TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll"

Transkriptio

1 FEEDBACK DESTROYER PRO DSP1124P Pikaohje Versio 1.0 Helmikuu SUOMI

2 TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huollossa ammattilaisen puoleen. HUOMIO: Älä jätä tätä laitetta alttiiiksi vesisateelle tai kosteudelle vähentääksesi tulipalon tai sähköiskun. Tämä symboli, aina esiintyessään, hälyttää kotelon sisäpuolella olevasta eristämättömän, vaarallisen jännitteen läsnäolosta - jännitteestä, joka voi olla riittävä muodostamaan sähköiskun vaaran. Tämä symboli, aina esiintyessään, hälyttää oheisessa kirjallisuudessa olevista tärkeistä käyttö- ja huoltoohjeista. Lue käsikirja. YKSITYIKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: Kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet tulee lukea ennen laitteen käyttöä. Säilytä ohjeet: Turvallisuus - ja käyttöohjeet tulee säilyttää tulevaa käytöä varten. Huomiovaroitukset: Kaikkia laitteessa ja käyttöohjeessa olevia varoituksia tulee noudattaa. Seuraa ohjeita: Kaikkia toiminta - ja käyttäjän ohjeita tulee noudattaa. Vesi ja kosteus: Laitetta ei tule käyttää lähellä vettä (esim, lähellä kylpyammetta, vesiallasta, tiskiallasta, pyykkiastiaa, kosteassa kellarikerroksessa, tai lähellä uima-allasta jne.). Ilmastointi: Laite tulee sijaita niin, että että sen sijainti tai paikka ei häiritse sen kunnollista ilmastointia. Laite ei tule esimerkiksi sijaita sängyllä, sohvan peitolla, tai samanlaisella pinnalla, joka voi tukkia ilmastointiaukot, tai sitä ei saa laittaa sisäänrakennettuun asennukseen, kuten kirjahylly tai kaappi, joka voi haitata ilman virtausta ilmastointiaukkojen kautta. Lämpö: Laitteen tulee sijaita erillään lämpölähteistä, kuten lämpöpatterit, lämmön säätäjät, uunit tai muu laite (mukaan lukien vahvistimet), jotka tuottavat lämpöä Teholähde: Laite tulee kytkeä sen tyyppiseen teholähteeseen, joka on kuvattu käyttöohjeissa tai merkitty laitteeseen. Maadoitus tai napaisuus: Vaotoimet tulee suorittaa niin, että maadoitusta tai laitteen polarisaationapoja ei tuhota. Sähköjohtimen suojaaminen: Sähköjohdot tulee reitittää niin, että niiden päälle ei ole astuttavissa tai niitä ei ole litistetty päälle laitetuilla esineillä tai pantu niitä vastaan, osoittaen erityistä huomiota johdoille ja tulpille, sopiviin liintinrasioihin ja pisteeseen, jossa ne lähtevät ulos laitteesta. Puhdistaminen: Laite tulee puhdistaa ainoastaan valmistajan suositusten mukaisesti Käyttämättömät jaksot: Laitteen sähköjohto tulee irrottaa pistoraisiasta, kun se jätetään käyttämättömäksi pitkäksi aikaa. Esineiden ja nesteiden sisäänmeno: On huolehdittava, että esineitä ei putoa sisään reikien kautta eikä nesteitä kaadu koteloon. Huolta tarvitseva vahinko: Ammattitaitoisen henkilökunnan tulee huoltaa laite, kun: - sähköjohto tai liitin on vaurioitunut; tai - esineitä on pudonnut tai nestettä on kaatunut sisään laitteeseen; tai - laite on joutunut sateelle alttiiksi; tai - laite ei näytä toimivan normaalisti tai se osoittaa tuntuvan muutoksen suorituskyvassä; tai - laite on pudonnut, tai kotelo on vaurioitunut. Huoltaminen: Käyttäjän ei tule pyrkiä huoltamaan laitetta itse enempää kuin käyttöohjeissa on kuvattu. Kaikessa muussa huollossa tulee kääntyä ammattitaitoisen huoltohenkolöstön puoleen. Tämä ohje on suojattu tekijänoikeudella. Kaikki monistaminen, tai jokainen lisäpainos, myös lyhennyksenä, ja jokainen kuvien jäljennös, myös muutetussa tilassa, on sallittu ainoastaan BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH:in kirjallisella suostumuksella. BEHRINGER, FEEDBACK DESTROYER, FB-D ja SHARK ovat rekisteröityjva tavaramerkkejä BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-Str , Willich-Münchheide II, Saksa Puh. +49 (0) / , Faksi +49 (0) /

3 1. JOHDANTO Paljon kiitoksia luottamuksestasi, jota olet osoittanut ostamalla tuotteemme FEEDBACK DESTROYER PRO DSP1124P. FEEDBACK DESTROYER PROn hankinnalla olet saanut erittäin monipuolisen laitteen, joka puhtaan Feedback-ehkäisyn ohella tarjoaa vielä muita toimintoja: DSP1124P on varustettu 2 x 12 riippumatonta, täysin editoitavaa suodatinta, jotka muun muassa voivat itsestään löytää ja ehkäistä takaisinkytkennät. Tämän lisäksi laitetta voidaan käyttää jopa parametrisenä taajuuskorjaimena live- ja studiosovelluksia varten. + Seuraava ohje tutustuttaa sinut ensin käytettyihin erikoiskäsitteisiin, jotta opit tuntemaan laitteen kaikissa toiminnoissa. Luettuasi ohjeen huolellisesti säilytä tämä, että tarvittaessa voit lukea sen yhä uudelleen. + MIDI-toimintojen yksityiskohtaisen kuvauksen ja yleiskuvan DSP1124P:n säädettävistä taajuuksista löydät englannin- ja saksankielisestä käyttöohjeen täydellisestä versiosta. 1.1 Ennen aloittamista FEEDBACK DESTROYER PRO on pakattu tehtaalla huolellisesti turvallisen kuljetuksen takaamiseksi. Jos pakkauslaatikossa siitä huolimatta näkyy vaurioitumisia, tarkasta laite heti ulkoisten vahinkojen osalta. + ÄLÄ lähetä laitetta meille takaisin mahdollisten vaurioiden tapauksessa, vaan ilmoita ehdottomasti ensin kauppiaalle ja kuljetusyritykselle, koska muuten kaikki vahingonkorvausvaateet voivat raueta. BEHRINGER FEEDBACK DESTROYER PRO tarvitsee yhden korkeusyksikön asennettaessa se 19-tuumaan räkkiin. Huomioi, että jätät syvyysasennusmitan lisäksi n. 10 cm vapaata tilaa taustapuolen liitäntöjä varten. Huolehtikaa riittävästä ilmansaannista ja älkää asettako FEEDBACK DESTROYER PROta esim. pääteasteen päälle, jotta laitteen ylikuumeneminen vältettäisiin. + Ennen kuin FEEDBACK DESTROYER PRO liitetään sähköverkkoon, tarkasta huolellisesti, onko laitteenne säädetty oikealle syöttöjännitteelle: Verkkopistorasialla olevalla sulakepidikkeellä on kolme kolmikulmaista merkintää. Kaksi näistä merkinnöistä ovat vastakkain. FEEDBACK DESTROYER PRO on säädetty näiden merkintöjen vieressä olevalle käyttöjännitteelle ja se voidaan vaihtaa kääntämällä sulakepidikettä 180 :tta. HUOMIO: Tämä ei ole voimassa vientimalleille, jotka esim. ovat rakennettu ainoastaan 115 voltin verkkojännitettä varten! Verkkoliitäntä suoritetaan toimitukseen sisältyneellä verkkokaapelilla kylmälaiteliitäntään. Se on tarvittavien turvallisuusmääräysten mukainen. + Huomioi, että kaikkien laitteiden täytyy ehdottomasti olla maadoitettuja. Oman turvallisuutesi vuoksi verkkokaapelia eikä laitteiden maadoitusta ei saa missään tapauksessa poistaa tai tehdä vaikutuksettomaksi. 1.2 Taustaa: Miten takaisinkytkentä muodostuu? Feedback-silmukointikytkentä muodostuu, kun mikrofonisignaalia toistetaan vahvistuslaitteiston kautta ja tämä signaali nauhoitetaan mikrofonilla uudelleen (samalla vaihetasolla). Tämä Feedback-silmukointikytkentä voi tietyissä tilanteissa kohota yhä edelleen. 1.3 Taustaa: Frontmix / Monitorimix Äänentoistossa on olemassa kaksi olennaista aluetta, joissa takaisinkytkentöjä voi muodostua. Ensimmäinen on niin kutsuttu Frontmix. Frontmix (tai myös F.O.H. = Front of House ) kuvaa Mixiä, joka pääsee mikseripöydästä yhden tai useamman vahvistimen kautta yleisöä varten tarkoitettuihin kovaäänisiin. 1. JOHDANTO 3

