

2 Velleman Components Legen Heirweg Gavere Belgium Internet Site: HHPS40/10 FIN

3 FCC information for the USA This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in Accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/tv technician for help. IMPORTANT This equipment was tested for FCC compliance under conditions that include the use of shielded test leads between it and the peripherals. It is important that you use shielded cables and connectors to reduce the possibility of causing Radio and Television interference. Only use the supplied cables. If the user modifies the HPS40 oscilloscope or its connections in any way, and these modifications are not approved by Velleman, the FCC may withdraw the user s right to operate the equipment. The following booklet prepared by the Federal Communications Commission may be of help: How to identify and Resolve Radio-TV Interference problems. This booklet is available from the US Government Printing Office, Washington, DC20402 Stock No

4 LAITTEEN TIEDOT: OMISTAJAN NIMI: OSTOPÄIVÄMÄÄRÄ: LAITTEEN TYYPPINUMERO: HPS40 KUVAUS: Personal Scope LAITTEEN SARJANUMERO: LAITTEEN OHJELMISTOVERSIO (BUILD): 4

5 SISÄLLYSLUETTELO FCC tiedotteet (USA)...3 Tärkeitä huomautuksia... 3 Yleistä...6 Ominaisuudet... 6 Lisävarusteet... 6 Turvallisuus ja varo-ohjeet...7 Jännitelähde...8 Ennen käyttöä...9 Liitännät ja säätimet... 9 Näytön lukeminen... 9 Käyttö Virran päälle- ja poiskytkentä Kontrastin säätö Näytön asetukset Asetusvalikko Mittarien asetukset Mittapään säädön tarkistaminen Kursorit Signaalinäyttö Tulokytkennän valinta Nollatason säätö Mittausarvojen automaattinen asetus Tuloherkkyyden ja pyyhkäisynopeuden muuttaminen Liipaisutason säätö Näytön pito Näytön tallentaminen muistiin Näytön haku muistista Kaapatun näkymän lähettäminen tietokoneelle (vain HPS40) Laitteen nollaus Vianetsintä Takuu Huolto Tekniset tiedot HPS HPS

6 YLEISTÄ OMINAISUUDET Suuren kontrastin omaava LCD-näyttö Taustavalo (HPS40) Täysin automaattinen mittausarvojen asetus (tuloherkkyys ja pyyhkäisyaika) Mittaustapahtuman tallennusaika jopa 25 tuntia / näyttöikkuna Liipaisumuodot: jatkuva - normaali - yksittäis - rullaava, reuna - / + Säädettävä liipaisutaso (HPS40) Huippuarvojen mittaus: Maks., min. ja huipusta huippuun -arvot AC-mittaus: rms, db(suht.), dbv ja dbm AC+DC-mittaus: DC, rms, db, dbv ja dbm Audiotehomittaus 2, 4, 8, 16 tai 32 ohmia: rms-teho, huipputeho ja AC+DC-teho Mittapään vaimennuksen (x1 ja x10) huomiointi (lisävaruste) Useita näyttötiloja Signaalin näytön siirto X- ja Y-suunnissa Kursorit: dt - 1/dt (taajuus) - dv Tulokytkentä: AC/DC Nollatason säätö DC- ja db-mittauksissa 2 muistia vertailutoiminnolla Automaattinen virrankatkaisu (kytkettävissä pois) Alhaisen paristojännitteen ilmaisu LISÄVARUSTEET Verkkoadapteri: PS905 (230V) / PS905USA (110V) Toimitetaan HPS40:n mukana : BagHPS (laukku) CaseHPS (kotelo) 6

7 TURVALLISUUS JA VARO-OHJEET! PersonalScope soveltuu kaikkiin luokan II mittauksiin (saasteluokka1) suurimman mitattavan jännitteen ollessa 600V, IEC normin mukaisesti. Laitteen kotelo on UL 94V0-hyväksytty. Mittauksia ei tule tehdä saastuneissa tiloissa (saastunut ilma tai erittäin suuri ilmankosteus). Yli 600Vrms jännitteiden mittauksia ei tule suorittaa. CAT II -luokitus viittaa normaaliin kotitaloustyyppiseen ympäristöön. Suurin sallittu tulojännite (liitännöissä) on 100Vh (AC+DC)! ÄLKÄÄ avatko laitetta mittauksia suoritettaessa! Irroita kaikki mittajohdot ennen laitteen avaamista sähköiskujen välttämiseksi! Mitattaessa yli 30V signaaleja käytä eristettyä mittapäätä (esim. tyyppi PROBE60S)! POISTA KAIKKI EI-LADATTAVAT PARISTOT VERKKOADAPTERIA KÄYTETTÄESSÄ! ÄLKÄÄ suorittako mittauksia mikäli paristojen lokeron kansi on auki. Kansi tulee avata vain silloin, kun halutaan kalibroida oskilloskooppimittapään X-10-asento. Käytettäessä ladattavia akkuja ensimmäistä kertaa tai mikäli akut ovat täysin tyhjentyneet tulee akkuja ladata yhtäjaksoisesti vähintäin 12 tunnin ajan. Laitteen ollessa poiskytkettynä on tyypillinen latausaika noin 12 tuntia, kun akkujen kapasiteetti on 800mA/h. Charge -merkkivalo (LED) etupaneelissa syttyy kun akkuja ladataan (kuva 2.0) Slope Charge Kuva 2.0 Auto Paristojen jännitteen ollessa liian alhainen tai kun akkuja tulee ryhtyä lataamaan syttyy näytön oikeaan alakulmaan vilkkuva viesti Low bat. Liian alhainen paristo- tai akkujännite saattaa aiheuttaa virheellisiä mittaustuloksia (kuva 3.0). Kuva 3.0 7

8 JÄNNITELÄHDE HPS40 (HPS10) PersonalScope toimii sekä erillisen verkkoadapterin, tavallisten paristojen tai ladattavien akkujen avulla. Mikäli laitetta käytetään paljon, suosittelemme akkuja. Laitteen käyttöaika latauskertojen välillä on suoraan verrannollinen akkujen kapasiteettiin. Varoitus: Käytä ei-vakavoitua verkkoadapteria, jonka lähtöjännite on 9VDC / min. 300 ma. Varmista napaisuus ja ota yhteys jälleenmyyjään tai maahantuojaan tarvittaessa (kuva 5.0). Jos käytät vakavoitua verkkoadapteria, lähtöjännitteen tulee olla 12VDC. Kuva 5.0 Paristot (lisävaruste): probe test Laite toimii sekä tavanomaisilla alkaaliparistoilla että ladattavien akkujen kanssa (esim. 5 kpl HR6) (kuva 4.0). Paristojen lokeron suojakansi on kiinni ruuvilla. Kuva 4.0 Asenna paristot (akut) kotelon pitimiin. Huomaa napaisuus! Poista kaikki ei-ladattavat paristot ennen kuin kytket verkkoadapterin! 8

9 ENNEN KÄYTTÖÄ Liitännät ja säätimet x10 1 2! probe test 5 I/O 3 9V DC 4 Kuva 6.0 Kuva BNC-tuloliitin (maks. tulojännite 100Vh AC+DC). 2. Verkkoadapterin liitin (huomaa + ja - napojen järjestys!) 3. RS232-liitin (optisesti erotettu). Käytä mukana toimitettua RS232-kaapelia, asetukset: Baudia, 8 databittiä, ei pariteettia, 1 stop-bitti, ei kättelyä (koskee vain HPS40-mallia). 4. Paristojen lokero. 5. X10-mittapään testisignaali (paristolokeron kannen takana). 6. Sarjanumero. Näytön lukeminen : Fig Relative ilmoittaa signaalin suhteellisen sijainnin ikkunassa. (vain HPS40). 2. Trigger ilmoittaa liipaisuntason ja - reunan. 3. Signal sisältää itse signaalin sekä tietyissä tapauksissa myös kursorit tai erityyppisiä asteikkoja ilmaisevan ristikon. 4. Time on pyyhkäisynopeus aikayksikössä. 5. Time on aikakursorien väli (mikäli käytössä). 6. Calculated frequency eli laskettu taajuus (1/dt) aikakursorien väliltä laskettuna (jos käytössä). 7. Voltage eli laskettu jännite jännitekursorien väliltä (jos käytössä). 8. Measurement eli mittauslukema. Riippuu näyttömuodosta. Katso sivu Trigger eli liipaisumuoto tai näytön pitotoimintaan liittyvä tieto, tulokytkennän näyttö. 10. X1- tai X10 -mittapääasetuksen ilmaisu. 11. Selected voltage per division eli valittu tuloherkkyys (V/jakoväli). 12. Indication eli valitun kursoripainikkeen toiminto tai alhaisen paristojännitteen ilmaisu. 13. Small dots eli pienet pisteet ilmaisevat suhteellisen kursoriasennon (jos kursorit ovat käytössä). 9

10 KÄYTTÖ HUOM: Jos toimintoja käytetään yhdessä kursorien kanssa näytön oikeaan alalaitaan tulee näkyviin pieni indikaattori. Tietyt painikkeet ohjaavat kahta eri toimintoa riippuen painalluksen pituudesta (lyhyt - pitkä). Useimmissa tapauksissa laite palaa takaisin oletustilaan (t - V/jakoväli), mikäli mitään painiketta ei paineta 10 sekuntiin, samalla edellinen valinta peruuntuu. VIRRAN PÄÄLLE - JA POISKYTKENTÄ Lyhyt painallus: Päälle (Pois) - automaattinen poistkytkentäajastin kytkeytyy päälle (1). Pitkä painallus: Päälle - automaattinen poiskytkentäajastin ei kytkeydy päälle (2). Minkä tahansa painikkeen painaminen nollaa poiskytkentäajastimen. Poistkytkentäajastimen mahdollinen päälläolo näkyy näytön alareunassa päällekytkennän aikana. Kaikki asetukset säilyvät muistissa myös laitteen ollessa pois päältä. Mikäli HOLD -tila kytketään päälle ennen laitteen poiskytkentää, näytössä poiskytkennän hetkellä näkynyt aaltomuoto säilyy muistissa. Vain HPS40 : Päällekytkennän jälkeen laite lähettää ko. hetkeä vastaavan datan RS-232-portin kautta. 1 asetukset ja näytteet tallennetaan muistiin 2 näytön ja näytteen asetukset Käytä normaalia pääteohjelmaa tai lataa ohjelmisto Vellemanin Internet-sivuilta. KONTRASTIN SÄÄTÖ Lyhyt painallus: Taustavalo päälle/pois (vain HPS40) Lyhyt painallus: Suurin mahdollinen kontrasti (vain HPS10) Pitkä painallus: Muuttaa kontrastia. Voit muuttaa kontrastia pitämällä Contrast -painikkeen alaspainettuna. Vapauta painike kun kontrasti on sopiva. Display Setup NÄYTÖN ASETUKSET Lyhyt painallus: Käytä vasen/oikea-kursorinäppäintä näyttömuodon (kpl) valintaan (kuvat 9-13). Käytä ylös/alas-kursorinäppäintä kursorien tai hiusristikon piilottamiseen tai esille tuomiseen. Kuva 9 Kuva 10 Kuva 11 10

