Operating Instructions Air Conditioner

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Operating Instructions Air Conditioner"

Transkriptio

1 2 ~ 7 Before operating the unit, read these operating instructions thoroughly and keep them for future reference. ESPAÑOL 8 ~ 13 Antes de utilizar la unidad, sírvase leer atentamente estas instrucciones de funcionamiento y conservarlas como futuro elemento de consulta. Manufactured by: ~ 5. or. ed. PORTUGUÊS 14 ~ 19 Antes de ligar a unidade, leia cuidadosamente este manual de utilização e guarde-o para futura referência. Panasonic HA Air-Conditioning (M) Sdn. Bhd. Lot 2, Persiaran Tengku Ampuan, Section 21, Shah Alam Industrial Site, Shah Alam, Selangor, Malaysia. EΛΛΗΝΙΚΆ 20 ~ 25 Προτού θέσετε τη μονάδα σε λειτουργία, διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες χρήσης και φυλάξτε τις για μελλοντική αναφορά Panasonic HA Air-Conditioning (M) Sdn Bhd (11969-T). All rights reserved. Unauthorized copying and distribution is a violation of law. F Operating Instructions Air Conditioner Indoor Unit CS-E9GFEW-2 CS-E12GFEW-2 CS-E18GFEW-2 Outdoor Unit CU-E9GFE-2 CU-E12GFE-2 CU-E18GFE-2 CU-2E15GBE CU-3E18EBE CU-3E23CBPG CU-4E27CBPG 2 ~ 9 Before operating the unit, read these operating instructions thoroughly and keep them for future reference. SVENSKA 10 ~ 17 Innan du använder enheten, QUICK GUIDE/SNABBGUIDE/ läs noga igenom denna bruksanvisning och spara den för framtida bruk. NORSK 18 ~ 25 Les bruksanvisningen nøye før du bruker denne enheten, og oppbevar den for fremtidig bruk. SUOMI 26 ~ 33 Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen yksikön käyttämistä ja säilytä ne tulevaisuutta varten. DANSK 34 ~ 41 Læs brugsanvisningen grundigt igennem før du benytter anlægget og gem den til fremtidig brug. HURTIGGUIDE/PIKAOPAS/ KVIKVEJLEDNING ta Electric Industrial Co., Ltd. Web Site: 5 s páginas 10 y 11. explicação mais pormenorizada. ίδες 22 ~ 23. velocidad del e a velocidade da ή ταχύτητας ανεμιστήρα. Adjust the airflow direction louver. Ajuste la persiana de dirección del flujo de aire. Ajuste a placa de direcção do fluxo de ar. Ρυθμίστε τη γρίλια κατεύθυνσης της ροής του αέρα. Printed in Malaysia OFSC GUIDE/GUÍA RÁPIDA QUICK Ο ΗΓΟΣ ΣΥΝΤΟΜΟΣ RÁPIDO/ GUIA

2 SAFETY PRECAUTIS DEFINITI To prevent personal injury, injury to others, or property damage, please observe the following. Incorrect operation due to failure to follow instructions may cause harm or damage, the seriousness of which is classifi ed as below: Warning This sign warns of death or serious injury. Caution This sign warns of injury or damage to property. The instructions to be followed are classifi ed by the following symbols: This symbol denotes an action that is PROHIBITED. These symbols denote actions that are COMPULSORY. Warning Caution Remote Control During Operation Do not use rechargeable (Ni-Cd) batteries. Do not allow infants and small children to play with the remote control to prevent them from accidentally swallowing the batteries. Remove the batteries if the unit is not going to be used for a long period of time. New batteries of the same type must be inserted following the polarity stated to prevent malfunction of the remote control. Indoor Unit During Installation Do not install, remove and reinstall the unit by yourself; improper installation will cause leakage, electric shock or fi re. Please consult an authorized dealer or specialist for the installation work. During Operation Do not insert your fi ngers or other objects into the indoor or outdoor unit. Do not attempt to repair the unit by yourself. Air inlet Air outlet Indoor Unit During Installation Do not install the unit in a potentially explosive atmosphere. Ensure that the drainage pipe is connected properly. Otherwise, leakage may occur. During Operation Do not wash the unit with water, benzene, thinner or scouring powder. Do not use for other purposes such as preservation of food. Do not use any combustible equipment in front of the airfl ow outlet. Do not expose directly to cold air for a long period. Do not sit, step or place anything on the unit. Aerate the room regularly. Air outlet Power Supply During Installation This equipment must be earthed and strongly recommended to be installed with Earth Leakage Circuit Breaker (ELCB) or Residual Current Device (RCD). Otherwise, it may cause electrical shock or fi re in case of malfunction. During Operation Do not share the same power outlet with other equipment. Do not modify power cords. Do not use extension cords. Do not operate with wet hands. Use the specifi ed supply cord. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualifi ed persons in order to avoid a hazard. In case of emergency or abnormal conditions (burnt smell, etc), turn off the power supply, and consult your nearest dealer. Air inlet Air inlet Air inlet Air outlet Power Supply During Operation Switch off the power supply before cleaning or servicing. Turn off the power supply if the unit is not used for a long period of time. This air conditioner is equipped with a built-in surge protective device. However, in order to further protect your air conditioner from being damaged by abnormally strong lightning activity, you may want to disconnect it from the power supply. Do not touch the air conditioner during lightning, it may cause electric shock. Outdoor Unit During Installation Ensure that the drainage pipe is connected properly. Otherwise, leakage may occur. During Operation Do not sit, step or place anything on the unit. Outdoor Unit Do not insert your fi ngers or other objects into the unit. Do not touch the sharp aluminium fi n. After long periods of use, make sure the installation rack is not damaged. 2

3 REGULATORY INFORMATI This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment and Used Batteries These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean that used electrical and electronic products and batteries should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products and used batteries, please take them to applicable collection points, in accordance with your national legislation and the Directives 2002/96/EC and 2006/66/ EC. Pb By disposing of these products and batteries correctly, you will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling. For more information about collection and recycling of old products and batteries, please contact your local municipality, your waste disposal service or the point of sale where you purchased the items. Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with national legislation. For business users in the European Union If you wish to discard electrical and electronic equipment, please contact your dealer or supplier for further information. [Information on Disposal in other Countries outside the European Union] These symbols are only valid in the European Union. If you wish to discard these items, please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal. Note for the battery symbol (bottom two symbol examples): This symbol might be used in combination with a chemical symbol. In this case it complies with the requirement set by the Directive for the chemical involved. Thank you for purchasing Air Conditioner TABLE OF CTENTS SAFETY PRECAUTIS 2 REGULATORY INFORMATI 3 OPERATI CDITI MULTI AIR CDITIER FUNCTI HOW TO OPERATE CARE & CLEANING TROUBLESHOOTING 4 5 6~7 8 9 QUICK GUIDE Back cover Note: The illustrations in this manual are for explanation purposes only and may differ from the actual unit. It is subjected to change without notice for future improvement. Do not switch the unit when waxing the fl oor. After waxing, aerate the room properly before operating the unit. Do not install the unit in oily and smoky areas. 3

4 OPERATI CDITI OPERATI CDITI Use this air conditioner under the following temperature range. COOLING Temperature ( C) Indoor Outdoor *DBT *WBT *DBT *WBT Maximum Minimum Maximum HEATING Minimum NOTICE: When the outdoor temperature is out of the above temperature range, the heating capacity will drop signifi cantly and outdoor unit might stop for protection control. (CU-2E15GBE, CU-3E18EBE, CU-3E23CBPG, CU-4E27CBPG) COOLING HEATING Temperature ( C) * DBT: Dry bulb temperature * WBT: Wet bulb temperature Indoor Outdoor *DBT *WBT *DBT *WBT Maximum Minimum Maximum Minimum

5 MULTI AIR CDITIER FUNCTI (CU-2E15GBE, CU-3E18EBE, CU-3E23CBPG, CU-4E27CBPG) DEFINITI Multi air conditioner system has one outdoor unit connected to multiple indoor units. INDOOR UNIT It is possible to operate the indoor units individually or simultaneously. The operation mode priority is given to the fi rst unit that turned on. During operation, heating and cooling mode could not be activated at the same time for different indoor unit. The power indicator blinks to indicate the indoor unit is standing by for different operation mode. Living room Outdoor unit Room A Room B 5

6 HOW TO OPERATE REMOTE CTROL PREPARATI Inserting the batteries Pull out Insert AAA or R03 batteries (Green) (Orange) (Orange) (Orange) (Orange) Close The batteries can be used for approximately 1 year. Replace the batteries when the remote control display or transmission signal becomes weak. Setting the current time TIMER Set time Confi rm REMOTE CTROL TRANSMITTER INDICATOR Make sure it is not obstructed. Certain fl uorescent lights may interfere with signal transmission. Please consult your nearest dealer. Press CHECK CLOCK CANCEL RE Maximum distances : 8m MODE OPERATI / TEMP HEAT COOL DRY FAN SPEED Select Turn on Adjust HEAT temperature DRY COOL MODE - FOR YOUR CVENIENCE Unit selects the operation mode according to temperature setting, outdoor and room temperature. Operation mode is reselected every 30 minutes. During initial operation mode selection, the power indicator blinks. QUIET TIMER TIMER / TEMP AIR SWING Remote control display HEAT MODE - TO ENJOY WARM AIR In heat mode, it takes a while for the unit to warm up. The power indicator blinks during this operation. COOL MODE - TO ENJOY COOL AIR MANUAL TIMER DRY MODE - TO DEHUMIDIFY THE ENVIRMENT CHECK CANCEL CLOCK RE During soft dry operation, the indoor fan operates at low fan speed to give a very gentle cooling operation. The range of temperature for selection is 16 C ~ 30 C. Operating the unit within the recommended temperature could induce energy saving. HEAT MODE : 20 C ~ 24 C. COOL MODE : 26 C ~ 28 C. DRY MODE : 1 C ~ 2 C lower than room temperature. Notes: Press button to restore the remote control s default setting. While using remote control, please be aware of the indication on the remote control display to prevent the unit from starting / stopping improperly. 6

7 FEATURE OPERATI TIMER TING TO SELECT FAN SPEED There are 5 fan speeds, as well as automatic*. * For automatic fan speed, the speed of the indoor fan is automatically adjusted according to the operation. TO THE TIMER When you want the air conditioner to turn or automatically at a preset time. 1 2 AIR SWING AIR SWING MANUAL QUIET TO ADJUST AIRFLOW DIRECTI Keeps the room ventilated. AIR SWING - In heat mode, the air blows upwards for a while, then starts to blow horizontally. The vertical airflow louver swings up and down automatically. AIR SWING - MANUAL The airflow direction can be adjusted as desired by using remote control. Do not adjust the vertical airfl ow direction louvers by hand. Both upper and lower horizontal airfl ow direction louvers are manually adjustable. TO ENJOY QUIET ENVIRMENT This setting provides a quiet environment by reducing the airfl ow noise. Select or timer. Set the desired time. Confirm the setting. To cancel or timer, press or, then press CANCEL. When Timer is set, the unit may start earlier (up to 30 minutes) before the actual set time in order to achieve the temperature you preferred. The timers repeat daily once set. If there is a power failure, you can restore the previous setting (once power is resumed) by pressing the button. If the timer is cancelled, press to restore the previous setting. The timer is based on the time set in the remote control. You can set your preferred time for and timers. TO ACHIEVE TEMPERATURE QUICKLY This setting enables the desired temperature to be reached quickly. POWERFUL operation will run for 20 minutes, after that this operation will stop automatically. QUIET and operations are available in all modes and could be cancelled by pressing the respective button again. QUIET and can not be selected at the same time. Hints Temperature setting of 1 C higher in cool mode or 2 C lower in heat mode than the desired temperature performs a 10% power saving. To reduce power consumption during cool mode, close the curtains to prevent the sunlight and heat from coming in. To set either 12-hour (am/pm) or 24-hour time indication, press and hold for approximately 10 seconds. CLOCK To turn off the air conditioner, press /. 7

