Pienjännitekojeet. PR 111 Suojarele. Käyttöohje

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Pienjännitekojeet. PR 111 Suojarele. Käyttöohje"

Transkriptio

1 Pienjännitekojeet PR Suojarele Käyttöohje

2 . SE PR/P-L-LSI-LSIG-suojaus-yksikkö. Yleistä PR-yksiköllä suoritetaan suojaustoiminnot SE EMX ilmakatkaisijoilla.. PR/LI - LSI - LSIG protection unit. General The SE PR/P unit carries out the following protection functions: Seuraavat suojaustoiminnat ovat käytettävissä: L S I G - Suojaus ylikuormitukselta hidastettuna - Suojaus oikosuluilta, lyhyellä aikahidastuksella - Suojaus oikosuluilta, pikalaukaisu - Suojaus maasuluilta, hidastettuna (Ei LSI-malleissa) L protection against overload with inverse long time-delay S protection against short-time short-circuit I protection against instantaneous short-circuit G protection against earth fault Iinst rapid protection against instantaneous short-circuit Seuraavat SE PR -mallit ovat valittavissa: The SE PR units available to the user are: PR/L+I+Iinst PR/L+S+I+Iinst PR/L+S+I+G+Iinst Fig. 7 Suojaukset voivat valvoa joko kolmea vaihetta tai vaiheita ja nollaa, riippuen käytetyn katkaisijan tyypistä ( 3- tai -napainen tai 3-napainen ulkoisella N-virtamuuntajalla) Yksikkö ei tarvitse erillistä virtalähdettä, vaan ottaa tarvitsemansa tehon virtamuuntajilta ( oma energia ). 35% virtamuuntajan nimellisvirrasta yhdessä, 0% kahdessa tai 5% kolmessa vaiheessa riittää takaamaan suojausten oikean toiminnan. Suojarele koostuu seuraavista osista: - 3 / virtamuuntajasta - SE PR -suojausyksiköstä - ylivirtareleen avaussolenoidista (YO), joka vaikuttasuoraan katkaisijan toimintamekanismiin The protections can be made either in three-phase or three-phase with neutral mode, depending on the type of circuit-breaker used (threepole, four-pole or three-pole with external neutral). The unit is self-powered and ensures correct operation of the protection functions when there is a current higher than or equal to 8% of the rated phase current transformer value (T). The protection release assembly consists of the following: - 3 or current transformers (T) - SE PR protection unit - an opening solenoid (OS) of the overcurrent release which acts directly on the circuit-breaker operating mechanism.

3 . Virtamuuntajat Virtamuuntajat on asennettu jokaiseen vaiheeseen (ja nollaan) ja antavat seuraavat viestit: a) virtaviestin, joka antaa riittävän toimintaenergian releen suojaustoiminnoille b) Virtaviestin, joka on verrannollinen virtaan. Erilaisia virtamuuntajia on saatavilla seuraaville nimellisarvoille: Ensiövirta 50, 00, 800, 50, 600, 000, 500, 300, 000, 5000, ja 6300 Toimintataajuus.3 Suojaukset 5 66hZ SE PR -suojausyksikkö täydellisimmillään voi suorittaa viisi erilaista ja erillistä suojaustoimintoa, joista kolme (S, I ja G) voidaan myös kytkeä pois toiminnasta: L - Suojaus ylikuormitukselta hidastettuna S - Suojaus oikosuluilta, lyhyellä 0 aikahidastuksella I - Suojaus oikosuluilta, pikalaukaisu (säädettävä) G - Suojaus maasuluilta, hidastettuna (Ei LSI-malleissa) Inst - Suojaus oikosuluilta, pikalaukaisu kiinteällä asettelulla SE PR -rele käsittelee virtamuuntajilta saatavaa viestiä seuraavasti: - Jos virta on pienempi kuin x In ja kun huippukerroin on.3 suojauksella L mitataan virran tehollisarvoa. - Jos virta on x In ja aina S ja I suojauksilla käsitellään virran huippuarvoa. - Pikalaukaisulla inst käsitellään virran huippuarvoa. - Maasulkusuojauksella G käsitellään virran keskiarvoa. N-johtimesta saatavaa virtasignaalia käsitellään seuraavasti: - 50% vaihejohtimien virrasta (reletyyppi, joka normaalisti toimitetaan SE:lta) - 00% vaihejohtimen virrasta (erikoisversio saatavana tilauksesta).3. Ylikuormitussuojaus käänteisaikahidastuksella (L) setteluvirta tälle suojaukselle on ilmoitettu arvona I, kun taas vastaava laukaisuaika ilmaistaan tunnuksella t. Valittavana on erilaista suojauskäyrää. LE-indikointi ilmaisee virran olevan aseteltua suuremman. Se nollautuu ylikuorman poistuessa tai katkaisijan lauetessa. Jälkimmäisessä tapauksessa solenoidi (YO) laukaisee katkaisijan.. urrent sensors The current sensors are mounted on each phase and give the following signals: a) urrent signal which guarantees the energy necessary for correct operation of the protection b ) urrent signal required proportional to the phase currents. The current sensors are characterised by the following rated values: Rated primary current 50, 00, 800, 50, 600, 000, 500, 300, 000, 5000 and 6300 Service frequency 5-66 Hz.3 Protection functions In its most complete configuration, the SE PR protection unit carries out five independent protection functions, of which three (S, I and G) can be excluded. In particular: protection against overload with inverse long time-delay L protection against short-circuit with inverse or definite short timedelay S protection against instantaneous short-circuit I protection against earth fault G rapid protection against instantaneous short-circuit Iinst The protection allows processing of the current signal as follows: with true effective value up to a current of x In and with a peak factor 3 for the protection function L with peak value for currents x In and for the protection functions S and I with peak value for the function Iinst with average value for the protection against earth fault G. The protection allows processing of the neutral pole current signal as follows: at 50% of the value of the phases (release normally supplied by SE) at 00% of the value of the phases (version available on request)..3. Protection against overload with inverse long timedelay (L) The threshold value of this protection is indicated by I, whereas the relative trip time is indicated by t. This function has protection curves with inverse long time-delay. luminous LE indicator is provided on the front of the unit (fig. 8 ref. ) which lights up during an overload; it turns off when the overload is over or with the protection tripped. In the latter case, the circuit-breaker opens by means of the opening solenoid (OS)..3.. setteluarvon valinta Ylikuormitussuojauksen L asettelu tehdään kolmella IP-kytkimellä releen etulevyssä (kuva 9, kohta ). settelussa valitaan kerroin virtamuuntajan nimellisvirralle In, jolloin saadaan arvo I. Laukaisun toleranssit ovat standardin IE97- mukaiset. Tätä suojausta ei voi kytkeä pois päältä. 8 erilaista asettelua on valittavissa seuraavasti: 0, 0,9 x In asettelu 0, x In portain 0,9,0 x In asettelu 0,05 x In portain.3.. Selection of the threshold value (I) Setting the L threshold is carried out by working on the 3 dip-switches shown in fig. 8 ref.. The selection made represents the fraction of In corresponding to I. The threshold tolerance is in compliance with the 97- standard. The protection cannot be excluded. 8 threshold values are available, defined and set as follows: x In with steps of 0. x In x In with steps of 0.05 x In Taulukko asetteluista alla: 0. x In 0.8 x In 0.5 x In 0.9 x In 0.6 x In 0.95 x In 0.7 x In.0 x In 3

4 .3.. Laukaisukäyrän (ajan) valinta Valittavissa on neljä erilaista laukaisukäyrää. Valinnat tehdään IPkytkimillä (kuva 8, kohta R). Nämä käyrät ovat tyyppiä It = vakio (*) seuraavin arvoin:.3.. Selection of the trip curve (t) different trip curves can be selected by using the dip-switches indicated in fig. 8 ref. R. These curves are defined by the function I²t = defined onst (*) of the values: Käyrä => laukaisuaika 3s virralla 6 x I urve => trip time 3s at 6 x I Käyrä => laukaisuaika 6s virralla 6 x I urve => trip time 6s at 6 x I Käyrä => laukaisuaika s virralla 6 x I urve => trip time s at 6 x I Käyrä => laukaisuaika 8s virralla 6 x I urve => trip time 8s at 6 x I Laukaisuajan vaihteluväli on ± 0% kun I < x In ja ± 0 % kun I > xin. (*) Minimiaika tälle laukaisulle on 750 ms riippumatta laukaisukäyrän asettelusta (itsesuojaus) Taulukko asetteluista alla: The trip time tolerance is ± 0% up to x In and ± 0% over x In. (*) The minimum value of this trip is 750 ms regardless of the type of curve set (self-protection). The table below shows the possible settings:.3..3 Esimerkki asetteluista Esimerkissä tehdään suojaukset seuraavanlaiselle ominaisuuksille: SE EMX katkaisija virtamuuntajilla In=000 (esim EN0). Suojattavan verkon laskennallinen jatkuva virta 95. Katkaisijan on laukaistava 5s. aikana, kun virta on 5 kertaa jatkuva virta. a) Ensin katsotaan teoreettinen kerroin jatkuvan virran ja nimellisvirran (virtamuuntajien) välillä:.3..3 Example of setting n example of inverse long time-delay (L) setting of the protection is given. protection with the following characteristics is to be made: SE EMX circuit-breaker mounts 000 Ts and the circulating service current is 95. The load is to be protected as follows: within a time of 5s with an overload 5 times the circulating current a) The relationship between the circulating current and the rated current of the T is calculated, which defines the fraction of theoretical: Laskennallinen virta / virtamuuntajien In / Theoretical /In value = 95 / 000 = 0.65 setteluarvoksi (kerroin) valitaan tällöin I = 0,5 / The practical value to set is I = 0.5 b) Seuraavaksi lasketaan suhde (Is) ajatellun ylikuormitusvirran (tässä 5x95) ja asetteluvirran (I) välillä: b ) The relationship (Is) between the overload current and the current value I set, which defines the multiple of I: Is = (5 x I) / (I x In) = (5 x 95) / (0.5 x 000 ) =.65 c) Nyt on katsottava millä käyrällä ylikuormitusvirralla,65 x Ilaukaisuaika on < 5s. Käyttäen releen annettua suhdetta = vakio, saamme laskettua vakiot käyrille,, ja (ks..8): c) It is now necessary to look for the curve within which, with an overload of.65 x I, the trip time is not longer than 5s. Using the I²t relationship = onst, we calculate the values of the constants of the curves,, and (see para..8): Käyrä / urve : I²t = 6I x 6I x 3 = 08 I² Käyrä / urve : I²t = 6I x 6I x 6 = 6 I² Käyrä / urve : I²t = 6I x 6I x = 3 I² Käyrä / urve : I²t = 6I x 6I x 8 = 68 I² Nyt saadaan laskettua todelliset, asettelun mukaiset laukaisuajat: Now we calculate the real trip time according to the selected curve: Käyrä / urve : t = 08 I² / (IsI x IsI ) = 08 / (.65 x.65) = 5.0 s Käyrä / urve : t = 6 I² / (IsI x IsI ) = 6 / (.65 x.65) = 0.s Käyrä / urve : t = 3 I² / (IsI x IsI ) = 3 / (.65 x.65) = 0.s Käyrä / urve : t = 68 I² / (IsI x IsI ) = 68 / (.65 x.65) = 30.3s Käyttämällä käyrän asettelua "" (9, s), saadaan tulos, joka lähinnä vastaa haluttua (<5s). I = 0.5 x In The curve to be set is definitely the one as it best fulfils our requirements. The protection setting will therefore be as follows: t = Käyrä / urve I

