Käyttöohjeet. Caneo 200 pyörätuoli

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Käyttöohjeet. Caneo 200 pyörätuoli"

Transkriptio

1 Käyttöohjeet Caneo 200 pyörätuoli BDA/Caneo 200 Status: 2012 Rev.00

2 Sisällysluettelo Yleistä tietoa... 4 Vaatimustenmukaisuusvakuutus... 4 Käyttötarkoitus... 4 Pyörätuolin käytön este... 4 Merkit ja symbolit...5 Vastuu... 5 Turvaohjeet... 5 Tuote- ja toimitustiedot... 6 Toimituksen tarkistus... 6 Merkintä ja tyyppikilvet... 6 Caneo 200 varustelu... 7 Pyörätuolin käyttöönotto...8 Aukitaittaminen (kuva 1-2)... 8 Selkänojan pehmuste (kuva 3)... 8 Jalkatuet (kuva 4)... 8 Jalkatuen levy (kuva 5)... 8 Perussäädöt... 8 Kuljetuspyörien poistaminen ja kiinnittäminen (kuva 6)... 8 Istuimen syvyys (kuva 7-9)... 8 Istuimen korkeuden säätäminen (kuva 10-11)... 9 Jalkalevyn korkeus (kuva 12)... 9 Pyörätuolin käyttö... 9 Istuutuminen ja nouseminen... 9 Istuutuminen ja nouseminen sivulta... 9 Istuutuminen ja nouseminen edestä... 9 Sivutukien kääntäminen (kuva 13) Jalkalevyn ylöstaittaminen (kuva 14) Jalkatukien kääntäminen ja poistaminen (kuva 15) Työntäminen ja jarruttaminen Työntäminen ja jarruttaminen avustettuna Itsenäinen liikkuminen ja jarruttaminen Seisontajarru (kuva ) BDA/Caneo Status: 2012 Rev.00

3 Kaatumaesteet (lisävaruste) Polkaisuputki/kaatumaesteet (kuva 18) Kuljetus ja kokoontaittaminen (kuva 19) Turvavyö (lisävaruste) (kuva 20) Säätäminen Seisontajarru (kuva 21-22) Rumpujarrut (lisävaruste) Hoito-ohjeita käyttäjälle Puhdistus Edelleentoimitus / uudelleen käyttöönotto Pyörätuolin tarkistus Huolto-ohjeita Hävittäminen Tekniset tiedot Huoltokirja Takuutodistus Kuvat (1-12) Kuvat (13-23) BDA/Caneo Status: 2012 Rev.00

4 Yleistä tietoa Kiitos, että valitsit Caneo-pyörätuolin. Ette tule pettymään näiden modernien pyörätuolien suunnitteluun, käyttökykyyn ja laatuun. Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen ensimmäistä käyttökertaa. Niissä on tärkeitä turvaohjeita ja arvokkaita vinkkejä pyörätuolin käyttämiseksi oikein. Mikäli sinulla on kysymyksiä tai tarvitset lisätietoja pyörätuolista, käänny jälleenmyyjän puoleen. Nämä käyttöohjeet sisältävät kaikki tarvittavat ohjeet Caneo 200 pyörätuolin säätämiseen ja Käyttöön. Caneo 200 pyörätuoli on tunnistettavissa korkeasta vakaudesta ja monipuolisista säätövaihtoehdoista. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Dietz GmbH vakuuttaa Caneo 200-pyörätuolin vaatimuksenmukaisuuden Euroopan neuvoston lääkinnällisistä laitteita koskevan direktiivin 93/42/ETY mukaisesti. Käyttötarkoitus Caneo 200 pyörätuoli soveltuu sisä- ja ulkotilakäyttöön ja on tarkoitettu erityisesti henkilöiden kuljettamiseen itsenäisesti tai toisen avustamana. Caneo 200 on suunniteltu kantamaan maksimikuorma 200 kg. Kävelykyvyttömyys tai seuraavien aiheuttama voimakkaasti heikentynyt kävelykyky Halvaus Raajan menetys Raajan / raajojen vajavuus / epämuodostuminen Nivelkoukistumat / nivelvauriot (ei molemmissa yläraajoissa) Muut sairaudet Pyörätuolin käytön esteet Pyörätuolin käyttö ei ole suositeltavaa seuraavissa tapauksissa: Hahmottamishäiriöt Voimakkaat tasapainohäiriöt Kummankin yläraajan menetys Nivelkoukistumat / nivelvauriot molemmissa yläraajoissa Istumakyvyttömyys Heikentynyt tai riittämätön näkökyky BDA/Caneo Status: 2012 Rev.00

5 Merkit ja symbolit Huom! Tarkoittaa erityisesti turvaohjeita. Noudata käyttöohjeita! Tärkeää! Kuvaa erityisesti kulloisessakin yhteydessä hyödyllisiä tietoja. Vastuu Yritys Dietz GmbH vastaa ainoastaan, kun tuotteita käytetään ennalta määritettyjen ehtojen mukaisesti ja määrättyihin tarkoituksiin. Suosittelemme käsittelemään tuotteita asianmukaisesti ja hoitamaan niitä ohjeiden mukaisesti. Dietz GmbH ei vastaa vaurioista, jotka ovat aiheutuneet rakenneosista ja varaosista, jotka eivät ole Dietz GmbH:n hyväksymiä. Korjaustöitä saavat suorittaa ainoastaan valtuutetut jälleenmyyjät tai valmistaja itse. Turvaohjeet Välttääksesi kaatumisia ja vaarallisia tilanteita tulee sinun harjoitella uuden pyörätuolin käyttöä ensin tasaisessa, helppokulkuisessa maastossa. Tällaisessa tilanteessa suositellaan avustajan käyttämistä. Älä milloinkaan jätä lapsia ja nuoria yksin pyörätuoliin. Tarkista ennen kuin käytät pyörätuolia, ovatko kaikki asennetut osat kiinnitetty kunnolla. Tutustu huolellisesti jarrujen käyttäytymiseen sekä pyörätuolin ominaisuuksiin suoralla ja mutkissa. Huomioi, että suoralle auringonsäteilylle alttiina olevat pehmustetut osat kuumenevat helposti, jolloin ne saattavat aiheuttaa ihovaurioita. Peitä sen vuoksi kyseiset osat tai suojaa pyörätuoli auringolta. Pyörätuolissa ei saa kuljettaa useampia ihmisiä tai raskasta kuormaa. Huomioi käyttötarkoitus. Älä koskaan käytä pyörätuolia alkoholin tai muiden aineiden vaikutuksen alaisena, jotka saattavat vaikuttaa tarkkaavaisuuteen tai fyysiseen ja psyykkiseen toimintakykyyn. Huomioi, että vartalon liikkeen tai pyörätuolin kuormituksen aiheuttama tasapainon siirtyminen saattaa lisätä kaatumisriskiä. Ylitettäessä esteitä tulee ehdottomasti käyttää luiskia. Ajourat, kiskot tai vastaavat liikkumista vaikeuttavat esteet tulee, sikäli kuin niiden ohi ei voi liikkua, ylittää suorakulmaisesti (90 asteen kulmassa). Yli 10 asteen nousuissa on kaatumisvaara taaksepäin. Vakauden lisäämiseksi taaksepäin tulee kaatumisesteiden olla oikeassa asennossa. Vältä työntämistä estettä päin (askelma, reunuskivi) ilman jarrutusta, pyörätuolissa istuja saattaa pudota eteenpäin. Istuttaessa ja noustaessa tuolista ei saa milloinkaan astua jalkalevyille. BDA/Caneo Status: 2012 Rev.00

6 Renkaiden kulutuspinnan syvyyden tulee olla vähintään 1 mm. Tieliikenteessä tulee noudattaa liikennesääntöjä. Pyörätuolin passiivisen valaistuksen tulee aina näkyä muille tienkäyttäjille. Käytä mahdollisuuksien mukaan vaaleaa, huomiota herättävää vaatetusta. Muut tienkäyttäjät näkevät sinut tällöin paremmin. Älä käytä puhdistukseen korkeapainepesureita tai voimakkaita, syövyttäviä kemikaaleja. Tuote- ja toimitustiedot Toimituksen tarkistus Pyörätuoli on pakattu pahvilaatikkoon. Säilytä pahvilaatikko mahdollisuuksien mukaan pyörätuolin mahdollista myöhempää varastointia varten. Saatuasi tuotteen tarkista viipymättä sisällön vahingoittumattomuus. Toimitus sisältää: 1 pahvilaatikko 1 esikoottu pyörätuoli 1 pehmustettu selkänojan päällys 1 pari jalkatukia, -levyjä ja kantahihnoja 1 käyttöohjeet 1 työkalusetti Merkintä ja tyyppikilvet Tyyppi- ja valmistajan kilpi on kiinnitetty runkoon istuimen alle. Kilpien tulee pysyä luettavina. Lukukelvottomat tai puuttuvat kilvet on korvattava välittömästi. Tyyppikilpi on tärkeä tuotteen tunnistamiseksi. Sitä ei saa poistaa. BDA/Caneo Status: 2012 Rev.00