4 Monitorimixillä kuvataan Mixiä, joka - myöskin mikseripöydältä käsin - ohjaa yhtä tai useampaa lavamonitoria. Lavamonitori palvelee etuäänentoiston vastakohtana yksittäisen muusikon äänentoistoa varten. Yleisesti lavalta löytyy useampia monitorikovaäänisiä. Koska ainoastaan näin yksittäisten muusikoiden voimakkaasti kohdistettu äänentoisto on mahdollista. Tällöin ideaalisessa tapauksessa jokainen monitori välittää oman kyseistä muusikkoa varten luodun Mixin, esim. laulusta, rummuista ja kosketinsoittimista. Monitorikovaäänisiä asemoitaessa on kovaäänisten ja mikrofonin välinen etäisyys hyvin vähäinen. Tällöin kasvaa myös vaara siitä, että takaisinkytkentöjä muodostuu. + Frontmixin vastakohtana on yleistä luoda kaksi tai jopa useampi monitorisekoituksia. Useat monitorisekoitukset menevät eteenpäin useampien monitorikovaäänisten kanssa. Tämä kasvattaa vaaraa, että takaisinkytkentöjä muodostuu. 2. DSP1124P:n TYÖMODUS BEHRINGER FEEDBACK DESTROYER PROn yksittäisiä suodattimia voidaan käyttää yhdessä neljästä erilaisesta moduksesta (ks. ). Tähän tulee lisäksi niin kutsuttu Locked-modus, jota kuitenkin täytyy katsoa erillään. Pääsääntöisesti voidaan DSP1124P:n jokainen 2 x 12 suodatin kytkeä jokaisessa moduksessa. Kyseiset suodatinmodukset voidaan yhdistää yhteen ohjelmaan ja tallentaa Presettinä, jotta näin mahdollistettaisiin signaalien joustava käsittely. 2.1 Off-modus OF Mikäli suodatin on Off-moduksessa on se kytkettynä pois päältä. Voit aktivoida sen siirtymällä seuraavana kuvattuun modukseen. 2.2 Manuaalinen suodatin ( PA ) / parametrinen taajuuskorjain Tiettyjen taajuuksien laskemiseksi tai nostamiseksi, voit valita nämä suoraan suodattimen avulla, jota käytetään parametrisessä EQ-moduksessa. Jokainen suodatin tarjoaa tässä täysparametrien EQ:n varustuksen. Tämä tarkoittaa, että voit jokaista manuaalista suodatinta varten määrittää työskentelytaajuuden FREQUENCYpainikkeella, kaistan leveyden (Q) BANDWIDTH-painikkeella ja laskun tai noston korkeuden (db) GAIN-painikkeen avulla. Parametrisessa EQ-moduksessa olevat suodattimet esitetään STATUSNÄYTÖSSÄ jatkuvasti palavilla LEDeillä. 2.3 Automaattinen suodatin ( SI ja AU ) Kuten taulukosta 7.1 ilmoitettu, koostuu DSP1124P:n jokainen kymmenen Presettiä 24:stä erillisestä suodattimesta. Ratkaisevaa on, että jokaisen suodattimen ei välttämättä tarvitse vaikuttaa samassa työmoduksessa. Tarkastellaan Presettiä 1: Tässä esimerkissä työskentelevät valitun Presetin ensimmäiset yhdeksän Single Shot-moduksessa SI. Tämä työmodus on tehty takaisinkytkentöjen löytämiseksi kiinteillä resonansseilla ja niiden johdonmukainen estäminen suodatinsäätöjen kautta. Näitä suodattimia ei siis enää vapauteta: ne saavat tilan LO (locked). Vain tarvittaessa kaistan leveys ja alenema sopeutetaan, jolloin taajuutta ei kuitenkaan muuteta. Tässä esimerkissä voi laite siis vetää pois liikenteestä yhdeksän kiinteää taajuutta. Kolmea jäljelle jäävää suodatinta (kaikki Auto-moduksessa AU ) laite käyttää tässä tapauksessa uusien ilmaantuvien takaisinkytkentöjen löytämiseen ja niiden estämiseen. Uudet, ennalta arvaamattomat takaisinkytkennät voivat muodostua esim. kun laulaja pyörii ympäri lavaa laulumikrofoninsa kanssa. Koska DSP1124P ei mitenkään voi tietää, milloin Feedback-vaara on ohi (esim. laulajan vaihtaessa uudelleen paikkaa), pysyy käytössä oleva, laitteen ensimmäinen AU-suodatin kiinteästi löydetyllä taajuudella ja käyttää kahta jäljelle jäävää AU-suodatinta puolestaan uusien ilmaantuvien ongelmataajuuksien käsittelyyn. Vasta kun kaikki AU-suodattimet on käytössä, vanhin AU-suodatin (tässä: nro. 10) jälleen vapautetaan, jotta se voisi jälleen aloittaa etsinnän uudelleen. Pääsääntöisesti kaikki aktiiviset suodattimet (samantekevää onko AU tai SI ) esitetään STATUSNÄYTÖLLÄ vilkkuvien LEDien avulla. Kun yksi takaisinkytkentä löydetään ja estetään, palaa suodattimelle kuuluva LED jatkuvasti DSP1124P:n TYÖMODUS

5 2.4 Locked-modus ( LO ) FEEDBACK DESTROYER PRO DSP1124P Mikäli DSP1124P löytää Single Shot-moduksessa (ks. kappale 2.3) yhden takaisinkytkentätaajuuden, kytkeytyy se automaattisesti Locked-modukseen. Tämä tarkoittaa, että laite pitää kiinni ongelma -taajuudesta, eikä päästä sitä enää silmistään. Jotta tällainen suodatin vapautettaisiin uudelleen, täytyy sinun kytkeä laite takaisin Single Shot-modukseen (ks. ). 3. KÄYTTÖELEMENTIT BEHRINGER FEEDBACK DESTROYER PRO on varustettu kymmenellä parametripainikkeella, yhdellä JOG WHEELILLÄ (kiertosäädin) ja yhdellä numeerisella LED-NÄYTÖLLÄ. Kahdeksanosaisen LED-KETJUN perusteella voidaan molemman riippumattoman kanavan äänitystasoa valvoa. Laitteen jokaiselle (24 kpl.) suodattimelle on rinnastettu yksi LED, joka antaa tietoja suodattimen tilasta. Kuva 3.1: FEEDBACK DESTROYER PROn näyttöyksikkö 1 LED-ÄÄNITYSTASONÄYTÖN avulla valvot lähtötasoa. Tässä käytettävissäsi on kahdeksan LEDiä kanavaa kohti. Clip-LEDin säännöllinen palaminen ilmoittaa, että digitaalista säröilyä voi ilmaantua. Mikäli laite asetetaan tilaan Total Bypass (ks. ), antaa äänitystasonäyttö jälleen sisääntulotason. + Huomioi aina, että äänitystaso on oikea! Tämä on perustana takaisinkytkentöjen tuloksellista estämistä varten. 2 DSP1124P on varustettu 24:llä suodattimella, eli kaksitoista suodatinta kanavaa kohti. Näitä voit valvoa helposti NÄYTÖN vieressä olevan STATUSNÄYTÖN kautta Molempien kanavien kaksitoista LEDiä näyttävät jokaisen kanavan (vasen/oikea) suodattimen käyttötilan. Jatkuvasti palava LED tarkoittaa seuraavaa: s Yksi suodatin on asetettu : Se estää jo takaisinkytkennän. Tai: s Yksi suodatin on parametrisessä EQ-moduksessa, jolloin Gain ¹ 0 db. Jaksoittain vilkkuvat LEDit ilmoittavat etsivästä suodattimesta Single Shot- ja Auto-moduksessa (ks. kappale 2.3). Passiivinen suodatin ( OF ) ja parametrisessä EQ-moduksessa (ks. 2.2) oleva suodatin, jonka GAIN-säätö on 0 db, näytetään palamattomalla LEDillä. 3 LED-NÄYTTÖ on varustettu yhdellä hyvin luettavissa olevalla kaksi ja puoliosaisella numeerisella näytöllä. Laitteen päällekytkennän jälkeen voit tästä lukea viimeksi käytetyn Presetin numeron. Tämän lisäksi LED-NÄYTTÖ näyttää sen parametrin, jota muutat, absoluuttisen arvon. 4 NÄYTÖN vierelle oikealla asetetut NÄYTÖT (Hz, khz, 1/60 ja db) syttyvät, kun editoinnin aikana muutat kyseistä parametriä. Mikäli esimerkiksi muutat yhden suodattimen tasoa, db -näyttö syttyy. 3. KÄYTTÖELEMENTIT 5