5 .3. Hidastettu oikosulkusuojaus (S) setteluarvoa tälle suojaukselle merkitään tunnuksella I ja vastaa-vaa laukaisuaikaa tunnuksella t. Valittavissa on 7 virta-asettelua sekä OFF asento. Laukaisukäyriä on 8 erilaista, joista aikahidastuksella ja käänteisaikahidastuksella. Releen etulevyssä on varoitus LE joka palaa ylikuormituksen aikana. Se sammuu katkaisijan lauetessa tai virran laskiessa alle asetellun arvon..3.. setteluarvon valinta (I) settelu I tehdään IP-kytkimillä (3 kpl; kts. kuva 8 kohta Q). settelu tehdään antamalla asetteluksi virtamuuntajien nimellisvirran monikerta, josta saadaan asetteluksi I. Laukaisun asettelun sallittu vaihteluväli on ±0%.Tämä suojaus voidaan myös kytkeä pois päältä (OFF). Seitsemän asettelua ovat valittavissa seuraavasti:.3. Protection against short-circuit with short time-delay (S) The threshold value of this protection is indicated by I, whereas the relative trip time is indicated by t. This function has 8 protection curves of which with inverse short time-delay and with definite short time-delay. luminous LE indicator is provided on the front of the unit (fig. 8 ref. E) which lights up during an overload; it turns off when the overload is over or with the protection tripped. In the latter case, the circuit-breaker opens by means of the opening solenoid (OS)..3.. Selection of the threshold value (I) Setting the S threshold is carried out by working on the 3 dip-switches indicated in fig. 8 ref. Q. The selection made represents the multiple of In corresponding to I. The trip threshold tolerance is ± 0%. The protection can be excluded. 7 threshold values are available, defined as follows:... x In x In portain... x In with steps of x In... 0 x In asettelu x In portain... 0 x In with steps of x In The following table shows the possible settings: OFF x In x In 6 x In x In 8 x In 3 x In 0 x In.3.. Laukaisukäyrän valinta (t) Valittavissa on erityylistä hidastusta, hidastustyyppi valitaa IPkytkimellä (Kuva 8, kohta P). - käänteisaikahidastus (I²t ON) - aikahidastus (I²t OFF) Molemmille hodastustyypeille on valittavissa käyrää, jotka valitaan IPkytkimellä (kuva 8, kohta Q). Laukaisijan vaihteluväli on ± 0% Laukaisukäyrät käänteisaikahidastuksella Neljä erilaista käyrää on valittavissa toiminnolla I²t = vakio:.3.. Selection of the type of trip curve (t) types of trip characteristics can be chosen by selecting the dipswitches indicated in fig. 8 ref. P: - with inverse short time-delay (I²t ON) - with definite short time-delay (I²t OFF) Each type has curves which can be selected by means of the dipswitches indicated in fig. 8 ref. Q. The trip time tolerance is ± 0% Trip curves with inverse short time-delay inverse short time-delay curves are available defined by the I²t function = onst: Käyrä => laukaisuaika 0.05s virralla 8 x In (minimilaukauisuaika = 0ms) urve => trip time 0.05s at 8 x In (minimum trip time = 0 ms) Käyrä => laukaisuaika 0.s virralla 8 x In (minimilaukaisuaika = 30ms) urve => trip time 0.s at 8 x In (minimum trip time = 30 ms) Käyrä => laukaisuaika 0.5s virralla 8 x In (minimilaukaisuaika = 80ms) urve => trip time 0.5s at 8 x In (minimum trip time = 80 ms) Käyrä => laukaisuaika 0.5s virralla 8 x In (minimilaukaisuaika = 50ms) urve => trip time 0.5s at 8 x In (minimum trip time = 50 ms) Taulukko IP-kytkimien asetteluista: The table below shows the possible settings: Käyrä/urve Käyrä/urve Käyrä/urve Käyrä/urve 5

6 .3... Laukaisukäyrät aikahidastuksella Neljä erilaista käyrää on valittavissa lyhytaikaisella hidastuksella:.3... Trip curves with definite time-delay definite short time-delay curves are available: Käyrä => laukaisuaika 0.05s urve => trip time 0.05s Käyrä => laukaisuaika 0.s urve => trip time 0.s Käyrä => laukaisuaika 0.5s urve => trip time 0.5s Käyrä => laukaisuaika 0.5s urve => trip time 0.5s Taulukko IP-kytkimien asetteluista: The table below shows the possible settings: Käyrä/urve Käyrä/urve Käyrä/urve Käyrä/urve.3..3 Esimerkki asetteluista.3..3 Example of setting Esimerkissä tehdään hidastettu oikosulkusuojaus (S), ottaen huomioon esimerkissä kohdassa.3..3 esitetyt arvot: SE EMX katkaisija virtamuuntajilla In=000 (esim EN0). Suojattavan verkon laskennallinen jatkuva virta 95. -Katkaisijan on laukaistava 5s. aikana, kun virta on 5 kertaa jatkuva virta (95). -Katkaisijan on laukaistava 500ms. aikana, kun virta on 9 kertaa jatkuva virta (95). Laskelma asetteluvirralle ja laukaisukäyrälle a) Ensin lasketaan suhde halutun laukaisuvirran ja nimellisvirran välillä, josta saadaan asetteluvirta I: n example of setting the protection against short-circuit with inverse short time-delay (S), taking a cue from the setting example.3..3 is given. protection with the following characteristics is to be made: SE EMX circuit-breaker mounts 000 Ts and the rated circulating current in 95. The load is to be protected as follows: within a time of 5s with an overload 5 times the circulating current within a time of 500 ms with an overload 9 times the circulating current alculation of the threshold I and of trip curve t See setting example alculation of threshold I and trip curve t a) The relationship between the overload current and the rated current of the T is calculated, which defines the value of I to be I = (9 x I) / In = (9 x 95) / 000 =.65 Valitaan lähin sopiva asettelu, eli I = x In / The practical value to set is I = b) Nyt valitaan sopiva käyrämuoto, eli aikahidastus (I²t=OFF) tai käänteisaikahidastus (I²t = ON). b) Jos valitaan aikahidastus, = OFF, rele laukaisee katkaisijan 500 ms:n hidastuksen kuluttua aina kun ylikuormitusvirta on ylittänyt asetteluarvon I (esimerkissä 8000). Vaatimuksena oli enintään 500 ms, virralla 9 x jatkuva virta. Käyrä = 500 ms. I x In b) Toisessa tapauksessa on laskettava laukaisuaika Vakiot käyrille,, ja (kts..3...) ovat: b ) t this point, either a curve with definite short time-delay (I²t=OFF) or a curve with inverse short time-delay (I²t=ON) can be selected b) In the st case, selection will fall on: I²t = OFF, curve 500 ms With this setting, every time the overload current exceeds the I threshold equal to 8000, the protection will trip within a time of 500ms. Käyrä/urve b) In the nd case, it will be necessary to calculate the trip time of the I²t function = ost. The constants of curves,, and (see para..3...) are: Käyrä / urve : I²t = 8In x 8In x 0.05 = 3.In² Käyrä / urve : I²t = 8In x 8In x 0. = 6.In² Käyrä / urve : I²t = 8In x 8In x 0.5 = 6In² Käyrä / urve : I²t = 8In x 8In x 0.5 = 3In² 6

