ÄKTA flux s. Käyttöohjeet. Käännetty englannista

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "ÄKTA flux s. Käyttöohjeet. Käännetty englannista"

Transkriptio

1 ÄKTA flux s Käyttöohjeet Käännetty englannista

2 Tämä sivu on jätetty tarkoituksellisesti tyhjäksi

3 Sisällysluettelo Sisällysluettelo 1 Esittely Tietoja tästä oppaasta Tärkeitä tietoja käyttäjälle Määräyksiä koskevat tiedot... 2 Turvaohjeet Turvatoimenpiteet Merkinnät Hätätoimenpiteet Kierrättäminen... 3 Järjestelmän kuvaus Kuvia ÄKTA flux s -järjestelmästä Järjestelmänohjaus Vakiolaitteisto Syöttöpumppu, paineanturit ja paineensäätöventtiili Säiliö Tiedonsiirtoliitäntä Valinnaiset laitteet Suodatinlaitteet Tyhjät suodatinpatruunat Kvick Start -kasetit Kvick Lab -pakkaus ja pidike Virtauskaavio... 4 Virtausletkut Kierrätyssilmukka Permeaattilinja Siirtolinja... 5 Asennus Käyttöpaikan vaatimukset Purkaminen pakkauksesta Kuljetukset Käyttöönotto Virransyöttö ja USB-liitäntä Säiliön asentaminen ja irrottaminen Letkusto Siirtopumpun valmisteleminen Permeaattipumpun valmisteleminen Määritä permeaatin paineanturi Pumpun letku Asennustesti ÄKTA flux s Käyttöohjeet AD 3

4 Sisällysluettelo 6 Ajon valmistelut Suodattimen asennus Asenna onttokuitupatruunat Kvick Start -kasetin asentaminen Asenna Kvick Lab-pakkaus ja pidike Suodattimien testaaminen Kalibrointi Syöttöpumpun kalibrointi Siirtopumpun kalibrointi Permeaattipumpun kalibrointi Paineantureiden kalibrointi Moottorinohjain Säiliön taso... 7 Käyttö Järjestelmän käynnistäminen Ajon suorittaminen Perussuodatus Automaattitoiminnot Tiedonkeruu Sammutus ÄKTA flux s Toimenpiteet ajon jälkeen... 8 Settings USB Device Management -näyttö Configure Alarms -näyttö Configure System -näyttö Calibration Settings -näyttö System Information -näyttö Asetuspisteet... 9 Kunnossapito Käyttäjän kunnossapitoaikataulu Desinfioiminen ja puhdistaminen Säilytys Korjaus ja kalibrointi Vaihda pääsulake Vianmääritys Viitetiedot Tiedot Ohjelmistolisenssi Kostutetut materiaalit Kemikaalinkestävyys Tilaustiedot Vakuutus terveellisyydestä ja turvallisuudesta -lomake ÄKTA flux s Käyttöohjeet AD

5 Sisällysluettelo Hakemisto ÄKTA flux s Käyttöohjeet AD 5

6 Tämä sivu on jätetty tarkoituksellisesti tyhjäksi

7 1 Esittely 1 Esittely Tietoja tästä luvusta Tämä luku sisältää tärkeitä käyttäjätietoja, kuvauksen turvailmoituksista, viranomaistietoja ja ÄKTA flux s-järjestelmän käyttötarkoituksen. Tässä luvussa Tämä luku sisältää seuraavat kohdat: Osa 1.1 Tietoja tästä oppaasta 1.2 Tärkeitä tietoja käyttäjälle 1.3 Määräyksiä koskevat tiedot Katso sivua ÄKTA flux s Käyttöohjeet AD 7

8 1 Esittely 1.1 Tietoja tästä oppaasta 1.1 Tietoja tästä oppaasta Tämän oppaan tarkoitus Käyttöohjeessa annetaan ohjeita tuotteen turvallisesta asentamisesta, käyttämisestä ja ylläpitämisestä. Kirjoituskäytänteet Ohjelmaan viittaavat kohdat on merkitty tekstissä lihavoidulla kursiivilla. Kaksoispiste erottaa valikkotasot: File:Open viittaa Open-valikon File-vaihtoehtoon. Laitteiston osat on merkitty tekstissä lihavoidulla tekstillä (esim. Power). 8 ÄKTA flux s Käyttöohjeet AD

9 1 Esittely 1.2 Tärkeitä tietoja käyttäjälle 1.2 Tärkeitä tietoja käyttäjälle Lue tämä ennen tuotteen käyttöä Kaikkien käyttäjien täytyy lukea koko käyttöopas ennen tuotteen asentamista, käyttämistä tai huoltamista. Pidä käyttöopas aina lähettyvillä, kun käytät tuotetta. Älä käytä tuotetta muulla kuin käyttöohjeissa kuvatulla tavalla. Muussa tapauksessa saatat altistua vaaroille, jotka saattavat johtaa henkilövahinkoihin ja laitteiston vaurioitumiseen. ÄKTA flux s -järjestelmän käyttötarkoitus ÄKTA flux s on ristivirtaussuodatusjärjestelmä (cross flow filtration, CFF). Se on tarkoitettu käytettäväksi laboratorioympäristössä tutkimus- ja koulutustarkoituksiin. Järjestelmä voidaan määrittää käyttämään onttokuitupatruunoita, jotka sopivat mikrosuodatukseen, kuten solujen kirkastamiseen/keräämiseen, tai kasetteja/onttokuituja ultrasuodatukseen, kuten proteiinien konsentrointiin ja diafiltraatioon alavirtakäytössä. ÄKTA flux s ei sovellu diagnostisiin tarkoituksiin. Edellytykset Seuraavien ehtojen on täytyttyvä, jotta ÄKTA flux s -laitetta voitaisiin käyttää turvallisesti ja käyttötarkoituksensa mukaisesti. Sinun tulee olla tutustunut biologisten materiaalien käsittelyyn. Sinun täytyy lukea ja ymmärtää tämän Käyttöoppaan Turvallisuusohjeet-luku. Järjestelmä on asennettava ohjeiden mukaan (Luku 5 Asennus, sivulla 69). ÄKTA flux s Käyttöohjeet AD 9

10 1 Esittely 1.2 Tärkeitä tietoja käyttäjälle Turvahuomautukset Nämä käyttöohjeet sisältävät VAARA-, VAROITUS- ja HUOMIO-ilmoituksia tuotteen turvallisesta käytöstä. Niiden määritelmät esitetään seuraavassa. VAROITUS VAROITUS viittaa vaaralliseen tilanteeseen, joka saattaa johtaa kuolemaan tai vakavaan loukkaantumiseen, jos sitä ei vältetä. On tärkeää jatkaa vasta, kun kaikki mainitut ehdot on täytetty ja ymmärretty täysin. VAARA VAARA viittaa vaaralliseen tilanteeseen, joka saattaa johtaa lievään tai kohtalaiseen loukkaantumiseen, jos tilannetta ei vältetä. On tärkeää jatkaa vasta, kun kaikki mainitut ehdot on täytetty ja ymmärretty täysin. HUOMIO HUOMIO viittaa ohjeisiin, joita on noudatettava, jotta tuote tai muut laitteet eivät vahingoitu. Huomautukset ja vinkit Huomautus: Vihje: Huomautuksella viitataan tietoihin, jotka ovat tärkeitä tuotteen häiriöttömän ja optimaalisen käytön kannalta. Vinkki sisältää hyödyllisiä tietoja, jotka voivat parantaa tai optimoida toimenpiteitä. 10 ÄKTA flux s Käyttöohjeet AD

11 1 Esittely 1.3 Määräyksiä koskevat tiedot 1.3 Määräyksiä koskevat tiedot Esittely Tässä osassa luetellaan direktiivit ja standardit, jotka ÄKTA flux s täyttää. Valmistustiedot Alla olevassa taulukossa on yhteenveto vaadituista valmistustiedoista. Lisätietoja on EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutuksessa. Vaatimus Valmistajan nimi ja osoite Sisältö GE Healthcare Bio-Sciences AB, Björkgatan 30, SE Uppsala, Sweden Yhdenmukaisuus EU-direktiivien kanssa Tämä tuote vastaa taulukossa lueteltuja Euroopan unionin direktiivejä täyttämällä vastaavat yhdenmukaistetut standardit. Direktiivi 2006/42/EY 2006/95/EY 2004/108/EY Nimi Konedirektiivi (MD) Pienjännitedirektiivi (LVD) Direktiivi sähkömagneettisesta yhteensopivuudesta (EMC) Kansainväliset standardit Tämän tuotteen täyttämät standardivaatimukset on esitetty yhteenvetona alla olevassa taulukossa. Standardi EN/IEC , UL , CAN/CSA-C22.2 Nro Kuvaus Turvavaatimukset mittaukseen, ohjaukseen ja laboratoriokäyttöön käytettävistä sähkölaitteista Muistiinpanot EN-standardi on harmonisoitu EUdirektiivin 2006/95/EY kanssa. ÄKTA flux s Käyttöohjeet AD 11

12 1 Esittely 1.3 Määräyksiä koskevat tiedot Standardi EN EN ISO Kuvaus Sähkömagneettiset päästöt ja häiriönsietovaatimukset mittaukseen, ohjaukseen ja laboratoriokäyttöön käytettävistä sähkölaitteista. Päästöt CISPR 11 -standardin, ryhmän 1, luokan A mukaan. Koneiden turvallisuus Yleiset suunnitteluperiaatteet. Riskiarvio ja riskinlievennys Muistiinpanot EN-standardi on harmonisoitu EUdirektiivin 2004/108/EY kanssa. EN-standardi on harmonisoitu EUdirektiivin 2006/42/EY kanssa Vastaavuus FCC-säännösten kanssa Tämä laite on FCC-säännöstön osan 15 mukainen. Käyttö edellyttää seuraavan kahden ehdon täyttymistä: (1) Tämä laite ei saa aiheuttaa haitallisia häiriöitä, ja (2) tämän laitteen on kestettävä vastaanotetut häiriöt, mukaan lukien toimintaa mahdollisesti haittaavat häiriöt. Huomautus: Käyttäjää varoitetaan, että muutokset tai muunnelmat, joita GE ei ole nimenomaisesti hyväksynyt, voivat mitätöidä käyttäjän oikeuden käyttää laitetta. Tämä laite on testattu ja todettu luokan A digitaalilaitteita koskevien rajojen mukaiseksi FCC-säännöstön osan 15 mukaan. Näiden rajojen tarkoituksena on varmistaa kohtuullinen suoja haitallisia häiriöitä vastaan, kun laitetta käytetään kaupallisessa ympäristössä. Tämä laite tuottaa, käyttää ja saattaa säteillä radiotaajuusenergiaa. Jos sitä ei asenneta ja käytetä näiden käyttöohjeiden mukaan, se saattaa aiheuttaa haitallisia häiriöitä radioliikenteelle. Tämän laitteen käyttö asuma-alueella aiheuttaa todennäköisesti haitallisia häiriöitä, jolloin käyttäjän edellytetään korjaavan häiriöt omalla kustannuksellaan. 12 ÄKTA flux s Käyttöohjeet AD