6 Kuva 3.2: Syöttöpainike ja JOG WHEEL 5 JOG WHEELsin (kääntösäädin) avulla voit portaattomasti muuttaa valittua parametriä. Arvot kohoavat, kun säädintä käännetään myötäpäivään. Arvot pienenevät, kun säädintä käännetään vastapäivään. 6 FILTER SELECT-painikkeen painamisen jälkeen, valitse JOG WHEELsin avulla yksi kahdestatoista suodattimesta per kanava. Vasta sitten sitä voidaan esim. editoida. 7 FILTER MODE-painikkeen avulla voit päästä neljälle käyttötavalle, joihin jokainen yksittäisistä suodattimista voidaan siirtää: Off-modus (OF), Parametrinen EQ (PA), Single Shot-modus (SI) ja Auto-modus (AU). + Painettaessa samanaikaisesti FILTER MODE- ja GAIN-painikkeita voidaan herkkyys Feedback-eston aktivoitumiseksi säätää. Alue ulottuu -3:sta -9 db:iin ja se säädetään JOG WHEELin avulla. Vakiosäädöksi on valittu -6 db, koska normaalisti tällä säädöllä saavutetaan parhaimmat tulokset. 8 ENGINE L-painikkeella valitset vasemman audiokanavan. 9 ENGINE R-painikkeella valitset oikean audiokanavan. Mikäli haluat samanaikaisesti käsitellä vasempaa ja oikeaa audiokanavaa (Couple-käyttö), paina samanaikaisesti molempia ENGINE-painikkeita. Couple-käytöstä näytetään molempien ENGINE-LEDien palamisella. Mikäli editoit yhtä audiokanavaa ja tämän jälkeen siirryt Couple-käyttöön, aktiivisen kanavan parametrit kopioidaan toiselle kanavalle. Paina esim. ENGINE L-painiketta ennen ENGINE R-painiketta, tällöin vasen kopioidaan oikealle. Pisteet - viittaavat ainoastaan parametriseen EQ-modukseen PA (ks. kappale 2.2). 10 Paina taajuuden, jota haluat käsitellä, valitsemiseksi FREQUENCY-painiketta. Säädettävä taajuusalue ulottuu 20:sta hertsistä 20:een kilohertsiin, jonka DSP1124P jakaa yhden graafisen EQ:n 31:een ISO-standardiarvoon. 11 FINE-painikkeella voidaan suorittaa ISO-standardiarvojen hienosäätö (1/60 oktaavi-askelissa) yhden terssin läpiviritysalueella (-9/ /60). 12 BANDWIDTH-painikkeella määrität valitun suodattimen kaistan leveyden (Q-kerroin). Säädettävissä suodatinlaatu käsittää alueen 1/60 oktaavista 2 oktaaviin asti (120/60 oktaavia). 13 GAIN-painike antaa sinulle mahdollisuuden määrittää valitun suodattimen haluttu korotus tai alenema db:issä (+16 db/-48 db). 14 IN/OUT-painikkeella voit valinnaisesti kytkeä parametriselle tai kaikki suodattimet tilaan Bybass. Lyhyellä painamisella ainoastaan parametrinen EQ-suodatin deaktivoidaan ja vihreä LED sammuu. Pidä IN/OUT-painiketta painettuna n. kahden sekunnin ajan, kaikkien suodattimien deaktivoimiseksi. Tästä Total Bypass -tilasta ilmoitetaan vihreän LEDin jaksottaisella vilkkumisella. Lyhyt IN/OUT-painikkeen uusi painallus aktivoi jälleen kaikki suodattimet. Tämän lisäksi vilkkuva LED ilmoittaa tärkeiden MIDI-tietojen saapumisesta. + Kun valvonta-led vilkkuu IN/OUT-painikkeella, ovat kaikki toiminnot (sisältäen kaikki Feedback-eston automaattiset suodattimet) deaktivoitu ( Total Bypass ). Toisissa moduksissa ovat joka tapauksessa Single Shot- ja Auto-suodattimet aktiivisia ( Bypass ) KÄYTTÖELEMENTIT

7 + Käytä Total Bypass -toimintoa ainoastaan äärimmäisen varovasti, koska suodattimen deaktivointi vapauttaa jälleen estettynä olevat takaisinkytkennät. 15 STORE-painikkeen avulla voit tallentaa tekemäsi muutokset näytössä olevan numeron mukaiseen Presettiin. DSP1124P:llä on kymmenen Presettiä. Päästäksesi MIDI-Setup toimintoon, paina samanaikaisesti IN/OUT- ja STORE-painiketta. 16 POWER-kytkimellä otat FEEDBACK DESTROYER PROn käyttöön. Kuva 3.3: Taustapuolen liitännät ja käyttöelementit 17 OPERATING LEVEL-kytkimellä kytket kotiäänitystason (-10 dbv) ja ammattimaisen studiotason (+4 dbu) välillä. Tämän sopeutuksen kautta tasonäytöt siirretään automaattisesti kyseiselle nominaalitasolle ja FEEDBACK DESTROYER PROta käytetään optimaalisella työalueella. 18 Nämä ovat DSP1124P:n symmetrisiä SISÄÄNTULOJA. Ne ovat rakenteeltaan 6,3 mm:n jakki- ja XLR-holkkeja. 19 Molemmat FEEDBACK DESTROYER PROn LÄHDÖT ovat myöskin symmetrisiä jakki- ja XLR-holkkeja. 20 SARJANUMERO. Ole hyvä ja varaa aikaa ja lähetä myyjältä saatu takuukortti meille kokonaan täytettynä 14 päivän kuluessa ostosta, koska muutoin menetetään laajennettu takuuvaatimus. Vaihtoehtona on myös Online-rekisteröinnin mahdollisuus Internet-sivuillamme ( 21 DSP1124P:llä on varustettu laajalla MIDI-implantaatiolla. (Katso tätä varten englannin- ja saksankielinen käyttöohjeen täydellinen versio.) Ehdottomien MIDI IN- ja MIDI OUT-liitäntöjen rinnalla on MIDI-komentojen edelleen antamista varten vielä olemassa yksi MIDI THRU-liitäntä. 22 SULAKEPIDIKE / JÄNNITTEEN VALINTA Ennen laitteen liittämistä sähköverkkoon, tarkasta, onko jännitenäyttö sama paikallisen verkkojännitteen kanssa. Sulaketta vaihdettaessa on ehdottomasti käytettävä saman tyyppistä sulaketta. Tietyillä laitteilla voidaan sulakepidike asettaa kahteen asentoon, jännitteen säätämiseksi 230 voltin ja 115 voltin välillä. Huomioi: Kun haluat käyttää laitetta Euroopan ulkopuolella 115 voltin jännitteellä, täytyy käyttää korkeampiarvoista sulaketta (katso kappale 1.1). Verkkoliitäntä suoritetaan IEC-KYLMÄLAITEPISTOKKEEN kautta. Soveltuva verkkokaapeli sisältyy toimitukseen. 4. SOVELLUKSET Käytettäessä DSP1124P:tä Front- tai Monitoritiehen ovat mainittu molemmat Feedbackien poistoa varten ajateltavissa olevat sovellukset (ks. kappale 1.3). Ennen kuin jatketaan on vielä kaksi asiaa, jotka ovat ehdottomasti huomioita: + FEEDBACK DESTROYER PRO ei ole tarkoitettu mikrofonin suoraa liitäntää varten! Tähän tarkoitukseen suosittelemme hyväksi todettua BEHRINGER SHARK DSP110-laitetta, koska tämä laite on varustettu omalla mikrofonin esivahvistimella. + Mikään laite ei pysty korjaamaan vääriä mikrofonien paikkoja! Huomioi tämän vuoksi asemoinnin aikana mikrofonien erilaiset äänikeilan profiilit ja niiden taipumukset takaisinkytkentöihin. 4. SOVELLUKSET 7

8 4.1 FEEDBACK DESTROYER PROn liitäntä monitoritiehen Kuva 4.1: DSP1124P:n käyttö monitoritiehen + 2-kanavarakenteen ansiosta on DSP1124P ideaalinen laite käytettäväksi kahteen monitoritiehen. Mikäli käytettävissäsi on neljä monitoritietä, jotka kaikki pitäisi varmistaa takaisinkytkentöjen varalta, suosittelemme kahden DSP1124P-laitteen käyttöä. + Mahdollisuuksien mukaan pitäisi sinun kytkeä kaikki monitoritiet aina Pre Faderille. Ainoastaan näin pysyy Monitorimixi koskemattomana, aina silloin kuin muutat jotain Fronmixillä. 4.2 FEEDBACK DESTROYER PROn liitäntä Frontiin Koska ainoastaan häiritsevät, mutta ei koskaan tahallisesti tuotetut takaisinkytkennät (esim. sähkökitarasta) halutaan eliminoida, pitäisi DSP1124P aina asettaa feedback-altiille yksittäiskanaville. Näin DSP1124P:llä voidaan käsitellä esim. takaisinkytkennöille altis laulumikrofoni kyseisellä kanava-insertillä. Kuva 4.2: FEEDBACK DESTROYER PRO kanava- ja aliryhmä-insertissä + Käsiteltäessä yhdellä ja samalla kanava-insertillä yhtä mikrofonisignaalia DSP1124P:llä ja yhdellä kompressorilla pitäisi FEEDBACK DESTROYER PRO aina asettaa ennen kompressoria: Näin signaaliin tehdään väliotto Insert-holkilla, kulkee ensin DSP1124P läpi, sitten kompressorin:n läpi ja palautuu lopulta takaisin Insert-holkkiin SOVELLUKSET