7 Seuraavaksi lasketaan todellinen laukaisuaika virralle x In = 8000: set: Now we calculate the real trip time with short-circuit current equal Käyrä / urve : t = 3.In² / (IsIn x IsIn) = 3. /( x ) = 00ms Käyrä / urve : t = 6.In² / (IsIn x IsIn) = 6. /( x ) = 00ms Käyrä / urve : t = 6In² / (IsIn x IsIn) = 6 /( x ) = s Käyrä / urve : t = 3In² / (IsIn x IsIn) = 3 /( x ) = s Viimeiseksi tarkastetaan laukaisuaika halutulla oikosulkuvirran arvolla (,65 x In = 835 ): to x In = 8000: Now we check the relative trip time with the effective shortcircuitrequested (.65 x In) equal to 835: Käyrä / urve : t = 3.In² / (IsIn x IsIn) = 3. / (.65 x.65) = 8ms Käyrä / urve : t = 6.In² / (IsIn x IsIn) = 6. / (.65 x.65) = 369ms Käyrä / urve : t = 6In² / (IsIn x IsIn) = 6 / (.65 x.65) = 9ms Käyrä / urve : t = 3In² / (IsIn x IsIn) = 3 / (.65 x.65) = 8ms setteluksi tehdään luonnollisesti "". Tällä asettelulla laukaisuaika on n. 6% lyhyempi kuin kohdassa b. The curve to be set is definitely the. With this choice, the trip time is about 6% less than the previous setting (point b). I x In Käyrä / urve.3.3 Oikosulun pikalaukaisu (I) setteluarvoa tälle suojaukselle merkitään tunnuksella I3 ja vastaavaan laukaisuaikaa tunnuksella t3. Toiminnolla on vain yksi laukaisukäyrä kiinteällä ajalla. Kun suojaus toimii, katkaisija avataan avaussolenoidilla Y Protection against instantaneous short-circuit (I) The threshold value of this protection is indicated by I3, whereas the relative trip time is indicated by t3. This function has a single protection curve with fixed time. When the protection trips, the circuit-breaker opens by means of the opening solenoid (OS) Laukaisuvirran valinta (I3) settelu I3 tehdään kolmella IP-kytkimellä (kts. kuva 8, kohta F). settelu tehdään antamalla asetteluksi virtamuuntajien nimellisvirran monikerta, josta saadaan asettelu I3. Laukaisun asettelun vaihteluväli on ±0%. Tämä suojaus voidaan myös kytkeä pois päältä (OFF). 7 asettelua on valittavissa seuraavasti:.3.3. Selection of the threshold value (I3) Setting the I threshold is carried out by using the 3 dip-switches shown in fig. 8 ref. F. The selection made represents the multiple of In corresponding with I3. The trip threshold tolerance is ±0%. The protection can be excluded. 7 threshold values are available, defined as follows:.5... x In asettelu 0.5 x In portain.5... x In with steps of 0.5 x In... x In asettelu x In portain... x In with steps of x In OFF.5 x In 6 x In 8 x In x In 0 x In x In x In 7

8 .3.3. Laukaisuaika (t3) Oikosulun pikalaukaisun nimellinen laukaisuaika on kiinteä 35 ms ± 0% Esimerkki asettelusta Esimerkissä tehdään oikosulun pikalaukaisun (I) asettelu ottaen huomioon kohdissa.3..3 ja.3..3 esitetyt arvot: SE EMX -katkaisija virtamuuntajilla In=000 (esim. EN0). Suojattavan verkon laskennallinen jatkuva virta 95. Katkaisijan on lauettava 5s aikana kun virta on 5 kertaa jatkuva virta (95). Katkaisijan on lauettava 500ms aikana kun virta on 9 kertaa jatkuva virta (95). Katkaisijan on lauettava heti kun virta on 3 kertaa jatkuva virta (95). (L ja S -asettelut kuten aikaisemmissa esimerkeissä).3.3. haracteristics of the trip time (t3) The protection against instantaneous short-circuit has a rated trip time of 35 ms with a tolerance of ±0% Example of setting n example of setting the protection against instantaneous short-circuit (I), taking a cue from the setting example.3..3 is given. protection with the following characteristics is to be made: SE EMX circuit-breaker mounts 000 Ts and the rated circulating current in 95. The load is to be protected as follows: within a time of 5s with an overload 5 times the circulating current within a time of 500ms with an overload 9 times the circulating current within a time of 35ms with an overload 3 times the circulating current. alculation of the threshold I and of trip curve t See setting example alculation of threshold I and trip curve t See setting example setteluvirran I3 laskenta Lasketaan nimellisvirran ja halutun laukaisuvirran suhde, josta saadaan I3 asettelu: I3 = (3 x I) /In = (3 x 95) / 000 = 6,05 Käytännössä asetteluksi valitaan: I3 = 6 x In alculation of threshold I3 The relationship between the overload current and the rated current of the T is calculated, which defines the value of I3 to be set: The practical value to set is I3 = 6 I3 = (3 x I) / In = (3 x 95) / 000 = 6.05 The pratical value to set is I3 = 6 Eli asettelu releeltä on: I3 6 x In The threshold to be set is therefore: I3 6 x In.3. Maasulkusuojaus (G) settelua tälle suojaukselle merkitään tunnuksella I ja vastaavaa laukaisuaikaa tunnuksella t. Laukaisukäyriä on toiminnolle neljä kappaletta käänteisaikahidastuksella. Kun suojaus toimii, laukaisusolenoidi YO avaa katkaisijan..3.. setteluarvon (I) valinta settelu G:lle tehdään kolmella IP-kytkimellä, katso kuva 8, kohta G. settelu kuvaa In:n suhdetta I:än. setteluarvon vaihteluväli on ±0%. Tämä suojaus voidaan myös kytkeä pois päältä..3. Protection against earth fault with inverse short time-delay(g) The threshold value of this protection is indicated by I, whereas the relative trip time is indicated by t: This function makes protection curves with inverse short timedelay available. When the protection trips, the circuit-breaker opens by means of the opening solenoid (OS)..3.. Selection of the threshold value (I) Setting of threshold G is made by using the 3 dip-switches indicated in fig. 8 ref. G. The selection made represents the fraction of In corresponding to I. The threshold tolerance is ±0%. The protection can be excluded. N..: When the earth fault overload value exceeds x In, the G function excludes itself as in this case the other protections trip as the fault is considered a phase fault. On valittavissa seuraavat seitsemän asettelua: 0,... 0, x In askel 0, x In 0,... 0,8 x In askel 0, x In 0,8...,0 x In askel 0, x In Mahdolliset asettelut seuraavassa taulukossa: 7 threshold values are available, defined as follows: x In with steps of 0. x In x In with steps of 0. x In x In with steps of 0. x In The following table shows the possible settings: OFF 0. x In 0.6 x In 0.8 x In 0.3 x In 0.9 x In 0. x In.0 x In 8

9 .3.. Laukaisukäyrän valinta (t) IP-kytkimillä voidaan valita neljä erilaista laukaisukäyrää, kts. kuva 8, kohta L. Käyrä - laukaisuaika 00ms, minimiylikuormitus 3.5 x I - pienemmällä ylikuormituksella I²t = vakio Käyrä - laukaisuaika 00ms, minimiylikuormitus.5 x I - pienemmällä ylikuormituksella I²t = vakio Käyrä - laukaisuaika 00ms, minimiylikuormitus.6 x I - pienemmällä ylikuormituksella I²t = vakio Käyrä - laukaisuaika 800ms, minimiylikuormitus.5 x I - pienemmällä ylikuormituksella I²t = vakio Laukaisuajan vaihteluväli on ± 0%. Mahdolliset asettelut:.3.. Selection of the trip curve (t) different trip curves can be selected by using the dip-switches indicated in fig. 8 ref. L. These curves are defined as follows: urve - trip time 00ms with minimum overload of 3.5 x I - with overload less than 3.5 x I the curve is I²t = onst (00ms at 3.5 x I) urve - trip time 00ms with minimum overload of.5 x I - with overload less than.5 x I the curve is I²t = onst (00ms at.5 x I) urve - trip time 00ms with minimum overload of.6 x I - with overload less than.6 x I the curve is I²t = onst (00ms at.6 x I) urve - trip time 800ms with minimum overload of.5 x I - with overload less than.5 x I the curve is I²t = onst (800ms at.5 x I) The trip time tolerance is ±0%. The following table shows the possible settings:.3..3 Esimerkki asettelusta Esimerkki asetteluista maasulkua vastaan (G) ottaen huomioon kohdassa maininnat: EMX-katkaisija asennettu 000 ja nimellinen pyörrevirta Example of setting n example of setting the protection against earth fault (G) taking a cue from setting example is given. protection with the following characteristics is to be made: SE EMX circuit-breaker mounts 000 Ts and the rated circulating current in 95. Kuormitussuojaus: 5s kuluessa 5 kert. ylikuorm. 500ms kuluessa 9 kert. ylikuorm. 35ms kuluessa 3 kert. ylikuorm. 350ms kuluessa maasulku, ylikuormitus 0,9 kert. pyörrevirrasta settelun I laskeminen ja laukaisukäyrä t Katso esimerkki settelun I laskeminen ja laukaisukäyrä t Katso esimerkki settelun I3 laskeminen Katso esimerkki settelun I laskeminen ja laukaisukäyrä t a) settelun G arvo (SG) saadaan laskemalla ylikuormitusvirran ja nimellisvirran suhde: The load is to be protected as follows: within a time of 5s with an overload 5 times the circulating current within a time of 500ms with an overload 9 times the circulating current within a time of 35ms with an overload 3 times the circulating current. within a time of 350ms with earth fault overload, it reaches the value of 0.9 times the circulating current. alculation of the threshold I and of trip curve t See setting example alculation of threshold I and trip curve t See setting example alculation of threshold I3 See setting example alculation of threshold I and trip curve t a) The relationship between the overload current and the rated current of the T is calculated which defines the value of threshold G (SG) to be set: I = 0.9 x IU = 0.9 x 95 = 83.5 SG = I / In = 83.5 / 000 = 0.65 settelun käytännön arvo SG = 0, / Practical value to be set is SG = 0. 9