13 1 Esittely 1.3 Määräyksiä koskevat tiedot CE-merkintä Laitteen CE-merkintä ja vastaava vaatimustenmukaisuusvakuutus ovat voimassa, kun sitä käytetään itsenäisenä yksikkönä tai se kytketään muihin tuotteisiin, joita suositellaan tai kuvataan näissä käyttöohjeissa, ja sitä käytetään tilassa, jossa GE sen toimitti, lukuun ottamatta käyttöohjeissa kuvattuja muutoksia. Kytkettäviä laitteita koskevien määräysten noudattaminen Kaikkien ÄKTA flux s -laitteeseen kytkettävien laitteiden on täytettävä standardien EN/IEC tai asiaankuuluvien yhdenmukaistettujen standardien turvavaatimukset. Euroopan unionissa kytkettyjen laitteiden on oltava CE-merkittyjä. Ympäristömääräykset Direktiivi 2011/65/EU 2012/19/EU ACPEIP Nimi Vaarallisten aineiden rajoitus (RoHS) -direktiivi Sähkö- ja elektroniikkalaiteromua (WEEE) koskeva direktiivi Elektronisten tietotuotteiden aiheuttaman saasteen hallinta, Kiinan vaarallisten aineiden rajoitus (RoHS) ÄKTA flux s Käyttöohjeet AD 13

14 2 Turvaohjeet 2 Turvaohjeet Tietoja tästä luvusta Tässä luvussa kuvataan ÄKTA flux s-järjestelmää koskevat turvatoimet ja hätäsammutustoimet. On kuvattu myös järjestelmän merkinnät sekä tietoja kierrätyksestä. Tärkeää VAROITUS Ennen kuin asennat, käytät tai huollat tuotetta, sinun täytyy lukea ja ymmärtää tämä luku kokonaisuudessaan, jotta ymmärrät järjestelmään liittyvät vaarat. Tässä luvussa Tämä luku sisältää seuraavat kohdat: Osa 2.1 Turvatoimenpiteet 2.2 Merkinnät 2.3 Hätätoimenpiteet 2.4 Kierrättäminen Katso sivua ÄKTA flux s Käyttöohjeet AD

15 2 Turvaohjeet 2.1 Turvatoimenpiteet 2.1 Turvatoimenpiteet Esittely Tämän osan turvatoimet on jaettu seuraaviin luokkiin. Yleiset varotoimet, sivulla 15 Syttyvät nesteet ja räjähtävä ympäristö, sivulla 16 Henkilösuojaus, sivulla 17 Asentaminen ja siirtäminen, sivulla 18 Virtalähde, sivulla 20 Järjestelmän käyttö, sivulla 21 Kunnossapito, sivulla 23 Yleiset varotoimet VAROITUS ÄKTA flux s -laitetta saa käyttää ja huoltaa vain asianmukaisesti koulutettu henkilöstö. VAROITUS Älä käytä tuotetta muulla kuin ÄKTA flux s -käyttöohjeet -laitteen oppaissa kuvatulla tavalla. VAROITUS Riskiarviointi. Arvioi kaikki prosessista tai prosessiympäristöstä aiheutuvat riskit. Arvioi tuotteen ja toimintaprosessien käyttö vaarallisen alueen luokituksen mukaisesti. Prosessi voi aiheuttaa alueen laajenemisen tai vyöhykeluokituksen muuttumisen. Ota käyttöön tarvittavia riskinlievennystoimenpiteitä, kuten henkilösuojaimien käyttö. ÄKTA flux s Käyttöohjeet AD 15

16 2 Turvaohjeet 2.1 Turvatoimenpiteet VAARA ÄKTA flux s on suunniteltu käytettäväksi vain sisätiloissa. VAARA Käytä aina asianmukaisia henkilösuojaimia, kun poistat laitteen käytöstä. Syttyvät nesteet ja räjähtävä ympäristö VAROITUS ÄKTA flux s -järjestelmä ei ole tarkoitettu syttyvien nesteiden käsittelyyn. VAROITUS ÄKTA flux s -järjestelmää ei ole hyväksytty käytettäväksi räjähdysvaarallisessa tilassa IEC standardin mukaisilla alueilla, joiden vyöhykeluokitus on 0 2. ÄKTA flux s ei täytä ATEXdirektiivin vaatimuksia. VAROITUS Jotkin ÄKTA flux s -järjestelmän kanssa käytetyistä kemikaaleista voivat olla syttyviä tietyissä olosuhteissa. Muista käyttää kemikaaleja vain olosuhteissa, joissa ne eivät ole syttyviä. Katso paikallisia ja/tai kansallisia syttyvien nesteiden luokituksia. 16 ÄKTA flux s Käyttöohjeet AD

17 2 Turvaohjeet 2.1 Turvatoimenpiteet Henkilösuojaus VAROITUS Käytä ÄKTA flux s-kolonnin käytön ja huoltotoimenpiteiden aikana aina asianmukaisia henkilösuojaimia. VAROITUS Noudata vaarallisia kemikaaleja ja biologisia aineita käyttäessäsi kaikkia soveltuvia suojatoimia esim. käyttämällä kyseisiä aineita kestäviä suojalaseja ja -käsineitä. Noudata ÄKTA flux s -järjestelmän turvallista käyttöä ja kunnossapitoa koskevia paikallisia ja/tai kansallisia määräyksiä. VAROITUS Estä ÄKTA flux s -järjestelmässä nesteen vuotaminen kiristämällä LUER-liitäntä tiukalle. Älä avaa LUER-liitäntää vääntämällä, taivuttamalla tai värisyttämällä. Älä avaa liittimiä, kun järjestelmässä on painetta tai käsittely on kesken. VAROITUS Käytä sumumaskia säiliön avaamisen aikana, kun käsittelet vaarallisia nesteitä, jotta et altistu aerosoleille. VAARA Liikkuvien osien aiheuttama puristumisvaara säiliössä tai pumppujen sisällä. Älä työnnä sormia tai esineitä säiliöön tai muihin liikkuviin osiin, kun ÄKTA flux s saa virtaa. ÄKTA flux s Käyttöohjeet AD 17

18 2 Turvaohjeet 2.1 Turvatoimenpiteet Asentaminen ja siirtäminen VAROITUS Ennen ÄKTA flux s -järjestelmän siirtämistä on tehtävä seuraavat toimet: 1 Tyhjennä ÄKTA flux s. 2 Sammuta ÄKTA flux s ja irrota virtajohto. VAROITUS Älä estä pääsyä virtakytkimen ja virtajohdon luokse. Virtakytkimeen on aina päästävä helposti käsiksi. Virtajohdon pistokkeen on aina oltava helposti irrotettavissa. VAROITUS Katkaise ÄKTA flux s-laitteen virta ennen lisävarusteena saatavan pumpun asennusta. VAROITUS Lue suodattimen käyttöohjeet ennen sen kytkemistä ÄKTA flux s -laitteeseen. Jotta suodatin ei altistuisi liialliselle paineelle, varmista, että paineraja on asetettu suodattimelle määritettyyn enimmäispaineeseen. VAARA Käsittele säiliötä varoen. Varmista, että säiliö ei putoa tai vaurioidu käsittelyn aikana. Älä asenna tai poista säiliötä muulla kuin käyttöohjeissa kuvatulla tavalla. 18 ÄKTA flux s Käyttöohjeet AD

19 2 Turvaohjeet 2.1 Turvatoimenpiteet VAARA Aina, kun pakkaat, purat pakkauksesta, kuljetat tai siirrät ÄKTA flux s-järjestelmää, käytä Käytä myös suojajalkineita (joissa on mielellään metallinen kärkivahviste). työkäsineitä, jotka suojaavat teräviltä reunoilta. suojalaseja. VAARA Älä kuljeta, käsittele tai säilytä ÄKTA flux s -järjestelmää muulla kuin käyttöohjeissa kuvatulla tavalla. VAARA ÄKTA flux s -laitteen nostamiseen tarvitaan kaksi henkilöä. Nosta ainoastaan järjestelmän alaosasta. VAARA Varmista, että järjestelmä sijoitetaan vakaalle, tasaiselle pöydälle, jossa on riittävästi tilaa ilmanvaihtoa varten. VAARA Varmista, etteivät sormesi jää puristuksiin ÄKTA flux s -järjestelmän alle, kun instrumentti asetetaan työpöydälle. VAARA Käytä vain GE-yhtiön toimittamaa letkua. ÄKTA flux s Käyttöohjeet AD 19

20 2 Turvaohjeet 2.1 Turvatoimenpiteet VAARA Vältä suodattimen pudottamista, kun asennat suodatinta. Käsittele suodatinta varoen. Älä asenna tai poista suodatinta muulla kuin käyttöohjeissa kuvatulla tavalla. VAARA Varmista, että USB-portti on suojattu kosteudelta ja nesteeltä, pitämällä aina suojakorkin paikoillaan. Virtalähde VAROITUS Kansalliset koodit ja standardit (NEC, VDE, BSI, IEC, UL jne.) ja paikalliset koodit ilmoittavat sähkölaitteiden turvallista asentamista koskevista säädöksistä. Asennuksen täytyy noudattaa määrityksiä johtotyyppien, johdinkokojen, pistokkeiden, haarapiirisuojan ja erotuslaitteiden osalta. Muussa tapauksessa asennus voi aiheuttaa henkilövahingon ja/tai laitevaurion. VAROITUS Sähköasennukset saa suorittaa vain valtuutettu henkilöstö, mikäli tässä käyttöoppaassa ei toisin todeta. VAROITUS Syöttöjännitteen täytyy vastata järjestelmän merkintöjä. VAROITUS ÄKTA flux s -laite on aina liitettävä maadoitettuun pistorasiaan. 20 ÄKTA flux s Käyttöohjeet AD

21 2 Turvaohjeet 2.1 Turvatoimenpiteet VAROITUS Käytä vain maadoitettuja virtajohtoja, jotka GE on hyväksynyt. VAROITUS Katkaise aina virta ÄKTA flux s -laitteesta ennen sulakkeiden vaihtoa. Järjestelmän käyttö VAROITUS Älä käytä ÄKTA flux s -laitetta, jos se ei toimi asianmukaisesti tai jos se on vahingoittunut esimerkiksi seuraavasti: virtajohto tai pistoke on vahingoittunut laite on vahingoittunut putoamisen seurauksena laite on vahingoittunut saatuaan nesteroiskeita. VAROITUS Kaikki hälytyssignaalit on määritettävä järjestelmäasiakirjoissa määritettyjen rajojen mukaisiksi. Paineen ja lämpötilan hallinnan täytyy olla aktivoituja, kun järjestelmää käytetään, jottei letkujärjestelmä vuoda tai murru. VAROITUS Älä koskaan anna tässä asiakirjassa ja järjestelmäkilvessä mainittujen käyttörajojen ylittyä. Tuotteen käyttäminen näiden rajojen ulkopuolella voi vahingoittaa laitetta ja seurauksena voi olla henkilövahinkoja tai kuolema. ÄKTA flux s Käyttöohjeet AD 21

22 2 Turvaohjeet 2.1 Turvatoimenpiteet VAROITUS Katkaise ÄKTA flux s -laitteen virta ennen pumpun letkustojen asentamista. VAROITUS Lue suodattimen käyttöohjeet ennen sen kytkemistä ÄKTA flux s -laitteeseen. Jotta suodatin ei altistuisi liialliselle paineelle, varmista, että paineraja on asetettu suodattimelle määritettyyn enimmäispaineeseen. VAROITUS Varmista, että suodatin on asennettu ohjeiden mukaan. VAROITUS Poistoletkua ja/tai takaiskuventtiilien ulostuloa ei saa tukkia esimerkiksi pysäytystulpilla, sillä syntyvä ylipaine tai laitteistovika saattaa aiheuttaa onnettomuuksia. VAROITUS Varmista virtausreitin eheys syöttämällä vaarattomia nesteitä laitteen läpi ennen sen käyttöä ja desinfiointia. VAARA Anna ÄKTA flux s -järjestelmän jäähtyä käytön jälkeen, koska komponentit ja sisälokerot voivat kuumentua käytön aikana. VAARA Käsittele nesteitä varoen, kun lisäät nestettä järjestelmään tai keräät nestettä tyhjennysventtiileistä. Käytä ÄKTA flux s -järjestelmän käytön ja huoltotoimenpiteiden aikana aina asianmukaisia henkilösuojaimia. 22 ÄKTA flux s Käyttöohjeet AD

