Käännösstrategioiden rajoilla. maltillisuus vastaan uudistavuus
|
|
- Onni Melasniemi
- 7 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 : maltillisuus vastaan uudistavuus Suomen kieli ja kulttuuritieteet Itä-Suomen yliopisto KäTu XIV Joensuu
2 Maltillinen ja uudistava kääntäminen Kertauksena viime vuodelta (KäTu XIII, Helsinki): maltilliset käännösratkaisut (usein muttei yksinomaan kotouttavat) välttävät korostamasta kielen muutosta käännettäessä: kieli jää mahdollisimman läpinäkyväksi eikä viestinnän metalingvistinen puoli korostu uudistavat käännösratkaisut (jotka ainakin vaikutukseltaan ovat vieraannuttavia) haluavat muuttaa itse viestinnän välinettä, kieltä: viestinnästä tulee osin metalingvististä, koska vastaanottajan huomio kohdistuu myös itse välineeseen
3 Strategia vai taktiikka? maltillisuus tai uudistavuus ei ole jotakin, mitä voisi ratkaista yleiseillä tasolla mutta sitä ei välttämättä voi ratkaista edes projektin tasolla! ajatellaan esimerkiksi jotakin tekstinkäsittelyohjelmaa ja sen lokalisointia: ohjelmalla on piirteitä, jotka ovat käyttäjälle muualta tuttuja ( käytännön standardeja ): nämä on järkevää kääntää perinteen mukaisesti toisaalta ohjelmassa voi olla piirteitä, jotka ovat nimenomaan sille ominaisia, ehkä jopa sen myyntivaltti: nämä voi olla mielekästä kääntää uudistavasti
4 Ristiriitaisia strategisia päämääriä strateginen valinta ei sido muita ratkaisuja läpikuultavuus käännös ei kiinnitä tarpeettomasti huomiota itseensä strategia on toistettavissa vakuuttavuus käännös vakuuttaa käyttäjänsä takaisinkäännettävyys käännös ei sido käyttäjää lokalisoituun ratkaisuun konventionaalisuus käännös on funktionaalinen
5 Ristiriitaisia strategisia päämääriä strateginen valinta ei sido muita ratkaisuja läpikuultavuus käännös ei kiinnitä tarpeettomasti huomiota itseensä strategia on toistettavissa vakuuttavuus käännös vakuuttaa käyttäjänsä takaisinkäännettävyys käännös ei sido käyttäjää lokalisoituun ratkaisuun konventionaalisuus käännös on funktionaalinen
6 Ristiriitaisia strategisia päämääriä strateginen valinta ei sido muita ratkaisuja läpikuultavuus käännös ei kiinnitä tarpeettomasti huomiota itseensä strategia on toistettavissa vakuuttavuus käännös vakuuttaa käyttäjänsä takaisinkäännettävyys käännös ei sido käyttäjää lokalisoituun ratkaisuun konventionaalisuus käännös on funktionaalinen
7 Ristiriitaisia strategisia päämääriä strateginen valinta ei sido muita ratkaisuja läpikuultavuus käännös ei kiinnitä tarpeettomasti huomiota itseensä strategia on toistettavissa vakuuttavuus käännös vakuuttaa käyttäjänsä takaisinkäännettävyys käännös ei sido käyttäjää lokalisoituun ratkaisuun konventionaalisuus käännös on funktionaalinen
8 Ristiriitaisia strategisia päämääriä strateginen valinta ei sido muita ratkaisuja läpikuultavuus käännös ei kiinnitä tarpeettomasti huomiota itseensä strategia on toistettavissa vakuuttavuus käännös vakuuttaa käyttäjänsä takaisinkäännettävyys käännös ei sido käyttäjää lokalisoituun ratkaisuun konventionaalisuus käännös on funktionaalinen
9 Ristiriitaisia strategisia päämääriä strateginen valinta ei sido muita ratkaisuja läpikuultavuus käännös ei kiinnitä tarpeettomasti huomiota itseensä strategia on toistettavissa vakuuttavuus käännös vakuuttaa käyttäjänsä takaisinkäännettävyys käännös ei sido käyttäjää lokalisoituun ratkaisuun konventionaalisuus käännös on funktionaalinen
10 Joukkoistetun lokalisoinnin täsmäongelmia ( ja milloin olen niitä KäTuissa käsitellyt) 1 lähtökohtana ei oikeastaan ole teksti vaan lausumat, joista tekstin voi rakentaa (KäTu X, Vaasa 2012) 2 lähtötekstin jatkuva muutos (KäTu XI, Turku 2013) 3 käännöstyön jatkuva keskeneräisyys (KäTu XII, Tampere 2014) 4 eri lausumien eriasteinen läpäisevyys käännöksen käyttäjissä (mainintana: KäTu XIII, Helsinki 2015)
11 Joukkoistetun lokalisoinnin täsmäongelmia ( ja milloin olen niitä KäTuissa käsitellyt) 1 lähtökohtana ei oikeastaan ole teksti vaan lausumat, joista tekstin voi rakentaa (KäTu X, Vaasa 2012) 2 lähtötekstin jatkuva muutos (KäTu XI, Turku 2013) 3 käännöstyön jatkuva keskeneräisyys (KäTu XII, Tampere 2014) 4 eri lausumien eriasteinen läpäisevyys käännöksen käyttäjissä (mainintana: KäTu XIII, Helsinki 2015)
12 Joukkoistetun lokalisoinnin täsmäongelmia ( ja milloin olen niitä KäTuissa käsitellyt) 1 lähtökohtana ei oikeastaan ole teksti vaan lausumat, joista tekstin voi rakentaa (KäTu X, Vaasa 2012) 2 lähtötekstin jatkuva muutos (KäTu XI, Turku 2013) 3 käännöstyön jatkuva keskeneräisyys (KäTu XII, Tampere 2014) 4 eri lausumien eriasteinen läpäisevyys käännöksen käyttäjissä (mainintana: KäTu XIII, Helsinki 2015)