10 b) Valitettavasti minimilaukaisuaika on käyrästä riippumatta valittu 900 ms ylikuormituksella 0.65 x In. Tämä ei ole hyväksyttävää ja siksi on valittava pienempi asettelu. 350ms saakka on valittava käyrä (vakiolaukaisuaika 00ms ja ylikuormitus.5 x I). I²t = vakio: b) Unfortunately the minimum trip time regardless of the type of curve selected is about 900ms with a real overload of 0.65 x In. This is not acceptable and it is therefore necessary to set a lower threshold. Since a time not exceeding 350ms must be selected, it is necessary to set the type trip curve at least (this curve allows a constant trip time of 00ms for overloads exceeding.5 x I). From the I²t = onst relationship: Käyrä => laukaisuaika 00ms,.5 x I urve => trip time 00ms at.5 x I Vakion K laskeminen käyrälle, I²t = vakio alculate the constant K of the curve with I²t characteristic = onstant I²t = (.5 x I) x (.5 x I) x 0. =.05 x I² Täten t = 350ms ja virran kerroin: Therefore with t = 350ms there will be the following current multiple: (I²t) x I.05 I = = x I =.7 x I t 0.35 Nyt saadaan virtojen arvoista asettelu I: Now the current is set at the overload value required of 83.5 and the new threshold is achieved: I = I /.7 = 83.5 /.7 = 89.7 Täten uusi asettelu (SG) on: SG = I / In = 89.7 / 000 = 0., käytännössä SG = 0. Therefore the new threshold (SG) to be set will be: SG = I / In = 89.7 / 000 = 0. so the practical value to set is SG = 0. G:n asettelu siis: The setting of function G is as follows: I 0. x In.3.5 Suojaus oikosulkuja vastaan kiinteällä pikalaukaisulla (linst) setteluarvoa tälle suojaukselle merkitään tunnuksella "Iinst", kun taas vastaavaa laukaisuaikaa tunnuksella "tinst".toiminnolla on yksi laukaisukäyrä, kiinteällä ajalla. Myös tämä toiminto käyttää katkaisijan laukaisuun avaussolenoidia (Y0)..3.5 Fixed threshold protection against short-circuit This function has a single protection curve with fixed time. When the protection trips, the circuit-breaker opens by means of the opening solenoid (OS) setteluarvon valinta (Iinst) Pikalaukaisu Iinst valitaan käyttämällä kymmentä IP-kytkintä releen päällä. settelut on esiaseteltu runkokoon mukaan SE:n taholta, eikä niitä voida muuttaa näppäimistöltä. IP-kytkimillä valitaan vain oikea yhdistelmä katkaisijan rungon (E E6) mukaan ao. taulukon mukaisesti. settelun vaihteluväli on ±5% tehokertoimen arvoilla 0, 0.8 (IE 97-- standardin mukaan). Suojausta ei voi kytkeä pois päältä Selection of the threshold value (Iinst) The Iinst protection setting is made by using the 0 dip-switches indicated in fig. 8 ref.. The selection is only made by SE and represents the current value corresponding to Iinst. The protection is personalised according to the type of circuit- breaker- The threshold tolerance is ±5% with power factor (cosj) between 0. and 0.8 inclusive (in compliance with IE 97-- standards). 7 threshold values are available for the following circuit-breakers: 0

11 IP-kytkin EL E3L E E E3 E E Laukaisuajan ominaisuudet (tinst) Kiinteän oikosulun pikalaukaisun nimellislaukaisuaika on 5 ms ja vaihteluväli ±5%.. Laukaisun koestus vaussolenoidin koestus suoritetaan kytkemällä 5Vdc ± V jännite SE PR:n TEST-liittimiin (kuva 8, kohta H). Koestuksessa tarkastetaan myös mikroprosessorin toiminta avaussolenoidin osalta. Katkaisijan aukeaminen tarkoittaa positiivista tulosta.tämä koestus voidaan suorittaa laitteella TT Trip time characteristics (tinst) The fixed threshold protection against short-circuit has a rated trip time of 5ms.. Trip test function Testing the opening solenoid (OS) can be carried out by applying a voltage of 5Vdc ± V for 3s to the TEST bushes of the SE PR protection unit indicated in fig. 8 ref. H. This test also allows checking of the microprocessor function as the control to the opening solenoid comes from this. Positive outcome of the test coincides with circuit-breaker opening. This test can be carried out using the TT device..5 Laukaisukoestin TT Tämä varuste kytkettynä SE PR:n TEST-liittimiin (kuva 8, kohta H) suorittaa avaussolenoidin toiminnan koestuksen. Laite on siirrettävä ja sovitettu V:n akulle. Täten se ei tarvitse ulkoista tehonlähdettä. Laitteessa on kaksi painiketta; esiasetukseen ja laukaisuun, sekä lediilmaisin. Laitteen kotelossa on tuntoelimet, jotka mahdollistavat yhteyden suojausyksikön SE PR kanssa. Toiminto suoritetaan seuraavasti: Paina PRESET-näppäintä ja odota REY-ledin syttymistä seta koestin paikalleen ja liitä tuntoelimet suojausyksikköön Paina TRIP-näppäintä 30 s kuluessa PRESET-toiminnosta Jos REY-ledi ei syty, on lataus heikko tai piiri viallinen..5 TT trip test release accessory This accessory - when connected to the TEST bushes of the SE PR unit (fig. 8 ref. H) - carries out the test on the shunt opening release. The unit is portable and fitted with a V battery and does not therefore require an external power supply. The item has two pushbuttons (one for PRESET and the other for TRIP) and LE indication. The container is a housing with the tracer point group which makes the connection with the SE PR protection unit. The accessory operates in sequential mode: Press the PRESET button and wait for the REY LE to light up Position the accessory with the tracer point group inserted in the protection unit Press the TRIP button within 30s of the PRESET operation. If the REY LE does not light up it means that the battery is flat or the circuit is faulty.

12 .6 Kokonaiskoestus Suojausten kokonaiskoestus voidaan suorittaa käyttämällä erityistä SE EMX TEST SET -toimintoa (TEST-liitin, kuva 8, kohta I). Toiminto koestaa kaikki laukaisutoiminnot, yksityiskohtaisesti siis: Syöttää yksittäiset signaalit kiskoille L, L, L3 ja NE koestaakseen suojausten L, S ja I toiminnan Syöttää apujännitteen Koestaa suojauksen G toiminnan Koestaa suojauksen Iinst pikatoiminnan Pidättää avaussolenoidin ohjaustoimintoa Koestaa avaussolenoidin laukaisun Havaitsee suojausten L, S, I ja G aktiivitilan Havaitsee avaussolenoidin ohjauksen aktiivitilan Havaitsee aktiivitilan oikosulun pikasuojauksen Iinst asetteluarvosta Havaitsee pienoisohjauskytkimen toimintatilan Havaitsee piirin numeerisen jännitetason.6 Test connector function complete test of the protection can be carried out by using the special SE EMX TEST SET, applying it to the TEST connector (fig. 8 ref. I). With this unit the test described in para. can be carried out and it is not therefore necessary to have the two test units at the same time. With this unit all the release functions are checked, and in particular: It supplies a single signal to the L, L, L3 and NE phases for testing the L, S and I protection functions It supplies an auxiliary power supply voltage It supplies a signal for testing the G protection function It supplies a signal for testing the rapid Iinst protection function It supplies a signal for inhibition of the opening solenoid OS opening control It supplies a signal for testing the OS release It reads the active states of the L, S, I and G protection functions It reads the active state of the opening solenoid OS opening control It reads the active state of the threshold set of the rapid protection against Iinst short-circuit It reads the state of operation of the microcontroller It reads the digital voltage level of the electronic circuit.7 Etupaneeli E F G H I R Q P N M O L Legenda L-suojauksen asettelu LE-esihälytys, L-suojaus Reletyypin asettelu, Iinst (releen päällä) S-suojauksen asettelu E LE-esihälytys, S-suojaus F I-suojauksen asettelu G G-suojauksen asettelu (ei LI- ja LSI-malleissa) H Laukaisutesti I Koestuspistoke L G-laukaisukäyrän valinta (t) M Releen sarjanumero N N-suojaus, 50% tai 00% vaiheista O Virtamuuntajien nimellisvirta P S-suojauksen aika/käänteisaikahidastuksen valinta Q S-laukaisukäyrän valinta (t) R L-laukaisukäyrän valinta (t) aption ip-switch for setting the L protection function LE for signalling L protection function under timing ip-switch for setting the S protection function ip-switch for setting the S protection function E LE for signalling S protection function under timing F ip-switch for setting the I protection function G ip-switch for setting the G protection function H ushes for carrying out the demagnetising opening solenoid test I onnector for carrying out the complete test of the SE PR protection unit L ip-switch for setting the t trip curve M SE PR protection unit serial number plate N Plate indicating the neutral pole protection at 50% or at00% O T In rating plate P ip-switch for setting the type of curve with definite or inverse time-delay Q ip-switch for setting the t trip curve R ip-switch for setting the t trip curve

13 .8 Laukaisukäyrät.8 Trip curves.8. Laukaisukäyrä L.8. Trip curves of protection L t[s] , L 0,95 0,6 0,7 0,9 0,5 0,8 Laukaisun asettelun vaihteluväli L = ± Sgancio tra,05 e,3 I (secondo le Norme IE 97-) I = ± 0% Trip threshold tolerance L = Release between.05 and.3 I (in conformity with IE 97- standards) I = ± 0% 0 6 Laukaisuajan vaihteluväli L = ± 0% (0% per I> x In) I = ± 0% 0,6 0, 0, 0, Trip time tolerances L = ± 0% (0% per I> x In) I = ± 0% 0,06 0,0 0,0 0,0 0, 0, 0,3 0, 0,5 0,6 0,70,80,9,, x I n.8. Laukaisukäyrä I.8. Trip curves of protection I t[s] , I Merkinnät In = virtamuuntajan nimellisvirta t = laukaisuaika aption In = Rated current of current transformers t = trip time ,6 0, 0, 0, 0,06 0,0 0,0 0,0 0, 0, 0,3 0, 0,5 0,6 0,70,80,9,, x I n 3