8 CARE & CLEANING CAUTI Switch off the power supply before cleaning. Do not touch the aluminium fin, sharp parts may cause injury. AIR FILTER Clean the fi lters regularly. Wash/rinse the fi lters gently with water to avoid damage to the fi lter surface. Dry the fi lters thoroughly under the shade, away from fi re or direct sunlight. / BUTT To operate the air-conditioner when the remote control is misplaced or malfunctioned. Press once. Action Mode Automatic ALUMINIUM FIN Press and hold until you hear one beep, then release. Press and hold until you hear one beep then release. Press and hold until you hear two beeps then release. Cooling Heating Remove To turn off, press the / button again. Remove INDOOR UNIT Wipe the unit gently with a soft, dry cloth. 1. Release 1. Release 2. Release INTAKE GRILLE 1. Release 2 levers to open. 2. Release string to remove. Wash gentle and dry. AIR OUTLET SELECTI SWITCH To select preferred airfl ow pattern. Selection Pattern Description This setting blows air from upper outlet only. This setting automatically decides airfl ow pattern depending on mode and conditions (Default and recommended). For Heat mode, during start or low discharge temperature / For Cool mode, when setting temperature is achieved, the air is blown from the upper air outlet only. Air is blown from the upper and lower air outlets for high speed cooling during COOL mode, and for fi lling the room with warm air during HEAT mode. WASHING INSTRUCTIS Do not use benzene, thinner or scouring powder. Use only soap ( ph7) or neutral household detergent. Do not use water hotter than 40 C. Hints Clean the fi lter regularly for best performance and to reduce power consumption. Please consult your nearest dealer for seasonal inspection. 8

9 TROUBLESHOOTING The following symptoms do not indicate malfunction. Symptom Cause Mist emerges from indoor unit. Condensation effect due to cooling process. Water flowing sound during operations. Refrigerant fl ow inside the unit. The room has a peculiar odour. This may due to damp smell emitted by the wall, carpet, furniture or clothing. Indoor fan stops occasionally during automatic fan speed setting. This helps to remove the surrounding odours. Operation is delayed a few minutes after restart. Outdoor unit emits water/steam. Timer indicator is always on. Power indicator blinks during operation and the indoor fan is stopped. Indoor fan stops occasionally during heating operation. Power indicator blinks before the unit is switched on. Cracking sound during operation. The delay is a protection to the unit s compressor. Condensation or evaporation occurs on pipes. The timer setting repeats daily once set. The unit is in defrost mode, and the melted frost is drained from the outdoor unit. To avoid unintended cooling effect. This is a preliminary step in preparation for the operation when the timer has been set. Changes of temperature cause the expansion/contraction of the unit. Check the following before calling for servicing. Symptom Check Heating/Cooling operation is not working efficiently. Noisy during operation. Set the temperature correctly. Close all doors and windows. Clean or replace the fi lters. Clean any obstruction at the air inlet and air outlet vents. Check if the unit has been installed at an incline. Close the front panel properly. Remote control does not work. (Display is dim or transmission signal is weak.) The unit does not work. Insert the batteries correctly. Replace weak batteries. Check if the circuit breaker is tripped. Check if timers have been set. The unit stops and the timer indicator blinks. Jot down error code at indicator. If the error code does not appear at the indicator. TIMER CHECK CANCEL Press to retrieve error code, then jot down the error code at indicator. Turn the unit off and reveal the error code to your nearest dealer. Note: The unit may be operable (with 4 beeps) on a limited basis, depending on the error. FOR EXTENDED N-USE Activate heat mode for 2~3 hours to remove moisture left in the internal parts thoroughly. Turn off the power supply. Remove the remote control batteries. SEASAL INSPECTI AFTER EXTENDED N-USE Checking of remote control batteries. No obstruction at air inlet and air outlet vents. After 15 minutes of operation, it is normal to have the following temperature difference between air inlet and air outlet vents: Cooling: 8 C Heating: 14 C N SERVICEABLE CRITERIAS TURN POWER SUPPLY and CALL Authorized Distributor under the following conditions: Abnormal noise during operation. Water/foreign particles have entered the remote control. Water leaks from Indoor unit. Circuit breaker switches off frequently. Power cord becomes unnaturally warm. Switches or buttons are not functioning properly. 9

10 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER DEFINITIER För att förhindra skada på person eller egendom måste följande instruktioner följas. Felaktig användning orsakad av att skötselanvisningen inte följts kan leda till skador, nedan klassas deras allvar: Varning Denna symbol varnar för dödsfara eller allvarliga skador. Försiktighet Denna symbol varnar för personskada eller skada på egendom. Instruktioner klassifi ceras med följande symboler: Denna symbol betecknar en handling som är FÖRBJUDEN. Dessa symboler betecknar handlingar som MÅSTE FÖLJAS. Varning Försiktighet Fjärrkontroll Vid drift Använd inte uppladdningsbara batterier (Ni-Cd) till fjärrkontrollen. Låt inte små barn leka med fjärrkontrollen för att förhindra att de av olyckshändelse råkar svälja batterierna. Ta ur batterierna ur fjärrkontrollen om värmepumpen inte skall användas under en längre tid. Nya batterier av samma typ måste sättas i med rätt polaritet för att förhindra dålig funktion för fjärrkontrollen. Luftintag Inomhusdel Vid installation Du får inte på egen hand installera, demontera eller återinstallera värmepumpen; felaktig installation kan orsaka läckage, elstöt eller brand. Anlita auktoriserad återförsäljare eller specialist för installationsarbetet. Vid drift Stoppa inte in fi ngrar eller andra föremål i inom- eller utomhusdelen. Reparera inte värmepumpen själv. Utblåsning Inomhusdel Vid installation Installera inte värmepumpen i explosiv miljö. Se till att dräneringsslangen är korrekt ansluten. Annars kan läckage uppstå. Vid drift Tvätta inte värmepumpen med vatten, bensol, thinner eller skurpulver. Använd inte värmepumpen för annat ändamål än den är avsedd för. Använd inte brännbar utrustning framför luftströmmen. Sitt inte direkt i luftriktningen under längre tidsperioder vid kyldrift. Sitt eller trampa inte, och placera ingenting på enheten. Vädra rummet regelbundet. Luftintag Utblåsning Strömförsörjning Vid installation Denna utrustning måste vara jordad och du rekommenderas starkt att installera den med Jordfelsbrytare (ELCB, Earth Leakage Circuit Breaker) eller Skyddsenhet för Restström (RCD, Residual Current Device). Annars kan den orsaka elstöt eller eldsvåda, ifall fel uppstår på den. Vid drift Dela inte samma vägguttag med annan utrustning. Ändra inte på elkablar. Använd inte skarvkablar. Ta inte i värmepumpen med våta händer. Använd godkänd elkabel. Om elkabeln är skadad måste den bytas av tillverkaren eller auktoriserad serviceverkstad eller motsvarande behörig person för att undvika skador. Vid nödfall eller onormala förhållanden (lukten av bränt, etc), stäng av strömmen, och vänd dig till din närmaste återförsäljare för att få hjälp. Utomhusdelen För inte in dina fi ngrar eller andra föremål i enheten. Luftintag Utblåsning Luftintag Strömförsörjning Vid drift Slå ifrån strömmen innan rengöring eller service. Slå ifrån strömmen om enheten inte ska användas under en längre tid. Denna luftkonditionering har ett inbyggt överspänningsskydd. Om du emellertid vill vidta ytterligare försiktighetsåtgärder för att skydda luftkonditioneringen från att skadas vid kraftiga åskoväder, bör du överväga att koppla bort enheten från strömförsörjningen. Vidrör inte luftkonditioneringen under åskoväder, du kan få en elstöt. Utomhusdelen Vid installation Se till att dräneringsslangen är korrekt ansluten. Annars kan läckage uppstå. Vid drift Sitt eller trampa inte, och placera ingenting på enheten. Rör ej den vassa aluminiumfl änsen. Efter lång tids användning, se till att monteringskonsolen inte är skadad. 10

11 LEGALA FÖRESKRIFTER Denna apparat är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) med reducerad fysiska, sensoriska eller mentala färdigheter, eller brist på erfarenhet och kunskap, ifall de inte övervakats eller instruerats om användandet av apparaten av en person som ansvarar för deras säkerhet. Barn bör övervakas för att se till att de inte leker med apparaten. Information för användare om hopsamling och avfallshantering av gammalt material och använda batterier Dessa symboler på produkter, förpackningar och/eller medföljande dokument betyder att man inte ska blanda elektriska och elektroniska produkter eller batterier med vanliga hushållssopor. För att gamla produkter och använda batterier ska hanteras och återvinnas på rätt sätt ska man ta dem till passande uppsamlingsställe i enlighet med nationella bestämmelser och direktiven 2002/96/EC och 2006/66/EC. När du kasserar dessa produkter och batterier på rätt sätt hjälper du till att spara på värdefulla resurser och förebygga en potentiell negativ inverkan på människors hälsa och på miljön som annars skulle kunna uppstå p.g.a. otillbörlig avfallshantering. För mer information om uppsamling och återvinning av gamla produkter och batterier, var god kontakta din kommun, din avfallshanterare eller det försäljningsställe där du köpte din artikel. Olämplig avfallshantering kan beläggas med straff i enlighet med nationella bestämmelser. För affärsanvändare inom den Europeiska Unionen Om du vill kassera elektrisk eller elektronisk utrustning, var god kontakta din återförsäljare eller leverantör för ytterligare information. [Information om avfallshantering i länder utanför den Europeiska unionen] Dessa symboler är endast giltiga inom den Europeiska Unionen. Om du vill kassera dessa föremål, var god kontakta dina lokala myndigheter eller din Pb lokala återförsäljare och fråga efter rätt metod för avfallshantering. Notering till batterisymbolen (nedtill, två symbolexempel): Denna symbol kan användas i kombination med en kemisk symbol. I detta fall iakttar den de krav som ställs upp i direktivet för den aktuella kemikalien. Tack för att du har köpt Värmepump INNEHÅLLSFÖRTECKNING SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 10 LEGALA FÖRESKRIFTER 11 TILLÅTNA DRIFTSFÖRHÅLLANDEN 12 MULTILUFTKDITIERARE FUNKTIER 13 KOMMA IGÅNG 14~15 UNDERHÅLL & RENGÖRING 16 PROBLEMLÖSNING SNABBGUIDE 17 Baksidan SVENSKA Obs: Bilderna i denna skötselanvisning är endast illustrativa och kan därför skilja sig från den faktiska modellen. Förändringar kan göras utan föregående meddelande angående framtida förbättringar. Sätt inte PÅ enheten då du vaxar golvet. Efter vaxning, vädra rummet ordentligt innan du använder enheten. Installera inte enheten på oljiga eller rökiga platser. 11

12 TILLÅTNA DRIFTSFÖRHÅLLANDEN TILLÅTNA DRIFTSFÖRHÅLLANDEN Värmepumpen får användas vid följande temperaturer. MÄRK: KYLA VÄRME Temperatur ( C) Inomhus Utomhus *DBT *WBT *DBT *WBT Max Min Max Min Då utomhustemperaturen är utanför temperaturområdet ovan, sjunker uppvärmningskapaciteten avsevärt och utomhusenheten kan stoppa för skyddskontroll. (CU-2E15GBE, CU-3E18EBE, CU-3E23CBPG, CU-4E27CBPG) KYLA VÄRME * DBT: Torr temperatur * WBT: Våt temperatur Temperatur ( C) Inomhus Utomhus *DBT *WBT *DBT *WBT Max Min Max Min

13 MULTILUFTKDITIERARE FUNKTIER (CU-2E15GBE, CU-3E18EBE, CU-3E23CBPG, CU-4E27CBPG) DEFINITIER Multiluftkonditionerarsystemet har en utomhusenhet ansluten till fl era inomhusenheter. INOMHUSDEL Det är möjligt att använda inomhusenheterna var och en eller samtidigt. Användarlägesprioritet ges till den enhet som först sätts på. Under användning, kan uppvärmnings- och nedkylningsläge ej aktiveras på samma gång hos olika inomhusenheter. Strömindikatorn blinkar för att indikera att inomhusenheten står i väntläge för annat användarläge. Vardagsrum Utomhusdelen SVENSKA Rum A Rum B 13

14 KOMMA IGÅNG FÖRBEREDELSE AV FJÄRRKTROLLEN Sätta i batterierna Dra ut Sätt i batterier av typen AAA eller R03 Stäng Batteriernas hållbarhet är cirka 1 år. Byt ut batterierna när fjärrkontrollens display eller överföringssignalen börjar bli svaga. (Grön) (Orange) (Orange) FJÄRRKTROLLENS SÄNDARE (Orange) (Orange) LYSDIODER Ställa in rätt tid TIMER Ställ in tiden Bekräfta Se till att den inte hindras. Fluorescerande ljus (lysrör) kan störa signalen. Rådfråga din närmaste återförsäljare. Tryck CANCEL Max. räckvidd : 8m CHECK CLOCK RE ANVÄNDNING AV OLIKA LÄGEN / TEMP HEAT COOL DRY FAN SPEED Välj Sätt på Justera temperatur DRY HEAT COOL MATISKT LÄGE - FÖR ENKLARE ANVÄNDNING Värmepumpen väljer driftssätt automatiskt beroende på inställning och temperatur inomhus och utomhus. Val av användarläge sker på nytt hela tiden efter 30 minuter. Vid val av initialt driftläge blinkar indikatorlampan för spänning. LÄGET VARMT - FÖR ATT FÅ VARM LUFT I uppvärmningsläget tar det en stund för apparaten att värmas upp. Driftslampan blinkar under tiden. LÄGET KALLT - FÖR ATT FÅ KALL LUFT QUIET TIMER CHECK TIMER TIMER / TEMP AIR SWING CANCEL CLOCK RE MANUAL Fjärrkontrollens display LÄGET TORRT - FÖR ATT AVFUKTA DIN OMGIVNING Vid lätt avfuktning körs fl äkten inomhus med låg hastighet så att en väldigt mild kylningseffekt uppnås. Temperaturer mellan 16 C ~ 30 C kan väljas. Användning av enheten inom det rekommenderade temperaturområdet kan göra att energi sparas. LÄGET VARMT : 20 C ~ 24 C. LÄGET KALLT : 26 C ~ 28 C. LÄGET TORRT : 1 C ~ 2 C lägre än rumstemperatur. Obs: Tryck på knappen för att återställa fjärrkontrollens standardinställning. Då du använder fjärrkontrollen, håll koll på indikationen på fjärrkontrollens display för att förhindra att enheten startas / stoppas på fel sätt. 14

