Mitä sinulle tulee mieleen, kun kuulet sanan Namibia? Mielleyhtymiä voi olla paljonkin, mutta todennäköisesti ainakin yksi niistä on Ambomaa ja
|
|
- Anja Hakala
- 8 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 1
2 Mitä sinulle tulee mieleen, kun kuulet sanan Namibia? Mielleyhtymiä voi olla paljonkin, mutta todennäköisesti ainakin yksi niistä on Ambomaa ja Martti Rautanen. Ambomaa, josta nykyisin käytetään mieluummin nimitystä Pohjois-Namibia. Ihmiset asuvat pohjoisessa enimmäkseen maaseudulla tai muutamassa kaupungissa. 2
3 Yleismaailmallinen kaupungistuminen on tuttu ilmiö myös Namibiassa. Namibian harvaanasutun maaseudun vastapainona on moderni pääkaupunki Windhoek, vuorten ympäröimä liike-elämän keskus, jonne köyhältä maaseudulta muutetaan etsimään työtä, opiskelupaikkaa ja parempaa tulevaisuutta. 3
4 Namibia on 2,5 kertaa Suomen kokoinen maa, jossa väkeä on kuitenkin yli puolet vähemmän kuin Suomessa. Namibia on ollut Saksan siirtomaana ( ) ja sen jälkeen Etelä-Afrikan miehittämänä aina itsenäistymiseensä, vuoteen 1990 asti. Tuolloin lakkautettiin virallisesti apartheid- eli rotuerottelupolitiikka. Tästä huolimatta mustan ja valkoisen väestön eriarvoisuus näkyy ja vaikuttaa yhä. Tuloerot ovat hyvin suuret. Köyhyys on suurinta mustan väestön keskuudessa. Vaikka Namibia on Afrikan rikkaimpia valtioita luonnonvarojensa puolesta, esimerkiksi kaivosteollisuuden pääomista ja tuotoista vain muutama prosentti jää hyödyttämään kotimaata. 4
5 Windhoekin liepeille on noussut laajoja aaltopeltisten majojen hökkelikyliä. Toiveet ja todellisuus törmäävät. Katuturan alue Windhoekin itäosassa on perinteisesti ollut mustien asuttama alue. Osa Katuturasta on keskiluokkaisen työssäkäyvän väestön vakiintuneempaa aluetta, osa laajenevaa slummialuetta, jolla köyhyys, työttömyys, rikollisuus ja päihteet ovat toisiaan ruokkiva noidankehä. Kuitenkin juuri täällä Katuturassa kirkko kasvaa. 5
6 Windhoekin kahden luterilaisen kirkon, Hosianna- ja Immanuel -kirkkojen seinät pullistelevat sunnuntain jumalanpalveluksissa, joissa kummassakin väkeä käy yli 2000 ihmistä. Lisäksi viikon jokaisena päivänä kirkoilla kokoontuu kuoroja ja erilaisia ryhmiä. Pohjois-Namibiasta muuttaneille ihmisille kirkko edustaa omia juuria, kotia, omaa kieltä ja kulttuuria. Kirkko kantaa arjessa ja juhlassa. 6
7 Jo vuosien ajan Namibian ja Angolan kirkoissa on ollut vireillä toive uusista, ajanmukaisista raamatunkäännöksistä. Kirkot kantavat huolta erityisesti nuorista. Nuoret valittavat, etteivät he ymmärrä nykyisten raamatunkäännösten kieltä. On olemassa vaara, että kirkko menettää nuoret, jos Raamatun kieli on vaikeatajuista. Tämän päivän lapset ja nuoret ovat huomisen vastuunkantajia kirkoissaan. He tarvitsevat työkalukseen Raamatun kielellä, jota ymmärtävät ja muodossa, joka on heille luontevinta käyttää. Uudet käännökset tukevat raamattuopetusta seurakunnissa. 7
8 Martti Rautanen käänsi ensimmäistä kertaa Raamatun ndongan kielelle. Uusi testamentti ilmestyi v. 1903, koko Raamattu 1923, mutta Raamatun julkaiseminen tapahtui vasta Raamatunkäännöstyön ohella Martti Rautanen loi ndongan kirjakielen. Hänen elämäntyönsä oli pohja kielen ja koulutuksen kehitykselle. Lähetystyöntekijät uurastivat lukutaidon, terveydenhoidon ja koulutuksen saroilla, mikä näkyi Namibian itsenäistymisen aikana. Moni uuden itsenäisen valtion virkamies oli saanut koulutuksensa lähetystyöntekijöiden perustamissa kouluissa. Itsenäistymisen jälkeen Namibian hallitus aloitti mittavat lukutaitokampanjat. Tänä päivänä Namibian lukutaitoaste on Afrikan korkeimpia: yli 80 prosenttia. Joidenkin kieliryhmien kohdalla, kuten himbojen ja dhimbojen, lukutaidottomuus on yhä yleistä johtuen kulttuurisista syistä. Kommunikaatio perustuu suulliselle kerronnalle eikä niinkään kirjoitetulle tekstille. Rautasen kääntämän Raamatun kieltä on uudistettu kaksi kertaa, viimeisin on vuodelta Kwanjaman käännös on vuodelta
9 Paljon on vettä virrannut Sambesi-joessa Rautasen päivien jälkeen. Kukin sukupolvi elää omannäköistään elämää. Kännykkäsukupolvi tarvitsee Raamatun kielellä, jota se ymmärtää. Muodossa, joka on sille tuttu. Mobiilikäännöksiä testataan nuorilla heti, kun tekstejä valmistuu. Raamatunkäännöstyö elää yhteydessä ja vuorovaikutuksessa kunkin ajan kulttuurin kanssa. 9
