Käyttö- ja asennusohje. Turvasulkuventtiili pneumatiikkaventtiili EPV / EPVF

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Käyttö- ja asennusohje. Turvasulkuventtiili pneumatiikkaventtiili EPV / EPVF"

Transkriptio

1 Käyttö- ja asennusohje Turvasulkuventtiili pneumatiikkaventtiili Sisällysluettelo 1.0 Yleistä 1.1 Venttiilin tiedot 1.2 Käyttötarkoitus 2.0 Varoituksia 2.1 Turvallisuuteen liittyviä käsitteitä 2.2 Turvaohjeita 2.3 Pätevä henkilökunta 2.4 Omatoiminen muutosrakennus ja varaosien valmistus 2.5 Kielletyt käyttötavat 2.6 Turvallisuusohje direktiivin 94/9/EY mukaisissa räjähdysvaarallisissa tiloissa käyttöä varten 3.0 Käsittely 3.1 Kuljetus 3.2 Varastointi 3.3 Käsittely ennen asennusta 4.0 Tuotekuvaus 4.1 Toiminta 4.2 Tekniset tiedot 4.3 Merkintä 5.0 Asennus 5.1 Ohjeita asennuksessa, käytössä ja huollossa esiintyvistä vaaroista 5.2 Asennus 6.0 Käyttö 6.1 Ensimmäinen käyttönotto 6.2 Käytöstä poisto 6.3 Kunnossapito / Huolto 6.4 Uudelleen käyttöönotto 7.0 Käyttöhäiriöiden syy ja korjaaminen 7.1 Vianmääritys 7.2 Vianmäärityssuunnitelma 8.0 Venttiilin irrottaminen 8.1 Silmämääräinen tarkastus 9.0 Takuu 10.0 Selvityksiä säännöstöistä 11.0 Piirrokset 11.1 Leikkauspiirros 11.2 Näköalapiirros 11.3 Ohjausventtiili 11.4 Kappaleluettelo 12.0 Vaatimuksenmukaisuusvakuutus TM 3099 Sivu 1 /18

2 1.0 Yleistä Tämä käyttöohje sisältää ohjeita kuvatulla tavalla turvallisesta venttiilin asennuksesta ja käytöstä. Lisäksi tulee huomioida aina ohjausventtiilin (805) sähkömagneettikäyttöä vastaavat valmistajan käyttöohjeet. Jos ilmenee vaikeuksia, joita ei voida ratkaista käyttöohjeen avulla, tulee kysyä lisätietoja valmistajalta. Venttiiliä Saksan liittotasavallan ulkopuolella käytettäessä tulee käyttäjäyrityksen tai laitteiston luovutuksesta vastaavan yrityksen huolehtia siitä, että voimassaolevia kansallisia määräyksiä noudatetaan. Tämän käyttöohjeen käyttö asettaa käyttäjäyritykselle käyttöpätevyydelle asetetut edellytykset kappaleen 2.3 Pätevä henkilökunta mukaisesti. Käyttöhenkilökuntaa tulee opastaa käyttöohjeen mukaisesti. Käyttöohjeen tulee olla jatkuvasti käytettävissä laitteen käyttöpaikalla. 1.1 Venttiilin tiedot Valmistaja: UNI Geräte E. Mangelmann Elektrotechnische Fabrik GmbH Holtumsweg 13 D Weeze Puhelin: +49 (0) 2837/ Fax: +49 (0) 2837/ Internet: Kuvaus Suoravaikutteinen, virrattomasti suljettu, jousikuormitettu turvasulkuventtiili, jossa pneumaattinen käyttölaite. Tarkastuksen perusta: DIN-EN 264 DIN nestekaasulle nestevaiheessa Käyttöpaine: 6-4 EPV(F) 6 bar 8-4 EPVF 8 bar 9-4 EPV(F) 9 bar 15-4 EPV(F) 15 bar 20-4 EPV(F) 20 bar 30-4 EPV(F) 30 bar 40-4 EPV(F) 40 bar Ympäristön lämpötila: -10 C + 60 C (263 K 333 K) Aineen lämpötila: EPV -10 C C (263 K 413 K) EPVF -10 C C (263 K 473 K) Asennusasento: Kytkentätiheys käyttölaite pystyssä tai makuuasennossa 500 kytkentää / tunti EPV ja laipanliitäntämitat DIN EN :n muk. / ANSI Laipan DN PN TÜVraportin Koepaineen (*) PT Laippa ANSI nro 1/2" 3/4" 1 11/4 11/2 2 21/ EPV.NÜ..92/93 40 S9/99 X X X PT EPV.NÜ..92/93* 40 S9/ X PT EPV.NÜ..92/93* 40 S9/ X PT EPV.NÜ..92/93* 40 S9/ X - - PT EPV.NÜ..92/93 40 S9/ X - PT EPV.NÜ..92/93 40 S9/ X PT 16 (*) Ulkoisen tiiviyden testi paineita tarkistaa EI ESITYSTÄ X tyyppitarkastus, O vastaanottotarkastustodistus 3.2 mahdollinen, - ei käytettävissä * DIN nestekaasulle nestevaiheessa TM 3099 Sivu 2 /18

3 EPVF ja laipanliitäntämitat DIN EN :n muk. / ANSI Laipan DN PN TÜVraportin Koepaineen (*) PT Laippa ANSI nro 1/2" 3/4" 1 11/4 11/2 2 21/ EPVF.NÜ..92/93 40 S10/99 X X X PT EPVF.NÜ..92/93 40 S10/ X PT EPVF.NÜ..92/93 40 S10/ X PT EPVF.NÜ..92/93 40 S10/ X - - PT EPVF.NÜ..92/93 40 S10/ X - PT EPVF.NÜ..92/93 40 S10/ X PT EPVF.NÜ O PT 16 (*) Ulkoisen tiiviyden testi paineita tarkistaa EI ESITYSTÄ X Tyyppitarkastus 90/396/ETY:n mukaisesti, O Vastaanottotodistus 3.2 mahdollinen, - ei käytettävissä Ohjausaine: Ilma, typpi -20 C + 60 C Ohjauspaine: Min.-ohjauspaine tyyppikilven toinen numero. Maks.-ohjauspaine 10 bar (esim bar) Ohjausventtiilin sähköliitos: Huomioikaa ohjausventtiilin tyyppikilven tiedot. 1.2 Käyttötarkoitus UNI-laitteita pneumatiikkaventtiilit EPV ja EPVF käytetään automaattisina turvasulkuventtiileinä öljy- ja nestekaasunpolttolaitteistojen varmistukseen, rajoitukseen, sulkemiseen ja vapautukseen höyrykattiloissa. Venttiilit soveltuvat polttoöljylaaduille EL, M ja S DIN 51603:n mukaisesti ja nestekaasulle DIN 51622:n mukaisesti nestemäisessä vaiheessa sekä muille nesteille, joiden viskositeetti on korkeintaan 75 mm²/s. Muille kuin tarkoitetuille käyttötavoille käyttäjäyrityksen on tarkastettava huolellisesti, soveltuuko venttiilin, tarvikkeiden ja raaka-aineiden toteutus uuteen käyttötapaukseen. Venttiilin käyttöalue kuuluu laitteiston suunnittelijan vastuualueelle. Venttiilin käyttöikä on 20 vuotta. 2.0 Varoituksia 2.1 Turvallisuuteen liittyviä käsitteitä Signaalikäsitteitä VAARA, VAROKAA ja OHJE käytetään tässä käyttöohjeessa viittaamaan erityisiin vaaroihin tai epätavallisiin tietoihin, jotka vaativat erityistä merkintää. VAARA! tarkoittaa, että ohjeen huomiotta jättämisestä seuraa hengenvaara ja / tai huomattavia aineellisia vahinkoja. VAROKAA! tarkoittaa, että ohjeen huomiotta jättämisestä seuraa loukkaantumisen vaara ja / tai aineellisia vahinkoja. OHJE! tarkoittaa, että huomionne halutaan kiinnittää erityisiin teknisiin yhteyksiin. Erityisemmin korostamattomien muiden kuljetus-, asennus-, käyttö-, ja huolto-ohjeiden sekä teknisten tietojen (käyttöohjeissa, tuotedokumentaatioissa ja itse laitteessa) noudattaminen on välttämätöntä, jotta voitaisiin välttää häiriöitä, jotka saattavat välillisesti tai välittömästi aiheuttaa henkilö- tai aineellisia vahinkoja. 2.2 Turvaohjeita Turvaohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa johtaa korvausvaateiden kaikkinaiseen raukeamiseen. TM 3099 Sivu 3 /18