7 Caneo 200 varustelu Työntökahvat Selkänoja Käsinoja Kelausvanne Sivutuki Jalkatuki Pikakiinnitysakseli Kantahihna Jalkalevy Seisontajarru BDA/Caneo Status: 2012 Rev.00

8 Pyörätuolin valmistaminen käyttöön Pyörätuoli toimitetaan yleensä täysin koottuna ja taiteltuna. Muutama toiminto riittää Valmistamaan pyörätuolin käyttöä varten. Puristumisvaara! Pyörätuolia avatessa/nostaessa kiinnitä huomiota sormiisi ja Tartu vain kuvattuihin osiin. Pyörätuolin avaus (Kuva 1-2) Asetu pyörätuolin viereen ja kallista sitä itseäsi kohti. Paina poikittaistanko auki kämmenellä. Saattaa olla tarpeen löysätä selkänojan tarranauhoja. Varmista, että poikittaistanko kiinnittyy nojiin. Selkänojan pehmuste (Kuva 3) Vedä selkänojan päällysteen tarranauha istuimen alle ja kiinnitä se tarrakiinnityksellä, jolloin selkänojan ja istuinpinnan välinen rako sulkeutuu. Jalkatuen levy (Kuva 4) Asenna jalkatuet kiinni ja käännä ne eteen. Jalkalaudat (Kuva 5) Käännä jalkatuen levyt alas ja kiinnitä kantapään hihna. Tarvittaessa aseta jalkatuen levyjen päälle yhtenäinen jalkalauta. Perussäädöt Kuljetusrenkaiden irrotus ja kiinnitys (Kuva 6) Monien säätämisoperointien vuoksi on tarpeellista irrottaa kuljetusrenkaat. Paina nappia pikakiinnitysakselissa ja ota kiinni pinnoista neljällä sormella. Vedä takarengas (pikakiinnitysakseli) akselin alustasta. Kiinnittääksesi kuljetusrenkaat, paina nopean irrotuksen akselia jälleen peukalollasi. Aseta kuljetusrengas (pikakiinnitysakseli) akselin alustaan; nopean lukituksen akseli kiinnittyy automaattisesti. Istuimen syvyys (Kuva 7-9) Pyörätuoli toimitetaan aina suurimmalla mahdollisella istuimen syvyydellä. Istuimen syvyyden pienentämiseksi ensin irrota jalkatuet. Seuraavaksi avaa tarranauhat istuimen rungon molemmin puolin. Liitä tarranauhat jatkeeseen niin, ettei ne ole enää rungon ympärillä. Taittele jatke istuimen alle ja kiristä tarranauhat turvataksesi ne sinne. Suorita toiminto päinvastaisessa järjestyksessä syvyyden suurentamiseksi. BDA/Caneo Status: 2012 Rev.00

9 Istuimen korkeuden säätäminen (Kuva 10-11) Istuinkorkeutta voi säätää kahdelle eri korkeudelle (47 ja 50 cm).kaksi 30 mm:n lovea saavutetaan kahdella eri haarukan reiällä. Takapyörän korkeus säädetään siirtämällä pyörän sovitin ylös tai alas. Löysää kiinnitysruuvit tätä varten. Säädä takapyörän sovitin haluttuun korkeuteen ja kiristä jälleen ruuvit. Istuimen korkeuden säätäminen edellyttää jarrujen uudelleensäätämistä. Jalkalevyn korkeus (Kuva 12) Säätö on oikea, kun reidet ovat vaakatasossa jalkojen ollessa jalkalevyllä. Pituuden säätämiseksi vapauta ruuviliitosta neljäsosakierroksella ja palauta lukitus. Vie jalkalevy itsellesi miellyttävään asentoon ja päästä taas lukituksesta. Lukitus tapahtuu automaattisesti seuraavassa asennossa. Kiristä ruuviliitos. Pyörätuolin käyttö Istuutuminen ja nouseminen Istuutuminen ja nouseminen sivulta Pyörätuoliin on helppo istuutua ja siitä on helppo nousta. Jalkalevyt, käsinojat ja jalkatuet voidaan kääntää ylös tai alas. Saata pyörätuoli ja tämänhetkinen tai tuleva istuinpinta mahdollisimman lähelle toisiaan sivuttaisesti. Varmistu siitä, että pyörätuoli ei lähde liikkumaan tahattomasti käyttämällä jarruvipuja oikealla ja vasemmalla. äännä sivutuki taakse ja käännä jalkalevyt ylös. Käännä jalkatuet sisään tai ulospäin (tarvittaessa kummankin pyörätuolin, mikäli haluat vaihtaa toisesta tuolista toiseen). Liu u nyt sivuttaisesti istuimelle. Ota huomioon, että istut istuimessa niin takana kuin mahdollista. Käännä lopuksi sivutuki ja jalkatuet alkuasentoonsa. Istuutuminen ja nouseminen edestä Taita jalkalevyt ylös ja käännä jalkatuet ulospäin. (Ks. kuvausta edellä). Saata pyörätuoli ja tämänhetkinen tai tuleva istuinpinta edestä mahdollisimman lähelle toisiaan. Mikäli haluat siirtyä toisesta pyörätuolista tai istuimelta pyörätuoliin, varmista, että jarrut ovat päällä. Liu'u nyt istuinpinnalle kiertämällä vartaloa. Istu istuimessa niin kaukana takana kuin mahdollista. Käännä lopuksi jalkatuet taas keskelle, taita jalkalevyt alas ja aseta jalkasi alas sille. BDA/Caneo Status: 2012 Rev.00

10 Sivutukien kääntäminen (kuva 13) Paina ylöskääntämistä varten lukitusvipua ja vedä sivutuki ylös. Takaisin käännettäessä käsinoja lukkiutuu automaattisesti. Lukkiutuminen kuuluu selvästi. Jalkalevyn ylöstaittaminen (kuva 14) Taita jalkalevy ylös istuutumisen ja tuolista nousemisen helpottamiseksi. Pyörätuolin taittamiseksi kokoon tilaa säästävästi jalkalevyt on taitettava ylös ja kantahihnat irrotettava. Jalkatukien kääntäminen ja poistaminen (kuva 15) Jalkatukien poistamiseksi, irrota ensin kantahihna ja käännä jalkalevyt ylös. Käytä nyt lukitusta (punainen) ja käännä jalkatuet ulospäin. Nyt voit vetää jalkatuet pois. Asentaessasi ne paikoilleen toimi päinvastaisessa järjestyksessä. Käännettäessä jalkatuet eteen nämä lukkiutuvat kuuluvasti. Työntäminen ja jarruttaminen Työntäminen ja jarruttaminen avustettuna Avustaja työntää pyörätuolia siihen tarkoitetuista työntökahvoista. Tärkeää! Malleissa, joissa ei ole lisävarusteista rumpujarrua, avustajan on oltava fyysisesti ja psyykkisesti kykenevä jarruttamaan pyörätuolia omin voimin. Pysäköintijarruna on tällöin käytettävissä seisontajarru. Avustajalla on mahdollisuus käyttää lisävarusteista rumpujarrua jalka- ja seisontajarruna. Tästä on etua erityisesti laskuissa. Kulkua voidaan jarruttaa vähän kerrallaan siten, että jarruvipua puristetaan tarpeen mukaan enemmän tai vähemmän voimakkaasti. Lisäksi rumpujarrua voidaan käyttää myös pysäköintijarruna. Itsenäinen liikkuminen ja jarruttaminen Suorita ensimmäiset käyttökokeilusi varovaisesti tasaisessa maastossa avustajan tukemana, kunnes olet tottunut uuteen pyörätuoliisi. Voit osallistua liikenteeseen ainoastaan, kun sinulla on kokemusta. Erityisen varovainen sinun tulee olla liikkuessasi nousuissa tai laskuissa tai kulkiessasi esteiden yli. Pyörätuolia liikutetaan ja jarrutetaan kelausvanteilla, jolloin käsi asetetaan kelausvanteelle ainoastaan peukalon ja taivutetun etusormen koskettaessa itse kelausvannetta. Muut sormet suljetaan nyrkiksi eivätkä ne kosketa kelausvannetta. Jarruttaessasi sinun on annettava kelausvanteen liukua peukaloiden ja taivutettujen etusormien välistä ja jarruttaa tarttumalla siihen, kunnes pyörätuoli on pysähtynyt. Huom! Ota huomioon liikkuessasi pyörätuolilla, että et kosketa tällöin renkaita peukaloilla. Puristumisvaara renkaiden ja sivutuen/käsinojan välissä! BDA/Caneo Status: 2012 Rev.00