10 Namibiassa puhutaan 27 eri kieltä. Esimerkiksi koulukieliä on 10. Lapsilla on oikeus opiskella koulussa omalla kielellään kolme ensimmäistä kouluvuotta. Sen jälkeen opetuksessa siirrytään käyttämään yhä enemmän englantia, joka on maan virallinen kieli. Itsenäisyyden alussa englannista tehtiin virallinen kieli yhdistämään lukuisia eri kansanryhmiä. Tänä päivänä kansankielet ovat yhä puhuttuja ja niiden asemaa halutaan vahvistaa englannin rinnalla. Namibian Pipliaseuran teettämän kielentutkimuksen mukaan kwanjama ja ndonga ovat eläviä kieliä, joille on mielekästä kääntää Raamatut kokonaan uudelleen. Kwanjamaa puhutaan myös Angolassa. Kielenpuhujat ymmärtävät toisiaan yli rajojen mutta kielten kirjoitusasussa, ortografiassa, on selkeä ero. 10
11 Niin sanotun dynaamisen käännöksen tarkoituksena on välittää Raamatun alkutekstien merkitys ymmärrettävässä muodossa nykylukijalle hänen kontekstissaan. Käännöshanke on ekumeeninen eli siihen ovat sitoutuneet eri kirkkokunnat Angolassa ja Namibiassa. Myös käännöstiimin jäsenet edustavat eri kirkkokuntia. Molempien kielten käännösryhmä toimii yhdessä. 11
12 Elokuussa 2016 Ovambomaalla, Pohjois-Namibiassa pidettiin käännöstyön seminaari, johon Angolan ja Namibian kirkot olivat lähettäneet 20 mahdollista kääntäjäkandidaattia. Viikon ajan he perehtyivät käännöstyön merkitykseen ja käytäntöihin luentojen ja harjoitusten muodossa. Työpajan osallistujat olivat innostuneita ja motivoituneita vaativaan tehtävään. Ihmisten tuntoja kuvasi hyvin pastori Martha Kanyemban sanat: Käännöstyö tulee olemaan vaikeaa, mutta haluan sitoutua siihen. Me teemme työn yhdessä. Tämä on Jumalan työtä. Työpajasta lähti osallistujien myötä innostava viesti kirkkoihin ja seurakuntiin. Kirkot nimeävät neljä kwanjamankielistä kääntäjää sekä kolme ndongankielistä kääntäjää. Yhtyneiden Raamattuseurojen käännöskonsultit vastaavat heidän kouluttamisestaan työhön. Koulutus alkaa ParaTExt-käännösohjelman opettelulla keväällä Käännösryhmän toimipaikkana on Ondangwan kaupunki Pohjois-Namibiassa. 12
13 Molempien kielten kwanjaman ja ndongan uudet raamatunkäännökset tulevat olemaan ensimmäiset, joita kääntävät kielen omat puhujat. Käännöskonsultteina hankkeessa toimivat Yhtyneiden Raamattuseurojen asiantuntijat Riikka Halme-Berneking, joka on myös Suomen Lähetysseuran työntekijä sekä Gerrit van Steenbergen. Käännöskonsultit kouluttavat kääntäjät sekä vastaavat siitä, että tekstit pysyvät uskollisina alkukielille. Tavoitteena on, että uudet raamatunkäännökset valmistuvat vuonna
14 Mittavaa käännöshanketta ei kukaan voi tehdä yksin. Siinä tarvitaan kumppaneita ja rinnallakulkijoita, työn taloudellisia tukijoita ja esirukoilijoita. Angolan ja Namibian kirkkojen ja Pipliaseurojen kumppaneiksi Suomesta ovat sitoutuneet Suomen Pipliaseura ja Suomen Lähetysseura. Hankkeen taloudellinen päävastuu on Suomen Pipliaseuralla. Seurakunnat voivat tehdä yhteistyösopimuksen Namibian raamatunkäännöstyöhön Pipliaseuran kanssa, ja jatkossa saada tietoa hankkeen edistymisestä. Kuka tahansa voi liittyä Namibian työn tukirenkaaseen kuukausilahjoittajaksi ja siten seurata hanketta. Suomen ja ambolaisten yhteistyöllä on pitkät perinteet. Jatko yhteistyölle on luontevaa. Iloitsen tämän työtoveruuden jatkumisesta, toteaa Riikka Halme- Berneking, Suomen Lähetysseurasta. 14
15 Tule mukaan! Työtä tehdään tulevaisuutta varten. Raamatunkäännöshankkeiden kohderyhmänä ovat vuotiaat nuoret. Namibian keski-ikä 23 v. Väestöstä noin puolet alle 25 vuotiaita. Tämän päivän lapset ja nuoret ovat huomisen lukijoita ja kirkkojen vastuunkantajia. 15
16 16
Helsingin seurakuntayhtymä Yhteinen kirkkoneuvosto Kolmas linja HELSINKI
Helsingin seurakuntayhtymä Yhteinen kirkkoneuvosto Kolmas linja 22 00530 HELSINKI 20.2.2018 LÄHETYSTYÖN JA KANSAINVÄLISEN DIAKONIAN PROJEKTIVAROILLA RAHOITETTAVIEN YHTEISTYÖHANKKEIDEN ETENEMINEN 2016-2017
Raamattu tavoittaa kansat powerpointin tekstit
1 Raamattu tavoittaa kansat powerpointin tekstit Dia 1 Sanan voimaa Intiassa Raamattu tavoittaa kansat Suomen Pipliaseura (SPS) on yksi evankelis-luterilaisen kirkkomme seitsemästä lähetysjärjestöstä.