23 2 Turvaohjeet 2.1 Turvatoimenpiteet VAARA Varmista, että ohjausventtiili avautuu, kun suodatus ei ole käynnissä. Kunnossapito VAROITUS Korjauksia saa suorittaa vain GE -yhtiön valtuuttama huoltohenkilöstö. Älä avaa kansia tai vaihda osia, ellei sitä nimenomaisesti suositella käyttöohjeissa. VAROITUS Irrota järjestelmän virtalähde, ennen kuin suoritat minkäänlaista ÄKTA flux s -järjestelmän ylläpitoa. Vain GEn valtuuttama henkilöstö saa suorittaa muuta ylläpitoa kuin ÄKTA flux s -käyttöohjeet -oppaassa kuvattuja toimia. Virransyöttöyksikkö sisältää korkeajännitteen, joka voi aiheuttaa loukkaantumisen tai kuoleman. VAROITUS Ylläpito on ajoitettava säännöllisesti, jotta GE voi varmistaa järjestelmän toimivan oikein. VAROITUS Tuotteen kunnossapitoon ja huoltoon saa käyttää vain GE-yhtiön hyväksymiä tai toimittamia osia. ÄKTA flux s Käyttöohjeet AD 23

24 2 Turvaohjeet 2.1 Turvatoimenpiteet VAROITUS Kun käytät vaarallisia kemikaaleja, suorita ennen huoltoa tai ylläpitoa System CIP (Järjestelmän puhdistus paikallaan) ja Membrane CIP (Kalvojen puhdistus paikallaan), jotka huuhtelevat koko järjestelmän, mukaan lukien suodattimet, tislatulla vedellä, kunnes noin ph 7,0 on saavutettu. VAROITUS NaOH on syövyttävää ja näin ollen terveydelle vaarallista. Kun käytät vaarallisia kemikaaleja, vältä läikkymistä ja käytä suojalaseja ja muita asianmukaisia henkilönsuojaimia. VAROITUS Tarkasta säännöllisesti järjestelmän letkustot, tiivisteet ja liitännät kulumisen ja vaurioiden varalta vuotojen ja mahdollisesti vaarallisten nesteiden vapautumisen estämiseksi. VAROITUS Ennen kunnossapidon/huollon suorittamista järjestelmän omistajan täytyy ensin puhdistaa järjestelmä ja täyttää Health & Safety Declaration Form (terveys- ja turvallisuusilmoituslomake). Ota yhteys GE -yhtiöön, jos haluat lisätietoja. VAARA Vuotaville kuumille nesteille altistuksen estäminen: Käytä vain hyväksyttyjä letkuja ja komponentteja järjestelmän kanssa tai sen sisällä. ÄKTA flux s -laitteen ylläpito ja pumpun letkuston vaihto on tehtävä säännöllisesti GE -edustajan toimesta. Sen saa tehdä vain asianmukaisesti koulutettu henkilöstö. Käytä ÄKTA flux s -järjestelmän käytön ja huoltotoimenpiteiden aikana aina asianmukaisia henkilösuojaimia. 24 ÄKTA flux s Käyttöohjeet AD

25 2 Turvaohjeet 2.1 Turvatoimenpiteet VAARA Letkustojen vaihtaminen altistaa käyttäjän jäännösnesteille, jotka voivat kontaminoida ihon tai vaatteita. Käytä ÄKTA flux s -järjestelmän käytön ja huoltotoimenpiteiden aikana aina asianmukaisia henkilösuojaimia. Huolto VAROITUS Desinfioi laitteisto ennen sen käyttämistä varmistaaksesi, että vaaralliset jäämät poistetaan. Käytöstä poistaminen VAROITUS Desinfioi laitteisto ennen sen käytöstä poistamista varmistaaksesi, että vaaralliset jäämät poistetaan. ÄKTA flux s Käyttöohjeet AD 25

26 2 Turvaohjeet 2.2 Merkinnät 2.2 Merkinnät Esittely Tässä osassa kuvataan ÄKTA flux s -laitteen merkinnät merkityksineen. Järjestelmän merkintä Seuraavassa on esimerkki järjestelmän etiketistä ÄKTA flux s Code no: Serial no: Mfg Year: 2014 Voltage: / V~ Frequency: Hz Max Power: 300VA Fuse: 2x T 3.15AL 250V Protection class: IP 21 GE Healthcare Bio-Sciences AB Made in Sweden Uppsala Sweden Conforms to ANSI/UL Std Cert. to CAN/CSA Std. C22.2 No Järjestelmän merkintätiedot on selitetty seuraavassa taulukossa. Etiketin teksti Code no Serial no Mfg Year Voltage Frequency Max power Fuse Protection class Kuvaus Järjestelmän koodinumero Järjestelmän sarjanumero Valmistusvuosi Syöttöjännite Syöttöjännitteen taajuus Enimmäisvirrankulutus Järjestelmän sulake Suojausluokka, sisäänpääsysuojaus IEC standardin mukaan. Tämä kattaa vain sähkökaapin. 26 ÄKTA flux s Käyttöohjeet AD

27 2 Turvaohjeet 2.2 Merkinnät Etiketin teksti Kuvaus Varoitus! Lue käyttöohjeet ennen järjestelmän käyttämistä. Älä avaa kansia tai vaihda osia, ellei sitä nimenomaisesti suositella käyttöohjeissa. Tämä symboli osoittaa, että sähkö- ja elektroniikkalaitteita ei saa hävittää lajittelemattomana kotitalousjätteenä, vaan ne on kerättävä erikseen. Ota yhteys valmistajan valtuutettuun edustajaan, jos haluat tietoja laitteen käytöstä poistamisesta. Tämä symboli merkitsee, että tuote sisältää enemmän vaarallisia materiaaleja kuin mitä on määritetty kiinalaisessa standardissa SJ/T , Tiettyjen vaarallisten aineiden pitoisuusrajavaatimukset elektroniikassa. Järjestelmä noudattaa sovellettavia eurooppalaisia direktiivejä. Katso Kansainväliset standardit, sivulla 11. Järjestelmä noudattaa sovellettavia Australian ja Uuden- Seelannin direktiivejä. Tämä symboli osoittaa, että järjestelmän on sertifioinut kansallisesti tunnustettu testauslaboratorio (NTRL). NRTL on laitos, joka Yhdysvaltain työterveys- ja turvallisuusviraston (OSHA:n) hyväksymänä täyttää Yhdysvaltain liittovaltion (Code of Federal Regulations) -säännöstön lain 29 (29 CFR) osan lailliset vaatimukset. ÄKTA flux s Käyttöohjeet AD 27

28 2 Turvaohjeet 2.2 Merkinnät Turvakilpi Pumppuihin on asetettu varoitusmerkintä, jossa on varoitus pitää sormet poissa liikkuvasta roottorista. 28 ÄKTA flux s Käyttöohjeet AD

29 2 Turvaohjeet 2.3 Hätätoimenpiteet 2.3 Hätätoimenpiteet Esittely Tässä osassa selitetään, kuinka ÄKTA flux s -laitteen hätäpysäytys tehdään sähkökatkoksen sattuessa ja mikä on tulos. Hätäsammutus 1 2 Katkaise verkkovirta painamalla virtakytkin 0 -asentoon (1) tai irrottamalla virtajohto (2). Tulos: Koko järjestelmästä katkeaa virta. Tiedot häviävät tai korruptoituvat. Uudelleenkäynnistäminen hätäsammutuksen tai virtakatkon jälkeen Käynnistä ÄKTA flux s uudelleen hätäpysäytyksen tai virtakatkoksen jälkeen seuraavien ohjeiden mukaisesti. Vaihe 1 Toimi Varmista, että virtakatkon tai hätäpysäytyksen aiheuttanut tilanne on korjattu. ÄKTA flux s Käyttöohjeet AD 29

30 2 Turvaohjeet 2.3 Hätätoimenpiteet Vaihe 2 3 Toimi Jos virta on katkennut: Kytke ÄKTA flux s-järjestelmään virta kääntämällä I asentoon. Tulos: järjestelmän tietokone käynnistyy automaattisesti. Käynnistä käsittely uudelleen. 30 ÄKTA flux s Käyttöohjeet AD

31 2 Turvaohjeet 2.4 Kierrättäminen 2.4 Kierrättäminen Esittely Tässä kohdassa kuvataan ÄKTA flux s -laitteen kierrätys- ja hävitysmenetelmiä. VAARA Käytä aina asianmukaisia henkilösuojaimia, kun poistat laitteen käytöstä. Laitteen poistaminen käytöstä ÄKTA flux s on dekontaminoitava ennen käytöstä poistamista. Laite on romutettava paikallisten määräysten mukaisesti. Sähkökomponenttien hävittäminen Sähkö- ja elektroniikkalaiteromua ei saa hävittää lajittelemattomana kotitalousjätteenä, ja ne on kerättävä erikseen. Ota yhteys valmistajan valtuutettuun edustajaan, jos haluat tietoja laitteen käytöstä poistamisesta. ÄKTA flux s Käyttöohjeet AD 31

32 3 Järjestelmän kuvaus 3 Järjestelmän kuvaus Tietoja tästä luvusta Tässä luvussa on ÄKTA flux s-laitteen teknisten ominaisuuksien yhteenveto. Tässä luvussa Tämä luku sisältää seuraavat kohdat: Osa 3.1 Kuvia ÄKTA flux s -järjestelmästä 3.2 Järjestelmänohjaus 3.3 Vakiolaitteisto 3.4 Valinnaiset laitteet 3.5 Suodatinlaitteet 3.6 Virtauskaavio Katso sivua ÄKTA flux s Käyttöohjeet AD

33 3 Järjestelmän kuvaus 3.1 Kuvia ÄKTA flux s -järjestelmästä 3.1 Kuvia ÄKTA flux s -järjestelmästä Etunäkymä kaikkien lisävarusteiden kanssa Osa Toiminto Siirtopumppu (lisävaruste) Säiliön pidike ja säiliön vastapaino sekä sekoittimen moottori Säiliö Ilmansuodatin ÄKTA flux s Käyttöohjeet AD 33

34 3 Järjestelmän kuvaus 3.1 Kuvia ÄKTA flux s -järjestelmästä Osa , 15 ja 16 Toiminto Käyttäjän kosketusnäyttö Ylempi tyhjennysventtiili Retentaatin paineanturi Pr Suodattimen pidike Kvick Lab -pakkaukselle näkyy (lisävaruste) Retentaatin paineenohjausventtiili Syötön paineanturi Pf ja lämpötila-anturi Alempi tyhjennysventtiili Virtakytkin Syöttöpumppu Letkunpuristimet 34 ÄKTA flux s Käyttöohjeet AD

35 3 Järjestelmän kuvaus 3.1 Kuvia ÄKTA flux s -järjestelmästä Takanäkymä kaikkien lisävarusteiden kanssa Osa Toiminto Permeaatin paineenohjausventtiili Permeaatin paineanturi Pp (lisävaruste) Permeaattipumppu (lisävaruste) USB-liittimen suoja Tuuletusreiät kaapin jäähdytystuulettimelle Ilman tulo ÄKTA flux s Käyttöohjeet AD 35