9 5. TYÖSKENTELY PRESETTIEN KANSSA Jotta voisit tallentaa tärkeimmät asetuksesi, on DSP1124P varustettu kymmenellä ohjelmapaikalla (Presetit) ja yhdellä oletus-presetillä. Kaikki editoinnit ovat tallennettavissa, siten että jokainen Preset voidaan tarkasti samanlaisena uudelleen käyttöön. Käytetty, uudenaikainen kytkentätekniikka ei tarvitse enää sisäisiä paristoja. Tämän vuoksi tallentimen sisältö ei voi hävitä. Oletus-Preset (näytetään näytöllä merkinnällä -- ), toimii perustana omien ohjelmien valmistusta varten. Tässä Presetissä ovat kaikki suodattimet parametrisessä EQ-moduksessa (ks. kappale 2.2), niillä on yhden oktaavin levyinen kaista, 500 hertsin taajuus ja neutraali Gain (0 db). 5.1 Presetin kutsuminen esiin FEEDBACK DESTROYER PROlla on kymmenen päällekirjoitettavaa Presettiä. Laitteen päällekytkennän jälkeen ladataan automaattisesti viimeksi käytössä ollut Preset. Toisen Presetin kutsumiseksi esiin, valitse JOG WHEELsin avulla haluttu Preset-numero. Oletus-Preset sijaitsee ennen ensimmäistä ohjelmaa. + Huomioi, että jokainen FEEDBACK DESTROYER PROlla valittu uusi Preset aktivoituu vasta n. yhden sekunnin jälkeen. Tämä tapahtuma näytetään näytön alaoikealla olevan pisteen kautta. Sen jälkeen kun tiedot on ladattu, FEEDBACK DESTROYER PRO vapauttaa Presetin ja piste poistuu. Tällä lyhyellä signaalin estolla on se tarkoitus, että selattaessa Presettejä nopeasti JOG WHEELillä läpi ei jokaista Presettiä suoraan aktivoida. Muuten olemassa olisi vaara, että DSP1124P:n audiolähdöllä voisi olla osittain erilaisten Presettien Parametripalasia. Tämän vuoksi FEEDBACK DESTROYER PRO antaa sinulle varmuuden, ettei ohjelmia ladata tahattomasti. Tämän lisäksi voit kääntää JOG WHEELiä nopeasti ja sinulla on kuitenkin riittävästi aikaa valita tarkalleen tietty Preset, ilman että naapuriohjelmia aktivoidaan. 5.2 Yhden suodattimen työmoduksen valinta Jokaiselle käyttömodukselle on rinnastettu kaksi kirjainta, jotka voit lukea näytöltä FILTER MODE-painikkeen painamisen jälkeen. Tällöin seuraavat NÄYTÖT ovat mahdollisia: Näyttö OF PA AU SI LO Työmodus Off Parametrinen EQ Auto Single Shot Locked Taulukko 5.1: FEEDBACK DESTROYER PROn työmodus Kuten jo mainittu, voidaan jokaisen suodattimen käyttömodus vaihtaa: Paina ensin FILTER SELECT-painiketta ja määritä tämän jälkeen JOG WHEELillä suodattimen numero (1-12). Tällöin voit molemmilla ENGINEpainikkeilla määrittää, haluatko valinta vasemman audiokanavan (ENGINE L), oikean audiokanavan (ENGINE R), tai molemmat kanavat samanaikaisesti: Paina viimeistä vaihtoehtoa varten samanaikaisesti molempia ENGINE-painikkeita. Paina nyt FILTER MODE-painiketta ja kutsu JOG WHEELillä haluttu modus esiin. Näyttö LO eli Locked antaa tiedon, että yksi suodatin, jonka olet tätä ennen asettanut Single Shot-modukseen, estää jo yhtä Feedbackiä. Kuten jo kappaleessa 2.4 mainittu, kytketään tämä suodatin silloin automaattisesti Lockedmodukseen. Voit vapauttaa tällaisen suodattimen uudelleen, kun kytket laitteen takaisin Single Shotmodukseen. Heti kun uusi takaisinkytkentä löydetään, asettuu FEEDBACK DESTROYER PRO siihen asti edelleen aktiivisen suodattimen vanhalle taajuudelle, sitten määritetylle uudelle taajuudelle. Mikäli kytket yhden suodattimen Auto- tai Single Shot-moduksesta parametriseen EQ-modukseen, kaikki parametriarvot pidetään ennallaan. + Tahattoman vaihdon ehkäisemiseksi, modusvaihto aktivoidaan vasta noin yhden sekunnin kuluttua. Asian selventämiseksi ilmaantuu tämän aikajakson ajaksi NÄYTÖLLE yksi piste. 5. TYÖSKENTELY PRESETTIEN KANSSA 9

10 + Kun FILTER MODE- ja GAIN-painiketta painetaan samanaikaisesti, voidaan Feedback-eston aktivoinnin ajankohta (Feedback-herkkyys) määrittää JOG WHEELillä alueella db. 5.3 Suodatinparametrien editoiminen + Muistin virkistämiseksi: DSP1124P:llä on kymmenen ylikirjoitettavaa Presettiä. Jokainen yksittäinen Preset koostuu kahdestatoista suodattimesta per kanava. Kaikki suodattimet voidaan kytkeä erilaisiin työmoduksiin. Mutta: + Single Shot- ja Auto-moduksessa ei suodatinparametrejä voida editoida, vaan ne voidaan ainoastaan kysyä. Editointi voi tapahtua ainoastaan parametrisessä EQ-moduksessa: Jotta yhteen yksittäiseen suodattimeen voitaisiin suorittaa manuaalisia muutoksia, täytyy se ensin asettaa parametriseen EQ -työmodukseen. Pidä tätä varten FILTER MODE-painiketta painettuna noin yhden sekunnin ajan. Nyt FREQUENCY-painikkeen painamisen jälkeen voidaan taajuus sopeuttaa. Sen mukaan, mikä taajuus on annettu, palaa joko näytön vieressä oikealla oleva Hz - tai khz -näyttö. Kun suodatin oli esimerkiksi säädettynä 160 hertsin taajuudelle, näytetään tämä näytön numeerisella näytöllä ja Hz -näytön palamisella. Mikäli nyt haluat nostaa taajuuden 2700 hertsiin, käännä Jog Wheeliä myötäpäivään, kunnes näytölle ilmaantuu lähimpänä oleva ISO-taajuus (2,5 khz) ja samalla khz -näyttö syttyy. FINE-painikkeen avulla voit tämän jälkeen muuttaa tätä arvoa terssin verran, 1/60 askelein. Kaistan leveyttä (Q-kerroin) voidaan säätää alueella 2-1/60 oktaavia BANDWIDTH-painiketta painamalla. Mikäli GAIN-painiketta painetaan, on olemassa mahdollisuus suorittaa valitun suodattimen korotus tai alenema. Merkki + ilmoittaa Gain-säädön korotuksesta ja merkki - alentamisesta. + Suodattimien, jotka ovat Single Shot- tai Auto-moduksessa, määritetyn taajuuden, laadun ja 0 db:n Gainin voit muuten muuntaa parametriseksi, kun pidät FILTER MODE-painiketta painettuna noin yhden sekunnin ajan. Vasta sitten sitä voidaan suodatinparametriä editoida. 5.4 Tallentaminen Aina kun suoritat muutoksia yhteen Presettiin, näytetään tämä STORE-painikkeessa vilkkuvalla LEDillä. Pääsääntöisesti voidaan yhden suodattimen kaikki muutokset tallentaa parametrisessä EQ-moduksessa ja deaktivointi suorittaa Off-moduksessa. Suodattimet, jotka toimivat Single Shot- tai Auto-moduksessa asettavat tarvittavat parametrit itsestään ja ne tallentavat myös itsestään nämä säädöt. Kytkettäessä laite pois päältä nämä kuitenkin häviävät. Jotta tämä estettäisiin, kirjoita Presettiin suoritetut muutoksen ennen kuin laite kytketään pois päältä: Paina editoinnin jälkeen kerran STORE-painiketta, siten että näytön näyttö alkaa vilkkua. Mikäli haluat säilyttää alkuperäisen Presetin, valitse Jog Wheelsin avulla toinen Preset, jonka päälle haluat kirjoittaa. Paina tämän jälkeen vielä kerran STORE-painiketta, editointi tallennetaan valittuun Presettiin. Mikäli haluat kirjoittaa alkuperäisen Presetin päälle, paina (editoinnin jälkeen) yksinkertaisesti kaksi kertaa lyhyesti STORE-painiketta, kaikkien muutoksien tallentamiseksi. 5.5 Tehdas-Presettien uudelleenvalmistus Ennen FEEDBACK DESTROYER PROn päällekytkemistä, pidä FILTER SELECT- ja STORE-painikkeita yhdessä painettuna. Kytke tämän jälkeen DSP1124P päälle ja pidä molempia painikkeita painettuna vielä noin yhden sekunnin ajan. Preset-numeroita lasketaan ylöspäin ja ne asetetaan jälleen takaisin alkuperäisiin tehdasasetuksiin TYÖSKENTELY PRESETTIEN KANSSA

11 6. ASENNUS 6.1 Audioliitännät BEHRINGER FEEDBACK DESTROYER PROn audio-sisääntulot ja -lähdöt ovat rakenteeltaan täysin symmetrisiä. Mikäli sinulla on mahdollisuus rakentaa symmetrinen signaaliohjaus muiden laitteiden kanssa, tulisi sinun käyttää tätä hyväksi, jotta maksimaalinen häiriösignaalikompensaatio saavutettaisiin. Kuva 6.1: Vertailussa erilaisia pistoketyyppejä Kuva 6.2: Yhden Insert-kaapelin kaapelointi 6. ASENNUS 11