11 Pyörätuolin ohjaamiseksi jarrutetaan kelausvannetta siltä puolelta, jolle haluaa ohjata tai kääntää. Kääntämiseksi paikallaan toinen käsi työntää eteenpäin ja toinen käsi samanaikaisesti taaksepäin. Seisontajarru (Kuva 16-17) Seisontajarrun avulla käyttäjän on mahdollista pysäköidä pyörätuoli turvallisesti. Käytä pysähtyneenä seisontajarrua. Paina tätä varten vipua eteenpäin, kunnes se pysäyttää itsenäisesti. Nyt pyörätuoli seisoo turvallisesti. Voit nyt siirtyä pois siitä tai vain pysäköidä. Seisontajarru vapautetaan vetämällä vipua taaksepäin. Kaatumaesteet (lisävaruste) Lisävarusteena saatavat kaatumaesteet estävät pyörätuolin kaatumisen taaksepäin. Lisäksi ne helpottavat avustajaa kallistamaan pyörää. Pyörien korkeutta voidaan säätää. Vedä tällöin hopeanvärisiä kiskoja itseesi päin ja työnnä putki kiinnikettä pitkin ylös- tai alaspäin. Polkaisuputki/kaatumaesteet (Kuva 18) Polkaisuputki auttaa avustajaa helpommin kallistamaan pyörätuolia ja siten helpommin liikuttamaan esteiden yli. Paina sitten jalalla polkaisuputkea alaspäin ja pidä tasapaino työntökahvojen avulla. Lisävarusteena voidaan polkaisuputken sijaan asentaa kaatumaesteet, joita voidaan käyttää kallistumisapuina ja estämään kaatuminen taaksepäin. Kuljetus ja kokoontaittaminen (Kuva 19) Pyörätuoli voidaan taittaa kätevästi kokoon. Se vie tällöin ainoastaan vähän tilaa ja se on helppo lastata. Lisäksi kuljetuspyörät on helppo irrottaa. Huom! Pyörätuolia ei ole hyväksytty istuimeksi ajoneuvoissa, kuten vammaiskuljetusajoneuvoissa! Poistu pyörätuolista ja taita jalkalevyt ylös. Poista tarvittaessa jalkatuet ja vapauta tarvittaessa istuinpinnan alla oleva selkänojan tarranauha. Vedä lopuksi istuinpinnan istuinkangas edestä ja takaa keskeltä ylös, pyörätuoli taittuu tällöin automaattisesti kokoon. Pyörätuolin kokoamiseksi ks. ohje luvusta Käyttöönotto. Turvavyö (lisävaruste) (Kuva 20) Turvavyö voidaan asentaa lisävarusteena. Se tekee pyörätuolissa istumisen vakaampaa ja turvallisempaa. Se estää myös eteenpäin kallistumista. Turvavyö kiinnitetään runkoputkeen taakse oikealle ja vasemmalle. Jälkikäteisasennus tulee suorittaa jälleenmyyjän huollossa. BDA/Caneo Status: 2012 Rev.00

12 Säädöt Jarrujen säätämisen saa suorittaa ainoastaan ammattihenkilö. Mikäli sinulla kuitenkin on riittävä kokemus, voit suorittaa työn myös itse. Huom! Väärin säädetyillä jarruilla voi olla hengenvaarallisia seurauksia. Seisontajarru (Kuva 21-22) Jarrupultin ja renkaan välisen etäisyyden tulee maksimaalisesti avoimessa jarrumekanismissa olla ahtaimmassa kohdassa mm. Etäisyyden säätämiseksi/korjaamiseksi vapauta ruuvi. Työnnä sitten jarrut oikean asentoon. Kiristä taas lopuksi ruuvi ja tarkista jarrun toiminta. Pyörätuolia ei tulisi olla mahdollista liikuttaa jarrun ollessa päällä. Rumpujarru (lisävaruste) Optimaalisen jarrutusvaikutuksen aikaansaamiseksi tarkistetaan jarrutusvoima jarruvaijerin säätöruuvista. Jarrutusvoimaa voimistetaan ruuvaamalla säätöruuvi auki. Vapauta vastamutteri ja kierrä säätöruuvi auki, kunnes havaitset pyörivässä pyörässä hankausääniä. Kierrä sitten säätöruuvi kiinni, kunnes hankausäänet taas häviävät. Kun säätö on suoritettu, kiinnitetään säätöruuvi vastamutteria kiristämällä. Huom! Varmistu siitä, että säätö on tasainen pyörätuolin kummallakin puolella. Hoito-ohjeita käyttäjälle Puhdistus Pyörätuolin rungon osat voidaan pyyhkiä kostealla liinalla. Pyörätuolin ollessa voimakkaammin likaantunut voit käyttää mietoa puhdistusainetta. Pyörät voidaan puhdistaa kostealla harjalla, jossa on muoviharjakset (älä käytä teräsharjaa!). Pehmusteet voidaan pestä miedolla, enintään 40-asteisella saippualipeällä ja desinfioida tarvittaessa alkoholipohjaisilla desinfiointiaineilla. Älä käytä korkeapaine- tai höyrypesuria! Edelleentoimitus / uudelleen käyttöönotto Toimitettaessa edelleen/otettaessa uudelleen käyttöön tulee muistaa luovuttaa kaikki tarpeellinen tekninen aineisto uudelle käyttäjälle. BDA/Caneo Status: 2012 Rev.00

13 Pyörätuoli tulee puhdistaa, desinfioida ja jälleenmyyjän tulee tutkia mahdolliset vauriot ja antaa hyväksyntä. Pyörätuolin tarkistus Tarkista ennen jokaista käyttöä: Renkaiden vahingoittumattomuus ja riittävä ilmanpaine (mikäli lisävarusteiset ilmarenkaat). Tarkista säännöllisesti kerran kuukaudessa renkaiden kulutuspinnan syvyys. Sen tulee olla vähintään 1 mm. Vialliset ja kuluneet renkaat on vaihdettava. Jarrujärjestelmän toimivuus. Jarrun ollessa päällä pyörätuolia ei tulisi olla mahdollista työntää. Jarrun ollessa vapautettuna pyörätuolia tulisi olla helppo työntää. Mikäli huomaat, että jarrut käyttäytyvät epätavallisesti, ota yhteyttä jälleenmyyjään ja poista pyörätuoli liikenteestä. Heijastimien näkyvyys. Pyörätuolisi on varustettu sivuilla keltaisin heijastimin. Heijastimien tulee näkyä muille tienkäyttäjille ja ne eivät saa olla likaantuneita tai muutoin peitettyjä. Istuin- ja selkänojan pehmusteiden ja päällysteiden vahingoittumattomuus ja puhtaus.mikäli nämä ovat likaantuneita, voit puhdistaa ne puhdistusohjeiden mukaisesti. Mikäli ne ovat vahingoittuneet, ota yhteyttä jälleenmyyjään. Kaikkien liikkuvien osien liikkuvuus ja toiminnan äänettömyys. Kitinä viittaa vahinkoihin ja ne tulisi tarkistuttaa jälleenmyyjällä. Kaikkien ruuvi- ja niittiliitosten vahingoittumattomuus. Huolto-ohjeita Suosittelemme, että koko pyörätuoli tarkistetaan vähintään kerran vuodessa. Mikäli pyörätuolissa on vaurioita ja toimintahäiriöitä, tulee se välittömästi toimittaa jälleenmyyjälle korjattavaksi. Jälleenmyyjälle tulee pyydettäessä antaa tarpeelliset tiedot ja aineistot korjausta ja kunnostusta varten. Mikäli sinulla on kysymyksiä, ota yhteyttä RehaMedin asiakaspalveluun: puh tai (huolto) Käytä oheista huoltokirjaa seurataksesi pyörätuolin huoltotilannetta. Hävittäminen Mikäli pyörätuolia ei enää käytetä ja se pitää hävittää, ota selvää paikalliselta jätehuoltoyritykseltä määräyksistä. BDA/Caneo Status: 2012 Rev.00

14 Tekniset tiedot Caneo 200 Mitat ja paino Istuimen leveys cm HMV-nro Istuin korkeus cm 44 / 47 Istuin syvyys cm 40 / 44 Kokonaisleveys cm Istuimen kulma 3 Kokonaisleveys cm 113 / 90 (ilman jalkatukia) Kokonaiskorkeus cm 89 Selkänojan korkeus cm 40 / 43 Selkänojan kulma 3 Työntökahvan korkeus cm 88 istuimen korkeuden ollessa 47 Käsinojien korkeus cm 23 Käsinojien leveys cm 6 Käsinojien pituus cm 37 Alemman jalan pituus cm 42,0 / 43,5 / 45,0 / 46,5 / 48,0 / 49,5 / 51 Paino kg 27 Max. kuorma kg 200 Takarenkaat 24 x 1 3/8 raskas Eturenkaat 7 x 1 ¾ Kallistumisen tasapaino 10 asti Materiaali Teräs runko, korkealaatuiset muovipäälliset BDA/Caneo Status: 2012 Rev.00