11 Kuva 12 Kuva 13 Näyttömuoto A (kuva 9) Näyttömuoto B (kuva 10) Pisteristikko jakaa näytön referenssipisteisiin (kuva 11). Täysristikko jakaa näytön referenssiviivoihin (kuva 12). Kursorit: Säädettävät kursorit signaalin mittaamiseen (kuva 13). Risti ilmaisee koordinaattijärjestelmän origon (vain HPS10). Näyttölukemien numeroiden lukumäärä riippuu valitusta näyttömuodosta. Jos näyttömuoto on dynamic-tyyppinen (dynaaminen, kts. näyttömuodon asetus), näyttö muuttuu jatkuvasti parhaan mahdollisen näytön takaamiseksi siirtämällä kursoreita tai asentoa X-suunnassa. Kun kursorit eivät näy, kytkeytyvät kursorinäppäimet pyyhkäisyajan tai tuloherkkyyden säätimiksi automaattisesti 10 sekunnin jälkeen mikäli mitään painikkeita ei paineta. Kursorit saadaan käyttöön välittömästi painamalla Marker 1-2 -kytkintä. Display Setup ASETUSVALIKKO Pitkä painallus: Tuo näyttöön asetusvalikon, jonka avulla voidaan asettaa käyttömuoto, virranpoiskytkentäajastin oletusmuotoisena, näyttömuoto (RS-232-lähetyksen asetukset vain HPS40). 1. Valitse korostettu vaihtoehto lyhyellä SETUP-kytkimen painalluksella. Voit muuttaa korostetun kohteen kursorinäppäimillä. 2. Pidä SETUP-painike alaspainettuna kun haluat poistua asetusvalikosta ja ottaa valitut asetukset käyttöön. Valintamerkki ilmaisee käytössä olevan valinnan. Asetusvalikosta voidaan poistua power off -painikkeen avulla, jolloin muutokset peruuntuvat. Jos mitään painiketta ei paineta 10 sekuntiin, valinta peruuntuu ja laite palaa aiempaan toimintatilaan, jonka lisäksi kursorinäppäimet toimivat jälleen pyyhkäisyajan ja tuloherkkyyden säätiminä. 1. Käyttötila 1 Scope: normaali käyttömuoto. Demo: laite siirtyy demo-tilaan. Näyttöön tulee muutama toisiaan automaattisesti seuraava animoitu kuva. Y-cal. : käytetään signaalin keskikohdan kalibrointiin. Käytä vain silloin, jos Y-asento on virheellinen AUTO SET-UP MODE -tilassa (vain HPS40). About: ohjelmiston versiotiedot tulevat näyttöön. Kuva 14 11

12 Ohjelmiston versiotiedot sisältävä näyttö voidaan piilottaa ainoastaan painamalla Setup -painiketta pitkään ja valitsemalla jokin toinen näyttötila. Useimmat näppäimistötoiminnot ovat poissa käytöstä. 2. Automaattinen virran poiskytkentä 2 Valitse haluamasi poiskytkentäaika: 15 minuuttia, 1 tunti tai ei koskaan (ei poiskytkentää). Kuva 15 Ennen automaattista poiskytkentää laite tallentaa viimeisimmän näytön muistiin. Automaattisen poiskytkentäajastimen tehdasasetus on 15 minuuttia ensimmäisen päällekytkennän aikana tai nollauksen jälkeen. Jos valitaan hidas pyyhkäisynopeus (1min/jakoväli tai hitaampi), automaattinen poiskytkentäajastin kytketään pois käytöstä. Never -valinta (ääretön) asetuksella taustavalo jää päällekytkennän jälkeen päälle sammumatta (HPS40). 3. Näyttömuoto 3 Dynamic: Näyttö muuttuu automaattisesti pyrkien esittämään signaalin parhaalla mahdollisella erotuskyvyllä X-suunnan mahdollisesta siirrosta sekä kursorien asennosta riippuen. Katso myös kohtaa kursorien käyttö. Manual: Näyttö ei muutu määritetyistä asetuksista. Kuva RS232-standardin mukainen datan lähetys (vain HPS40) 4 ASCII: asetustiedot sekä mittausdatan (suhteelliset arvot välillä 0-255) sisältävä tiedosto lähetetään virrankytkemisen jälkeen tai roll-tilassa. Tätä asetusta käytetään yleensä pääteohjelman kanssa. Binary: kuten yllä, mutta data lähetetään binaarimuodossa. Käytetään erikseen hankittavan ohjelmiston kanssa (lisätietoja Vellemanin Internet-sivuilla). Kuva 15 12

13 MITTARIEN ASETUKSET Paina kytkintä jolloin näyttöön tulee mittarien (1-4) valintavalikko. Voit määritä jopa neljän erillisen mittarin asetukset kursorinäppäimien avulla. Mittarien asetukset: 1. meter -näppäimen painallus valitsee ensimmäisen mittarin sijainnin. 2. Valitse haluamasi mittarin 1 mittaustoiminto kursorinäppäimillä. (kuva 17) 3. meter -näppäimen painallus valitsee toisen mittarin sijainnin. 4. Valitse haluamasi mittarin 2 mittaustoiminto kursorinäppäimillä. (kuva 18) 5. meter -näppäimen painallus valitsee kolmannen mittarin sijainnin. 6. Valitse haluamasi mittarin 3 mittaustoiminto kursorinäppäimillä. (kuva 19) 7. meter -näppäimen painallus valitsee neljännen mittarin sijainnin. 8. Valitse haluamasi mittarin 4 mittaustoiminto kursorinäppäimillä. (kuva 20) 9. meter -näppäimen painallus palauttaa näytön normaalitilaan. Personal Scope mahdollistaa monia erilaisia mittausvaihtoehtoja. Kuva 17 Kuva 18 Kuva 19 Kuva DC- eli tasajännitemittaukset (V=). Mahdollistaa tasajännitteiden mittaukset (toimii vain DC-tulokytkennällä). Vihje mitattaessa DC-jännitteitä: Näytön nollataso voidaan säätää vapaasti painamalla ja pitämällä AC/DC-näppäin alaspainettuna. Käytä aina "run"- liipaisuasetusta DC-jännitteiden mittaukseen. Kuva Suurin tulojännite (Vmaks) Signaalin positiivisen huippujännitteen (nollatason ja korkeimman huipun välinen potentiaaliero) arvo

14 3. Pienin jännite (Vmin) Signaalin negatiivisen huippujännitteen (nollatason ja matalimman kohdan välinen potentiaaliero) arvo. 4. Huipusta huippuun (Vpp) Signaalin huipusta-huippuun jännite (korkeimman ja matalimman kohdan välinen potentiaaliero) arvo. 5. Todellinen tehollisarvo (True RMS) (Vrms AC) Vaihtojännitteen todellisen tehollisarvon laskennallinen arvo, joka muunnetaan jännitteeksi. 6. dbv-mittaus (dbv AC) Mitattu vaihtojänniteosuuden (AC) arvo muunnetaan dbv-muotoon (0dB = 1V). 7. dbm-mittaus (dbm AC) Mitattu vaihtojänniteosuuden (AC) arvo muunnetaan dbm-muotoon (0dB = 0,775V). 8. db-mittaus (db AC) Mitattu signaali (pelkkä AC-osuus) muunnetaan db-arvoksi (0dB = dbref*) 9. Todellinen tehollisarvo (Vrms AC+DC) Signaalin aaltomuodon todellinen tehollisarvo (AC+DC) lasketaan ja muunnetaan jännitteeksi. 10. dbv-mittaus (dbv AC+DC) Mitattu signaali (AC+DC) muunnetaan dbv-arvoksi (0dB = 1V). 11. dbm-mittaus (dbm AC+DC) Mitattu signaali (AC+DC) muunnetaan dbm-arvoksi (0dB = 0,775V). 12. db-mittaus (db AC+DC) Mitattu signaali (AC+DC) muunnetaan db-arvoksi (0dB = dbref). *db ref Voit määrittää db-mittauksissa käytettävän referenssitason valitsemalla dbref. Valittu mittari asetetaan toimimaan db-mittarina. Audiotehon laskenta. Mitattu jännite muunnetaan tehoksi käyttämällä oletusta, että jännite on mitattu impedanssin yli. Laskettu teho voidaan määrittää joko 2, 4, 8, 16 tai 32 ohmin kuormaan. Voit vaihtaa kuorman asetuksen korostamalla ensin teholukemaa ja painamalla sen jälkeen oikeanpuoleista kursorinäppäintä W AC AC Rms tehon määritys valittuun impedansiin (käytetyin vaihtoehto) sovitettuna. 14. W peak Huipputehon määritys valittuun impedanssiin sovitettuna. 15. W AC+DC AC+DC-tehon määritys valittuun impedanssiin sovitettuna (normaalisti audiosignaali ei voi sisältää DC-komponenttia). Kuva 22 Mikäli signaali siirtyy pois näytöltä tai mikäli signaali on liian pieni mitattavaksi, näytössä näkyy symboli??? (kuva 23). Kuva 23 14

15 Varmistu kaikkien AC-mittauksien tapauksessa siitä, että näytöllä näkyy vähintäin yksi ja mieluummin kaksi jaksoa. Vaihtoehtoisesti voit kytkeä päälle mittausarvojen automaattisen määrityksen. Jos haluat piilottaa mittarinäytöt valitse none. Riippuen valitusta näyttömuodosta näytöllä näkyy yhdestä neljään erillistä mittarilukemaa. 1s/jakovälillä sekä hitaammilla pyyhkäisynonopeuksilla mittarien lukemat siirtyvät välittömän tiedon näyttämiseen Vs. Jos mitään painiketta ei paineta 10 sekuntiin, laite palaa aiempaan toimintatilaan, jonka lisäksi kursorinäppäimet toimivat jälleen pyyhkäisyajan ja tuloherkkyyden säätiminä. MITTAPÄÄN SÄÄDÖN TARKISTAMINEN x1 x10 Fig 25 Paina Probe x1/x10 -kytkintä näytön säätämiseksi vastaamaan mittapään x1/x10-kytkimen asentoa (kuva 25). x1 x10 Laite laskee mittaussignaalin oikean arvon näyttöä varten x1/x10-kytkimen asennon perusteella. Näytössä näkyy x10, kun laitteen kytkin on asennossa x10. X10-asentoa käytettäessä mittapää tulee kalibroida! TÄRKEÄÄ: Kytke mittapää x10-asentoon, kun mittaat korkeita jännitteitä (>100Vhh+DC). X10-vaimennusmittapään käyttö x10 Jos oskilloskooppimittapäätä käytetään asennossa x10, tulee mittapää aina kalibroida kyseisen mittalaitteen kanssa, eli tässä tapauksessa Personal Scopen kanssa (kuva 26). Avaa paristokotelon suojakansi Säädä mittapään x1/x10-kytkin asentoon Aseta tulojännitteen herkkyydeksi 1V/jakoväli Aseta pyyhkäisyajaksi 0,1ms/jakoväli Aseta tulokytkentä AC-asentoon Kuva 26 probe test Kytke mittapään kärki paristokotelon suojakannen takana olevaan testipisteeseen. Säädä mittapäässä olevaa trimmeriä kunnes näytöllä näkyvä aaltomuoto muistuttaa mahdollisimman tarkasti puhdasta sakara-aaltosignaalia (mahdollisimman pieni vääristymä) (kuva 27). Kuva 27 15