4 Noudattamatta jättäminen saattaa aiheuttaa seuraavia vaaroja: Toimintahäiriö venttiilin / laitteiston tärkeissä toiminnoissa Henkilöiden vaarantaminen sähköisen tai mekaanisen vaikutuksen kautta. Liikkuvien osien kosketussuojaa ei saa poistaa venttiilin ollessa käytössä. Vaarallisten aineiden (esim. räjähtävät, myrkylliset, kuumat) vuodot tulee johtaa pois niin, etteivät ne vaaranna henkilöitä ja ympäristöä. Lakimääräisiä määräyksiä tulee noudattaa 2.3 Pätevä henkilökunta Tätä ovat henkilöt, joille on uskottu tuotteen pystytys, asennus, käyttöönotto, käyttö ja huolto ja jotka omaavat tehtäviään ja toimintojaan vastaavan käyttöturvallisuusmääräyksien mukaisen pätevyyden, kuten esim.: Opastus kaikkiin käyttöön liittyviin, alueellisiin ja yrityksen sisäisiin määräyksiin ja vaatimuksiin sekä sitoutuminen näiden noudattamiseen. Koulutus tai opastus turvallisuustekniikan standardien mukaisesti soveltuvien turva- ja työsuojavarusteiden huoltoon ja käyttöön. Ensiapukoulutus. 2.4 Omatoiminen muutosrakennus ja varaosien valmistus Venttiilin muutosrakentaminen tai muutokset ovat sallittuja ainoastaan valmistajan luvalla. Alkuperäispiirrokset ja valmistajan sallimat lisävarusteet palvelevat turvallisuutta. Muiden osien käyttö tai venttiiliin kolmannen suorittamat omatoimiset rakenteelliset muutokset vapauttavat valmistajan vastuusta näistä johtuvista seuraumuksista. 2.5 Kielletyt käyttötavat Toimitetun venttiilin käyttöturvallisuus on taattua ainoastaan käyttöohjeen kohdan 1 mukaisessa tarkoituksenmukaisessa käytössä. Tyyppikilvessä annettuja käyttörajoja ei saa missään tapauksessa ylittää. 2.6 Turvallisuusohje direktiivin 94/9/EY mukaisissa räjähdysvaarallisissa tiloissa käyttöä varten Väliaineen lämpötila ei saa ylittää vastaavaan lämpötilaluokan lämpötilaa eli käyttöohjeen mukaista väliaineen suurinta sallittua lämpötilaa. Jos laitteiston varustetta (esim. kuumennusvaippaa) lämmitetään, on huolehdittava siitä, että laitteistolle määrättyjä lämpötilaluokkia noudatetaan. Varuste on maadoitettava. Yksinkertaisin tapa on tehdä maadoitus putkiston ruuvien kautta hammaskiekon avulla. Muussa tapauksessa maadoitus on varmistettava muulla tavoin, esimerkiksi kaapelisillan avulla. Ohjausventtiileiden, sähköisten ja sähkömekaanisten käyttökoneistojen sekä antureiden ATEX-lainsäädännön mukainen vaatimustenmukaisuus on arvioitava erikseen. Samalla jokaisen käyttöohjeen turvallisuutta ja räjähdyssuojausta koskevia ohjeita on noudatettava erityisen tarkasti. Lisäksi viitataan direktiiviin 95/C332/06 (ATEX 118a), joka sisältää vähimmäisvaatimukset räjähtävien ilmaseosten aiheuttamalle vaaralle mahdollisesti alttiiksi joutuvien työntekijöiden turvallisuuden ja terveyden suojelun parantamiseksi. 3.0 Käsittely 3.1 Kuljetus Kaikissa kuljetustoimissa tulee ehdottomasti noudattaa yleisesti tunnettuja tekniikan sääntöjä ja tapaturmantorjuntaohjeita. Kuljetuksen ja varastoinnin aikana sekä venttiiliä käytöstä poistettaessa tulee venttiilin molempiin laippoihin asettaa laippasuojus. Käsitelkää kuormaa varoen. Kuljetuksen aikana tulee venttiiliä suojata törmäyksiltä, iskuilta tai tärinältä. Maalipintaa ei saa vahingoittaa. Kuljetuslämpötila on: 20 C +60 C. TM 3099 Sivu 4 /18

5 Älkää koskaan kuljettako venttiiliä paineilmakäytön suojaputkille tai komponentteihin asetettuna. Kuljettakaa venttiiliä sitä varten tarkoitetussa kuljetuskulmassa (256) KA120:sta lähtien tai rengasmutterissa (926) KA160:sta lähtien. Kuljettakaa venttiili laatikossa tai paletilla ja asettakaa se pehmeästi tasaiselle pohjalle. Älkää koskaan asettako venttiiliä suojaputkille tai niiden komponenteille. Toimituksen täydellisyys ja mahdolliset kuljetusvauriot tulee tarkastaa välittömästi tavaran vastaanoton jälkeen. Katso myös lukua Varastointi Jos venttiiliä ei asenneta heti toimituksen jälkeen, se tulee varastoida asianmukaisesti. Varastointilämpötila -20 C +60 C, kuiva ja puhdas. Maalipinta suojaa korroosiolta neutraalissa kuivassa ympäristössä. Älkää vaurioittako maalipintaa. Kosteissa tiloissa on tarpeen käyttää kuivausainetta tai lämmitystä tiivisteveden muodostumisen välttämiseksi. DIN 7716:n (luonnonkumi- ja kumivalmisteet) mukaisten vaatimusten noudattamiseen viitataan yleisesti. 3.3 Käsittely ennen asennusta Suojuksilla varustetusta mallista tulee suojukset poistaa heti ennen asennusta! Suojatkaa sääolosuhteilta kuten esim. kosteudelta (muutoin kuivausaine). Asianmukainen käsittely suojaa vaurioilta. 4.0 Tuotekuvaus UNI-laitteissa sarjojen EPV ja EPVF pneumatiikkaventtiileissä on kyse suoraohjatuista, virrattomasti liitetystä, DIN EN 264:n mukaisella (nestekaasu nestevaiheessa DIN 51622:n muk.) pikasulkutoiminnolla varustetusta sulkuventtiilistä, jossa on pneumaattinen käyttölaite. Käyttölaitetta käytetään 3/2-teisellä ohjausventtiilillä, jossa on magneettikäyttölaite tyyppiä: 10-EVD 2 tai 10-EVD 2/2401. Kohdan 11.1 leikkauspiirrokset kuvassa 1 ja kuvassa 3 esittelevät venttiilin rakenteen. 4.1 Toiminta Kun 3/2-teinen ohjausventtiili (805) avataan, virtaa liitännän 3 2 kautta ohjausaine käyttömännän (217) alapuolelle. Ohjausaine painaa käyttömäntää (217) painejousia (503) vasten ja avaa venttiilikaran (205) avulla paineella paineistetun venttiilinlautasen (200). Venttiili on auki. Venttiili sammuu, kun ohjausventtiilin (805) virtaenergia sammutetaan, jää pois tai keskeytyy. Pneumaattisen käyttölaitteen komprimoitu ohjausaine puhalletaan pois ohjausventtiilin (805) kautta. 4.2 Tekniset tiedot Avausajat: Sulkuajat: 0,8 2 s riippuen nimellishalkaisijoista 1 s Käyttölaitetyypit ja ilmankäyttö normilitroina (NL) kytkentää kohti 4 baarin ohjauspaineella Laipan DN Laippa ANSI 15 1/2" 20 3/4" / / / EPV(F)..NÜ..92/93 KA 120 KA 120 KA ,5NL 2,5NL 2,5NL 30-4 EPV(F)..NÜ..92/ KA ,5NL 20-4 EPV(F)..NÜ..92/ KA ,5NL 15-4 EPV(F)..NÜ..92/ KA ,5NL 9-4 EPV(F)..NÜ..92/ KA 120 2,5NL - TM 3099 Sivu 5 /18

6 Laipan DN Laippa ANSI 15 1/2" 20 3/4" / / / EPV(F)..NÜ..92/ KA 120 2,5NL 8-4 EPVF KA 160 8NL Ilmankulutus 10 baarin ohjauspaineelle, kerro taulukkoarvot kertoimella 2,2 Maks. venttiilikuormitus putkistovoimista Ilmoitetut momentit eivät saa vaikuttaa 10 s pidempään. DN Vääntö Nm ) 325 1) 400 1) Taipuma Nm ) Jää pois laipalla varustetuilla venttiileillä Kiristysmomentit rasvatut putkistoruuvit DN Kiristysmomentt i Nm Kiristysmomentit rasvatut tuoteruuvit ja mutterit Ruuvi M6 M8 M10 M12 M16 M20 M24 Kiristysmomentt i Nm Merkinnät Pneumaattisen käyttölaitteen tyyppikilpi sisältää seuraavat tiedot: Valmistaja Venttiilityyppi, nimellishalkaisija, paine-lämpötilatiedot, asennusasento Valmistusvuosi / valmistus-nro TÜV-raportin nro Venttiililuokka ja -ryhmä DIN EN 264:n muk. CE-merkintä ja mainitun tahon nro 97/23/EY:n muk. Nesteen ryhmä ja tarkastuspaine PT 97/23/EY:n muk. Pneumaattisen käyttölaitteen tyyppi KA120 tai KA160 Ohjausaine, ohjausaineen p min ja p max Katso säätömekanismeista myös kohta Asennus 5.1 Ohjeita asennuksessa, käytössä ja huollossa esiintyvistä vaaroista VAARA! Venttiilin turvallinen käyttö on taattua ainoastaan silloin, kun se on asennettu, käyttöönotettu ja sitä huolletaan pätevän henkilökunnan (katso kohta 2.3) toimesta asianmukaisesti ja tämän käyttöohjeen varoitukset ja vaarahuomautukset huomioon ottaen. Lisäksi tulee taata käyttöturvallisuusmääräysten noudattaminen sekä työkalujen ja suojavaatteiden asianmukainen käyttö. Kaikissa venttiilin parissa tehtävissä töissä tulee venttiilin käyttöohjetta ehdottomasti noudattaa. Käytettäessä venttiiliä loppusulkuna suositellaan käyttöönottotöihin turvatoimenpiteenä esim. lukkolaattaa, umpilaippaa jne., kaasu- ja vesilaitoksen ammattiliiton antamia määräyksiä vastaavasti. 5.2 Asennus Yleisesti voimassa olevien asennusmääräysten lisäksi tulee huomioida seuraavaa: TM 3099 Sivu 6 /18