13 Joukkoistetun lokalisoinnin täsmäongelmia ( ja milloin olen niitä KäTuissa käsitellyt) 1 lähtökohtana ei oikeastaan ole teksti vaan lausumat, joista tekstin voi rakentaa (KäTu X, Vaasa 2012) 2 lähtötekstin jatkuva muutos (KäTu XI, Turku 2013) 3 käännöstyön jatkuva keskeneräisyys (KäTu XII, Tampere 2014) 4 eri lausumien eriasteinen läpäisevyys käännöksen käyttäjissä (mainintana: KäTu XIII, Helsinki 2015)
14 Työtila tekstinä
15 Lähtö- tekstin jatkuva muutos vuonna 2013 esiintyessäni Linux-puolen käyttöliittymiä olivat esimerkiksi: KDE (oik KDE Software Compilation) versio 4 Gnome versio 3 Unity OpenBox ja muut *Box-johdannaiset MATE (= uudelleen luotu Gnome 2) Cinnamon (= eräänlainen Gnome 2:n edelleenkehitelmä) Enlightenment tämän jälkeen ovat valittaviksi tulleet mm KDE Plasma 5, Budgie, Moksha (Enlightenment-edelleenkehitelmä) eikä kyse ole vain vapaille ohjelmistoille tyypillisestä vapaudesta, vaan yhtä lailla reaktiosta suljettujen ohjelmistojen (Mac OS X, ios, Windows) muutoksiin
16 Joukkoistetun kääntämisen vajaan kaaren malli
17 Määräongelma: läpäisevyys vaihtelee suuresti, kuinka laajan osan aiotusta kohdeyleisöstään kukin käännös (tekstinä, yksikkönä) saavuttaa toisaalta käännöksen valmiusasteella ja sen läpäisevyydellä ei ole mitään selvää suhdetta keskenään sikäli kuin kyse on selvästä puolikielisyydestä (kääntämättömyydestä), tämä ei ole ongelma kohdeyleisö tajuaa vajavaisuuden samalla tavoin kuin kääntäjätkin ongelma syntyy pikemmin silloin, kun ehkä hetkelliseksi ajateltu raakakäännös saavuttaa yleisön paremmin kuin myöhemmin hiottu muotu: käännöksen vaikuttavuus voi olla väärin ajoitettua
18 Esimerkki: sana activity activity tuli uutena piirteenä KDE 4:ään: se tarkoittaa koko työtilan kulloistakin toiminnan tapaa (esim kansionäkymä, perinteinen työpöytä, jokin sovelluskäynnistin) termi käännettiin ensi vaiheessa maltillisesti aktiviteetiksi, joka on huono sana ei kuvaava, epämääräinen, löysä, markkinahenkinen, vaikka hyvänä puolena sillä on takaisinkäännettävyys enää sanaa ei oikein voi vaihtaa: taisteltaisiiin paitsi takaisinkäännettävyyttä myös läpikuultavuutta ja konventionaalisuutta vastaan
19 Esimerkki: sana activity activity tuli uutena piirteenä KDE 4:ään: se tarkoittaa koko työtilan kulloistakin toiminnan tapaa (esim kansionäkymä, perinteinen työpöytä, jokin sovelluskäynnistin) termi käännettiin ensi vaiheessa maltillisesti aktiviteetiksi, joka on huono sana ei kuvaava, epämääräinen, löysä, markkinahenkinen, vaikka hyvänä puolena sillä on takaisinkäännettävyys enää sanaa ei oikein voi vaihtaa: taisteltaisiiin paitsi takaisinkäännettävyyttä myös läpikuultavuutta ja konventionaalisuutta vastaan
20 Esimerkki: sana activity activity tuli uutena piirteenä KDE 4:ään: se tarkoittaa koko työtilan kulloistakin toiminnan tapaa (esim kansionäkymä, perinteinen työpöytä, jokin sovelluskäynnistin) termi käännettiin ensi vaiheessa maltillisesti aktiviteetiksi, joka on huono sana ei kuvaava, epämääräinen, löysä, markkinahenkinen, vaikka hyvänä puolena sillä on takaisinkäännettävyys enää sanaa ei oikein voi vaihtaa: taisteltaisiiin paitsi takaisinkäännettävyyttä myös läpikuultavuutta ja konventionaalisuutta vastaan
21 Myötäileekö käännös yleistä muutossuuntaa?
22 Uudistava käännös vastaanhangoitteluna radikaalistikin uudistava käännös voi olla tarpeen korjausliikkeenä voisiko activity muuttua vielä esim toimintatavaksi? tämä olisi kuvaavampaa ja ehkä siksi funktionaalisempaakin lopulta kielen muutossuunta (laajan sapirilaisen driftin mielessä) syntyy niistä yksittäisestä kielen teoista, joita sen käyttäjät tekevät toisin sanoen kääntäjä voi valita, koska kieli ei ole vain valmis voimavara vaan jotakin, mitä hän samalla luo
23 Olen vähintään yhtä ymmälläni kuin te, mutta tässä kohden voi yhtä hyvin läpyttää! KIITOS!
Kääntämisen sisäkkäiset etenevät ympyrät
Kääntämisen sisäkkäiset etenevät ympyrät Tommi Nieminen tommi.nieminen@uef.fi Itä-Suomen yliopisto KäTu XIII Kääntämisen ja tulkkauksen yhteisöt... Helsinki Sisäkkäiset etenevät ympyrät Kuvio jota kukaan
LisätiedotNyt se on valmis : Työn valmistumisen myytistä
KäTu XII, Tampere 11. 12.4.2014 Nyt se on valmis : Työn valmistumisen myytistä Tommi Nieminen tommi.nieminen@uef.f Taustaa (kertauksena) KDE SC on vapaan tai avoimen lähdekoodin monialustainen graafinen
LisätiedotMiten lokalisointityö kohtaa kielen normatiivisuuden?