16 Marker 1-2 KURSORIT Voit suorittaa mittauksia tietyn tyyppisille signaaleille käyttämällä neljää siirrettävää kursoria. Tästä voi olla hyötyä esimerkiksi mitattaessa kahden eri pisteen välistä aikaväliä tai minkä tahansa huipun amplitudia. Näytöllä näkyvät symbolit ja arvot : (kts. seuraava sivu) Kahden pystysuuntaisen kursorin välinen aikaväli. 2. Laskettu taajuus 1/Dt (käytetään lähinnä aikajaksojen mittaukseen). 3. Kahden vaakatason kursorin välinen jännite. 4. Pienet pisteet ilmaisevat kursorien asentoa suhteessa koko signaaliin (vain HPS40). 4 Kuva 28 Kursoreita voidaan siirtää nuolinäppäimien avulla. Jatkuva painallus aiheuttaa kursorin siirtymisen nopeammin. Hetkellinen painallus siirtää kursoria yhden askeleen eteenpäin. mark 1-2 -näppäintä käytetään valitsemaan haluttu kursori. Signaalin taajuuden määrittäminen edellyttää aikajakson mittausta. Helpoimmin määritys onnistuu sijoittamalla pystysuuntaiset kursorit joko kahden peräkkäisen huipun kohdalle tai kahden peräkkäisen samanlaisen kohdan (kummassakin määrituskohdissa signaali nousee tai laskee sekä on samalla tasolla). Paina Marker 1-2 -näppäintä, jos haluat tarkastella, valita tai piilottaa kursorit (1). Paina kursorinäppäimiä jos haluat siirtää kursoreita (2). 1 Display setup Marker 1-2 trigger t-v/div X / Y-pos Painamalla Marker 1-2 -näppäintä voit valita kursorin 1 tai kursorin 2. x1/x10 Gnd Auto Näyttö siirtyy automaattisesti kunnes valittu kursori osuu näytölle. Jos näyttömuoto on dynaaminen (Dynamic display mode, kts. Kuva 29 näyttömuodon valinta), valitaan paras näytön muoto riippuen siitä, onko valittu aika- vai jännitekursorit. Tietyt mittarinäytöt korvataan kursorinäytöillä. Näyttömuodosta riippuen saattaa olla, että kaikkia kursorinäyttöjä ei voida näyttää samanaikaisesti. Kursorit voidaan poistaa näytöltä painamalla toistuvasti Marker 1-2 -painiketta tai painamalla lyhyesti Display - näppäintä sekä käyttämällä ylös/alas-kursorinäppäimiä. Reset Memory Probe ac/dc Trigger mode Slope Charge 2 X/Y-pos SIGNAALINÄYTTÖ Paina ensin X/Y-pos-näppäintä ennen kuin painat nuolinäppäimiä, jos haluat siirtää signaalia nuolien suuntaan. Pitkitetty painallus aiheuttaa X- tai Y-asennon siirtymisen nopeammin. Musta palkki (1) ilmaisee signaalin suhteellista asemaa näytteenottoikkunan suhteen, kts. kuva 31 (vain HPS40). Vain HPS10 : Pieni piste näytön vasemmassa reunassa ilmaisee suunnan johon signaali on siirtynyt. Näin käyttäjä näkee mistä suunnasta signaali on ylittänyt näytön reunan. 16

17 Y-asentoa ei voi muuttaa HOLD-tilassa. Muistiin tallentuu kaiken kaikkiaan 256 näytettä, mutta näytön koko X-suunnassa on kuitenkin rajoitettu. Siirtämällä X-asentoa voit tarkastella kaikkia muistissa olevia näytteitä. Näytön ollessa dynaamisessa näyttötilassa (Dynamic display mode, asetusvalikko) levein näyttömuoto valitaan siirtämällä X-asentoa. Jos kursorit eivät ole käytössä, eikä näppäimiä paineta 10 sekunnin kuluessa, kursorinäppäimien toiminnot vaihtuvat ja niiden avulla voidaan muuttaa tuloherkkyys tai pyyhkäisyaika. AC/DC Gnd TULOKYTKENNÄN VALINTA Lyhyt painallus: Tulokytkennän asetus joko AC- (3) tai DC-asentoon (2). Riippuen siitä, mitä osaa signaalista halutaan mitata, se voidaan kytkeä mittauspiiriin joko suoraan tai käyttämällä estokondensaattoria. Valitse DC-asento jos mittaa tasajännitteitä. Voit valita tulokytkentämuodon painamalla AC/DC -näppäintä (katso näytön symboleita). 1 Kuva 30 2 Kuva 31 3 Jos mittaat DC-jännitteen "rippeliä" eli DC-jännitteen "päällä" olevaa AC-jännitettä, aseta tulokytkentä AC-asentoon, jolloin mittaus kohdistuu pelkästään AC-komponenttiin. Pyyhkäisynopeuksilla 1s/jakoväli ja hitaammat, tulokytkentä on aina DC-asennossa. AC/DC Gnd NOLLATASON SÄÄTÖ Pitkä painallus: Kytkee laitteen tulon maihin ja tallentaa signaalin tason uutena DC-nollatasona. Käytä toimintoa DC-nollatason määrittämiseen ja asettamiseen näytöllä. Auto MITTAUSARVOJEN AUTOMAATTINEN ASETUS Toiminto soveltuu erinomaisesti nopeiden mittauksien suorittamiseen koska manuaalisia asetuksia ei tarvitse tehdä ja kaikki tapahtuu automaattisesti. Käytä automaattista mittausarvojen asetustoimintoa jos näytöllä ei näy signaalia manuaalisten asetuksien muuttamisen jälkeen. 17

18 Mittausarvojen automaattinen asetus päällä (kuva 32): Kuva 32 Automaattinen mittausarvojen asetus pois päältä (kuva 33) : Pyyhkäisynopeuden ja tuloherkkyyden asetukset näytetään normaalifontein (ei käännettyinä). Kursorinäppäimet toimivat pyyhkäisynopeuden ja tuloherkkyyden säätiminä. Pyyhkäisynopeuden, tuloherkkyyden Y-asennon tai liipaisumuodon muuttaminen kytkee automaattisen mittausarvojen asetustoiminnon pois päältä. Pyyhkäisynopeuden ja tuloherkkyyden arvot näytetään käänteisissä väreissä (musta pohja - vaaleat numerot) Pyyhkäisynopeus ja tuloherkkyys säädetään automaattisesti parhaan mahdollisen signaalin näytön takaamiseksi. Liipaisumuoto asetetaan automaattiseksi kun pyykäisynopeus on 2µs/jakoväli tai hitaampi, (HPS10 : 5µs/jakoväli). Liipaisumuoto asetetaan normaaliksi kun pyyhkäisynopeus on 2µs/jakoväli tai nopeampi. (HPS10 : 5µs/jakoväli). Hitain mahdollinen pyyhkäisynopeus on 5ms/jakoväli. Nopein mahdollinen pyyhkäisynopeus on 250ns/jakoväli, (HPS10 : 1µs/jakoväli). Y-asento säädetään keskelle. Kuva 33 t-v/div TULOHERKKYYDEN JA PYYHKÄISYNOPEUDEN MUUTTAMINEN Paina ensin "t-v/div"-näppäintä ja käytä sitten ylös/alas-kursorinäppäimiä tuloherkkyyden muuttamiseen (V/div) (kuva 34). Paina vasen/oikea-kursorinäppäimiä pyyhkäisynopeuden muuttamiseksi (time/div) (kuva 35). Display Display trigger t-v/div trigger t-v/div Marker Marker Trigger mode Slope 1 Trigger mode Slope 2 ac/dc Auto Fig 34 ac/dc Auto Fig 35 Tuloherkkyyden muuttaminen (Volt/div): Näytöllä näkyvää signaalia voidaan pienentää tai suurentaa säätämällä tuloherkkyyttä (V/div = jännite per jakoväli). Jakovälit voidaan tuoda näkyviin näyttömuodon näppäimen avulla (Display set-up, kts. näyttömuodon asetus). Valitse tuloherkkyys: 5mV - 20V per jakoväli. 50mV - 200V mittapään X10-asetuksella Painamalla kursori-ylös-näppäintä voit lisätä tuloherkkyyttä (pienempi V/jakoväli -arvo). Painamalla kursori-alas-näppäintä voit pienentää tuloherkkyyttä (suurempi V/jakoväli -arvo). Pyyhkäisytaajuuden muuttaminen: Pyyhkäisynopeuden säädöllä voidaan signaalin lukemista helpottaa tuomalla näkyviin näytölle tarvittava määrä jaksoja (t/div = time per division, pyyhkäisyaika/jakoväli). Jakovälit voidaan tuoda näkyviin näytölle näyttömuodon valintanäppäimellä (Display set-up key, kts. näyttömuodon asetus). Voit asettaa pyyhkäisynopeuden välille 1 tunti - 50ns per jakoväli. (1 tunti - 0,2µs HPS40). Paina t-v/div -näppäintä jos haluat käyttää kursorinäppäimiä pyyhkäisynopeuden säätämiseen. Paina vasenta tai oikeaa kursorinäppäintä joko kasvattaaksesi tai vähentääksesi pyyhkäisynopeutta (time/div). 18