15 ANVÄNDNING AV FUNKTIER TIMERINSTÄLLNING VÄLJA FLÄKTHASTIGHET Det finns 5 fl äkthastigheter samt automatiskt fl äktläge*. * Automatiskt läge: Fläkthastigheten i inomhusdelen justeras automatiskt i förhållande till temperaturen. STÄLLA IN TIMERN Då du vill att värmepumpen ska sättas på till läget eller av till läget automatiskt vid en förinställd tidpunkt. AIR SWING AIR SWING MANUAL QUIET JUSTERA LUFTFLÖDETS RIKTNING Håller rummet ventilerat. LUFTSVÄNGNING - I värmeläget blåser luften uppåt ett tag och börjar sedan att blåsa horisontellt. Det vertikala luftflödesgallret svänger upp och ned automatiskt. LUFTSVÄNGNING - MANUELLT Luftflödesriktningen kan justeras som önskas med fjärrkontrollen. Justera inte den vertikala luftriktaren manuellt. Både det övre och nedre horisontella luftfl ödesriktningsgallren kan justeras manuellt. FÖR ATT FÅ EN TYST OMGIVNING Denna inställning ger en tyst miljö genom att ljudet från luftfl ödet reduceras. 1 Välj eller timer. 2 Ställ in önskad tid. Bekräfta inställningen. För att radera endera eller timern, tryck på eller, och därefter på CANCEL. När Timern är satt i läget, kan enheten starta tidigare (upp till 30 minuter) före den faktiska inställda tiden för att kunna nå temperaturen du önskade. Timerinställningarna utförs dagligen när de väl ställts in. Om det varit ett strömavbrott, måste du trycka på för att återställa tidigare inställd timerfunktion. Om timern stängts av kan du återställa den föregående inställningen genom att tryck på. Timern är baserad på den tid som ställts in i fjärrkontrollen. Du kan ställa in önskad tid för timer och. SVENSKA QUIET Funktionerna och finns tillgängliga i alla lägen och kan stängas av genom att motsvarande knapp trycks ned en gång till. och NÅ ÖNSKAD TEMPERATUR SNABBT Denna inställning gör att den önskade temperaturen nås snabbt. Enheten arbetar i läget POWERFUL under 20 minuter, och därefter kopplas detta läge ifrån automatiskt. QUIET kan inte väljas samtidigt. Tips En temperaturinställning på 1 C högre vid kylning eller 2 C lägre vid uppvärmning än den önskade temperaturen ger en minskning av energiförbrukningen på 10%. För att minska energiförbrukningen i kylningsläget kan man dra för gardinerna för att förhindra att solljus och värme kommer in. För att ställa in 12-timmars (am/pm) eller 24-timmars visning, tryck och håll nere i cirka 10 sekunder. CLOCK För att stänga av värmepumpen, tryck på /. 15

16 UNDERHÅLL & RENGÖRING FÖRSIKTIGHET Slå ifrån strömmen innan rengöring. Rör ej aluminiumflänsen, den vassa delen kan orsaka skada. LUFTFILTER Rengör fi ltren regelbundet. Tvätta/skölj fi ltren försiktigt med vatten för att undvika skada på fi lterytan. Torka fi ltren noggrant i skuggan, borta från eld eller direkt solljus. ALUMINIUMFLÄNS Ta ut Ta ut -KNAPP / Hur du använder värmepumpen när fjärrkontrollen är borttappad eller trasig. Åtgärd Funktionssätt Tryck på knappen en gång. Automatdrift Tryck tills du hör ett bip-ljud. Kylning Tryck tills du hör ett bip-ljud. Tryck på knappen igen tills du hör två Värme bip-ljud och släpp knappen. Tryck på Auto-knappen / en gång till för att stänga av värmepumpen. INOMHUSDEL Torka försiktigt med en torr, mjuk trasa. 1. Utlösare 1. Utlösare 2. Utlösare INSUGSGALLER 1. Släpp upp två spakar för att öppna. 2. Ta bort snöre för att ta bort. Tvätta skonsamt och torka. OMKOPPLARE FÖR VAL AV LUFTUTLOPP För att välja önskat luftfl ödesmönster. Val Mönster Beskrivning Denna inställning blåser luft endast från det övre utloppet. Denna inställning bestämmer automatiskt luftfl ödesmönstret beroende på läge och villkor (Standard och rekommenderas). För Värmeläget, vid start eller låg utloppstemperatur / För Kylläget, när inställningstemperaturen uppnåtts blåses luften endast från det övre luftutloppet. Luft blåses från det övre och undre luftutloppet för höghastighetskylning vid KYL-läge och för att fylla rummet med varm luft vid VÄRME-läge. RENGÖRINGSINSTRUKTIER Använd inte bensol, thinner eller skurpulver. Använd endast tvål ( ph7) eller neutrala hushållsrengöringsmedel. Använd inte varmare vatten än 40 C. Tips Rengör fi ltret regelbundet för bästa funktion och för att minska energiförbrukning. Rådfråga din återförsäljare angående servicekontrakt. 16

17 PROBLEMLÖSNING Följande yttringar är ej tecken på tekniska fel. Yttring Dimma kommer ur inomhusdelen. Låter som rinnande vatten under drift. Onormal lukt i rummet. Orsak Kondensering på grund av kylprocessen. Flöde av kylmedel inuti enheten. Detta kan bero på en fuktig lukt som avges från väggen, mattan, möblerna eller textilier. Fläkten i inomhusdelen stannar tillfälligt vid automatisk fläkthastighet. Driften fördröjs några minuter efter återstart. Utomhusdelen avger vatten/ånga. Timerlampan är tänd konstant. Driftslampan blinkar under användning och inomhusfläkten är stilla. Fläkten i inomhusdelen stannar tillfälligt vid uppvärmning. Driftslampan blinkar innan apparaten slås På. Knakande ljud vid drift. Kontrollera följande innan du ringer för att få hjälp. Yttring Kontrollera Uppvärmningen/Nedkylningen fungerar inte tillräckligt effektivt. Det hörs oljud under drift. Hjälper till att avlägsna lukt från inomhusdelen. Fördröjningen utgör ett skydd för enhetens kompressor. Kondensering eller avdunstning sker på rören. Den inställda timertiden upprepas dagligen när den är inställd. Apparaten är i avfrostningsläge och frosten som smälter rinner ut ur utomhusdelen. För att undvika kallras under avfrostning. Detta utgör ett förberedande funktionssteg när timer har ställts in. Temperaturförändringar orsakar utvidgningen/sammandragningen hos enheten. Ställ in temperaturen korrekt. Stäng alla dörrar och fönster. Rengör eller byt ut fi ltren. Ta bort eventuella hinder vid öppningarna för luftintag och luftutsläpp. Kolla ifall enheten installerats med en lutning. Stäng frontpanelen ordentligt. SVENSKA Fjärrkontrollen fungerar inte. (Displayen är svag eller sändningssignalen är svag.) Enheten fungerar inte. Sätt i batterierna korrekt. Byt ut svaga batterier. Kolla ifall strömbrytaren är frånslagen. Kolla ifall timern har ställts in. Enheten stoppar och timerindikatorn blinkar. Skriv ned felkoden vid indikatorn. Om felkoden inte visas vid indikatorn. TIMER CHECK CANCEL Tryck för att erhålla felkoden och skriv sedan ned felkoden vid indikatorn. Stäng av apparaten och visa felkoden för närmaste återförsäljare. Obs: Värmepumpen kan fungera med begränsade funktioner beroende på feltyp (Funktionen startas och 4 bip-ljud hörs). OM VÄRMEPUMPEN INTE SKA ANVÄNDAS UNDER LÄNGRE TID Aktivera läget Uppvärmning i 2~3 timmar för att ordentligt avlägsna fukt som fi nns kvar i de inre delarna. Slå ifrån strömmen. Ta ur batterierna ur fjärrkontrollen. INSPEKTI NÄR ENHETEN INTE ANVÄNTS UNDER LÄNGRE TID Kontrollera fjärrkontrollens batterier. Se till att öppningarna för luftintag och luftutgång inte hindras av något. Efter 15 minuters drift är det normalt med följande temperaturskillnad mellan öppningarna för luftintag och luftutgång: Kylning: 8 C Värme: 14 C ICKE FUNKTISDUGLIGA KRITERIER Under följande förutsättningar, STÄNG AV STRÖMMEN och TILLKALLA en auktoriserad servicetekniker: Onormala ljud vid drift. Vatten/främmande partiklar har kommit in i fjärkontrollen. Vattenläcka från inomhusenheten. Strömbrytaren stängs ofta av. Elkabeln överhettas. Brytare eller knappar fungerar inte korrekt. 17

18 SIKKERHETSFORANSTALTNINGER DEFINISJ For å forhindre personskade på egen person og andre, eller skade på eiendom må du observere følgende. Feil bruk på grunn av at instruksjonene ikke følges, kan føre til skade eller ødeleggelser. Alvorligheten av dette klassifi seres som følger: Advarsel Dette skiltet advarer om fare for død eller alvorlig personskade. Forsiktig Dette skiltet advarer om fare for personskade eller skade på eiendom. Instruksjonene som må følges, klassifi seres av følgende symboler: Dette symbolet angir en handling som er FORBUDT. Disse symbolene angir handlinger som er PÅKREVD. Advarsel Forsiktig Fjernkontroll Under Bruk Ikke bruk oppladbare (Ni-Cd) batterier. Ikke la spedbarn eller små barn leke med fjernkontrollen da det kan føre til at de svelger batteriene. Ta ut batteriene hvis enheten ikke skal benyttes over en lengre tidsperiode. Nye batterier av samme type må installeres slik at polariteten som angis følges for å forhindre at fjernkontrollen fungerer feil. Innvendig Enhet Under Montering Ikke installer, fjerne eller demonter enheten selv. Feil installasjon vil føre til lekkasje, elektrisk støt eller brann. Ta kontakt med en autorisert forhandler eller en spesialist for installasjon. Under Bruk Ikke stikk fi ngrene eller andre objekter inn i den innvendige eller den utvendige enheten. Ikke forsøk på reparasjoner av enheten selv. Luftinntak Luftuttak Innvendig Enhet Under Montering Ikke monter enheten i miljø med en mulig eksplosiv atmosfære. Kontroller at av avløpsrøret er korrekt tilkoblet. Hvis ikke kan det oppstå lekkasjer. Under Bruk Ikke vask enheten med vann, benzen, tynnere eller skuremiddel. Ikke benytt enheten til andre oppgaver, som bevaring av mat. Ikke benytt antennelig utstyr foran luftuttaket. Ikke utsett enheten for direkte kald luft i en lengre periode. Ikke sitt, trå på eller plasser noe på enheten. Luft ut rommet med jevne mellomrom. Luftinntak Luftuttak Strømforsyning Under Montering Dette apparatet må jordes, og det anbefales på det sterkeste å installere det sammen med en jordfeilbryter (ELCB) eller reststrømbryter (RCD). Hvis ikke, kan det føre til elektrisk støt eller brann pga. funksjonsfeil. Under Bruk Ikke benytt samme kurs som annet utstyr. Ikke modifi ser strømledningen. Ikke bruk skjøteledning(er). Ikke betjen enheten med våte hender. Bruk angitt strømledning. Hvis strømledningen er skadet, må den erstattes av produsenten, forhandleren eller tilsvarende kvalifi sert personell for å unngå en potensiell farlig situasjon. Ved nødssituasjoner, eller ved unormale tilstander (brannlukt, etc.) må du slå av strømforsyningen, og rådspørre din nærmeste forhandler. Luftinntak Luftinntak Luftuttak Strømforsyning Under Bruk Slå av strømforsyningen før renhold eller vedlikehold. Slå av strømforsyningen hvis enheten ikke skal benyttes i en lengre tidsperiode. Dette klimaanlegget er utstyrt med et innebygget overspenningsvern. Men, for å beskytte klimaanlegget ytterligere fra unormale kraftige lynnedslag, kan det være at det er lurt å trekke ut strømledningen. Ikke berør klimaanlegget når det er lyn, da du kan få elektrisk støt. Utvendig Enhet Under Montering Kontroller at avløpsrøret er korrekt tilkoblet. Hvis ikke kan det oppstå lekkasjer. Under Bruk Ikke sitt, trå på eller plasser noe på enheten. Ikke berør den skarpe aluminiumsribben. Utvendig Enhet Ikke sett fi ngrene eller andre gjenstander i enheten. Etter lange bruksperioder må du kontrollere at monteringsstativet ikke er skadet. 18