12 6.2 MIDI-liitännät Laitteen taustapuolella olevat MIDI-liitännät ovat varustettu kansainvälisesti normitetuilla 5-napaisilla DIN-holkeilla. Tarvitset yhden MIDI-kaapelin FEEDBACK DESTROYER PROn yhdistämiseen muiden MIDI-laitteiden kanssa. Pääsääntöisesti käytetään normaaleita, esioptisoituja kaapeleita. Kaksijohtimisen häiriösuojatun kaapelin (esim. mikrofonikaapeli) ja kahden mahdollisimman tukevan 180-asteen DIN-pistokkeen kanssa voit myös itse juottaa MIDI-kaapelin: Nasta 2 (keskellä) = häiriösuoja, nasta 4 ja 5 (nastan 2 oikealla ja vasemmalla puolella) = sisäjohdin, nastat 1 ja 3 (molemmat ulkokehällä olevat) pysyvät vapaina. MIDI-kaapeli ei saisi olla yli 15 metriä pitkä. MIDI IN: palvelee MIDI-ohjaustietojen vastaanottoa varten. Vastaanottokanava säädetään SETUP-valikossa. MIDI THRU: MIDI THRU-holkilla voidaan tulevaan MIDI-signaaliin tehdä väliotto ilman sen muuttumista. Näin useampia FEEDBACK DESTROYER PRO -laitteita voidaan ketjuttaa yhteen. MIDI OUT: MIDI OUT-liitännän kautta voit lähettää tietoja liitettynä olevalle tietokoneelle tai muille FEEDBACK DESTROYER PRO -laitteille. Ohjelmatiedot sekä tilatiedot signaalin käsittelyä varten välitetään. 7. PRESET-TAULUKKO 1 L SI SI SI SI SI SI SI SI SI AU AU AU R SI SI SI SI SI SI SI SI SI AU AU AU 2 MONO: 7 Single Shot-suodatinta 5 Automatic-suodatinta monitoritien käyttöä varten. L SI SI SI SI SI SI SI AU AU AU AU AU R SI SI SI SI SI SI SI AU AU AU AU AU 3 MONO: 9 Single Shot-suodatinta + 3 Automatic-suodatinta tilaresonanssien + takaisinkytkentöjen estämiseksi. MONO: 12 suodatinta Automatic-moduksessa etsivät ja estävät takaisinkytkennät. L AU AU AU AU AU AU AU AU AU AU AU AU R AU AU AU AU AU AU AU AU AU AU AU AU 4 STEREO: Parametrinen EQ + 12 ISO-taajuutta 1/3 oktaavin kaistan leveyden ja 0 db Gainin kanssa. Couple 125 Hz 160 Hz 200 Hz 250 Hz 315 Hz 400 Hz 500 Hz 630 Hz 800 Hz 1 k 1.25 k 1.6 k 5 STEREO: Parametrinen EQ + 12 ISO-taajuutta 2/3 oktaavin kaistan leveyden ja 0 db Gainin kanssa. Couple 40 Hz 63 Hz 100 Hz 160 Hz 250 Hz 400 Hz 630 Hz 1 k 1.6 k 2.5 k 4 k 6.3 k 6 MONO: Esimerkki takaisinkytkentöjen estämiseen, vasemmalla mobiileja ja oikealla kiinteitä mikrofoneja varten. L SI SI SI AU AU AU AU AU PA def PA def PA def PA def R SI SI SI SI SI AU AU AU PA def PA def PA def PA def 7 MONO: Parametrinen + Single Shot-suodatin. Hyvä Start-Preset, monitoriteiden säätämiseen. L SI SI SI SI SI SI SI SI PA def PA def PA def PA def R SI SI SI SI SI SI SI SI PA def PA def PA def PA def 8 STEREO: FOH-EQ. 4 parametristä suodatinta (ylipäästösuodatin suodattimessa 1 ja 2) + 8 Single Shot-suodatinta. Couple PA PA PA def PA def SI SI SI SI SI SI SI SI 40 Hz 80 Hz 1 Oct. 1 Oct. Kanavat ovat Couple-moduksessa. -8 db -4 db 9 MONO: vapaa. L, R SI SI SI SI SI SI SI AU AU PA PA PA SI SI SI SI SI SI SI AU AU PA PA PA 10 STEREO: vapaa. Couple SI SI SI SI SI SI SI AU AU PA PA PA Couple SI SI SI SI SI SI SI AU AU PA PA PA Tab. 7.1: Preset-taulukko PRESET-TAULUKKO

13 8. TEKNISET TIEDOT FEEDBACK DESTROYER PRO DSP1124P AUDIOSISÄÄNTULOT Liitännät Tyyppi Sisääntuloimpedanssi Nominaalinen sisääntulotaso Maks. sisääntulotaso AUDIOLÄHDÖT Liitännät Tyyppi Ulostuloimpedanssi Maks. ulostulotaso XLR- ja 6,3 mm:n stereo-jakkiliitäntä HF-häiriösuojattu, servo-symmetroitu sisääntulo 60 kw symmetrinen, 30 kw epäsymmetrinen -10 dbv - +4 dbu (säädettävissä) +16 dbu +4 dbu:n nominaalitasolla, +2 dbv -10 dbv:n nominaalitasolla XLR- ja 6,3 mm:n stereo-jakkiliitäntä sähköisesti ohjattu, servo-symmetroitu lähtö 60 W symmetrinen, 30 W epäsymmetrinen +16 dbu +4 dbu:n nominaalitasolla, +2 dbv -10 dbv:n nominaalitasolla JÄRJESTELMÄTIEDOT Toistokäyrä 20 Hz - 20 khz, +/- 3 db Kohinaväli > 94 db, painottamaton, 20 Hz - 20 khz THD 0,0075 % +4 dbu, 1 khz, vahvistus 1 Ylikuuluminen < -76 db MIDI-LIITTYMÄ Tyyppi DIGITAALINEN KÄSITTELY Muuntaja Seurantanopeus NÄYTTÖ Tyyppi 5-nap. DIN-holkki, IN / OUT / THRU 24-Bit Sigma-Delta, 64/128-kertainen Oversampling 46,875 khz 2 1/2-osainen, numeerinen LED-näyttö VIRTASYÖTTÖ Verkkojännite USA/Kanada 120 V ~, 60 Hz U.K./Australia 240 V ~, 50 Hz Eurooppa 230 V ~, 50 Hz Yleinen vientimalli V ~, V ~, Hz Ottoteho maks. 15 W Sulake V ~: T 200 ma H V ~: T 100 ma H Verkkoliitäntä Standardi-kylmälaiteliitäntä MITAT/PAINO Mitat (K * L * S) Paino Kuljetuspaino 1 3/4" (44,5 mm) * 19" (482,6 mm) * 7 1/2" (190,5 mm) n. 2 kg n. 3 kg BEHRINGER on aina nähnyt vaivaa korkeimman laatutason varmistamiseksi. Tarvittavat muutokset suoritetaan ilman ennakkoilmoituksia. Laitteen Tekniset tiedot ja ulkonäkö voivat siitä johtuen poiketa mainituista tiedoista tai kuvista. 8. TEKNISET TIEDOT 13

Käyttöoppaasi. BEHRINGER DSP1124P

Käyttöoppaasi. BEHRINGER DSP1124P Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

SUOMI. Pikaohje. Versio 1.0 Toukokuu 2001 FIREBIRD GX108

SUOMI. Pikaohje. Versio 1.0 Toukokuu 2001 FIREBIRD GX108 FIREBIRD GX108 Pikaohje Versio 1.0 Toukokuu 2001 SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: HUOMIO: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia;

Lisätiedot

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll Pikaohje Versio 1.1 Toukokuu 2001 SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huollossa ammattilaisen

Lisätiedot

Pikaohje Versio 1.1 Marzo 2001 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huollossa

Lisätiedot

Pikaohje Versio 1.1 Huhtikuu 2001 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny

Lisätiedot

Pikaohje Versio 1.0 Toukokuu 2001 SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huollossa ammattilaisen

Lisätiedot

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll ULTRAGAIN PRO MIC2200 Pikaohje Versio 1.2 Marzo 2001 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia

Lisätiedot

vapaa vapaa nasta 3 nasta 2 nasta 1 (maadoitus)

vapaa vapaa nasta 3 nasta 2 nasta 1 (maadoitus) Käyttöohje Versio 1.0 maaliskuu 2001 www.behringer.com ENGLISH SUOMI DEUTSCH 1. JOHDANTO CABLE TESTER CT100 Onnittelut! CT100:n hankinnalla olet saanut korvaamattoman työkalun kaapelien ja pistokekytkentöjen

Lisätiedot

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll Pikaopas Versio 1.1 tammikuu 2001 www.behringer.com DEUTSCH SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia;

Lisätiedot

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll ULTRA-GRAPH PRO GEQ3102 Ohjeet lyhyesti Versio 1.0 Toukokuu 2000 SUOMI www.behringer.com TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän

Lisätiedot

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll FEEDBACK DESTROYER PRO DSP1100P Pikaohje Versio 1.0 Huhtikuu 2000 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän

Lisätiedot

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll DUALFEX PRO EX2200 Pikaohje Versio 1.1 Huhtikuu 2001 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia

Lisätiedot

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll VIRTUALIZER PRO DSP1000P Ohjeet lyhyesti Versio 1.0 Huhtikuu 1999 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän

Lisätiedot

SHARK DSP110 Pikaohje Versio 1.2 Huhtikuu 2001 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: HUOMIO: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia

Lisätiedot

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll ULTRAFEX PRO EX3200 Pikaohje Versio 1.1 Huhtikuu 2001 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia

Lisätiedot

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll SUPER-X PRO CX2310 Pikaopas Versio 1.0 Helmikuuta 2001 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia

Lisätiedot

Pikaopas Versio 1.0 Syyskuu 2001 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny

Lisätiedot

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll Pikaopas Versio 1.0 heinäkuu 2001 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny

Lisätiedot

Pikaohje Versio 1.5 helmikuu 2003 SUOMI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lukekaa nämä ohjeet. HUOMIO: Sähköiskulta välttyäksenne ei päällyskantta (tai taustasektion