Miten lokalisointityö kohtaa kielen normatiivisuuden? Tommi Nieminen tommi.k.nieminen@jyu.f Taustaa: KDE-lokalisointiprojekti KDE (nyttemmin oikein KDE SC ) on monialustainen työympäristöprojekti pääalusta
LisätiedotJatkuvasta muutoksesta Tekniikkaa ja kulttuuria
Jatkuvasta muutoksesta Tekniikkaa ja kulttuuria Tommi Nieminen (ISY) KäTu XI, 12.13.4.2013 Turku Liikkuvat maalitolpat ja miten tähdätä niiden väliin pääkysymykseni kuuluvat: Miten kääntäjän voi ja miten
LisätiedotTekstien ääniä. Tommi Nieminen Itä-Suomen yliopisto
Tekstien ääniä Tommi Nieminen Itä-Suomen yliopisto 39. Kielitieteen päivät, Tallinna 16. 18.5.2012 Mitä väliä? teoreettinen ja metodologinen tarve? teksti ääni suhde työkaluajatteluun ei ääniä > monologinen
LisätiedotSopimus Asiakas- ja potilastietojärjestelmästä. Liite N: Kielivaatimukset
Sopimus Asiakas- ja potilastietojärjestelmästä Liite N: Kielivaatimukset VERSIOHISTORIA Päivä Versio Kuvaus Tekijä 12.3.15 3.0 Tarjouspyynnön liitteeksi 2 (6) SISÄLLYSLUETTELO 1 JOHDANTO... 4 2 JÄRJESTELMÄN
LisätiedotQt kaikkialla? 9.4.2010
Qt kaikkialla? Helsinki Tammasaarenkatu 5, 00180 Helsinki, Tel. 09 431 551 Tampere Satakunnankatu 18, 33210 Tampere, Tel. 03 315 861 Turku Lemminkäisenkatu 32 A, 20520 Turku, Tel. 02 263 571 Qt Qton C++
LisätiedotKotoistettava käyttöliittymä kehittyvänä kielimaisemana
Kotoistettava käyttöliittymä kehittyvänä kielimaisemana Tommi Nieminen tomminieminen@ueffi Itä-Suomen yliopisto XLIII Kielitieteen päivät 25 27 toukokuuta 2016, Oulu Johdanto kokoan kielitieteelliselle
LisätiedotJouko Nielsen. Ubuntu Linux
Jouko Nielsen Ubuntu Linux 19.4.2017 SISÄLLYS 1 UBUNTU... 3 2 LUETTELO VERSIOISTA... 4 3 OMINAISUUDET... 4 4 ASENNUS... 5 5 UBUNTU SERVER... 9 LÄHTEET... 10 3 1 UBUNTU Ubuntu on debian pohjainen Linux
LisätiedotMonikielisen viestinnän ja käännöstieteen syventävien opintojen vastaavuustaulukko
Monikielisen viestinnän ja käännöstieteen syventävien intojen vastaavuustaulukko Syksystä 2012 alkaen Tampereen yliistossa otetaan käyttöön uusi etussuunnitelma. Siitä eteenpäin yliistossa järjestetään
LisätiedotELM GROUP 04. Teemu Laakso Henrik Talarmo
ELM GROUP 04 Teemu Laakso Henrik Talarmo 23. marraskuuta 2017 Sisältö 1 Johdanto 1 2 Ominaisuuksia 2 2.1 Muuttujat ja tietorakenteet...................... 2 2.2 Funktiot................................
LisätiedotAsiakaspalvelun ymmärrettävyys. Sanasto ja kieli julkisissa palveluissa Ulla Tiililä
Asiakaspalvelun ymmärrettävyys Sanasto ja kieli julkisissa palveluissa 12.3.2019 Ulla Tiililä Näkökulmia sanastoon Termistyminen: tarvitaanko? Sanat teksteissä ja teksteistä Selkeys Vakiintuneisuus Läpinäkyvyys
LisätiedotLinuxin lokalisointi
Linuxin lokalisointi Marko Grönroos Linux-Aktivaattori ry Lokalisointityöryhmä Sisällys Johdanto - miksi suomennetaan? Lokalisointityöryhmä Linuxin suomennoksen tilanne Työpöytäympäristöt
LisätiedotTIE Ohjelmistojen suunnittelu
TIE-20200 Ohjelmistojen suunnittelu Luento 8: Lokalisointia/kansainvälistystä TIE-20200 Samuel Lahtinen 1 Ajankohtaista Viimeiset viikkoharkat tarjolla, aiheena kansainvälistäminen/lokalisointi Viikkoharkkoja
LisätiedotSamu Leppänen Juuso Lehtonen GNOME JA KDE. Kirjallinen osa Tietotekniikan ko. / Tietoverkkotekniikka
Samu Leppänen Juuso Lehtonen GNOME JA KDE Kirjallinen osa Tietotekniikan ko. / Tietoverkkotekniikka Huhtikuu 2015 SISÄLLYS 1 TYÖPÖYTÄYMPÄRISTÖ... 3 1.1 Määritelmä... 3 1.2 Suosituimmat työpöytäympäristöt
LisätiedotTIE Ohjelmistojen suunnittelu
TIE-20200 Ohjelmistojen suunnittelu Luento 12: Lokalisointia/kansainvälistystä TIE-20200 Samuel Lahtinen 1 Sisältöä Kansainvälistäminen/lokalisointi Mitä asioita voi liittyä kansainvälistämiseen/lokalisointiin?
LisätiedotSEURAVIESTINNÄN LÄHTÖKOHTIA
SEURAVIESTINNÄN LÄHTÖKOHTIA Läntisen alueen seuraviestintäkysely, joulukuu 2018 490 vastaajaa, tyypillinen/odotettu vastaajaprofiili Oleellista, mutta Arvio seuran sisäisen/ulkoisen viestinnän tasosta:
Lisätiedot11.4. Context-free kielet 1 / 17
11.4. Context-free kielet 1 / 17 Määritelmä Tyypin 2 kielioppi (lauseyhteysvapaa, context free): jos jokainenp :n sääntö on muotoa A w, missäa V \V T jaw V. Context-free kielet ja kieliopit ovat tärkeitä
LisätiedotLokalisoinnin tutkimuksen metodologisia ongelmia. Tommi Nieminen tommi.nieminen@utu.fi
Lokalisoinnin tutkimuksen metodologisia ongelmia Tommi Nieminen tommi.nieminen@utu.fi 1 Tutkimuskohde ja aineisto KDE-työpöytäympäristön suomalainen lokalisointi itse mukana lokalisoinnissa viimeiset pari
LisätiedotViestinnän ammattilainen: strategian toteuttaja? Saku Mantere, Professori (mvs) Hanken
Viestinnän ammattilainen: strategian toteuttaja? Saku Mantere, Professori (mvs) Hanken Kysymys! Onko yrityksen viestintäfunktion keskeisin rooli yrityksen strategian toteuttamisen tukeminen? Kaksi käsitystä
LisätiedotPalvelupyyntöjärjestelmä. Asiakkaan ohje
Palvelupyyntöjärjestelmä Asiakkaan ohje Festum Software Oy Palvelupyyntöjärjestelmä asiakkaan ohje 2 ( 8 ) Sisällysluettelo 1. Palvelupyyntöjärjestelmä osana asiakastukea... 3 2. Käytön aloittaminen...