19 Pyyhkäisynopeuden tai tuloherkkyyden muuttaminen kytkee automaattisen mittausarvojen säätötoiminnon välittömästi pois päältä. (kuva 36). Pyyhkäisynopeutta tai tuloherkkyyttä ei voi muuttaa jos laite on pito-tilassa (Hold). "t-v/div" -näppäimen painaminen pito-toiminnon aikana vaihtaa näytön näkymän kahden tallennetun aaltomuodon välillä. Suuremmilla pyyhkäisynopeuden arvoilla (1µs ja nopeampi, 2µs HPS10) käytetään nk. ylinäytteitystä (Oversampling). Vain toistuvat signaalit näkyvät virheettömästi. Käytä peruslähtökohtana nopeinta pyyhkäisynopeutta (250ns) ensin ja lisää pyyhkäisyaikaa asteittain kunnes signaali näkyy virheettömästi. Muutoin näyttö ei välttämättä kuvaa mitattavaa signaalia riittävän tarkasti nk. alias-ilmiön johdosta. trig LIIPAISUTASON SÄÄTÖ Paina ensin "trigger"-näppäintä. Käytä vasenta kursorinäppäintä ja vaihda liipaisumuoto (normaali, vapaa, kerta ja rullaava). Käytä oikeaa kursorinäppäintä ja vaihda liipaisureuna (kiikkutyyppinen kytkin). Käytä ylös/alas-kursorinäppäimiä ja siirrä liipaisutasoa pystysuunnassa (1). Liipaisumuodot 1 Kuva 36 norm = normaali liipaisu: liipaisun (tai manuaalisen liipaisun) on tapahduttava ennen kuin muisti täytetään. Käytä tätä tilaa, kun haluat tarkastella signaalia sen saavutettua tietyn tason (kuva 37). Kuva 37 run = automaattinen liipaisutoiminto, liipaisu tapahtuu automaattisesti mikäli muuta liipaisevaa signaalia ei havaita tietyssä ajassa. Tämä on käytetyin liipaisumuoto ja sitä tulee käyttää varsinkin DC-jännitteitä mitattaessa (kuva 38). Kertaliipaisu Liipaisutason indikaattori Kuva 38 once = näytteitys alkaa liipaisun jälkeen. Lopuksi laite siirtyy pito-tilaan (HOLD). Tätä tilaa voi käyttää nopeiden yksittäisten pulssien "kaappaamiseen" (kuva 39). Kuva 39 roll = rullaava liipaisumuoto on käytettävissä pyyhkäisynopeuksilla 1s/jakoväli tai hitaammat. Näytteitys on jatkuvaa ja näyttö alkaa rullata heti kun se on täynnä. Käytä tätä toimintoa hitaitten signaalien "nauhoittamiseen" (kuva 40). Kuva 40 19

20 Liipaisupainikkeen painaminen muodostaa manuaalisen liipaisun (paitsi pito-tilassa). Liipaisumuodon vaihto kytkee automaattisen mittausarvojen määrityksen välittömästi pois päältä. Pyyhkäisynopeuksilla 1s/jakoväli ja hitaammat tulokytkentä on pelkästään DC-asennossa. Normaali liipaisumuoto on ainoa käytettävissä oleva liipaisumuoto pyyhkäisynopeuksille 1µs/jakoväli ja suuremmat (2µs/jakoväli HPS10) johtuen ylinäytteitysmenetelmästä. Painikkeen alhaalla pitäminen pito-tilassa aiheuttaa näytöllä olevan signaalin tallentumisen muistiin. Silloin, kun kursoreita ei ole näytöllä, kursorinäppäimet toimivat pyyhkäisynopeuden tai tuloherkkyyden säätiminä (ellei mitään painikkeita paineta 10 sekunnin kuluessa). Liipaisureuna Paina oikeanpuoleista kursorinäppäintä kun haluat määrittää liipaisureunan (nouseva tai laskeva). 1. Liipaisu nousevalla reunalla : Signaali näkyy näytöllä vain silloin, kun positiivinen reuna on "tunnistettu", toisin sanoen signaalin on noustava pystysuoran suunnan suhteen ylöspäin (kuva 41) Liipaisu laskevalla reunalla: Signaali näkyy näytöllä vain silloin, kun negatiivinen reuna on "tunnistettu", toisin sanoen signaalin on laskettava pystysuoran suunnan suhteen alaspäin (kuva 42). Fig 41 2 Fig 42 Liipaisutapahtuman ja ensimmäisen näytteenottohetken välillä on tietty lyhyt laitteistosta aiheutuva viive. Kyseisen viiveen takia näytteitetty signaali saattaa näyttää nopeilla pyyhkäisytaajuuksilla määritetyn reunan sijasta vastakkaisen reunan. Silloin, kun kursoreita ei ole näytöllä, kursorinäppäimet toimivat pyyhkäisynopeuden tai tuloherkkyyden säätiminä (ellei mitään painikkeita paineta 10 sekunnin kuluessa). Liipaisutason muuttaminen Paina Trigger -näppäintä jos haluat vaihtaa kursorinäppäimien toiminnon liittymään liipaisumuodon valintaan (ja liipaisutason määrittämiseen). Paina ylös/alas-kursorinäppäimiä jos haluat muuttaa signaalin liipaisutason y-suunnan suhteen. Voit vaihtoehtoisesti käyttää ylös/alas-kursorinäppäimiä siirtääksesi liipaisutasoa pystysuunnassa (1, 2) (vain HPS40). Silloin, kun kursoreita ei ole näytöllä toimivat kursorinäppäimet pyyhkäisynopeuden tai tuloherkkyyden säätiminä (ellei mitään painikkeita paineta 10 sekunnin kuluessa). 20

21 Memory NÄYTÖN PITO Paina Memory -näppäintä kun haluat jäädyttää näytöllä olevan aaltomuodon. Tietyn tyyppisten signaalien "jäädyttäminen" näytölle saattaa olla hyödyllistä. Näin voit tutkia signaalia tarkemmin ja suorittaa mittauksia myös kursoreiden avulla (kuva 43). 1 Kuva 43 Huomautuksia: Useimmat näppäimistöön liittyvät toiminnot ovat poissa käytöstä. Memory-näppäimen painaminen pysäyttää näytteityksen välittömästi hitailla pyyhkäisynopeuksilla. Loppuosa näytepuskurista nollataan. HOLD -näkyy käännettynä (valkoiset kirjaimet mustalla pohjalla) (1). Hold -tilan vapautus poistaa aaltomuodon näytöltä. Memory NÄYTÖN TALLENTAMINEN MUISTIIN Paina Memory-näppäintä kun haluat jäädyttää näytöllä näkyvän aaltomuodon. Trigger-näppäimen pitkä painallus tallentaa näytöllä näkyvän näkymän muistiin (2). Kuva 44 2 t-v/div NÄYTÖN HAKU MUISTISTA Kun laite on pito-tilassa, "t-v/div"-painikkeen painaminen vaihtaa näytön näkymän jäädytetyn ja tallennetun aaltomuodon välillä (kuva 44). Näytössä näkyy "Mem jos tallennettu aaltomuoto on näytössä. Kuva 45 3 Tallenna- ja hae muistista -toiminto on käytettävissä ainoastaan "PITO"-tilassa. Aaltomuodon lisäksi myös kaikki mittaukseen liittyvät asetuksien arvot tallennetaan (esim. pyyhkäisynopeus, tuloherkkyys, tulokytkentä, mittapään kerroin ja mittarinäkymät). 21

22 Memory KAAPATUN NÄKYMÄN SIIRTO TIETOKONEELLE (vain HPS40) On myös mahdollista lähettää kaapattu näkymä tietokoneeseen RS-232-liitännän avulla. Laitteen ollessa pito-tilassa, paina ja pidä alhaalla muistinäppäin. Tietokoneeseen lähetetään bittikarttatiedosto (BMPtiedosto). Kaappausohjelma on ladattavissa Vellemanin Internet-sivuilta. Voit kaapata näkymän normaalin mittaustoiminnon aikana painamalla ja pitämällä muistinäppäin alaspainettuna. Näytöllä näkyy lähetyksen aikana hetken ajan symboli "Transmit" (1) (kuva 46). Kuva

23 LAITTEEN NOLLAUS (KUVA 47) Voit palauttaa laitteen tehdasasetukset painamalla upotettua (1) "Reset"-painiketta vähintäin 10 sekunnin. Nollaa laite mikäli se käyttäytyy oudolla tavalla, näyttö on vääristynyt tai näppäimistö ei toimi normaalilla tavalla (myös vianhakuohjeet). Älä käytä nollaukseen liian terävää esinettä. Display setup trigger t-v/div Marker Reset Trigger mode Slope Memory Probe x1/x10 ac/dc Gnd Auto Fig 47 23

24 VIANETSINTÄ Näyttö on tyhjä tai ei näytä signaalia : Laite ei ole päällä Paristot tai akut ovat tyhjät Kontrasti on säädetty väärin Paina RESET-kytkintä vähintäin 10 sekunnin ajan laitteen palauttamiseksi alkutilaan. HUOMAUTUS: Mikäli RESET-kytkimen painaminen ei auta poista paristot tai poista akut ja irroita verkkoadapteri. RMS-näyttö ei näytä oikein : Varmista, että näytöllä näkyy vähintäin yksi mutta mieluummin kaksi täyttä ko. signaalin jaksoa. Akkujen lataus on mahdollisesti käynnissä. Oskilloskooppinäytöllä ei näy signaalia : Pyyhkäisynopeuden asetus on valittu väärin. Kokeile asetusta 1ms tai kytke päälle automaattinen mittausasetuksien määritystoiminto. Laite on asetettu Pito-tilaan (HOLD). Liipaisumuoto on asetettu kertaliipaisua vastaavaan asentoon (ONCE). Signaali ei saavuta säädettyä liipaisutasoa (valitse vapaasti juokseva liipaisumuodon asetus). Y-asento on säädetty väärin tai se tarvitsee kalibrointia (sivu 24). Tulosignaalin amplitudi on liian suuri, muuta tuloherkkyyden asetusta (V/jakoväli) tai kytke päälle automaattinen mittausasetuksien määritystoiminto. Taajuusnäyttö on väärä : Väärä pyyhkäisynopeuden asetusarvo (TIME/DIV). Aloita oikean arvon selvitys pienimmästä asetusarvosta (250 ns/jakoväli) ja kasvata asetusarvoa kunnes signaali näkyy halutulla tavalla. Jännitenäyttö ei vastaa todellista arvoa : Mittapään x1/x10-kytkin on asetettu x10-asentoon. Paristot ovat tyhjentyneet tai lähes tyhjentyneet. Nollatasoa ei ole säädetty oikein DC-mittauksia varten. RS232-kaapeli (vain HPS40) : 3,5mm STEREO-PLUGI 9P SUB-D NAARAS

25 TAKUU Tällä tuotteella on 1 vuoden takuu joka koskee valmistus- ja materiaalivikoja. Takuu on voimassa YHDEN VUODEN laitteen hankintapäivämäärästä lukien. Takuu on voimassa vain mikäli laite toimitetaan alkuperäiseen pakkaukseen pakattuna joko VELLEMAN COMPONENTS:ille suoraan tai sen viralliselle maahantuojalle yhdessä alkuperäisen hankintakuitin kopion kanssa. VELLEMAN COMPONENTS on velvollinen korjaamaan valmistus- ja materiaaliviat joko vaihtamalla tai korjaamalla ko. osat. Takuu ei koske ohjelmistoa, sulakkeita, mittapäitä tai paristoja. VELLEMAN COMPONENTS ei ole vastuussa vioista, joiden se katsoo johtuvan käyttäjän aiheuttamista vääristä toimenpiteistä, laitteen suojakotelon avaamisesta, muutoksista laitteen rakenteeseen, vahingoista tai laitteen epänormaalista käyttötavoista. VELLEMAN COMPONENTS ei korvaa kuljetuskuluja tai vakuutuksia eikä laitteen korjauksesta aiheutuvia menetetystä käyttöajasta tai vastaavista syntyviä kuluja, jotka ovat joko suoraan tai välillisesti ko. viasta johtuvia. VELLEMAN COMPONENTS ei ole velvollinen korvaamaan rikkinäisen laitteen mahdollisesti aiheuttamia vahinkoja. 25