15 Huoltokirja (Käytä mahdollisuuksien mukaan sivun lopussa ilmoitettuja huoltolyhenteitä täyttäessäsi saraketta) Päivämäärä Heijastimet Rumpujarru Seisontajarru Työntökahvat Sivutuki, täyd. Istuimen päällys Selkänojan päällys Etu-/ohjaavat pyörät Taka-/kuljetuspyörä Rengaspaine (mikäli lisävar.) Rengas Kelausvanne Runko, yl. Tarkastaja V = vaihdettu K = korjattu T = tarkistettu BDA/Caneo Status: 2012 Rev.00

16 Takuu Takuut koskevat kaikkia tuotteen puutteita, jotka voidaan todistettavasti osoittaa olevan materiaali- ja valmistusvikoja. Takuuaika on 2 vuotta. Takuuaika ei koske vahinkoja, jotka ovat syntyneet luonnollisen kulumisesta, tarkoituksellisesti, huolimattoman tai epäasianmukaisen käytön seurauksena. Sama koskee käytettäessä sopimattomia hoitoaineita, voiteluöljyjä tai rasvoja. Valmistaja Dietz REHA-Produkte Maahantuonti, myynti ja huolto Rehamed Oy Läntinen teollisuuskatu Espoo Puh service@rehamed.fi BDA/Caneo Status: 2012 Rev.00

17

18

Käyttöohje. Kevytrakenteinen pyörätuoli Caneo E / S / L / 200. Caneo_200

Käyttöohje. Kevytrakenteinen pyörätuoli Caneo E / S / L / 200. Caneo_200 Käyttöohje Kevytrakenteinen pyörätuoli Caneo E / S / L / 200 Caneo_200 3 4 5 Sisällysluettelo Yleistä tietoa... 8 Vaatimustenmukaisuusvakuutus... 8 Käyttötarkoitus... 8 Hoidon aihe... 8 Pyörätuolin käytön

Lisätiedot

Cristallo ROLLAATTORI. Käyttöohje 1. Tilno:

Cristallo ROLLAATTORI. Käyttöohje 1. Tilno: Cristallo ROLLAATTORI Tilno: 7 00 000 Käyttöohje Rollaattorin osat 4 5 6 0 7 8 9 Kahva Jarru Korkeussäädettävä kahvan tanko 4 Kahvan korkeuden säätövipu 5 Folding suoja 6 varastossa haltijat 7 Takapyörä

Lisätiedot

Käyttötarkoitus. Mallit. Toimituksen sisältö. Korkeuden säätökahvat

Käyttötarkoitus. Mallit. Toimituksen sisältö. Korkeuden säätökahvat R Rollaattorin osat 1 Kahva 2 Korkeussäädettävä kahvan tanko 3 Jarru 4 Kahvan korkeuden säätövipu 5 Takapyörä 6 Runko 7 Etupyörä 8 Kori 9 Istuin 10 Tarjotin 11 Jarruvaijeri 12 Kepinpidike 2 Käyttötarkoitus

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä Hase Trets soveltuu käytettäväksi tavallisena nojapyöränä tai peräpyöränä toiseen polkupyörään kiinnitettynä. Rungon pituutta voidaan muuttaa, joten pyörä

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE XRover REHA -maastopyörätuoli

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE XRover REHA -maastopyörätuoli matkalle, liikkeelle, keskelle elämää KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE XRover REHA -maastopyörätuoli XRover REHA -maastopyörätuolilla liikkuminen onnistuu monenlaisissa olosuhteissa. Työntämisen lisäksi maastopyörätuolia

Lisätiedot

Pyörällisen suihkutuolin osat

Pyörällisen suihkutuolin osat Pyörällisen suihkutuolin osat 1 Työntökahva 2 Selkänoja 3 Istuimen kansi 4 Kiinnitysruuvi 5 Kannellinen ämpäri 6 Rengas, 4 (valinnainen) 7 Kaksiosainen lukitusjarru 8 Käsinoja 9 Jarru 24 :n pyörään (valinnainen)

Lisätiedot

Peruspyörätuoli CANEO B

Peruspyörätuoli CANEO B Käyttöohje Peruspyörätuoli CANEO B Lukkosepänkatu 7 FIN-20320 Turku Puh. 02900 92520 info@pinto.fi www.pinto.fi Tässä kuvattu pyörätuoli CANEO B on lääkinnällisistä laitteista annetun Neuvoston direktiivin

Lisätiedot

Lue tämä käyttöohje turvallisuusohjeineen huolellisesti ja tarkista, että ramppi on moitteeton ennen quick2go rampin käyttöönottoa.

Lue tämä käyttöohje turvallisuusohjeineen huolellisesti ja tarkista, että ramppi on moitteeton ennen quick2go rampin käyttöönottoa. Lue tämä käyttöohje turvallisuusohjeineen huolellisesti ja tarkista, että ramppi on moitteeton ennen quick2go rampin käyttöönottoa. KÄYTTÖTARKOITUS quick2go alumiiniramppi mahdollistaa esteettömän kulun

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. että istuin on kiinnitetty oikein.

KÄYTTÖOHJE. että istuin on kiinnitetty oikein. KÄYTTÖOHJE LASTENVAUNUJEN AVAAMINEN Aseta vaunut lattialle (kuva 1a) ja vedä lujasti kahvasta, kunnes taittomekanismi lukittuu (kuva 2, 3). HUOMAUTUS! Ennen kuin alat käyttää vaunuja, varmista, että ne

Lisätiedot

Swift Mobil korkeussäädettävä pyörällinen suihku- ja wc-tuoli

Swift Mobil korkeussäädettävä pyörällinen suihku- ja wc-tuoli www.etac.com Swift Mobil korkeussäädettävä pyörällinen suihku- ja wc-tuoli Swift Mobil korkeussäädettävä pyörällinen suihku- ja wc-tuoli Swift Mobil on korkeussäädettävä pyörällinen suihku- ja wc-tuoli,

Lisätiedot

Käyttöohje Suihku- ja WC- tuolit Cockatoo50, Cockatoo50, CockatooXL Nr 302018, 302019 ja 302020

Käyttöohje Suihku- ja WC- tuolit Cockatoo50, Cockatoo50, CockatooXL Nr 302018, 302019 ja 302020 Käyttöohje Suihku- ja WC- tuolit Cockatoo50, Cockatoo50, CockatooXL Nr 302018, 302019 ja 302020 Ennen käyttöä lue käyttöohje huolellisesti. Erityisesti turvallisuusohjeita on erittäin tärkeätä noudattaa.

Lisätiedot

Carony classic. Autoadapt. Siirtää henkilön pyörätuolin ja auton välillä. Säädettävä 12 Kiinteä 12. FI 4 Käyttöohje

Carony classic. Autoadapt. Siirtää henkilön pyörätuolin ja auton välillä. Säädettävä 12 Kiinteä 12. FI 4 Käyttöohje Carony classic Autoadapt Siirtää henkilön pyörätuolin ja auton välillä Säädettävä 12 Kiinteä 12 FI 4 Käyttöohje FI Kiitos, kun ostit auton apuvälineisiin Autoadapt-ratkaisun! Kiitos, kun valitsit meidät

Lisätiedot

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas RENGASKONE Käsikäyttöinen rengaskone Käyttöopas PIDÄ KÄYTTÖOPAS TURVALLISESSA PAIKASSA. Käyttöopas antaa tietoja tuotteen kokoamisesta, käytöstä, turvallisuudesta ja osista. KOKOAMISOHJEET 1. Etsi ja

Lisätiedot

Etac Prio. Ainutlaatuisia innovaatiota pyörätuolin käyttäjälle

Etac Prio. Ainutlaatuisia innovaatiota pyörätuolin käyttäjälle Etac Prio Ainutlaatuisia innovaatiota pyörätuolin käyttäjälle Etac Prio mukavuus on tärkeintä Mukavuus on dynaamisuutta sellaista kuin Prio. Muuttamalla istuimen ja selkänojan kallistuskulmia ja säätämällä

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ Malli: 010A Sisällysluettelo Tekniset tiedot... 2 Pakkauksen sisältö... 3 Turvaohjeet... 3 Kokoamisohje... 4 Osien esittely... 7 Pituuden säätö sivuttaistuen... 8 Korkeussäätö sivutuki...