HELSINGIN SEURAKUNTAYHTYMÄN JA SUOMEN PIPLIASEURAN YHTEISTYÖHANKKEET KOOSTE HANKKEIDEN ETENEMISESTÄ JA SUUNNITELMA VUODELLE 2014
HELSINGIN SEURAKUNTAYHTYMÄN JA SUOMEN PIPLIASEURAN YHTEISTYÖHANKKEET KOOSTE HANKKEIDEN ETENEMISESTÄ JA SUUNNITELMA VUODELLE 2014 2013 2014 Malawin Pipliaseura Valmistuneiden raamatunkäännösten painaminen
Suomen Pipliaseura ry STRATEGIA 2016 SUOMEN PIPLIASEURA. Vahvistettu hallituksen kokouksessa
SUOMEN PIPLIASEURA STRATEGIA 2016 2018 Vahvistettu hallituksen kokouksessa 20.1.2016 ARVOT MISSIO Usko ja lähimmäisenrakkaus Työmme lähtökohtana on Raamattu. Jumala rakastaa kaikkea luomaansa ja Raamattu
Dia 1. Dia 2. Dia 3. Kiinan monet kasvot
Dia 1 1 Kiinan monet kasvot Vuositeemamateriaali 2019 Suomen Pipliaseura Dia 2 Mielikuvasi Kiinasta? Pysähdy hetkeksi miettimään mielikuviasi Kiinasta. Vastaavatko nämä nuoret naiset älykännyköineen kuvaasi
Kieliohjelma Atalan koulussa
Kieliohjelma Atalan koulussa Vaihtoehto 1, A1-kieli englanti, B1- kieli ruotsi 6.luokalla 1 lk - 2 lk - 3 lk englanti 2h/vko 4 lk englanti 2h/vko 5 lk englanti 2-3h/vko 6 lk englanti 2-3h/vko, ruotsi 2h/vko
Sanan pisaroita -esityksen tekstit
Sanan pisaroita -esityksen tekstit Dia 1 Suomen Pipliaseura on yli 200-vuotias, moderni ja perinteikäs järjestö, joka kääntää Raamattua uusille kielille ja kustantaa niitä. Pipliaseuran tavoitteena on
SUOMALAISEN LUTERILAISEN LÄHETYSTYÖN AIKAJANA
SUOMALAISEN LUTERILAISEN LÄHETYSTYÖN AIKAJANA JUURET 1695 Hallen laitosten perustaminen merkitsi luterilaisen pietismin parissa syntyneelle lähetysherätykselle voimakasta tukikohtaa. Lähetystyöhön johtaneet
185 Raportit yhteisen kirkkoneuvoston vuodelle 2016 myöntämien lähetyksen ja kansainvälisen diakonian kohdennettujen avustusten käytöstä
70/2017 185 Raportit yhteisen kirkkoneuvoston vuodelle 2016 myöntämien lähetyksen ja kansainvälisen diakonian kohdennettujen avustusten käytöstä Päätösehdotus Seurakuntayhtymän johtaja Teemu Laajasalo
Sana omalle kielelle Intiassa -powerpointin tekstit
1 -powerpointin tekstit Dia 1 Sanan voimaa Intiassa Suomen Pipliaseura (SPS) on yksi evankelis-luterilaisen kirkkomme seitsemästä lähetysjärjestöstä. Seura perustettiin vuonna 1812 saattamaan suomenkielistä
Pulaarinkielinen Vanhan testamentin käännöstyö
Pulaarinkielinen Vanhan testamentin käännöstyö JOOMIRAAƊO ko gaynaako am, mi waasataa hay huunde. (Jabuura 23:1) Herra on minun paimeneni, ei minulta mitään puutu. (Psalmi 23:1) Toimipaikka- ja -aika:
PERUSSOPIMUS LÄHETYSTYÖN JÄRJESTÄMISESTÄ SUOMEN EV.-LUT. KIRKON JA LÄHETYSJÄRJESTÖN NN VÄLILLÄ
1 (6) PERUSSOPIMUS LÄHETYSTYÖN JÄRJESTÄMISESTÄ SUOMEN EV.-LUT. KIRKON JA LÄHETYSJÄRJESTÖN NN VÄLILLÄ 1. SOPIJAPUOLET Suomen evankelis-luterilainen kirkko (jäljempänä kirkko) Sopijajärjestö: Lähetysjärjestö
Lukutaitoa naisille Afrikassa - hankkeen kuulumisia syyskuussa 2018
Lukutaitoa naisille Afrikassa - hankkeen kuulumisia syyskuussa 2018 Lämmin kiitos tuestanne naisten lukutaitotyölle Itä-Afrikassa. Tässä uutiskirjeessä kerrotaan ajankohtaisia kuulumisia ja vinkkejä työmme
A S I A L U E T T E L O:
IMATRAN SEURAKUNTA PÖYTÄKIRJA 12/2016 1 (22) A S I A L U E T T E L O: 200. Kokouksen avaus 201. Kokouksen laillisuus ja päätösvaltaisuus 202. Pöytäkirjan tarkastajien valinta 203. Ääntenlaskijoiden valinta
Pulaarinkielinen Vanhan testamentin käännöstyö
Pulaarinkielinen Vanhan testamentin käännöstyö JOOMIRAAƊO ko gaynaako am, mi ŋakkirtaake hay huunde. (Jabuura 23:1) Herra on minun paimeneni, ei minulta mitään puutu. (Psalmi 23:1) Toimipaikka- ja -aika:
Lapsen & perheen kirkkopolku ja perhelähtöinen työote
Lapsen & perheen kirkkopolku ja perhelähtöinen työote Raija Ojell ja Minna Tuominen Valtakunnalliset seurakuntien varhaiskasvatuksen Neuvottelupäivät Vantaalla 26.-27.9.2019 Lapsen ja perheen kirkkopolku
Somalian kieltä puhutaan kartan osoittamilla alueilla. Somalia oli aikaisemmin kolonialismin aikaan jaettuna Eglannin, Italian ja Ranskan