LisätiedotProjektityön ABC? Petri Kylmänen, 2006. Päihdetyön asiantuntijatoiminnan valmennus, Huuko 2004-2006, A-klinikkasäätiö
Projektityön ABC? Petri Kylmänen, Päihdetyön asiantuntijatoiminnan valmennus, Huuko 2004-, A-klinikkasäätiö Lähteitä (mm.): Paavo Viirkorpi: Onnistunut projekti RAY projektihallinnan opas, Stakes Ehkäisevän
LisätiedotVerkostoituminen, näkyvyys ja markkinointi. Annukka Jyrämä 10.11.2014
Verkostoituminen, näkyvyys ja markkinointi 10.11.2014 Verkostoituminen http://images.google.fi/images?q=aboriginal+art&hl=fi&um=1&ie=utf 8&sa=X&oi=images&ct=title Verkostoituminen Verkostoteoriat: markkinat
LisätiedotSuomalainen kauno- ja tietokirjallisuus pohjoismaisille kielille
This is a previewing sample. Please submit your application via the online application form. Suomalainen kauno- ja tietokirjallisuus pohjoismaisille kielille Hakijan tiedot Hakijan yhteystiedot Huom. tukea
LisätiedotJHS 179 Kokonaisarkkitehtuurin suunnittelu ja kehittäminen Liite 1. Strategian kuvaaminen strategiakartan avulla
JHS 179 Kokonaisarkkitehtuurin suunnittelu ja kehittäminen Liite 1. Strategian kuvaaminen strategiakartan avulla Versio: palautekierrosversio, 2. palautekierros Julkaistu: Voimassaoloaika: toistaiseksi
LisätiedotM. Merikanto 2012 XML. Merkkauskieli, osa 2
XML Merkkauskieli, osa 2 Esimerkki: XML-dokumentti resepti maitokaakao
LisätiedotYhteentoimivuusvälineistö
Yhteentoimivuusvälineistö Yhteinen tiedon hallinta (YTI) hanke V 1.0, 5.9.2017 Päivittyvä Miksi yhteentoimivuusvälineistöä tarvitaan? Ongelmana on kielen moniselitteisyys Tavallisessa kielenkäytössä emme
LisätiedotKieliversiointityökalu Java-ohjelmistoon. Ohje
Kieliversiointityökalu Java-ohjelmistoon Ohje 2/6 SISÄLLYSLUETTELO 1 YLEISTÄ OHJELMASTA... 3 2 PÄÄ-IKKUNA...4 3 YLÄVALIKKO... 4 3.1 TIEDOSTO... 4 3.2 TOIMINTO... 4 3.3 ASETUKSET... 5 3.4 OHJE... 5 4 VÄLILEHDET...5
LisätiedotJHS 179 ICT-palvelujen kehittäminen: Kokonaisarkkitehtuurin kehittäminen Liite 1 Strategian kuvaaminen strategiakartan avulla
JHS 179 ICT-palvelujen kehittäminen: Kokonaisarkkitehtuurin kehittäminen Liite 1 Strategian kuvaaminen strategiakartan avulla Versio: 0.2. 14.4.2015 keskustelutilaisuusversio Julkaistu: Voimassaoloaika:
LisätiedotEuroopan unioni ja monikielisyys Verkkojen Eurooppa Automaattinen käännösalusta. Kimmo Rossi European Commission, CNECT.G3
Euroopan unioni ja monikielisyys Verkkojen Eurooppa Automaattinen käännösalusta Kimmo Rossi European Commission, CNECT.G3 Euroopan unioni ja monikielisyys EU on monikielinen 24 virallista EU-kieltä noin
LisätiedotSISÄLLYS 1 YLEISTÄ VERSIOT Tukiaika Variaatiot OHJELMISTO Paketinhallinta Komentorivisyntaksi
Niko Junnila (1501883 TI15SPELI) Ubuntu Seminaarikooste Linux-järjestelmät Marraskuu 2016 SISÄLLYS 1 YLEISTÄ... 3 2 VERSIOT... 3 2.1 Tukiaika... 3 2.2 Variaatiot... 4 3 OHJELMISTO...4 3.1 Paketinhallinta...4
LisätiedotSisällys. Mitä on periytyminen? Yksittäis- ja moniperiytyminen. Oliot ja perityt luokat. Periytymisen käyttö. 8.2
8. Periytyminen 8.1 Sisällys Mitä on periytyminen? Yksittäis- ja moniperiytyminen. Oliot ja perityt luokat. Periytymisen käyttö. 8.2 Mitä on periytyminen? Periytyminen (inheritance) tarkoittaa luokan piirteiden
LisätiedotASTERI KIRJANPITO KIELIVERSION OHJE
ASTERI KIRJANPITO KIELIVERSION OHJE 7.4.2006 Atsoft Oy Mäkinen Malminkaari 21 B Keskus (09) 350 7530 Päivystykset: 0400 316 088, 00700 HELSINKI Fax (09) 351 5532 0400 505 596, 0500 703730 http://www.atsoft.fi
Lisätiedot9. Periytyminen Javassa 9.1
9. Periytyminen Javassa 9.1 Sisällys Periytymismekanismi Java-kielessä. Piirteiden näkyvyys periytymisessä. Ilmentymämetodien korvaaminen. Luokkametodien peittäminen. Super-attribuutti. Override-annotaatio.
Lisätiedot4. Luokan testaus ja käyttö olion kautta 4.1
4. Luokan testaus ja käyttö olion kautta 4.1 Olion luominen luokasta Java-kielessä olio määritellään joko luokan edustajaksi tai taulukoksi. Olio on joukko keskusmuistissa olevia tietoja. Oliota käsitellään
LisätiedotMitä on periytyminen?
