TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll"

Transkriptio

1 FEEDBACK DESTROYER PRO DSP1100P Pikaohje Versio 1.0 Huhtikuu SUOMI

2 TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huollossa ammattilaisen puoleen. HUOMIO: Älä jätä tätä laitetta alttiiiksi vesisateelle tai kosteudelle vähentääksesi tulipalon tai sähköiskun. Tämä symboli, aina esiintyessään, hälyttää kotelon sisäpuolella olevasta eristämättömän, vaarallisen jännitteen läsnäolosta - jännitteestä, joka voi olla riittävä muodostamaan sähköiskun vaaran. Tämä symboli, aina esiintyessään, hälyttää oheisessa kirjallisuudessa olevista tärkeistä käyttö- ja huoltoohjeista. Lue käsikirja. YKSITYIKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: Kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet tulee lukea ennen laitteen käyttöä. Säilytä ohjeet: Turvallisuus - ja käyttöohjeet tulee säilyttää tulevaa käytöä varten. Huomiovaroitukset: Kaikkia laitteessa ja käyttöohjeessa olevia varoituksia tulee noudattaa. Seuraa ohjeita: Kaikkia toiminta - ja käyttäjän ohjeita tulee noudattaa. Vesi ja kosteus: Laitetta ei tule käyttää lähellä vettä (esim, lähellä kylpyammetta, vesiallasta, tiskiallasta, pyykkiastiaa, kosteassa kellarikerroksessa, tai lähellä uima-allasta jne.). Ilmastointi: Laite tulee sijaita niin, että että sen sijainti tai paikka ei häiritse sen kunnollista ilmastointia. Laite ei tule esimerkiksi sijaita sängyllä, sohvan peitolla, tai samanlaisella pinnalla, joka voi tukkia ilmastointiaukot, tai sitä ei saa laittaa sisäänrakennettuun asennukseen, kuten kirjahylly tai kaappi, joka voi haitata ilman virtausta ilmastointiaukkojen kautta. Lämpö: Laitteen tulee sijaita erillään lämpölähteistä, kuten lämpöpatterit, lämmön säätäjät, uunit tai muu laite (mukaan lukien vahvistimet), jotka tuottavat lämpöä Teholähde: Laite tulee kytkeä sen tyyppiseen teholähteeseen, joka on kuvattu käyttöohjeissa tai merkitty laitteeseen. Maadoitus tai napaisuus: Vaotoimet tulee suorittaa niin, että maadoitusta tai laitteen polarisaationapoja ei tuhota. Sähköjohtimen suojaaminen: Sähköjohdot tulee reitittää niin, että niiden päälle ei ole astuttavissa tai niitä ei ole litistetty päälle laitetuilla esineillä tai pantu niitä vastaan, osoittaen erityistä huomiota johdoille ja tulpille, sopiviin liintinrasioihin ja pisteeseen, jossa ne lähtevät ulos laitteesta. Puhdistaminen: Laite tulee puhdistaa ainoastaan valmistajan suositusten mukaisesti Käyttämättömät jaksot: Laitteen sähköjohto tulee irrottaa pistoraisiasta, kun se jätetään käyttämättömäksi pitkäksi aikaa. Esineiden ja nesteiden sisäänmeno: On huolehdittava, että esineitä ei putoa sisään reikien kautta eikä nesteitä kaadu koteloon. Huolta tarvitseva vahinko: Ammattitaitoisen henkilökunnan tulee huoltaa laite, kun: - sähköjohto tai liitin on vaurioitunut; tai - esineitä on pudonnut tai nestettä on kaatunut sisään laitteeseen; tai - laite on joutunut sateelle alttiiksi; tai - laite ei näytä toimivan normaalisti tai se osoittaa tuntuvan muutoksen suorituskyvassä; tai - laite on pudonnut, tai kotelo on vaurioitunut. Huoltaminen: Käyttäjän ei tule pyrkiä huoltamaan laitetta itse enempää kuin käyttöohjeissa on kuvattu. Kaikessa muussa huollossa tulee kääntyä ammattitaitoisen huoltohenkolöstön puoleen. Tämä ohje on suojattu tekijänoikeudella. Kaikki monistaminen, tai jokainen lisäpainos, myös lyhennyksenä, ja jokainen kuvien jäljennös, myös muutetussa tilassa, on sallittu ainoastaan BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH:in kirjallisella suostumuksella. BEHRINGER, FEEDBACK DESTROYER, FB-D ja ULTRA-CURVE ovat rekisteröityjva tavaramerkkejä BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-Str , Willich-Münchheide II, Saksa Puh. +49 (0) / , Faksi +49 (0) /

3 1. JOHDANTO FEEDBACK DESTROYER PRO on erittäin hyödyllinen laite, jonka avulla voidaan ohjata tarkkailujärjestelmää ja keskittyä olennaisimpaan - musiikkiin. Tavanomaista parempi DSP1100P -laitteisto tarjoaa kierronpoiston ohella myös muita toimintoja. BEHRINGER DESTROYER PRO: n yli 24 täysin säädettävää suodinta hakevat ja vaimentavat takaisinkiertoa itsenäisesti. Koska laitteiston perustana on ammattikäyttöön sopiva sisäinen signaalinkäsittely, sitä voi käyttää huippuluokan high-end -taajuuskorjaimena sekä live- että studiolaitteistossa. Käyttäen integroitua MIDI-liitäntää DSP1100P voidaan helposti liittää MIDI-laitteistoon. BEHRINGER FEEDBACK DESTROYER PRO on avoimen rakenteensa vuoksi aina valmis ohjelmistopäivitykseen ja edustaa siksi vuoden 2000 laitteistoa. 1.1 Ennen aloittamista FEEDBACK DESTROYER PRO on pakattu huolellisesti tehtaalla turvallisen kuljetuksen takaamiseksi. Jos pakkaus on vahingoittunut, on tutkittava välittömästi, jos laitteessa on ulkonaisia vaurioita. + ÄLÄ LÄHETÄ laitetta takaisin meille, jos ilmenee vaurioita, vaan ilmoita niistä ensin jälleenmyyjälle ja kuljetusyhtiölle. Muutoin kaikki takuuvaatimukset eivät saata olla voimassa. BEHRINGER FEEDBACK DESTROYER PRO voidaan asentaa 19-tuuman räkkiin, josta se vie yhden unitin (1 AU) verran tilaa. Huomaa, että takaseinän taakse on jätettävä noin 10 cm tilaa liittimiä varten. On varmistettava, että ilman kierto riittää, joten älä sijoita FEEDBACK DESTROYER PRO - laitetta sellaiselle tasolle, missä laite pääsee ylikuumenemaan. + Ennen FEEDBACK DESTROYER PRO: n kytkemistä virtalähteeseen, on varmistettava huolellisesti, että laitteen jännite on säädetty oikein! Laite kytketään virtalähteeseen sen mukana toimitetulla, turvallisuusmääräyksien mukaisella sähköverkkokaapelilla, jossa on kylmälaitekytkin. + Huomaa, että kaikkien laitteiden on oltava maadoitettuja. Oman suojasi vuoksi, älä poista maadoitusta tai irrota verkkokaapelia. MIDI-liitännät (IN/OUT/THRU) kytketään standardeilla DIN-liittimillä ja datansiirrot tapahtuvat kuormituksetta optoeristyksen kautta. 1.2 Käynnistys Tässä kappaleessa esitetään FEEDBACK DESTROYER PRO:n käytön perusteet. + Jotta voidaan käyttää kaikkia FEEDBACK DESTROYER PRO: n toimintoja, tulee ottaa huomioon seuraavat seikat: 1. Mikään laitteisto ei voi täysin korjata väärää mikrofonien käyttöä! Mikrofonien sijoittamiseen esiintymislavalla on kiinnitettävä riittävästi huomiota. 2. Varaa tarpeeksi aikaa DSP1100P: n kokeiluun ja tutustu laitteen käsittelyyn keikkojen aikana. 3. FEEDBACK DESTROYER PRO: n kiinteästi lukittavat (single shot) suotimet tunnistavat kiertoa aiheuttavan resonanssin täysin automaattisesti ja poistavat sen. FEEDBACK DESTROYER PRO: n ensisijainen käyttö on kierron poistaminen lavalla, tarkkailun aikana, tai P.A.-järjestelmässä. Yksikkö tulisi sijoittaa miksauspöydän ja vahvistimien välille. 1. Kytke ensin laite järjestelmään, kuten on esitetty kuvissa 1.1 ja Tarkista OPERATING LEVEL-säätimen asento laitteen takaseinästä. Useimpia P.A.-järjestelmiä varten asennon tulisi olla +4 db kohdalla. 1. JOHDANTO 3