Somalian kieltä puhutaan kartan osoittamilla alueilla. Somalia oli aikaisemmin kolonialismin aikaan jaettuna Eglannin, Italian ja Ranskan siirtomaiksi. Kun Somalia itsenäistyi jäivät somalialaiset usean
piplia.fi agricola.fi PIPLiA VUOSIKERTOMUS 2016 SUOMEN PIPLIASEURA
piplia.fi agricola.fi PIPLiA ❶❻ VUOSIKERTOMUS 2016 SUOMEN PIPLIASEURA SUOMEN PIPLIASEURA tekee työtä, jotta ihmiset tavoitetaan heidän omalla kielellään. Käännämme ja kustannamme Raamattua sekä herätämme
Keravan kaupungin lukiokoulutuksen kieliesite
Keravan kaupungin lukiokoulutuksen kieliesite Saksa Euroopan sydämessä on yli sata miljoonaa ihmistä, jotka puhuvat saksaa äidinkielenään, ja yhä useampi opiskelee sitä. Saksa on helppoa: ääntäminen on
Haluaisin, että kirkko johon kuulun on
VIRITTÄYTYMINEN AIHEESEEN Haluaisin, että kirkko johon kuulun on LEIKIN TAVOITE Johdatella ajatuksia illan aiheeseen. Herätellä miettimään mitä minä ajattelen kirkosta, sekä tuoda esiin myös toisten ajatuksia,
PIPLiA. VUOSIKERTOMUS 2018 SUOMEN PIPLIASEURA piplia.fi
PIPLiA VUOSIKERTOMUS 2018 SUOMEN PIPLIASEURA piplia.fi PAINOPISTEET 2018... 1 TOIMINNANJOHTAJALTA... 2 PIPLIASEURA PÄHKINÄNKUORESSA... 3 YHTYNEET RAAMATTUSEURAT... 4 KANSAINVÄLINEN TYÖ VUONNA 2018... 6
LIPERIN SEURAKUNTA - KOHTAAMISEN PAIKKA. Seurakunnan strategia
LIPERIN SEURAKUNTA - KOHTAAMISEN PAIKKA Seurakunnan strategia TOIMINTA-AJATUS Liperin seurakunta kohtaa ihmisen, huolehtii jumalanpalveluselämästä, sakramenteista ja muista kirkollisista toimituksista,
Martti Ahtisaari koulun projekti Namibia, Windhoek, Katutura Global Grant #
Martti Ahtisaari koulun projekti Namibia, Windhoek, Katutura Global Grant #1412911 Pasilan Rotaryklubi toteutti ensimmäisen Matching Grant projektin Martti Ahtisaari koulun oppilaiden lukutaidon kehittämiseksi
Pulaarinkielinen Vanhan testamentin käännöstyö
Pulaarinkielinen Vanhan testamentin käännöstyö JOOMIRAAƊO ko gaynaako am, mi ŋakkirtaake hay huunde. (Jabuura 23:1) Herra on minun paimeneni, ei minulta mitään puutu. (Psalmi 23:1) Toimipaikka- ja -aika:
VUOSIKERTOMUS 2015 SUOMEN PIPLIASEURA PIPLIA.FI
❶❺ VUOSIKERTOMUS 2015 SUOMEN PIPLIASEURA PIPLIA.FI SUOMEN PIPLIASEURA tekee työtä, jotta ihmiset tavoitetaan heidän omalla kielellään. Käännämme ja kustannamme Raamattua sekä herätämme mielenkiintoa Sanaa
Sana saavuttaa Malawissa -esityksen tekstit
1 Sana saavuttaa Malawissa -esityksen tekstit Dia 1 Taustatietoa Suomen Pipliaseurasta: Suomen Pipliaseura (SPS) on yksi evankelisluterilaisen kirkon seitsemästä lähetysjärjestöstä. Seura perustettiin
Etelä-Amerikassa tuetaan myös alkuperäiskansoista tulevien raamatunkääntäjien kolmivuotista koulutusohjelmaa Perussa ja Costa
1 / 11 RAAMATTUTYÖ ETELÄ-AMERIKASSA JA MEKSIKOSSA VUOSIRAPORTTI 2015 Kiitos yhteistyöstä Tässä muistiossa raportoidaan raamattutyöstä Etelä-Amerikassa ja Meksikossa. Seurakunnan yhteistyösopimus on osa
Raportti seurakunnille RAAMATTUTYÖ ETELÄ-AMERIKASSA JA MEKSIKOSSA VUOSIRAPORTTI Kiitos yhteistyöstä
1 / 12 Raportti seurakunnille 8.5.2017 RAAMATTUTYÖ ETELÄ-AMERIKASSA JA MEKSIKOSSA VUOSIRAPORTTI 2016 Kiitos yhteistyöstä Tässä muistiossa raportoidaan raamattutyöstä Etelä-Amerikassa ja Meksikossa. Seurakunnan
Namibian luterilaisen kirkon (ELCIN) työ
Namibian luterilaisen kirkon (ELCIN) työ Kumppani Namibian Evankelisluterilainen kirkko (ELCIN) Hankkeen kuvaus Namibian Evankelisluterilainen kirkko itsenäistyi vuonna 1954. Sillä on yli 750.000 jäsentä
Raportti seurakunnille LUKUTAITOTYÖ VUOSIRAPORTTI Kiitos yhteistyöstä
1 / 5 Raportti seurakunnille 3.5.2019 LUKUTAITOTYÖ VUOSIRAPORTTI 2018 Kiitos yhteistyöstä Tässä muistiossa raportoidaan lukutaitotyöstä Afrikassa ja Boliviassa. Seurakunnan yhteistyösopimus on osa tätä
Inkerin kirkon teologinen koulutus, Venäjä
Inkerin kirkon teologinen koulutus, Venäjä Kumppani Inkerin kirkko Hankkeen kuvaus Inkerin kirkon Teologinen Instituutti sijaitsee Keltossa, Pietarin ulkopuolella Teologinen Instituutti on Inkerin kirkon
Tervetuloa rakentamaan omaa seurakuntaasi ja Kristuksen kirkkoa!