8. Periytyminen 8.1 Sisällys Mitä on periytyminen? Yksittäis- ja moniperiytyminen. Oliot ja perityt luokat. Filosofinen ja käytännönläheinen näkökulma periytymiseen. Periytymisen soveltaminen. 8.2 Mitä
LisätiedotEU-tuomioistuinasioiden johtaja
ULKOASIAINMINISTERIÖ UM 2005-00294 EU-tuomioistuinasiat OIK-06 Leppo Henriikka EDUSKUNTA Suuri valiokunta EHDOTUKSET EUROOPAN YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TYÖJÄRJESTYKSEN MUUTTAMISEKSI U/E-tunnus: E 76/2004
LisätiedotHELDA. Skopos theory and the translation of picture books. A case study of Richard Scarry's ABC Word Book and its
Skopos theory and the translation of picture books. A case study of Richard Scarry's ABC Word Book and its Skopos theory and the translation of picture books. A case study of Richard Scarry's ABC Word
LisätiedotKYMENLAAKSON AMMATTIKORKEAKOULU. Ubuntu. Yukun Zhou
KYMENLAAKSON AMMATTIKORKEAKOULU Ubuntu Yukun Zhou 2014 Yukun Zhou Harjoitustyö 1 SISÄLLYSLUETTELO 1. YLEISTÄ... 2 2. JULKAISUT... 3 3. SUOSIO... 4 4. ASENNUS... 4 5. TURVALLISUUS... 4 6. PAKETTIENHALLINTA...
LisätiedotProaktiivinen strateginen johtaminen - lähtökohtia ja periaatteita. Arto Haveri Tulevaisuus Pirkanmaalla 25.10.2013
Proaktiivinen strateginen johtaminen - lähtökohtia ja periaatteita Arto Haveri Tulevaisuus Pirkanmaalla 25.10.2013 Kompleksisuus ja dynaamisuus Kuntien kuten muidenkin organisaatioiden nähdään toimivan
LisätiedotIPBEStyöohjelmaluonnos. Esko Hyvärinen Ympäristöneuvos Kansallinen IPBES-sidosryhmäseminaari Säätytalo
IPBEStyöohjelmaluonnos Esko Hyvärinen Ympäristöneuvos Kansallinen IPBES-sidosryhmäseminaari Säätytalo 18.11.2013 Työohjelman yleinen päämäärä Ensimmäinen IPBES työohjelma Valmisteltu Bureaun ja MEPin (Multidisciplinary
LisätiedotProlog kielenä Periaatteet Yhteenveto. Prolog. Toni ja Laura Fadjukoff. 9. joulukuuta 2010
kielenä 9. joulukuuta 2010 Historia kielenä Historia Sovelluksia kehitettiin vuonna 1972 Kehittäjinä ranskalaiset Pääkehittäjä Alain Colmerauer Philippe Roussel programmation en logique Robert Kowalski
LisätiedotHahmon etsiminen syotteesta (johdatteleva esimerkki)
Hahmon etsiminen syotteesta (johdatteleva esimerkki) Unix-komennolla grep hahmo [ tiedosto ] voidaan etsia hahmon esiintymia tiedostosta (tai syotevirrasta): $ grep Kisaveikot SM-tulokset.txt $ ps aux
LisätiedotTavaramerkkien suojaaminen Kiinassa mitä erityistä on otettava huomioon
Tavaramerkkien suojaaminen Kiinassa mitä erityistä on otettava huomioon IPR-lakimies, OTK, MBA Jani Kaulo 2.12.2014 Tavaramerkkisuoja Kiinassa Pääsääntö: Vain rekisteröidyt tavaramerkit saavat suojaa Ensiksi
LisätiedotUBUNTU 8.04 LTS ASENNUS
UBUNTU 8.04 LTS ASENNUS 24.4.2008 Marko Kaartinen 2008 Tässä oppaassa käyn läpi kuinka asennetaan Ubuntu 8.04 LTS. Oppaan on tarkoitus olla mahdollisimman yksinkertainen ja selkeä. Kaikki kysymykset asennuksesta
LisätiedotQuizlet.
Quizlet www.quizlet.com Mikä on Quizlet? Quizlet on ohjelma, jolla käyttäjät voivat tehdä sana- tai vastinepareihin perustuvia settejä. Kielissä setit ovat yleensä sanastoja tai vastaavia. Settejä voi
LisätiedotZoolz-ohjelmiston lokalisointi
Zoolz-ohjelmiston lokalisointi Janne Kosunen Opinnäytetyö Marraskuu 2014 Tietojenkäsittely Luonnontieteiden ala Kuvailulehti Tekijä(t) Kosunen, Janne Työn nimi Zoolz-ohjelmiston lokalisointi Julkaisun
LisätiedotKonekäännös: mitä sillä tehdään?
Konekäännös: mitä sillä tehdään? Konekääntäminen on teknologia, jonka on jo 50 vuoden ajan ennustettu tekevän kääntäjät ja kielten opiskelun tarpeettomaksi "seuraavan kymmenen vuoden sisällä". Konekääntämisen
LisätiedotElintarvikebrändit Kiinassa strategia menestykseen. Teurastamo, Helsinki Jani Kaulo, Head of Asian Market
Elintarvikebrändit Kiinassa strategia menestykseen Teurastamo, Helsinki 28.3.2018 Jani Kaulo, Head of Asian Market Mikä on brändi? Mikä on tavaramerkki? Brändi on yritykseen liitettävä mielikuva, joka
Lisätiedotv OPINTONSA ALOITTANEIDEN HENKILÖKOHTAINEN OPINTOSUUNNITELMA Humanististen tieteiden kandidaatin tutkinto 180 op
Tampereen yliopisto Kieli-, käännös- ja kirjallisuustieteiden yksikkö Venäjän kielen, kulttuurin ja kääntämisen tutkinto-ohjelma v. 201 OPINTONSA ALOITTANEIDEN HENKILÖKOHTAINEN OPINTOSUUNNITELMA Humanististen
LisätiedotValtion yhteiset osaamiset
Valtion yhteiset osaamiset Taustalla Kieku-prosessit ja -järjestelmä Kieku sisältää osaamisen hallinnan työkaluja, jotka virastot voivat halutessaan ottaa käyttöön: - Suorituksen johtaminen - Koulutusten
LisätiedotTulevaisuuden päätelaitteet
Tulevaisuuden päätelaitteet Kuka ne omistaa? Miten niitä hallitaan? Aki Antman Sulava Oy 2.11.2011 Agenda Alkusanat ja puhujan lyhyt esittely Erilaiset päätteet ja sähköinen työpöytä Kuka omistaa päätelaitteet?