36 3 Järjestelmän kuvaus 3.1 Kuvia ÄKTA flux s -järjestelmästä Osa 7 8 Toiminto Suojakatkaisimet Virtajohdon liitäntä ja sulakelokero 36 ÄKTA flux s Käyttöohjeet AD

37 3 Järjestelmän kuvaus 3.2 Järjestelmänohjaus 3.2 Järjestelmänohjaus Sisäänrakennettu tietokone ÄKTA flux s -laitetta ohjataan sisäänrakennetun tietokoneen prosessi- ja ohjausohjelmistolla. Tietokone käynnistyy automaattisesti, kun järjestelmän virta kytketään. Käyttäjän kosketusnäyttö Käyttäjä käyttää järjestelmää kosketusnäytön avulla. Järjestelmävaroitukset ja -hälytykset näkyvät, ilmaisimet osoittavat järjestelmän tilan, ja komennot annetaan ohjauspaneelista. Pumppuihin, säiliön sekoittimeen ja tason säätöön liittyvät asetukset antaa käyttäjä kosketusnäytöstä. Käyttäjä voi myös tarkkailla virtausta, lämpötilaa ja painetta. Järjestelmävaroitukset Kosketusnäyttöön voi tulla järjestelmävaroituksia. Järjestelmävaroitus tiedottaa eikä aiheuta järjestelmän sammumista. Se muodostuu äänimerkistä ja varoitusviestistä. Varoitusviesti pysyy näkyvissä, kunnes varoitus kuitataan. Samanaikaisesti voi näkyä useita varoituksia. Käyttäjän on tarkkailtava järjestelmää ja tarvittaessa säädettävä varoituksen aiheuttanutta parametria. Lisätietoja varoitusparametreista on kohdassa Järjestelmän hälytysparametrien määrittäminen, sivulla 165. Järjestelmähälytykset Kosketusnäyttöön voi tulla järjestelmähälytyksiä. Järjestelmähälytys pysäyttää kaikki pumput. Se muodostuu äänimerkistä ja hälytysviestistä. Hälytysviesti pysyy näkyvissä, kunnes hälytys kuitataan. Hälytys palauttaa kaikki asetuspisteet oletusarvoihin, ja ne on asetettava uudelleen uudelleenkäynnistymistä varten. Sekoitin pysyy aktiivisena järjestelmän hälytyksen aikana. Lisätietoja hälytysparametreista on kohdassa Järjestelmän hälytysparametrien määrittäminen, sivulla 165. ÄKTA flux s Käyttöohjeet AD 37

38 3 Järjestelmän kuvaus 3.2 Järjestelmänohjaus Päänäyttö ÄKTA flux s -laitetta ohjataan päänäytön oikealla puolella olevasta paneelista. Vasemmalla on parametripaneeli, joka näyttää käynnin kulloisenkin tilan. Keskellä on prosessin virtauskaavio, joka näyttää liitetyt laitteet. Lisäksi päänäytössä on pieni tietopaneeli ja joitain komentopainikkeita Osa Kuvaus Settings-painike Tietopaneeli Start ja Stop Data Logging Toiminto Alavalikot: USB Device, Alarms, Configure, Calibration ja System Information. Näyttää aktiiviset automaattiset toiminnot ja niiden asetukset. Tämä toiminto on aktiivinen, jos USB-laite on kytketty Shutdown (Sammuta) -painike. Ohjauspaneeli Prosessin virtauskaaviopaneeli Stop Pumps-painike Parametripaneeli Sammuttaa järjestelmän. Käytä tätä painiketta aina normaalin sammutuksen yhteydessä. Toimintojen käynnistystä ja pysäytystä ohjataan tästä paneelista. Järjestelmän virtauskaavion yleiskuva. Kaikki pumput pysähtyvät. Näyttää prosessiparametrit. 38 ÄKTA flux s Käyttöohjeet AD

39 3 Järjestelmän kuvaus 3.2 Järjestelmänohjaus Päänäyttö ilman mitään lisävarusteena saatavaa pumppua Jos lisävarusteena saatavia pumppuja ei ole asennettu, ne ovat päänäytössä harmaana. Säiliön tasonohjauksen Lock-painike on himmennetty eikä sitä voi käyttää. ÄKTA flux s Käyttöohjeet AD 39

40 3 Järjestelmän kuvaus 3.2 Järjestelmänohjaus Ohjauspaneeli Osa Kuvaus Siirto Level Mixer Feed ΔP auto Pf auto Permeate Toiminto Säätää siirtopumpun (lisävaruste) ja näyttää siirtopumpun pyörimisnopeuden tai virtausnopeuden. 3 GE Title or job number 3/25/2014 Säätää tason ohjauksen ja näyttää nesteen määrän säiliössä. Säätää sekoittimen ja näyttää sekoittimen pyörimisnopeuden. Säätää syöttöpumpun ja näyttää syöttöpumpun nopeuden, virtausnopeuden tai leikkausnopeuden. Käytetään määritettäessä retentaattia ΔP (Pf miinus Pr), joka pidetään tasaisena säätelemällä pumpun nopeutta, virtausnopeutta tai leikkausnopeutta. Käytetään asettamaan Pf pysymään vakiona. Ohjaa syöttöpumpun nopeutta, kun automaattinen syöttöpaineen ohjaus on aktiivinen. Säätää permeaattipumpun (lisävaruste) ja näyttää permeaattipumpun nopeuden tai virtausnopeuden. 40 ÄKTA flux s Käyttöohjeet AD

41 Pf 3 Järjestelmän kuvaus 3.2 Järjestelmänohjaus Painikkeet Pf Pf Pf Ohjauspaneeli sisältää seuraavat komentopainikkeet: Painike Pf Start Pf Stop Kuvaus Start (Käynnistä) -painike, jota ympäröi sininen väri, osoittaa ettei parametri ole aktiivinen. Start Start Stop Start Stop Stop-painike, jota ympäröi vihreä ympyrä, osoittaa parametrin olevan aktiivinen. Start-painike muuttuu automaattisesti Stop-painikkeeksi, kun pumppu käynnistyy. Start Pf Start Punainen ympyrä Start-painikkeen ympärillä tarkoittaa, että Stop Pumps-painiketta on painettu. Pf Pf Pf Pf Pf Start Start Stop Lock (Lukko) -painike viittaa automaattiseen parametriin. Lock (Lukko) -painike, jota ympäröi sininen väri, osoittaa ettei parametri ole aktiivinen. Lock-painike, jossa on ympärillä vihreä ympyrä, osoittaa aktiivisen parametrin. Start Stop Jos Lock-painike on himmennetty, toiminto ei ole käytössä (lisävaruste). Start Stop Start Start ÄKTA flux s Käyttöohjeet AD 41

42 3 Järjestelmän kuvaus 3.2 Järjestelmänohjaus Prosessin virtauskaaviopaneeli Osa Toiminto Siirtopumppu (lisävaruste) Sekoitin ja säiliö Syöttöpumppu Syötön paineanturi (Pf) Lämpötila-anturi Retentaatin paineanturi (Pr) Suodatin Permeaattipumppu (lisävaruste) Permeaatin paineanturi (Pp) (lisävaruste) 42 ÄKTA flux s Käyttöohjeet AD

43 3 Järjestelmän kuvaus 3.2 Järjestelmänohjaus Merkkivalot Prosessin virtauskaaviopaneeli sisältää seuraavat ilmaisimet: Merkkivalo Kuvaus Ei ympyrää moottorisymbolin ympärillä tarkoittaa, että pumppu ei ole käynnissä. Vihreä ympyrä moottorisymbolin ympärillä tarkoittaa, että pumppu on käynnissä. Keltainen ympyrä moottorisymbolin ympärillä kertoo pumpun varoituksesta. Punainen ympyrä moottorisymbolin ympärillä kertoo pumpun hälytyksestä. Pf Pf Pf Keltainen anturi-ilmaisin tarkoittaa varoitusta. Pf Punainen anturi-ilmaisin tarkoittaa hälytystä. ÄKTA flux s Käyttöohjeet AD 43

44 3 Järjestelmän kuvaus 3.2 Järjestelmänohjaus Parametripaneeli Osa Symboli Toiminto 1 P f Näyttää syöttöpaineen 4 2 P r Näyttää retentaattipaineen 3 P p Näyttää permeaattipaineen 4 ΔP Osoittaa Δ-paineen ΔP = Pf - Pr 5 TMP Ilmoittaa transmembraanipaineen TMP = [(Pf + Pr)/2] - Pp 6 T Ilmoittaa järjestelmän lämpötilan Pf 7 Q p Laskettu permeaatin virtaus Pf Prosessin pysäyttäminen Start Painike Stop Toiminto Ajo voidaan pysäyttää milloin tahansa. Lopeta ajo napauttamalla käyntiprosessin Stop (Pysäytä) - painiketta. Start 44 ÄKTA flux s Käyttöohjeet AD

45 Pf Pf 3 Järjestelmän kuvaus 3.2 Järjestelmänohjaus Painike Start Start Stop Toiminto Pumput voidaan pysäyttää milloin tahansa napauttamalla päänäytön Stop Pumps (Pysäytä pumput) -painiketta. Kaikki järjestelmän käynnissä olevat pumput pysähtyvät. Punainen ympyrä näkyy Start-painikkeessa. Käytä Stop Pumps -painiketta, jos pumput on pysäytettävä nopeasti odottamattoman tilanteen sattuessa. Stop-painiketta suositellaan normaalissa käytössä. I O I O Koko järjestelmä sammutetaan päänäytön Shutdown-painikkeella. Käytä tätä painiketta aina normaalin sammutuksen yhteydessä. Katkaise järjestelmän virta kahdessa vaiheessa: 1 Sulje ohjelmisto napauttamalla Shutdown. 2 Vahvista ohjelmiston sammutus. 3 Sammuta laite painamalla virtakytkin 0 -asentoon, kun vilkkuva kohdistin on poistunut näytöstä. ÄKTA flux s Käyttöohjeet AD 45

46 3 Järjestelmän kuvaus 3.3 Vakiolaitteisto 3.3 Vakiolaitteisto Esittely Tässä osassa on yleistietoja ÄKTA flux s -järjestelmän vakio-osista. Tämän kohdan sisältö Tämä kohta sisältää seuraavat alakohdat: Osa Syöttöpumppu, paineanturit ja paineensäätöventtiili Säiliö Tiedonsiirtoliitäntä Katso sivua ÄKTA flux s Käyttöohjeet AD

47 3 Järjestelmän kuvaus 3.3 Vakiolaitteisto Syöttöpumppu, paineanturit ja paineensäätöventtiili Syöttöpumppu, paineanturit ja paineensäätöventtiili Syöttöpumppu Syöttölinjassa käytetty syöttöpumppu on kalvotyyppinen. Siirto- ja permeaattilinjassa käytettävät lisävarustepumput ovat samaa tyyppiä. Paineanturit Sekä syötön paineanturia, Pf, että retentaatin paineanturia, Pr, käytetään kierrätyssilmukassa. Katso Osa 4.1 Kierrätyssilmukka, sivulla 62. Permeaattilinjaan voidaan asentaa lisävarusteena saatava permeaatin paineanturi. Neste virtaa kotelon (1) ja kalvon (2) välissä. 1 2 ÄKTA flux s Käyttöohjeet AD 47