7.8.2018 Tervetuloa rakentamaan omaa seurakuntaasi ja Kristuksen kirkkoa! Raamatussa seurakunta on yhteisö, jossa kaikki palvelevat toisiaan. Jokaisella on jotakin annettavaa. Sinulla on lahjoja; erilaista
Osaamispisteet. Vapaasti valittava
Hyväksymismerkinnät 1 (5) Ammattiopiskelun S2 3 osp Osaaminen arvioidaan opiskelijan keräämän oman alan sanaston sekä portfolion avulla. Oman alan sanavaraston Tekstien ymmärtäminen Luku- ja opiskelustrategioiden
7.LUOKKA. Tavoitteisiin liittyvät sisältöalueet. Laaja-alainen osaaminen. Opetuksen tavoitteet
7.LUOKKA Opetuksen tavoitteet Kasvu kulttuuriseen moninaisuuteen ja kielitietoisuuteen T1 edistää oppilaan taitoa pohtia englannin asemaan ja variantteihin liittyviä ilmiöitä ja arvoja antaa oppilaalle
Kääntämisen sisäkkäiset etenevät ympyrät
Kääntämisen sisäkkäiset etenevät ympyrät Tommi Nieminen tommi.nieminen@uef.fi Itä-Suomen yliopisto KäTu XIII Kääntämisen ja tulkkauksen yhteisöt... Helsinki Sisäkkäiset etenevät ympyrät Kuvio jota kukaan
TOIVON TIEKARTTA SUOMEN LÄHETYSSEURAN STRATEGIA
TOIVON TIEKARTTA SUOMEN LÄHETYSSEURAN STRATEGIA 2017-2022 Suomen Lähetysseura on perustettu vuonna 1859 ja se on Suomen evankelis-luterilaisen kirkon ja sen seurakuntien lähetysjärjestö. Lähetysseuran
Oppilaitoskirjastoja Namibiassa
Oppilaitoskirjastoja Namibiassa Opiskelijakirjaston kokoelmapäällikkö Elise Pirttiniemi kertoo kokemuksistaan namibialaisista oppilaitoskirjastoista. Hän oleili Namibiassa 1.9. 7.12.2007. Namibian yliopiston
1. luokan kielivalinta. A1-kieli Pia Bärlund Palvelupäällikkö
1. luokan kielivalinta A1-kieli Pia Bärlund Palvelupäällikkö 014-266 4889 pia.barlund@jkl.fi 21.3.2017 21.3.2017 2 Yleistietoa Jyväskylässä valittavissa A1-kieleksi saksa, ruotsi, venäjä ja englanti. Opetuksen
KRISTINUSKO AASIASSA. Luku 21 Ydinsisältö
KRISTINUSKO AASIASSA Luku 21 Ydinsisältö Ota kantaa! Kristinusko on aasialainen uskonto Lähi-itä Kristinusko syntyi Aasiassa, Palestiinassa, vanhimmat kirkot löytyvät Lähi-idästä. v.201 Edessan kuningas
Itsenäisen Suomen kielet
Itsenäisen Suomen kielet Matti Räsänen Kielineuvoston seminaari Tukholma 28.3.2019 Väestönkehitys vuosina 1749-2050 http://www.stat.fi/org/tilastokeskus/vaestonkehitys.html Suomen, ruotsin ja saamen puhujamäärät
Meidän kirkko Osallisuuden yhteisö
Meidän kirkko Osallisuuden yhteisö Suomen evankelis-luterilaisen kirkon strategia vuoteen 2015 Kirkon strategia 2015 -työryhmän esitys kirkkohallitukselle KIRKON PERUSTEHTÄVÄ (MISSIO) Kirkon tehtävä on
piplia.fi Yhteistyon voimalla Yhteistyön voimallraa- Yhteistyön voimalla SUOMEN PIPLIASEURA Vuositeemamateriaali 2017 voimasanoja IPLiA.
.. piplia.fi Yhteistyön voimallraa- Yhteistyön voimalla Yhteistyön Raamatunkäännöstyötä voimallraamatunkäänns- Namibiassa SUOMEN PIPLIASEURA Vuositeemamateriaali 2017 voimasanoja.. P IPLiA. SUOMEN PIPLIASEURA
piplia.fi Yhteistyon voimalla Yhteistyön voimallraa- Yhteistyön voimalla SUOMEN PIPLIASEURA Vuositeemamateriaali 2017 voimasanoja IPLiA.
Yhteistyon voimalla piplia.fi Yhteistyön voimallraa- Yhteistyön voimalla Yhteistyön Raamatunkäännöstyötä voimallraamatunkäänns- Namibiassa SUOMEN PIPLIASEURA Vuositeemamateriaali 2017 voimasanoja P IPLiA.
VUOSIKERTOMUS 2017 SUOMEN PIPLIASEURA piplia.fi agricola.fi
IPLiA PIPLiA VUOSIKERTOMUS 2017 SUOMEN PIPLIASEURA piplia.fi agricola.fi VUOSIKERTOMUS 2017 SUOMEN PIPLIASEURA piplia.fi agricola.fi Sisällys 1 Painopisteet 2017 2 Toiminnanjohtajalta 3 Kohti uutta strategiakautta
Toiminnallista lukemista 0 6-vuotiaille lapsille ja perheille
Toiminnallista lukemista 0 6-vuotiaille lapsille ja perheille Tartu tarinaan -hanke Suomen Kulttuurirahaston Keski-Suomen rahaston rahoittama puolitoistavuotinen hanke Alkanut elokuussa 2018 Toteuttajatahoina:
Terveyssektorin mahdollisuudet Namibiassa Fact finding- ja verkostoitumismatka
Terveyssektorin mahdollisuudet Namibiassa Fact finding- ja verkostoitumismatka 25.-31.3.2017 Terveysteknologiafokus Sairaalavierailut B-to-B verkostoituminen Hankkeet ja rahoitus Vastuutahot: Suomen suurlähetystö
Vas. Tina ja keskellä Thaimaalaisia joita kävimme tapaamassa ja lahjoittamassa thaimaalaista ruokaa, jota oli tuotu Kirkolle jaettavaksi.
Kaija Grundell Kaohsiung, Taiwan 29.04.2016 Terveiset kesäisen kuumasta Kaohsiungista! Päivälämpötila jo yli +30! Kielenopiskeluni päättyi helmikuun lopussa. Alla kuvassa opettajiani ja takarivissä opiskelutovereita,
STRATEGIA: MISSIO, VISIO JA ARVOT
: MISSIO, VISIO JA ARVOT (HALLITUS 24.3.2015) MISSIO Tekoja, jotka tuovat toivoa tähän päivään. Sanoja, jotka luovat uskoa tulevaisuuteen. Pipliaseura tuo toivoa tähän päivään ja luo uskoa tulevaisuuteen
Koko talo/kasvatusyhteisö kasvattaa kielitaitoon
Rinnakkaisohjelma Koko talo/kasvatusyhteisö kasvattaa kielitaitoon klo 15.15-16.15 Annamari Kajasto, opetusneuvos, Opetushallitus Tarja Aurell, apulaisrehtori, Helsingin Saksalainen koulu Paasitorni 15.5.2017
Saamelaisnuorten hyvinvointi Tuloksia
Nuorten hyvinvoinnin ankkurit Lapissa (ESR) 2008 2010 Riikka Sutinen Sari Guttorm Lydia Heikkilä Saamelaisnuorten hyvinvointi Tuloksia Nuorten Hyvinvoinnin Ankkurit Lapissa hankkeen tavoitteena oli peruskoulun
Uutiskirje. Syksy 2018 Taiwanin työ
Syksy 2018 Taiwanin työ Kulunut syksy on painottunut Taiwanin työhön. Lähetysseuran Taiwanin kumppaneista, Taiwanin luterilainen kirkko, on eräs vanhimmista yhteistyötahoistamme. Yhteistyö lähti liikkeelle
Ammattimaista viestintää. Ruotsin asiatekstinkääntäjien liitto
Ammattimaista viestintää kieliammattilaisten avulla Ruotsin asiatekstinkääntäjien liitto Dobrý den! Guten Tag! Hola! Bonjour! Hej! Hello! Shalom! Monikielinen maailmamme Maailman sanotaan pienenevän, mutta
4 77 Suomen Luterilaisen Evankeliumiyhdistyksen kanssa solmitun nimikkosopimuksen päivittäminen
JYVÄSKYLÄN SEURAKUNTA ESITYSLISTA 7/2016 1 AIKA 15.12.2016 klo 16.30 17.47 PAIKKA Keltinmäen kirkko, Keltinmäentie 10 Sivu / Alkuhartaus ja kokouksen avaus 3 73 Kokouksen laillisuus ja päätösvaltaisuus
viestintä2020! koulutus vuorovaikutus keskustelu some media sanomamme työyhteisö 2o2o
SUOMEN EV.LUT. KIRKKOπ koulutus vuorovaikutus keskustelu some viestintä2020! media sanomamme työyhteisö 2o2o Suomen evankelis-luterilaisen kirkon viestintäohjelma vuoteen 2020 Viestinnän kivijalka on kirkon
Suomen perusopetuslain tarkoitus ja tavoite
Suomen perusopetuslain tarkoitus ja tavoite Yksi- vai kaksikielisiä kouluja? 13.3.2013 Bob Karlsson Johtaja Kielelliset oikeudet! Perustuslain näkökulmasta julkisen vallan tehtävänä on edistää perusoikeuksien
Vastaväitteiden purku materiaali
Vastaväitteiden purku materiaali Ymmärrä, vastaa, ohjaa Ja kun Kun vastaväitteet on purettu, niin; Odota vastausta viimeiseen kysymykseen ja kun saat vastauksen kyllä, niin silloin voit todeta hienoa!