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. BEHRINGER DSP1200P http://fi.yourpdfguides.com/dref/2300610

Käyttöoppaasi. BEHRINGER DSP1200P http://fi.yourpdfguides.com/dref/2300610 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

SUOMI. Pikaohje. Versio 1.1 tammikuu 2003 TUBE ULTRAGAIN T1953

SUOMI. Pikaohje. Versio 1.1 tammikuu 2003 TUBE ULTRAGAIN T1953 Pikaohje Versio 1.1 tammikuu 2003 SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huollossa ammattilaisen

Lisätiedot

EURORACK MX602A Pikaohje Versio 1.1 Tammikuu 2001 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia

Lisätiedot

Lyhyt käyttöopas Versio 1.0 elokuu 2003 SUOMI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lukekaa nämä ohjeet. 2) Säilyttäkää nämä ohjeet. 3) Huomioikaa kaikki varoitukset. 4)

Lisätiedot

Versio 1.0 elokuu 2002 www.behringer.com SUOMI DX626 PRO MIXER Käyttöohje PRO MIXER DX626 TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän

Lisätiedot

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: HUOMIO: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; kään

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: HUOMIO: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; kään Pikaohje SUOMI Versio 1.2 heinäkuu 2002 B300 www.behringer.com TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: HUOMIO: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia

Lisätiedot

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll MODULIZER PRO DSP1224P Pikaopas Versio 1.0 Huhtikuu 2001 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia

Lisätiedot

EURORACK MX802A Ohjeet lyhyesti Versio 1.0 Tammikuu 2001 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia

Lisätiedot

Käyttöopas Versio 1.1 heinäkuu 2003 SUOMI Tervetuloa BEHRINGER-perheeseen! Kiitos FOOT CONTROLLER FCV100-jalkapainikkeen ostamalla meitä kohtaan osoittamastanne luottamuksesta. FCV100 on arvokas ja monipuolinen

Lisätiedot

Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle

Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle D2 Käyttöohje Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle VAROITUS: Välttääksesi sähköiskun, älä käytä tätä (polarisoitua) pistoketta jatkojohdon, pistorasian

Lisätiedot

TUBE ULTRAGAIN MIC100

TUBE ULTRAGAIN MIC100 Käyttöohje Versio 1.0 joulukuu 2002 SUOMI Tervetuloa BEHRINGERin pariin! Paljon kiitoksia BEHRINGER-tuotteita kohtaan MIC100:n hankkimalla osoittamastanne luottamuksesta. MIC100:nne on erittäin monipuolisesti

Lisätiedot

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lukekaa nämä ohjeet. HUOMIO: Sähköiskulta välttyäksenne ei päällyskantta (tai ta

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lukekaa nämä ohjeet. HUOMIO: Sähköiskulta välttyäksenne ei päällyskantta (tai ta Pikaohje Versio 1.1 lokakuu 2003 SUOMI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lukekaa nämä ohjeet. HUOMIO: Sähköiskulta välttyäksenne ei päällyskantta (tai taustasektion

Lisätiedot

EURODESK MX3282A Pikaohje Versio 1.0 Toukokuu 2000 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia

Lisätiedot

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus

Lisätiedot

Pikaohje Versio 1.2 kesäkuu 2006 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lue nämä ohjeet. HUOMIO: Sähköiskulta välttyäksenne ei päällyskantta (tai taustasektion kantta) tule

Lisätiedot

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll AUTOCOM PRO MDX1400 Pikaohje Versio 1.2 Kesäkuu 2001 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia

Lisätiedot

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll ULTRAMIZER PRO DSP1400P Pikaohje Versio 1.0 Huhtikuu 1999 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän

Lisätiedot

TUBE ULTRA-Q T1951 Ohjeet lyhyesti Versio 1.0 Elokuu 2001 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän

Lisätiedot

ULTRACOUSTIC ACX1000. Lyhyt käyttöopas. Versio 1.3 kesäkuu 2006

ULTRACOUSTIC ACX1000. Lyhyt käyttöopas. Versio 1.3 kesäkuu 2006 Lyhyt käyttöopas Versio 1.3 kesäkuu 2006 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lue nämä ohjeet. 2) Säilytä nämä ohjeet. 3) Huomioi kaikki varoitukset. 4) Noudata kaikkia

Lisätiedot

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll Pikaohje SUOMI Versio 1.2 Toukokuu 2001 V-AMP TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huollossa

Lisätiedot

Käyttöohje ULTRALINK PRO MX882. Ultra-Flexible 8-Channel Splitter/Mixer

Käyttöohje ULTRALINK PRO MX882. Ultra-Flexible 8-Channel Splitter/Mixer Käyttöohje ULTRALINK PRO MX882 Ultra-Flexible 8-Channel Splitter/Mixer 2 ULTRALINK PRO MX882 Käyttöohje Sisällysluettelo 1. Johdanto... 4 2. Käyttöönotto... 4 2.1 Rakenne rackissa... 4 2.2 Verkkojännite...

Lisätiedot

Käyttöohje TUBE CONDENSER MICROPHONE T-47. Vacuum Tube Condenser Microphone

Käyttöohje TUBE CONDENSER MICROPHONE T-47. Vacuum Tube Condenser Microphone Käyttöohje TUBE CONDENSER MICROPHONE T-47 Vacuum Tube Condenser Microphone 2 TUBE CONDENSER MICROPHONE T-47 Käyttöohje Tärkeitä turvallisuusohjeita Varoitus Symbolilla merkityissä päätteissä sähkövirran

Lisätiedot

U-TUBE 20R Langaton kaksikanavainen ladattava mikrofonijärjestelmä. Käyttöopas

U-TUBE 20R Langaton kaksikanavainen ladattava mikrofonijärjestelmä. Käyttöopas U-TUBE 20R Langaton kaksikanavainen ladattava mikrofonijärjestelmä Käyttöopas 1 Turvaohjeet VAROITUS: sähköiskun vaaran välttämiseksi, älä poista koteloa (tai takakantta). Laite ei sisällä mitään käyttäjän

Lisätiedot

Ohjelmoitava päävahvistin WWK-951LTE

Ohjelmoitava päävahvistin WWK-951LTE Ohjelmoitava päävahvistin WWK-951LTE Käyttöohje Finnsat Oy Yrittäjäntie 15 60100 Seinäjoki 020 7420 100 Sisällysluettelo 1. Yleistä tietoa... 2 2. Liitännät ja toiminnat... 3 3. Painikkeet... 4 4. Vahvistimen

Lisätiedot

Ohjelmoitava päävahvistin WWK-951. Anvia TV Oy Rengastie Seinäjoki

Ohjelmoitava päävahvistin WWK-951. Anvia TV Oy Rengastie Seinäjoki Ohjelmoitava päävahvistin WWK-951 Käyttöohje Anvia TV Oy Rengastie 10 60100 Seinäjoki 020 7420 100 Sisällysluettelo 1. Yleistä tietoa... 2 2. Liitännät ja toiminnat... 3 3. Painikkeet... 3 3. Painikkeet...

Lisätiedot

ULTRA-G GI100 Käyttöohje Versio 1.0 Syyskuu 2001 SUOMI Tervetuloa BEHRINGERlle! Paljon kiitoksia luottamuksestasi BEHRINGERin tuotteita kohtaan, jota olet osoittanut ULTRA-G:n ostolla. GI100 tarjoaa erinomaisen

Lisätiedot

TRUTH / Lyhyt käyttöopas Versio 1.0 elokuu 2003 SUOMI TRUTH / TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lukekaa nämä ohjeet. 2) Säilyttäkää nämä ohjeet. 3) Huomioikaa kaikki

Lisätiedot

TUBE COMPOSER T1952 Pikaohje Versio 1.0 Elokuu 2001 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Pro-Ject Tuner Box S

KÄYTTÖOHJE. Pro-Ject Tuner Box S KÄYTTÖOHJE Pro-Ject Tuner Box S Hyvä musiikinystävä, Onnittelut PRO-JECT-ULA-virittimen hankkimisesta. Lue huolellisesti tämä ohje, jotta kytket laitteen oikein ja saat siten parhaan mahdollisen äänenlaadun.

Lisätiedot

FIN 1 2 5 4 3 17 16 18 6 15 7 8 9 14 2

FIN 1 2 5 4 3 17 16 18 6 15 7 8 9 14 2 U-1 on suunniteltu ja valmistettu käytettäväksi kotona, pihalla, autotallissa, mökillä tai työmaalla. Täysilaajuiset 6 ja 1/2 -tuumaiset kaiuttimet tuottavat korkealaatuista ja rikasta ääntä. Radion suojatyyny

Lisätiedot

HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE

HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä käyttöohjeita.

Lisätiedot

Käyttöohje DUAL DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONE B-2 PRO. Gold-Sputtered Large Dual-Diaphragm Studio Condenser Microphone

Käyttöohje DUAL DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONE B-2 PRO. Gold-Sputtered Large Dual-Diaphragm Studio Condenser Microphone Käyttöohje DUAL DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONE B-2 PRO Gold-Sputtered Large Dual-Diaphragm Studio Condenser Microphone 2 DUAL DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONE B-2 PRO Käyttöohje Tärkeitä turvallisuusohjeita

Lisätiedot

Telecrane F24 Käyttö-ohje

Telecrane F24 Käyttö-ohje 1 Telecrane F24 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F24 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käyttöönotto / paristot / vastaanottimen virtalähde 4 - Tunnistuskoodin vaihto 6 - Vastaanottimen virtalähteen jännitteen

Lisätiedot

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje 1-Suuntainen Moottoripyörähälytin Käyttö- ja asennusohje Sisällysluettelo Käyttöohje 2. Huomattavaa 2. Tekniset tiedot 3. Tärkeimmät ominaisuudet 3. Pikaohje 4. Toiminnot Asennusohje 7. Asennusopas 9.