19 INFORMASJ OM GJELDENDE FORSKRIFTER Dette apparatet er ikke ment brukt av personer (inkludert barn) med reduserte fysiske, sanselige eller mentale evner. De med manglende erfaring eller kunnskap skal motta instruksjoner og overvåkes av en sikkerhetsansvarlig når de bruker apparatet. Barn burde føres oppsyn med slik at de ikke leker med apparatet. Takk for at du har kjøpt et klimaanlegg fra INNHOLDSFORTEGNELSE Brukerinformasjon om innsamling og håndtering av gammelt utstyr og brukte batterier Slike symboler på produkter, emballasje, og/eller på medfølgende dokumenter betyr at brukte elektriske/elektroniske produkter og batterier ikke må blandes med vanlig husholdningsavfall. For riktig håndtering og gjenvinning av gamle produkter og brukte batterier, vennligst lever dem til anvendelige innsamlingssteder, i samsvar med nasjonal lovgivning og direktivene 2002/96/EC og 2006/66/EC. SIKKERHETSFORANSTALTNINGER 18 INFORMASJ OM GJELDENDE FORSKRIFTER 19 Pb Ved riktig håndtering av disse produktene og batteriene, hjelper du til med å spare verdifulle ressurser og forhindre potensielle negative effekter på menneskers helse og miljøet, som ellers kan oppstå ved uriktig avfallshåndtering. For mer informasjon om innsamling og gjenvinning av gamle produkter og batterier, vennligst ta kontakt med kommunen, ditt renovasjonsselskap eller stedet der du kjøpte gjenstandene. Ukorrekt håndtering av dette avfallet kan medføre straffansvar, i overensstemmelse med nasjonal lovgivning. For forretningsdrivende brukere i EU Dersom du ønsker å kaste elektrisk og elektronisk utstyr, vennligst ta kontakt med din forhandler eller leverandør for videre informasjon. (Informasjon om håndtering i land utenfor EU) Disse symbolene gjelder bare innenfor EU. Ønsker du å kaste slike gjenstander, vennligst kontakt dine lokale myndigheter eller forhandler og spør etter riktig fremgangsmåte for håndtering. Merknader for batterisymbol (to nederste symbol-eksempler): Dette symbolet kan bli brukt i kombinasjon med et kjemisk symbol. I dette tilfellet etterkommer det kravet satt av direktivet for det kjemikaliet det gjelder. BRUKSBETINGELSER 20 MULTIKLIMAANLEGGFUNKSJ 21 BETJENING 22~23 VEDLIKEHOLD OG RENHOLD 24 FEILSØKING HURTIGGUIDE 25 NORSK Bakside Merknad: Illustrasjonene i denne veiledningen er kun ment som eksempler, og kan variere i forhold til den reelle enheten. Spesifi kasjoner og utseende kan endres uten foregående varsel for fremtidige forbedringer. Ikke slå PÅ enheten når man boner gulvet. Etter boning, skal rommet luftes godt før enheten settes i drift. Ikke monter enheten i områder som er røykfylte eller oljete. 19

20 BRUKSBETINGELSER BRUKSBETINGELSER Bruk dette klimaanlegget innefor følgende temperaturområde. KJØLING Temperatur ( C) Innendørs Utvendig *DBT *WBT *DBT *WBT Maksimalt Minimum Maksimalt OPPVARMING Minimum NOTICE: Når utetemperaturen er utenfor temperaturområdet ovenfor, vil oppvarmingskapasiteten falle betydelig, og utendørsenheten kan stoppe for beskyttelseskontroll. (CU-2E15GBE, CU-3E18EBE, CU-3E23CBPG, CU-4E27CBPG) KJØLING OPPVARMING Temperatur ( C) * DBT: Temperatur tørr kolbe * WBT: Temperatur fuktig kolbe Innendørs Utvendig *DBT *WBT *DBT *WBT Maksimalt Minimum Maksimalt Minimum

21 MULTIKLIMAANLEGGFUNKSJ (CU-2E15GBE, CU-3E18EBE, CU-3E23CBPG, CU-4E27CBPG) DEFINISJ Multiklimaanleggsystem har en utendørsenhet koblet til fl ere innendørsenheter. INNVENDIG ENHET Det er mulig å operere innendørsenheter individuelt eller samtidig. Operasjonsprioriteten blir gitt til den første enheten som slåes på. Under operasjon, kan varme og kjølemodus ikke aktiveres samtidig for forskjellige innendørsenheter. Strømindikatoren blinker for å indikere at innendørsenheten er i beredskap for forskjellige operasjonsmodus. Oppholdsrom Utvendig enhet NORSK Rom A Rom B 21

22 BETJENING FORBEREDELSE AV FJERNKTROLL Sette inn batteriene Trekk ut Sett inn batterier type AAA eller R03 Lukk Batteriene kan benyttes i ca. 1 år. Bytt batteriene når fjernkontrolldisplayet eller -signalet blir svakt. (Grønn) (Oransje) (Oransje) (Oransje) (Oransje) INDIKATOR Stille klokken TIMER Still inn klokken Bekreft FJERNKTROLLSENDER Forsikre deg om at signalet ikke blokkeres. Enkelte lysstoffbelysninger kan påvirke signalet. Vennligst kontakt din nærmeste forhandler. Trykk på CANCEL CHECK CLOCK RE Maksimal avstand : 8m MODUSBETJENING / TEMP HEAT COOL DRY FAN SPEED DRY Velg Slå på Juster temperatur HEAT COOL MODUS - ENKLERE FOR DEG Enheten velger driftsmodus i henhold til temperaturinnstillingene samt utvendig og innvendig temperatur. Driftsmodusen velges på nytt hver halvtime. I innledende operasjonsmodus vil strømindikatoren blinke. VARMEMODUS - FOR Å FÅ VARM LUFT I varmemodus tar det litt tid før enheten varmes opp. Strømindikatoren blinker under denne oppvarmingen. QUIET TIMER TIMER TIMER / TEMP AIR SWING MANUAL Fjernkontrolldisplay KJØLEMODUS - FOR Å FÅ KALD LUFT TØRRMODUS - FOR Å AVFUKTE LUFTEN CHECK CANCEL CLOCK RE I myk tørrmodus drives innendørsviften på lav viftehastighet for å oppnå en svært mild kjøleeffekt. Temperaturvalget er 16 C ~ 30 C. Det kan være energibesparende å drive enheten på anbefalt temperatur. VARMEMODUS : 20 C ~ 24 C. KJØLEMODUS : 26 C ~ 28 C. TØRRMODUS : 1 C ~ 2 C lavere enn romtemperatur. Merknad: Trykk på knappen for å tilbakestille fjernkontrollen til standardinnstilling. Ved bruk av fjernkontrollen, vennligst vær oppmerksom på -indikatoren på fjernkontrolldisplayet for å forhindre at enheten starter / stopper uregelmessig. 22

23 FUNKSJSBETJENING TIDSURINNSTILLING JUSTERE VIFTEHASTIGHET Det er 5 viftehastigheter i tillegg til automatisk*. * Hastigheten til den innvendige viften blir justert automatisk i henhold til driftsmåte. STILLE INN TIDSUR Når klimaanlegget skal slås automatisk PÅ eller AV på et gitt tidspunkt. 1 2 AIR SWING AIR SWING MANUAL QUIET JUSTERE LUFTSTRØMRETNING Holder rommet ventilert. AIR SWING - I heat-modus blåses luften oppover en stund før den begynner å blåse horisontalt. Det vertikale ventilasjonsspjeldet for luftstrøm svinger opp og ned automatisk. AIR SWING - MANUAL Luftstrømens retning kan justeres etter ønske ved å bruke fjernkontrollen. Ikke juster de vertikale spjeldene for luftstrømretning for hånd. Både øvre og nedre ventilasjonsspjeld kan justeres manuelt. AKTIVERE ROLIG DRIFT Denne innstillingen sørger for rolig drift ved å redusere luftstrømstøyen. Velg eller tidsur. For å avbryte tidsstyringen, må du trykke eller, og deretter CANCEL. Angi ønsket tid. Når tidsuret for oppstart er stilt inn, kan det være at enheten slås på tidligere (opptil 30 minutter) før det faktiske innstilte tidspunktet for å oppnå ønsket temperatur. Tidsurene gjentas daglig når de først er innstilt. Hvis det inntreffer en strømfeil, kan du tilbakestille til forrige innstilling (når strømmen er tilbake) ved å trykke på. Hvis tidsuret avbrytes, må du trykke gjenopprette forrige innstilling. Bekreft innstillingen. for å Tidsuret er basert på klokken i fjernkontrollen. Du kan stille inn ønsket AV- og PÅ-tidspunkt. NORSK OPPNÅ ØNSKET TEMPERATUR RASKT Denne innstillingen sørger for at man raskt oppnår ønsket temperatur. Driften POWERFUL er aktiv i 20 minutter før den stopper automatisk. QUIET Funksjonene og er tilgjengelige i alle moduser og kan avbrytes ved å trykke på den samme knappen en gang til. QUIET og kan ikke velges samtidig. Tips Temperaturinnstilling på 1 C høyere i kjølemodus og 2 C lavere i varmemodus enn ønsket temperatur fører til 10% strømsparing. For å redusere strømforbruket i kjølemodus, bør du trekke for gardinene for å hindre at sollys og varme kommer inn. For å angi 12- eller 24-timersvisning på klokken, trykk på og hold nede i ca. 10 sekunder. CLOCK For å slå av klimaanlegget, trykk på /. 23

24 VEDLIKEHOLD OG RENHOLD FORSIKTIG Slå av strømforsyningen før renhold. Ikke berør aluminiumsribben, skarpe deler kan forårsake skade. LUFTFILTER Rengjør fi ltrene regelmessig. Vask/skyll fi ltrene forsiktig med vann for å unngå skade på fi lteroverfl aten. Tørk fi ltrene grundig i skyggen, i avstand fra fl ammer eller direkte sollys. ALUMINIUMSRIBBE Fjern Fjern /-KNAPP For å betjene klimaanlegget når fjernkontrollen mangler eller er defekt. Handling Modus Trykk en gang. Automatisk Trykk ned og hold til du hører ett pip og Kjøling slipp. Trykk ned og hold til du hører ett pip og slipp. Oppvarming Trykk på og hold nede helt til du hører to pip. Trykk /-knappen igjen for å slå av enheten. INNVENDIG ENHET Tørk forsiktig av enheten med en myk, tørr klut. 1. Løs ut 1. Løs ut 2. Løs ut INNTAKSGITTER 1. Skyv de to knottene innover for å åpne. 2. Løs ut festestrengen. Vask og tørk forsiktig. BRYTER FOR LUFTUTLØP For å velge foretrukket luftstrømsmønster. Valg Mønster Valg Denne innstillingen blåser kun luft fra øvre utløp. Denne innstillingen velger luftstrømsmønster avhengig av modus og forhold (Standard og anbefalt). For Heat-modus: i forbindelse med oppstart eller ved lav utløpstemperatur / For Cool-modus: når innstilt temperatur er oppnådd blåses det kun luft fra øvre utløp. Luft blåses fra øvre og nedre utløp for høyhastighetskjøling i COOL-modus, og for å fylle rommet med varm luft i HEAT-modus. VASKEINSTRUKSJER Ikke bruk benzen, løsemidler eller skuremidler. Kun bruk såpe ( ph7) eller nøytrale rengjøringsmidler. Ikke bruk vann som er varmere enn 40 C. Tips Rengjør fi lteret regelmessig for best ytelse og for å redusere strømforbruket. Ta kontakt med din nærmeste forhandler for sesongmessige inspeksjoner. 24