Lisätiedot

FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE

FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään Z oom työtelineet ovat paljon enemmän kuin pelkkä työteline. Telineen kiinniytspaloja voidaan liikuttaa portaattomasti pöytäurissa ja pöydän

Lisätiedot

KUNERT. Professional. KUNERT lastenvaunut Käyttöohjeet

KUNERT. Professional. KUNERT lastenvaunut Käyttöohjeet KUNERT Professional KUNERT lastenvaunut Käyttöohjeet Suojakaari Istuin on varustettu suojakaarella. Kiinnitä kaari liittämällä se käsinojen kummaltakin puolelta löytyviin kiinnikkeisiin (kuva 21.) Poistaaksesi

Lisätiedot

Perävaunun käyttöohje

Perävaunun käyttöohje Perävaunun käyttöohje Ennen ajoa tarkistakaa: vetolaitteen ja sen kiinnitysosien kunto perävaunun ja auton kiinnityksen varmuus, perävaunun turvavaijerin tulee olla kiinnitetty autoon valojen kunto pyörien

Lisätiedot

Travixx rollaattorin käyttöohje

Travixx rollaattorin käyttöohje Travixx rollaattorin käyttöohje LUE TÄMÄ KÄYTTÖOHJE ENNEN ROLLAATTORIN KÄYTTÖÄ Turvallisen käytön varmistamiseksi on tärkeää, että tutustut käyttöohjeeseen ja ymmärrät sen sisällön. Rollaattorin rungossa

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE Bella syöttötuoli

KÄYTTÖOHJE Bella syöttötuoli KÄYTTÖOHJE Bella syöttötuoli Sivu 2 / 8 Sisällysluettelo 1 TURVALLISUUSOHJEET BELLA SYÖTTÖTUOLIA VARTEN... 3 1.1 Tuotteen kuvaus... 3 1.2 Purkaminen pakkauksesta... 4 1.3 Kokoaminen... 4 1.4 Käyttötarkoitus...

Lisätiedot

***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ***

***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ*** ***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ*** Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennenkuin käytät tuotetta ensimmäistä kertaa ja säilytä tämä käyttöohje mahdollista tulevaa tarvetta varten. Jos käyttöohjeita ei noudateta

Lisätiedot

Niga säädettävä lasten erityisistuin

Niga säädettävä lasten erityisistuin medemagroup Käyttöohje Niga säädettävä lasten erityisistuin Mikä on NIGA-tuoli? NIGA-tuoli on lasten erityisistuin, joka on tarkoitettu lapsille aina noin 4-vuotiaisiin asti. Niga on suunniteltu modernein

Lisätiedot

HELMI - KÄYTTÖOHJE 1. TUOTTEEN KUVAUS 2. TUOTTEEN KÄYTTÖTARKOITUS 3. TÄRKEÄÄ 4. TURVALLISUUS 5. TAKUU 6. TARVITTAVAT TYÖKALUT

HELMI - KÄYTTÖOHJE 1. TUOTTEEN KUVAUS 2. TUOTTEEN KÄYTTÖTARKOITUS 3. TÄRKEÄÄ 4. TURVALLISUUS 5. TAKUU 6. TARVITTAVAT TYÖKALUT HELMI - KÄYTTÖOHJE 1. TUOTTEEN KUVAUS 1.1. Helmi on lasten ja nuorten monipuolisesti säätyvä istuinjärjestelmä, jolla saavutetaan yksilöllisesti tuettu istuma- asento. Tuotteen perustana on istuin ja selkänoja,

Lisätiedot

ComfortControl 01 KEINUN LUKITUS 02 KEINUN VASTUS 05 SELKÄNOJAN KORKEUS 03 ISTUINSYVYYS 06 SELKÄNOJAN KALLISTUS 04 ISTUINKORKEUS 07 KÄSINOJAT KORKEUS

ComfortControl 01 KEINUN LUKITUS 02 KEINUN VASTUS 05 SELKÄNOJAN KORKEUS 03 ISTUINSYVYYS 06 SELKÄNOJAN KALLISTUS 04 ISTUINKORKEUS 07 KÄSINOJAT KORKEUS Vaihe 1: Avaa tuolisi lukitus. 01 KEINUN LUKITUS Vaihe 2: Säädä tuoli kehosi mukaan. 02 KEINUN VASTUS 03 ISTUINSYVYYS 04 ISTUINKORKEUS Vaihe 3: Säädä tuoli työsi mukaan. 05 SELKÄNOJAN KORKEUS 06 SELKÄNOJAN

Lisätiedot

LiteTravel rollaattorin käyttöohje

LiteTravel rollaattorin käyttöohje LiteTravel rollaattorin käyttöohje LUE TÄMÄ KÄYTTÖOHJE ENNEN ROLLAATTORIN KÄYTTÖÄ Turvallisen käytön varmistamiseksi on tärkeää, että tutustut käyttöohjeeseen ja ymmärrät sen sisällön. Rollaattorin rungossa

Lisätiedot

Ennen ensimmäistä käyttöä Seuraavassa on kuvattu rollaattorin säätäminen henkilökohtaisiin mittoihisi ja tarpeisiisi sopivaksi.

Ennen ensimmäistä käyttöä Seuraavassa on kuvattu rollaattorin säätäminen henkilökohtaisiin mittoihisi ja tarpeisiisi sopivaksi. KÄYTTÖOHJE Ennen ensimmäistä käyttöä Seuraavassa on kuvattu rollaattorin säätäminen henkilökohtaisiin mittoihisi ja tarpeisiisi sopivaksi. Rajoitukset Rollaattoria saa käyttää ainoastaan kiinteällä, tasaisella

Lisätiedot

SERVER Kevytrakenteinen kävelyteline

SERVER Kevytrakenteinen kävelyteline SUOMI versio 240316 SERVER Kevytrakenteinen kävelyteline Käyttöohje Tuotteistamme Kiitos, että valitsit Server kävelytelineen. Suosittelemme, että luet tämän käyttöohjeen läpi ennen tuotteen käyttöönottamista.

Lisätiedot

Pyörälliset wc/suihkutuolit

Pyörälliset wc/suihkutuolit Ocean, Ocean XL, Ocean Vip, Ocean Vip XL, Ocean ual Vip, Ocean -Vip Ocean wc/suihkutuolit tarjoavat oikean mallin joka tarpeeseen. 17 Ocean - Vakaa, ruostumaton teräsrunko Ocean mallit: - Yksilöllisesti

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun

Lisätiedot

TOPRO VIKING KÄYTTÖOHJE KÄVELYTELINE

TOPRO VIKING KÄYTTÖOHJE KÄVELYTELINE TOPRO VIKING KÄYTTÖOHJE KÄVELYTELINE Onnittelemme oivallisesta kävelytelineen valinnasta. Valmistaja Totenprodukter AS Rambekkveien 1 2816 Gjøvik Norway Tel: +47 61 13 46 00 Fax: +47 61 17 92 05 E-mail:

Lisätiedot

Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet

Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet Kiitos, että olet valinnut tuotteemme! Olemme varmoja, että tulet olemaan tyytyväinen lastenvaunuihimme. Ennen kuin käytät lastenrattaita, on erittäin suositeltavaa

Lisätiedot

WC & KYLPYHUONE/HERON. heron

WC & KYLPYHUONE/HERON. heron WC & KYLPYHUONE/HERON heron TM Heron on monipuolisimmista markkinoilla olevista WC- ja suihkutuoleista. Yksinkertaisen rakenteen ja selkeän muotoilun taakse kätkeytyy monipuolisia toiminnallisia ominaisuuksia,

Lisätiedot

Svan Lift manuaali 1

Svan Lift manuaali 1 Svan Lift manuaali 1 Svan Lift -wc-nostin Svan Lift -wc-nostin on apuväline henkilöille, joilla on vaikeuksia wc-istuimelle istuutumisessa tai siitä pois nousemisessa. Svan Lift kiinnitetään WC-istuimeen

Lisätiedot

LiteTravel rollaattorin käyttöohje

LiteTravel rollaattorin käyttöohje LiteTravel rollaattorin käyttöohje LUE TÄMÄ KÄYTTÖOHJE ENNEN ROLLAATTORIN KÄYTTÖÄ Turvallisen käytön varmistamiseksi on tärkeää, että tutustut käyttöohjeeseen ja ymmärrät sen sisällön. Rollaattorin rungossa

Lisätiedot

GRP 0. Huom! Älä koskaan asenna vauvakaukaloa (Airbag) turvatyynyllä varustetulle istumapaikalle! 0 9 kk 0 10 kg. U10714 rev 01

GRP 0. Huom! Älä koskaan asenna vauvakaukaloa (Airbag) turvatyynyllä varustetulle istumapaikalle! 0 9 kk 0 10 kg. U10714 rev 01 GRP 0 0 9 kk 0 10 kg Huom! Älä koskaan asenna vauvakaukaloa (Airbag) turvatyynyllä varustetulle istumapaikalle! U10714 rev 01 VAROITUKSIA 1. Lue ohjeet huolellisesti ennen kuin kiinnität istuimen autoon.