7 OHJE! Poistakaa laippasuojukset. Venttiilin sisätilassa ja putkistossa ei saa olla vieraspartikkeleita. Huomioikaa asennusasento läpivirtauksen kannalta. Katsokaa venttiilissä olevia merkintöjä. Keskittäkää laippojen väliset tiivisteet. Liitäntälaippojen tulee vastata toisiaan. Varmistakaa jännitteetön asennus. Venttiili ei saa toimia tukipisteenä, sitä kannattaa putkistojärjestelmä. Suojatkaa venttiili lialta, ennen kaikkea rakennustöiden aikana. Putkiston lämpölaajeneminen tulee tasoittaa kompensaattoreiden avulla. Venttiili voidaan asentaa pystyssä seisovaan tai makaavaan paineilmakäyttöön. Ohjausventtiilin magneettikäytön asennusta suositellaan pystyssä seisovaan käyttöön. Ohjausilma tulee liittää liitokseen 3. Ohjausventtiilin eteen suosittelemme ilmansuodatinta, jonka silmäkoko on 40ym. OHJE! Noudattakaa ohjausventtiilin käyttöohjetta. 6.0 Käyttö VAARA! Ennen jokaista uuden laitteiston käyttöönottoa tai laitteistoa uudelleen käyttöön otettaessa korjausten tai uudistusten jälkeen tulee varmistaa: Kaikkien asennustöiden asianmukainen päättäminen! Käyttöönotto ainoastaan pätevän henkilökunnan (katso kohta 2.3) toimesta. Olemassa olevien varolaitteiden paikoilleen asettaminen tai käyttöönotto. 6.1 Ensimmäinen käyttöönotto Ennen käyttöönottoa tulee tarkastaa käyttöaine-, paine-, lämpötila- ja virtaussuuntatiedot putkistojärjestelmän laitteistosuunnitelman mukaisesti. Aina käyttöalueen mukaan tulee noudattaa paikallisia määräyksiä, esim. käyttöturvallisuusmääräyksiä. Putkistoissa ja venttiilissä olevat jäänteet (lika, hitsaushelmet, jne.) johtavat väistämättä vuotoihin. Asennettavan venttiilin tiiviyden tarkastaminen 6.2 Käytöstä poisto Aina käyttöalueen mukaan tulee noudattaa paikallisia määräyksiä, esim. käyttöturvallisuusmääräyksiä. 6.3 Kunnossapito / Huolto Kaasu-paineilmaventtiilien toiminta ja sisäinen tiiviys tulee tarkastaa säännöllisin väliajoin. Säännöllisten tarkastusten välit on käyttäjäyrityksen määrättävä käyttöolosuhteiden mukaisesti. UNI- Geräte suosittelee sisäistä silmämääräistä tarkastusta kerran vuodessa ja venttiilin huoltoa 2 vuoden jälkeen, kuitenkin viimeistään seuraavien toimintajaksojen jälkeen. Käyttölämpötila DN 25 DN 80 DN 150 > DN C > 25 C Uudelleen käyttöönotto Venttiiliä uudelleen käyttöönotettaessa tulee varmistaa, että kaikki kohdissa 5.2 (Asennus) ja 6.1 (Ensimmäinen käyttöönotto) kuvatut vastaavat vaiheet toistetaan. 7.0 Käyttöhäiriöiden syy ja korjaaminen 7.1 Vianmääritys TM 3099 Sivu 7 /18

8 VAARA! Vianmäärityksessä tulee ehdottomasti noudattaa turvallisuusmääräyksiä. Mikäli häiriöitä ei saada korjatuksi seuraavan Vianmäärityssuunnitelma (7.2) taulukon avulla, tulee pyytää apua valmistajalta. Jos toiminnassa tai toimintakäyttäytymisessä esiintyy häiriöitä, tulee tarkastaa, että asennustyöt on suoritettu ja saatettu loppuun tämän käyttöohjeen mukaisesti. Käyttöalueen mukaisia käyttöturvallisuusmääräyksiä tulee noudattaa. Työaine-, paine-, lämpötila-, jännite- ja virtaussuuntatietoja tulee verrata putkistojärjestelmän laitteistosuunnitelmaan. Lisäksi tulee tarkastaa, että käyttöolosuhteet vastaavat tietolehdessä tai tyyppikilvessä annettuja teknisiä tietoja. 7.2 Vianetsintäkaavio Häiriö Mahdolliset syyt Korjaustoimenpide ei läpivirtausta Pneumaattinen käyttölaite ei avaa Kytke ohjausventtiili (805) päälle Tarkasta ohjauspaine Puhdista tarvittaessa ohjausputkiston suodatin Käyttöpaine liian korkea Vertaa käyttöpainetta tyyppikilven tietoihin Laippasuojuksia ei ole poistettu Poista laippasuojukset vähäinen läpivirtaus Tukos putkistojärjestelmässä Tarkasta putkistojärjestelmä Venttiili vuotaa Venttiilinlautastiiviste (400) tai venttiiliistukka Katso kohta 8 tai vaihda venttiili istukasta, ei sisäistä tiiviyttä (100) vaurioitunut vierasesineen vaikutuksesta Ei ulkoista tiiviyttä Tiivisteet vahingoittuneet Katso kohta 8 tai vaihda venttiili Venttiili avautuu liian Liian alhainen ohjauspaine Tarkasta ohjauspaine hitaasti Venttiili sulkeutuu liian Likaa ohjausputkessa Puhdista äänenvaimennin (600) hitaasti Puhdista ilmanpoistoputki Putken halkaisija on pienentynyt Vaihda taittuneet ohjausputket uusiin Venttiili ei sulkeudu Ohjausventtiili ei sulkeudu Tarkista, esiintyykö jäämäjännitettä Likaa ohjausputkessa Puhdista äänenvaimennin (600) Puhdista ilmanpoistoputki Putken halkaisija on pienentynyt Vaihda taittuneet ohjausputket uusiin Laippa särkynyt (venttiili-putkisto) Ruuvit kiristetty yksipuolisesti, vastalaipat Suorista putkisto, asenna uusi venttiili! eivät ole linjassa OHJE! Huomatkaa ennen asennus- ja korjaustöitä kappale 9.0! Ennen uutta käyttöönottoa tulee huomioida kohta 6.4! 8.0 Venttiilin purkaminen Yleisesti voimassa olevien asennusmääräysten ja yrityksen turvamääräysten lisäksi on huomioitava seuraavat seikat: VAARA! Paineeton putkistojärjestelmä Jäähtynyt aine Tyhjennetty laitteisto Tuuleta putkistojärjestelmä aineiden ollessa syövyttäviä, palavia, aggressiivisia tai myrkyllisiä Anna asennustyöt vain pätevän henkilöstön (ks. kohta 2.3) tehtäväksi. TM 3099 Sivu 8 /18

9 8.1 Kuluvien osien vaihtaminen Ota venttiili käytöstä kohdan 6.2 mukaisesti. VAARA! Pneumaattisen käyttölaitteen avaaminen. Jousituurna on jousijännityksen alainen.. Vähintään kahden kuusikantaruuvin (900/2) on pysyttävä jousituurnaan ruuvattuna. Poista kaksi vastakkaista kuusikantaruuvia (900/2) ja korvaa kierretangoilla, katso taulukko. Käyttölaitteen KA 70 KA 120 KA 160 KA 200 KA250 koko Kierretanko M6 x 250 M10 x 450 M12 x 450 M16 x 500 M20 x 750 Kiristä mutterit kierretankoihin käsin ennen kummankin viimeisen kuusioruuvin (900/2) avaamista. Avaa kuusioruuvit (900/2), poista ne ja avaa ja poista sitten kierretankojen mutterit. OHJE! Jousituurnaa (112) painetaan aluksi kierretankojen muttereita vastaan. Poista kierretangot ja jousituurna (112). Pura jousiohjain (204), painejouset (503) ja pneumatiikkasylinteri (111). Avaa mutteri (901/2). Irrota jousilautanen (216), käyttömännät (217) ja tiivistekappale (226). Poista SL-varmistuksella varustetun varmistuspultin (902/2) varmistus. Vedä venttiilikara (205/2) ulos karaohjaimesta (212/2). Avaa kuusikantaruuvit (900/1) ja irrota jousirenkaan (905/3) kanssa. Irrota kotelolaippa (108) välikappaleesta (110). Avaa lieriöruuvi (910/2). Irrota rajakytkimen laukaisin (513) venttiilikarasta (205/1). Irrota ja poista kuusiomutterit (901/3). Irrota rajakytkin (803) yhdessä rajakytkimen konsolin (5112) kanssa. Avaa lieriöruuvit (910/1) ja irrota jousirenkaan (905/1) kanssa. Irrota sitten välikappale (110)...-4 EPV (huulirengastiiviste) Posta koko sisäosa, venttiilinlautanen (200), lautaskiekko (201), venttiilinlautastiiviste (400), kuula (950), pultti (902/1), sokka (912), venttiilikara (205/1), tiivistelevy (115), karaohjain (212/1) ja konsolipidike (249) venttiilikotelosta (100) ja aseta ne puhtaalle alustalle. Poista sokka (912) varmistuspultista (902/1). Irrota venttiilinlautanen (200) kokonaan venttiilikarasta (205/1). OHJE! Kuula (950) putoaa ulos. Venttiili-istukan vaurioituessa on koko pneumatiikkaventtiili vaihdettava uuteen. Jos tiivistyselementit vaurioituvat, on käytettävä varaosasarjaa 1. Kaikki varaosaksi merkityt osat on vaihdettava. Kokoa venttiili päinvastaisessa järjestyksessä. TM 3099 Sivu 9 /18

10 ..-4 EPVF (laskospaljetiiviste) Posta koko sisäosa, venttiilinlautanen (200/1 ja 200/2), lautaskiekko (201), venttiilinlautastiiviste (400), kuula (950), pultti (902/1), sokka (912), venttiilikara (205/1), laskospalje (504) laskospaljekappaleineen (507), kiinnitystappi (943) ja kiertosuoja (227) venttiilikotelosta (100) ja aseta ne puhtaalle alustalle. Lyö kiinnitystappi (943) ulos kiertosuojasta (227). Poista sokka (912) varmistuspultista (902/1). Poista koko venttiilinlautanen (200/1) tiivisteineen (400) tai tiivistettäessä metalli metallille (200/2) venttiilikarasta (205/1). OHJE! Kuula (950) putoaa ulos. Venttiili-istukan vaurioituessa on koko pneumatiikkaventtiili vaihdettava uuteen. Jos tiivistyselementit vaurioituvat, on käytettävä varaosasarjaa 2 tai 4. Jos tiiviste-elementit tai metalli metallille -tiiviste on vaurioitunut, on käytettävä varaosasarjaa 3. Kaikki varaosaksi merkityt osat on vaihdettava. Kokoa venttiili päinvastaisessa järjestyksessä. Akselin tiivisterengas (404) on voideltava voiteluaineella Staburags N32 tai vastaavalla (DVGWhyväksyntä). Voitele pneumatiikkasylinteri (111) käyttömännän (217) alueelta voiteluaineella Staburags NBU 30. VAROKAA! Asentakaa kuluvat osat asianmukaisella tavalla, älkääkä vauroittako niitä asennuksessa. Tarkastakaa venttiilin sisäinen ja ulkoinen tiiviys DIN :n mukaisesti ja suorittakaa toimintatarkastus. 9.0 Takuu Takuun laajuus ja takuuaika on annettu UNI-Geräte E. Mangelmann Elektrotechnische Fabrik GmbH:n yleisten sopimusehtojen" toimituksen ajankohtana voimassa olevassa painoksessa tai niistä poiketen itse kauppasopimuksessa. Takaamme tekniikan kulloistakin tasoa ja vahvistettua käyttötarkoitusta vastaavan virheettömyyden. Vioista, jotka syntyvät asiattomasta käytöstä tai tämän käyttö- ja asennusohjeen, tapaturmientorjuntamääräysten, standardien EN, DIN, VDE ja muiden säännösten noudattamatta jättämisestä, ei voida esittää minkäänlaisia takuu- tai vahingonkorvausvaateita. Viat, jotka syntyvät käytön aikana tai tietolehdestä tai muista sopimuksista poikkeavien käyttöolosuhteiden vuoksi, eivät myöskään kuulu takuun piiriin. Oikeutetut valitukset korjataan meidän tai valtuuttamamme ammattiyrityksen toimesta jälkityöllä. Takuun ylittävät vaateet ovat poissuljettuja. Oikeutta korvaavaan toimitukseen ei ole olemassa. Huoltotyöt, vierasosien asentaminen, rakenteiden muutokset, sekä luonnolliset kulumat eivät kuulu takuun piiriin. Kaikki kuljetusvauriot tulee ilmoittaa välittömästi vastaavalle tavaran kuljettajalle, rautateille tai huolitsijalle, ei meille, muutoin tälle yritykselle esitetyt korvausvaatimukset saattavat raueta. TM 3099 Sivu 10 /18