48 3 Järjestelmän kuvaus 3.3 Vakiolaitteisto Syöttöpumppu, paineanturit ja paineensäätöventtiili Paineenohjausventtiilit Laitteeseen on asennettu kaksi paineenohjausventtiiliä: Retentaatin paineenohjausventtiili, jota käytetään retentaattilinjassa, mahdollistaa nestevirtauksen manuaalisen säädön säätämällä paineen paluusuuntaan. Koko retentaattilinja voidaan sammuttaa sulkemalla retentaatin paineenohjausventtiili. Laitteen permeaatin puoleisella sivulla olevalla paineenohjausventtiilillä suljetaan permeaattisuodattimen lähtö ja säädellään permeaatin painetta manuaalisesti. 48 ÄKTA flux s Käyttöohjeet AD

49 3 Järjestelmän kuvaus 3.3 Vakiolaitteisto Säiliö Säiliö Kuva Osa Kuvaus Ilmansuodatin Takaiskuventtiili Säiliön kansi Tason ilmaisin Magneettinen sekoitussauva Retentaatin tuloportti Syötön lähtöportti ÄKTA flux s Käyttöohjeet AD 49

50 3 Järjestelmän kuvaus 3.3 Vakiolaitteisto Säiliö Osa 8 Kuvaus Siirron sisääntulo Kuvaus ÄKTA flux s on varustettu 0,5 litran -säiliöllä. Säiliössä on syöttölähtö ja siirto- ja retentaattitulot. Se on varustettu takaiskuventtiilillä ja ilmansuodattimella. Säiliössä oleva tilavuus lasketaan painon perusteella. Paino mitataan säiliön vastapainon avulla. Säiliössä on magneettinen sekoitussauva. 50 ÄKTA flux s Käyttöohjeet AD

51 3 Järjestelmän kuvaus 3.3 Vakiolaitteisto Tiedonsiirtoliitäntä Tiedonsiirtoliitäntä USB-liitäntä USB-muistitikkua käytetään prosessitietojen tallentamiseen ja järjestelmän tilaraportin luomiseen. Suojatulppaa käytetään suojaamaan USB-muistitikkua. ÄKTA flux s Käyttöohjeet AD 51

52 3 Järjestelmän kuvaus 3.4 Valinnaiset laitteet 3.4 Valinnaiset laitteet Esittely Lisävarustepumppuja voidaan asentaa siirtämään nestettä säiliöön ja hallitsemaan permeaatin virtausta. Permeaattipaineanturi voidaan myös asentaa permeaattilinjaan. Kvick Lab -suodatinpidike on lisävaruste. Siirtopumppu Lisävarusteena saatava siirtopumppu on käytettävissä siirtolinjan muodostamisessa. Pumppuletkusto on tilattava erikseen. Permeaattipumppu Lisävarusteena saatava permeaattipumppu on käytettävissä permeaatin virtauksen hallintaan. Käytettäessä permeaattipumppua suositellaan käyttämään myös lisävarusteena saatavaa paineanturia. Pumppuletkusto on tilattava erikseen. Permeaatin paineanturi Valinnainen permeaatin paineanturi on käytettävissä paineen seurantaan permeaattilinjalla. Paineanturia suositellaan permeaatin painetta tarkastettaessa. Kvick Lab suodatinpidike Kvick Lab suodatinpidike on lisävaruste, jota käytetään Kvick Lab -suodattimen kanssa. 52 ÄKTA flux s Käyttöohjeet AD

53 3 Järjestelmän kuvaus 3.5 Suodatinlaitteet 3.5 Suodatinlaitteet Esittely Tässä osassa on ÄKTA flux s -laitteeseen asennettavien suodatintyyppien kuvaus ja yhteenveto: Seuraavia suodatintyyppejä voi käyttää: Suodatinkasetit Tyhjät suodatinpatruunat Tämän kohdan sisältö Tämä kohta sisältää seuraavat alakohdat: Osa Tyhjät suodatinpatruunat Kvick Start -kasetit Kvick Lab -pakkaus ja pidike Katso sivua ÄKTA flux s Käyttöohjeet AD 53

54 3 Järjestelmän kuvaus 3.5 Suodatinlaitteet Tyhjät suodatinpatruunat Tyhjät suodatinpatruunat Esittely Onttokuitupatruunoita voi käyttää ÄKTA flux s -laitteessa. Oikeankokoisia tulo- ja lähtösuodattimen letkustoja voi tilata erikseen GE -yhtiöltä. Kuva Kuvaus Onttokuitupatruunat (HF) voivat sisältää useita onttokuituluumeneita. Kukin kuitu on avoin molemmista päistään ja syöttö tulee sisään toisesta päästä ja poistuu toisesta retentaattina. Huokoskoko määrittää patruunan suodatusominaisuudet eli poistokoon hiukkasille, jotka joko säilytetään tai suodatetaan pois permeaatin mukana. Permeaatti läpäisee kuitujen luumenin seinän ja virtaa kuitujen ulkopuolelle. Se kerätään sivuliittimen kautta. 54 ÄKTA flux s Käyttöohjeet AD

55 Käytettävissä olevat HF-patruunat 3 Järjestelmän kuvaus 3.5 Suodatinlaitteet Tyhjät suodatinpatruunat ÄKTA flux s -laitetta voi käyttää GE Hollow Fiber Cartridges MidGee -, Hollow fiber Start AXM- ja Start AXH cross flow -patruunoiden kanssa. Lisätietoja Lisätietoja onttokuitupatruunoiden asentamisesta on kohdassaosa Asenna onttokuitupatruunat, sivulla 107. Jos haluat lisätietoja, katso Hollow fiber cartridges for membrane separations operating handbook, tuotenumero Pyydä GE -edustajaltasi lisätietoja muista onttokuitupatruunoista, joita voi käyttää ÄKTA flux s -laitteen kanssa. ÄKTA flux s Käyttöohjeet AD 55

56 3 Järjestelmän kuvaus 3.5 Suodatinlaitteet Kvick Start -kasetit Kvick Start -kasetit Esittely Kvick Start -kasetteja voi käyttää ÄKTA flux s -laitteen kanssa. Oikeankokoisia tulo- ja lähtösuodattimen letkustoja voi tilata erikseen GE -yhtiöltä. Kuva Kuvaus Suodatinkaseteissa on monta kalvokerrosta. Huokoskoko määrittää kasetin suodatusominaisuudet eli leikkautumiskoon hiukkasille, jotka joko säilytetään tai suodatetaan pois permeaatin mukana. Lisätietoja Lue lisätietoja käyntikerran suodattimien asentamisesta kohdasta Osa Kvick Start -kasetin asentaminen, sivulla 111. Lue lisätietoja suodatinkaseteista Kvick Start cassettes Quick Reference Guide, tuotenumero oppaasta. Pyydä GE -edustajaltasi lisätietoja muista kaseteista, joita voi käyttää ÄKTA flux s -laitteen kanssa. 56 ÄKTA flux s Käyttöohjeet AD

57 3 Järjestelmän kuvaus 3.5 Suodatinlaitteet Kvick Lab -pakkaus ja pidike Kvick Lab -pakkaus ja pidike Esittely Kvick Lab pakkausta ja pidikettä voidaan käyttää ÄKTA flux s-laitteen kanssa. Yhteen pidikkeeseen voi kiinnittää enintään kolme Kvick Lab-pakkausta. Oikeankokoisia tuloja lähtösuodattimen letkustoja voi tilata erikseen GE-yhtiöstä. Kuva Osa Toiminto Kvick Lab -pakkaus Kvick Lab packet holder (etulevy) Kvick Lab packet holder (takalevy) ÄKTA flux s Käyttöohjeet AD 57

58 3 Järjestelmän kuvaus 3.5 Suodatinlaitteet Kvick Lab -pakkaus ja pidike Kuvaus Kvick Lab -pakkaus on tarkoitettu pienten prosessitilavuuksien konsentraatioon ja diafiltraatioon. Lisätietoja Lue lisätietoja suodatinpakkausten ja pidikkeiden asentamisesta kohdasta Osa Asenna Kvick Lab-pakkaus ja pidike., sivulla 113. Katso lisätietoja kohdasta Kvick Lab packet and holder Data File, tuotenumero Kvick Lab-pakkaukseen ja pidikkeeseen liittyen. PyydäGE -edustajaltasi lisätietoja muista suodatinratkaisuista, joita voidaan käyttää ÄKTA flux s-laitteen kanssa. 58 ÄKTA flux s Käyttöohjeet AD

59 3 Järjestelmän kuvaus 3.6 Virtauskaavio 3.6 Virtauskaavio Esittely Tämä osa sisältää ÄKTA flux s -järjestelmän virtauskaavion. Prosessiosat ja paineanturit on lueteltu. Virtauskaavion kuva Pr Pp Pf Musta: vakio-osat, punainen: valinnaiset osat Prosessiosat Seuraavassa taulukossa on lueteltu virtauskaaviossa esitetyt prosessiosat. Merkintä Toiminto Syöttöpumppu Alempi tyhjennysventtiili Syöttöpaineanturi Pf (varustettu lämpötila-anturilla) Permeaatin paineensäätöventtiili ÄKTA flux s Käyttöohjeet AD 59

60 3 Järjestelmän kuvaus 3.6 Virtauskaavio Merkintä Toiminto Retentaatin paineanturi Pr Retentaatin paineenohjausventtiili Ylempi tyhjennysventtiili Retentaatin tuloportti Säiliön vastapaino Ilmansuodatin Säiliö Sekoitin Syötön ulostulo säiliöstä Säiliön siirtosisääntulo Siirtopumppu (lisävaruste) Ulkoisen säiliön liitäntä Suodattimen syötön sisääntulo Suodattimen retentaatin ulostulo Suodattimen permeaatin ulostulo Permeaatin paineanturi Pp (lisävaruste) Permeaattipumppu (lisävaruste) Permeaatin lähtö 60 ÄKTA flux s Käyttöohjeet AD

61 4 Virtausletkut 4 Virtausletkut Tietoja tästä luvusta Tässä luvussa on yhteenveto ÄKTA flux s -laitteen virtausletkuista. Tässä luvussa Tämä luku sisältää seuraavat kohdat: Osa 4.1 Kierrätyssilmukka 4.2 Permeaattilinja 4.3 Siirtolinja Katso sivua ÄKTA flux s Käyttöohjeet AD 61

62 4 Virtausletkut 4.1 Kierrätyssilmukka 4.1 Kierrätyssilmukka Kuva Osa Toiminto Syöttölähtö säiliöstä Syöttöpumppu Alempi tyhjennysventtiili Syötön paineanturi Pf ja lämpötila-anturi Syötön sisääntulo suodattimeen Retentaatin ulostulo suodattimesta Retentaatin paineanturi Pr Retentaatin paineenohjausventtiili Ylempi tyhjennysventtiili Retentaatin sisääntulo säiliöön 62 ÄKTA flux s Käyttöohjeet AD