4 3. Kun laite kytketään päälle, voidaan valita yksi kymmenestä ennakkoasetuksesta jog-pyörän avulla. Valmisohjelmat 1-3 takaavat luotettavan kierron poiston. Valitse valmisohjelma 4-10 välillä ottaaksesi käyttöön päälähdön stereokäsittelyn. + Huomaa, että IN/OUT-kytkimen merkkivalo voi joko olla päällä tai pois päältä. Jos valo palaa, kaikki toiminnot (mukaan lukien automaattinen suodatus kierron estämiseksi) ovat pois päältä. Muussa tapauksessa kiinteä lukitus (single shot) ja automaattinen suodatus ovat päällä. + Jos FEEDBACK DESTROYER PRO: ta halutaan käyttää kahdessa tarkkailujärjestelmässä, ne eivät saa olla kytketyt toisiinsa. Kun valmisohjelma käynnistetään, kaikkien aktiivisten suotimien (AU/SI) merkkivalot vilkkuvat. Jos järjestelmä havaitsee ja estää kierron, kyseisen suotimen merkkivalo jää palamaan jatkuvasti. Jos kaikki suotimet ovat aktiivisia, ensimmäisen aktivoidun suotimen merkkivalo alkaa vilkkua, näin ollen, suodin on valmiina seuraavan uuden kierron estämiseen. Vilkkuvat merkkivalot ilmaisevat myös parametrisessa tilassa olevia suotimia. Suodattimet, jotka ovat kiinteä lukitus (single shot)-tilassa eivät vapaudu uudelleen. Ominaisuus on hyvin käytännöllinen levysoittimissa ja kiinteissä mikrofoneissa tai lavamonitoreissa, kun vaimennetaan samoja resonanssitaajuuksia pitkän aikaa. Kun FEEDBACK DESTROYER PRO havaitsee kierron, suodin estää sen ja lukkiutuu (LO). Kiinteä lukitus (single shot)-tilassa aktivoitu suodin säätää kaistanleveyttä ja vaimentaa taajuutta vain tarvittaessa, mutta ei muuta sitä. Suotimet, jotka ovat auto mode -tilassa vapautuvat heti kun kaikki suotimet ovat aktivoituneet. Se tarkoittaa, että ensiksi aktivoitunut suodin vapautuu tunnistamaan ja estämään uutta kiertoa. 1.3 Käytön perusteet Kuva 1.1: FEEDBACK DESTROYER PRO: n etupaneeli BEHRINGER FEEDBACK DESTROYER PRO:ssa on yli kymmenen parametrista säädintä, jog-pyörä, jonka avulla aktivoitua parametria voidaan säätää sekä numeerinen (LED) näyttö. Jokaista 24 suodinta varten on merkkivalo, joka ilmaisee suotimen tilan. Kummankin itsenäisen kanavan tasoa voidaan säätää kahdeksan LED:in valopalkin avulla. Kuva 1.2: FEEDBACK DESTROYER PRO: n näyttöosa 1 LED-näytön avulla voidaan säätää lähtötasoa. Tätä varten on kanavaa kohden kahdeksan LED: iä. Clip- LED:in jatkuvasti palava valo ilmaisee mahdollista digitaalista säröä. Jos efekti on kytketty kokonaan pois päältä (bypass), valopalkki ilmaisee sisääntulotasoa. 2 DSP1100P laitteessa on yhteensä 24 suodinta. Niitä voi helposti säätää tilanäytöstä, joka on numeronäytön vieressä. Kumpaakin kanavaa varten (vasen/oikea) on 12 LED: iä, jotka ilmaisevat suotimien käyttöä. Valaistu LED ilmaisee, että suodin on aktivoitu. Jaksottain vilkkuvat LED: it ilmaisevat etsiviä suotimia, jotka ovat kiinteä lukitus (single shot) ja auto mode -tilassa JOHDANTO

5 3 Laitteen käynnistyksen jälkeen voidaan lukea numeronäytöstä viimeisen käytetyn valmisohjelman numero. Selkeä numeronäyttö näyttää muutetun parametrin absoluuttisen arvon. 4 Eri tiloissa muutetut parametrit (Hz, khz, 1/60 ja db) näkyvät valaistuina. Esimerkiksi, kun nostetaan suotimen tasoa, db -lukema valaistuu. + -merkki ilmaisee, että äänenvoimakkuutta on lisätty. Kuva 1.3: Valintanäppäimet ja Jog-pyörä 5 Parametrin arvoja voidaan vapaasti muuttaa rajoituksetta pyöritettävän säätimen, jog-pyörän, avulla. Jos pyörää käännetään myötäpäivään, arvot kasvavat. Vastakkaiseen suuntaan käännettäessä arvot pienenevät. 6 Aktivoidulla FILTER SELECT-painikkeella ja jog-pyörän avulla valitaan yksi kanavaa varten olevista kahdestatoista suotimesta. 7 FILTER MODE-painikkeella pääsee käsittelemään neljää suotimen ohjaustoimintoa: OF, parametrinen EQ (PA), kiinteästi lukittuva tila (single shot) (SI) ja liikkuva tila (auto) (AU). Lisäksi, painamalla samanaikaisesti FILTER MODE- ja GAIN -painikkeita, voidaan säätää kierroneston raja-arvo -3 ja -9 db välillä. 8 Vasen autokanava valitaan ENGINE L-painikkeella. 9 Oikea autokanava valitaan ENGINE R-painikkeella. Jos halutaan työskennellä molemmilla kanavilla samanaikaisesti (COUPLE operation), painetaan molempia ENGINE-painikkeita. Molemmat engine - LED:it ilmaisevat valoilla couple-toimintoa. Jos käytetään säätämiseen toista kanavaa, ja myöhemmin vaihdetaan couple -toimintoon, aktiivisen kanavan parametrit kopioituvat toiselle kanavalle. Jos painetaan esimerkiksi, ENGINE L: ä ennen ENGINE R: ä, vasen kopioituu oikeaan. 10 Työskentelytaajuus valitaan painamalla FREQUENCY-painiketta. Säädettävä taajuusalue on 20 Hz ja 20 khz välillä, minkä DSP1100P jakaa 31 graafiseen EQ: n ISO -standardiarvoon. 11 FINE-painike mahdollistaa hienosäädön (1/60 oktaavin askelin) ISO -standardin mukaan, yhden terssin säätöalueella (-9/60 to +10/60). 12 BANDWIDTH-painikkeella voidaan määrätä valituille suotimille kaistanleveys (Q factor). Säädettävissä oleva kaistanleveys sisältää alueen 1/60 aina 2 oktaaviin (120/60 oktaavia). 13 GAIN-painikkeella voidaan määrätä valittuun suotimeen tarvittava lisäys tai vähennys db :nä (+16 db/ -48 db). 14 IN/OUT-painikkeella voidaan kytkeä pois päältä parametriset- tai kaikki suotimet. Nopealla painalluksella poistetaan käytöstä vain parametriset suotimet ja vihreä LED sammuu. Jos IN/OUT-painiketta pidetään painettuna pari sekuntia, poistetaan kaikki suotimet käytöstä. Vihreä, jaksottain vilkkuva LED, ilmaisee tämän täydellisen ohituksen. Uusi lyhyt IN/OUT-painikkeen painallus aktivoi jälleen kaikki suotimet. Lisäksi, LED: in välkkyminen ilmaisee MIDI-datan vastaanottamista. + Kokonaisohitustoimintoa (total bypass) on käytettävä varovasti, koska sen poistaminen käytöstä vapauttaa vaimennetun kierron. 1. JOHDANTO 5