14 .8.3 Laukaisukäyrä "S".8.3 Trip curves of protection S t[s] Laukaisun asettelun vaihteluväli S = ± 0% Trip threshold tolerance S = ± 0% Laukaisuajan vaihteluväli S = ± 0% Trip time tolerances S = ± 0% ,6 0, 0, S t= K I ON 0, 0,06 0,0 0,0 0,0 0, 0, 0,3 0, 0,5 0,6 0,70,80,9,, x I n t[s] Merkinnät In = virtamuuntajan nimellisvirta t = laukaisuaika aption In = Rated current of current transformers t = trip time ,6 0, 0, S t= K I OFF 0, 0,06 0,0 0,0 0,0 0, 0, 0,3 0, 0,5 0,6 0,70,80,9,, x I n

15 .8. Laukaisukäyrä "G".8. Trip curves of protection G t[s] , 0,3 0, 0,6 0,8 0,9 Laukaisun asettelun vaihteluväli G = ± 0% Trip threshold tolerance G = ± 0% Laukaisuajan vaihteluväli G = ± 0% Trip time tolerances G = ± 0% 0 6 G 0,6 0, 0, 0, 0,06 0,0 Merkinnät In = virtamuuntajan nimellisvirta t = laukaisuaika aption In = Rated current of current transformers t = trip time 0,0 0,0 0, 0, 0,3 0, 0,5 0,6 0,70,80,9,, x I n 5

16 Pidätämme itsellemme oikeuden mitta- ja rakennemuutoksiin ilman ennakkoilmoitusta Oy Kotimaan tuotemyynti HELSINKI PL 8, 0038 Helsinki Puh. 00 Fax VS PL 6, 650 VS Puh. 00 Fax LUEMYYNTI KKKOIS- J ETELÄ-SUOMI PL 83, 0038 Helsinki, Puh , Fax LOUNIS-SUOMI Kalevantie 35, 050 Turku, Puh , Fax KESKI-SUOMI PL 37, 330 Tampere, Puh , Fax ITÄ-SUOMI PL 300, 705 Kuopio, Puh , Fax LÄNSI-SUOMI PL 6, 650 Vaasa, Puh. 00 6, Fax POHJOIS-SUOMI PL 85, 900 Oulu, Puh , Fax

Capacity Utilization

Capacity Utilization Capacity Utilization Tim Schöneberg 28th November Agenda Introduction Fixed and variable input ressources Technical capacity utilization Price based capacity utilization measure Long run and short run

Lisätiedot

S Sähkön jakelu ja markkinat S Electricity Distribution and Markets

S Sähkön jakelu ja markkinat S Electricity Distribution and Markets S-18.3153 Sähkön jakelu ja markkinat S-18.3154 Electricity Distribution and Markets Voltage Sag 1) Kolmivaiheinen vastukseton oikosulku tapahtuu 20 kv lähdöllä etäisyydellä 1 km, 3 km, 5 km, 8 km, 10 km

Lisätiedot

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER LYTH-INSTRUMENT OY has generate new consistency transmitter with blade-system to meet high technical requirements in Pulp&Paper industries. Insurmountable advantages are

Lisätiedot

Pienjännitekojeet. PR 112 Suojarele. Käyttöohje

Pienjännitekojeet. PR 112 Suojarele. Käyttöohje Pienjännitekojeet PR 112 Suojarele Käyttöohje 13. SACE PR 112/P-LSI-LSIG -suojausyksikkö ja SACE PR 112/PD-LSI-LSIG -suojausyksikkö 13. SACE PR112/P - LSI - LSIG protection unit and SACE PR112/PD - LSI

Lisätiedot

Moduloivat toimimoottorit AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 - jousipalautteinen

Moduloivat toimimoottorit AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 - jousipalautteinen Moduloivat toimimoottorit AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 - jousipalautteinen Kuvaus AME 10 AME 13 AME 20, AME 30 AME 23, AME 33 Toimimoottoreita on saatavsa moduloiviin säätölaitteiin Y-signaalilla

Lisätiedot

Efficiency change over time

Efficiency change over time Efficiency change over time Heikki Tikanmäki Optimointiopin seminaari 14.11.2007 Contents Introduction (11.1) Window analysis (11.2) Example, application, analysis Malmquist index (11.3) Dealing with panel

Lisätiedot

Yhtiön nimi: - Luotu: - Puhelin: - Fax: - Päiväys: -

Yhtiön nimi: - Luotu: - Puhelin: - Fax: - Päiväys: - Positio Laske Kuvaus 1 MAGNA 32-1 N Tuote No.: 98117 Huom.! Tuotteen kuva voi poiketa todellisesta tuotteesta The pump is of the canned rotor type, i.e. pump and motor form an integral unit without shaft

Lisätiedot

WIC1 - Lyhyt kuvaus/short Description

WIC1 - Lyhyt kuvaus/short Description WIC1 - Lyhyt kuvaus/short Description Tekniset tiedot ja ominaisuudet WI-LINE-tuoteperheeseen kuuluvat SEGsuojareleet tarjoavat maasulku- ja aikaylivirtasuojaustoimintoja virtamuuttajakäyttöisistä suojareleistä

Lisätiedot

Alternative DEA Models

Alternative DEA Models Mat-2.4142 Alternative DEA Models 19.9.2007 Table of Contents Banker-Charnes-Cooper Model Additive Model Example Data Home assignment BCC Model (Banker-Charnes-Cooper) production frontiers spanned by convex

Lisätiedot

Asennus-, huolto- ja käyttöohjeet. Tekninen esite, PR121 1 FI 03_06. Emax-suojarele PR121

Asennus-, huolto- ja käyttöohjeet. Tekninen esite, PR121 1 FI 03_06. Emax-suojarele PR121 Asennus-, huolto- ja käyttöohjeet Tekninen esite, PR121 1 FI 03_06 -suojarele PR121 Piirros Liite Vast. siirtymä Halt. siirtymä Nimi Asennus-, huolto- ja käyttöohjeet Kieli fi ABB SACE 1SDH000460R1802/PR121

Lisätiedot

The CCR Model and Production Correspondence

The CCR Model and Production Correspondence The CCR Model and Production Correspondence Tim Schöneberg The 19th of September Agenda Introduction Definitions Production Possiblity Set CCR Model and the Dual Problem Input excesses and output shortfalls

Lisätiedot

4x4cup Rastikuvien tulkinta

4x4cup Rastikuvien tulkinta 4x4cup Rastikuvien tulkinta 4x4cup Control point picture guidelines Päivitetty kauden 2010 sääntöihin Updated for 2010 rules Säännöt rastikuvista Kilpailijoiden tulee kiinnittää erityistä huomiota siihen,

Lisätiedot

16. Allocation Models

16. Allocation Models 16. Allocation Models Juha Saloheimo 17.1.27 S steemianalsin Optimointiopin seminaari - Sks 27 Content Introduction Overall Efficienc with common prices and costs Cost Efficienc S steemianalsin Revenue

Lisätiedot

Returns to Scale II. S ysteemianalyysin. Laboratorio. Esitelmä 8 Timo Salminen. Teknillinen korkeakoulu

Returns to Scale II. S ysteemianalyysin. Laboratorio. Esitelmä 8 Timo Salminen. Teknillinen korkeakoulu Returns to Scale II Contents Most Productive Scale Size Further Considerations Relaxation of the Convexity Condition Useful Reminder Theorem 5.5 A DMU found to be efficient with a CCR model will also be

Lisätiedot

RE11LMBM. Tuotelehti Tuntomerkit. Pääasiallinen. Vastaavanlainen 1 / 6

RE11LMBM. Tuotelehti Tuntomerkit. Pääasiallinen. Vastaavanlainen 1 / 6 Tuotelehti Tuntomerkit RE11LMBM Pääasiallinen Tuoteryhmä Tuote tai komponentti tyyppi Lähdön tyyppi Width pitch dimension Komponentin nimi Aikaviiveen tyyppi Aikaviiveen alue [Us] nimellis-syöttöjännite

Lisätiedot

Results on the new polydrug use questions in the Finnish TDI data

Results on the new polydrug use questions in the Finnish TDI data Results on the new polydrug use questions in the Finnish TDI data Multi-drug use, polydrug use and problematic polydrug use Martta Forsell, Finnish Focal Point 28/09/2015 Martta Forsell 1 28/09/2015 Esityksen

Lisätiedot

1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward.