Juha Muukkonen Rinnetie Tornio puh s-posti: gen.fi kotisivu:
LASTEN EHTOOLLINEN? (Ote 26.7.2016 ystävälle lähetetystä kirjeestä.) Juha Muukkonen Rinnetie 10 95420 Tornio puh. 050 359 6939 s-posti: juha.muukkonen@ gen.fi kotisivu: www.gen.fi Lasten osallistuminen
Keskikesä 2015. Rakas esirukoilijani. Maanjäristyksen jäljet
Rakas esirukoilijani Keskikesä 2015 Maanjäristyksen jäljet Nepalin 25.4. alkaneet maanjäristykset ovat jatkuneet tähän päivään saakka. Voit seurata maanjäristyksiä USA:n hallituksen sivuilta http://earthquake.usgs.gov/earthquakes/map
Kohtaava ystävyysseurakuntatoiminta. Työversio Turun Kirkkopäivien ystävyysseurakuntaseminaariin palautetta ja jatkokehittelyä varten
Kohtaava ystävyysseurakuntatoiminta Yhteisiä suuntaviivoja vuoteen 2020 Työversio Turun Kirkkopäivien ystävyysseurakuntaseminaariin 20.5.2017 palautetta ja jatkokehittelyä varten Palaute: tai ystävyysseurakuntatoiminta
Seurakuntavaalit 2018 Vaalikone. Koonti valituiksi tulleiden luottamushenkilöiden (N=3797) vastauksista
Seurakuntavaalit 2018 Vaalikone Koonti valituiksi tulleiden luottamushenkilöiden (N=3797) vastauksista Vaalikoneeseen vastanneet, seurakuntavaaleissa 2018 valituiksi tulleet Valituiksi tulleista 3797 henkilöä
Uusi aikakausi. PIPLiA. Syvin sanoma säilyy. voimasanoja. piplia.fi
31 2016 PIPLIASuomen Suomen Pipliaseura Pipliaseura Uusi aikakausi Syvin sanoma säilyy piplia.fi voimasanoja PIPLiA. 3/ 2016 voimasanoja PIPLiA. Suomen Pipliaseura www.piplia.fi 3 Pääkirjoitus 4 Paluu
ORIMATTILA BRÄNDIKOODI 2016
ORIMATTILA BRÄNDIKOODI 2016 Ylivoimatekijät Konkreettisesti ajateltuna Orimattilan ylivoimatekijöihin kuuluvat luonnollisesti sekä asumisen että liiketoiminnan näkökulmasta edulliset neliöt. Konkretiaa
Kieliä? Kyllä, kiitos!
Kieliä? Kyllä, kiitos! Kieliä? Kyllä, kiitos! Kielitaito on pääomaa, josta on hyötyä koko elämän ajan. Työelämässä kieli- ja viestintätaidot muodostavat olennaisen osan ammattitaitoa. Erilaisissa työelämän
RIPPIKOULUTEHTÄVÄ 2019
RIPPIKOULUTEHTÄVÄ 2019 Espoon tuomiokirkkoseurakunta Kirkkokatu 10 09 80501 Mistä ponnistan? oman elämän ja taustojen selvittämistä rippikoulua varten Käyt parhaillaan rippikoulua. Rippikoulun opetus painottuu
Toimintatehtävä: Mene puhelimellasi osoitteeseen
Missio Rasti 1. Kirkon uusi lähetyksen peruslinjaus on nimeltään Yhteinen todistus. Kuinka monta lähetysjärjestöä kirkossamme toimii? A. Kaksi B. seitsemän C. yhdeksän Mene puhelimellasi osoitteeseen www.sakasti.evl.fi/yhteinentodistus
Quizlet.
Quizlet www.quizlet.com Mikä on Quizlet? Quizlet on ohjelma, jolla käyttäjät voivat tehdä sana- tai vastinepareihin perustuvia settejä. Kielissä setit ovat yleensä sanastoja tai vastaavia. Settejä voi
HAASTEENA AKTIIVISET SENIORIT MYÖS MARGINAALISSA!