Lisätiedot

PRO MIXER DX500. Pikaohje SUOMI. Versio 1.0 Huhtikuu

PRO MIXER DX500. Pikaohje SUOMI. Versio 1.0 Huhtikuu PRO MIXER DX500 Pikaohje Versio 1.0 Huhtikuu 1999 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia

Lisätiedot

CAUTION REPLACE WITH SAME FUSE TYPE AND RATING. ATTENTION UTILISER UN FUSIBLE DE RECHANGE DE MEME TYPE ET CALIBRE.

CAUTION REPLACE WITH SAME FUSE TYPE AND RATING. ATTENTION UTILISER UN FUSIBLE DE RECHANGE DE MEME TYPE ET CALIBRE. Pikaopas Versio 1 2 heinäkuu 2004 SUOMI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lukekaa nämä ohjeet 2) Säilyttäkää nämä ohjeet 3) Huomioikaa kaikki varoitukset 4) Seuratkaa

Lisätiedot

WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle

WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle KÄYTTÖOHJE WehoFloor RF LCD langaton kytkentäyksikkö (6 kanavalle) & laajennusmoduuli (4 tai 6 kanavalle) 868 MHz 2-6 1. KÄYTTÖOHJE WFHC langaton

Lisätiedot

KRU-1 PLL & UHF TRUE DIVERSITY langaton mikrofonijärjestelmä. Käyttöohje. ä ä ä ö ä ö

KRU-1 PLL & UHF TRUE DIVERSITY langaton mikrofonijärjestelmä. Käyttöohje. ä ä ä ö ä ö KU-1 PLL & UHF UE DVEY langaton mikrofonijärjestelmä Käyttöohje ä ä ä ö ä ö Vastaanottimen ominaisuudet a. Etupaneeli 1. Lähettimen audiotason indikointi 2. Vastaanottavan antennin indikointi. äyttää kummaltako

Lisätiedot

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus

Lisätiedot

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa: Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää

Lisätiedot

Käyttöohje ULTRAGAIN PRO MIC2200. Audiophile Vacuum Tube Microphone/Line Preamplifier

Käyttöohje ULTRAGAIN PRO MIC2200. Audiophile Vacuum Tube Microphone/Line Preamplifier Käyttöohje ULTRAGAIN PRO MIC2200 Audiophile Vacuum Tube Microphone/Line Preamplifier 2 ULTRAGAIN PRO MIC2200 Käyttöohje Sisällysluettelo Tärkeitä turvallisuusohjeita... 3 Juridinen Peruutus... 3 1. Johdanto...

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE BONECO P340

KÄYTTÖOHJE BONECO P340 93 KÄYTTÖOHJE BONECO P340 94 YLEISKUVA JA OSIEN NIMET 4 5 1 Suojakansi 1 2 3 2 Esisuodatin 3 Suodatin A341 4 BONECO P340 5 Ohjauspaneeli ja näytöt 95 SISÄLTÖ Yleiskuva ja osien nimet 94 Toimitussisältö

Lisätiedot

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll

TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia; käänny huoll EURORACK MX2642A Pikaohje Versio 1.0 Kesäkuu 2000 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia

Lisätiedot

Käyttöohje FEEDBACK DESTROYER PRO FBQ2496. Automatic and Ultra-Fast Feedback Destroyer/Parametric EQ with 40 FBQ Filters and 96 khz Audio Performance

Käyttöohje FEEDBACK DESTROYER PRO FBQ2496. Automatic and Ultra-Fast Feedback Destroyer/Parametric EQ with 40 FBQ Filters and 96 khz Audio Performance Käyttöohje FEEDBACK DESTROYER PRO FBQ2496 Automatic and Ultra-Fast Feedback Destroyer/Parametric EQ with 4 FBQ Filters and 96 khz Audio Performance 2 FEEDBACK DESTROYER PRO FBQ2496 Käyttöohje Sisällysluettelo

Lisätiedot

Käyttöohje SUPER-X PRO CX2310. High-Precision Stereo 2-Way/Mono 3-Way Crossover with Subwoofer Output

Käyttöohje SUPER-X PRO CX2310. High-Precision Stereo 2-Way/Mono 3-Way Crossover with Subwoofer Output Käyttöohje SUPER-X PRO CX2310 High-Precision Stereo 2-Way/Mono 3-Way Crossover with Subwoofer Output 2 SUPER-X PRO CX2310 Käyttöohje Sisällysluettelo Kiittää te... 2 1. Johdanto... 4 1.1 Ennen aloittamista...

Lisätiedot

Lyhytohje Neuvottelupuhelin Konftel 60W

Lyhytohje Neuvottelupuhelin Konftel 60W Lyhytohje Neuvottelupuhelin Konftel 60W Suomi Conference phones for every situation Oheiselta CD levyltä löydät kattavan käsikirjan josta saat lisätietoja Yleiskuva Kolme merkkivaloa Kolme kaiutinta Sininen

Lisätiedot

U-REMIX USB RF 2 RF 1 POWER

U-REMIX USB RF 2 RF 1 POWER LANGATON MIKROFONIJÄRJESTELMÄ MIKSERILLÄ MUSIC MIC 1 MIC 2 TONE ECHO USB RF 1 RF 2 SD OFF/ON /V- /V+ MODE IN LOW HIGH MIN MAX POWER KÄYTTÖOPAS VASTAANOTIN/MIKSERI Etupaneeli 1 2 3 13 15 USB MUSIC MIC 1

Lisätiedot

STUDIO CONDENSER MICROPHONES C 4

STUDIO CONDENSER MICROPHONES C 4 Käyttöohje A50-83031-00001 1. Turvallisuusohjeet Ennen laitteen käyttöönottoa kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet on luettava tarkasti. Säilytä turvallisuus- ja käyttöohjeet esille tulevia kysymyksiä

Lisätiedot

Antenni Käytä FM-antennia parhaiden mahdollisten vastaanotto-olosuhteiden saavuttamiseksi.

Antenni Käytä FM-antennia parhaiden mahdollisten vastaanotto-olosuhteiden saavuttamiseksi. 1. Toimintovalitsin : Valinta radion tai CD-soittimen välillä 2. Taajuusaluevalitsin : FM/FM ST-alueiden valinta 3. FM antenni : Saadaksesi parhaan mahdollisen vastaanoton vedä tämä ulos 4. CD kansi :

Lisätiedot

Asennusohje Viritettävä terrestiaalipäävahvistin HMB 6. SSTL n:o 75 631 26 ULA-VHF I, VHF III, 6 x UHF ja AUX

Asennusohje Viritettävä terrestiaalipäävahvistin HMB 6. SSTL n:o 75 631 26 ULA-VHF I, VHF III, 6 x UHF ja AUX Asennusohje Viritettävä terrestiaalipäävahvistin SSTL n:o 75 631 26 ULA-VHF I, VHF III, 6 x UHF ja AUX I. Käyttötarkoitus Päävahvistin on valmistettu kansainvälisten laatustandardien mukaisesti ja se täyttää

Lisätiedot

U-CONTROL UCA200. Käyttöohje. Versio 1.0 tammikuu 2006

U-CONTROL UCA200. Käyttöohje. Versio 1.0 tammikuu 2006 Käyttöohje Versio 1.0 tammikuu 2006 1. JOHDANTO Kiitos luottamuksesta, jota olet osoittanut meitä kohtaan ostaessasi U-CONTROL :n. :ssa olet hankkinut tehokkaan Audio Interfacen, jossa on USB-liitäntä,

Lisätiedot

TÄRKEÄ OHJE: Pidä nämä ohjeet tallessa ja lue ne huolella ennen kuin alat käyttää tuotetta. SUUNNITELTU AINOASTAAN SEINÄPISTORASIA KÄYTTÖÖN!