1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward. START START SIT 1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward. This is a static exercise. SIT STAND 2. SIT STAND. The

Lisätiedot

Bounds on non-surjective cellular automata

Bounds on non-surjective cellular automata Bounds on non-surjective cellular automata Jarkko Kari Pascal Vanier Thomas Zeume University of Turku LIF Marseille Universität Hannover 27 august 2009 J. Kari, P. Vanier, T. Zeume (UTU) Bounds on non-surjective

Lisätiedot

Salasanan vaihto uuteen / How to change password

Salasanan vaihto uuteen / How to change password Salasanan vaihto uuteen / How to change password Sisällys Salasanakäytäntö / Password policy... 2 Salasanan vaihto verkkosivulla / Change password on website... 3 Salasanan vaihto matkapuhelimella / Change

Lisätiedot

Rekisteröiminen - FAQ

Rekisteröiminen - FAQ Rekisteröiminen - FAQ Miten Akun/laturin rekisteröiminen tehdään Akun/laturin rekisteröiminen tapahtuu samalla tavalla kuin nykyinen takuurekisteröityminen koneille. Nykyistä tietokantaa on muokattu niin,

Lisätiedot

4x4cup Rastikuvien tulkinta. 4x4cup Control point picture guidelines

4x4cup Rastikuvien tulkinta. 4x4cup Control point picture guidelines 4x4cup Rastikuvien tulkinta 4x4cup Control point picture guidelines Säännöt rastikuvista Kilpailijoiden tulee kiinnittää erityistä huomiota siihen, että rastikuvissa näkyy selvästi että kilpailija koskee

Lisätiedot

Metsälamminkankaan tuulivoimapuiston osayleiskaava

Metsälamminkankaan tuulivoimapuiston osayleiskaava VAALAN KUNTA TUULISAIMAA OY Metsälamminkankaan tuulivoimapuiston osayleiskaava Liite 3. Varjostusmallinnus FCG SUUNNITTELU JA TEKNIIKKA OY 12.5.2015 P25370 SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations

Lisätiedot

S SÄHKÖTEKNIIKKA JA ELEKTRONIIKKA

S SÄHKÖTEKNIIKKA JA ELEKTRONIIKKA S-55.00 SÄHKÖTKNKKA JA LKTONKKA. välikoe 3.0.2006. Saat vastata vain neljään tehtävään!. Laske jännite U. = =4Ω, 3 =2Ω, = =2V, J =2A, J 2 =3A + J 2 + J 3 2. Kondensaattori on aluksi varautunut jännitteeseen

Lisätiedot

The Viking Battle - Part Version: Finnish

The Viking Battle - Part Version: Finnish The Viking Battle - Part 1 015 Version: Finnish Tehtävä 1 Olkoon kokonaisluku, ja olkoon A n joukko A n = { n k k Z, 0 k < n}. Selvitä suurin kokonaisluku M n, jota ei voi kirjoittaa yhden tai useamman

Lisätiedot

S SÄHKÖTEKNIIKKA JA ELEKTRONIIKKA

S SÄHKÖTEKNIIKKA JA ELEKTRONIIKKA S-55.1100 SÄHKÖTKNIIKKA JA LKTONIIKKA Tentti 15.5.2006: tehtävät 1,3,5,7,10 1. välikoe: tehtävät 1,2,3,4,5 2. välikoe: tehtävät 6,7,8,9,10 Saat vastata vain neljään tehtävään/koe; ne sinun pitää itse valita!

Lisätiedot

WindPRO version joulu 2012 Printed/Page :47 / 1. SHADOW - Main Result

WindPRO version joulu 2012 Printed/Page :47 / 1. SHADOW - Main Result SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table WindPRO version 2.8.579

Lisätiedot

Työmaadoitusvälineet suurjännitteelle

Työmaadoitusvälineet suurjännitteelle Työmaadoitusvälineet suurjännitteelle Eurolaite Oy on vuonna 1 perustettu sähkötekniikan tuotteiden maahantuontiin, markkinointiin ja myyntiin erikoistunut asiantuntijayritys. Keskeisenä tavoitteena on

Lisätiedot

You can check above like this: Start->Control Panel->Programs->find if Microsoft Lync or Microsoft Lync Attendeed is listed

You can check above like this: Start->Control Panel->Programs->find if Microsoft Lync or Microsoft Lync Attendeed is listed Online Meeting Guest Online Meeting for Guest Participant Lync Attendee Installation Online kokous vierailevalle osallistujalle Lync Attendee Asennus www.ruukki.com Overview Before you can join to Ruukki

Lisätiedot

Tynnyrivaara, OX2 Tuulivoimahanke. ( Layout 9 x N131 x HH145. Rakennukset Asuinrakennus Lomarakennus 9 x N131 x HH145 Varjostus 1 h/a 8 h/a 20 h/a

Tynnyrivaara, OX2 Tuulivoimahanke. ( Layout 9 x N131 x HH145. Rakennukset Asuinrakennus Lomarakennus 9 x N131 x HH145 Varjostus 1 h/a 8 h/a 20 h/a , Tuulivoimahanke Layout 9 x N131 x HH145 Rakennukset Asuinrakennus Lomarakennus 9 x N131 x HH145 Varjostus 1 h/a 8 h/a 20 h/a 0 0,5 1 1,5 km 2 SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations

Lisätiedot

Network to Get Work. Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students. www.laurea.fi

Network to Get Work. Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students. www.laurea.fi Network to Get Work Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students www.laurea.fi Ohje henkilöstölle Instructions for Staff Seuraavassa on esitetty joukko tehtäviä, joista voit valita opiskelijaryhmällesi

Lisätiedot

- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma)

- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma) LE PDX DIN kiskokiinnitys Ominaisuudet ja edut - Ohjelmoitavissa haluttuihin arvoihin - Itsenäiset säädöt (esim. ramp up & ramp down) - Kirkas 4 numeroinen LED näyttö - Selkeä rakenne, yksinkertainen käyttää

Lisätiedot

KONEISTUSKOKOONPANON TEKEMINEN NX10-YMPÄRISTÖSSÄ

KONEISTUSKOKOONPANON TEKEMINEN NX10-YMPÄRISTÖSSÄ KONEISTUSKOKOONPANON TEKEMINEN NX10-YMPÄRISTÖSSÄ https://community.plm.automation.siemens.com/t5/tech-tips- Knowledge-Base-NX/How-to-simulate-any-G-code-file-in-NX- CAM/ta-p/3340 Koneistusympäristön määrittely

Lisätiedot

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table WindPRO version 2.9.269

Lisätiedot

National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007

National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007 National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007 Chapter 2.4 Jukka Räisä 1 WATER PIPES PLACEMENT 2.4.1 Regulation Water pipe and its

Lisätiedot

C++11 seminaari, kevät Johannes Koskinen

C++11 seminaari, kevät Johannes Koskinen C++11 seminaari, kevät 2012 Johannes Koskinen Sisältö Mikä onkaan ongelma? Standardidraftin luku 29: Atomiset tyypit Muistimalli Rinnakkaisuus On multicore systems, when a thread writes a value to memory,

Lisätiedot

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table WindPRO version 2.8.579

Lisätiedot

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table WindPRO version 2.8.579

Lisätiedot

( ( OX2 Perkkiö. Rakennuskanta. Varjostus. 9 x N131 x HH145

( ( OX2 Perkkiö. Rakennuskanta. Varjostus. 9 x N131 x HH145 OX2 9 x N131 x HH145 Rakennuskanta Asuinrakennus Lomarakennus Liike- tai julkinen rakennus Teollinen rakennus Kirkko tai kirkollinen rak. Muu rakennus Allas Varjostus 1 h/a 8 h/a 20 h/a 0 0,5 1 1,5 2 km

Lisätiedot

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table WindPRO version 2.8.579

Lisätiedot

MODBUS -väyläohjaus DITRONIC TOUCH -KOSKETUSNÄYTTÖ. s-posti:

MODBUS -väyläohjaus DITRONIC TOUCH -KOSKETUSNÄYTTÖ. s-posti: MODBUS -väyläohjaus DITRONIC TOUCH -KOSKETUSNÄYTTÖ s-posti: seroco@seroco.fi www.seroco.fi Tässä oppaassa kuvataan Ditronic Touch -kosketusnäytön liittäminen Modbus/RTU:hun RS485- sarjaliikenteen kautta

Lisätiedot

Other approaches to restrict multipliers

Other approaches to restrict multipliers Other approaches to restrict multipliers Heikki Tikanmäki Optimointiopin seminaari 10.10.2007 Contents Short revision (6.2) Another Assurance Region Model (6.3) Cone-Ratio Method (6.4) An Application of

Lisätiedot

Voice Over LTE (VoLTE) By Miikka Poikselkä;Harri Holma;Jukka Hongisto

Voice Over LTE (VoLTE) By Miikka Poikselkä;Harri Holma;Jukka Hongisto Voice Over LTE (VoLTE) By Miikka Poikselkä;Harri Holma;Jukka Hongisto If you are searched for a book by Miikka Poikselkä;Harri Holma;Jukka Hongisto Voice over LTE (VoLTE) in pdf form, then you have come

Lisätiedot

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG VE1 SHADOW - Main Result Calculation: 8 x Nordex N131 x HH145m Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please

Lisätiedot

KAAPELIN SUOJAAMINEN SUOJAMATOLLA

KAAPELIN SUOJAAMINEN SUOJAMATOLLA KAAPELIN SUOJAAMINEN SUOJAMATOLLA Laitteisto koostuu: Kaapelin suojamatosta DAFIGAINE Maton asennuslaitteesta SPIRALERDALEN Motorisoidusta kaapelikelatrailerista DAFISTOCKER. Kaapelikelatraileri mahdollistaa

Lisätiedot

Pakettisynkronointitestauksen automaatio

Pakettisynkronointitestauksen automaatio Pakettisynkronointitestauksen automaatio Risto Hietala valvoja: Prof. Riku Jäntti ohjaaja: DI Jonas Lundqvist ESITYKSEN RAKENNE Tietoverkkojen synkronointi Pakettikytkentäisten verkkojen synkronointi Ohjelmistotestaus

Lisätiedot

SSTY:n EMC-seminaari. EMC ja sähköisten lääkintälaitteiden standardit. Ari Honkala SESKO ry

SSTY:n EMC-seminaari. EMC ja sähköisten lääkintälaitteiden standardit. Ari Honkala SESKO ry SSTY:n EMC-seminaari EMC ja sähköisten lääkintälaitteiden standardit SESKO ry 2016-10-04 Tässä esityksessä käsitellään Yleistä täydentävistä (collateral, -1 sarja, horisontaaliset) ja eritysvaatimuksia