11 10.0 Selvityksiä säännöstöistä Euroopan unionin tavaroiden vapaata liikkuvuutta EU: ssa hyväksyttiin yhteiset suuntaviivat määritellään vähimmäisvaatimukset turvallisuutta ja terveyttä. Kanssa tutkimus vahvistaa, että tuotteet täyttävät EU-direktiivien eli noudattavat asiaa koskevia yhdenmukaistettuja standardeja erityisesti. Öljyn-pneumaattinen (mekaaninen osa) direktiivin DIN EN 264 ovat sopivia. Huomautuksia Euroopan direktiivi EN 264: Venttiilit on kehitetty täyttää DIN EN 264, valmistettu ja testattu. Se varmistettiin tutkimus. Ohjeita standardiin 2006/42/EY (Konedirektiivi): Venttiilit on kehitetty, valmistettu ja tarkastettu direktiiviä 2006/42/EY noudattaen. Ohjeita standardiin 97/23/EY (Painelaitedirektiivi, PLD): Valmistajalle UNI-Geräte E. Mangelmann Elektrotechnische Fabrik GmbH:lle on vahvistettu, että suunnittelun ohjauksen, valmistuksen ja loppuvastaanoton laatuvarmistus täyttää 98/23/EY:n liitteen III moduulin H vaatimuksia. Kaasu-paineilmaventtiilit vastaavat direktiivin 97/23/EY perustavia vaatimuksia. Venttiilit, joiden sallitut käyttöpaineet ovat 0,5 bar, DN 25, ja jotka on sertifioitu kategorian I ja 94/396/ETY:n mukaisesti, eivät kuulu direktiivin 97/23/EY alaisuuteen. Direktiivin 97/56/EY mukainen merkitä saa tapahtua ainoastaan tuotteisiin, jotka kuuluvat PLD:n piiriin ja jotka luokitellaan kategoriaan I tai sitä korkeammalle. Nesteryhmään 1 kuuluvat räjähdysvaaralliset, syttyvät ja myrkylliset aineet. Nesteryhmä 2 sisältää aineet, jotka eivät kuulu nesteryhmään 1. Viittaus direktiiviin 94/9/EY (ATEX-laitedirektiivi): Tuote ei kuulu direktiivin 94/9/EY alaisuuteen, koska käytännössä esiintyvissä kuormituksissa ei myöskään virheiden lisääntyessä esiinny mitään tehokasta syttymislähdettä. Tämä koskee myös jousikuormitettuja osia kaasua johtavassa tilassa. Sähköisillä käyttölaitteilla, antureilla tai muilla sähköisillä komponenteilla on käyttö tarkastettava erikseen 94/9/EY:n mukaisesti. Magneettikäytöllä varustettua ohjausventtiiliä (805) koskevat direktiivit 2006/95/EY ja 2004/108/EY. Ohjeita standardiin 2006/95/EY (Pienjännitedirektiivi): Käyttö on kehitetty, rakennettu ja valmistettu normin Sähkömagneettiset laitteet DIN EDV 0580 mukaisesti. Näin on täytetty myös kaikki pienjännitedirektiivin vaatimukset, jotka ovat voimassa nimellisjännitteille V AC ja V DC. Ohjeita standardiin 2004/108/EY (EMC-direktiivi)): Magneetit ovat tuoteperhestandardien EN ,-2 ja EN , -3-3 vaatimusten mukaisia käytettäessä teollisuudessa, asuin- yritys- ja ammattiympäristössä sekä pienyrityksissä. Käytettäessä AC- ja DC-malleja käyttäjäyrityksen tulee asentaa jakeluverkon tuloon soveltuva verkkosuodatin (esim. X-kondensaattori 47 nf) vaimentamaan magneettikelan fysiikalle ominaisia, kaapeliin liittyviä katkoshäiriöitä. Magneettikäyttö venttiilien käyttöelementtinä ei ole EMC-direktiivin mukaisesti mikään itsenäisesti toimiva laite, ja sitä saavat työstää edelleen tai asentaa koneeseen ainoastaan ammattitaitoiset yritykset. Laitteen käyttöönotto on kiellettyä siihen saakka, kunnes voidaan todeta, että koko kone tai laitteisto vastaa EMC-direktiivin vaatimuksia. TM 3099 Sivu 11 /18

12 11.0 Piirrokset 11.1 Kuva 1 EPV leikkauspiirros... 1 = Varaosasarja TM 3099 Sivu 12 /18

13 Kuva 2 EPVF leikkauspiirros = Varaosasarja 3 = Varaosasarja TM 3099 Sivu 13 /18

14 Kuva 3 6/8-4-EPVF 30NÜ leikkauspiirros C /2 905/4 206# 403/6 403/5 403/4 403/3 404/2 Luftanschluss air connection # / / / /5 900/3 905/3 902/ /2 B/B` 901/3 943/ /2 404/1 212/1 403/ /1 E 403/1 905/2 905/ / /1* 912* 200* 950* 213* 903* 201* 400* /1* 901/1* A... 4 = Varaosasarja TM 3099 Sivu 14 /18

15 11.2 Näköalapiirros 11.3 Ohjausventtiili Liitäntä 1 = Ilmanpoisto Liitäntä 2 = Käyttölaite Liitäntä 3 = Ohjausilma 11.4 Kappaleluettelo Kohta / Item Kappale / Qty. Kuvaus Description Venttiilikotelo Valve chamber/ housing Kotelolaippa Housing flange Välikappale Spacer Pneumatiikkasylinteri Pneumatic cylinder Jousituurna Spring cap Tiivistelevy Sealing board 200/1 1 Venttiilinlautanen Valve disk 200/2 1 Venttiilinlautanen Valve disk Lautaskiekko Disk plate Jousiohjain Spring guide pin 205/1 1 Venttiilikara Valve spindle 205/2 1 Venttiilikara Valve spindle Iskunvaimennin Sound insulation 212/1 1 Karaohjain Spindle guide 212/2 1 Karaohjain Spindle guide Jousilautanen Spring disk Käyttömäntä Drive piston Tiivistekappale Sealing piece Kiertosuoja Torsion protection Venttiilinlautastiiviste Valve disk sealing 402/1 1 Tasotiiviste Gasket 402/2 1 Tasotiiviste Gasket 402/3 1 Tasotiiviste Basket 403/1 1 O-rengas O-ring 403/2 1 O-rengas O-ring 403/3 1 O-rengas O-ring 403/4 1 O-rengas O-ring 403/5 1 O-rengas O-ring 403/6 1 O-rengas O-ring TM 3099 Sivu 15 /18

16 Kohta / Item Kappale / Qty. Kuvaus Description 404/1 1/2 Huulirengas Lip-ring 404/2 2 Huulirengas Lip-ring Kaavinrengas Scraper ring Pakkaus Packing Puristusjousi Pressure spring Palje Expansion bellows Suojus Protective cap Laskospaljekappale Expansion bellows piece 512 1/2 Rajakytkimen konsoli Limit switch console 513 1/2 Rajakytkimen laukaisin Switch actuator Äänenvaimennin Sound absorber 803 1/2 Rajakytkin Limit switch Ohjausventtiili Control valve 900/1 4 Kuusiokantaruuvi Hex. head screw 900/2 4 Kuusiokantaruuvi Hex. head screw 901/1 2/4 Kuusiomutteri Hex. nut 901/2 1 Kuusiomutteri Hex. nut 901/3 1 Kuusiomutteri Hex. nut 902/1 1 Pultti Bolt 902/2 1 Pultti Bolt 905/1 4 Jousirengas Lock washer 905/2 2/4 Jousirengas Lock washer 905/3 4 Jousirengas Lock washer 905/4 1 Jousirengas Lock washer 905/5 4 Jousirengas Lock washer Aluslaatta Washer 910/1 4 Lieriöruuvi Cylinder screw 910/2 1/2 Lieriöruuvi Cylinder screw 910/3 2/4 Lieriöruuvi Cylinder screw Sokka Split-pin Suora kierreliitos Linear threaded screw connection Suora pistoistukka Linear put on adapter Kiinnitystappi Spring dowel sleeve SL-varmistus SL-locking Kuula Ball Ilmanpoistotulppa Exhaust plug Varaosat Tyyppi Kuva Varaosa -4-EPV 5N 30N.. Kuva 1 Varaosasarja 1-4-EPVF 5N 25N.. Kuva 2* Varaosasarja 2, varaosasarja 3 6/8-4-EPVF 30N Kuva 4 Varaosasarja 4 * Metalli metalliin tiivisteellä varaosasarja 3 Mitat Sarja DN A ANSI B B` ØC D E..-4 EPV...NÜ..92/ /2" /4" / / / TM 3099 Sivu 16 /18

17 Sarja DN A ANSI B B` ØC D E..-4 EPVF..NÜ..92/ /2" /4" / / / EPVF 30NÜ EPVF 30NÜ A = DIN:n mukainen rakennuspituus (esim. laippa ANSI ja rakennuspituus DIN tai laippa ja rakennuspituus DIN) B`= Mitta koko pneumaattisen käyttölaitteen poistamista varten TM 3099 Sivu 17 /18