LisätiedotAmmattimaista viestintää. Ruotsin asiatekstinkääntäjien liitto
Ammattimaista viestintää kieliammattilaisten avulla Ruotsin asiatekstinkääntäjien liitto Dobrý den! Guten Tag! Hola! Bonjour! Hej! Hello! Shalom! Monikielinen maailmamme Maailman sanotaan pienenevän, mutta
LisätiedotHelpon suomen alkeet. Miten puhua niin, että kielenoppijakin ymmärtää? Salla Kurhila & Taija Udd, Suomen kieli ja kulttuuri, Helsingin yliopisto
Helpon suomen alkeet Miten puhua niin, että kielenoppijakin ymmärtää? Salla Kurhila & Taija Udd, Suomen kieli ja kulttuuri, Helsingin yliopisto Puhu ja vastaanota puhetta selvästi Äännä selkeästi älä mumise
LisätiedotESKO-verkosto: EU:n kääntäjien ja suomalaisten asiantuntijoiden yhteistyöllä kohti parempia säädöksiä
ESKO-verkosto: EU:n kääntäjien ja suomalaisten asiantuntijoiden yhteistyöllä kohti parempia säädöksiä Nordterm 2011 Mikä on ESKO? tehtävä tavoite jäsenet Miten ESKO toimii? Miten ESKO vaikuttaa parempaan
LisätiedotOnko työmuistin joustava päivittäminen simultaanitulkkien erityistaito? KäTu2019, Tampere,
Onko työmuistin joustava päivittäminen simultaanitulkkien erityistaito? KäTu2019, Tampere, 12.4.2019 Sinikka Hiltunen www.muistikuisti.net - tohtoriopiskelija, Helsingin yliopisto, humanistinen tiedekunta,
LisätiedotLinuxin lokalisointi. Marko Grönroos <magi@iki.fi>
Linuxin lokalisointi Marko Grönroos Sisällys Johdanto Miten globalisointi toimii (xgettext) KDE OpenOffice Muut järjestelmät Suomenkielinen kirjallisuus Kääntämisen ongelmia Mitä on lokalisointi?
LisätiedotREFERENSSIKATEGORIOIDEN MERKITYS VIITOKELAJEINA. LVI-Insinööritoimisto Vahvacon Oy 1
REFERENSSIKATEGORIOIDEN MERKITYS VIITOKELAJEINA LVI-Insinööritoimisto Vahvacon Oy 1 L28 Toimistot, liiketilat L26 Muutostyöt, monitoimitilat L17 Vartioasemat, kasarmit L16 Myymälät, kauppakeskukset L27
Lisätiedot8. Näppäimistöltä lukeminen 8.1
8. Näppäimistöltä lukeminen 8.1 Sisällys Arvojen lukeminen näppäimistöltä Java-kielessä. In-luokka. In-luokka, käännös ja tulkinta Scanner-luokka. 8.2 Yleistä Näppäimistöltä annettujen arvojen (syötteiden)
LisätiedotTieteenfilosofia 2/4. Heikki J. Koskinen, FT, Dos. Helsingin yliopisto / Suomen Akatemia
Tieteenfilosofia 2/4 Heikki J. Koskinen, FT, Dos. Helsingin yliopisto / Suomen Akatemia 1 Viisauden sanoja Aristoteleelta Aristoteles (De int. 1.): Ääneen puhutut sanat ovat sielullisten vaikutusten symboleja
LisätiedotLapset puheeksi Oulussa Hannu Kallunki Kuntayhtymän johtaja Raahen seudun hyvinvointikuntayhtymä
Lapset puheeksi Oulussa 6.5.2014 Hannu Kallunki Kuntayhtymän johtaja Raahen seudun hyvinvointikuntayhtymä Hyvinvointikuntayhtymän strategia Toimintaympäristössä, olosuhteissa ja tarpeissa tapahtuvat muutokset
LisätiedotKielineuvoston suomen kielen neuvonta
Kielineuvoston suomen kielen neuvonta Kielineuvoston kieliseminaari Tukholma 28.3.2019 Tarja Larsson ja Henna Leskelä Kielineuvoston suomen kielen neuvonnan kartoitus kartoitusvuodet 2007, 2010 ja 2017
LisätiedotTommi Nieminen. 35. Kielitieteen päivät Vaasa
Kielten laitos Jyväskylän yliopisto 35. Kielitieteen päivät Vaasa 23. 24.5.2008 Jäsennys Jäsennys Jäsennys Jäsennys Metateorian ongelma taustalla kielitieteen metateorian tai tieteenparadigman epätyydyttävä
LisätiedotKääntäjienpäivän seminaari 28.9.2012 Helsingissä (SKTL, KAJ, SKTOL): Käännösalan tulevaisuus ja kestävä kehitys.