6 15 Kaikki numeronäytön mukaiseen valmisohjelmaan tehdyt muutokset voidaan tallentaa STORE-painikkeen avulla. DSP1100P -laitteessä on yli kymmenen valmisohjelmaa. Päästäksesi MIDI-asetuksiin, paina samanaikaisesti IN/OUT -ja STORE-painiketta. + Pidä FILTER SELECT ja STORE-painikkeita samanaikaisesti pohjassa, ennen kuin käynnistät FEEDBACK DESTROYER PRO: n. Käynnistettyäsi DSP1100P-laitteen, pidä painikkeita vielä sekunti painettuna. Valmisohjelmat palautetaan tehdasasetuksiin. 16 FEEDBACK DESTROYER PRO käynnistetään POWER-kytkimellä. Kuva 1.4: Takapaneelin liitännät ja kytkimet 17 DSP1100P -laite voidaan säätää OPERATING LEVEL-kytkimen avulla sopivaksi erilaisiin työskentelyvaatimuksiin-kotinauhoituksen (-10 dbv) ja ammattimaisen studiotason (+4 dbu) välillä. Tämä toiminto säätää tasonilmaisimet automaattisesti asianmukaiselle tasolle ja FEEDBACK DESTROYER PRO toimii optimaalisella työskentelyalueella. 18 DSP1100P -laitteen balansoituihin sisääntuloihin (INPUTS) sopivat sekä 6,3 mm että XLR-jakit. 19 FEEDBACK DESTROYER PRO: ssa on kaksi balansoitua ulostuloa (OUTPUTS), joihin sopivat sekä 6,3 mm että XLR-jakit. 20 SARJANUMERO. Laitteen käyttöohjeet on säilytettävä huolellisesti. Jälleenmyyjän täyttämä takuukortti on lähetettävä BEHRINGER yhtiöön 14 vrk sisällä laitteen ostopäivästä. 21 DSP1100P tarjoaa laajat MIDI-ominaisuudet ja välttämättömien MIDI IN ja MIDI OUT-liitäntöjen lisäksi käytettävissä on myös MIDI THRU-liitäntä. 22 Virtalähde kytketään ICE-kylmälaitepistokkeella. Sopiva kaapeli on mukana pakkauksessa KÄYTTÖ

7 Kuva 1.5: Erilaiset pistoketyypit vertailussa 2. KÄYTTÖ BEHRINGER FEEDBACK DESTROYER PRO: lla on neljä käyttötapaa. Ne voidaan osittain yhdistää samaan ohjelmaan, minkä tarkoituksena on taata joustava signaalinkäsittely. 2.1 Suotimen käyttöönotto/poistaminen käytöstä Kun suodin on OF tilassa, se ei ole käytössä. Suodin voidaan ottaa käyttöön vaihtamalla sen tila, kuten on kuvattu myöhemmin. 2.2 Manuaalinen suodin / parametrinen taajuuskorjain DSP1100P -laitteella voidaan käsitellä audiosignaaleja mielikuvituksen mukaan. Vaimentaaksesi tai korostaaksesi määrättyjen taajuuksien tasoja, voit valita ne suoraan manuaalisen suotimen kautta (parametrinen EQ). Jokainen suodin tarjoaa mahdollisuuden täysin parametriseen taajuuskorjaukseen. Se tarkoittaa, että jokaiselle manuaaliselle suotimelle voidaan määrätä työskentelytaajuus, kaistanleveys (Q) ja korostus tai vaimennus (desibeleinä, db). 2.3 Automaattinen suodin Automaattisella suotimella on kaksi toimintotilaa: kiinteästi lukittuva (single shot) -tila ja auto -tila. Kierron paikallistamiseksi, FEEDBACK DESTROYER PRO jakaa koko taajuusalueen (20 Hz - 20 khz) 1/60 oktaavin askeliin ja määrittää yksittäisten kaistojen tason. Tämä arvo suhteutetaan sitten koko signaalin tasoon. Näiden kahden tason ero määrää, milloin suodin aktivoituu. Tämän FEEDBACK DESTROYER PRO: n toiminnon avulla voidaan säätää tärkeää parametria tarpeen mukaan. -3 db ja -9 db alueen sisällä, eroa (syöttöherkkyys vertaa 2.4.2) voidaan säätää askel askeleelta. Standardisuhteeksi valittiin -6 db, joka takaa useimmissa sovelluksissa optimaalisen kierron tunnistuksen. Esimerkiksi normaalin puheen prosessoinnissa kierron tunnistamisen kynnysarvo voidaan alentaa -9 db arvoon. Tällä tavalla algoritmi tunnistaa muodostuvan kierron nopeammin ja estää sen. 2. KÄYTTÖ 7