18 12.0 Vaatimustenmukaisuusvakuutus TM 3099 Sivu 18 /18

Käyttö- ja asennusohje. Turvasulkuventtiili pneumatiikkaventtiili EPV / EPVF

Käyttö- ja asennusohje. Turvasulkuventtiili pneumatiikkaventtiili EPV / EPVF Käyttö- ja asennusohje Turvasulkuventtiili pneumatiikkaventtiili Sisällysluettelo 1.0 Yleistä 1.1 Venttiilin tiedot 1.2 Käyttötarkoitus 2.0 Varoituksia 2.1 Turvallisuuteen liittyviä käsitteitä 2.2 Turvaohjeita

Lisätiedot

Käyttö- ja asennusohje Turvasulkuventtiili Kaasu- paineilmaventtiili EPVA

Käyttö- ja asennusohje Turvasulkuventtiili Kaasu- paineilmaventtiili EPVA Käyttö- ja asennusohje Turvasulkuventtiili Kaasu- paineilmaventtiili Sisällysluettelo 1.0 Yleistä 1.1 Venttiilin tiedot 1.2 Käyttötarkoitus 2.0 Varoituksia 2.1 Turvallisuuteen liittyviä käsitteitä 2.2

Lisätiedot

Käyttö- ja asennusohje. Turvasulkuventtiili Kaasu- paineilmaventtiili EPVA

Käyttö- ja asennusohje. Turvasulkuventtiili Kaasu- paineilmaventtiili EPVA Käyttö ja asennusohje Turvasulkuventtiili Kaasu paineilmaventtiili Sisällysluettelo 1.0 Yleistä 1.1 Venttiilin tiedot 1.2 Käyttötarkoitus 2.0 Varoituksia 2.1 Turvallisuuteen liittyviä käsitteitä 2.2 Turvaohjeita

Lisätiedot

geräte elektrotechnische fabrik gmbh polttoöljylle DIN-EN 264:n muk. nestekaasulle nestevaiheessa DIN 32725:n muk.

geräte elektrotechnische fabrik gmbh polttoöljylle DIN-EN 264:n muk. nestekaasulle nestevaiheessa DIN 32725:n muk. geräte Sähköpneumaattiset 2/2-tieventtiilit Tyyppisarja EPV/EPVF Electro- pneumatic 2/2 way valves type series EPV/EPVF Sähköpneumatiikkaventtiili EPV/EPVF polttoöljylle DIN-EN 264:n muk. nestekaasulle

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen

Lisätiedot

3590050/2 IM-P359-01 CH Issue 2 DN15 - DN100 QL43D, QL43M, QL73D ja QL73M kolmitieventtiilit Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuustiedote 2. Toiminta 3. Asennus ja käyttöönotto 4. Huolto 5. Varaosat

Lisätiedot

ASENNUSOHJEET 12/2017

ASENNUSOHJEET 12/2017 1 ASENNUSOHJEET 12/2017 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen väärä käyttö

Lisätiedot

AE10S suurikapasiteettinen ilmanpoistin nestejärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje

AE10S suurikapasiteettinen ilmanpoistin nestejärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje 1492050/1 IM-P149-13 ST Issue 1 AE10S suurikapasiteettinen ilmanpoistin nestejärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta

Lisätiedot

AV30 Ilmanpoistin höyryjärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje

AV30 Ilmanpoistin höyryjärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje 1233450/2 IM-P123-04 ST Issue 2 AV30 Ilmanpoistin höyryjärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje 1. Yleistä 2. Turvallisuustiedote 3. Asennus 4. Ilmanpoistimen hitsaus 5. Huolto 6. Hävittäminen 7. Saatavat

Lisätiedot

SM45 bi-metallinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje

SM45 bi-metallinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje 0256350/1 IM-P025-02 ST Issue 1 SM45 bi-metallinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto 7. Varaosat

Lisätiedot

RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje

RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje 1180650/1 IM-P118-03 ST Issue 1 RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto 7. Varaosat IM-P118-03

Lisätiedot

GESTRA Steam Systems VK 14, VK 16. Suomi. Käyttöohje 818583-02. Virtauksenosoittimet Vaposkop

GESTRA Steam Systems VK 14, VK 16. Suomi. Käyttöohje 818583-02. Virtauksenosoittimet Vaposkop GESTRA Steam Systems VK 14 VK 16 FI Suomi Käyttöohje 818583-02 Virtauksenosoittimet Vaposkop VK 14, VK 16 Sisältö Tärkeitä ohjeita Sivu Määräystenmukainen käyttö...4 Turvaohjeet...4 Vaara...4 Huomio...4

Lisätiedot

BPT13 termostaattinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje

BPT13 termostaattinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje 1229250/ 4 IM-P122-02 ST Issue 4 BPT13 termostaattinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje BPT13A ja BPT13AX BPT13UA BPT13S ja BPT13SX BPT13US 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus

Lisätiedot

LÄPPÄVENTTIILI haponkestävä teräs WAFER tyyppi 411- (41000) sarjat

LÄPPÄVENTTIILI haponkestävä teräs WAFER tyyppi 411- (41000) sarjat Operation haponkestävä teräs WAFER tyyppi 11- (1000) sarjat C ont R o L Käyttö ja rakenne Versio 07-09-011 Wafer tyyppi 11 (1000) läppäventtiileitä käytetään vaativiin sulku- ja säätötehtäviin. Venttiili

Lisätiedot

SM21, SM21Y, SM24, SM24Y ja SM24H bi-metalliset lauhteenpoistimet Asennus- ja huolto-ohje

SM21, SM21Y, SM24, SM24Y ja SM24H bi-metalliset lauhteenpoistimet Asennus- ja huolto-ohje 0765050/2 IM-P076-07 ST Issue 2 SM21, SM21Y, SM24, SM24Y ja SM24H bi-metalliset lauhteenpoistimet Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet SM21 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto

Lisätiedot

KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19

KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19 Tyypit W 088, 110, 16,156, 199 ja 260 Välitykset 1:1, 2:1, :1 ja 4:1 Suurin lähtevä vääntömomentti 2419 Nm. Suurin tuleva pyörimisnopeus 000 min -1 IEC-moottorilaippa valinnaisena. Yleistä Tyyppi W on

Lisätiedot

Fig 1, Fig 12, Fig 13, Fig 14, Fig 16 ja Fig 16L roskasihdit kierreliitoksin Asennus- ja huolto-ohje

Fig 1, Fig 12, Fig 13, Fig 14, Fig 16 ja Fig 16L roskasihdit kierreliitoksin Asennus- ja huolto-ohje 160055/1 IM-S60-17 ST Issue 1 Fig 1, Fig 12, Fig 1, Fig 14, Fig 16 ja Fig 16L roskasihdit kierreliitoksin Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio. Asennus 4. Käyttöönotto

Lisätiedot

Luistiventtiili PN 63-160 DN 80/80-300/250. Vaihtoehdot. Lisätietoja. Materiaalit. Tilaustiedot. Rakenne. painetiivisteinen kansi

Luistiventtiili PN 63-160 DN 80/80-300/250. Vaihtoehdot. Lisätietoja. Materiaalit. Tilaustiedot. Rakenne. painetiivisteinen kansi Esite 7338.1/12-57 AKG-A/AKGS-A Luistiventtiili painetiivisteinen kansi laipoin tai hitsauspäin PN 63-160 DN 80/80-300/250 Käyttöalueet Teollisuudessa, voimalaitoksissa, prosessitekniikassa ja laivanrakennuksessa

Lisätiedot

MK 36/51 Käyttöohje

MK 36/51 Käyttöohje MK 36/51 Käyttöohje 810840-00 Lauhteenpoistimet MK 36/51 Määräystenmukainen käyttö Lauhteenpoistimia MK 36/51 saa käyttää ainoastaan lauhteen poistoon vesihöyrystä. Turvaohjeet Laitteen saa asentaa vain

Lisätiedot

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN Asennus- ja käyttöohje 1. Symbolien selitykset 2. Sisällysluettelo Ohje 1. Symbolien selitykset.........2 2. Sisällysluettelo..............2 3. Yleisiä turvallisuusohjeita.....3

Lisätiedot

Läppäventtiili Eurovalve

Läppäventtiili Eurovalve Nimelliskoot PN Lämpötila-alue Materiaali DN 50-1600 10-16 -30-200 ºC Valurauta/pallografiittivalurauta Käyttökohteet Sulku- ja säätökäyttöön teollisuusprosesseihin nesteille ja kaasuille. Kylmälle ja

Lisätiedot

AK 45 Käyttöohje 810520-00

AK 45 Käyttöohje 810520-00 AK 45 Käyttöohje 810520-00 Automaatinen käynnistysvesitysventtiili AK 45 Läpäisykäyrästö 1000 800 600 500 400 1 300 Läpäisymäärä [kg/h] 200 100 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,8 1 2 eropaine [bar] 1 Käyrästöstä

Lisätiedot

LÄPPÄVENTTIILI hiiliterästä WAFER tyyppi 311- (310-312) sarjat

LÄPPÄVENTTIILI hiiliterästä WAFER tyyppi 311- (310-312) sarjat Operation hiiliterästä WAFER tyyppi 311- (310-312) sarjat C ont R o L Käyttö ja rakenne Versio 23-07-2015 Wafer tyyppi 311 (310-312) läppäventtiiliä käytetään teollisuusputkistoissa vaativiin sulku- ja

Lisätiedot

AEROVIT PAINEILMANUOHOUSJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJE. OKR Cleaning ApS

AEROVIT PAINEILMANUOHOUSJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJE. OKR Cleaning ApS AEROVIT PAINEILMANUOHOUSJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJE OKR Cleaning ApS Korden 15 ٠ DK - 8751 Gedved Tel. +45 86 92 44 22 ٠ Fax +45 86 92 29 19 CVR: DK28492871 ٠ sales@okrcleaning.dk ٠ www.okrcleaning.dk

Lisätiedot

BPT21 SY&Y termostaattinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje

BPT21 SY&Y termostaattinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje 1217150/3 IM-P121-03 ST Issue 3 BPT21 SY&Y termostaattinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto 7.