26 HUOLTO Näyttö voidaan puhdistaa säämiskän avulla. ÄLÄ KOSKAAN käytä pölyrättiä tai paperia naarmujen välttämiseksi. Muu osa laitetta voidaan puhdistaa pehmeän kuivan kankaan avulla. ÄLÄ KOSKAAN käytä vettä laitteen puhdistamiseen. 26

27 TEKNISET TIEDOT HPS40 : Suurin näytteenottotaajuus Tulovahvistimen kaistanleveys (-3dB) Tuloimpedanssi Suurin tulojännite Tulokytkentä Pystysuunnan erottelukyky Liipaisumuodot Liipaisutason säätö LCD-näyttö Mittaussignaalin tallennus dbm mittaus (0dBm = 0,775V 600 ohmia) dbv mittaus (0dBV = 1V) Todellinen tehollisarvo (True-rms) Huippuarvot (siniaalto) 40 MS/s toistuvat signaalit (10MS/s kertaluonteiset signaalit) 5MHz / 5mV/jakoväli - 12MHz / 50mV, 1V ja 20V / jakoväli 1Mohm // 20pF (normaali oskilloskooppimittapää) 100Vh (AC + DC), 200Vhh (vain AC) DC, AC ja GND (GND automaattinen nollatason säätö) 8-bittiä, lineaarisuus + 1-bittiä vapaa, normaali, kerta, rullaava (1s/jakoväli ja hitaammilla pyyhkäisynopeuksilla) Säädettävissä (8 tasoa) 112 x 192 pikselin LED-taustavalaistu näyttö 256 näytettä, 2 muistia, maks. 179 näytettä katsottavissa (256 kun käytetään X-suunnan siirtoa) -73dB - +40dB (60dB X10-mittapäällä) +0,5dB tarkkuus -75dB - +38dB (58dB X10-mittapäällä) +0,5dB tarkkuus 0,1mV - 80V (maks. 400Vrms X10-mittapäällä) 2,5% tarkkuus 0,1mV - 160V (1mV V x10-mittapäällä) 2% tarkkuus Pyyhkäisyajat, 32 eri asetusarvoa 50ns - 1 tunti/jakoväli Tuloherkkyys, 12 eri asetusarvoa 5mV - 20V/jakoväli X1-mittapäällä / 50mV - 200V/jakoväli X10-mittapäällä Mittapään kalibrointisignaali noin 2KHz / 4,5Vhh Käyttöjännite 9VDC / min. 300mA verkkoadapteri (ei-vakavoitu), 12VDC (vakavoitu) Paristot (lisävaruste) Alkaaliparisto (AA) tai NiCd / NiMH -tyyppiset ladattavat akut (5 kpl) Ladattavien akkujen latausvirta 90 ma Paristojen virrankulutus (keskimäärin) Käytössä: 170mA, taustavalolla: 240mA, valmiustilassa: < 600µA Käyttölämpötila 0-50 C ( F) Mitat ja paino 105 x 220 x 35mm, 450g ilman paristoja HHPS40/10 FIN 2002

28 TEKNISET TIEDOT HPS10 : Suurin näytteenottotaajuus 10MHz toistuvat signaalit (2MHz kertaluonteiset signaalit) Tulovahvistimen kaistanleveys 2MHz ( -3dB 50mV, 1V ja 20V/jakoväli, x1-asennossa) Tuloimpedanssi 1Mohm // 20pF (normaali oskilloskooppimittapää) Suurin tulojännite 100Vh (AC + DC), 200Vhh (vain AC) Tulokytkentä DC, AC ja GND (GND automaattinen nollatason säätö) Pystysuunnan erottelukyky 8-bittiä, lineaarisuus 1-bittiä Liipaisumuodot vapaa, normaali, kerta, rullaava (1s/jakoväli ja hitaammilla pyyhkäisynopeuksilla) LCD-näyttö 64 x 128 pikseliä Mittaussignaalin tallennus 256 näytettä, 2 muistia, maks. 125 näytettä katsottavissa (256 kun käytetään X-suunnan siirtoa) dbm mittaus (0dBm = 0,775V 600 ohmia) -73dB - +40dB (maks. 60dB X10-mittapäällä) +0,5dB tarkkuus dbv mittaus (0dBV = 1V) -75dB - +38dB (maks. 58dB X10-mittapäällä) +0,5dB tarkkuus Todellinen tehollisarvo 0,1mV - 80V (maks. 400Vrms X10-mittapäällä) 2,5% tarkkuus Huippuarvot (siniaalto) 0,1mV - 160V (1mV V x10-mittapäällä) 2% tarkkuus Pyyhkäisyajat, 32 eri asetusarvoa Tuloherkkyys, 12 eri asetusarvoa Mittapään kalibrointisignaali Käyttöjännite Paristot (lisävaruste) Ladattavien akkujen latausvirta Paristojen toiminta-aika Käyttölämpötila Fyysiset mitat ja paino 0,2µs - 1 tunti / jakoväli 5mV - 20V/jakoväli X1-mittapäällä / 50mV - 200V/jakoväli X10-mittapäällä noin 2KHz / 5Vhh 9VDC / min. 300mA verkkoadapteri (ei-vakavoitu, 12VDC (vakavoitu) Alkaaliparisto (AA) tai NiCd / NiMH -tyyppiset ladattavat akut (5 kpl) 90mA jopa 20 tuntia alkaaliparistoilla (pois päältä tai valmiustilan virta < 500µA) 0-50 C ( F) 105 x 220 x 35mm, 395 g ilman paristoja 28

29 Legen Heirweg 33, 9890 Gavere Belgium Europe +32 (0) France VELLEMAN ELECTRONIQUE +33 (0) Netherlands VELLEMAN COMPONENTS +31 (0) USA VELLEMAN INC. +1 (817) HHPS40/10 FIN 2002

Käyttöohje. USB Charger UCH20

Käyttöohje. USB Charger UCH20 Käyttöohje USB Charger UCH20 Sisältö Johdanto... 3 USB Charger: Tietoja... 3 USB-laturin käyttäminen... 4 Laitteen akun lataaminen...4 Juridiset tiedot...5 Declaration of Conformity...6 2 Johdanto USB

Lisätiedot

Presenter SNP6000. Register your product and get support at Käyttöopas

Presenter SNP6000. Register your product and get support at  Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome Presenter SNP6000 FI Käyttöopas 1 a b c d e 2 3 4 Federal Communication Commission Interference Statement This equipment has been tested

Lisätiedot

SkillGuide. Käyttöopas. Suomi

SkillGuide. Käyttöopas. Suomi SkillGuide Käyttöopas Suomi SkillGuide SkillGuide on palautelaite, joka on suunniteltu antamaan reaaliaikaista ja tiivistettyä palautetta elvytyksen onnistumisesta. www.laerdal.com Nuken varusteet SkillGuide

Lisätiedot

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus

Lisätiedot

Käyttöohje Malli 380942 True RMS AC/DC 30A Mini Pihtimittari

Käyttöohje Malli 380942 True RMS AC/DC 30A Mini Pihtimittari Käyttöohje Malli 380942 True RMS AC/DC 30A Mini Pihtimittari Johdanto Onnittelemme Extech 380942 DC/AC Pihtimittarin valinnasta. Mittari on testattu ja kalibroitu tehtaalla ja käyttöohjeiden ohjeita noudattamalla

Lisätiedot

DT-105 KÄYTTÖOHJE Sivu 1/5 DT-105 KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖOHJE HUOLELLISESTI ENNEN MITTARIN KÄYTTÖÖNOTTOA TULOSIGNAALIEN SUURIMMAT SALLITUT ARVOT

DT-105 KÄYTTÖOHJE Sivu 1/5 DT-105 KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖOHJE HUOLELLISESTI ENNEN MITTARIN KÄYTTÖÖNOTTOA TULOSIGNAALIEN SUURIMMAT SALLITUT ARVOT DT-105 KÄYTTÖOHJE Sivu 1/5 DT-105 KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖOHJE HUOLELLISESTI ENNEN MITTARIN KÄYTTÖÖNOTTOA 1. TURVAOHJEET Toiminto V AC V DC ma DC Resistanssi Ω TULOSIGNAALIEN SUURIMMAT SALLITUT ARVOT Maksimi

Lisätiedot

Käyttöohje. RC-Dex kaukosäädin

Käyttöohje. RC-Dex kaukosäädin Käyttöohje RC-Dex kaukosäädin Sisältö Uusi RC-Dex -kaukosäädin........................ 4 Tarvikkeet.......................................... 7 Paristo............................................. 8 Pariston

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE LÄMPÖTILA-ANEMOMETRI DT-619

KÄYTTÖOHJE LÄMPÖTILA-ANEMOMETRI DT-619 KÄYTTÖOHJE LÄMPÖTILA-ANEMOMETRI DT-619 2007 S&A MATINTUPA 1. ILMAVIRTAUKSEN MITTAUS Suora, 1:n pisteen mittaus a) Kytke mittalaitteeseen virta. b) Paina UNITS - näppäintä ja valitse haluttu mittayksikkö

Lisätiedot

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje Versio 1 Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje Sisällys Johdanto... 3 Pakkaussisältö... 3 LCD näyttö... 4 Painikkeet... 4 Toiminnot... 5 Käynnistys ja sammutus...

Lisätiedot

KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje

KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA Sisällysluettelo Versio A 1. Johdanto... 1 Huomautus... 1 Turvallisuusohjeet... 1 2. Tekniset tiedot... 2 Ominaisuudet... 2 Tekniset tiedot... 3 Kapasiteetti ja tarkkuus...