25 FEILSØKING Følgende symptomer indikerer ikke funksjonsfeil. Symptom Damp kommer fra den innvendige enheten. Lyd fra vannkretsen under drift. Rommet har en spesiell lukt. Årsak Kondensasjonseffekt på grunn av kjøleprosessen. Kjølevæske inne i enheten. Dette kan komme av at veggen, teppet, møbler eller klær er fuktig. Viften innvendig stopper enkelte ganger under innstilling av automatisk viftehastighet. Operasjonen er forsinket et par minutter etter restart. Den utvendige enheten avgir vann/damp. Dette hjelper til med å fjerne lukten. Forsinkelsen er en beskyttelse for enhetens kompressor. Kondenseringen eller fordampingen oppstår på rørene. Tidsurindikatoren er alltid på. Strømindikatoren blinker under drift og innendørsviften har stoppet. Tidsinnstillingene gjentar seg daglig når de er angitt. Enheten er i opptiningsmodus, og den tinte væsken er tømt fra utendørsenheten. Viften innvendig stopper enkelte ganger under oppvarmingsdrift. Strømindikatoren vil blinke før enheten er slått på. Knitrelyd under drift. Kontroller følgende før du kontakter service. Symptom Kontroller Oppvarming/nedkjøling fungerer ikke effektivt. For å unngå utilsiktet kjøleeffekt. Dette er et tidlig trinn i forberedelsene for bruk når tidsuret er slått PÅ. Temperaturendringer fører til utvidelse/krymping av enheten. Still inn riktig temperatur. Lukk alle dører og vinduer. Rengjør eller skift ut fi ltrene. Fjern eventuelle blokkeringer i luftinntakene og luftuttakene. NORSK Støyende under bruk. Fjernkontrollen virker ikke. (Displayet er dempet eller overføringssignalet er svakt.) Enheten virker ikke. Kontroller om enheten har blitt installert skjevt. Lukk frontpanelet ordentlig. Sett batteriene inn riktig. Skift ut dårlige batterier. Kontroller om strømbryteren er koblet ut. Kontroller om tidsuret er stilt inn. Enheten stopper og tidsurindikatoren blinker. Slå inn feilkode i displayet. Hvis feilkoden ikke vises i displayet. TIMER CHECK CANCEL Trykk for å fi nne feilkode. Slå så inn feilkoden i displayet. Slå deretter av enheten og oppgi denne feilkoden til din nærmeste forhandler. Merknad: Enheten kan være operativ (med 4 pip) på en begrenset måte, avhengig av feilen. FOR LENGRE TIDS INAKTIVITET Aktiver varmemodus i 2~3 timer for å fjerne fuktigheten som er igjen i de indre delene godt. Slå av strømforsyningen. Ta ut batteriene i fjernkontrollen. SESGMESSIG INSPEKSJ ETTER LENGRE TIDS INAKTIVITET Kontroller batteriene i fjernkontrollen. Ingen blokkeringer i luftinntakene og luftuttakene. Etter 15 minutter med drift er det normalt med følgende temperaturforskjell mellom luftinntakene og luftuttakene: Kjøling: 8 C Oppvarming: 14 C KRITERIER HVOR SERVICE IKKE GIS SLÅ AV STRØMTILFØRSEL og TILKALL autorisert servicetekniker i følgende tilfeller: Unaturlige lyder under bruk. Vann/fremmede partikler i fjernkontrollen. Vannlekkasje innendørsenheten. Sikringene slår seg av fl ere ganger. Nettkabelen blir veldig varm. Brytere eller knapper fungerer ikke riktig. 25

Operating Instructions Air Conditioner

Operating Instructions Air Conditioner Operating Instructions Air Conditioner Model No. Indoor Unit CS-NE9MKE CS-NE1MKE CS-XE9MKE-5 CS-XE1MKE-5 Outdoor Unit CU-NE9MKE CU-NE1MKE CU-NE9MKE CU-NE1MKE ENGLISH Before operating the unit, read these

Lisätiedot

Operating Instructions Air Conditioner

Operating Instructions Air Conditioner F566888 Operating Instructions Air Conditioner Indoor Unit CS-CE9JKE CS-CE12JKE Outdoor Unit CU-CE9JKE CU-CE12JKE ENGLISH 2 ~ 7 Before operating the unit, read these operating instructions thoroughly and

Lisätiedot

Operating Instructions Air Conditioner

Operating Instructions Air Conditioner F56741 Operating Instructions Air Conditioner Indoor Unit Outdoor Unit CS-NE9JKE-1 CU-NE9JKE-1 CS-NE1JKE-1 CU-NE1JKE-1 CS-XE9JKE-6 CU-NE9JKE-1 CS-XE1JKE-6 CU-NE1JKE-1 QUICK GUIDE SNABBGUIDE HURTIGGUIDE

Lisätiedot

PSSA-8/PSSA-8UK OWNERS MANUAL

PSSA-8/PSSA-8UK OWNERS MANUAL PSSA-8/PSSA-8UK OWNERS MANUAL LED indicator Test Button Art. 36.3066 / Art. 8.40 GB Power Switch (PSSA-8 / PSSA-8UK) Identifying the parts LED indicator Test Button Getting Started Plug the Power Switch

Lisätiedot

Operating Instructions Air Conditioner

Operating Instructions Air Conditioner Operating Instructions Air Conditioner Model No. Indoor Unit CS-HE9LKE CS-HE1LKE Outdoor Unit CU-HE9LKE CU-HE1LKE ENGLISH ~ 7 Before operating the unit, read these operating instructions thoroughly and

Lisätiedot

Operating Instructions Air Conditioner

Operating Instructions Air Conditioner F567340 Operating Instructions Air Conditioner Indoor Unit Outdoor Unit CS-CE9JKE-1 CU-CE9JKE-1 CS-CE1JKE-1 CU-CE1JKE-1 QUICK GUIDE SNABBGUIDE HURTIGGUIDE PIKAOPAS KVIKVEJLEDNING ENGLISH ~ 7 Before operating

Lisätiedot

Operating Instructions Air Conditioner

Operating Instructions Air Conditioner Operating Instructions Air Conditioner Model No. Indoor Unit CS-CE9NKE CS-CE1NKE Outdoor Unit CU-CE9NKE CU-CE1NKE ENGLISH Before operating the unit, read these operating instructions thoroughly and keep

Lisätiedot

Operating Instructions

Operating Instructions www.energipojkarna.se 03 760 06 40 Operating Instructions Air Conditioner Model No. Indoor Unit CS-CE9PKE CS-CEPKE Outdoor Unit CU-CE9PKE CU-CEPKE Operating Instructions -9 Air Conditioner Thank you for

Lisätiedot

You're reading an excerpt. Click here to read official PANASONIC CS-NE12GKE user guide

You're reading an excerpt. Click here to read official PANASONIC CS-NE12GKE user guide You can read the recommendations in the user guide, the technical guide or the installation guide for PANASONIC CS-NE12GKE. You'll find the answers to all your questions on the PANASONIC CS-NE12GKE in

Lisätiedot

Operating Instructions

Operating Instructions www.energipojkarna.se 03 760 06 40 Operating Instructions Air Conditioner Model No. Indoor Unit CS-NE9PKE CS-NEPKE CS-QE9PKE CS-QEPKE Outdoor Unit CU-NE9PKE CU-NEPKE CU-QE9PKE CU-QEPKE Operating Instructions

Lisätiedot

Owner s Manual GREE Electric Appliances,Inc.of zhuhai

Owner s Manual GREE Electric Appliances,Inc.of zhuhai Ilmalämpöpumppu Split air conditioner wall mounted model Käyttäjän opas Owner s Manual GREE Electric Appliances,Inc.of zhuhai Ultra-thin GWHD09A3NK3DF KFR-25GW/NaA12FA GWHD12B2NK3AD KFR-32GW/NaA12FA Please

Lisätiedot

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER LYTH-INSTRUMENT OY has generate new consistency transmitter with blade-system to meet high technical requirements in Pulp&Paper industries. Insurmountable advantages are

Lisätiedot

PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL

PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL MAV4 MAV5 MAV6 PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL Käyttöohje Instruction manual HUOMIO! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä

Lisätiedot

Elektronisk rörelsevakt med PIR-sensor. Elektroninen liiketunnistin PIRtunnistimella. Electronic Motion Detector with PIR Sensor KÄYTTÖOHJE

Elektronisk rörelsevakt med PIR-sensor. Elektroninen liiketunnistin PIRtunnistimella. Electronic Motion Detector with PIR Sensor KÄYTTÖOHJE Direkt inkoppling / Suora kytkentä / Direct connection MJ-JZ/JA-140206 13 000 00 Bruksanvisning Elektronisk rörelsevakt med PIR-sensor KÄYTTÖOHJE Elektroninen liiketunnistin PIRtunnistimella Instruction

Lisätiedot

TYÖKALUVAUNU JA YLÄKAAPPI

TYÖKALUVAUNU JA YLÄKAAPPI MEG95 TYÖKALUVAUNU JA YLÄKAAPPI Käyttöohje (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös) FI Onnittelut tämän laadukkaan Meganex-tuotteen valinnasta. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata

Lisätiedot

34-9208-2. Trolley Case. Resväska Trillekoffert Matkalaukku. Push-button locking tele scopic handle. Four 360 multidirectional wheels

34-9208-2. Trolley Case. Resväska Trillekoffert Matkalaukku. Push-button locking tele scopic handle. Four 360 multidirectional wheels 34-9208-2 Trolley Case Resväska Trillekoffert Matkalaukku Push-button locking tele scopic handle Four 360 multidirectional wheels Trolley Case Made of polycarbonate. Push-button locking telescopic handle

Lisätiedot

Operating Instructions Air-to-Water Heatpump

Operating Instructions Air-to-Water Heatpump OUTDOOR 1 2 3 4 5 6 M TUE WEDTHU FRI SAT SUN SOLAR REMOTE NOT AVAILABLE WATER OUTLET 0.1 0 0.2 0.4 MPa 0.3 PUMPDW Operating Instructions Air-to-Water Heatpump Model No. Indoor Unit WH-SXH09D0E8 Outdoor

Lisätiedot

Operating Instructions

Operating Instructions Operating Instructions Air Conditioner OPEN CLOSE POWER AIR SWING / CLOSE OPEN Model No. Indoor Unit CS-E9PB4EA CS-EPB4EA Outdoor Unit CU-E9PB4EA CU-EPB4EA * Outdoor Unit Multi Split CU-E5PBE CU-E8PBE

Lisätiedot

Din manual PANASONIC CUHE12JKE

Din manual PANASONIC CUHE12JKE Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer,

Lisätiedot

Operating Instructions

Operating Instructions POWER / DEICE HEAT Operating Instructions Air Conditioner Model No. Indoor Unit CS-CZ9SKE CS-CZ12SKE Outdoor Unit CU-CZ9SKE CU-CZ12SKE Operating Instructions 2-11 Air Conditioner Thank you for purchasing

Lisätiedot

WPS/Reset Hold i 5 sekunder for å automatisk konfigurere med WPS. Hold i 10 Seoncds å tilbakestille WiFi å faktor standardinnstillingene.