Lisätiedot

AV21 ilmanpoistin höyryjärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje

AV21 ilmanpoistin höyryjärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje 0107050/1 IM-P010-08 ST Issue 1 AV21 ilmanpoistin höyryjärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto 7. Varaosat

Lisätiedot

BRV2 paineenalennusventtiili Asennus- ja huolto-ohje

BRV2 paineenalennusventtiili Asennus- ja huolto-ohje 0457350/6 IM-P045-10 CH Issue 6 BRV2 paineenalennusventtiili Asennus- ja huolto-ohje 1. Suositeltava asennus 2. Asennus ja huolto 3. Varaosat 4. Ulkoinen impulssiputki IM-P045-10 CH Issue 6 Copyright 20001

Lisätiedot

Täyttää painelaitedirektiivin 97/23/EC vaatimukset. Kaasu, ryhmä 1.

Täyttää painelaitedirektiivin 97/23/EC vaatimukset. Kaasu, ryhmä 1. Operation haponkestävä teräs WAFER tyyppi C ont R o L Käyttö ja rakenne Versio Wafer tyyppi 411 (410) läppäventtiileitä käytetään vaativiin sulku- ja säätötehtäviin. Venttiili on tiivis molempiin virtaussuuntiin.

Lisätiedot

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 1 AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 2 SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ 1 PAKKAUS JA VARASTOINTI 2 TEKNISET TIEDOT. 3 ASENNUS.

Lisätiedot

YLIVIRTAUSVENTTIILI Tyyppi 44-6B. Kuva 1 Tyyppi 44-6B. Asennusja käyttöohje EB 2626-2 FI

YLIVIRTAUSVENTTIILI Tyyppi 44-6B. Kuva 1 Tyyppi 44-6B. Asennusja käyttöohje EB 2626-2 FI YLIVIRTAUSVENTTIILI Tyyppi 44-6B Kuva 1 Tyyppi 44-6B Asennusja käyttöohje EB 2626-2 FI Painos huhtikuu 2003 SISÄLLYS SISÄLLYS Sivu 1 Rakenne ja toiminta.......................... 4 2 Asennus................................

Lisätiedot

FT14 uimurilauhteenpoistimet ½" (DN15) - 1" (DN25) Asennus- ja huolto-ohje

FT14 uimurilauhteenpoistimet ½ (DN15) - 1 (DN25) Asennus- ja huolto-ohje 1440013/9 IM-S02-13 ST Issue 9 FT14 uimurilauhteenpoistimet ½" (DN15) - 1" (DN25) Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto

Lisätiedot

MK 36-51 MK 36-52. FI Käyttöohje 810840-02 Lauhteenpoistimet

MK 36-51 MK 36-52. FI Käyttöohje 810840-02 Lauhteenpoistimet MK 36-51 MK 36-52 Käyttöohje 810840-02 Lauhteenpoistimet Määräystenmukainen käyttö Lauhteenpoistimia MK 36-51, MK 36-52 saa käyttää ainoastaan lauhteen poistoon vesihöyrystä. Turvaohjeet Laitteen saavat

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE MDG pumput

KÄYTTÖOHJE MDG pumput KÄYTTÖOHJE MDG pumput 30.07.2009 Nr. MDG0907-1-FI Sisällysluettelo 1. Tavaran vastaanotto.................................... 3 2. Yleistä...............................................3 2.1 Toimintaperiaate.........................................3

Lisätiedot

NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE

NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE POTILA NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit KK 13, KK 15, KK 17 ja KK 19 Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN FINLAND Puh. 02 5286 500 Fax. 02 5531 385 POTILA NOSTOLAITEKULTIVAATTORIEN KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Käytettäväksi ainoastaan käyttöohjeen yhteydessä! Tämä pikaopas EI korvaa käyttöohjetta! Pikaopas on tarkoitettu ainoastaan henkilöille,

Lisätiedot

PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE. MALLIT HERKULES 700, 800, 900 ja 1000

PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE. MALLIT HERKULES 700, 800, 900 ja 1000 POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE MALLIT HERKULES 700, 800, 900 ja 1000 POTILA Tuotanto OY Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN Puh. 02 528 6500 Fax. 02 553 1385 Alkaen sarjanumerosta 130 POTILA HERKULES PINTA-ÄKEIDEN

Lisätiedot

SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT

SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT ASENNUS- JA HUOLTO-OHJEEN KÄÄNNÖS SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT LAUHTEIDEN ÖLJYNEROTUSYKSIKÖILLE TOIMINTA 04/13 SEPREMIUM sarjan öljynerotusyksiköllä puhdistetaan paineilmajärjestelmän öljyä sisältäviä lauhteita

Lisätiedot

LÄPPÄVENTTIILI WAFER tyyppi ASENNUS-, KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJE. ление

LÄPPÄVENTTIILI WAFER tyyppi ASENNUS-, KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJE. ление Sarjat 31000, 31001, 31002, 31100, 31101, 31102, 31200, 31201, 31202, 41000, 41001, 41002, 411, 41101, 41102 ASENNUS-, KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJE 1. Yleistä ление Lue tämä ohje läpi huolellisesti ennen venttiilin

Lisätiedot

FT16 uimurilauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje

FT16 uimurilauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje 1430050/1 IM-P143-04 ST Issue 1 FT16 uimurilauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus ½" ja ¾" kuvassa 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto 7.

Lisätiedot

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 VERSIO: 201401 ASIAKIRJA: 841608 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 ROTOTILTIN OHJAUS HALLINTAVIPUEMULOINNILLA SISÄLLYS 1. Turvallisuusmääräykset 5 1.1. Yleistä 5 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 5 2. Toimituksen

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET C-SARJAN PUHALTIMILLE

KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET C-SARJAN PUHALTIMILLE KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET C-SARJAN PUHALTIMILLE 1 Keskipakoispuhallin C-sarja Näiden ohjeiden tulee aina olla puhallinta käyttävän henkilöstön saatavilla. Ennen asennusta ja kytkemistä tulee seuraavat ohjeet

Lisätiedot

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R Järjestelmävalaisin Turvallisuus fin EN 1 Turvallisuus Valaisin on suunniteltu viimeisintä tekniikkaa hyväksi käyttäen Valmistettu ja testattu erittäin

Lisätiedot

POTILA. NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit K 11, 13 ja 15

POTILA. NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit K 11, 13 ja 15 POTILA NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit K 11, 13 ja 15 Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN FINLAND Puh. 02 5286 500 Fax. 02 5531 385 2 / 2006 POTILA NOSTOLAITEKULTIVAATTORIEN KÄYTTÖOHJE Mallit:

Lisätiedot

Polttokennojärjestelmä VeGA. Huoltovihko VeGA. Skall medföras i fordonet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon

Polttokennojärjestelmä VeGA. Huoltovihko VeGA. Skall medföras i fordonet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon Polttokennojärjestelmä VeGA Huoltovihko VeGA Skall medföras i fordonet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon 1 1,6 Nm Nm 1,6 Nm Kuva Kuva 5 Kuva 5 6 1 7 6 0,5 Nm,5 Nm 1 5 1 5 1 6 Huoltovihko VeGA Sarjanumero VeGA

Lisätiedot

LÄPPÄVENTTIILI WAFER tyyppi haponkestävää terästä 411 (410) sarjat PN40 41101, 41001 sarjat höyrylle (fire safe rakenne)

LÄPPÄVENTTIILI WAFER tyyppi haponkestävää terästä 411 (410) sarjat PN40 41101, 41001 sarjat höyrylle (fire safe rakenne) Operation WAFER tyyppi haponkestävää terästä 41101, 41001 sarjat höyrylle (fire safe rakenne) C ont R o L Käyttö ja rakenne Versio Wafer tyyppi 411 (410) läppäventtiiliä käytetään teollisuusputkistoissa

Lisätiedot

Läppäventtiili Eurovalve

Läppäventtiili Eurovalve Internet_Description Nimelliskoot PN Lämpötila-alue Materiaali DN 50-1600 10-16 -30-200 ºC Valurauta/pallografiittivalurauta Käyttökohteet Sulku- ja säätökäyttöön teollisuusprosesseihin nesteille ja kaasuille.

Lisätiedot

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE DC 500 E Puruimuri KÄYTTÖOHJE Sisällysluettelo 1. Tekniset tiedot 2. Yleiset turvallisuusohjeet 3. Pakkauksen purkaminen 4. Toimitussisältö 5. Rakenne 5.1. Imurin kokoaminen 5.2. Sähköliitäntä 6. Varaosalista

Lisätiedot

Kaasusuodatin. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa!

Kaasusuodatin. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Kaasusuodatin Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Kaasusuodatin Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Käyttöohje Käyttötarkoitus... 3 Kyllästysasteen näyttö... 3 Suodatinpanoksen vaihto... 3 Jätehuolto...

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohje EB 8310 FI. Pneumaattinen toimilaite Tyyppi 3271. Tyyppi 3271. Tyyppi 3271, varustettu käsisäädöllä.

Asennus- ja käyttöohje EB 8310 FI. Pneumaattinen toimilaite Tyyppi 3271. Tyyppi 3271. Tyyppi 3271, varustettu käsisäädöllä. Pneumaattinen toimilaite Tyyppi 3271 Tyyppi 3271 Tyyppi 3271-5 Tyyppi 3271, varustettu käsisäädöllä Tyyppi 3271-52 Kuva 1 Tyypin 3271 toimilaitteet Asennus- ja käyttöohje EB 8310 FI Painos: lokakuu 2004

Lisätiedot

VB14 ja VB21 alipainesuojat Asennus- ja huolto-ohje

VB14 ja VB21 alipainesuojat Asennus- ja huolto-ohje 0190150/1 IM-P019-05 ST Issue 1 VB14 ja VB21 alipainesuojat Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus VB14 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto VB21 7. Varaosat

Lisätiedot

Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 FIN

Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 FIN Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 FIN Sisällysluettelo 1. Yleiset tiedot 2 1.1 Asianmukainen käyttö 2 1.2 Rakenne ja toiminnan kuvaus 3 1.3 Käyttöalue 4 1.4 Tekniset tiedot 4

Lisätiedot

Fig 3, 7, 33, 34, 36, 3616, 37, 3716 ja Fig 1738 roskasihdit laippaliitännöin Asennus- ja huolto-ohje

Fig 3, 7, 33, 34, 36, 3616, 37, 3716 ja Fig 1738 roskasihdit laippaliitännöin Asennus- ja huolto-ohje 16352/3 IM-S6-18 ST Issue 3 Fig 3, 7, 33, 34, 36, 3616, 37, 3716 ja Fig 1738 roskasihdit laippaliitännöin Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeen käännös SEPREMIUM 30. Kompressorilauhteiden öljynerotusyksikkö 04/13

Asennus- ja käyttöohjeen käännös SEPREMIUM 30. Kompressorilauhteiden öljynerotusyksikkö 04/13 Asennus- ja käyttöohjeen käännös SEPREMIUM 30 Kompressorilauhteiden öljynerotusyksikkö 04/13 TOIMINTA SEPREMIUM sarjan öljynerotusyksiköllä puhdistetaan paineilmajärjestelmän öljyä sisältäviä lauhteita

Lisätiedot

Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E (NL) Asennusohje Sivu 2

Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E (NL) Asennusohje Sivu 2 Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E (NL) Asennusohje Sivu 2 Ultraheat sähkökäyttöinen lisälämmitin Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Asennusohje Käyttötarkoitus... 3 Vaatimustenmukaisuusvakuutus...