63 4 Virtausletkut 4.1 Kierrätyssilmukka Virtausreitti Kierrätyssilmukka muodostuu syöttö- ja retentaattilinjasta. Syöttölinja siirtää nestettä säiliöstä suodattimeen syöttöpumpun kautta. Retentaatti eli hiukkaset tai molekyylit, jotka eivät mahdu suodattimen huokosten läpi, siirtyvät takaisin säiliöön retentaattilinjan kautta. Tyhjennys Siinä on kaksi tyhjennysventtiiliä. Alempi tyhjennysventtiili ennen suodatinta mahdollistaa säiliön tyhjentämisen menemättä suodattimen läpi. Ylempi tyhjennysventtiili suodattimen jälkeen mahdollistaa suodattimen yli virtauksen, joka ei mene takaisin säiliöön. Virtauksen ohjaus Paineanturi Pf toimittaa painetiedot suodattimen syöttötulon paineelle ja suojaa järjestelmää ylipaineelta. Jos paineanturiin tulee toimintahäiriö, ohjausjärjestelmässä laukeaa hälytys. Pf-anturin kotelo sisältää myös lämpötila-anturin. Suodattimen retentaattilähtö liitetään retentaatin paineanturiin, Pr. Suodattimen transmembraanipainetta (TMP) säädetään retentaatin paineenohjausventtiilin avaus- ja sulkutoiminnolla. DeltaP Retentaatti ΔP on retentaattipaineen ja syöttöpaineen välinen ero. Kaavio: ΔP = Pf - Pr jossa Pf on syöttöpaine Pr on retentaattipaine ÄKTA flux s Käyttöohjeet AD 63

64 4 Virtausletkut 4.1 Kierrätyssilmukka transmembraanipaine missä ultrasuodatuksessa Pp on 0 baaria Kaavio: TMP = [(Pf+ Pr)/2 - Pp] Pf, Pr, ja Δp ovat riippuvaisia suodattimesta ja syöttövirtauksesta Pf voidaan säätää säätelemällä syötön virtausta tai kierrätyslinjan vastapainetta suodattimen jälkeen asennetun retentaattiventtiilin avulla. Prosessia optimoidaan tavallisesti, jotta voidaan minimoida prosessointiaika maksimoimalla virtaus (permeaatin virtaus / suodattimen ala). Säilytä virtaus maksimissa koko prosessin ajan tarkkailemalla virtauksen ja TMP:n yhdistelmiä prosessin aloitus- ja lopetustuotteiden kannalta. 64 ÄKTA flux s Käyttöohjeet AD

65 4 Virtausletkut 4.2 Permeaattilinja 4.2 Permeaattilinja Permeaatin virtauksenohjaus Neste, joka sisältää niin pieniä hiukkasia tai molekyylejä, että ne läpäisevät suodattimen huokoset, kerätään permeaatiksi. Permeaatti tulee ulos suodattimesta suodattimen permeaattiulostulon kautta. Laitteen permeaatin puoleisella sivulla olevalla paineenohjausventtiilillä suljetaan permeaattisuodattimen lähtö ja säädellään permeaatin painetta manuaalisesti. Kierrättäminen Permeaattilähtö voidaan liittää säiliöön. Tämän avulla permeaatti voidaan reitittää takaisin säiliöön esimerkiksi prosessin säädön ja kalibroinnin tai CIP:n aikana. Permeaatin kierrätystä käytetään myös, kun tavoitteena on käyttää järjestelmää vakaan tilan olosuhteissa. Tätä voidaan käyttää esimerkiksi TMP-tiedustelun aikana. ÄKTA flux s Käyttöohjeet AD 65

66 4 Virtausletkut 4.2 Permeaattilinja Valinnainen permeaattilaitteisto Permeaattilinja voidaan varustaa permeaattipumpulla ja paineanturilla. Permeaattipumpulla säädellään permeaatin virtausnopeutta, ja permeaatin paineanturi, Pp, mittaa permeaatin paineen Osa Toiminto Permeaatin paineanturin tulo Permeaatin paineanturi Permeaattipumppu Letkuston ulostulo permeaattipumpussa 66 ÄKTA flux s Käyttöohjeet AD

67 4 Virtausletkut 4.3 Siirtolinja 4.3 Siirtolinja Esittely Siirtolinja edellyttää valinnaista siirtopumppua. Kuva Osa Toiminto Siirron tulo säiliöön Siirtolinja Letkuston tulo siirtopumpusta Siirtopumppu Kuvaus Siirtolinja siirtää nesteen ulkoisesta säiliöstä ÄKTA flux s -säiliöön siirtopumpun avulla. ÄKTA flux s Käyttöohjeet AD 67

68 4 Virtausletkut 4.3 Siirtolinja Tasainen retentaattitilavuus Siirtopumppu siirtää materiaalia säiliöön ulkoisesta lähteestä. Kun materiaali erotetaan syötöstä permeaatiksi, siirtopumppu pystyy pitämään säiliön tason asetetuissa rajoissa täyttämällä uutta nestettä, joka korvaa järjestelmästä permeaattina poistuvan tilavuuden. 68 ÄKTA flux s Käyttöohjeet AD

69 5 Asennus 5 Asennus Tietoja tästä luvusta Tässä luvussa annetaan tietoja, joiden avulla käyttäjät ja huoltohenkilöstö voivat purkaa ÄKTA flux s -järjestelmän pakkauksesta sekä asentaa, siirtää ja kuljettaa sitä. Tässä luvussa Tämä luku sisältää seuraavat kohdat: Osa 5.1 Käyttöpaikan vaatimukset 5.2 Purkaminen pakkauksesta 5.3 Kuljetukset 5.4 Käyttöönotto 5.5 Asennustesti Katso sivua Varotoimet VAROITUS Ennen mihinkään tässä luvussa mainittuun tehtävään ryhtymistä, kaikkien Luku 2 Turvaohjeet, sivulla 14-luvun osien (lueteltu alla) sisältö täytyy lukea ja ymmärtää. Yleiset varotoimet, sivulla 15 Henkilösuojaus, sivulla 17 Asentaminen ja siirtäminen, sivulla 18 Virtalähde, sivulla 20 ÄKTA flux s Käyttöohjeet AD 69

70 5 Asennus VAARA Aina, kun pakkaat, purat pakkauksesta, kuljetat tai siirrät ÄKTA flux s-järjestelmää, käytä Käytä myös suojajalkineita (joissa on mielellään metallinen kärkivahviste). työkäsineitä, jotka suojaavat teräviltä reunoilta. suojalaseja. VAARA Älä kuljeta, käsittele tai säilytä ÄKTA flux s -järjestelmää muulla kuin käyttöohjeissa kuvatulla tavalla. 70 ÄKTA flux s Käyttöohjeet AD

71 5 Asennus 5.1 Käyttöpaikan vaatimukset 5.1 Käyttöpaikan vaatimukset Yhteenveto vaatimuksista Seuraavassa taulukossa on yhteenveto virtalähde- ja ympäristövaatimuksista. Parametri Syöttöjännite Vaiheet Taajuus Enimmäisvirta Maadoitus Käyttöympäristö Vaatimus / V AC, ± 10% Yksittäinen vaihe (ja 3P-maadoitustolppa) Hz Nimellinen 400 W ÄKTA flux s on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan. Vältä: Suora auringonvalo Voimakkaat magneetti- ja sähkökentät Värinä Korrosiivinen kaasu Pöly Sijoittelu Tietokone Sijainti ÄKTA flux s -laitteen sijoituksen on täytettävä seuraavat vaatimukset: Tasainen, vakaa ja puhdas työpöytä, joka kestää ÄKTA flux s -laitteen painon täyteen ladattuna. Riittävä tila kaikilla puolilla ÄKTA flux s -laitetta, kun se on asennettu aiottuun tuotantopaikkaan. Tämä varmistaa kätevät työskentelyolosuhteet. Sisäänrakennettu tietokone. Vain sisätiloissa. ÄKTA flux s Käyttöohjeet AD 71

72 5 Asennus 5.2 Purkaminen pakkauksesta 5.2 Purkaminen pakkauksesta Esittely Tässä kohdassa kuvataan laitetoimituksen vastaanottoon ja laitteen asennusta edeltävään säilytykseen liittyviä vaatimuksia. Siinä kuvataan myös laitteiston purkamisen yhteydessä huomioitavat turvatoimet. ÄKTA flux s-laitteen purkamisohjeet on kiinnitetty toimituslaatikkoon, katso ÄKTA flux s Unpacking instructions, tuotenumero Säilytysolosuhteet Toimituslaatikoita on säilytettävä suojatussa paikassa sisätiloissa. Avaamattomien toimituslaatikoiden säilytysolosuhteiden on vastattava seuraavia vaatimuksia. Parametri Ympäristön lämpötila, säilytys Suhteellinen kosteus Sallittu alue Katso tarkat tiedot kohdasta Käyttörajat, sivulla 199. ilmakehän kosteus enintään 95 % 40 C:ssa 48 tunnin ajan Visuaalinen tarkistus Tarkista että kaikki pakkausluettelossa luetellut laitteet ovat laatikossa. ettei laitteistossa ole ilmiselviä merkkejä vaurioista (jos on, kirjaa ne huolellisesti muistiin). Jos jokin laite puuttuu tai on vahingoittunut, ota välittömästi yhteyttä GE -yhtiön edustajaan. 72 ÄKTA flux s Käyttöohjeet AD

ÄKTA flux s. Käyttöohjeet. Käännetty englannista

ÄKTA flux s. Käyttöohjeet. Käännetty englannista ÄKTA flux s Käyttöohjeet Käännetty englannista Sisällysluettelo Sisällysluettelo 1 Esittely... 1.1 Tietoja tästä oppaasta... 1.2 Tärkeitä tietoja käyttäjälle... 1.3 Määräyksiä koskevat tiedot... 1.3.1

Lisätiedot

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

Amersham Eraser. Käyttöohjeet. Käännetty englannista

Amersham Eraser. Käyttöohjeet. Käännetty englannista Amersham Eraser Käyttöohjeet Käännetty englannista Sisällysluettelo Sisällysluettelo 1 Esittely... 1.1 Tärkeitä tietoja käyttäjälle... 1.2 Määräyksiä koskevat tiedot... 2 Turvaohjeet... 2.1 Turvatoimet...

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeen käännös SEPREMIUM 30. Kompressorilauhteiden öljynerotusyksikkö 04/13

Asennus- ja käyttöohjeen käännös SEPREMIUM 30. Kompressorilauhteiden öljynerotusyksikkö 04/13 Asennus- ja käyttöohjeen käännös SEPREMIUM 30 Kompressorilauhteiden öljynerotusyksikkö 04/13 TOIMINTA SEPREMIUM sarjan öljynerotusyksiköllä puhdistetaan paineilmajärjestelmän öljyä sisältäviä lauhteita

Lisätiedot

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 SUOMI MD-3-stereokaiuttimissa on hyvälaatuinen ääni kuunneltaessa musiikkia tai radiota yhteensopivalla Nokia-puhelimella tai äänilaitteella. Kaiuttimissa on 3,5 mm:n stereoääniliitin

Lisätiedot

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje TIMCO X10 1000w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA NOUDATA OHJEITA TARKASTI! TIMCO moottorinlämmitin on suunniteltu moottoriajoneuvojen moottorin

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W Kok 1,3 Water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. WK13W S.

Lisätiedot

Nokia minikaiuttimet MD /1

Nokia minikaiuttimet MD /1 Nokia minikaiuttimet MD-6 3 5 4 2 9205724/1 2007 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia ja Nokia Connecting People ovat Nokia Oyj:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. Johdanto Onnittelut ostoksesi johdosta.

Lisätiedot

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje 1-Suuntainen Moottoripyörähälytin Käyttö- ja asennusohje Sisällysluettelo Käyttöohje 2. Huomattavaa 2. Tekniset tiedot 3. Tärkeimmät ominaisuudet 3. Pikaohje 4. Toiminnot Asennusohje 7. Asennusopas 9.