HAASTEENA AKTIIVISET SENIORIT MYÖS MARGINAALISSA! Diak Länsi 29.11.2007 Rehtori, dosentti Jorma Niemelä 1. Ihmisarvoinen vanhuus kuuluu jokaiselle. Siihen kuuluu oikeus olla osallisena ympäröivästä yhteisöstä
9.2.3. Englanti. 3. luokan keskeiset tavoitteet
9.2.3. Englanti Koulussamme aloitetaan A1 kielen (englanti) opiskelu kolmannelta luokalta. Jos oppilas on valinnut omassa koulussaan jonkin toisen kielen, opiskelu tapahtuu oman koulun opetussuunnitelman
Monikielisen viestinnän ja käännöstieteen syventävien opintojen vastaavuustaulukko
Monikielisen viestinnän ja käännöstieteen syventävien intojen vastaavuustaulukko Syksystä 2012 alkaen Tampereen yliistossa otetaan käyttöön uusi etussuunnitelma. Siitä eteenpäin yliistossa järjestetään
105 Lähetyksen ja kansainvälisen diakonian kohdennettujen määrärahojen myöntäminen vuonna 2018
70/2018 105 Lähetyksen ja kansainvälisen diakonian kohdennettujen määrärahojen myöntäminen vuonna 2018 Päätösehdotus Seurakuntayhtymän johtaja Juha Rintamäki Yhteisen seurakuntatyön johtaja Pentti Miettinen
Mistä ponnistan? oman elämän ja taustojen selvittämistä rippikoulua varten
Espoon tuomiokirkkoseurakunta Rippikoulutyö 2018 Ennakkotehtävä Mistä ponnistan? oman elämän ja taustojen selvittämistä rippikoulua varten Käyt parhaillaan rippikoulua. Rippikoulun opetus painottuu intensiivijaksolle,
Oppilas pystyy nimeämään englannin kielen lisäksi myös muita vieraita kieliä niitä kohdatessaan.
Englanninkielisen aineiston löytäminen Kasvu kulttuuriseen moninaisuuteen ja kielitietoisuuteen Kielellinen päättely Kielellisen ympäristön hahmottaminen Arvioinnin kohde Englannin kielen arviointikriteerit
Jumalan Sana: TOIMEKSIANNON Neljän Ohjelman Kautta TOIMEKSIANTONA SIUNATA KOKO
TOIMEKSIANTONA SIUNATA KOKO Meidän päivinämme Jumalan Sana on levittäytymässä maailmaan suurella nopeudella. Yhä useammat ihmiset ovat saamassa rajoittamattoman pääsyn Jumalan Sanan rikkaisiin opetuksiin
Kielet sähköistävät. Mitä muutoksia perusopetuksen opetussuunnitelmaprosessi on tuomassa kieliin? Opetusneuvos Anna-Kaisa Mustaparta
Sähköä ilmassa IX valtakunnalliset lukiopäivät 12.- 12.11.2013 Kielet sähköistävät Mitä muutoksia perusopetuksen opetussuunnitelmaprosessi on tuomassa kieliin? Opetusneuvos Anna-Kaisa Mustaparta Suomi
HALLITUKSEN ESITYS LIITON KIELISTRATEGIAKSI 2014-2016
HALLITUKSEN ESITYS LIITON KIELISTRATEGIAKSI 2014-2016 1. Johdanto Suomen ammattikorkeakouluopiskelijakuntien liitto - SAMOK ry edustaa lähes 140 000 ammattikorkeakouluopiskelijaa. Vuonna 2013 SAMOKilla
Espoon tuomiokirkkoseurakunta Rippikoulun Ennakkotehtävä Mistä ponnistan? oman elämän ja taustoja rippikoulua varten Käyt parhaillaan rippikoulua.
Espoon tuomiokirkkoseurakunta Rippikoulun Ennakkotehtävä Mistä ponnistan? oman elämän ja taustoja rippikoulua varten Käyt parhaillaan rippikoulua. Rippikoulun opetus painottuu intensiivijaksolle, leirillemme
Tavoitteet Sisällöt Arvioinnin kohteet oppiaineissa ja hyvän osaamisen kuvaus
13.4.2 Vieraat kielet Vuosiluokkakokonaisuus 1-2 Oppimäärä: A1 Kieli: englanti Kasvu kulttuuriseen moninaisuuteen ja kielitietoisuuteen T1 Tutustutaan, mitä kieliä ja kulttuureita koulussa, lähiympäristössä
Globaali muuttoliike ja nuoruus
Globaali muuttoliike ja nuoruus tt Yhteiset lapsemme -seminaari Monikulttuuriset nuoret Euroopassa 9.11.2017 Leena Suurpää MAAILMALLA Globaali muuttoliike nuorisoliikkeenä Nuorten määrä maapallolla on
Alkukartoitus Opiskeluvalmiudet
Alkukartoitus Opiskeluvalmiudet Päivämäärä.. Oppilaitos.. Nimi.. Tehtävä 1 Millainen kielenoppija sinä olet? Merkitse rastilla (x) lauseet, jotka kertovat sinun tyylistäsi oppia ja käyttää kieltä. 1. Muistan
Asumissosiaalinen työote
31.3.2017 Asumissosiaalinen työote Heli Alkila Asunto ensin - periaate Uudistuva ammatillisuus Laajentuva työyhteisö Arvot, unelmat, valta ja eettisyys: Unelmat antavat suunnan tekemiselle. Mikä on minun
KOTISEURAKUNTA. - yhteinen tehtävämme. Kontiolahden seurakunnan strategia KONTIOLAHDEN SEURAKUNTA
KOTI - yhteinen tehtävämme Kontiolahden seurakunnan strategia 2017-2020 ARVOMME Usko Yhteys Jumalaan on kristityn elämän kestävä perusta Jo 500 vuotta jatkunut luterilainen reformaatio on muokannut kirkkoamme
VUOSAAREN SEURAKUNNAN STRATEGIA Missio, visio ja toiminta-ajatus
VUOSAAREN SEURAKUNNAN STRATEGIA Missio, visio ja toiminta-ajatus Missio Välitämme pelastuksen evankeliumia Jumalan armosta sanoin ja teoin. Visio Seurakuntamme on armon ja rauhan yhteisö, joka tuo ajallista
KOHTAAMISEN YHTEISÖ Puijon seurakunnan toiminnan suunta vuoteen 2020
KOHTAAMISEN YHTEISÖ Puijon seurakunnan toiminnan suunta vuoteen 2020 MISSIO Kirkon ja seurakunnan tehtävä perustuu Jeesuksen antamiin lähetys- ja kastekäskyyn sekä rakkauden kaksoiskäskyyn. VISIO Puijon
Normaalikoulun kielivalintailta Welcome! Willkommen! Bienvenue!
Normaalikoulun kielivalintailta 17.1. Welcome! Willkommen! Bienvenue! Kielivalinta Tulevaisuuden valinta: pääomaa tulevaa varten. Kieli ei ole vain kieli. Oheistuotteena kulttuurien tuntemusta ja yleissivistystä.