Lisätiedot

Käyttöohje Kytkin - Henkilöautot Sivuttaisheiton tarkastuslaite Keskitystuurna

Käyttöohje Kytkin - Henkilöautot Sivuttaisheiton tarkastuslaite Keskitystuurna Tuotenumero 4200 080 560 Sisällys 1. Esipuhe... 1 2. Toimituksen sisältö... 2 3.... 2 3.1 Sivuttaisheiton tarkastuslaitteen asennus... 3 3.2 Kytkinlevyn asennus... 4 3.3 Mittarin asennus ja säätäminen...

Lisätiedot

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. BPW-tukijalka

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. BPW-tukijalka ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE BPW-tukijalka Sisällysluettelo Sivu Yleiset turvallisuusohjeet...3 Käyttötarkoitus...4 Asennusohje...5 Käyttöohje...6 Voitelu- ja huolto-ohje...8 Tekniset tiedot...10 BPW-tyyppikilpi...11

Lisätiedot

AE36 automaattinen ilmanpoistin vesijärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje

AE36 automaattinen ilmanpoistin vesijärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje 0170550/4 IM-P017-03 ST Issue 4 AE36 automaattinen ilmanpoistin vesijärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto

Lisätiedot

Pienet sähköiset kääntötoimilaitteet 2SG7

Pienet sähköiset kääntötoimilaitteet 2SG7 Pienet sähköiset kääntötoimilaitteet 2SG7 Lisäkäyttöohjeita SIPOS SEVEN Painos 08.15 Oikeudet muutoksiin pidätetään! Sisällys Lisäkäyttöohjeita SIPOS SEVEN Sisällys Sisällys 1 Perustietoa... 3 1.1 Käyttöohjeeseen

Lisätiedot

Linjasäätöventtiilit. Maahantuonti:

Linjasäätöventtiilit. Maahantuonti: Linjasäätöventtiilit Maahantuonti: www.planmix.fi 1 LINJASÄÄTÖVENTTIILI 682/692 HITSATTAVA Temper linjasäätöventtiilit on suunniteltu veden virtauksen säätämiseen kaukolämpö ja -kylmä verkostoissa ja erilaisissa

Lisätiedot

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 TARKISTETTU VERSIO: 201601 ASIAKIRJA: 841616 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 MICROPROP MIG2 SISÄLTÖ 1. Turvallisuusmääräykset 4 1.1. Yleistä 4 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 4 1.3. Ympäristö 6 2. Asennusohjeen

Lisätiedot

HV3 sulkuventtiili Asennus- ja huolto-ohje

HV3 sulkuventtiili Asennus- ja huolto-ohje 0601050/1 IM-P060-04 ST Issue 1 HV3 sulkuventtiili Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Käyttö 6. Huolto 7. Varaosat IM-P060-04 ST Issue

Lisätiedot

KAKSITIEVENTTIILI PN 16 LAIPPALIITÄNNÄLLÄ STAZ-16, STBZ-16, STCZ-52 TIETOSIVU

KAKSITIEVENTTIILI PN 16 LAIPPALIITÄNNÄLLÄ STAZ-16, STBZ-16, STCZ-52 TIETOSIVU KAKSITIEVENTTIILI PN LAIPPALIITÄNNÄLLÄ STAZ-, STBZ-, STCZ- TIETOSIVU Käytetään säätö- tai sulkuventtiilinä kattiloissa, kaukolämpöja jäähdytyslaitoksissa, jäähdytystorneissa, lämmitysryhmissä, ilmanvaihto-

Lisätiedot

LUMILINKO TR-270. Käyttö- ja huolto-ohjekirja. J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127. 69950 PERHO www. varilasteel.

LUMILINKO TR-270. Käyttö- ja huolto-ohjekirja. J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127. 69950 PERHO www. varilasteel. LUMILINKO TR-270 Käyttö- ja huolto-ohjekirja J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127 Koivukoskentie 2 varilasteel@pp.nic.fi 69950 PERHO www. varilasteel.com 1 Sisällysluettelo 1. Käyttötarkoitus

Lisätiedot

GLAUNACH. Ulospuhallukseen asennettavan äänenvaimentimen yleinen käyttö- ja huolto-ohje GLAUNACH GMBH Versio 02.

GLAUNACH. Ulospuhallukseen asennettavan äänenvaimentimen yleinen käyttö- ja huolto-ohje GLAUNACH GMBH Versio 02. GLAUNACH Ulospuhallukseen asennettavan äänenvaimentimen yleinen käyttö- ja huolto-ohje Sivu 1 / 8 SISÄLLYSLUETTELO Sivu 1. YLEISTÄ...3 1.1 Esihuomautus...3 1.2 Voimassaoloalue...3 2. PERUSTURVAOHJEET...3

Lisätiedot

AV13 ilmanpoistin höyryjärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje

AV13 ilmanpoistin höyryjärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje 1232553/1 IM-P010-07 ST Issue 1 AV13 ilmanpoistin höyryjärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto 7. Varaosat

Lisätiedot

CA16 vedenpoistin Asennus- ja huolto-ohje

CA16 vedenpoistin Asennus- ja huolto-ohje 1483250/1 IM-P148-10 ST Issue 1 CA16 vedenpoistin Asennus- ja huolto-ohje 1. Kuvaus 2. Suunnitteluarvot 3. Asennus 4. Varaosat 5. Huolto 6. Turvallisuustiedote Spirax Oy PL 127, 00811 Helsinki puh. (09)

Lisätiedot

Center H2600 Käyttöohje

Center H2600 Käyttöohje Center H2600 Käyttöohje Suomen Imurikeskus Oy Tehtaankatu 18 38700 Kankaanpää Puh. +358 (0)2 576 700 Fax. +358 (0)2 576 7010 www.suomenimurikeskus.fi eurovac@suomenimurikeskus.fi Krnro 346.703 ALV rek.

Lisätiedot

LÄPPÄVENTTIILI WAFER tyyppi hiiliterästä 311 ( ) sarjat PN40

LÄPPÄVENTTIILI WAFER tyyppi hiiliterästä 311 ( ) sarjat PN40 Operation WAFER tyyppi hiiliterästä 311 (310-312) sarjat PN40 C ont R o L Käyttö ja rakenne Versio 23-07-2015 Wafer tyyppi 311 (310-312) läppäventtiiliä käytetään teollisuusputkistoissa vaativiin sulku-

Lisätiedot

GESTRA. GESTRA Steam Systems NRG Käyttöohje Pintaelektrodi NRG 16-36

GESTRA. GESTRA Steam Systems NRG Käyttöohje Pintaelektrodi NRG 16-36 GESTRA GESTRA Steam Systems NRG 16-36 Käyttöohje 818470-00 Pintaelektrodi NRG 16-36 ; NRG 16-36 Mitat Mitat: mm Kattilan seinämä DN 100, DN 0, DN 50 0 1500 100 NW 90 10 0-5 Esim. Supistuskappale K 88,9

Lisätiedot

S1, S2, S3, S5, S6, S7, S8, S12 ja S13 vedeneroittimet Asennus- ja huolto-ohje

S1, S2, S3, S5, S6, S7, S8, S12 ja S13 vedeneroittimet Asennus- ja huolto-ohje 0231150/2 IM-P023-55 ST Issue 2 S1, S2, S3, S5, S6, S7, S8, S12 ja S13 vedeneroittimet Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6.

Lisätiedot

Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen)

Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen) (Finnish) DM-HB0001-05 Jälleenmyyjän opas Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen) MAANTIE HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 retkipyöräily HB-T670

Lisätiedot

POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE

POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE MALLIT P 550 ja P 700 Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN FINLAND Puh. 02 5286 500 Fax. 02 5531 385 Alkaen sarjanumerosta 4R0567 POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit: P

Lisätiedot

Käyttöohje. Rullasuoja Rullasuoja Kotelolla Lamellisuoja

Käyttöohje. Rullasuoja Rullasuoja Kotelolla Lamellisuoja Käyttöohje Rullasuoja Rullasuoja Kotelolla Lamellisuoja Rullanauha / Suojat Käyttöohje Tiedot tarkistettu: 1.6.2015, versio 1.0 Alkuperäisen version kieli: saksa Oikeus teknisiin muutoksiin ja virheisiin

Lisätiedot

PELTOJYRÄ JH 450, JH 620

PELTOJYRÄ JH 450, JH 620 KÄYTTÖ JA HUOLTO-OHJE PELTOJYRÄ JH 450, JH 620 Alkuperäiset ohjeet 01 / 2015 Sisällysluettelo 1. ESIPUHE... 1 1.1. Koneen käyttötarkoitus... 1 1.2. Tekniset tiedot... 1 1.3. Tyyppikilpi... 2 2. TURVALLISUUSOHJEET...