TÄRKEÄ OHJE: Pidä nämä ohjeet tallessa ja lue ne huolella ennen kuin alat käyttää tuotetta. SUUNNITELTU AINOASTAAN SEINÄPISTORASIA KÄYTTÖÖN! Käyttöohje Onnittelumme Handy Heater - pistorasiaan kytkettävän tilalämmittimen ostosta. Tämä johdoton keraaminen tilalämmitin tarjoaa nopeasti ja helposti lämpöä melkein kaikkialle kodissasi. Kytke se

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

VDS iloft- NÄYTTÖ OSD- VALIKOLLA KÄYTTÖOHJE

VDS iloft- NÄYTTÖ OSD- VALIKOLLA KÄYTTÖOHJE VDS iloft- NÄYTTÖ OSD- VALIKOLLA KÄYTTÖOHJE Käyttöohje Onneksi olkoon, olet hankkinut ensiluokkaisen näytön! iloft VDS- laitteessa on handsfree- toiminto, sen värinäytön avulla voit kommunikoida ovipuhelimen

Lisätiedot

Dynatel 2210E kaapelinhakulaite

Dynatel 2210E kaapelinhakulaite Dynatel 2210E kaapelinhakulaite Syyskuu 2001 KÄYTTÖOHJE Yleistä 3M Dynatel 2210E kaapelinhakulaite koostuu lähettimestä, vastaanottimesta ja tarvittavista johdoista. Laitteella voidaan paikantaa kaapeleita

Lisätiedot

Käyttö-ja huolto-ohje Ajastin 1533 3-aikaa FIN

Käyttö-ja huolto-ohje Ajastin 1533 3-aikaa FIN Ajastin 1533 FIN 1 Kellonaika tai jäljellä oleva lämmitysaika 2 Tuuletuksen merkki 3 Ajan siirto eteen (kellonajan näyttö) 4 Ohjelmointi 5 Muistipaikan tunnus 6 Manuaalikäynnistys 7 Kellonajan asetuksen/kyselyn

Lisätiedot

MACKIE 1402-VLZ PRO -äänipöytä

MACKIE 1402-VLZ PRO -äänipöytä MACKIE 1402-VLZ PRO -äänipöytä 1. Etupaneeli MACKIE 1402-VLZ PRO -äänipöytä 2. Ominaisuuksia analoginen äänipöytä 6 mono sisääntulokanavaa (kanavat 1-6) 4 stereosisääntulokanavaa (kanavat 7-8, 9-10, 11-12

Lisätiedot

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Tilausnro.: 5406 00 Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset vahingot ovat mahdollisia. Tutustu huolellisesti

Lisätiedot

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus laturista Sivu 3 Lataamisohjeet Sivu 4 Lataamisohjeet Sivu 5 Huolto ja hoito Sivu 6 Turvallisuutta koskevia huomautuksia

Lisätiedot

Käyttöohje Versio 1.0 marraskuu 2003 SUOMI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA HUOMIO: VAROITUS: Sähköiskulta välttyäksesi ei päällyskantta (tai taustasektion kantta) tule poistaa. Sisäosissa ei ole käyttäjän

Lisätiedot

TRUST FLAT SCAN USB 19200

TRUST FLAT SCAN USB 19200 TRUST FLAT SCAN USB 19200 Pika-asennusohje Versio 1.0 1 1. Johdanto Tämä käyttöohje on tarkoitettu Trust Flat Scan USB 19200 - tuotteen käyttäjille. Tuotteen asentamisessa ei tarvita mitään erityisiä ennakkotietoja

Lisätiedot

HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V

HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä

Lisätiedot

Marantz PMD661. Äänittäminen

Marantz PMD661. Äänittäminen 1 2 3 4 Marantz PMD661 Äänittäminen Laite on valmis äänittämään muutaman sekunnin kuluttua virran päälle kytkemisestä (right side 2). Äänitys käynnistyy Rec-painikkeella (top 8) ja loppuu Stop-painikkeella

Lisätiedot

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. vahvistin pistorasiaan vahvistin pistorasiaan Tuotenro. : FMR100SGWW Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset

Lisätiedot

Pikaohje Versio 1 2 syyskuu 2004 SUOMI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: HUOMIO: Sähköiskulta välttyäksesi ei päällyskantta (tai taustasektion kantta) tule poistaa Sisäosissa

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Kytkinmoduuli 1289 00

Käyttöohjeet. Kytkinmoduuli 1289 00 Käyttöohjeet Kytkinmoduuli 1289 00 Sisällysluettelo 2 Laitekuvaus...3 Käyttölaitteet ja näytöt...4 Liittimet...7 Asennus...8 Käyttötilan asetus...9 Käyttötilan vaihto ohjelmoinnin jälkeen...10 Ohjelmointiohjeita...11

Lisätiedot

Käyttösäätimet. ActivSound 75. (1) Virtakytkin Kytkee virran päälle tai pois päältä. (2) Virtailmaisin Palaa vihreänä, kun virta on päällä.

Käyttösäätimet. ActivSound 75. (1) Virtakytkin Kytkee virran päälle tai pois päältä. (2) Virtailmaisin Palaa vihreänä, kun virta on päällä. ActivSound 75 (1) Virtakytkin Kytkee virran päälle tai pois päältä. () Virtailmaisin Palaa vihreänä, kun virta on päällä. () Infrapunamikrofonin äänenvoimakkuuden säätö [Teacher 1 ja (Opettaja 1 ja )]

Lisätiedot

OHJELMOINTILAITE 10/50

OHJELMOINTILAITE 10/50 OHJELMOINTILAITE 10/50 1 2 3 4 5 6 17 16 15 7 14 8 13 12 11 10 9 1) Näyttö 1 taivutuksen nro. 2) Näyttö 2 kulma 3) LED merkkivalo MANUAALI 4) OFF-SET. 5) Taivutussuunta. 6) Palautus 7) Käynnistys ja resetointi.

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 800W/1200W PTC-lämpöelementti Alhainen melutaso Kaksinkertainen ylikuumenemissuoja Kaatumissuoja Irroitettava ilmansuodatin

Lisätiedot

Käyttöohje CABLE TESTER CT100. Professional 6-in-1 Cable Tester

Käyttöohje CABLE TESTER CT100. Professional 6-in-1 Cable Tester Käyttöohje CABLE TESTER CT100 Professional 6-in-1 Cable Tester 2 Sisällysluettelo Tärkeitä tuallisuusohjeita...3 Juridinen Peruutus...5 1. Johdanto...6 2. Kaapelitesti-Modus...6 2.1 Kosketushäiriöiden

Lisätiedot

BEHRINGER MIKSERIN X2222 KÄYTTÖOHJE

BEHRINGER MIKSERIN X2222 KÄYTTÖOHJE BEHRINGER MIKSERIN X2222 KÄYTTÖOHJE GAIN-säätimellä säädetään MIC- ja/tai LINE-tulon herkkyyttä COMP-säätimellä säädetään kanavan kompressioefektin määrää. EQ-säätimillä voidaan säätää kanavan korkea ja

Lisätiedot

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)

Lisätiedot

ONE 118 OHJELMOITAVA PÄÄVAHVISTIN

ONE 118 OHJELMOITAVA PÄÄVAHVISTIN 10 ohjelmoitavaa UHF- kanavanippua 3 erillistä UHF tuloa; UHF1 UHF2 UHF3 Laajakaistatulo VHF I +ULA Laajakaistatulo VHF III + DAB UHF filtteri 1 5 kanavan levyinen; 8-40 MHz Automaattinen skannaus UHF-

Lisätiedot

FIN. FM-Stereo RDS (RDBS) / AM Kannettava digitaaliradio. Käyttöohje 3A81QD140FIN0

FIN. FM-Stereo RDS (RDBS) / AM Kannettava digitaaliradio. Käyttöohje 3A81QD140FIN0 Käyttöohje FM-Stereo RDS (RDBS) / AM Kannettava digitaaliradio 3A81QD1400 TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET 1. Lue tämä käyttöohje. 2. Säilytä tämä käyttöohje. 3. Huomioi kaikki varoitukset. 4. Noudata kaikki

Lisätiedot

- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma)

- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma) LE PSX DIN kisko kiinnitys Ominaisuudet ja edut - Ohjelmoitavissa haluttuihin arvoihin - Itsenäiset säädöt (esim. ramp up & ramp down) - Kirkas 3 numeron LED näyttö - Selkeä rakenne, yksinkertainen käyttää

Lisätiedot

Käyttöohje FIN. Suojaerotusmuuntaja 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Auto 115/230V 32/16A

Käyttöohje FIN. Suojaerotusmuuntaja 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Auto 115/230V 32/16A Käyttöohje FIN Suojaerotusmuuntaja 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Auto 115/230V 32/16A 1. Turvallisuusohjeet Varoitus! Lue käyttöohjeen huolellisesti ennen tämän laitteen asentamista

Lisätiedot

EURORACK PRO RX1602 Lyhyt käyttöopas Versio 1.3 marraskuu 2003 SUOMI EURORACK PRO RX1602 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lukekaa nämä ohjeet. HUOMIO: Sähköiskulta

Lisätiedot

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen

Lisätiedot

SUOMI. Pikaohje. Versio 1.2 Kesäkuu 2001 ULTRA-CURVE PRO DSP8024.

SUOMI. Pikaohje. Versio 1.2 Kesäkuu 2001 ULTRA-CURVE PRO DSP8024. ULTRA-CURVE PRO DSP8024 Pikaohje Versio 1.2 Kesäkuu 2001 www.behringer.com SUOMI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia

Lisätiedot

TRUTH B2030A/B2031A. Lyhyt käyttöopas. v

TRUTH B2030A/B2031A. Lyhyt käyttöopas. v TRUTH / Lyhyt käyttöopas v03 2007-07 TRUTH / Tärkeitä Turvallisuusohjeita 14) Käytä ainoastaan valmistajan mainitseman tai laitteen mukana myydyn cartin, seisontatuen, kolmijalan, kannattimen tai pöydän

Lisätiedot

Käyttöohje SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONE. Gold-Sputtered Large-Diaphragm Studio Condenser Microphone

Käyttöohje SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONE. Gold-Sputtered Large-Diaphragm Studio Condenser Microphone Käyttöohje SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONE Gold-Sputtered Large-Diaphragm Studio Condenser Microphone 2 SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONE B-1 Käyttöohje Tärkeitä turvallisuusohjeita Varoitus

Lisätiedot