Kääntäjienpäivän seminaari 28.9.2012 Helsingissä (SKTL, KAJ, SKTOL): Käännösalan tulevaisuus ja kestävä kehitys. Jari Herrgård, Synble Oy -Synble Oy kehittää ja myy Get Localization -pilvipalvelua sovellusten,
LisätiedotOngelma(t): Miten jollakin korkeamman tason ohjelmointikielellä esitetty algoritmi saadaan suoritettua mikro-ohjelmoitavalla tietokoneella ja siinä
Ongelma(t): Miten jollakin korkeamman tason ohjelmointikielellä esitetty algoritmi saadaan suoritettua mikro-ohjelmoitavalla tietokoneella ja siinä olevilla komponenteilla? Voisiko jollakin ohjelmointikielellä
LisätiedotROMANIKIELEN KIELIPOLIITTINEN OHJELMA. Jouko Lindstedt Romanikielen lautakunta 28.9.2010
ROMANIKIELEN KIELIPOLIITTINEN OHJELMA Jouko Lindstedt Romanikielen lautakunta 28.9.2010 Romanikielen kielipoliittinen ohjelma hyväksytty Kotimaisten kielten tutkimuskeskuksen yhteydessä toimivan Romanikielen
LisätiedotT-9 (vajaa kierros) P-7 1. Verna Huppunen 5,10 1. Ville Karppi 6,45 2. Venla Karppi 5,27 3. Eveliina 5,38 P-9 1. Henri Aava 4,49
Maastomestaruuskisat 5.5.2016 T-9 (vajaa kierros) P-7 1. Verna Huppunen 5,10 1. Ville Karppi 6,45 2. Venla Karppi 5,27 3. Eveliina 5,38 P-9 1. Henri Aava 4,49 T-11 (kierros) P-11 1. Ronja Huppunen 6,47
LisätiedotTietotekniikan koulutusohjelma / Tietoverkkotekniikka
KYMENLAAKSON AMMATTIKORKEAKOULU 1 Tietotekniikan koulutusohjelma / Tietoverkkotekniikka SUSE LINUX Seminaarityö 2012 SISÄLLYS 2 1 JOHDANTO 3 2 KEHITYS JA HITORIA 3 3 VERSIOT 5 4 OMINAISUUDET 6 5 ASENNUS
LisätiedotSaavutettavuuswebinaari
Saavutettavuuswebinaari 8.11.2017 Mitä saavutettavuus käytännössä tarkoittaa? Virpi Jylhä, saavutettavuuden asiantuntija, Näkövammaisten liitto Sami Älli, saavutettavuusyksikön johtaja, Kehitysvammaliitto
LisätiedotSisäänrakennettu tietosuoja ja ohjelmistokehitys
Sisäänrakennettu tietosuoja ja ohjelmistokehitys Petri Strandén 14. kesäkuuta, 2018 Petri Strandén Manager Cyber Security Services Application Technologies Petri.stranden@kpmg.fi Petri vastaa KPMG:n Technology
LisätiedotSome, tapahtumat ja kumppanuudet. Pirkanmaan ja Keski-Suomen kirjastot
Some, tapahtumat ja kumppanuudet Pirkanmaan ja Keski-Suomen kirjastot Kohtaaminen verkossa Mikä on sosiaalinen media? Ostopolku inspiraatiopolku Kiinnostavin tarina ja vakuuttavin sisältö johtaa parhaisiin
LisätiedotAvoimen lähdekoodin kehitysmallit
Avoimen lähdekoodin kehitysmallit Arto Teräs Avoimen lähdekoodin ohjelmistot teknisessä laskennassa -työpaja CSC, 25.5.2009 Avoimen lähdekoodin kehitysmallit / Arto Teräs 2009-05-25
Lisätiedotohjelman arkkitehtuurista.
1 Legacy-järjestelmällä tarkoitetaan (mahdollisesti) vanhaa, olemassa olevaa ja käyttökelpoista ohjelmistoa, joka on toteutettu käyttäen vanhoja menetelmiä ja/tai ohjelmointikieliä, joiden tuntemus yrityksessä
LisätiedotYksinpuhelua vai dialogia? Kääntäjän ja lukijan suhteesta ja sen vaikutuksesta käännöstyöhön
Yksinpuhelua vai dialogia? Kääntäjän ja lukijan suhteesta ja sen vaikutuksesta käännöstyöhön Iisa Oikarinen Tampereen yliopisto Kieli- ja käännöstieteiden laitos Käännöstiede (englanti) Pro gradu -tutkielma
LisätiedotTalousjohtaja strategiavaikuttajana: Kohti dialogista johtamista? Eero Vaara
Talousjohtaja strategiavaikuttajana: Kohti dialogista johtamista? Eero Vaara http://www.hanken.fi/staff/vaara Strategisen johtamisen ongelmia» Toiminnallistamisen ( implementointi, jalkauttaminen ) vaikeudet»
LisätiedotMihin haasteisiin sinä haluaisit ratkaisuja viraston tulosohjauksessa?
Tulosohjaus viraston näkökulmasta open space Mihin haasteisiin sinä haluaisit ratkaisuja viraston tulosohjauksessa? Yhteenveto ryhmätöistä 28.5.2014 Janne Sariola 1 Keskustelun teemat Koolle- Teema kutsuja
LisätiedotRuma merkitys. Tommi Nieminen. XLII Kielitieteen päivät. Kielitieteen epäilyttävin välttämätön käsite. tommi.nieminen@uef.fi. Itä-Suomen yliopisto ...
Ruma merkitys Kielitieteen epäilyttävin välttämätön käsite Tommi Nieminen tomminieminen@ueffi Itä-Suomen yliopisto XLII Kielitieteen päivät 21 23 toukokuuta 2015, Vaasa Merkitys, subst lingvistisen merkityksen
LisätiedotTIE Principles of Programming Languages CEYLON
TIE-20306 Principles of Programming Languages CEYLON SISÄLLYSLUETTELO 1. YLEISTIETOA KIELESTÄ JA SEN KEHITTÄMISESTÄ... 1 2. CEYLONIN OMINAISUUKSIA... 2 2.1 Modulaarisuus... 2 2.2 Tyypit... 2 2.3 Muita
LisätiedotLaske Laudatur ClassPadilla
Teemme työstäsi helpompaa. Laske Laudatur ClassPadilla Pitkä matematiikka, syksy 2017 Casio Scandinavia Keilaranta 17 02150 Espoo info@casio.fi Hyvä lukija, Kaksiosaiset matematiikan kokeet saivat jatkoa
LisätiedotTW- EAV510/TW- EAV510AC: PPTP- OHJEISTUS
TW- EAV510/TW- EAV510AC: PPTP- OHJEISTUS Esimerkki 1: PPTP- yhteys kahden TW- EAV510/TW- EAV510AC laitteen välille Esimerkki 2: Palvelinlaitteena TW- EAV510/TW- EAV510AC, asiakaslaitteena Windows 8 HUOM!