Lisätiedot

testo 410-1 Käyttöohje

testo 410-1 Käyttöohje testo 410-1 Käyttöohje FIN 2 Short manual testo 410-1 Pikaohje testo 410-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Siipipyörä 3 Lämpötilasensori 4 Näyttö 5 Toimintonäppäimet 6 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE TAKOMETRI TRIFITEK TR-550

KÄYTTÖOHJE TAKOMETRI TRIFITEK TR-550 KÄYTTÖOHJE TAKOMETRI TRIFITEK TR550 Trifitek Finland Oy 04 . Ominaisuudet Mittausmenetelmät: Näkyvä valo / optinen, käyttämällä heijastusteippiä tai koskettamalla pyörivää kohdetta. Maksimi / minimi näyttö,

Lisätiedot

testo 460 Käyttöohje

testo 460 Käyttöohje testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >

Lisätiedot

Midland G5. 8-kanavainen PMR446-radiopuhelin

Midland G5. 8-kanavainen PMR446-radiopuhelin Midland G5 8-kanavainen PMR446-radiopuhelin Midland G5 on uuden sukupolven radiopuhelin, jota voidaan käyttää lupavapaasti useimmissa EU-maissa PMR446-kanavilla (446.00625 446.09375 MHz). Tarkista maakohtaiset

Lisätiedot

Pinces AC/DC-virtapihti ampèremetriques pour courant AC

Pinces AC/DC-virtapihti ampèremetriques pour courant AC MH-SARJA MH60-virtapihti on suunniteltu mittaamaan DC ja AC-virtoja jopa 1 MHz:n kaistanleveydellä, käyttäen kaksoislineaarista Hall-ilmiötä/ Muuntajateknologiaa. Pihti sisältää ladattavan NiMh-akun, jonka

Lisätiedot

testo 510 Käyttöohje

testo 510 Käyttöohje testo 510 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 510 Pikaohje testo 510 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Paine-ero sensorin yhteet 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo ja magneetti (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE JÄNNITTEENKOESTIN BT-69. v 1.0

KÄYTTÖOHJE JÄNNITTEENKOESTIN BT-69. v 1.0 KÄYTTÖOHJE JÄNNITTEENKOESTIN BT-69 v 1.0 S&A MATINTUPA - WWW.MITTARIT.COM - 2009 1 1) 2/4mm testimittapäät (4mm mittapäät irroitettavissa) 2) Punainen mittapää, ( + / L ) kaikissa toiminnoissa 3) Musta

Lisätiedot

HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V

HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä

Lisätiedot

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje 1-Suuntainen Moottoripyörähälytin Käyttö- ja asennusohje Sisällysluettelo Käyttöohje 2. Huomattavaa 2. Tekniset tiedot 3. Tärkeimmät ominaisuudet 3. Pikaohje 4. Toiminnot Asennusohje 7. Asennusopas 9.

Lisätiedot

Käyttöohje. Quick Charger UCH10

Käyttöohje. Quick Charger UCH10 Käyttöohje Quick Charger UCH10 Sisältö Johdanto...3 Helppoa lataamista...3 Käyttäminen: Quick Charger...4 Laitteen akun lataaminen...4 Juridiset tiedot...5 Declaration of Conformity for UCH10...5 2 Johdanto

Lisätiedot

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg 1. Turvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje ennen käyttöä! 1.1 Vaakaa ei saa ylikuormittaa. 1.2 Älä roikota painavaa takkaa pitkää aikaa vaa assa,

Lisätiedot

Käyttöohje. Autopikalaturi AN420

Käyttöohje. Autopikalaturi AN420 Käyttöohje Autopikalaturi AN420 Sisältö Johdanto...3 Helppoa lataamista...3 Käyttäminen: Autopikalaturi...4 Laitteiden lataaminen...4 Juridiset tiedot...5 Declaration of Conformity for AN420...5 AVISO

Lisätiedot

Käyttöohjeet. TV-Dex

Käyttöohjeet. TV-Dex Käyttöohjeet TV-Dex 2 Sisällys Pakkauksen sisältö... 4 Laitteen kuvaus....5 TV:n kaukosäädin...7 TV-alusta...8 LED-valot........................................... 9 Käytön aloittaminen:...10 Laitteiden

Lisätiedot

ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY

ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY Lue käyttöohje ennen vaunun käyttöönottoa! Sisällys 1. Johdanto 2. Erittely 3. Varoitukset ja turvaohjeet 4. Haarukkavaunun käyttäminen 4.1 Käyttö 4.2 Näytön toiminnot

Lisätiedot

testo 610 Käyttöohje

testo 610 Käyttöohje testo 610 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 610 Pikaohje testo 610 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Kosteus- ja lämpötilasensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

ALCOVISOR. Käyttöohjeet FIN

ALCOVISOR. Käyttöohjeet FIN ALCOVISOR Alkometri Käyttöohjeet FIN BAC 200 Alcovisor BAC 200 on luotettava ja huipputarkka todistuskelpoisen mittaustuloksen antava alkometri ammatti ja viranomaiskäyttöön. BAC 200 on täysin automaattinen.

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.

Lisätiedot

Tämän sybolin esiintyessä, käyttäjän tulee lukea käyttöohje, josta lisätietoa. Tämä symboli normaalikäytössä indikoi vaarallisesta mittausjännitteestä

Tämän sybolin esiintyessä, käyttäjän tulee lukea käyttöohje, josta lisätietoa. Tämä symboli normaalikäytössä indikoi vaarallisesta mittausjännitteestä Esittely VT30 mittaa AC-jännitteitä 690 V ja DC-jännitteitä 690 V asti, LCD-näyttö, portaittainen jännitenäyttö, positiivisen ja negatiivisen napaisuuden näyttö, sekä kiertosuunnan osoitus. Lisäksi jatkuvuuden

Lisätiedot

KRU-1 PLL & UHF TRUE DIVERSITY langaton mikrofonijärjestelmä. Käyttöohje. ä ä ä ö ä ö

KRU-1 PLL & UHF TRUE DIVERSITY langaton mikrofonijärjestelmä. Käyttöohje. ä ä ä ö ä ö KU-1 PLL & UHF UE DVEY langaton mikrofonijärjestelmä Käyttöohje ä ä ä ö ä ö Vastaanottimen ominaisuudet a. Etupaneeli 1. Lähettimen audiotason indikointi 2. Vastaanottavan antennin indikointi. äyttää kummaltako

Lisätiedot

Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin

Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin A. Toiminnot 1. Käytetään päällä/pois -aikojen asettamiseen, säätämään erilaisia aikajaksoja virran päälläololle. Toimii erilaisten laitteiden

Lisätiedot

TECH 700 DA. How true pro s measure. Käyttöohje.

TECH 700 DA. How true pro s measure. Käyttöohje. TECH 700 DA How true pro s measure Käyttöohje www.stabila.com Sisällysluettelo Luku Sivu 1. Tarkoituksen mukainen käyttö 3 2. Laitteen osat 3 3. Paristojen asettaminen / paristojen vaihto 4 4. Käyttöönotto

Lisätiedot

Käyttäjän käsikirja WTN radiomajakka. Version: FIN180427

Käyttäjän käsikirja WTN radiomajakka. Version: FIN180427 Version: FIN180427 Käyttäjän 1 käsikirja Sisällys 1 WTN-Radiomajakka Näytöt ja näppäimet... 3 2 Käynnistys ja toiminta-aika... 4 2.1 WTN-laitteen käynnistys... 4 2.2 WTN-laitteen sammutus... 4 2.3 Virransyöttö:...

Lisätiedot

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295 Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä LCD-Näyttö BC-81295 Yhteenveto Tämä on tarkoitettu ainoastaan ohjelmoitavaan magneettivastukselliseen kuntopyörään. Järjestelmään kuuluu kolme (3) osaa:

Lisätiedot

Dynatel 2210E kaapelinhakulaite

Dynatel 2210E kaapelinhakulaite Dynatel 2210E kaapelinhakulaite Syyskuu 2001 KÄYTTÖOHJE Yleistä 3M Dynatel 2210E kaapelinhakulaite koostuu lähettimestä, vastaanottimesta ja tarvittavista johdoista. Laitteella voidaan paikantaa kaapeleita

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE TRMS AC VIRTAMITTARI TRIFITEK TR-FLEX

KÄYTTÖOHJE TRMS AC VIRTAMITTARI TRIFITEK TR-FLEX KÄYTTÖOHJE TRMS AC VIRTAMITTARI TRIFITEK TR-FLEX Trifitek Finland Oy 2014 1. YLEISTÄ Tämä käyttöohje sisältää tietoja ja varoituksia, joita on noudatettava, jotta mittalaitetta voidaan käyttää turvallisesti

Lisätiedot

DT-120 Käyttöohje (FI)

DT-120 Käyttöohje (FI) SÄÄTIMET 1. VIRTA/AALTOALUE-painike 2. LCD-näyttö 3. DBB/ STEP-painike 4. Mono/Stereo-painike 5. Äänenvoimakkuuspainikkeet 6. Virityssäädin/Ajanasetuspainike 7. Lukituskytkin 8. Paristolokero 9. Kantohihnan

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Pro-Ject Tuner Box S

KÄYTTÖOHJE. Pro-Ject Tuner Box S KÄYTTÖOHJE Pro-Ject Tuner Box S Hyvä musiikinystävä, Onnittelut PRO-JECT-ULA-virittimen hankkimisesta. Lue huolellisesti tämä ohje, jotta kytket laitteen oikein ja saat siten parhaan mahdollisen äänenlaadun.

Lisätiedot

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus

Lisätiedot

testo 831 Käyttöohje

testo 831 Käyttöohje testo 831 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori, Laserosoitin

Lisätiedot

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Classicia. Lue myös sen laitteen ohjeet,

Lisätiedot

Energianhallinta. Energiamittari. Malli EM10 DIN. Tuotekuvaus. Tilausohje EM10 DIN AV8 1 X O1 PF. Mallit

Energianhallinta. Energiamittari. Malli EM10 DIN. Tuotekuvaus. Tilausohje EM10 DIN AV8 1 X O1 PF. Mallit Energianhallinta Energiamittari Malli EM10 DIN Luokka 1 (kwh) EN62053-21 mukaan Luokka B (kwh) EN50470-3 mukaan Energiamittari Energia: 6 numeroa Energian mittaukset: kokonais kwh TRMS mittaukset vääristyneelle

Lisätiedot

Lataussäädin 12/24V 10A. Käyttöohje

Lataussäädin 12/24V 10A. Käyttöohje Lataussäädin 12/24V 10A Käyttöohje 1 Yleistä Lataussäätimessä on näyttö ja sen latausmenetelmä on 3-vaiheinen PWM lataus. Siinä on myös kaksi USB liitintä pienten laitteiden lataamiseen. 2 Kytkentäkaavio

Lisätiedot

psense RH Kannettava CO2/RH/ Temp mittari Käyttöohje Markkinointi: Pietiko Oy www.pietiko.fi

psense RH Kannettava CO2/RH/ Temp mittari Käyttöohje Markkinointi: Pietiko Oy www.pietiko.fi 1 psense RH Kannettava CO2/RH/ Temp mittari Käyttöohje Markkinointi: Pietiko Oy www.pietiko.fi Sisällysluettelo 2 Johdanto...2 Toimituskokonaisuus...2 Virran syöttö...3 LCD näyttö...3 Painikkeet...3 Käyttö...4

Lisätiedot

K I F D G E L H C J. Asennus FI Aseta paristot. Liiketunnistin (G) syttyy

K I F D G E L H C J. Asennus FI Aseta paristot. Liiketunnistin (G) syttyy MI-4500X Wireless Optical Mouse Tuotetiedot A B K I F D G E L H C J Hiiri A: Vieritysrulla ja kolmospainike Akun virta vähissä -valo (vilkkuu) B: Kakkospainike C: Ykköspainike D: Selaimen edellinen-painike

Lisätiedot

135 & 145 sarja. Väärennetyn rahan tunnistin. Manuaalinen

135 & 145 sarja. Väärennetyn rahan tunnistin. Manuaalinen 135 & 145 sarja Väärennetyn rahan tunnistin Manuaalinen Käyttöohje Safescan 135i, 135ix & 145ix Väärennetyn rahan tunnistin Onnittelut Safescan 135i, 135ix tai 145ix väärennetyn rahan tunnistimen hankinnan