WPS/Reset Hold i 5 sekunder for å automatisk konfigurere med WPS. Hold i 10 Seoncds å tilbakestille WiFi å faktor standardinnstillingene. WiFi Push the front button you get the status of the WiFi device Trykk foran knappen får du status for WiFi-enhet Työnnä eteen painiketta saat tilan WiFi laitteen When the button blinks blue the WiFi is

Lisätiedot

Operating Instructions

Operating Instructions Operating Instructions Air Conditioner Model No. Indoor Unit CS-HZ9RKE CS-HZ2RKE CS-AZ9RKE CS-HZ9RKE-4 Outdoor Unit CU-HZ9RKE CU-HZ2RKE CU-AZ9RKE CU-HZ9RKE-4 Operating Instructions Air Conditioner Thank

Lisätiedot

Operating Instructions Air-to-Water Heatpump

Operating Instructions Air-to-Water Heatpump OUTDOOR 1 2 3 4 5 6 M TUE WEDTHU FRI SAT SUN SOLAR REMOTE NOT AVAILABLE WATER OUTLET / 0.1 0 0.2 0.4 MPa 0.3 Operating Instructions Air-to-Water Heatpump Model No. Indoor Unit WH-SDH090E8 WH-SDH120E8 Outdoor

Lisätiedot

Operating Instructions

Operating Instructions DEICE Operating Instructions Air Conditioner Model No. Indoor Unit CS-NZ9SKE CS-NZ12SKE CS-QZ9SKE Outdoor Unit CU-NZ9SKE CU-NZ12SKE CU-QZ9SKE Operating Instructions 2-13 Air Conditioner Thank you for purchasing

Lisätiedot

AIR-TO-AIR HEAT PUMP OPERATION MANUAL LUFT/LUFT VARMEPUMPE DRIFTSMANUAL ILMALÄMPÖPUMPPU KÄYTTÖOPAS ENGLISH NORSK SUOMI

AIR-TO-AIR HEAT PUMP OPERATION MANUAL LUFT/LUFT VARMEPUMPE DRIFTSMANUAL ILMALÄMPÖPUMPPU KÄYTTÖOPAS ENGLISH NORSK SUOMI AIR-TO-AIR HEAT PUMP OPERATION MANUAL ENGLISH LUFT/LUFT VARMEPUMPE DRIFTSMANUAL NORSK ILMALÄMPÖPUMPPU KÄYTTÖOPAS SUOMI INDOOR UNIT INNENDØRSENHET SISÄYKSIKKÖ AY-ZP40KR OUTDOOR UNIT UTENDØRSENHET ULKOYKSIKKÖ

Lisätiedot

AY-ZP35PR AE-Z35PR AY-ZP40PR AE-Z40PR SPLIT TYPE ROOM AIR / AIR HEAT PUMP OPERATION MANUAL SPLITT-TYPE ROM LUFT/LUFT VARMEPUMPE BRUKERMANUAL

AY-ZP35PR AE-Z35PR AY-ZP40PR AE-Z40PR SPLIT TYPE ROOM AIR / AIR HEAT PUMP OPERATION MANUAL SPLITT-TYPE ROM LUFT/LUFT VARMEPUMPE BRUKERMANUAL SPLIT TYPE ROOM AIR / AIR HEAT PUMP OPERATION MANUAL SPLITT-TYPE ROM LUFT/LUFT VARMEPUMPE BRUKERMANUAL JAETTU ILMALÄMPÖPUMPPU KÄYTTÖOPAS DELAD MODELL RUMSLUFT- / LUFTVÄRMEPUMP BRUKSANVISNING ENGLISH SUOMI

Lisätiedot

National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007

National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007 National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007 Chapter 2.4 Jukka Räisä 1 WATER PIPES PLACEMENT 2.4.1 Regulation Water pipe and its

Lisätiedot

AIR-TO-AIR HEAT PUMP OPERATION MANUAL LUFT/LUFT VARMEPUMPE DRIFTSMANUAL ILMALÄMPÖPUMPPU KÄYTTÖOPAS ENGLISH NORSK SUOMI

AIR-TO-AIR HEAT PUMP OPERATION MANUAL LUFT/LUFT VARMEPUMPE DRIFTSMANUAL ILMALÄMPÖPUMPPU KÄYTTÖOPAS ENGLISH NORSK SUOMI AIR-TO-AIR HEAT PUMP OPERATION MANUAL ENGLISH LUFT/LUFT VARMEPUMPE DRIFTSMANUAL NORSK ILMALÄMPÖPUMPPU KÄYTTÖOPAS SUOMI INDOOR UNIT INNENDØRSENHET SISÄYKSIKKÖ AY-ZP40KR OUTDOOR UNIT UTENDØRSENHET ULKOYKSIKKÖ

Lisätiedot

THGR810 Suomi 2 4 Norsk 5 7

THGR810 Suomi 2 4 Norsk 5 7 THGR810 Suomi 2 4 Norsk 5 7 LCD-näytöllä varustettu langaton anturi Malli: THGR810 Langaton anturi Malli THGN810 KÄYTTÖOHJE JOHDANTO Kiitos, että valitsit langattoman Oregon ScientificTM -lämpö-/kosteusmittarianturin

Lisätiedot

Operating Instructions

Operating Instructions POWER / DEICE HEAT Operating Instructions Air Conditioner Model No. Indoor Unit CS-CZ25TKE CS-CZ35TKE Outdoor Unit CU-CZ25TKE CU-CZ35TKE Operating Instructions 2-15 Air Conditioner Before operating the

Lisätiedot

RF Dynamisk Fjärrkontroll. RF Dynaaminen Kaukosäädin

RF Dynamisk Fjärrkontroll. RF Dynaaminen Kaukosäädin Modell / Malli / Model: Art. no: 99 170 20 SE BRUKSANVISNING RF Dynamisk Fjärrkontroll FI KÄYTTÖOHJEET RF Dynaaminen Kaukosäädin EN INSTRUCTION MANUAL RF Dual Color Remote Controller SE Indikator Tryck

Lisätiedot

Operating Instructions

Operating Instructions DEICE Operating Instructions Air Conditioner Model No. Indoor Unit CS-NZ25TKE CS-NZ35TKE CS-NZ50TKE Outdoor Unit CU-NZ25TKE CU-NZ35TKE CU-NZ50TKE Operating Instructions 2-15 Air Conditioner Before operating

Lisätiedot

12 ZP-TI 12 ZP-TO SPLIT TYPE ROOM AIR / AIR HEAT PUMP OPERATION MANUAL SPLITT-TYPE ROM LUFT/LUFT VARMEPUMPE BRUKERMANUAL

12 ZP-TI 12 ZP-TO SPLIT TYPE ROOM AIR / AIR HEAT PUMP OPERATION MANUAL SPLITT-TYPE ROM LUFT/LUFT VARMEPUMPE BRUKERMANUAL SPLIT TYPE ROOM AIR / AIR HEAT PUMP OPERATION MANUAL SPLITT-TYPE ROM LUFT/LUFT VARMEPUMPE BRUKERMANUAL JAETTU ILMALÄMPÖPUMPPU KÄYTTÖOPAS LUFT/LUFTVÄRMEPUMP BRUKSANVISNING ENGLISH SUOMI NORSK SVENSKA INDOOR

Lisätiedot

Solar Water Heater Kit. EcoStyle. 1 User Manual/Operating Instructions. Contents FREE LESSON PLANS AVAILABLE.

Solar Water Heater Kit. EcoStyle. 1 User Manual/Operating Instructions. Contents FREE LESSON PLANS AVAILABLE. EcoStyle 1 User Manual/Operating Instructions Contents 1 Contents 2 What s in the box? 3 Setting up the 4 Heating water 5 Measuring water temperature with the digital thermometer 6 Maximum/minimum temperature

Lisätiedot

SUURENNUSLASIVALAISIN

SUURENNUSLASIVALAISIN SUURENNUSLASIVALAISIN Käyttöohje (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös) FI Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta

Lisätiedot

1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward.

1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward. START START SIT 1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward. This is a static exercise. SIT STAND 2. SIT STAND. The

Lisätiedot

Wireless Security Home Prosafe Door/Window sensor DS18

Wireless Security Home Prosafe Door/Window sensor DS18 Wireless Security Home Prosafe Door/Window sensor DS18 GB 1.Transmitter part 2.Control Indicator Lights up when a signal is transmitting.when this light blinks weekly, batteries have to be replaced. 3.

Lisätiedot

Installation instruction PEM

Installation instruction PEM Installation instruction ASENNUSOHJE PEM1032 2010-02 SURGE ARRESTER SET FOR POLE MOUNT TRANSFORMER YLIJÄNNITESUOJASETTI PYLVÄSMUUNTAJALLE ENGLISH SUOMI 2/8 PEM1032 2010-02 ENGLISH GENERAL INFORMATION -

Lisätiedot

OWNER S MANUAL AIR CONDITIONER (SPLIT TYPE) ENGLISH SVENSKA SUOMI NORSK

OWNER S MANUAL AIR CONDITIONER (SPLIT TYPE) ENGLISH SVENSKA SUOMI NORSK OWNER S MANUAL ENGLISH SVENSKA SUOMI NORSK AIR CONDITIONER (SPLIT TYPE) For general public use Indoor unit RAS-25, 35UFV-ND Outdoor unit RAS-25, 35S3AVP-ND 1112150105 PRECAUTIONS FOR SAFETY Store this

Lisätiedot

SmartWi II Installation Guide. 中 文 Svenska Suomalainen Dansk

SmartWi II Installation Guide. 中 文 Svenska Suomalainen Dansk SmartWi II Installation Guide 中 文 Svenska Suomalainen Dansk 1 4 10-15 M 2 5 3 6 1 请 将 斯 马 特 维 主 机 安 置 在 你 家 的 中 心 位 置 斯 马 特 维 主 机 距 机 顶 盒 / 斯 马 特 维 客 戶 卡 之 间 的 最 大 距 离 为 10 至 15 米 2 斯 马 特 维 机 可 以 使 用 12v

Lisätiedot

WINE COOLER TFW METOS TFW 160S, TFW 365-2S, TFW 375S MG ,

WINE COOLER TFW METOS TFW 160S, TFW 365-2S, TFW 375S MG , WINE COOLER TFW METOS TFW 160S, TFW 365-2S, TFW 375S MG4116794, 4116798, 4116797 Instruction manual TWF 365-2S TWF 375S TWF 160S 01.09.2015 Table if Contents 1. Important safety instructions...3 2. Unpacking

Lisätiedot

OWNER S MANUAL AIR CONDITIONER (SPLIT TYPE) Indoor unit RAS-25, 35UFV-ND. Outdoor unit RAS-25, 35S3AVP-ND 1112150105 ENGLISH SVENSKA SUOMI NORSK

OWNER S MANUAL AIR CONDITIONER (SPLIT TYPE) Indoor unit RAS-25, 35UFV-ND. Outdoor unit RAS-25, 35S3AVP-ND 1112150105 ENGLISH SVENSKA SUOMI NORSK OWNER S MANUAL ENGLISH SVENSKA SUOMI NORSK AIR CONDITIONER (SPLIT TYPE) For general public use Indoor unit RAS-, UFV-ND Outdoor unit RAS-, SAVP-ND 00 Toshiba 00.indb TSB 00 (COVER) PRECAUTIONS FOR SAFETY

Lisätiedot

Käyttöohje VAIN JÄÄHDYTYSKÄYTTÖÖN ENDAST FÖR SVALKNING. Panasonic-ilmanjäähdytin CS-RE9QKE CS-RE12QKE CU-RE9QKE CU-RE12QKE

Käyttöohje VAIN JÄÄHDYTYSKÄYTTÖÖN ENDAST FÖR SVALKNING. Panasonic-ilmanjäähdytin CS-RE9QKE CS-RE12QKE CU-RE9QKE CU-RE12QKE Käyttöohje Panasonic-ilmanjäähdytin Tämä käyttöohje korvaa muut käyttöohjeet Mallinumero Sisäyksikkö CS-RE9QKE CS-REQKE Ulkoyksikkö CU-RE9QKE CU-REQKE Käyttöohjeet 9 Panasonic-ilmanjäähdytin Kiitos, että

Lisätiedot

Arbetsplatsarmatur och badrumsarmatur Work-point and Bathroom luminaire Työpiste- ja kylpyhuonevalaisin. Onndeli Onnsani

Arbetsplatsarmatur och badrumsarmatur Work-point and Bathroom luminaire Työpiste- ja kylpyhuonevalaisin. Onndeli Onnsani Arbetsplatsarmatur och badrumsarmatur Work-point and Bathroom luminaire Työpiste- ja kylpyhuonevalaisin Onndeli Onnsani Arbetsplatsarmatur Work-point luminaire Työpistevalaisin Onndeli Työpistevalaisin

Lisätiedot

12 ZR-TI 12 ZR-TO VUJSE202 SPLIT TYPE ROOM AIR / AIR HEAT PUMP OPERATION MANUAL SPLITT-TYPE ROM LUFT/LUFT VARMEPUMPE BRUKERMANUAL

12 ZR-TI 12 ZR-TO VUJSE202 SPLIT TYPE ROOM AIR / AIR HEAT PUMP OPERATION MANUAL SPLITT-TYPE ROM LUFT/LUFT VARMEPUMPE BRUKERMANUAL SPLIT TYPE ROOM AIR / AIR HEAT PUMP OPERATION MANUAL SPLITT-TYPE ROM LUFT/LUFT VARMEPUMPE BRUKERMANUAL JAETTU ILMALÄMPÖPUMPPU KÄYTTÖOPAS LUFT/LUFTVÄRMEPUMP BRUKSANVISNING ENGLISH SUOMI NORSK SVENSKA INDOOR

Lisätiedot

Recirkulering. El-tilslutning. Kontrolpanel. Dansk. Timerfunktion

Recirkulering. El-tilslutning. Kontrolpanel. Dansk. Timerfunktion 1 2 Dansk Recirkulering Luften renses ved hjælp at aktive kulfiltre hvorefter den returneres til rummet. Kulfiltre bestilles separat. El-tilslutning Emhætten skal tilsluttes 230 V i henhold til stærkstrømsreglementet.