Minkälaista on hyvä ympäristökasvatus materiaali? Malva Green www.luontoliitto.fi
Minkälaista on hyvä ympäristökasvatus materiaali? Malva Green www.luontoliitto.fi Minkälaista on hyvä ympäristökasvatusmateriaali? Tässä puheenvuorossa: esittelen kolmen järjestön yhteistä suositusluonnosta,
KERHOPAKETIN OHJELMA JA TAVOITTEET ( ARABIAN KIELI )
KERHOPAKETIN OHJELMA JA TAVOITTEET ( ARABIAN KIELI ) OPETTAJA : FARID BEZZI OULU 2013 1/5 Ohjelman lähtökohdat Arabian kieli kuuluu seemiläisiin kieliin, joita ovat myös heprea ja amhara. Äidinkielenä
Normaalikoulun kielivalintailta 20.1. Welcome! Willkommen! Bienvenue!
Normaalikoulun kielivalintailta 20.1. Welcome! Willkommen! Bienvenue! Kielivalinta Tulevaisuuden valinta: pääomaa tulevaa varten. Nykypäivänä englannin osaaminen on lähtökohta mitä kieliä valitaan sen
Anne Ojutkangas Maahanmuuttajaoppilaan kohtaaminen valmistavassa opetuksessa
Perusopetukseen valmistava opetus -opetussuunnitelmatyöstä käytäntöön Anne Ojutkangas Maahanmuuttajaoppilaan kohtaaminen valmistavassa opetuksessa 23.9.2016 1. Kokkola/Hollihaan koulu Väestö ja kielisyys
SUVISEUROJEN OHJELMA RADIOSSA
SUVISEUROJEN OHJELMA RADIOSSA TORSTAI 27.6.2013 12.00 LAULUTUOKIO TELTASTA 12.30 TOIMITETTUA OHJELMAA Onneksi oli kiitotie - Muistoja Pudasjärven suviseuroista 1998 Nuorten suviseuramuistoja 1: elämää
Kaunis maapallomme: näkymä avaruudesta
Kaunis maapallomme: näkymä avaruudesta Tavoite: Tutkia maapallon maantiedettä, saada tietoa maista, kaupungeista ja maanosista, aikavyöhykkeistä ja muusta kuten tervehdyksistä eri maiden kielillä. Taso:
LOTILAN KOULU MUSIIKKILUOKAT, KIELET,ERITYISOPETUS. www.edu.lahti.fi/lotila www.wilmalahti.edu.lahti.fi www.soitankoulussa.fi
LOTILAN KOULU MUSIIKKILUOKAT, KIELET,ERITYISOPETUS www.edu.lahti.fi/lotila www.wilmalahti.edu.lahti.fi www.soitankoulussa.fi Koulu keskellä kylää n n n n Lotilan koulu vuodesta 1955 Musiikkiluokat vuodesta
Suomen kielimaisema muuttuu Kielelliset oikeudet Suomessa
Suomen kielimaisema muuttuu Kielelliset oikeudet Suomessa Kieli ja syrjäytyminen -seminaari 8.2.2019 Valtiovarainministeriön Paja, Helsinki Matti Räsänen Kotimaisten kielten keskus Esityksen sisältö Kielelliset
Lappeenrannan kaupungin Etsivä Nuorisotyö. Ohjausryhmä
Lappeenrannan kaupungin Etsivä Nuorisotyö Ohjausryhmä 13.12.2016 ETSIVÄN TYÖN TIIMI ETSIVÄ NUORISOTYÖNTEKIJÄT: Minna Jäkkilä Harry Kiianen OHJAAMO NUORISOTYÖNTEKIJÄT: Jonna Huttunen Saila Melto Tukee niitä
KANSALAISET: YKSILÖ ITSE VASTUUSSA OMASTA HYVINVOINNISTAAN
TIEDOTE KANSALAISET: YKSILÖ ITSE TUUSSA OMASTA HYVINVOINNISTAAN Valtaosa ( %) suomalaisista ilmoittaa, että yksilön tulisi olla vastuussa itse erittäin tai melko paljon omasta hyvinvoinnistaan, käy ilmi
Pohjoisen yhteistyöalueen kommentteja perusopetuksen kieliohjelmaluonnoksesta. Laivaseminaari 27.11.2014
Pohjoisen yhteistyöalueen kommentteja perusopetuksen kieliohjelmaluonnoksesta 1 A1-kielenä kaikilla oppilailla alkaa englanti. Nykyiseen tuntijakoon verrattuna vuoden 2016 tuntijaossa yksi vuosiviikkotunti
Kielivalinnat 2. ja 3. luokalla
Kielivalinnat 2. ja 3. luokalla Kielitaito on avain moneen Kielen opiskelusta ja kielitaidosta Vieraiden kielten opiskelu on tehokkainta, kun opiskelu aloitetaan varhain. Vieraisiin kieliin tutustuminen
Ulkomaalaistaustaiset lapset ja perheet pääkaupunkiseudulla
Ulkomaalaistaustaiset lapset ja perheet pääkaupunkiseudulla Lapsen paras yhdessä enemmän -kehittämispäivä 11.10.2017 Pasi Saukkonen Ulkomaalaistaustaisten väestöryhmien kehitys Helsingissä 1991-2017 100
Suomen Pipliaseura: Strategia 2011-2015
Suomen Pipliaseura: Strategia 2011-2015 Tulevan toiminnan suuntaviivoja ja toimintaperiaatteita Yhteinen visio Pipliaseurojen rukouksena on, että ihmisillä kaikkialla maailmassa olisi mahdollisuus vastaanottaa
Tieteellisiä havaintoja kännykällä
Tieteellisiä havaintoja kännykällä Havainto Arkipäivässäkin voi tehdä tieteellisiä havaintoja erilaisista luonnonilmiöistä. Tieteellisiin havaintoihin kuuluu havainnon dokumentointi ja erilaisten mittausten
Emilia Haapanen Jyväskylän nuorisovaltuuston puheenjohtaja
Emilia Haapanen Jyväskylän nuorisovaltuuston puheenjohtaja 8 Nuorten osallistuminen ja kuuleminen Nuorille tulee järjestää mahdollisuus osallistua paikallista ja alueellista nuorisotyötä ja -politiikkaa