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS. PIHTIVIRTAMITTARI AC/DC Malli Kaise 42.7660 E4204570

KÄYTTÖOPAS. PIHTIVIRTAMITTARI AC/DC Malli Kaise 42.7660 E4204570 KÄYTTÖOPAS PIHTIVIRTAMITTARI AC/DC Malli Kaise 42.7660 E4204570 Sisällysluettelo: 1. Johdanto a. Yleistä b. Erikoisominaisuudet c. Pakkauksesta purkaminen ja tarkastus 2. Tekniset tiedot a. Yleiset tekniset

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje. Asennusvideo Käyttövideo Asetusvideo. www.vdocyclecomputing.com/service

Lyhyt käyttöohje. Asennusvideo Käyttövideo Asetusvideo. www.vdocyclecomputing.com/service Lyhyt käyttöohje Asennusvideo Käyttövideo Asetusvideo www.vdocyclecomputing.com/service 1 Näyttö Pakkauksen sisältö Perusnäyttö: Nykyinen kellonaika Nykyinen lämpötila Nykyinen nopeus Paristo asennettuna

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6 PL 163 87101 Kajaani puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi SISÄLLYSLUETTELO 1. TEKNISIÄ TIETOJA 2. ELTRIP-R6:n ASENNUS 2.1. Mittarin asennus 2.2. Anturi-

Lisätiedot

TSI DP-CALC 5815 KÄYTTÖOHJE

TSI DP-CALC 5815 KÄYTTÖOHJE TSI DP-CALC 5815 KÄYTTÖOHJE DP-CALC 5815 käyttöohje 2 SISÄLLYSLUETTELO 1 Mittarin perusvarusteet.. 3 2 Käyttöönotto. 3 Virransyöttö.. 3 Paristojen ja akkujen asennus... 3 3 Mittarin käyttö... 3 Näppäintoiminnot...

Lisätiedot

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen

Lisätiedot

- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma)

- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma) LE PDX DIN kiskokiinnitys Ominaisuudet ja edut - Ohjelmoitavissa haluttuihin arvoihin - Itsenäiset säädöt (esim. ramp up & ramp down) - Kirkas 4 numeroinen LED näyttö - Selkeä rakenne, yksinkertainen käyttää

Lisätiedot

testo 511 Käyttöohje

testo 511 Käyttöohje testo 511 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 511 Pikaohje testo 511 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Paine sensorin yhde 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo ja magneetti (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

Käyttö- ja huolto-ohje Telestart T91 Yleistä

Käyttö- ja huolto-ohje Telestart T91 Yleistä Telestart T91 Käyttö- ja huolto-ohje Telestart T91 FI Yleistä Hyvä Webasto-asiakkaamme! Olemme iloisia, että valintanne on kohdistunut tähän Webasto-tuotteeseen. Oletamme, että laitteen asentanut palvelupiste

Lisätiedot

Laitteita - Yleismittari

Laitteita - Yleismittari Laitteita - Yleismittari Yleistyökalu mittauksissa Yleensä digitaalisia Mittaustoimintoja Jännite (AC ja DC) Virta (AC ja DC) Vastus Diodi Lämpötila Transistori Kapasitanssi Induktanssi Taajuus 1 Yleismittarin

Lisätiedot

HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE

HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä käyttöohjeita.

Lisätiedot

H201 Käyttöohje (FI) OMINAISUUDET

H201 Käyttöohje (FI) OMINAISUUDET OMINAISUUDET 1. Yhdysrakenteinen AM/FM-antenni 2. 10 pikavalinta-asemaa (5 kummallakin aaltoalueella) 3. Vedenkestävä rakenne JIS7 standardin mukaisesti 4. Automaattinen asemanhaku 5. Suurikokoinen ja

Lisätiedot

Kun tilariville ilmestyy BATT-merkki, on aika vaihtaa paristot.

Kun tilariville ilmestyy BATT-merkki, on aika vaihtaa paristot. Liite C: Huolto- ja takuutiedot C Paristot... 578 Ongelmien ilmetessä... 581 TI-tuotepalvelu ja takuutiedot... 582 Tämä liitteen tiedot saattavat olla hyödyllisiä kun käytät TI-89 / TI-92 Plus-laskinta.

Lisätiedot

www.velleman.be http://forum.velleman.be/

www.velleman.be http://forum.velleman.be/ www.velleman.be http://forum.velleman.be/ 2 Laitteiston asetukset... 5 Ohjelman asennus... 6 Ohjelman käynnistäminen... 7 Oskilloskooppi... 8 Spektrianalysaattori... 9 Transienttitallennin... 10 Funktiogeneraattori...

Lisätiedot

Toimintaperiaate: 2. Kytke virta vastaanottimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä "horsealarm receiver only".

Toimintaperiaate: 2. Kytke virta vastaanottimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä horsealarm receiver only. Toimintaperiaate: 1. Kytke virta toistimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä "RadioLink only". Kun virta on kytketty toistimeen, laitteen vihreä valo välähtää. 2. Kytke virta vastaanottimeen

Lisätiedot

NOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet

NOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet NOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet NOOX XCIO tukee seuraavia protokollia HSP Headset Profile HFP Hands-free Profile A2DP Advanced Audio Distribution Profile AVRCP Audio/Video Remote Control Profile

Lisätiedot

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Laitteeseen tutustuminen: Yläkuva laitteesta 1. LCD panelin sammutus kytkin 2. Laajakuva 3. Pysäytys 4. Edellinen 5. Seuraava 6. Toista 7. Valikko painike Nuolinäppäimet:

Lisätiedot

GRIPO S331K Langaton näppäimistö

GRIPO S331K Langaton näppäimistö GRIPO S33K Langaton näppäimistö Asennus- ja käyttöohje Esittely Tämä langaton näppäimistö toimii usean GRIPO hälytysjärjestelmän kanssa (esim. HA5, HA52, H302Y ja H302W). 5 6 7 pois päältä (paitsi silloin

Lisätiedot

Suomenkielinen käyttöopas

Suomenkielinen käyttöopas Suomenkielinen käyttöopas Yleiskatsaus 1. Jatko-osa 2. -näppäin: Seuraava kappale 4. LED-merkkivalo a) Lataaminen LED-merkkivalo Punainen LED-merkkivalo palaa Lataaminen

Lisätiedot

- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma)

- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma) LE PSX DIN kisko kiinnitys Ominaisuudet ja edut - Ohjelmoitavissa haluttuihin arvoihin - Itsenäiset säädöt (esim. ramp up & ramp down) - Kirkas 3 numeron LED näyttö - Selkeä rakenne, yksinkertainen käyttää

Lisätiedot

MPPT Control 6,5-95 VDC (akkukäyttö) 5V (VE.Direct-käyttö)

MPPT Control 6,5-95 VDC (akkukäyttö) 5V (VE.Direct-käyttö) Asennus Tiedonsiirtokaapeli Liitä MPPT Control BlueSolar MPPT Charge Controller -laitteeseen VE.Direct-kaapelilla. Kaapeli ei sisälly toimitukseen joten se tulee tilata erikseen. Virtakaapeli johtosulakkeella

Lisätiedot

EL-EPM01 Energiamittari

EL-EPM01 Energiamittari EL-EPM01 Energiamittari SUOMI KÄYTTÖOHJEET Johdanto: EL-PM01-energiamittari on suunniteltu sähkökuormien tarkkailuun ja mittaamiseen. Se on tehokas ratkaisu kulujen määritykseen. Energiamittarin mittausväli

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS. Tarkkuuskosteus-lämpömittari. Malli RH490

KÄYTTÖOPAS. Tarkkuuskosteus-lämpömittari. Malli RH490 KÄYTTÖOPAS Tarkkuuskosteus-lämpömittari Malli RH490 Johdanto RH490-kosteus-lämpömittari mittaa kosteutta, ilman lämpötilaa, kastepistelämpötilaa, märkälämpötilaa ja vesihöyryn määrää ilmassa. Edistyneitä

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HP PHOTOSMART 6221 PREMIUM CAMERA DOCK http://fi.yourpdfguides.com/dref/4172827

Käyttöoppaasi. HP PHOTOSMART 6221 PREMIUM CAMERA DOCK http://fi.yourpdfguides.com/dref/4172827 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle HP PHOTOSMART 6221 PREMIUM CAMERA DOCK. Löydät kysymyksiisi vastaukset HP PHOTOSMART 6221 PREMIUM CAMERA DOCK

Lisätiedot

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa: Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää

Lisätiedot

ONE 118 OHJELMOITAVA PÄÄVAHVISTIN

ONE 118 OHJELMOITAVA PÄÄVAHVISTIN 10 ohjelmoitavaa UHF- kanavanippua 3 erillistä UHF tuloa; UHF1 UHF2 UHF3 Laajakaistatulo VHF I +ULA Laajakaistatulo VHF III + DAB UHF filtteri 1 5 kanavan levyinen; 8-40 MHz Automaattinen skannaus UHF-

Lisätiedot

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)

Lisätiedot

ABT PÖYTÄVAAKA PAKVAAKA1

ABT PÖYTÄVAAKA PAKVAAKA1 ABT PÖYTÄVAAKA PAKVAAKA1 SISÄLLYSLUETTELO 1. Toiminnot 3 2. Asennus 3 3. Varotoimenpiteet 3 4. LCD-näyttö 4 5. Näppäimet 5 6. Toimintojen asettaminen 5 7. Punnitusyksikön vaihtaminen 6 8. Vikakoodit 7

Lisätiedot

I. Rannekkeen esittely

I. Rannekkeen esittely I. Rannekkeen esittely II. Osat Ⅲ. Aloitus Sovelluksen (application) asennus iphone: etsi 'H Band' App Storesta ja lataa se. Android: etsi 'H Band' Google Play Storesta ja lataa se. Bluetooth-yhteys Vaihe

Lisätiedot

OHJELMOINTILAITE 10/50

OHJELMOINTILAITE 10/50 OHJELMOINTILAITE 10/50 1 2 3 4 5 6 17 16 15 7 14 8 13 12 11 10 9 1) Näyttö 1 taivutuksen nro. 2) Näyttö 2 kulma 3) LED merkkivalo MANUAALI 4) OFF-SET. 5) Taivutussuunta. 6) Palautus 7) Käynnistys ja resetointi.

Lisätiedot

Käyttöohje HI98127 / HI98128. Pietiko Oy Tykistökatu 4 B 310(ElektroCity) 20520 Turku, puh (02) 2514402, fax (02) 2510015 www.pietiko.