Lisätiedot

09PR-N 12PR-N SPLIT AIR/AIR HEAT PUMP OPERATION MANUAL SPLIT LUFT/ LUFT VARMEPUMPE BRUKSANVISNING ILMALÄMPÖPUMPPU KÄYTTÖOHJE

09PR-N 12PR-N SPLIT AIR/AIR HEAT PUMP OPERATION MANUAL SPLIT LUFT/ LUFT VARMEPUMPE BRUKSANVISNING ILMALÄMPÖPUMPPU KÄYTTÖOHJE SPLIT AIR/AIR HEAT PUMP OPERATION MANUAL SPLIT LUFT/ LUFT VARMEPUMPE BRUKSANVISNING ILMALÄMPÖPUMPPU KÄYTTÖOHJE LUFTVÄRMEPUMP ANVÄNDARHANDLEDNING ENGLISH SUOMI NORSK SVENSKA 09PR-N PR-N 09PR-N "Plasmacluster"

Lisätiedot

09PR-N 12PR-N SPLIT AIR/AIR HEAT PUMP OPERATION MANUAL SPLIT LUFT/ LUFT VARMEPUMPE BRUKSANVISNING ILMALÄMPÖPUMPPU KÄYTTÖOHJE

09PR-N 12PR-N SPLIT AIR/AIR HEAT PUMP OPERATION MANUAL SPLIT LUFT/ LUFT VARMEPUMPE BRUKSANVISNING ILMALÄMPÖPUMPPU KÄYTTÖOHJE SPLIT AIR/AIR HEAT PUMP OPERATION MANUAL SPLIT LUFT/ LUFT VARMEPUMPE BRUKSANVISNING ILMALÄMPÖPUMPPU KÄYTTÖOHJE LUFTVÄRMEPUMP ANVÄNDARHANDLEDNING ENGLISH SUOMI NORSK SVENSKA 09PR-N PR-N 09PR-N "Plasmacluster"

Lisätiedot

RF Fjärrkontroll & mottagare. RF Controller & receiver

RF Fjärrkontroll & mottagare. RF Controller & receiver Art. no: 99 170 16 SE BRUKSANVISNING RF Fjärrkontroll & mottagare FI KÄYTTÖOHJEET RF-kaukosäädin ja vastaanotin EN INSTRUCTION MANUAL RF Controller & receiver SE På Av LED-indikator Tryck för att välja

Lisätiedot

09PR-N 12PR-N SPLIT AIR/AIR HEAT PUMP OPERATION MANUAL SPLIT LUFT/ LUFT VARMEPUMPE BRUKSANVISNING ILMALÄMPÖPUMPPU KÄYTTÖOHJE

09PR-N 12PR-N SPLIT AIR/AIR HEAT PUMP OPERATION MANUAL SPLIT LUFT/ LUFT VARMEPUMPE BRUKSANVISNING ILMALÄMPÖPUMPPU KÄYTTÖOHJE SPLIT AIR/AIR HEAT PUMP OPERATION MANUAL SPLIT LUFT/ LUFT VARMEPUMPE BRUKSANVISNING ILMALÄMPÖPUMPPU KÄYTTÖOHJE LUFTVÄRMEPUMP ANVÄNDARHANDLEDNING ENGLISH SUOMI NORSK SVENSKA 09PR-N PR-N 09PR-N "Plasmacluster"

Lisätiedot

12PHR-N SPLIT AIR/AIR HEAT PUMP OPERATION MANUAL SPLIT LUFT/ LUFT VARMEPUMPE BRUKSANVISNING ILMALÄMPÖPUMPPU KÄYTTÖOHJE

12PHR-N SPLIT AIR/AIR HEAT PUMP OPERATION MANUAL SPLIT LUFT/ LUFT VARMEPUMPE BRUKSANVISNING ILMALÄMPÖPUMPPU KÄYTTÖOHJE SPLIT AIR/AIR HEAT PUMP OPERATION MANUAL ENGLISH SPLIT LUFT/ LUFT VARMEPUMPE BRUKSANVISNING ILMALÄMPÖPUMPPU KÄYTTÖOHJE LUFTVÄRMEPUMP ANVÄNDARHANDLEDNING NORSK SUOMI SVENSKA PHR-N "Plasmacluster" and "Device

Lisätiedot

1/4. Resetointi ja vianmääritys. 22.11.2013 ntr

1/4. Resetointi ja vianmääritys. 22.11.2013 ntr A400-64176 Sähköpöydät 1/4 Resetointi ja vianmääritys Pöydän resetointi tehdään aina ennen käyttöönottoa ja tarvittaessa häiriötilanteessa. Määritä pöydän tyyppi käyttökytkimen ja jalustan mukaan ja tee

Lisätiedot

Stylish products and accessories for your mobile living. The Isotech assortment is a hand picked selection of quality products for your mobile life.

Stylish products and accessories for your mobile living. The Isotech assortment is a hand picked selection of quality products for your mobile life. ST ONE User manual Stylish products and accessories for your mobile living. The Isotech assortment is a hand picked selection of quality products for your mobile life. Enjoy your mobile lifestyle! Stone-

Lisätiedot

Anvisning till VDM6A för rundpumpning med seriekoppling

Anvisning till VDM6A för rundpumpning med seriekoppling Anvisning till VDM6A för rundpumpning med seriekoppling Nedan visas inkoppling av VDM6A i ett rundpumpningssystem där fl öde krävs till ytterligare komponenter efter lastarventilen. Ventilen anpassas för

Lisätiedot

29" Pelarfläkt. 29" Tornituuletin. 29" Tower Fan

29 Pelarfläkt. 29 Tornituuletin. 29 Tower Fan 99 940 93 SE BRUKSANVISNING 29" Pelarfläkt FI KÄYTTÖOHJEET 29" Tornituuletin EN INSTRUCTION MANUAL 29" Tower Fan SE OBS! Läs igenom manualen noggrant innan du använder apparaten och spara den för framtida

Lisätiedot

Multifunktionell energimätare Multifunksjonell energimåler Monikäyttöinen sähkönkulutusmittari

Multifunktionell energimätare Multifunksjonell energimåler Monikäyttöinen sähkönkulutusmittari Multifunktionell energimätare Multifunksjonell energimåler Monikäyttöinen sähkönkulutusmittari Multifunktionell energimätare Säkerhetsföreskrifter Läs och följ instruktionerna innan energilmätaren ansluts

Lisätiedot

Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki

Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki Write down the Temporary Application ID. If you do not manage to complete the form you can continue where you stopped with this ID no. Muista Temporary Application ID. Jos et onnistu täyttää lomake loppuun

Lisätiedot

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) Juha Kahkonen Click here if your download doesn"t start automatically On instrument costs

Lisätiedot

Käyttäjän opas. Ilmalämpöpumppu. Linge wind GWHD09A3NK3DD GWHD12A6NK3DC KAHIL

Käyttäjän opas. Ilmalämpöpumppu. Linge wind GWHD09A3NK3DD GWHD12A6NK3DC KAHIL Ilmalämpöpumppu Käyttäjän opas Linge wind GWHD09A3NK3DD GWHD12A6NK3DC Lukekaa tämä Käyttäjän opas huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöä. KAHIL SISÄLLYS Ilmalämpöpumpun rakenne... 1 Ohjeita

Lisätiedot

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) Juha Kahkonen Click here if your download doesn"t start automatically On instrument costs

Lisätiedot

SIKKERHETSTILTAK SÄKERHET. Använd alltid hjälm, handskar och skyddsskor vid arbete med masten!

SIKKERHETSTILTAK SÄKERHET. Använd alltid hjälm, handskar och skyddsskor vid arbete med masten! Manual M5 & CM4 1 SÄKERHET SE Manualen innehåller viktig information, som alla användare skall förstå, innan masten tas i bruk. Använd alltid hjälm, handskar och skyddsskor vid arbete med masten! Vistas

Lisätiedot

Operating Instructions

Operating Instructions Operating Instructions Air Conditioner Model No. Indoor Unit CS-Z25UFEAW-1 CS-Z35UFEAW-1 Outdoor Unit CU-Z25UFEA-1 CU-Z35UFEA-1 Operating Instructions 2-23 Air Conditioner Before operating the unit, please

Lisätiedot

Wall clock Väggklocka DST Veggklokke Seinäkello DST

Wall clock Väggklocka DST Veggklokke Seinäkello DST 31-3771, 31-3772 Wall clock Väggklocka DST Veggklokke Seinäkello DST ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Ver. 25-07 www.clasohlson.com ENGLISH Please read the entire instruction manual before using and save it

Lisätiedot

ERS09E37HW ERS12E37HW ERS18E37HW

ERS09E37HW ERS12E37HW ERS18E37HW ERS09E37HW ERS12E37HW ERS18E37HW EN NO DA SV FI AIR CONDITIONER KLIMAANLEGG KLIMAANLÆG LUFTKONDITIONERING ILMASTOINTILAITE USER MANUAL BRUKSANVISNING BRUGSVEJLEDNING ANVÄNDARMANUAL KÄYTTÖOPAS 2 28 54 80

Lisätiedot

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM SJTK31 SJTK46 ENGLISH SUOMI

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM SJTK31 SJTK46 ENGLISH SUOMI INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM1256 2010-2 SJTK31 SJTK46 ENGLISH SUOMI GB GENERAL INFORMATION - Check that the kit is suitable for the cable type. - Check the materials listed in the bill of materials

Lisätiedot

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen Ver. 00-000 Modell/Malli: AC-90 Nr/Nro: -9 SVENSKA Stege till uppblåsbar pool Artikelnummer: -9, modell AC-90 Läs

Lisätiedot

12PHR-N SPLIT AIR/AIR HEAT PUMP OPERATION MANUAL SPLIT LUFT/ LUFT VARMEPUMPE BRUKSANVISNING ILMALÄMPÖPUMPPU KÄYTTÖOHJE

12PHR-N SPLIT AIR/AIR HEAT PUMP OPERATION MANUAL SPLIT LUFT/ LUFT VARMEPUMPE BRUKSANVISNING ILMALÄMPÖPUMPPU KÄYTTÖOHJE SPLIT AIR/AIR HEAT PUMP OPERATION MANUAL ENGLISH SPLIT LUFT/ LUFT VARMEPUMPE BRUKSANVISNING NORSK ILMALÄMPÖPUMPPU KÄYTTÖOHJE LUFTVÄRMEPUMP ANVÄNDARHANDLEDNING SUOMI SVENSK A PHR-N "Plasmacluster" and "Device

Lisätiedot

Installation / Asennusohje SO-3396-V

Installation / Asennusohje SO-3396-V Installation / Asennusohje SO-3396-V SO-3396-V SO-3303 Black / Svart / Musta (0V) Connector / Skruv / Liitinruuvi 19. 0V Red / Röd / Punainen (+12V) 20. 12V Green / Grön / Vihreä (CLK) 29. CLK Yellow /

Lisätiedot

OWNER S MANUAL AIR CONDITIONER (MULTIPLE TYPE) Indoor unit RAS-M10, 13, 16N3KVP Series ENGLISH SVENSKA SUOMI NORSK DANSK. For general public use

OWNER S MANUAL AIR CONDITIONER (MULTIPLE TYPE) Indoor unit RAS-M10, 13, 16N3KVP Series ENGLISH SVENSKA SUOMI NORSK DANSK. For general public use OWNER S MANUAL ENGLISH SVENSKA SUOMI NORSK DANSK AIR CONDITIONER (MULTIPLE TYPE) For general public use Indoor unit RAS-M0,, NKVP Series 00 00_EN.indd 9// : PM PRECAUTIONS FOR SAFETY The manufacturer shall

Lisätiedot

Efficiency change over time

Efficiency change over time Efficiency change over time Heikki Tikanmäki Optimointiopin seminaari 14.11.2007 Contents Introduction (11.1) Window analysis (11.2) Example, application, analysis Malmquist index (11.3) Dealing with panel

Lisätiedot

ASENNUSOHJE / INSTALLATIONSANVISNINGAR / INSTALLATION INSTRUCTIONS. PA KAIVO SA tarvikeluettelo/ förteckning över utrustning/ list of equipment:

ASENNUSOHJE / INSTALLATIONSANVISNINGAR / INSTALLATION INSTRUCTIONS. PA KAIVO SA tarvikeluettelo/ förteckning över utrustning/ list of equipment: PS 1 1 2 1 2 PS PA AIVO SA tarvikeluettelo/ förteckning över utrustning/ list of equipment: 1 - tekninentila& keskusyksikkö, kem.pumppu, ilmapumppu / - Teknisk rum & CPU, kemi pump, luftpump /- Technical

Lisätiedot

12" Bordsfläkt. 12 Pöytätuuletin. 12" Desk Fan

12 Bordsfläkt. 12 Pöytätuuletin. 12 Desk Fan 94 310 37 SE BRUKSANVISNING 12" Bordsfläkt FI KÄYTTÖOHJEET 12 Pöytätuuletin EN INSTRUCTION MANUAL 12" Desk Fan Innehåll / Sisältö / Contents SE...sida 3-5 FI...sivu 6-8 EN...page 9-11 SE OBS! Läs igenom