Lisätiedot

Särmäystyökalut kuvasto Press brake tools catalogue

Särmäystyökalut kuvasto Press brake tools catalogue Finnish sheet metal machinery know-how since 1978 Särmäystyökalut kuvasto Press brake tools catalogue www.aliko.fi ALIKO bending chart Required capacity in kn (T) in relation to V-opening. V R A S = plates

Lisätiedot

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table 5.11.2013 16:44 / 1 Minimum

Lisätiedot

Ylivirtasuojaus. Monta asiaa yhdessä

Ylivirtasuojaus. Monta asiaa yhdessä Ylivirtasuojaus Pekka Rantala Kevät 2015 Monta asiaa yhdessä Suojalaitteiden valinta ja johtojen mitoitus on käsiteltävä yhtenä kokonaisuutena. Mitoituksessa käsiteltäviä asioita: Kuormituksen teho Johdon

Lisätiedot

( ,5 1 1,5 2 km

( ,5 1 1,5 2 km Tuulivoimala Rakennukset Asuinrakennus Liikerak. tai Julkinen rak. Lomarakennus Teollinen rakennus Kirkollinen rakennus Varjostus "real case" h/a 1 h/a 8 h/a 20 h/a 4 5 3 1 2 6 7 8 9 10 0 0,5 1 1,5 2 km

Lisätiedot

PR 3100 -SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ

PR 3100 -SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ PR 3100 SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ 3100V105 3114V101 FIN Yksiköitä voi syöttää 24 VDC ± 30 % jännitteellä suoraan johdottamalla tai johdottamalla maks. 130 yksikköä rinnakkain toisiinsa. 3405tehonliitäntäyksikkö

Lisätiedot

Micrologic elektroniset suojareleet 5.0 P, 6.0 P and 7.0 P Pienjännitetuotteet

Micrologic elektroniset suojareleet 5.0 P, 6.0 P and 7.0 P Pienjännitetuotteet Micrologic elektroniset suojareleet 5.0 P, 6.0 P and 7.0 P Pienjännitetuotteet Käyttäjän käsikirja Version P Logic-2002 AA E60439A Building a new electric World Micrologic elektroniset suojareleet 5.0

Lisätiedot

FinFamily PostgreSQL installation ( ) FinFamily PostgreSQL

FinFamily PostgreSQL installation ( ) FinFamily PostgreSQL FinFamily PostgreSQL 1 Sisällys / Contents FinFamily PostgreSQL... 1 1. Asenna PostgreSQL tietokanta / Install PostgreSQL database... 3 1.1. PostgreSQL tietokannasta / About the PostgreSQL database...

Lisätiedot

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) Juha Kahkonen Click here if your download doesn"t start automatically On instrument costs

Lisätiedot

WindPRO version joulu 2012 Printed/Page :42 / 1. SHADOW - Main Result

WindPRO version joulu 2012 Printed/Page :42 / 1. SHADOW - Main Result SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table 13.6.2013 19:42 / 1 Minimum

Lisätiedot

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG SHADOW - Main Result Calculation: N117 x 9 x HH141 Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG

Lisätiedot

S SÄHKÖTEKNIIKKA JA ELEKTRONIIKKA

S SÄHKÖTEKNIIKKA JA ELEKTRONIIKKA S-55.1100 SÄHKÖTKNIIKKA JA LKTONIIKKA 2. välikoe 14.12.2010. Saat vastata vain neljään tehtävään! Sallitut: Kako, (gr.) laskin, [MAOL], [sanakirjan käytöstä sovittava valvojan kanssa!] 1. Missä rajoissa

Lisätiedot

2_1----~--~r--1.~--~--~--,.~~

2_1----~--~r--1.~--~--~--,.~~ K.Loberg FYSE420 DIGITAL ELECTRONICS 3.06.2011 1. Toteuta alia esitetyn sekvenssin tuottava asynkroninen pun. Anna heditefunktiot, siirtotaulukko ja kokonaistilataulukko ( exitation functions, transition

Lisätiedot

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table WindPRO version 2.8.579

Lisätiedot

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table WindPRO version 2.8.579

Lisätiedot

SpeechMike III sarjan sanelumikrofonien (mallit LFH3200 ja LFH3220) yhteensopivuus SpeechMagic Executive saneluohjelman kanssa

SpeechMike III sarjan sanelumikrofonien (mallit LFH3200 ja LFH3220) yhteensopivuus SpeechMagic Executive saneluohjelman kanssa SpeechMike III sarjan sanelumikrofonien (mallit LFH3200 ja LFH3220) yhteensopivuus SpeechMagic Executive saneluohjelman kanssa Jotta SpeechMike III sarjan sanelumikrofonia voidaan käyttää Executive saneluohjelmassa,

Lisätiedot

,0 Yes ,0 120, ,8

,0 Yes ,0 120, ,8 SHADOW - Main Result Calculation: Alue 2 ( x 9 x HH120) TuuliSaimaa kaavaluonnos Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered

Lisätiedot

TÄYTTÖAUTOMAATIT TÄYTTÖAUTOMAATIT COMPUTER INFLATORS

TÄYTTÖAUTOMAATIT TÄYTTÖAUTOMAATIT COMPUTER INFLATORS 31 S AHCON computer inflators are designed with a view to high quality, precision and long service life. The inflation computers are designed in Denmark and manufactured and tested in our own workshop.

Lisätiedot

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table 22.12.2014 11:33 / 1 Minimum

Lisätiedot

S-55.1100 SÄHKÖTEKNIIKKA JA ELEKTRONIIKKA

S-55.1100 SÄHKÖTEKNIIKKA JA ELEKTRONIIKKA S-55.00 SÄHKÖKNKKA A KONKKA. välikoe 2..2008. Saat vastata vain neljään tehtävään!. aske jännite U. = 4 Ω, 2 = Ω, = Ω, = 2, 2 =, = A, 2 = U 2 2 2 2. ännitelähde tuottaa hetkestä t = t < 0 alkaen kaksiportaisen

Lisätiedot

S Power Electronics Exam Answer all five questions (in English, Finnish, Swedish). Questions in Finnish are on the reverse side.

S Power Electronics Exam Answer all five questions (in English, Finnish, Swedish). Questions in Finnish are on the reverse side. S-81.211 Power Electronics Exam 12.12.213 Answer all five questions (in English, Finnish, Swedish). Questions in Finnish are on the reverse side. 1. The current i c shown below is a typical waveform in

Lisätiedot

Recirkulering. El-tilslutning. Kontrolpanel. Dansk. Timerfunktion

Recirkulering. El-tilslutning. Kontrolpanel. Dansk. Timerfunktion 1 2 Dansk Recirkulering Luften renses ved hjælp at aktive kulfiltre hvorefter den returneres til rummet. Kulfiltre bestilles separat. El-tilslutning Emhætten skal tilsluttes 230 V i henhold til stærkstrømsreglementet.

Lisätiedot

7.4 Variability management

7.4 Variability management 7.4 Variability management time... space software product-line should support variability in space (different products) support variability in time (maintenance, evolution) 1 Product variation Product

Lisätiedot

S SÄHKÖTEKNIIKKA JA ELEKTRONIIKKA

S SÄHKÖTEKNIIKKA JA ELEKTRONIIKKA S-55.00 SÄHKÖTKNKK LKTRONKK. välikoe 0.3.006. Saat vastata vain neljään tehtävään!. Laske jännite U. R = =Ω, R 3 =3Ω, = =4V, 3 =6V, = + R + R 3 + U 3. Konkka on varautunut jännitteeseen u C (0) =. Kytkin

Lisätiedot

Technische Daten Technical data Tekniset tiedot Hawker perfect plus

Technische Daten Technical data Tekniset tiedot Hawker perfect plus Technische Daten Technical data Tekniset tiedot Hawker perfect plus PzS-Zellen Hawker perfect plus, mit Schraubverbindern, Abmessungen gemäß DIN/EN 60254-2 und IEC 254-2 Serie L PzS-cells Hawker perfect

Lisätiedot

anna minun kertoa let me tell you

anna minun kertoa let me tell you anna minun kertoa let me tell you anna minun kertoa I OSA 1. Anna minun kertoa sinulle mitä oli. Tiedän että osaan. Kykenen siihen. Teen nyt niin. Minulla on oikeus. Sanani voivat olla puutteellisia mutta

Lisätiedot

- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma)

- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma) LE PSX DIN kisko kiinnitys Ominaisuudet ja edut - Ohjelmoitavissa haluttuihin arvoihin - Itsenäiset säädöt (esim. ramp up & ramp down) - Kirkas 3 numeron LED näyttö - Selkeä rakenne, yksinkertainen käyttää

Lisätiedot

PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL

PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL MAV4 MAV5 MAV6 PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL Käyttöohje Instruction manual HUOMIO! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä

Lisätiedot

Elhah listavalaisin. Made in Finland. Pidätämme oikeuden tuotemuutoksiin. www.candeoeffect.com

Elhah listavalaisin. Made in Finland. Pidätämme oikeuden tuotemuutoksiin. www.candeoeffect.com Elhah listavalaisin 1 Listavalaistus 25 mm 46,5 mm Elhah 46,5 mm 25 mm Rakenne Runko harmaa alumiiniprofi ili, prismapleksi Tehonsyöttö 24 VDC Käyttölämpötila 0 C - + 60 C Käyttöikä yli 50.000 h valonalenemalla

Lisätiedot

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table WindPRO version 2.8.579

Lisätiedot

FIS IMATRAN KYLPYLÄHIIHDOT Team captains meeting

FIS IMATRAN KYLPYLÄHIIHDOT Team captains meeting FIS IMATRAN KYLPYLÄHIIHDOT 8.-9.12.2018 Team captains meeting 8.12.2018 Agenda 1 Opening of the meeting 2 Presence 3 Organizer s personell 4 Jury 5 Weather forecast 6 Composition of competitors startlists