Lisätiedot

Tärkeää, lue ennen käyttöönottoa! Käyttöohje. Volaris S7 SMART

Tärkeää, lue ennen käyttöönottoa! Käyttöohje. Volaris S7 SMART Tärkeää, lue ennen käyttöönottoa! FI Käyttöohje Volaris S7 SMART Onneksi olkoon uudesta kävelytelineestä! Volaris S7-sarjan rollaattorit helpottavat monella tapaa päivittäistä arkeasi. Jotta oppisit tuntemaan

Lisätiedot

TIMCO TIMCO. Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa

TIMCO TIMCO. Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa TIMCO Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa TIMCO Ominaisuudet Tilava siirrettävä työpiste auttaa pitämään työkalut järjestyksessä ja nopeuttaa työntekoa. Kestävät pyörät liikuttavat työpistettä

Lisätiedot

Käyttöohje. Keezone ECE R44 / 04. Syöttötuoli 15-25 kg. Korokeistuin 15-36 kg. Testattu ja hyväksytty

Käyttöohje. Keezone ECE R44 / 04. Syöttötuoli 15-25 kg. Korokeistuin 15-36 kg. Testattu ja hyväksytty Käyttöohje Keezone Syöttötuoli 15-25 kg Korokeistuin 15-36 kg Testattu ja hyväksytty ECE R44 / 04 TÄRKEÄÄ TIETOA Kiitos, että olet valinnut tämän Axon Kids lastenistuimen. Lasten turvaistuimia kehittävällä

Lisätiedot

Gearwheel Käyttöohje

Gearwheel Käyttöohje Gearwheel Käyttöohje 2018-11-15 Tilintarkastus 1 Alkuperäinen manuaali Jos sinulla on näkövamma, tätä dokumenttia voi tarkastella PDF-muodossa osoitteessa www.gearwheel.se Sisältö 1. Johdanto... 3 2. Tarkoitettu

Lisätiedot

Johdanto. Vaatimustenmukaisuusvakuutus. Käyttöaihe. Pyörätuoli ei sovellu käytettäväksi seuraavissa tapauksissa:

Johdanto. Vaatimustenmukaisuusvakuutus. Käyttöaihe. Pyörätuoli ei sovellu käytettäväksi seuraavissa tapauksissa: Sisällys Johdanto 3 Vaatimustenmukaisuusvakuutus 3 Käyttöaihe 3 Pyörätuolin osat 4 Toimituksen sisältö 4 Turvaohjeet 5 Kokoaminen 9 Pyörien asentaminen 9 Jalkatukien asentaminen 9 Jalkatukien säätäminen

Lisätiedot

Krabat Sheriff S1 / S2

Krabat Sheriff S1 / S2 Krabat Sheriff S1 / S2 Krabat Sheriff S1 / S2 Krabat Sheriff S1 / S2 on Krabatin suunnittelema lasten aktiivipyörätuoli. Pyörätuoli on tarkoitettu sisä- ja ulkokäyttöön ja sen lukuisat säätövaihtoehdot

Lisätiedot

E-QLASS KÄYTTÖOHJE A

E-QLASS KÄYTTÖOHJE A E-QLASS KÄYTTÖOHJE Suomi 2012 YOU-Q Kaikki oikeudet pidätetään. Tässä annettuja tietoja ei saa kopioida ja/tai julkaista missään muodossa, painamalla, valokuvaamalla, mikrofilmillä tai millään muulla keinolla

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Praschberger MonoSki -hiihtokelkka

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Praschberger MonoSki -hiihtokelkka KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Praschberger MonoSki -hiihtokelkka MonoSki-kelkka soveltuu lasketteluun avustajan kanssa. Avustajalla tulee olla hyvät laskettelutaidot ja rinteessä suoritettu perehdytys. Kelkassa

Lisätiedot

multi frame:xtm Tukeva pyörätuolin alusta suurille istuinyksiköille - päältä tyylikäs ja sisältä vahva

multi frame:xtm Tukeva pyörätuolin alusta suurille istuinyksiköille - päältä tyylikäs ja sisältä vahva multi frame:xtm Tukeva pyörätuolin alusta suurille istuinyksiköille - päältä tyylikäs ja sisältä vahva SIVU 2 multi frame:xtm Poikkeuksellisen tukevaksi ja turvalliseksi suunniteltu Multi Frame:x on täydellinen

Lisätiedot

Ocean Ergo LISÄVARUSTEET

Ocean Ergo LISÄVARUSTEET LISÄVARUSTEET Lisävarusteet - -perhe Lisävarusteet Istuimet ja selkäosat Pehmeä istuin standard Hygienia-aukolla. Aukon mitat: 34 x 26 cm 802490018 Kansi, pehmeä istuin standard Sopii vain malliin pehmeä

Lisätiedot

AVK PINTO OY. Käyttöohje Protego

AVK PINTO OY. Käyttöohje Protego AVK PINTO OY Käyttöohje Protego PROTEGO Comfort Pyörätuoli Ennen käyttöä Merkit ja symbolit Protego-Pyörätuoli mahdollistaa yksilöllisiä säätöjä riippumatta käyttäjän kehon koosta. Säätömahdollisuudet

Lisätiedot

Etac Prio. Ainutlaatuisia innovaatiota pyörätuolin käyttäjälle

Etac Prio. Ainutlaatuisia innovaatiota pyörätuolin käyttäjälle Etac Prio Ainutlaatuisia innovaatiota pyörätuolin käyttäjälle Etac Prio mukavuus on tärkeintä Mukavuus on dynaamisuutta sellaista kuin Prio. Muuttamalla istuimen ja selkänojan kallistuskulmia ja säätämällä

Lisätiedot

6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2

6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2 Manuaali Zitzi Flipper Pro FI1101-1 TM Zitzi Flipper Pro Kaasujousi Zitzi Flipper Pro Sähköinen Sisällysluettelo Zitzi Flipper Pro Alue nr 1 Manufaturer: 2010-03-26 2:1 Korkeussäätö - Kaasujousi 6:2 Yhteenveto

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Van Raam Kivo Plus -tandem

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Van Raam Kivo Plus -tandem KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Van Raam Kivo Plus -tandem Kivo Plus on sähköavusteinen kolmipyöräinen tandem, kolmipyöräisyys helpottaa pyörän selkään nousemista ja tuo vakautta ajoon. Pyörässä on 8 vaihdetta.

Lisätiedot

Onni Seisomatelineen Käyttöohje

Onni Seisomatelineen Käyttöohje Onni Seisomatelineen Käyttöohje Onni - seisomatelineen käyttöohje Sisällysluettelo Tuotteen kuvaus... 3 Perushuolto-ohje... 3 Tärkeää!... 3 1. Laatikon sisältö... 4 2. Alustan kokoonpano... 4 3. Rungon

Lisätiedot

Asennus Huomio: joitain osia on saatettu asentaa valmiiksi. Osan puuttuessa tarkasta ensin onko se asennettu valmiiksi.

Asennus Huomio: joitain osia on saatettu asentaa valmiiksi. Osan puuttuessa tarkasta ensin onko se asennettu valmiiksi. Asennus Käytä alla olevaa kuvaa pienten osien tunnistukseen asennuksen aikana. Suluissa oleva luku on osan avainnumero. Sulkuja seuraa asennuksessa vaadittavien osien lukumäärä. Huomio: joitain osia on

Lisätiedot

pony Suomenkielinen käyttöohje 2012 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Pony are registered trademarks of R82 A/S. 02.

pony Suomenkielinen käyttöohje 2012 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Pony are registered trademarks of R82 A/S. 02. pony TM Suomenkielinen käyttöohje 2012 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Pony are registered trademarks of R82 /S. 02.2012 SSÄLLYS Pony... 3 Turvallisuus... 4 Takuu... 4 Työkalut... 4 Kunnossapito...

Lisätiedot

ROLLAATTORIT VOLARIS S7

ROLLAATTORIT VOLARIS S7 LIIKKUMINEN ROLLAATTORIT VOLARIS S7 Volaris S7 -sarjan rollaattorit ovat korkealaatuisia, jotka sopivat erinomaisesti pohjoisiin oloihin. Suunnittelussa on otettu huomioon tuotteiden kierrätettävyys ja

Lisätiedot

A 10 FORM NO. 769-03656B

A 10 FORM NO. 769-03656B A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Suomi Ruohonkokooja Turvallisuuden kannalta Noudata turvallisuusja käyttöohjeita

Lisätiedot

Saab 9-3, Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.