LisätiedotKieliopinnot KTM-tutkinnossa Hanna Snellman/Opintoasiat Kielipalvelut-yksikkö
Kieliopinnot KTM-tutkinnossa 4.9.2017 Hanna Snellman/Opintoasiat Kielipalvelut-yksikkö Kielipalvelut: kielten opetusta kaikille tiedekunnille suunnittelee ja toteuttaa tutkintoon vaadittavat kotimaisten
LisätiedotSMART Notebook -tuoteperhe
Tuotevertailu -tuoteperhe Seuraavassa taulukossa vertaillaan neljää eri -perheen tuotetta: Express Sovellus Perusominaisuudet Alusta Windows ja Mac - tietokoneet Katso lisätietoja tietokonevaatimuksista
LisätiedotKOTOUTUMISKOULUTUS MAAHANMUUTTAJILLE - OHJAUS KOTOUTUMISEN TUKENA. Sanna Matikainen OAKK
KOTOUTUMISKOULUTUS MAAHANMUUTTAJILLE - OHJAUS KOTOUTUMISEN TUKENA Sanna Matikainen OAKK 30.5.2016 MAAHANMUUTTAJAKOULUTUS OAKK:SSA OAKK:n maahanmuuttajakoulutukseen on osallistunut vuodesta 1989 alkaen
LisätiedotHennalan kasarmialueen korjaustapaohje
Hennalan kasarmialueen korjaustapaohje Asukastilaisuus 20.4.2016 Tutkija Riitta Niskanen, Lahden kaupunginmuseo Korjaustapaohjeen tarkoitus Hennalan kasarmialue on merkittävä rakennus- ja kulttuurihistoriallinen
LisätiedotYhteisen yleiskaavan mahdollisuuksia. Ritva Laine
Yhteisen yleiskaavan mahdollisuuksia Ritva Laine 24.10.2012 Yhteinen yleiskaava - lähtökohtia Yleiskaavan tehtävänä seudun maankäytön yleispiirteinen ohjaaminen ja toimintojen yhteensovittaminen Lain tarjoama
LisätiedotAhmed, välkkä ja kielimuuri. Kielen käyttö koulutuksessa
Ahmed, välkkä ja kielimuuri Kielen käyttö koulutuksessa Viivi Heikura viivi.heikura@stadinao.fi Tulityöseminaari Jyväskylä 8.9.2016 Stadin aikuisopiston toiminta Ammatillinen aikuiskoulutus Orientoiva
Lisätiedothttp://creativecommons.fi/
Creative commons http://creativecommons.fi/ Taustaa Richard M. Stallman: Free software From Copy Rights to Copy Left Tavoitteena ohjelmistojen vapaus (Avoin koodi) General Public License, GPL Tekijänoikeus
LisätiedotYliopistoverkosto laatutyöntekijänä
Yliopistoverkosto laatutyöntekijänä Laatuaskelia - seminaari 15.2.2007 Aino-Maija Hiltunen Hilma- Naistutkimuksen yliopistoverkosto Mitä Hilmassa tehtiin? verkkokurssien arvioinnin kehittäminen lähtökohtana
LisätiedotYksilöllistä, puhuroi, suorita - Mitä käyttöliittymien termien taakse kätkeytyy?
Yksilöllistä, puhuroi, suorita - Mitä käyttöliittymien termien taakse kätkeytyy? Niina Nissilä & Suvi Isohella Minä ja tiede Seinäjoki 18.3.2014 Vaasa 20.3.2014 Esityksen rakenne Lähtökohta Järjestelmä,
LisätiedotMonikielinen verkkokauppa
Monikielinen verkkokauppa Monikielinen verkkokauppa Monikielisen verkkokaupan luomisessa pitää Multiple Languages lisämoduuli olla aktivoituna. Klikkaa valikosta Features -> Apps Management -> näkyviin
LisätiedotJulkaisuarkistojen käyttötilastot: Mitä tilastoidaan ja miksi?
Julkaisuarkistojen käyttötilastot: Mitä tilastoidaan ja miksi? DSpace-käyttäjäryhmän tilastoseminaari Kansalliskirjaston auditoria, 3.11.2009 Jyrki Ilva (jyrki.ilva@helsinki.fi) Miksi verkkopalveluiden
LisätiedotBACK TO BASICS 1 JOS SYDÄN VIELÄ SYKKII MATTI FORSBERG, JÄRJESTÖKONSULTTI
BACK TO BASICS 1 JOS SYDÄN VIELÄ SYKKII MATTI FORSBERG, JÄRJESTÖKONSULTTI Ohjelma Esittelyt ja koulutuksen tavoitteet Miksi yhdistyksesi on olemassa ja mitä se tekee? Tauko Mikä ihmeen missio, visio ja
LisätiedotVAPAAEHTOISTYÖN PORTFOLIO MAAHANMUUTTAJILLE
VAPAAEHTOISTYÖN PORTFOLIO MAAHANMUUTTAJILLE Vapaaehtoisen nimi: 1. Vapaaehtoistyö Päivämäärä ja kesto Organisaatio Tehtävät Tarvittavat taidot ja osaaminen 2. Muut koulutukset ja kurssit Päivämäärä Kurssin,
LisätiedotAmmatillisen koulutuksen viestintästrategia
Ammatillisen koulutuksen viestintästrategia 11.3.2019 11.3.2019 1 SISÄLLYS Strategian omistajat ja vastuut Viestinnän lähtökohdat Kohderyhmät Linjaukset Arvot Vaikuttavuustavoitteet Tarina Ydinviestit
LisätiedotPanosta kirjastoon tuota arvoa
Panosta kirjastoon tuota arvoa Markku Laitinen, Suunnittelija, Kansalliskirjasto Vaikuttavuuden arvo seminaari 29.10.2014, Helsinki Käytä tietoa, käytä valtaasi osoita vaikuttavuutta! Tieto on valtaa,
Lisätiedot8. Näppäimistöltä lukeminen 8.1
8. Näppäimistöltä lukeminen 8.1 Sisällys Arvojen lukeminen näppäimistöltä Java-kielessä. In-luokka. In-luokka, käännös ja tulkinta Scanner-luokka. 8.2 Yleistä Näppäimistöltä annettujen arvojen (syötteiden)
Lisätiedotpuheenjohtaja jäsen jäsen jäsen jäsen jäsen sihteeri
Pöytäkirja sivu 1(5) nro 2/2017 Elin: Vähemmistökielinen lautakunta Aika: 21.11.2017, klo 13.00 14.30 Paikka: Vaasan keskussairaala, X-talon 6. kerroksen kokoushuone Päätöksentekijät Läsnäolijat: Holm
LisätiedotJulkaisujen, aktiviteettien ja uutisten tietojen tallennus LaCRISjärjestelmään
Julkaisujen, aktiviteettien ja uutisten tietojen tallennus LaCRISjärjestelmään Liisa Hallikainen 15.12.2015 Tallennus aloitetaan oikealla ylhäällä olevalla Lisää uusi nappulalla Julkaisut tuodaan muista
LisätiedotPäätös. Laki. oikeudenkäynnistä rikosasioissa annetun lain 6 a luvun muuttamisesta
EDUSKUNNAN VASTAUS 115/2013 vp Hallituksen esitys eduskunnalle oikeudenkäynnistä rikosasioissa annetun lain ja eräiden muiden lakien muuttamisesta Asia Hallitus on antanut eduskunnalle esityksensä oikeudenkäynnistä
Lisätiedot