8 2.4 Työskentely ohjelmilla FEEDBACK DESTROYER PRO DSP1100P DSP1100P:ssä on kymmenen ohjelmapaikkaa tärkeimpien säätöjen tallentamiseksi sekä yksi oletus valmisohjelma. Kaikki parametrit voidaan tallentaa, niin että jokainen ohjelma voidaan tarkasti palauttaa myöhemmin. Uusi tekniikka ei vaadi enää sisäistä paristoa ja tallennettu sisältö säilyy muistissa. Oletus - valmisohjelma (näytössä -- ) toimii ohjelmien perustana. Kaikki suotimet sijaitsevat ohjelmassa parametrisessa EQ tilassa, jossa on yhden oktaavin kaistanleveys, 500 Hz taajuus ja neutraali vahvistus (0 db) Ohjelmien haku FEEDBACK DESTROYER PRO: ssa on kymmenen valmisohjelmaa, joita voidaan muokata. Kun laite käynnistetään, viimeksi käytetty valmisohjelma palautuu automaattisesti. Jos halutaan hakea toinen valmisohjelma, valmisohjelman numero haetaan jog-pyörän avulla. Kun jog-pyörää pyöritetään myötäpäivään, valmisohjelmien numerot ilmestyvät nousevassa numerojärjestyksessä. Toiseen suuntaan pyöritettäessä numerot ilmestyvät alenevassa järjestyksessä. Oletus-valmisohjelma sijaitsee ennen ensimmäistä ohjelmaa Tilan valinta Kun painetaan FILTER MODE -painiketta, ilmestyy näytölle kaksi suodintilan ilmaisevaa kirjainta: Näyttö OF PA AU SI LO Toimintatila Off Parametric EQ Auto Single Shot Locked (S) Kuva 2.1: FEEDBACK DESTROYER PRO: n toimintatila Suotimen toimintatilan vaihtamiseksi on painettava ensin FILTER SELECT-painiketta ja määritettävä numero jog-pyörän avulla (1-12). Vasen, oikea tai samanaikaisesti molemmat kanavat voidaan valita ENGINEpainikkeella ja haluttu tila haetaan jog-pyörän avulla painamalla FILTER MODE-painiketta. Näytölle ilmestyvä LO ( lukittu ) on vain ilmoitusta varten, että suodin on jo estänyt kierron kiinteä lukitus (single shot) -tilassa. Suodin voidaan vapauttaa kytkemällä se takaisin kiinteä lukitus (single shot)-tilaan. Heti kun takaisinkytkeminen havaitaan, FEEDBACK DESTROYER PRO vaihtaa suotimen uuteen taajuuteen. Jos suotimen liikkuva (auto) - tai kiinteä lukitus (single shot)-tilasta parametriseen tilaan vaihdetaan, kaikkien parametrien arvot säilyvät. Jotta vältettäisiin vaihtamasta tilaa vahingossa, tilanvaihdos aktivoituu vasta noin sekunnin kuluttua. Täksi väliajaksi selvyyden vuoksi näyttöön ilmestyy piste. Jos FILTER MODE ja GAIN-painikkeita painetaan samanaikaisesti noin kaksi sekuntia, voidaan määrittää kierroneston kynnystaso (kiertoherkkyys) -3 to -9 db rajoissa jog-pyörän avulla Suodatinparametrin säätö Jos suotimeen halutaan tehdä muutoksia, sen täytyy olla parametrinen EQ -tilassa. Tässä tapauksessa taajuus voidaan säätää painamalla FREQUENCY-painiketta. Riippuen asetetusta taajuudesta, näytössä on valaistuna oikealla Hz tai khz. Jos esimerkiksi suodin on asetettu taajuudelle 160 Hz, se näkyy silloin numeerisesti näytöllä ja Hz valaistuna. Jos taajuutta halutaan nostaa 2700 Hz asti, jog-pyörää on käännettävä myötäpäivään, kunnes seuraava ISO -taajuusarvo ilmestyy (2,5 khz) näytölle ja samaan aikaan khz LED syttyy. FINE - painikkeen avulla voidaan vaihtaa taajuutta 1/60 askelin. Suotimen kaistanleveyttä (Q-factor) voidaan säätää 2 oktaavin alueella 1/60 välein, painamalla BANDWIDTH (kaistanleveys)-painiketta. Jos GAIN-painiketta painetaan, on mahdollisuus korostaa tai vaimentaa valittua suodinta. + -merkki ilmaisee korostamista ja - -merkki vaimentamista gain -säädössä. Suodinparametria ei voida säätää kiinteä lukitus (Single shot)- ja liikkuva (auto)-tiloissa. Sellainen suodin voidaan muuttaa parametriseksi, joka tarkoittaa, että sillä on määritetty taajuus, arvo ja 0 db:n lisäys (gain), kun painetaan FILTER MODE-painiketta ja pidetään sitä painettuna noin sekunnin ajan. Suodattimen vapauttamiseksi lukittu -tilasta (hakutoiminnon uudelleen käynnistäminen), valitaan jog-pyörää käyttäen kiinteä lukitus (single shot) tai liikkuva (auto)-tila KÄYTTÖ

9 2.4.4 Ohjelmien tallentaminen Kohdassa esitettyjen parametrin muutoksien tallentamiseksi käytetään STORE (tallenna)-painiketta. Yleensä voidaan tallentaa kaikki parametrisen EQ-tilan muutokset ja suotimen poiskytkentä Off -tilassa. Suodin, joka toimii kiinteä lukitus (single shot) tai liikkuva (auto)-tilassa säätää sekä tallentaa tarpeellisen parametrin arvon itsenäisesti. Jos tehdään muutoksia valmisohjelmaan, sen osoittaa STORE-painikkeen vilkkuva merkkivalo. Tässä vaiheessa muutoksia ei vielä tallennettu. Jotta nämä muutokset tallennetaan valmisohjelmaan, on painettava STORE-painiketta kerran, niin että numeronäyttö alkaa vilkkua. Jos halutaan tallentaa alkuperäinen valmisohjelma, on valittava jog-pyörällä toinen ohjelma, jonka päälle se halutaan tallentaa. Sitten painetaan STORE -painiketta uudelleen ja säädöt tallentuvat valittuun valmisohjelmaan. Jos halutaan tallentaa alkuperäisen valmisohjelman päälle, STORE-painiketta on painettava nopeasti kaksi kertaa säädön jälkeen. + Kun kaikki muutokset on tehty, painetaan STORE-painiketta kahdesti kaikkien ohjelman aikaisempien asetuksien poistamiseksi ja uusien parametrien tallentamiseksi. Jos halutaan tallentaa vanha valmisohjelma, on valittava toinen valmisohjelma jog-pyörällä ennen kuin painetaan uudelleen STORE-painiketta. FEEDBACK DESTROYER PRO on pakattu tehtaassa huolellisesti turvallisen kuljetuksen varmistamiseksi. Jos pakkaus kuitenkin on vioittunut, on tarkistettava välittömästi näkyykö laitteessa ulkoisia vaurioita. + Jos ilmenee vaurioita, älä lähetä laitetta takaisin meille, vaan ilmoita niistä ensin jälleenmyyjälle ja kuljetusyhtiölle. Muutoin kaikki takuuvaatimukset eivät saata olla voimassa. 3. ASENTAMINEN 3.1 Asennus räkkiin BEHRINGER FEEDBACK DESTROYER PRO voidaan asentaa 19-tuuman räkkiin, josta se vie yhden unitin (1 AU) verran tilaa. Huomaa, että takaseinän taakse on jätettävä noin 10 cm tilaa liittimiä varten. On varmistettava, että ilman kierto on riittävä, joten älä sijoita FEEDBACK DESTROYER PRO -laitetta sellaiselle tasolle, missä laite pääsee ylikuumenemaan. 3.2 Jännite Ennen kuin FEEDBACK DESTROYER PRO kytketään sähköverkkoon, on varmistettava huolellisesti, että laite on säädetty oikeaa jännitettä varten! Sähköpistokkeen varmistuspidikkeessä on kolme kolmionmuotoista merkkiä. Kaksi niistä sijaitsee vastakkain. FEEDBACK DESTROYER PRO on säädetty jännitteelle, joka on määritelty näiden merkkien vieressä. Se voidaan kytkeä päälle kääntämällä pidikettä 180º. VAROITUS: Tämä ei koske vientimalleja, jotka on esimerkiksi suunniteltu vain 115 V verkkojännitteelle! Kytkentä virtalähteeseen tapahtuu sähköverkkokaapelilla, jossa on kylmälaitekytkin. Se vastaa vaadittuja turvallisuusmääräyksiä. + Huomaa, että kaikkien laitteiden tulee olla maadoitettuja. Oman turvallisuutesi vuoksi älä missään tapauksessa poista, tai tee tehottomaksi laitteen tai verkkokaapelin maadoitusta. 3.3 Audiokytkennät BEHRINGER FEEDBACK DESTROYER PRO: n äänen sisään- ja ulostulokanavat on suunniteltu täysin balansoiduiksi. Siinä tapauksessa, että on mahdollisuus signaalin balansoituun kytkemiseen muiden laitteiden kanssa, sitä tulisi käyttää, maksimaalisen häiriösignaalikompensaation saavuttamiseksi. + On varmistettava, että vain ammattitaitoiset henkilöt asentavat ja käyttävät laitetta. Asentamisen aikana ja sen jälkeen on huolehdittava käyttöhenkilöstön riittävästä maadoituksesta, koska muutoin voi sähköstaattinen purkaus tai muu vastaava haitta kohdistua käyttöominaisuuksiin. 3. ASENTAMINEN 9