Saab 9-3, Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SCdefault 900 Asennusohje SITdefault MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Polkupyöräteline, vetolaitteeseen kiinnitettävä Accessories Part No. Group Date

Lisätiedot

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100

Lisätiedot

Kasvuun mukautuva. Uudenlainen kallistus / Selkänojan kallistus. Turvallinen ja kätevä kuljetus. Painopiste

Kasvuun mukautuva. Uudenlainen kallistus / Selkänojan kallistus. Turvallinen ja kätevä kuljetus. Painopiste ISTUMINEN/KUDU kudutm Kudu on käytännöllinen sisä- ja ulkokäyttöön tarkoitettu pyörätuoli, jossa rakenne ja toimivuus yhdistyvät hyvän istuvuuden ja miellyttävän asentotuen aikaansaamiseksi. Se on saatavissa

Lisätiedot

PYÖRÄTUOLI KÄYTTÖOHJE

PYÖRÄTUOLI KÄYTTÖOHJE Rotec PYÖRÄTUOLI KÄYTTÖOHJE Pyörätuolin osat 1 2 13 3 4 12 5 11 6 10 9 7 8 1 Työntökahva 2 Avustajajarru 3 Irrotettavat ja säädettävät käsinojat 4 Kelausvanne 5 Pikalukitussakseli 6 Jarru 7 Tukipyörät

Lisätiedot

F2000 Karavaanimarkiisi

F2000 Karavaanimarkiisi Asennus ja käyttöohjeet F2000 Karavaanimarkiisi Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöä! Pakkauksen sisältö NIMIKE KUVAUS 1 Kankaan lukitustanko 2 putki 3 Vasen varsi 4 Oikea varsi 5 Seinäkiinnike

Lisätiedot

Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo VAARA

Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo VAARA Form No. Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo Mallinro: 131-3457 3386-220 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen

Lisätiedot

item numbers Krabat item no description Jockey

item numbers Krabat item no description Jockey Jockey Krabat Jockey ISTUMINEN Krabat Jockey Palkinnot Krabat Jockey on lasten aktiivituoli Krabatilta. Lapsi istuu satulassa jalat erillään. Alaraajojen levitetty asento ja jalkatuet antavat lantiolle

Lisätiedot

Invacare MyOn HC. Puoliaktiivipyörätuoli Käyttöohje

Invacare MyOn HC. Puoliaktiivipyörätuoli Käyttöohje Invacare MyOn HC fi Puoliaktiivipyörätuoli Käyttöohje Tämä opas on annettava loppukäyttäjälle. Lue tämä opas ENNEN tuotteen käyttöä. Säilytä opas myöhempää tarvetta varten. 2015 Invacare Corporation Kaikki

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 40 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Suomi Ruohon- ja lehtienkeräimien

Lisätiedot

OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE

OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE WC-LAITTEEN ASENNUS WC-laite on varustettu kiinnityspultein. Maahantuoja / valmistaja ei vastaa siitä, jos wc-laite on kiinnitetty vastoin määräyksiä (esim. asennettu

Lisätiedot

PhysioTools Online - ed set Sivu 1/7

PhysioTools Online -  ed set Sivu 1/7 PhysioTools Online - emailed set Sivu 1/7 Harjoitusohjelma FYS PKL SELKÄRYHMÄ 2/15 Keski-Suomen SHP Keski-Suomen keskussairaala Keskussairaalantie 19, 40620 Jyväskylä, Suomi ALKULÄMMITTELY Pyöräilyä. Aika:

Lisätiedot

4 m karjateltta KOKOAMISOHJE. MITAT: L4xP4xK3,2 ml5

4 m karjateltta KOKOAMISOHJE. MITAT: L4xP4xK3,2 ml5 4 m karjateltta KOKOAMISOHJE MITAT: L4xP4xK3,2 ml5 1 ERITTELY Leveys: 4 m Pituus: 4 m Korkeus: 3,2 m TÄRKEÄÄ LUE OHJE ENNEN KOKOAMISTA Puutteellinen alueen valmistelu, kokoaminen ja ylläpito voivat vaikuttaa

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Omni-Tract-hakasjärjestelmä

KÄYTTÖOHJE. Omni-Tract-hakasjärjestelmä KÄYTTÖOHJE Omni-Tract-hakasjärjestelmä JÄLLEENMYYJÄ Mediplast Fenno Oy Tähtäinkuja 9, 01530 Vantaa Asiakaspalvelu 09 276 360 mediplast.info@mediplast.com www.mediplast.com 1 SISÄLLYS Sisällys Sivu Tärkeää...

Lisätiedot

Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 -käyttöohje

Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 -käyttöohje Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 -käyttöohje 1.1. painos 2 Tietoja autopidikkeestäsi Nokia Mobile Holder CR-123 -autopidikkeen ja Easy Mount HH-22 -telineen avulla voit pitää puhelimesi helposti

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Draisin Capitän Duo -tandem

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Draisin Capitän Duo -tandem KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Draisin Capitän Duo -tandem Draisin Capitän Duo on sähköavusteinen, kolmipyöräinen tandem, jossa on avustettavalle pyöräilijälle monipuoliset tuet ja säädöt. Oikeiden säätöjen

Lisätiedot

Asennus. Kiinnitä jalkatuki (93) etujalkoihin (3).

Asennus. Kiinnitä jalkatuki (93) etujalkoihin (3). Asennus Kuntolaite toimitetaan lähes valmiiksi asennettuna. Asennukseen vaaditaan kaksi henkilöä. Mukana toimitettujen työkalujen ja rasvan lisäksi asennuksessa tarvitaan ristipääruuvimeisseliä. 1. Toisen

Lisätiedot

SKIKE V8 LIFT CROSS SKIKE V8 LIFT SPEED

SKIKE V8 LIFT CROSS SKIKE V8 LIFT SPEED KÄYTTÖOHJE - SUOMI SKIKE V8 LIFT CROSS SKIKE V8 LIFT SPEED Sisällysluettelo SISÄLLYSLUETTELO A. TOIMITUS... 1 B. ENSIASKELET... 1 C. JARRUJEN SÄÄTÖ... 1 D. X/O -JALOILLE SÄÄTÄMINEN... 2 E. HEEL LIFT -TOIMINTO...

Lisätiedot

MULTIFUNCTIONAL BACK FIN. Käyttöohje

MULTIFUNCTIONAL BACK FIN. Käyttöohje MULTIFUNCTIONAL BACK Käyttöohje VAKIOMALLI Multifunctional Back STANDARD KOOT CM INCH 36x45 14½x18 41x45 16½x18 46x45 18½x18 37x54 14¾x21½ 40x54 16x21½ 45x54 18x21½ 50x54 20x21½ * leveys x korkeus Special

Lisätiedot

item numbers Krabat item no description Jockey Plus

item numbers Krabat item no description Jockey Plus Jockey Plus Krabat Jockey Plus ISTUMINEN Krabat Jockey Plus Krabat Jockey Plus tarjoaa enemmän tukea ja mukautusmahdollisuuksia kuin Krabat Jockey. Plusversio tarjoaa korkeamman mukavuustason perinteiseen

Lisätiedot

MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE

MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE SCdefault 900 Asennusohje SITdefault MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Date Instruction Part No. Replaces 32 025 666 Sep 05 32

Lisätiedot

SIDE-BY-SIDE KAHDELLE (PERUSMALLI)

SIDE-BY-SIDE KAHDELLE (PERUSMALLI) KOLMIPYÖRÄT Trident SIDE-BY-SIDE KAHDELLE (PERUSMALLI) 5 7-vaihteinen (kts. lisävarusteet) perusmalli moottoriton vasemmalla istuva kuljettaja huolehtii jarruttamisesta ja ohjaamisesta molemmat voivat

Lisätiedot

QLASS KÄYTTÖOHJE B

QLASS KÄYTTÖOHJE B QLASS KÄYTTÖOHJE Suomi 2012 YOU-Q Kaikki oikeudet pidätetään. Tässä annettuja tietoja ei saa kopioida ja/tai julkaista missään muodossa, painamalla, valokuvaamalla, mikrofilmillä tai millään muulla keinolla

Lisätiedot

Käyttöohjeet HemiVital -ortoosi

Käyttöohjeet HemiVital -ortoosi Käyttöohjeet HemiVital -ortoosi Sisällysluettelo Vastuun rajoitus 2 Toimituksen sisältö..3 Ortoosin käyttötapoja..4 Asennus.5-6 Yksityiskohtaiset ohjeet..6-8 Korkeussäätö..9 Jatkovarren ja liikkuvan alustan

Lisätiedot

OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE

OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE WC-LAITTEEN ASENNUS WC-laite on varustettu kiinnityspultein. Maahantuoja / valmistaja ei vastaa siitä, jos wc-laite on kiinnitetty vastoin määräyksiä (esim. asennettu

Lisätiedot

SUOMI versio 30032012. Käyttöohje Vector Vector LOW

SUOMI versio 30032012. Käyttöohje Vector Vector LOW SUOMI versio 30032012 Käyttöohje Vector Vector LOW Tuotteistamme Kiitos, että valitsit Vector kävelytelineen. Suosittelemme, että luet tämän käyttöohjeen läpi ennen tuotteen käyttöönottamista. Vector kävelyteline

Lisätiedot

Käyttöohje SENsit. Turvallisuudesta ja varmuudesta ei tingiti.