Lisätiedot

Sisällysluettelo Table of contents

Sisällysluettelo Table of contents Sisällysluettelo Table of contents OTC:n Moodlen käyttöohje suomeksi... 1 Kirjautuminen Moodleen... 2 Ensimmäinen kirjautuminen Moodleen... 2 Salasanan vaihto... 2 Oma käyttäjäprofiili... 3 Työskentely

Lisätiedot

21~--~--~r--1~~--~--~~r--1~

21~--~--~r--1~~--~--~~r--1~ - K.Loberg FYSE420 DIGITAL ELECTRONICS 13.05.2011 1. Toteuta alla esitetyn sekvenssin tuottava asynkroninen pun. Anna heratefunktiot, siirtotaulukko ja kokonaistilataulukko ( exitation functions, transition

Lisätiedot

6-7 HPS III-SXE Ø 6 mm. Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassaan

6-7 HPS III-SXE Ø 6 mm. Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassaan 230V Sisältö/Content 2-5 Yleiskatsaus Overview 6-7 8-9 Keskitysrengas Locating ring 10 Asennusohje Assembly note Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE PEL 1000 / PEL 1000-M

KÄYTTÖOHJE PEL 1000 / PEL 1000-M V1.0 (19.02.2015) 1 (8) KÄYTTÖÖNOTTO Asennus - Lähetin tulisi asentaa mittauskohdan yläpuolelle kondensoitumisongelmien välttämiseksi. - Kanavan ylipaine mitataan siten, että kanavan mittayhde yhdistetään

Lisätiedot

PR SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ

PR SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ PR 3100 SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ FI1 (3100V10131 311V101119 318V100118 318V100118 311V1001 3118V1001) Yksiköitä voi syöttää VDC ± 30 % jännitteellä suoraan johdottamalla tai johdottamalla maks. 130 yksikköä

Lisätiedot

Pienjännitekojeet ODIN-kWh-mittari

Pienjännitekojeet ODIN-kWh-mittari Pienjännitekojeet ODIN-kWh-mittari Esite ODIN 1 FI 02_01 1SCC480001C1801 ODIN-mittari Sisältö Yleiskuvaus...3 OD4165,suoraan kytketty 3-vaihemittari(enintään 65 A)...4 OD4110,virtamuuntajaan kytketty 3-vaihemittari...5

Lisätiedot

6-7 HPS III-SXE Ø 9 mm. Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassaan

6-7 HPS III-SXE Ø 9 mm. Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassaan 230V Sisältö/Content 2-5 Yleiskatsaus Overview 6-7 8-9 Locating ring 10 Asennusohje Assembly note Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassaan

Lisätiedot

SEW-EURODRIVE Driving the world

SEW-EURODRIVE Driving the world Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut *23582561_0817* Korjaus MOVIMOT MM..D, jossa kolmivaihemoottori DT/DV Painos 08/2017 23582561/FI SEW-EURODRIVE Driving the

Lisätiedot

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) Juha Kahkonen Click here if your download doesn"t start automatically On instrument costs

Lisätiedot

AYYE 9/ HOUSING POLICY

AYYE 9/ HOUSING POLICY AYYE 9/12 2.10.2012 HOUSING POLICY Mission for AYY Housing? What do we want to achieve by renting apartments? 1) How many apartments do we need? 2) What kind of apartments do we need? 3) To whom do we

Lisätiedot

Pienjännitekojeet Emax katkaisijat

Pienjännitekojeet Emax katkaisijat Pienjännitekojeet Emax katkaisijat Esite Emax1 FI 04_03 1SCC200005C1801 2 Pienjännitekojeet Sisällysluettelo Sarjat Ylivirtareleet ja varusteet Varusteet Mitat Kytkentäkaaviot Pienjännitekojeet 3 SACE

Lisätiedot

6-7 HPS III-SXE Ø 12 mm. Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassaan

6-7 HPS III-SXE Ø 12 mm. Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassaan 230V Sisältö/Content 2-5 Yleiskatsaus Overview 6-7 8-9 Locating ring 10 Asennusohje Assembly note Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassaan

Lisätiedot

Mat Seminar on Optimization. Data Envelopment Analysis. Economies of Scope S ysteemianalyysin. Laboratorio. Teknillinen korkeakoulu

Mat Seminar on Optimization. Data Envelopment Analysis. Economies of Scope S ysteemianalyysin. Laboratorio. Teknillinen korkeakoulu Mat-2.4142 Seminar on Optimization Data Envelopment Analysis Economies of Scope 21.11.2007 Economies of Scope Introduced 1982 by Panzar and Willing Support decisions like: Should a firm... Produce a variety

Lisätiedot

SIMULINK S-funktiot. SIMULINK S-funktiot

SIMULINK S-funktiot. SIMULINK S-funktiot S-funktio on ohjelmointikielellä (Matlab, C, Fortran) laadittu oma algoritmi tai dynaamisen järjestelmän kuvaus, jota voidaan käyttää Simulink-malleissa kuin mitä tahansa valmista lohkoa. S-funktion rakenne

Lisätiedot

Asennusopas. DEVIreg 531. Elektroninen termostaatti.

Asennusopas. DEVIreg 531. Elektroninen termostaatti. Asennusopas DEVIreg 531 Elektroninen termostaatti www.devi.com Sisällysluettelo 1 Johdanto................. 3 1.1 Tekniset tiedot.......... 4 1.2 Turvaohjeet............ 5 2 Asennusohjeet.............

Lisätiedot

TUOTTEEN TEKNISET TIEDOT 250/ /700 P5

TUOTTEEN TEKNISET TIEDOT 250/ /700 P5 250/120 277/700 P5 OPTOTRONIC Elektroninen liitäntälaite ledimoduuleille (vakiovirta) SSOVELLUSALUEET Katu- ja kaupunkivalaistus Teollisuus Sopii suojausluokan I valaisimiin TUOTE-EDUT Vahva ylijännitesuojaus:

Lisätiedot

Rakennukset Varjostus "real case" h/a 0,5 1,5

Rakennukset Varjostus real case h/a 0,5 1,5 Tuulivoimala Rakennukset Asuinrakennus Liikerak. tai Julkinen rak. Lomarakennus Teollinen rakennus Kirkollinen rakennus Varjostus "real case" h/a 1 h/a 8 h/a 20 h/a 1 2 3 5 8 4 6 7 9 10 0 0,5 1 1,5 2 km

Lisätiedot

Operatioanalyysi 2011, Harjoitus 4, viikko 40

Operatioanalyysi 2011, Harjoitus 4, viikko 40 Operatioanalyysi 2011, Harjoitus 4, viikko 40 H4t1, Exercise 4.2. H4t2, Exercise 4.3. H4t3, Exercise 4.4. H4t4, Exercise 4.5. H4t5, Exercise 4.6. (Exercise 4.2.) 1 4.2. Solve the LP max z = x 1 + 2x 2

Lisätiedot

Asennus-, huolto- ja käyttöohjeet. Tekninen esite, PR122 1 FI 02_06. Emax-suojarele PR122

Asennus-, huolto- ja käyttöohjeet. Tekninen esite, PR122 1 FI 02_06. Emax-suojarele PR122 Asennus-, huolto- ja käyttöohjeet Tekninen esite, PR122 1 FI 02_06 -suojarele PR122 Piirros Liite Vast. siirtymä Halt. siirtymä Nimi Asennus-, huolto- ja käyttöohjeet Kieli fi ABB SACE Sisällys 13. SACE

Lisätiedot

Calisto USB-kaiutinpuhelin. Käyttöopas

Calisto USB-kaiutinpuhelin. Käyttöopas Calisto 7200 USB-kaiutinpuhelin Käyttöopas Sisällysluettelo Yleiskatsaus 3 Connect to PC 4 Päivittäinen käyttö 5 Power 5 Äänenvoimakkuus 5 Mykistys / mykistyksen poisto 5 Puheluun vastaaminen tai puhelun

Lisätiedot

Väylämoduuli - DALI Master Wago

Väylämoduuli - DALI Master Wago Sähkönumero 36 150 43 Ylsnimi ja tuotesarja Väylämoduuli Tekninen nimi DALI Master 753-647 Pitkä tuotenimi DALI Master moduuli 753-647 GTIN-koodi 4050821475712 Toimittajan tuotekoodi 753-647 Toimittajan

Lisätiedot

1.3 Lohkorakenne muodostetaan käyttämällä a) puolipistettä b) aaltosulkeita c) BEGIN ja END lausekkeita d) sisennystä

1.3 Lohkorakenne muodostetaan käyttämällä a) puolipistettä b) aaltosulkeita c) BEGIN ja END lausekkeita d) sisennystä OULUN YLIOPISTO Tietojenkäsittelytieteiden laitos Johdatus ohjelmointiin 811122P (5 op.) 12.12.2005 Ohjelmointikieli on Java. Tentissä saa olla materiaali mukana. Tenttitulokset julkaistaan aikaisintaan

Lisätiedot

The next generation of controllers. Analoginen ja digitaalinen keskus. 4 tai 8 linjaa / 16-32 ilmaisinta max. Monipuolinen keskus r

The next generation of controllers. Analoginen ja digitaalinen keskus. 4 tai 8 linjaa / 16-32 ilmaisinta max. Monipuolinen keskus r New New New New New New New New New New New New New New New New New Kaasunvalvontakeskus Analoginen ja digitaalinen keskus 4 tai 8 linjaa / 6 - ilmaisinta max. Monipuolinen keskus r r Kustannussäästöjä

Lisätiedot

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table WindPRO version 2.8.579

Lisätiedot