10 4. TEKNISET TIEDOT FEEDBACK DESTROYER PRO DSP1100P ÄÄNEN SISÄÄNTULO Liitännät Tyyppi Sisääntuloimpedanssi Nimellinen ottotaso Maks. ottotaso ÄÄNEN LÄHDÖT Liitännät Tyyppi Lähtöimpedanssi Maks. lähtötaso XLR- ja 6,3 mm stereojakit korkeataajuusvaimennettu servo-balansoitu sisääntulo 60 kohm balansoitu, 30 kohm balansoimaton -10 dbv to +4 dbu (säädettävissä) +16 dbu to +4 dbu nimellistaso, +2 dbv at -10dBV nimellistaso XLR- ja 6,3 mm stereojakit elektronisesti ohjattu, servo-balansoitu ulostulo 60 Ohm balansoitu, 30 Ohm balansoimaton dbu nimellistaso, +2 dbv at -10 dbv nimellistasolla JÄRJESTELMÄTIEDOT Taajuusalue 20 Hz - 20 khz, +/- 3 db Häiriöetäisyys > 94 db, painottamaton, 20 Hz - 20 khz THD 0, dbu, 1 khz, painotus 1 Ylikuuluminen < -76 db MIDI-LIITÄNTÄ Tyyppi 5 -nastainen DIN-liitin IN / OUT / THRU DIGITALE VERARBEITUNG Muunnin 20-bit Sigma-Delta, 64/128-kertaa ylinäytteistävä Näytteenottotaajuus 46,875 NÄYTTÖ Tyyppi 2 1/2 numeron LED-näyttö VIRTALÄHDE Jännite USA/Kanada 120 V ~, 60 Hz U.K./Australia 240 V ~, 50 Hz Eurooppa 230 V ~, 50 Hz Yleinen vientimalli V ~, V ~, Hz Käyttöteho maksimi 15 W Sulake V ~: T 125 ma H V ~: T 63 ma H Virtakytkentä standardi kylmälaitekytkentä MITAT / PAINO Mitat (K * L * S) Paino Kuljetuspaino 1 3/4" (44,5 mm) * 19" (482,6 mm) * 7 1/2" (190,5 mm) n. 2 kg n. 3 kg BEHRINGER tekee parhaansa taatakseen parhaan laadun. Pidätämme oikeuden muutoksiin. Tämän vuoksi tekniset tiedot ja laite saattavat poiketa ohjekirjassa ilmoitetusta TEKNISET TIEDOT

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll ULTRA-GRAPH PRO GEQ3102 Ohjeet lyhyesti Versio 1.0 Toukokuu 2000 SUOMI www.behringer.com TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän

Lisätiedot

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll VIRTUALIZER PRO DSP1000P Ohjeet lyhyesti Versio 1.0 Huhtikuu 1999 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän

Lisätiedot

Pikaohje Versio 1.1 Huhtikuu 2001 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny

Lisätiedot

SUOMI. Pikaohje. Versio 1.0 Toukokuu 2001 FIREBIRD GX108

SUOMI. Pikaohje. Versio 1.0 Toukokuu 2001 FIREBIRD GX108 FIREBIRD GX108 Pikaohje Versio 1.0 Toukokuu 2001 SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: HUOMIO: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia;

Lisätiedot

Pikaohje Versio 1.1 Marzo 2001 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huollossa

Lisätiedot

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll ULTRAMIZER PRO DSP1400P Pikaohje Versio 1.0 Huhtikuu 1999 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. BEHRINGER DSP1200P http://fi.yourpdfguides.com/dref/2300610

Käyttöoppaasi. BEHRINGER DSP1200P http://fi.yourpdfguides.com/dref/2300610 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll Pikaohje Versio 1.1 Toukokuu 2001 SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huollossa ammattilaisen

Lisätiedot

SUOMI. Pikaohje. Versio 1.1 tammikuu 2003 TUBE ULTRAGAIN T1953

SUOMI. Pikaohje. Versio 1.1 tammikuu 2003 TUBE ULTRAGAIN T1953 Pikaohje Versio 1.1 tammikuu 2003 SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huollossa ammattilaisen

Lisätiedot

Pikaohje Versio 1.0 Toukokuu 2001 SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huollossa ammattilaisen

Lisätiedot

TUBE ULTRA-Q T1951 Ohjeet lyhyesti Versio 1.0 Elokuu 2001 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän

Lisätiedot

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll MODULIZER PRO DSP1224P Pikaopas Versio 1.0 Huhtikuu 2001 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia

Lisätiedot

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll ULTRAGAIN PRO MIC2200 Pikaohje Versio 1.2 Marzo 2001 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia

Lisätiedot

vapaa vapaa nasta 3 nasta 2 nasta 1 (maadoitus)

vapaa vapaa nasta 3 nasta 2 nasta 1 (maadoitus) Käyttöohje Versio 1.0 maaliskuu 2001 www.behringer.com ENGLISH SUOMI DEUTSCH 1. JOHDANTO CABLE TESTER CT100 Onnittelut! CT100:n hankinnalla olet saanut korvaamattoman työkalun kaapelien ja pistokekytkentöjen

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. BEHRINGER DSP1124P

Käyttöoppaasi. BEHRINGER DSP1124P Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll FEEDBACK DESTROYER PRO DSP1124P Pikaohje Versio 1.0 Helmikuu 2001 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän

Lisätiedot

EURORACK MX802A Ohjeet lyhyesti Versio 1.0 Tammikuu 2001 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia

Lisätiedot

SHARK DSP110 Pikaohje Versio 1.2 Huhtikuu 2001 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: HUOMIO: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia

Lisätiedot

KRU-1 PLL & UHF TRUE DIVERSITY langaton mikrofonijärjestelmä. Käyttöohje. ä ä ä ö ä ö

KRU-1 PLL & UHF TRUE DIVERSITY langaton mikrofonijärjestelmä. Käyttöohje. ä ä ä ö ä ö KU-1 PLL & UHF UE DVEY langaton mikrofonijärjestelmä Käyttöohje ä ä ä ö ä ö Vastaanottimen ominaisuudet a. Etupaneeli 1. Lähettimen audiotason indikointi 2. Vastaanottavan antennin indikointi. äyttää kummaltako

Lisätiedot

SUOMI. Pikaohje. Versio 1.2 Kesäkuu 2001 ULTRA-CURVE PRO DSP8024.

SUOMI. Pikaohje. Versio 1.2 Kesäkuu 2001 ULTRA-CURVE PRO DSP8024. ULTRA-CURVE PRO DSP8024 Pikaohje Versio 1.2 Kesäkuu 2001 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia

Lisätiedot

EURORACK MX602A Pikaohje Versio 1.1 Tammikuu 2001 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia

Lisätiedot

U-TUBE 20R Langaton kaksikanavainen ladattava mikrofonijärjestelmä. Käyttöopas

U-TUBE 20R Langaton kaksikanavainen ladattava mikrofonijärjestelmä. Käyttöopas U-TUBE 20R Langaton kaksikanavainen ladattava mikrofonijärjestelmä Käyttöopas 1 Turvaohjeet VAROITUS: sähköiskun vaaran välttämiseksi, älä poista koteloa (tai takakantta). Laite ei sisällä mitään käyttäjän

Lisätiedot

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll DUALFEX PRO EX2200 Pikaohje Versio 1.1 Huhtikuu 2001 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia

Lisätiedot

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll ULTRAFEX PRO EX3200 Pikaohje Versio 1.1 Huhtikuu 2001 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia

Lisätiedot

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus

Lisätiedot

Pikaopas Versio 1.0 Syyskuu 2001 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny

Lisätiedot

TUBE COMPOSER T1952 Pikaohje Versio 1.0 Elokuu 2001 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia

Lisätiedot

Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle

Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle D2 Käyttöohje Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle VAROITUS: Välttääksesi sähköiskun, älä käytä tätä (polarisoitua) pistoketta jatkojohdon, pistorasian

Lisätiedot

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll Pikaopas Versio 1.1 tammikuu 2001 www.behringer.com DEUTSCH SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia;

Lisätiedot

Versio 1.0 elokuu 2002 www.behringer.com SUOMI DX626 PRO MIXER Käyttöohje PRO MIXER DX626 TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän

Lisätiedot

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje 1-Suuntainen Moottoripyörähälytin Käyttö- ja asennusohje Sisällysluettelo Käyttöohje 2. Huomattavaa 2. Tekniset tiedot 3. Tärkeimmät ominaisuudet 3. Pikaohje 4. Toiminnot Asennusohje 7. Asennusopas 9.