Lisätiedot

Contour Mouse Wireless käyttöohje. /1 Contour Mouse Wireless käyttöohje

Contour Mouse Wireless käyttöohje. /1 Contour Mouse Wireless käyttöohje Käyttöohje 4 Pakkauksen sisältö 1. Contour Mouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. USB/Micro-USB-kaapeli 5. Käyttöohje 2 3 Yläosan toiminnot Oikea painike 5 5 Contour Mouse Keskipainike

Lisätiedot

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden

Lisätiedot

GE Healthcare Life Sciences. ÄKTApilot. Käyttöohjeet. Käännetty englannista

GE Healthcare Life Sciences. ÄKTApilot. Käyttöohjeet. Käännetty englannista GE Healthcare Life Sciences ÄKTApilot Käyttöohjeet Käännetty englannista Sisällysluettelo Sisällysluettelo 1 Esittely... 1.1 Tietoja tästä oppaasta... 1.2 Tärkeitä tietoja käyttäjälle... 1.3 Määräyksiä

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:

Lisätiedot

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.

Lisätiedot

Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle

Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle D2 Käyttöohje Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle VAROITUS: Välttääksesi sähköiskun, älä käytä tätä (polarisoitua) pistoketta jatkojohdon, pistorasian

Lisätiedot

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi Käyttöohje XKM RS232 fi-fi Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Perehtymällä käyttöohjeeseen vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen. M.-Nr. 07 700

Lisätiedot

50 meter wireless phone line. User Manual

50 meter wireless phone line. User Manual 50 meter wireless phone line User Manual 50 meter wireless phone line Käyttöopas kytke ja käytä -asennus HYVÄ ASIAKAS Kiitos, että olet hankkinut Wireless Phone Jack -puhelimen ja/tai lisälaajennusyksikön.

Lisätiedot

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus laturista Sivu 3 Lataamisohjeet Sivu 4 Lataamisohjeet Sivu 5 Huolto ja hoito Sivu 6 Turvallisuutta koskevia huomautuksia

Lisätiedot

Käyttöohje AirQlean High kattoon asennettava suodatinjärjestelmä

Käyttöohje AirQlean High kattoon asennettava suodatinjärjestelmä Käyttöohje AirQlean High kattoon asennettava suodatinjärjestelmä .. Copyright 2014 QleanAir Scandinavia 2 LUKU 1 Turvallisuusohjeet 1.1. Johdanto Tämä kappale sisältää tärkeitä turvallisuusohjeita. irqlean

Lisätiedot

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. KnapSack reppuimuri Turvallisuusohjeet Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. Toivottavasti koneesta on sinulle paljon iloa. Jos sinulla on kommentteja

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1

Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1 Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1 7 2008 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia Oyj:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot

Lisätiedot

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN Asennus- ja käyttöohje 1. Symbolien selitykset 2. Sisällysluettelo Ohje 1. Symbolien selitykset.........2 2. Sisällysluettelo..............2 3. Yleisiä turvallisuusohjeita.....3

Lisätiedot

ASENNUSOHJEET 12/2017

ASENNUSOHJEET 12/2017 1 ASENNUSOHJEET 12/2017 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen väärä käyttö

Lisätiedot

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE ASENNUSOHJE SAFERA Siro IN-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 080 V..0 FIN SIRO IN-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys. Lisävaruste:

Lisätiedot

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa SBA3011/00. Käyttöopas

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa  SBA3011/00. Käyttöopas Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa www.philips.com/welcome SBA3011/00 Käyttöopas 1 Tärkeää Turvallisuus Tärkeitä turvallisuusohjeita Huomioi varoitukset. Noudata kaikkia ohjeita. Älä

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT

SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT ASENNUS- JA HUOLTO-OHJEEN KÄÄNNÖS SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT LAUHTEIDEN ÖLJYNEROTUSYKSIKÖILLE TOIMINTA 04/13 SEPREMIUM sarjan öljynerotusyksiköllä puhdistetaan paineilmajärjestelmän öljyä sisältäviä lauhteita

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen

Lisätiedot

Nokia DT-600 -laturi. Painos 1.2

Nokia DT-600 -laturi. Painos 1.2 Nokia DT-600 -laturi 6 1 2 2 5 4 3 7 Painos 1.2 8 9 10 11 2010 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Johdanto Nokia DT-600 -laturilla voit ladata viiden yhteensopivan laitteen akun samanaikaisesti. DT-600-laitteessa

Lisätiedot

Tärkeää tietoa - turvallisuus

Tärkeää tietoa - turvallisuus Tärkeää tietoa - turvallisuus Yleistä Lue tarkkaan nämä asennus- ja turvaohjeet ennen kuin ryhdyt asentamaan tätä Somfy-tuotetta. Noudata tarkasti kaikkia annettuja ohjeita ja säilytä tämä käyttöopas niin

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja CCS COMBO 2 ADAPTER Omistajan käsikirja VAROITUKSIA SÄILYTÄ NÄMÄ TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET. Tämä asiakirja sisältää tärkeitä ohjeita ja varoituksia, joita on noudatettava CCS Combo 2 -adapteria käytettäessä.

Lisätiedot

LVI Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje

LVI Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje TE 270217/01 LVI 3618240 Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje SISÄLTÖ Rakenne 2 Asennus 3-4 Käyttö ja ylläpito 5 Tekniset tiedot 5 Sähkökaavio 6 Lue tämä asennus- ja käyttöohje huolellisesti ennen

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.

Lisätiedot

FLA Image Eraser. Käyttöohjeet. Käännetty englannista

FLA Image Eraser. Käyttöohjeet. Käännetty englannista FLA Image Eraser Käyttöohjeet Käännetty englannista Tämä sivu on jätetty tarkoituksellisesti tyhjäksi Sisällysluettelo Sisällysluettelo 1 Esittely... 1.1 Tärkeitä tietoja käyttäjälle... 1.2 Määräyksiä

Lisätiedot

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE CITATION SUB KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-subwoofer on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen

Lisätiedot

HQ-PURE300/12 (F) HQ-PURE300/24 (F) 300 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI

HQ-PURE300/12 (F) HQ-PURE300/24 (F) 300 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-PURE300/12 (F) HQ-PURE300/24 (F) 300 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI LUE OHJEET ENNEN KÄYTTÖÄ! Hyödylliset sovellukset Kannettavat, radiot, pienet televisiot, VCR-nauhurit, DVD-soittimet,

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. NILFISK GD 911 BATTERY http://fi.yourpdfguides.com/dref/4251388

Käyttöoppaasi. NILFISK GD 911 BATTERY http://fi.yourpdfguides.com/dref/4251388 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle NILFISK GD 911 BATTERY. Löydät kysymyksiisi vastaukset NILFISK GD 911 BATTERY käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot,

Lisätiedot

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe Kiitos siitä, että olet ostanut SingStar -mikrofonipaketin. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen

Lisätiedot

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä SUOMI 49 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Yleiskuvaus (Kuva 1) 1 Terä

Lisätiedot

Käyttöohje. Wireless

Käyttöohje. Wireless Käyttöohje Wireless Pakkauksen sisältö 4 1. Unimouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. Latauskaapeli 5. Käyttöopas 2 3 5 1 /1 Unimousen toiminnot Taaksepäin-painike Vieritysrulla/-painike

Lisätiedot

Li-Ion Akkupack. Käyttöohje Turvaohjeet

Li-Ion Akkupack. Käyttöohje Turvaohjeet Li-Ion Akkupack Käyttöohje Turvaohjeet STABILA-litiumioniakkupakkauksen ja verkkolaitteen käyttöohje Tärkeitä ohjeita Lue turvaohjeet ja käyttöohje huolellisesti läpi. Tämä käyttöohje on säilytettävä ja

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS. -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet Kattoon kiinnitettävä kanavatyyppi

KÄYTTÖOPAS. -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet Kattoon kiinnitettävä kanavatyyppi KÄYTTÖOPAS -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet FXM40LVE FXM50LVE FXM63LVE FXM80LVE FXM100LVE FXM125LVE FXM200LVE FXM250LVE FXMQ40MVE FXMQ50MVE FXMQ63MVE FXMQ80MVE FXMQ100MVE FXMQ125MVE FXMQ200MVE

Lisätiedot

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet DL-LÄMPÖLAMPPU Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Rakenne ja mallit... 4 4. Asennus... 4 4.1 Lampun sijoitus...4 4.2 Asennustapoja...5 4.3 Lampun kokoaminen...6

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE MICROPROP DC2

KÄYTTÖOHJE MICROPROP DC2 VERSIO: 201302 ASIAKIRJA: 841701 SUOMI KÄYTTÖOHJE MICROPROP DC2 ALKUPERÄINEN KÄYTTÖOHJE SISÄLLYS 1. Turvallisuusmääräykset 8 1.1. Yleistä 8 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 8 2. Käyttö 10 2.1. Symbolit

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000 KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000 JOHDANTO Hyvä asiakas Kiitos siitä, että valitsit toimittajaksi Pullman-Ermatorin. Toivomme, että uusi teollisuusimurinne I 3000 toimii tyydyttävästi ja täyttää kaikki siihen asetetut

Lisätiedot

Malli: NF2500G / NF5000G

Malli: NF2500G / NF5000G Malli: NF2500G / NF5000G Käyttöohje FI 3 251-091124 1 FI Sisältö Tärkeitä ohjeita 3 Pakkauksesta purkaminen ja asennus 3 Sähköiset liitännät 4 Laitteen käynnistäminen, valo ja lukko 4 Termostaatti 5 Sulatus

Lisätiedot

ÄKTAexplorer, ÄKTApurifier ja ÄKTAmicro

ÄKTAexplorer, ÄKTApurifier ja ÄKTAmicro GE Healthcare Life Sciences ÄKTAexplorer, ÄKTApurifier ja ÄKTAmicro Käyttöohjeet Käännetty englannista Sisällysluettelo Sisällysluettelo 1 Esittely... 1.1 Tärkeitä tietoja käyttäjälle... 1.2 Määräyksiä

Lisätiedot

Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön

Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön BTS-50 Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön LUE ENNEN TÄMÄN LAITTEEN KÄYTTÖÄ. www.facebook.com/denverelectronics KÄYTTÖOHJE Varoituksia Tämä tuote on suunniteltu ja valmistettu täyttämään tiukat

Lisätiedot

AUTOMAATTINEN LASER-VAAIITUSLAITE. Malli: ALL-100 www.nomenta.com

AUTOMAATTINEN LASER-VAAIITUSLAITE. Malli: ALL-100 www.nomenta.com AUTOMAATTINEN LASER-VAAIITUSLAITE Malli: ALL-100 www.nomenta.com FI Turvaohjeet Alla olevien ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa aiheuttaa omaisuus- tai henkilövahingon. Lue ja omaksu kaikki ohjeet

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

SW20 Combi SW21 Aqua SW21

SW20 Combi SW21 Aqua SW21 SW20 Combi SW21 Aqua SW21 Lue käyttöohjeet ennen imurin käyttöä Nämä käyttöohjeet on tarkoitettu imurin käyttäjälle Tutustu laitteen osiin, turvallisuusohjeisiin ja käyttöön sekä kunnossapitotoimiin ja

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS. Tarkkuuskosteus-lämpömittari. Malli RH490

KÄYTTÖOPAS. Tarkkuuskosteus-lämpömittari. Malli RH490 KÄYTTÖOPAS Tarkkuuskosteus-lämpömittari Malli RH490 Johdanto RH490-kosteus-lämpömittari mittaa kosteutta, ilman lämpötilaa, kastepistelämpötilaa, märkälämpötilaa ja vesihöyryn määrää ilmassa. Edistyneitä

Lisätiedot

Monipuolinen vesimittari

Monipuolinen vesimittari FI Demineralisoitu lämmitysvesi on paras ratkaisu kaikkiin laitteistoihin Monipuolinen vesimittari Asennus Toiminnot Käyttö Huolto Vastaa standardeja: VDI 2035 SWKI BT 102-01 ELYSATOR -vesimittari valvoo

Lisätiedot

Käyttöohje. Wireless

Käyttöohje. Wireless Käyttöohje Wireless Pakkauksen sisältö 4 1. Unimouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. Latauskaapeli 5. Käyttöopas 2 3 5 1 /1 Unimousen toiminnot Vieritysrulla/-painike Vasen painike

Lisätiedot

Käyttöohje Eurovac Blue Line 1000 sarjan imuri

Käyttöohje Eurovac Blue Line 1000 sarjan imuri Käyttöohje Eurovac Blue Line 1000 sarjan imuri Tämä ohjekirja sisältää kaikki tiedot joita tarvitset laitteen asianmukaiseen käyttöön. Lue ohjekirja huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöä ja huomioi

Lisätiedot

Käyttöohje. Wireless

Käyttöohje. Wireless Käyttöohje Wireless Pakkauksen sisältö 4 Unimousen toiminnot 1. Unimouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. Latauskaapeli 5. Käyttöopas 2 3 Vieritysrulla/-painike Taaksepäin-painike

Lisätiedot

IH-55 KÄYTTÖOHJEET IH-5509-W 2016 / 06

IH-55 KÄYTTÖOHJEET IH-5509-W 2016 / 06 IH-55 KÄYTTÖOHJEET IH-5509-S IH-5509-W 2016 / 06 YLEISET OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useampaa liesikupumallia. Asennuskuvat ovat ohjeellisia ja näyttävät yksityiskohtia, jotka eivät

Lisätiedot

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon.