Käyttöohje HI98127 / HI98128. Pietiko Oy Tykistökatu 4 B 310(ElektroCity) 20520 Turku, puh (02) 2514402, fax (02) 2510015 www.pietiko. HI98127 / Tekniset tiedot Mittausalue HI98127-2,0...16,0 ph -2,00...16,00 ph Lämpötila -5...+60 C Resoluutio HI98127 0,1 ph 0,01 ph Lämpötila 0,1 C Tarkkuus HI98127 ± 0,1 ph ± 0,001 ph Lämpötila ± 0,5

Lisätiedot

Vianmääritys. Paperinkäsittely. Huolto. Vianmääritys. Ylläpito. Hakemisto

Vianmääritys. Paperinkäsittely. Huolto. Vianmääritys. Ylläpito. Hakemisto Jos pyydät Lexmarkin asiakastukikeskukselta apua tulostusongelman ratkaisemisessa, sieltä saatetaan ohjata sinut vianmääritystilan avulla muuttamaan oletusasetuksia (esimerkiksi ottamaan käyttöön PPDS-tiedostojen

Lisätiedot

Käyttö-ja huolto-ohje Ajastin 1533 3-aikaa FIN

Käyttö-ja huolto-ohje Ajastin 1533 3-aikaa FIN Ajastin 1533 FIN 1 Kellonaika tai jäljellä oleva lämmitysaika 2 Tuuletuksen merkki 3 Ajan siirto eteen (kellonajan näyttö) 4 Ohjelmointi 5 Muistipaikan tunnus 6 Manuaalikäynnistys 7 Kellonajan asetuksen/kyselyn

Lisätiedot

DIMLITE Daylight. Sähkönumero 2604221. Käyttöohje

DIMLITE Daylight. Sähkönumero 2604221. Käyttöohje DIMLITE Daylight Sähkönumero 2604221 Käyttöohje T1 / T2 sisääntulot Yksittäispainikeohjaus Nopea painallus Tx painikkeesta sytyttää valaistuksen sytytyshetkellä valitsevaan päivänvalotilanteeseen tai viimeisimmäksi

Lisätiedot

Pinces AC-virtapihti ampèremetriques pour courant AC

Pinces AC-virtapihti ampèremetriques pour courant AC Pinces AC-virtapihti ampèremetriques pour courant AC MN-sarja Serie MN-SARJA Nämä ergonomiset mini-pihdit ovat sunniteltu matalien ja keskisuurien virtojen mittaamiseen välillä 0,01 A ja 240 A AC. Leukojen

Lisätiedot

Ohjelmoitava päävahvistin WWK-951LTE

Ohjelmoitava päävahvistin WWK-951LTE Ohjelmoitava päävahvistin WWK-951LTE Käyttöohje Finnsat Oy Yrittäjäntie 15 60100 Seinäjoki 020 7420 100 Sisällysluettelo 1. Yleistä tietoa... 2 2. Liitännät ja toiminnat... 3 3. Painikkeet... 4 4. Vahvistimen

Lisätiedot

AA/AAA/C/D/PP3 AKKUPARISTOLATURIN TUOTEOHJE

AA/AAA/C/D/PP3 AKKUPARISTOLATURIN TUOTEOHJE AA/AAA/C/D/PP3 AKKUPARISTOLATURIN TUOTEOHJE Mallinumero: VTE-10000 Universaali älykäs LCD NiMH & NiCd laturi kansainvälliseen käyttöön Ulkoinen AC-adapteri (Käyttöjännite 100-240V AC) kansainväliseen käyttöön

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS. DIGITAALINEN KYNÄYLEISMITTARI E42 034 51, tuotenro. 42.6592

KÄYTTÖOPAS. DIGITAALINEN KYNÄYLEISMITTARI E42 034 51, tuotenro. 42.6592 KÄYTTÖOPAS DIGITAALINEN KYNÄYLEISMITTARI E42 034 51, tuotenro. 42.6592 SISÄLTÖ 1. Johdanto a. Yleistä... 3 b. Erityisominaisuuksia... 3 c. Pakkauksesta poistaminen ja tarkastus... 3 2. Tekniset tiedot

Lisätiedot

Pinces AC-virtapihdit ampèremetriques pour courant AC

Pinces AC-virtapihdit ampèremetriques pour courant AC Pinces AC-virtapihdit ampèremetriques pour courant AC MINI-SARJA Pienikokoinen, kompakti sekä erittäin kestävä minipihtisarja on suunniteltu mittaamaan virtoja muutamasta milliampeerista jopa 150 A AC

Lisätiedot

FullHD herätyskello-valvontakamera

FullHD herätyskello-valvontakamera FullHD herätyskello-valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, näytöllä näkyy nyt vuosi aseta oikea aika UP ja DOWNnäppäimillä ja paina SET uudelleen. Aset kuukausi, päivä,

Lisätiedot

Pikaohje Ohjelmistoversio V2.2 24.6.2009 KMR260. langaton käsimittari. Nokeval

Pikaohje Ohjelmistoversio V2.2 24.6.2009 KMR260. langaton käsimittari. Nokeval Pikaohje Ohjelmistoversio V2.2 24.6.2009 KMR260 langaton käsimittari Nokeval Yleiskuvaus KMR260 on helppokäyttöinen käsilämpömittari vaativiin olosuhteisiin. Laite on koteloitu kestävään roiskevesisuojattuun

Lisätiedot

Käyttöopas. Sangean PR-D4

Käyttöopas. Sangean PR-D4 Käyttöopas Sangean PR-D4 TURVAOHJEET Lue tuotteen ohjeet tuotteen turvallisen käytön takaamiseksi ja säilytä nämä ohjeet tulevaisuuden varalle. 1. Älä käytä tuotetta veden lähellä. 2. Puhdista laite kuivalla

Lisätiedot

Käyttöopas kahden kameran väliseen tiedostojen siirtoon

Käyttöopas kahden kameran väliseen tiedostojen siirtoon Canon-digitaalikamera Käyttöopas kahden kameran väliseen tiedostojen siirtoon Sisällysluettelo Johdanto....................................... 1 Kuvien siirtäminen langattomassa yhteydessä........ 2 Kameran

Lisätiedot

Käyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen

Käyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen Käyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen Tuotenumero: 8030 EMT449ETR A. Toiminnot 1. Ohjelmoitavaa ajastinta voidaan käyttää virran katkaisimeksi automaattisesti, esimerkiksi sähkölaitteille kotona. Ajastin

Lisätiedot

Tietoa kaiuttimesta - 1 -

Tietoa kaiuttimesta - 1 - Tietoa kaiuttimesta A: VIRTA PÄÄLLE/POIS PÄÄLTÄ B: LINE IN (Aux in) -liitäntä C: USB DC 5V D: LATAUKSEN MERKKIVALO E: ÄÄNENVOIMAKKUUS F: "PAINIKE " (Bluetooth-tila: Handsfree- v a s t a a min e n / H and

Lisätiedot

Riistakameran käyttöohje

Riistakameran käyttöohje Riistakameran käyttöohje Sisällysluettelo I. Pikakäyttöönotto... 2 1. Etupaneeli... 2 2. Alaosa ja virtakytkin... 3 Automaattinen infrapunakuvaustila... 3 Testitila... 3 Liitännät... 3 3. Patterin asettaminen...

Lisätiedot

DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET

DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET 14 15 1. /VIRITÄ - 2. AJAN ASETTAMINEN MUISTI/MUISTI+ 3. TORKKU /LEPO 4. PÄÄLLE/POIS 5. / VIRITÄ + 6. ÄÄNENVOIMAKKUUS PIENENNÄ - /HERÄTYS 1 PÄÄLLE/POIS

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET Serie RV

KÄYTTÖOHJEET Serie RV KÄYTTÖOHJEET Serie RV Laskentavaakajärjeste1mä 3.2 Virhe laskentapunnituksessa Laskentapunnituksen virhe johtuu pääasiassa kolmesta tekijästä:. detaljien painojen poikkeamista vaaka näyttää väärin inhimillisestä

Lisätiedot

ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7/6)

ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7/6) ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7/6) MEV-7 on tarkoitettu suojaerotusmuuntajan jälkeisen ns. Kelluvan verkon eristystilan- ja muuntajan ylikuormituksen-valvontaan. KYTKENTÄOHJE APUJÄNNITE: Liitin N:

Lisätiedot

Tämä symboli ilmaisee, että laite on suojattu kokonaan kaksoiseristyksellä tai vahvistetulla eristyksellä.

Tämä symboli ilmaisee, että laite on suojattu kokonaan kaksoiseristyksellä tai vahvistetulla eristyksellä. 123 Turvallisuus Tämä symboli toisen symbolin, liittimen tai käyttölaitteen vieressä ilmaisee, että käyttäjän on katsottava oppaasta lisätietoja välttääkseen loukkaantumisen tai mittarin vaurioitumisen.

Lisätiedot

Tämä symboli ilmaisee, että laite on suojattu kokonaan kaksoiseristyksellä tai vahvistetulla eristyksellä.

Tämä symboli ilmaisee, että laite on suojattu kokonaan kaksoiseristyksellä tai vahvistetulla eristyksellä. 123 Johdanto Extech 430 -yleismittari (osanumero EX430) on varustettu automaattisella aluevalinnalla. Mittarin tarjoamat mittaukset/testaukset ovat vaihto- ja tasajännite, vaihto- ja tasavirta, resistanssi,

Lisätiedot

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

NOOX xperio herätyskello valvontakamera NOOX xperio herätyskello valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, ruudulla lukee nyt "2010" Aseta oikea aika UP ja DOWN näppäimillä ja paina SET uudelleen vahvistaakseni

Lisätiedot

ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7 ja Kosketusnäyttö)

ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7 ja Kosketusnäyttö) ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7 ja Kosketusnäyttö) MEV-7 on tarkoitettu suojaerotusmuuntajan jälkeisen ns. Kelluvan verkon eristystilan- ja muuntajan ylikuormituksen-valvontaan. KYTKENTÄOHJE APUJÄNNITE:

Lisätiedot

Fluke 170 -sarjan digitaaliset True-RMS-yleismittarit

Fluke 170 -sarjan digitaaliset True-RMS-yleismittarit TEKNISET TIEDOT Fluke 170 -sarjan digitaaliset True-RMS-yleismittarit Digitaaliset Fluke 170 -sarjan yleismittarit ovat alan ammattilaisten luottolaitteet sähkö- ja elektroniikkajärjestelmien vianhakuun

Lisätiedot

testo 606-2 Käyttöohje

testo 606-2 Käyttöohje testo 606-2 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 606-2 Pikaohje testo 606-2 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Mittauspiikit 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) 6 Laitteen toimintatestausnastat

Lisätiedot

Ohjelmoitava päävahvistin WWK-951. Anvia TV Oy Rengastie Seinäjoki

Ohjelmoitava päävahvistin WWK-951. Anvia TV Oy Rengastie Seinäjoki Ohjelmoitava päävahvistin WWK-951 Käyttöohje Anvia TV Oy Rengastie 10 60100 Seinäjoki 020 7420 100 Sisällysluettelo 1. Yleistä tietoa... 2 2. Liitännät ja toiminnat... 3 3. Painikkeet... 3 3. Painikkeet...

Lisätiedot