Lisätiedot

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: HUOMIO: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; kään

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: HUOMIO: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; kään Pikaohje SUOMI Versio 1.2 heinäkuu 2002 B300 www.behringer.com TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: HUOMIO: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia

Lisätiedot

EMIX-0 DIGITAAINEN MIKSEI SÄVEKOKEUDENSÄÄDÖÄ EMIX-0 SOUCE AV AV POWE VO VO VO KÄYTTÖOPAS FINNISH Turvaohjeet 8. Tuuletus: huomioi tuuletus asentaessasi lai tetta. Älä aseta laitetta vuoteen, sohvaan, paksun

Lisätiedot

Lyhyt käyttöopas Versio 1.0 elokuu 2003 SUOMI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lukekaa nämä ohjeet. 2) Säilyttäkää nämä ohjeet. 3) Huomioikaa kaikki varoitukset. 4)

Lisätiedot

U-REMIX USB RF 2 RF 1 POWER

U-REMIX USB RF 2 RF 1 POWER LANGATON MIKROFONIJÄRJESTELMÄ MIKSERILLÄ MUSIC MIC 1 MIC 2 TONE ECHO USB RF 1 RF 2 SD OFF/ON /V- /V+ MODE IN LOW HIGH MIN MAX POWER KÄYTTÖOPAS VASTAANOTIN/MIKSERI Etupaneeli 1 2 3 13 15 USB MUSIC MIC 1

Lisätiedot

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll Pikaopas Versio 1.0 heinäkuu 2001 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny

Lisätiedot

Kiinteistön ohjelmoitava vahvistinkeskus

Kiinteistön ohjelmoitava vahvistinkeskus Tuotenumero 0 Kiinteistön ohjelmoitava vahvistinkeskus Käyttöohje Digital Terrestrial B B V UHF V UHF V UHF 0 GND MULTI CHANNEL POGAMMABLE FILTEAMPLIFIE Digital Terrestrial ef.: 0 + V IN Output (0 db)

Lisätiedot

WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle

WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle KÄYTTÖOHJE WehoFloor RF LCD langaton kytkentäyksikkö (6 kanavalle) & laajennusmoduuli (4 tai 6 kanavalle) 868 MHz 2-6 1. KÄYTTÖOHJE WFHC langaton

Lisätiedot

Dynatel 2210E kaapelinhakulaite

Dynatel 2210E kaapelinhakulaite Dynatel 2210E kaapelinhakulaite Syyskuu 2001 KÄYTTÖOHJE Yleistä 3M Dynatel 2210E kaapelinhakulaite koostuu lähettimestä, vastaanottimesta ja tarvittavista johdoista. Laitteella voidaan paikantaa kaapeleita

Lisätiedot

Ohjelmoitava päävahvistin WWK-951. Anvia TV Oy Rengastie Seinäjoki

Ohjelmoitava päävahvistin WWK-951. Anvia TV Oy Rengastie Seinäjoki Ohjelmoitava päävahvistin WWK-951 Käyttöohje Anvia TV Oy Rengastie 10 60100 Seinäjoki 020 7420 100 Sisällysluettelo 1. Yleistä tietoa... 2 2. Liitännät ja toiminnat... 3 3. Painikkeet... 3 3. Painikkeet...

Lisätiedot

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus laturista Sivu 3 Lataamisohjeet Sivu 4 Lataamisohjeet Sivu 5 Huolto ja hoito Sivu 6 Turvallisuutta koskevia huomautuksia

Lisätiedot

aktiivikaiuttimet Profel Nuovo Gamba aktiivinen High End subwoofer vallankumouksellisella bassoäänen automaattisella huonetilasäädöllä

aktiivikaiuttimet Profel Nuovo Gamba aktiivinen High End subwoofer vallankumouksellisella bassoäänen automaattisella huonetilasäädöllä Profel aktiivikaiuttimet Profel Nuovo Gamba aktiivinen High End subwoofer vallankumouksellisella bassoäänen automaattisella huonetilasäädöllä PROFEL aktiivikaiuttimet www.profel.fi Aktiivinen High End

Lisätiedot

Pikaohje Versio 1.5 helmikuu 2003 SUOMI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lukekaa nämä ohjeet. HUOMIO: Sähköiskulta välttyäksenne ei päällyskantta (tai taustasektion

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Pro-Ject Tuner Box S

KÄYTTÖOHJE. Pro-Ject Tuner Box S KÄYTTÖOHJE Pro-Ject Tuner Box S Hyvä musiikinystävä, Onnittelut PRO-JECT-ULA-virittimen hankkimisesta. Lue huolellisesti tämä ohje, jotta kytket laitteen oikein ja saat siten parhaan mahdollisen äänenlaadun.

Lisätiedot

Ohjelmoitava päävahvistin WWK-951LTE

Ohjelmoitava päävahvistin WWK-951LTE Ohjelmoitava päävahvistin WWK-951LTE Käyttöohje Finnsat Oy Yrittäjäntie 15 60100 Seinäjoki 020 7420 100 Sisällysluettelo 1. Yleistä tietoa... 2 2. Liitännät ja toiminnat... 3 3. Painikkeet... 4 4. Vahvistimen

Lisätiedot

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa: Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll SUPER-X PRO CX2310 Pikaopas Versio 1.0 Helmikuuta 2001 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia

Lisätiedot

Käyttöohje TUBE CONDENSER MICROPHONE T-47. Vacuum Tube Condenser Microphone

Käyttöohje TUBE CONDENSER MICROPHONE T-47. Vacuum Tube Condenser Microphone Käyttöohje TUBE CONDENSER MICROPHONE T-47 Vacuum Tube Condenser Microphone 2 TUBE CONDENSER MICROPHONE T-47 Käyttöohje Tärkeitä turvallisuusohjeita Varoitus Symbolilla merkityissä päätteissä sähkövirran

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 800W/1200W PTC-lämpöelementti Alhainen melutaso Kaksinkertainen ylikuumenemissuoja Kaatumissuoja Irroitettava ilmansuodatin

Lisätiedot

HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE

HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä käyttöohjeita.

Lisätiedot

- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma)

- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma) LE PDX DIN kiskokiinnitys Ominaisuudet ja edut - Ohjelmoitavissa haluttuihin arvoihin - Itsenäiset säädöt (esim. ramp up & ramp down) - Kirkas 4 numeroinen LED näyttö - Selkeä rakenne, yksinkertainen käyttää

Lisätiedot

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE CITATION SUB KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-subwoofer on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen

Lisätiedot

ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY

ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY Lue käyttöohje ennen vaunun käyttöönottoa! Sisällys 1. Johdanto 2. Erittely 3. Varoitukset ja turvaohjeet 4. Haarukkavaunun käyttäminen 4.1 Käyttö 4.2 Näytön toiminnot

Lisätiedot

Telecrane F24 Käyttö-ohje

Telecrane F24 Käyttö-ohje 1 Telecrane F24 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F24 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käyttöönotto / paristot / vastaanottimen virtalähde 4 - Tunnistuskoodin vaihto 6 - Vastaanottimen virtalähteen jännitteen