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon. Tetratec In 300 plus / In 400 plus / In 600 plus / In 800 plus / In 1000 plus Hyvä asiakas, onnittelemme teitä uuden ja tehokkaan Tetratec akvaariosuodattimen valinnasta. Tetratect IN plus sisäsuodatin

Lisätiedot

Erotinhälytin idoil-20

Erotinhälytin idoil-20 Erotinhälytin idoil-20 DOC001713-FI-0 Pikaopas Toimitussisältö idoil-20 -erotinhälytin Kaapelijatkokset LCJ1-1, LCJ1-2 ja LCJ1-3 idoil-liq yläraja-anturi idoil-oil öljyanturi idoil-slu lieteanturi LMS-SAS5

Lisätiedot

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 VERSIO: 201401 ASIAKIRJA: 841608 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 ROTOTILTIN OHJAUS HALLINTAVIPUEMULOINNILLA SISÄLLYS 1. Turvallisuusmääräykset 5 1.1. Yleistä 5 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 5 2. Toimituksen

Lisätiedot

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R Järjestelmävalaisin Turvallisuus fin EN 1 Turvallisuus Valaisin on suunniteltu viimeisintä tekniikkaa hyväksi käyttäen Valmistettu ja testattu erittäin

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet Käyttöopas

Ulkoiset laitteet Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet Käyttöopas

Ulkoiset laitteet Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-kaiutin on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen

Lisätiedot

Käyttöohje Suomi Hälytinyksikkö & Anturilaastari

Käyttöohje Suomi Hälytinyksikkö & Anturilaastari Käyttöohje Suomi Hälytinyksikkö & Anturilaastari Käyttöohje Hälytinyksikkö & Anturilaastari Suomi 2007 Redsense Medical AB Box 287 SE-301 07 Halmstad, Ruotsi www.redsensemedical.com RM-1-RM030 Elokuu 09

Lisätiedot

GE Healthcare Life Sciences. ÄKTAprocess. Käyttöohjeet. Käännetty englannista

GE Healthcare Life Sciences. ÄKTAprocess. Käyttöohjeet. Käännetty englannista GE Healthcare Life Sciences ÄKTAprocess Käyttöohjeet Käännetty englannista Sisällysluettelo Sisällysluettelo 1 Esittely... 1.1 Tietoja tästä oppaasta... 1.2 Tärkeitä tietoja käyttäjälle... 1.3 Määräyksiä

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE BONECO P340

KÄYTTÖOHJE BONECO P340 93 KÄYTTÖOHJE BONECO P340 94 YLEISKUVA JA OSIEN NIMET 4 5 1 Suojakansi 1 2 3 2 Esisuodatin 3 Suodatin A341 4 BONECO P340 5 Ohjauspaneeli ja näytöt 95 SISÄLTÖ Yleiskuva ja osien nimet 94 Toimitussisältö

Lisätiedot

LevelControl Basic 2. Liite. Akun huoltosarja: tyyppi BC. Materiaalinumero:

LevelControl Basic 2. Liite. Akun huoltosarja: tyyppi BC. Materiaalinumero: LevelControl Basic 2 Akun huoltosarja: tyyppi BC Liite Materiaalinumero: 19 074 194 Julkaisutiedot Liite LevelControl Basic 2 Alkuperäinen käyttöohje Kaikki oikeudet pidätetään. Sisältöä ei saa levittää,

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

20 LOKASÄILIÖN TÄYTTYMISHÄLYTIN

20 LOKASÄILIÖN TÄYTTYMISHÄLYTIN Wavin-Labko Oy Labkotie 1 36240 KANGASALA Vaihde 020 1285 200 Fax 020 1285 530 E-mail level@wavin-labko.fi 23.11.2006 D18016Fs Lokaset 20 LOKASÄILIÖN TÄYTTYMISHÄLYTIN Käyttö- ja asennusohje Käyttö- ja

Lisätiedot

Tørr S. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-18

Tørr S. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-18 Tørr S. Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-18 S.

Lisätiedot

Muistimoduulit. Käyttöopas

Muistimoduulit. Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Näitä tietoja voidaan muuttaa ilman etukäteisilmoitusta. HP-tuotteiden ja - palvelujen ainoat takuut määritetään tuotteiden

Lisätiedot

Käyttöohje DENVER PBA-12000BLACK

Käyttöohje DENVER PBA-12000BLACK Käyttöohje DENVER PBA-12000BLACK Tulo (Micro USB) (Lataa PBA-12000BLACK) Lähtö Lähtö 1. Lataa DENVER PBA-12000BLACK verkkolaitteella (verkkolaite ei mukana). 2. Lataa DENVER PBA-12000BLACK liittämällä

Lisätiedot

POC D/G 5L LÄMMINVESIVARAAJAT. Asennus- ja käyttöohje

POC D/G 5L LÄMMINVESIVARAAJAT. Asennus- ja käyttöohje POC D/G 5L LÄMMINVESIVARAAJAT Asennus- ja käyttöohje Tätä tuotetta ei saa hävittää normaalin yhdyskuntajätteen mukana. Purettu laite on vietävä asianmukaiseen kierrätyspisteeseen jossa käsitellään sähkö-ja

Lisätiedot

ReadyToProcess WAVE 25

ReadyToProcess WAVE 25 ReadyToProcess WAVE 25 Käyttöohjeet Käännetty englannista Tämä sivu on jätetty tarkoituksellisesti tyhjäksi Sisällysluettelo Sisällysluettelo 1 Esittely... 1.1 Tietoja tästä oppaasta... 1.2 Tärkeitä tietoja

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n. KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjekirjaan huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300 imuria. Tämän ohjekirjan ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300 imuri:

Lisätiedot

Katso asennusvideo: ASENNUSOHJE. SAFERA Siro R-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20809 V4.5.0 FIN SIRO R-LINE

Katso asennusvideo: ASENNUSOHJE. SAFERA Siro R-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20809 V4.5.0 FIN SIRO R-LINE Katso asennusvideo: ASENNUSOHJE SAFERA Siro R-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 0809 V..0 FIN SIRO R-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys.

Lisätiedot

4P G. WLAN-yhteyssovitin <BRP069A42> Asennusopas

4P G. WLAN-yhteyssovitin <BRP069A42> Asennusopas 4P359542-2G WLAN-yhteyssovitin Asennusopas WLAN-yhteyssovitin Asennusopas Kotisivu: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com Edellä mainitulla kotisivulla on lisätietoja teknisistä

Lisätiedot

THR880i Ex. Turvallisuusohjeet

THR880i Ex. Turvallisuusohjeet THR880i Ex Turvallisuusohjeet 1 Sisällysluettelo 1 Käyttötarkoitus... 3 2 Turvallisuustiedot... 3 3 Turvallisuusmääräykset... 3 4 Akun kannen suojaus... 5 4.1 Akun kannen avaaminen... 5 4.2 Turvatulpan

Lisätiedot

GE Healthcare Life Sciences. ÄKTAcrossflow. Käyttöohjeet. Käännetty englannista

GE Healthcare Life Sciences. ÄKTAcrossflow. Käyttöohjeet. Käännetty englannista GE Healthcare Life Sciences ÄKTAcrossflow Käyttöohjeet Käännetty englannista Sisällysluettelo Sisällysluettelo 1 Esittely... 1.1 Tärkeitä tietoja käyttäjälle... 1.2 Määräyksiä koskevat tiedot... 1.3 Laite...

Lisätiedot

Yleiset varotoimet Suomi

Yleiset varotoimet Suomi Yleiset varotoimet Yleiset varotoimet Suomi 1 Yleiset varotoimet 1 Yleiset varotoimet Yksiköissä on seuraava symboli: 1.1 Tietoja asiakirjasta Alkuperäinen asiakirja on laadittu englanniksi. Kaikki muut

Lisätiedot

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk kitsound.co.uk VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE PÖYTÄUUNI KAHDELLA KEITINALUEELLA

KÄYTTÖOHJE PÖYTÄUUNI KAHDELLA KEITINALUEELLA KÄYTTÖOHJE PÖYTÄUUNI KAHDELLA KEITINALUEELLA MALLIN NUMERO EO 7150, EO 7143 Tuote on EU-n direktiivien 2006/95/EC (LVD) ja 2004/108/EC (EMC) mukainen. TEKNISET TIEDOT Virtajännite 220-240V~ 50Hz Teho:

Lisätiedot

Asennusohje DEVIlink RU Elektroninen toistin

Asennusohje DEVIlink RU Elektroninen toistin DEVIlink RU Elektroninen toistin www.devi.fi Sisällysluettelo 1 Johdanto 3 2 Tekniset tiedot 4 3 Turvaohjeet 6 4 et 7 5 Asetukset 8 5.1 Käynnistä lähetystesti toistimella................8 5.2 Tehdasasetusten

Lisätiedot

Pakkauksen sisältö. 1. Unimouse 2. Käyttöopas. Unimouse Wired

Pakkauksen sisältö. 1. Unimouse 2. Käyttöopas. Unimouse Wired Käyttöohje Wired Pakkauksen sisältö 1. Unimouse 2. Käyttöopas 2 1 /1 Unimousen toiminnot Vieritysrulla/-painike Vasen painike Keskipainike* Oikea painike Perusasento/kallistus Johto Taaksepäin-painike

Lisätiedot

Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE

Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE Hankkimallasi Lava vakuumipakkauslaitteella on 2 vuoden takuu. Takuu ei kata vahinkoa, mikäli ilmapumppuun on päästetty nestettä. On tärkeä tietää,

Lisätiedot

SUIHKUPUHDISTUSLAITE

SUIHKUPUHDISTUSLAITE SUIHKUPUHDISTUSLAITE J1000 ja J2000 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä materiaalista IS66998 issc ECN 6884 () 4197240, 4197248 SISÄLLYSLUETTELO Turvallisuus...3 Asennusstandardit...3

Lisätiedot