Käyttöohje SENsit. Turvallisuudesta ja varmuudesta ei tingiti. Käyttöohje SENsit Turvallisuudesta ja varmuudesta ei tingiti. KaVo Elektrotechnisches Werk GmbH Wangener Straße 78 D-88299 Leutkirch Tel.: 0 75 61 / 86-150 Fax: 0 75 61 / 86-265 A 1 Käyttöohjeita...2 A

Lisätiedot

Kokoamisohje. Amplitude Bed

Kokoamisohje. Amplitude Bed Kokoamisohje Amplitude Bed 5 Numero Osan nimi pohja & saksimekanismi jalkaosa 3 selkäosa 4 sivulaidat 5 kohottautumisteline 8 4 3 8 6 käsiohjain 7 ohjausyksikkö 8 sängynpäädyt 6 9 kuljetusteline 7 9 Kokoamisohjeet

Lisätiedot

Käyttöohje. Asiakaspalvelu. Lue tämä käyttöohje aina ennen Stedox. Supportin käyttöä ja asennusta.

Käyttöohje. Asiakaspalvelu. Lue tämä käyttöohje aina ennen Stedox. Supportin käyttöä ja asennusta. Me haluamme tehdä työnteosta helpompaa, tehokkaampaa ja turvallisempaa rakentajille ympäri maailman kehittämällä luovia menetelmiä ja työkaluja, jotka helpottavat rakennusalan asennustöitä. Oikeanlaisilla

Lisätiedot

StandUp nostoistuimen käyttö Turvallinen tapa avustaa kaatunut henkilö lattialta ylös

StandUp nostoistuimen käyttö Turvallinen tapa avustaa kaatunut henkilö lattialta ylös StandUp nostoistuimen käyttö Turvallinen tapa avustaa kaatunut henkilö lattialta ylös Kaatumisen tapahduttua Varmista aina, että avustettava ei ole satuttanut itseään niin pahoin, että on syytä kutsua

Lisätiedot

PROGEO -PYÖRÄTUOLIT. Tyylikäs ja yksilöllinen valinta PYÖRÄTUOLIT FI

PROGEO -PYÖRÄTUOLIT. Tyylikäs ja yksilöllinen valinta PYÖRÄTUOLIT FI PROGEO -PYÖRÄTUOLIT Tyylikäs ja yksilöllinen valinta PYÖRÄTUOLIT FI Joker Ultrakevyt kiinteärunkoinen aktiivipyörätuoli sisäja ulkokäyttöön. Erinomainen ohjailtavuus ja liikuteltavuus ovat Joker-tuolin

Lisätiedot

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet DL-LÄMPÖLAMPPU Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Rakenne ja mallit... 4 4. Asennus... 4 4.1 Lampun sijoitus...4 4.2 Asennustapoja...5 4.3 Lampun kokoaminen...6

Lisätiedot

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Käytettäväksi ainoastaan käyttöohjeen yhteydessä! Tämä pikaopas EI korvaa käyttöohjetta! Pikaopas on tarkoitettu ainoastaan henkilöille,

Lisätiedot

Sella. Hyvinvointia ja itsenäisyyttä

Sella. Hyvinvointia ja itsenäisyyttä Sella Hyvinvointia ja itsenäisyyttä Sellan edut Hyvinvointiasi ajatellen 2 LINET Sella Itsenäisyys ja itseluottanus Erinomainen mukavuus Hydraulinen nostin parantaa liikkuvuutta ja tuolin säätämistä Potilas

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

Dynamos FI KÄYTTÖOHJE

Dynamos FI KÄYTTÖOHJE Dynamos FI KÄYTTÖOHJE 1- Moottori 2- Varoitusvalo 3- Antenni 4- Valokenno 5- Pieni pylväs 6- Ohjain 7- Rajakytkin 8- Hammastanko 9- Varoituskyltti 10- Sulkijalukko SAATAVILLA OLEVAT MALLIT Koodi Dynamos

Lisätiedot

PELTOJYRÄ JH 450, JH 620

PELTOJYRÄ JH 450, JH 620 KÄYTTÖ JA HUOLTO-OHJE PELTOJYRÄ JH 450, JH 620 Alkuperäiset ohjeet 01 / 2015 Sisällysluettelo 1. ESIPUHE... 1 1.1. Koneen käyttötarkoitus... 1 1.2. Tekniset tiedot... 1 1.3. Tyyppikilpi... 2 2. TURVALLISUUSOHJEET...

Lisätiedot

Swift Mobil Tilt kallistettava ja korkeussäädettävä pyörällinen suihku- ja wc-tuoli

Swift Mobil Tilt kallistettava ja korkeussäädettävä pyörällinen suihku- ja wc-tuoli www.etac.com Swift Mobil Tilt kallistettava ja korkeussäädettävä pyörällinen suihku- ja wc-tuoli Swift Mobil Tilt kallistettava ja korkeussäädettävä pyörällinen suihku- ja wc-tuoli Swift Mobil Tiltin avulla

Lisätiedot

Selkä menosuuntaan. Käyttöohje. 0+ 0-13 kg 0-12 m. Ryhmä Paino Ikä

Selkä menosuuntaan. Käyttöohje. 0+ 0-13 kg 0-12 m. Ryhmä Paino Ikä Selkä menosuuntaan Käyttöohje ECE R44 04 Ryhmä Paino Ikä 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 Kiitos, että valitsit BeSafe izi Go ISOfix -istuimen BeSafe on kehittänyt tämän istuimen huolellisesti, jotta se suojelee lastasi

Lisätiedot

testo 460 Käyttöohje

testo 460 Käyttöohje testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >

Lisätiedot

Maastopyörän Asennusohjeet

Maastopyörän Asennusohjeet n Asennusohjeet n asennusohjeet I. Laatikon purkaminen 4 II. Etupyörän valmistelut 4 III. Etupyörän asennus 5 IV. Etupyörän kiinnitys haarukkaan 8 V. Ohjaustangon säätäminen 9 VI. Satulan asennus 9 VII.

Lisätiedot

Jalkatuki 2:2. standardi jalkatuki 3:1. Kuulaniveladapteri 3:2. Ylöstaittuva jalkatuki 4:1. Joustava jalkatuki 4:2. Pohjetuki 5:1

Jalkatuki 2:2. standardi jalkatuki 3:1. Kuulaniveladapteri 3:2. Ylöstaittuva jalkatuki 4:1. Joustava jalkatuki 4:2. Pohjetuki 5:1 MNUL Tuote on tarkoitettu käytettäväksi ainoastaan alustarunkona yhdessä natomic Sitt :n toimittamien istuinjärjestelmien kanssa. Mikäli muunlaiset käytöt ovat tarpeen, kääntykää natomic SITT :n puoleen.

Lisätiedot

Hair Styler. Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP4696/22. Käyttöopas

Hair Styler. Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP4696/22. Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hair Styler HP4696/22 FI Käyttöopas e g f h i b d c a l m n o p q k j s r Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen!

Lisätiedot

OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE

OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE WC-LAITTEEN ASENNUS WC-laite on varustettu kiinnityspultein paitsi S42 malli. Maahantuoja / valmistaja ei vastaa siitä, jos wc-laite on kiinnitetty vastoin määräyksiä

Lisätiedot

Käyttö- ja huolto-ohjeet

Käyttö- ja huolto-ohjeet Käyttö- ja huolto-ohjeet 2 Arvoisa OPTISLEEPIN käyttäjä, Hyvä OPTISLEEP-tuotteen käyttäjä, tiedät tunteen, kun väsymys ja uupumus määräävät päivän kulun. Lääkärin diagnoosi kuuluu: kärsit kuorsauksesta

Lisätiedot

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE TT 93500 TT 93600 TT 93500 PL TT 93600 PL ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE 2 TEKNISET TIEDOT Laitteen mitat korkeus 140 mm leveys 498 mm (TT 93500 ) leveys 598 mm (TT 93600 ) syvyys 480 mm Sähköliitäntä 230V/10A,

Lisätiedot