Lisätiedot

DIMLITE Daylight. Sähkönumero 2604221. Käyttöohje

DIMLITE Daylight. Sähkönumero 2604221. Käyttöohje DIMLITE Daylight Sähkönumero 2604221 Käyttöohje T1 / T2 sisääntulot Yksittäispainikeohjaus Nopea painallus Tx painikkeesta sytyttää valaistuksen sytytyshetkellä valitsevaan päivänvalotilanteeseen tai viimeisimmäksi

Lisätiedot

TRUST FLAT SCAN USB 19200

TRUST FLAT SCAN USB 19200 TRUST FLAT SCAN USB 19200 Pika-asennusohje Versio 1.0 1 1. Johdanto Tämä käyttöohje on tarkoitettu Trust Flat Scan USB 19200 - tuotteen käyttäjille. Tuotteen asentamisessa ei tarvita mitään erityisiä ennakkotietoja

Lisätiedot

VAROITUS: ESTÄÄKSESI TULIPALON JA SÄHKÖISKUN, ÄLÄ ALTISTA LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE! VAROITUS SÄHKÖISKUN VAARA ÄLÄ AVAA LAITETTA

VAROITUS: ESTÄÄKSESI TULIPALON JA SÄHKÖISKUN, ÄLÄ ALTISTA LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE! VAROITUS SÄHKÖISKUN VAARA ÄLÄ AVAA LAITETTA WR-1 Käyttöohjeet FI VAROITUS: ESTÄÄKSESI TULIPALON JA SÄHKÖISKUN, ÄLÄ ALTISTA LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE! TÄMÄ MERKKI VAROITTAA SINUA VAARALLISESTA KORKEAJÄNNIT- TEESTÄ LAITTEEN SISÄLLÄ. VAROITUS

Lisätiedot

FIN. FM-Stereo RDS (RDBS) / AM Kannettava digitaaliradio. Käyttöohje 3A81QD140FIN0

FIN. FM-Stereo RDS (RDBS) / AM Kannettava digitaaliradio. Käyttöohje 3A81QD140FIN0 Käyttöohje FM-Stereo RDS (RDBS) / AM Kannettava digitaaliradio 3A81QD1400 TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET 1. Lue tämä käyttöohje. 2. Säilytä tämä käyttöohje. 3. Huomioi kaikki varoitukset. 4. Noudata kaikki

Lisätiedot

Käyttöopas Versio 1.1 heinäkuu 2003 SUOMI Tervetuloa BEHRINGER-perheeseen! Kiitos FOOT CONTROLLER FCV100-jalkapainikkeen ostamalla meitä kohtaan osoittamastanne luottamuksesta. FCV100 on arvokas ja monipuolinen

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

TONER 2 DIGITAALINEN TRANSPONOINTILAITE TONER 2 b 5 b 4 b 3 b 2 b 1 #1 #2 #3 #4 #5 POWER AV 1 # AV 2 KÄYTTÖOPAS

TONER 2 DIGITAALINEN TRANSPONOINTILAITE TONER 2 b 5 b 4 b 3 b 2 b 1 #1 #2 #3 #4 #5 POWER AV 1 # AV 2 KÄYTTÖOPAS TONE 2 DIGITAAINEN TANSPONOINTIAITE TONE 2 b5 b4 b3 b2 b1 #1 #2 #3 #4 #5 POWE # KÄYTTÖOPAS SUOMI Turvaohjeet 8. Tuuletus: huomioi tuuletus asentaessasi lai tetta. Älä aseta laitetta vuoteen, sohvaan, paksun

Lisätiedot

Asennusohje Viritettävä terrestiaalipäävahvistin HMB 6. SSTL n:o 75 631 26 ULA-VHF I, VHF III, 6 x UHF ja AUX

Asennusohje Viritettävä terrestiaalipäävahvistin HMB 6. SSTL n:o 75 631 26 ULA-VHF I, VHF III, 6 x UHF ja AUX Asennusohje Viritettävä terrestiaalipäävahvistin SSTL n:o 75 631 26 ULA-VHF I, VHF III, 6 x UHF ja AUX I. Käyttötarkoitus Päävahvistin on valmistettu kansainvälisten laatustandardien mukaisesti ja se täyttää

Lisätiedot

Käyttöohje ULTRA-DI PRO DI4000. Professional 4-Channel Active DI-Box

Käyttöohje ULTRA-DI PRO DI4000. Professional 4-Channel Active DI-Box Käyttöohje ULTRA-DI PRO DI4000 Professional 4-Channel Active DI-Box 2 ULTRA-DI PRO DI4000 Käyttöohje Sisällysluettelo 1. Johdanto... 4 1.1 Ennen aloittamista... 4 1.2 Online-rekisteröinti... 4 1.3 Toiminnot...

Lisätiedot

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)

Lisätiedot

Jos sinulla on kysyttävää 10. Vastaanotin toimi.

Jos sinulla on kysyttävää 10. Vastaanotin toimi. Tärkeät turvallisuustiedot ennen käyttöönottoa 1 Onnea uuden Langattoman Baby Guardin johdosta. Ennen kuin otat langattoman Baby Guardin käyttöösi, lue kaikki turvallisuus- ja käyttööhjeet huolellisesti,

Lisätiedot

DIMLITE Single. Sähkönumero Käyttöohje

DIMLITE Single. Sähkönumero Käyttöohje DIMLITE Single Sähkönumero 2604220 Käyttöohje T1 sisääntulo T1 sisääntulo Yksittäispainikeohjaus Nopea painallus T1 painikkeesta sytyttää valaistuksen viimeisimmäksi aseteltuun tilannearvoon. Toinen lyhyt

Lisätiedot

MINI-DISK. 1. MINI-DISK levykkeen asentaminen levyke-asemaan

MINI-DISK. 1. MINI-DISK levykkeen asentaminen levyke-asemaan 1 MINI-DISK MINI-DISK soittimella voidaan tallentaa ääntä ulkopuolisen mikrofonin tai toisen äänilähteen ulostulon kautta. MINI-DISK nauhurilla (ei ole varsinainen nauhuri vaan digitaalinen äänitys- ja

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun

Lisätiedot

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL Asennusohjeet Ennen jääkaapin asentamista 4 Vesiliitäntä 4 Sähköliitäntä 5 Jääkaapin sijoitus ja tasapainottaminen 6 Asennusmitat ja -vaatimukset 7 Pakastimen

Lisätiedot

- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma)

- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma) LE PSX DIN kisko kiinnitys Ominaisuudet ja edut - Ohjelmoitavissa haluttuihin arvoihin - Itsenäiset säädöt (esim. ramp up & ramp down) - Kirkas 3 numeron LED näyttö - Selkeä rakenne, yksinkertainen käyttää

Lisätiedot

Pikaohje Aplisens APIS type 1X0 ja 2XO

Pikaohje Aplisens APIS type 1X0 ja 2XO Pikaohje Aplisens APIS type 1X0 ja 2XO Koivupuistontie 26, 01510, Vantaa www.saato.fi, sales@saato.fi, 09-759 7850 Sisällys 1. Yleistä...3 2. Parametritilan toiminnot...4 3. Käyttöönotto pikaohje...5 1.

Lisätiedot

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja CCS COMBO 2 ADAPTER Omistajan käsikirja VAROITUKSIA SÄILYTÄ NÄMÄ TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET. Tämä asiakirja sisältää tärkeitä ohjeita ja varoituksia, joita on noudatettava CCS Combo 2 -adapteria käytettäessä.