Lisätiedot

Käyttöohje Eurovac Blue Line 1000 sarjan imuri

Käyttöohje Eurovac Blue Line 1000 sarjan imuri Käyttöohje Eurovac Blue Line 1000 sarjan imuri Tämä ohjekirja sisältää kaikki tiedot joita tarvitset laitteen asianmukaiseen käyttöön. Lue ohjekirja huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöä ja huomioi

Lisätiedot

CENTER 1400 Käyttö- ja huolto-ohje

CENTER 1400 Käyttö- ja huolto-ohje CENTER 1400 Käyttö- ja huolto-ohje Suomen Imurikeskus Oy Tehtaankatu 18 38700 Kankaanpää Puh. +358 (0)2 576 700 www.suomenimurikeskus.fi eurovac@suomenimurikeskus.fi Y-tunnus / VAT FI0590849 Tämä ohjekirja

Lisätiedot

max +260 C / min -40 C EN Type B, PN 25 PN 16 ja PN 10, ANSI CLASS 150, GOST Täyttää painelaitedirektiivin 97/23/EC vaatimukset.

max +260 C / min -40 C EN Type B, PN 25 PN 16 ja PN 10, ANSI CLASS 150, GOST Täyttää painelaitedirektiivin 97/23/EC vaatimukset. hiiliterästä 315 -sarja C ont R o L Kuvaus Versio 23-07-2015 Laipallista läppäventtiiliä käytetään kaukolämpö- ja kaukokylmäverkostoissa sekä teollisuudessa. Venttiili soveltuu sekä sulku- että säätötehtäviin.

Lisätiedot

KOLMITIEVENTTIILI LAIPPALIITÄNNÄLLÄ, PN 16 STAZ-16, STBZ-16, STCZ-53 TIETOSIVU

KOLMITIEVENTTIILI LAIPPALIITÄNNÄLLÄ, PN 16 STAZ-16, STBZ-16, STCZ-53 TIETOSIVU KOLMITIEVENTTIILI LAIPPALIITÄNNÄLLÄ, PN STAZ-, STZ-, STCZ- TIETOSIVU Käytetään säätö- tai sulkuventtiilinä kattiloissa, kaukolämpö- ja jäähdytyslaitoksissa, jäähdytystorneissa, lämmitysryhmissä, ilmanvaihto-

Lisätiedot

82 437 949 A402 FIN. Kahdenkäden rasvapuristin

82 437 949 A402 FIN. Kahdenkäden rasvapuristin 82 437 949 A402 FIN Kahdenkäden rasvapuristin FIN Käyttöohje Kahdenkäden rasvapuristin Sisällysluettelo 1. Yleiset tiedot 3 1.1 Asianmukainen käyttö 3 1.2 Rakenne ja toimintakuvaus 3 1.3 Käyttöalue 3 1.4

Lisätiedot

ASENNUS JA KÄYTTÖOHJE HÖGFORS 31300CS SARJA

ASENNUS JA KÄYTTÖOHJE HÖGFORS 31300CS SARJA HÖGFORS 06/06/2014 SISÄLLYSLUETTELO Yleistä... 2 Kuljetus ja varastointi... 3 Nostaminen... 4 Venttiilin paikka putkistossa... 5 Suositeltava asennustapa... 10 Hitsaus... 11 Huuhtelu... 12 Käyttöönotto...

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

HM ja HM34 avouimurilauhteenpoistimet Asennus- ja käyttöohje

HM ja HM34 avouimurilauhteenpoistimet Asennus- ja käyttöohje 0670350/1 IM-S03-11 ST Issue 1 HM ja HM34 avouimurilauhteenpoistimet Asennus- ja käyttöohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio HM mallit 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto

Lisätiedot

Suuntaventtiilit Pneumaattiset ohjaukset, standardin mukaiset ISO , koko 4, sarja 581. Luetteloesite

Suuntaventtiilit Pneumaattiset ohjaukset, standardin mukaiset ISO , koko 4, sarja 581. Luetteloesite Suuntaventtiilit Pneumaattiset ohjaukset, standardin mukaiset ISO 5599-1, koko 4, sarja 581 Luetteloesite 2 Suuntaventtiilit Pneumaattiset ohjaukset, standardin mukaiset ISO 5599-1, koko 4, sarja 581 Yksittäiset

Lisätiedot

SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje

SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 27.7.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Copyright 2015 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin

Lisätiedot

R o L. LÄPPÄVENTTIILI hiiliterästä hitsausyhtein 313 -sarja BLUE LINE. Kuvaus

R o L. LÄPPÄVENTTIILI hiiliterästä hitsausyhtein 313 -sarja BLUE LINE. Kuvaus hiiliterästä C ont R o L Kuvaus Versio Hitsattava läppäventtiili 313 on kehitetty erityisesti kaukolämpö- ja kaukokylmäverkostoihin. Venttiili soveltuu sekä sulku- että säätötehtäviin. Högfors läppäventtiili

Lisätiedot

Aurinkolämmitin XP2. Käyttöopas FI

Aurinkolämmitin XP2. Käyttöopas FI Aurinkolämmitin XP2 Käyttöopas FI ID-KOODI: M-1631.2013 ID-KOODI: M-1633.2013 Swim & Fun Scandinavia info@swim-fun.com www.swim-fun.com Sivu 1 Sisällysluettelo 1. Turvallisuusohjeet 2 2. Laitteen toimintatapa

Lisätiedot

Irrotettava kahva helpottaa asennusta. Kahvaa voidaan kääntää sekä vasemmalle että oikealle, kun palloventtiili suljetaan.

Irrotettava kahva helpottaa asennusta. Kahvaa voidaan kääntää sekä vasemmalle että oikealle, kun palloventtiili suljetaan. Laadukas pallosulkuventtiili LENO MSV-S Kuvaus LENO TM MSV-S on pallosulkuventtiili kaikille LENOtuoteryhmän kertasääteisille linjasäätöventtiileille. LENO TM MSV-S-venttiiliä voidaan käyttää myös laadukkaana

Lisätiedot

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 40 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Suomi Ruohon- ja lehtienkeräimien

Lisätiedot

MST21 termostaattinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje

MST21 termostaattinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje 1250650/3 IM-P125-07 ST Issue 4 MST21 termostaattinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuote informaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto 7. Varaosat

Lisätiedot

HUOLTO-OHJE SS/EN3. Firephant FP1V1 1 KG Jauhesammutin. Sivu 1/10 Versio 09.2014. Lisenssinhaltija:

HUOLTO-OHJE SS/EN3. Firephant FP1V1 1 KG Jauhesammutin. Sivu 1/10 Versio 09.2014. Lisenssinhaltija: Sivu 1/10 SS/EN3 HUOLTO-OHJE Firephant FP1V1 1 KG Jauhesammutin 1KG JAUHESAMMUTIN Sivu 2/10 MALLI HOUSEGARD FP1V1 SS/EN3 A: Yleistä. B: Tekniset tiedot. C: Täyttämisen toimenpiteet. D: Tarkistuksen toimenpiteet.

Lisätiedot

R o L. V-PALLOVENTTIILI haponkestävä teräs 455- (459) sarjat SILVER LINE. Operation. Käyttö ja rakenne. Versio 27-06-2014

R o L. V-PALLOVENTTIILI haponkestävä teräs 455- (459) sarjat SILVER LINE. Operation. Käyttö ja rakenne. Versio 27-06-2014 Operation C ont R o L Käyttö ja rakenne Versio HÖGFORS V-palloventtiili on erityisesti suunniteltu massojen, nesteiden ja höyryjen virtauksen säätöön. Rakennepituudeltaan lyhyempi 59 on suunniteltu pohjaventtiilikäyttöön.

Lisätiedot

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 TARKISTETTU VERSIO: 201501 ASIAKIRJA: 841616 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 MICROPROP MIG2 SISÄLTÖ 1. Turvallisuusmääräykset 5 1.1. Yleistä 5 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 5 2. Asennusohjeen symbolit

Lisätiedot

RÄJÄYTYSKUVAT JA OSALISTAT EXPLODED VIEWS AND PART LISTS

RÄJÄYTYSKUVAT JA OSALISTAT EXPLODED VIEWS AND PART LISTS RÄJÄYTYSKUVAT JA OSALISTAT EXPLODED VIEWS AND PART LISTS AWD9021 AWD9021 (FI) Nro Kuvaus Nro Kuvaus Nro Kuvaus Nro Kuvaus 1 Pultti M8 16 24 Vaimennin 47 Litteä aluslevy 5 70 Pultti M4 10 2 Ilmanohjain

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohje

Asennus- ja käyttöohje SE - 140 SE - 200 SE - 250 SE - 300 SE - 400 Käyttövesivaraaja Asennus- ja käyttöohje Varoitus! Vesisäiliö on varustettu magnesiumanodilla joka suojaa korroosiota vastaan. Anodin kuluminen on tarkastettava

Lisätiedot

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 TARKISTETTU VERSIO: 201402 ASIAKIRJA: 841617 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 MICROPROP MIG2 CAT M3XX, CAT 3XX SISÄLLYS 1. Turvallisuusmääräykset 4 1.1. Yleistä 4 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 4 2.

Lisätiedot

TSS21 huoltovapaa termostaattinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje

TSS21 huoltovapaa termostaattinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje 1255050/3 IM-P125-10 ST Issue 3 TSS21 huoltovapaa termostaattinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto

Lisätiedot

Käämikytkimet, tyyppiä UB moottoriohjaimilla, tyyppiä BUE ja BUL. Asennus- ja käyttöönotto-ohjeet

Käämikytkimet, tyyppiä UB moottoriohjaimilla, tyyppiä BUE ja BUL. Asennus- ja käyttöönotto-ohjeet Käämikytkimet, tyyppiä UB moottoriohjaimilla, tyyppiä BUE ja BUL Asennus- ja käyttöönotto-ohjeet Tätä ohjetta ei saa kopioida ilman meidän kirjallista lupaamme eikä sisältöä saa luovuttaa kolmannelle osapuolelle

Lisätiedot

Suuntaventtiilit Pneumaattiset ohjaukset, standardin mukaiset ISO , koko 3, sarja 581. Luetteloesite

Suuntaventtiilit Pneumaattiset ohjaukset, standardin mukaiset ISO , koko 3, sarja 581. Luetteloesite ISO 55991, koko 3, sarja 581 Luetteloesite 2 ISO 55991, koko 3, sarja 581 Yksittäiset venttiilit, pneumaattinen ohjaus 5/2suuntaventtiili, Sarja 581, koko 3 Toispuoleinen pneumaattinen ohjaus Qn = 4800

Lisätiedot

JIP -täysaukkopalloventtiilit (PN 16/25/40)

JIP -täysaukkopalloventtiilit (PN 16/25/40) Tekninen esite JIP -täysaukkopalloventtiilit (PN 16/25/40) Kuvaus Pallon ja karan tiivisteiden rakenteen ja materiaalin (hiilivahvisteinen PTFE) ansiosta tiiviys on erinomainen ja käyttöikä pitkä. Venttiilejä

Lisätiedot