Lisätiedot

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)

Lisätiedot

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-kaiutin on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen

Lisätiedot

CD-SOITIN, JOSSA FM-HERÄTYSKELLO PLL-RADIO

CD-SOITIN, JOSSA FM-HERÄTYSKELLO PLL-RADIO CD-SOITIN, JOSSA FM-HERÄTYSKELLO PLL-RADIO ENNEN TUOTTEEN KÄYTTÄMISTÄ, LUE JA YMMÄRRÄ NÄMÄ OHJEET JA NOUDATA NIITÄ. Muista säilyttää vihkonen tulevia tarpeita varten. www.facebook.com/denverelectronics

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 1200W/2000W Hipaisukytkimet 0,5-7,5 tunnin ajastin Pyörimistoiminto (oskillointi) LED-merkkivalo osoittaa valitun toiminnon

Lisätiedot

OHJELMOINTILAITE 10/50

OHJELMOINTILAITE 10/50 OHJELMOINTILAITE 10/50 1 2 3 4 5 6 17 16 15 7 14 8 13 12 11 10 9 1) Näyttö 1 taivutuksen nro. 2) Näyttö 2 kulma 3) LED merkkivalo MANUAALI 4) OFF-SET. 5) Taivutussuunta. 6) Palautus 7) Käynnistys ja resetointi.

Lisätiedot

838E Hands Free Varashälytin

838E Hands Free Varashälytin 838E Hands Free Varashälytin Huom! - Järjestelmän saa asentaa vain ammattilainen. - Älä anna laitteen tai vastaanottimen kastua. - Lue käyttöohje kokonaan ennen laitteen asennusta. - Tämän laitteen tarkoitus

Lisätiedot

TC-20. CD/Radio Kannettava soitin KÄYTTÖOHJE VAROITUS

TC-20. CD/Radio Kannettava soitin KÄYTTÖOHJE VAROITUS TC-20 CD/Radio Kannettava soitin VAROITUS KÄYTTÖOHJE VAROITUS ÄLÄ ALTISTA LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE TULIPALO- TAI SÄHKÖISKUVAARAN VÄLTTÄMISEKSI. VAARA SÄHKÖISKUVAARA ÄLÄ AVAA VAROITUS: SÄHKÖISKUVAARA

Lisätiedot

Midland G5. 8-kanavainen PMR446-radiopuhelin

Midland G5. 8-kanavainen PMR446-radiopuhelin Midland G5 8-kanavainen PMR446-radiopuhelin Midland G5 on uuden sukupolven radiopuhelin, jota voidaan käyttää lupavapaasti useimmissa EU-maissa PMR446-kanavilla (446.00625 446.09375 MHz). Tarkista maakohtaiset

Lisätiedot

testo 460 Käyttöohje

testo 460 Käyttöohje testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >

Lisätiedot

4) Kaiutin: 8Ω/10W 5) Otsonaattori: 12V/5W 6) Höyrygeneraattori: 220V/3000W

4) Kaiutin: 8Ω/10W 5) Otsonaattori: 12V/5W 6) Höyrygeneraattori: 220V/3000W I Suositukset 1. Ohjaussäätimen pidemmän käyttöiän takaamiseksi ei sitä suositella kytkettävän päälle/pois päältä alle 30 sekunnin välein. 2. Kytke ohjaussäätimen virta pois päältä tuotteen käytön jälkeen.

Lisätiedot

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1 ASENNUSOPAS Digitaalinen painemittari BHGP6A BHGP6A Digitaalinen painemittari Asennusopas SISÄLLYS Sivu ASENNUS Varusteet... Asennus... Asennustoimenpiteet... Käyttötarkistus... 3 Vianetsintä... 3 LUE

Lisätiedot

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus

Lisätiedot

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon.

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon. Tetratec In 300 plus / In 400 plus / In 600 plus / In 800 plus / In 1000 plus Hyvä asiakas, onnittelemme teitä uuden ja tehokkaan Tetratec akvaariosuodattimen valinnasta. Tetratect IN plus sisäsuodatin

Lisätiedot

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi Käyttöohje XKM RS232 fi-fi Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Perehtymällä käyttöohjeeseen vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen. M.-Nr. 07 700

Lisätiedot

ATS AGGREGAATIN AUTOMAATTINEN KÄYNNISTYS- JÄRJESTELMÄ -JÄRJESTELMÄ GG-ATS OMISTAJAN OPAS / KÄYTTÖOHJEKIRJA. www.handai.fi

ATS AGGREGAATIN AUTOMAATTINEN KÄYNNISTYS- JÄRJESTELMÄ -JÄRJESTELMÄ GG-ATS OMISTAJAN OPAS / KÄYTTÖOHJEKIRJA. www.handai.fi OMISTAJAN OPAS / KÄYTTÖOHJEKIRJA AGGREGAATIN AUTOMAATTINEN KÄYNNISTYS- JÄRJESTELMÄ ATS -JÄRJESTELMÄ GG-ATS LUE NÄMÄ OHJEET HUOLELLA ENNEN JÄRJESTELMÄN KÄYTTÖÖNOTTOA www.handai.fi 3. Yleistä turvallisuudesta

Lisätiedot

Mukauta kuuntelukokemustasi kotona

Mukauta kuuntelukokemustasi kotona Maakohtainen myyntiesite Suomi () Langattomat AudioBoost-TV-kuulokkeet 15 mm:n elementit / suljettu takaosa Nappikuuloke SSC5001/10 Mukauta kuuntelukokemustasi kotona Kevyillä ja langattomilla SSC5001

Lisätiedot

ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE

ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE Kiitos, että hankit ilmastointilaitteemme. Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje huolella ennen ilmastointilaitteen käyttöä. SISÄLTÖ Kauko-ohjaimen käsittely...2

Lisätiedot

Etälukija PR 1000. Käyttäjäopas. Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi. PR1000v.2

Etälukija PR 1000. Käyttäjäopas. Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi. PR1000v.2 Etälukija PR 1000 Käyttäjäopas PR1000v.2 Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi Sivu 2 PR 1000 Rajoitukset Kaikki oikeudet tähän ohjekirjaan ovat Global Safety & Security Solutions

Lisätiedot

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin.

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Tässä tuotteessa on seuraavat ominaisuudet: - Radiosignaalista

Lisätiedot

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen

Lisätiedot

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Tämä ohje kertoo miten paikantavaa turvapuhelinta käytetään Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Mannerheimintie 164 00300 Helsinki Sisällysluettelo

Lisätiedot

CR60/CR2/CR120/CR60-1S

CR60/CR2/CR120/CR60-1S sennus 2019091 Varastointi ja käsittely Tuote on turvatuote ja sitä pitää käsitellä ja säilyttää huolella. Vältä: Voimakkaita iskuja. Kosketusta veden kanssa. Kotelon muodonmuutoksia. Suosittelemme: Pura

Lisätiedot

Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. 1 Digitointi LP-levyltä CD-levylle (Ion CD Direct) Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Soittimessa voi käyttää CD-R, CD+R, uudelleen kirjoitettavia CD-RW ja CD+RW levyjä. Yhdelle levylle voi

Lisätiedot

Digitaalinen eropainekytkin DPS Käyttöohje

Digitaalinen eropainekytkin DPS Käyttöohje MECAIR Digitaalinen eropainekytkin DPS Käyttöohje HUOMIO: Ennen tuotteen käyttöä sinun on luettava on tämä käyttöopas huolellisesti, jotta saat riittävää tietoa tuotteesta Tekniset tiedot Virransyöttö

Lisätiedot

KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje

KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA Sisällysluettelo Versio A 1. Johdanto... 1 Huomautus... 1 Turvallisuusohjeet... 1 2. Tekniset tiedot... 2 Ominaisuudet... 2 Tekniset tiedot... 3 Kapasiteetti ja tarkkuus...

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE ASENNUSOHJE SAFERA Siro IN-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 080 V..0 FIN SIRO IN-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys. Lisävaruste:

Lisätiedot

Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä

Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä 1 Käyttötoimenpiteet Käytä aina hyvälaatuisia alkaliparistoja Vaihda säännöllisesti paristot Pidä ovikellon painonappi kuivana Älä käytä puhdistukseen puhdistusaineita

Lisätiedot