Lisätiedot

Gaming mouse Pelihiiri Spelmus

Gaming mouse Pelihiiri Spelmus Gaming mouse Pelihiiri Spelmus Button 1 Nappi 1 Knapp 1 Scrollwheel & button 5 Vieritysrulla & nappi 5 Mushjulet & knapp 5 Button 2 Nappi 2 Knapp 2 dpi + / - Buttons 6 & 7 Napit 6 & 7 Knapp 6 & 7 Button

Lisätiedot

Bosch Compress 8000 AA EHP 8.5 SPLIT AIR/AIR HEAT PUMP OPERATION MANUAL SPLIT LUFT/ LUFT VARMEPUMPE BRUKSANVISNING ILMALÄMPÖPUMPPU KÄYTTÖOHJE

Bosch Compress 8000 AA EHP 8.5 SPLIT AIR/AIR HEAT PUMP OPERATION MANUAL SPLIT LUFT/ LUFT VARMEPUMPE BRUKSANVISNING ILMALÄMPÖPUMPPU KÄYTTÖOHJE SPLIT AIR/AIR HEAT PUMP OPERATION MANUAL ENGLISH SPLIT LUFT/ LUFT VARMEPUMPE BRUKSANVISNING ILMALÄMPÖPUMPPU KÄYTTÖOHJE LUFTVÄRMEPUMP ANVÄNDARHANDLEDNING SPLIT LUFT/ LUFT VARMEPUMPE BETJENINGSVEJLEDNING

Lisätiedot

Lillehammer 9 and 12 Heat pump. Bruksanvisning Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohje Operating Instructions

Lillehammer 9 and 12 Heat pump. Bruksanvisning Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohje Operating Instructions Lillehammer 9 and 12 Heat pump Bruksanvisning Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohje Operating Instructions 3 LES ALLE ANVISNINGER FØR BRUK LÄS IGENOM ALLA INSTRUKTIONER INNAN PRODUKTEN ANVÄNDS

Lisätiedot

Installation instruction PEM

Installation instruction PEM Installation instruction ASENNUSOHJE PEM1031 2010-04 CURRENT LIMITING DEVICE FOR POLE MOUNT TRANSFORMER VIRTAA RAJOITTAVA SUOJA PYLVÄSMUUNTAJALLE ENGLISH SUOMI 75 2/8 PEM1031 2010-04 ENGLISH GENERAL INFORMATION

Lisätiedot

Curriculum. Gym card

Curriculum. Gym card A new school year Curriculum Fast Track Final Grading Gym card TET A new school year Work Ethic Detention Own work Organisation and independence Wilma TMU Support Services Well-Being CURRICULUM FAST TRACK

Lisätiedot

ARM-519 ARM-520. Fixed wall mount. User guide. Användarhandledning. Käyttöohje. Brugervejledning. Brukermanual

ARM-519 ARM-520. Fixed wall mount. User guide. Användarhandledning. Käyttöohje. Brugervejledning. Brukermanual ARM-19 ARM-20 Fixed wall mount EN SE FI DK NO User guide Användarhandledning Käyttöohje Brugervejledning Brukermanual EN User guide SE Användarhandledning For mounting on concrete and wooden walls, please

Lisätiedot

FinFamily PostgreSQL installation ( ) FinFamily PostgreSQL

FinFamily PostgreSQL installation ( ) FinFamily PostgreSQL FinFamily PostgreSQL 1 Sisällys / Contents FinFamily PostgreSQL... 1 1. Asenna PostgreSQL tietokanta / Install PostgreSQL database... 3 1.1. PostgreSQL tietokannasta / About the PostgreSQL database...

Lisätiedot

PRECAUTIONS FOR SAFETY

PRECAUTIONS FOR SAFETY 01_1118350236_EN.indd 1 8/8/2560 BE 12:04 CTENTS PRECAUTIS FOR SAFETY... 3 DISPLAY... 5 REMOTE CTROLLER PREPARATI... 6 AUTOMATIC OPERATI... 9 COOLING / HEATING / FAN LY / DRY OPERATI...10 AIR VOLUME...12

Lisätiedot

D90 Användarmanual Käyttöohje

D90 Användarmanual Käyttöohje D90 Användarmanual Käyttöohje Läs denna användarmanual och säkerhetsanvisningarna noga innan bryggaren tas i bruk! Lue nämä käyttöohjeet sekä turvaohjeet ennen kuin alat käyttää keitintä! PÅ/AV brytare

Lisätiedot

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI 36-1390. Headset. Headset Headset Kuulokkeet. Ver. 200802. Model: Lunar 600. www.clasohlson.com

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI 36-1390. Headset. Headset Headset Kuulokkeet. Ver. 200802. Model: Lunar 600. www.clasohlson.com 36-1390 Headset Headset Headset Kuulokkeet ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Model: Lunar 600 Ver. 200802 www.clasohlson.com Please read the entire instruction manual before using and save it for future use.

Lisätiedot

Tork Paperipyyhe. etu. tuotteen ominaisuudet. kuvaus. Väri: Valkoinen Malli: Vetopyyhe

Tork Paperipyyhe. etu. tuotteen ominaisuudet. kuvaus. Väri: Valkoinen Malli: Vetopyyhe etu Monikäyttöpaperi hoitaa useimmat pyyhintätehtävät Sopiva lasipintojen pyyhintään Sopii käsien kuivaamiseen Elintarvikekäyttöön hyväksytty Tork Easy Handling, pakkaus, jota on helppo kantaa mukana,

Lisätiedot

Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition)

Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition) Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition) Esko Jalkanen Click here if your download doesn"t start automatically Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition) Esko Jalkanen

Lisätiedot

12PHR-N SPLIT AIR/AIR HEAT PUMP OPERATION MANUAL SPLIT LUFT/ LUFT VARMEPUMPE BRUKSANVISNING ILMALÄMPÖPUMPPU KÄYTTÖOHJE

12PHR-N SPLIT AIR/AIR HEAT PUMP OPERATION MANUAL SPLIT LUFT/ LUFT VARMEPUMPE BRUKSANVISNING ILMALÄMPÖPUMPPU KÄYTTÖOHJE SPLIT AIR/AIR HEAT PUMP OPERATION MANUAL ENGLISH SPLIT LUFT/ LUFT VARMEPUMPE BRUKSANVISNING NORSK ILMALÄMPÖPUMPPU KÄYTTÖOHJE LUFTVÄRMEPUMP ANVÄNDARHANDLEDNING SUOMI SVENSK A PHR-N "Plasmacluster" and "Device

Lisätiedot

Air conditioner. Luftkonditionering Klimaanlegg Ilmastointilaite Klimaanlage

Air conditioner. Luftkonditionering Klimaanlegg Ilmastointilaite Klimaanlage Air conditioner Luftkonditionering Klimaanlegg Ilmastointilaite Klimaanlage English Svenska Deutsch Suomi Norsk Art.no Model 18-1000 Comfee MPS1-08CRN1-QB6G1-UK 36-5201 Comfee MPS1-08CRN1-QB6 Ver. 20150127

Lisätiedot

AELN/ATEN/KLN. Bruksanvisning (SV) Käyttöohje (FI)

AELN/ATEN/KLN. Bruksanvisning (SV) Käyttöohje (FI) AELN/ATEN/KLN Bruksanvisning (SV) Käyttöohje (FI) 380169-2 A B C Svenska Suomi A Display Näyttö B Knappar Painikkeet C Personskyddsbrytare (vissa modeller) Henkilösuojakytkin (tietyt mallit) 2 3 BRUKSANVISNING

Lisätiedot

GREE Artful GWHD12ABNK3A1

GREE Artful GWHD12ABNK3A1 GREE Artful GWHD12ABNK3A1 Käyttäjän opas Sällys Ilmalämpöpumpun rakenne... 1 Ohjeita ennen laitteen käyttöä 2 Kaukosäädin Näppäimet ja toiminnot. 4 Näppäinten lukitseminen... 7 Partojen vaihtaminen.. 7

Lisätiedot

Box 1. Things you have/ Pakkaus sisältää. x 4 x 16 x 4 x 4. 300mm. 1700mm. 300mm 1. Things you should know / Sinun Tulee Tietää

Box 1. Things you have/ Pakkaus sisältää. x 4 x 16 x 4 x 4. 300mm. 1700mm. 300mm 1. Things you should know / Sinun Tulee Tietää Phobos 30 Things you should know / Sinun Tulee Tietää Things you prepare / Näitä Tarvitset DURING INSTALLATION ALL PRODUCTS: use protective gloves at all times use eye protection at all times never install

Lisätiedot

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 003-200311 Nr/Nro: 32-6826 Multiport USB-2.0 för 2,5 HDD USB 2.0 Multiportti 2,5 HDD -asemille Modell/Malli: FT-KUH-K36G SE Beskrivning: Du har nu köpt en produkt som står

Lisätiedot

Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas

Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas DVD RDS AV-MOTTAGARE DVD RDS AV-MODTAGER DVD RDS AV -VASTAANOTIN AVH-270BT AVH-170DVD Svenska Syftet med den här guiden är att leda dig genom enhetens mest

Lisätiedot

Sval Topp. Aircondition. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual AC-W12

Sval Topp. Aircondition. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual AC-W12 Sval Topp Aircondition Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. AC-W12

Lisätiedot

VEKA ver C SUPPLY AIR UNIT/TILLUFTSAGGREGAT/ TULOILMALAITE SPARE PARTS/RESERVDELAR/VARAOSAT

VEKA ver C SUPPLY AIR UNIT/TILLUFTSAGGREGAT/ TULOILMALAITE SPARE PARTS/RESERVDELAR/VARAOSAT VEKA ver C SUPPLY AIR UNIT/TILLUFTSAGGREGAT/ TULOILMALAITE SPARE PARTS/RESERVDELAR/VARAOSAT 2 Supply air unit/tilluftsaggregat/tuloilmalaite - Spare parts/reservdelar/varaosat SPARE PARTS /RESERVDELAR/VARAOSAT

Lisätiedot

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM1417 2012-11 ENGLISH SUOMI CURRENT LIMITING DEVICE VIRTAA RAJOITTAVA SUOJA SDI46.812 & SDI46.

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM1417 2012-11 ENGLISH SUOMI CURRENT LIMITING DEVICE VIRTAA RAJOITTAVA SUOJA SDI46.812 & SDI46. INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM1417 2012-11 ENGLISH SUOMI CURRENT LIMITING DEVICE VIRTAA RAJOITTAVA SUOJA SDI46.812 & SDI46.824 2/8 SDI46.812 & SDI46.824 PEM1417 2012-11 ENGLISH GENERAL INFORMATION

Lisätiedot

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE Ver. 001-200303 USB 2.0 kort Modell/Malli FT-UPC-124V Nr/Nro: 32-4468 USB 2.0 kortti SE Läs igenom anvisningen före installation. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel

Lisätiedot

CONVERSION KITS FOR FRAMES MR8 AND MR9 INSTALLATION INSTRUCTIONS

CONVERSION KITS FOR FRAMES MR8 AND MR9 INSTALLATION INSTRUCTIONS CONVERSION KITS FOR FRAMES MR8 AND MR9 INSTALLATION INSTRUCTIONS MR8 AND MR9 CONVERSION KIT - INSTALLATION INSTRUCTION Document ID: DPD01787, Revision: A, Release date: 17.11.2015 1.1 MR8 kit contents

Lisätiedot

Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen

Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen 34-7686 Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen Modell/Malli: S825T/3 Nr/Nro: 34-7686 Svenska 3 Norsk 4 Suomi 5 Ver. 200709 Torkställning eluppvärmd, art.nr

Lisätiedot

12PHR-N SPLIT AIR/AIR HEAT PUMP OPERATION MANUAL SPLIT LUFT/ LUFT VARMEPUMPE BRUKSANVISNING ILMALÄMPÖPUMPPU KÄYTTÖOHJE

12PHR-N SPLIT AIR/AIR HEAT PUMP OPERATION MANUAL SPLIT LUFT/ LUFT VARMEPUMPE BRUKSANVISNING ILMALÄMPÖPUMPPU KÄYTTÖOHJE SPLIT AIR/AIR HEAT PUMP OPERATION MANUAL SPLIT LUFT/ LUFT VARMEPUMPE BRUKSANVISNING ILMALÄMPÖPUMPPU KÄYTTÖOHJE LUFTVÄRMEPUMP ANVÄNDARHANDLEDNING PHR-N "Plasmacluster" and "Device of a cluster of grapes"

Lisätiedot

The CCR Model and Production Correspondence

The CCR Model and Production Correspondence The CCR Model and Production Correspondence Tim Schöneberg The 19th of September Agenda Introduction Definitions Production Possiblity Set CCR Model and the Dual Problem Input excesses and output shortfalls

Lisätiedot

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 001-200504 Firewirekort IEEE 1394 PCI Firewirekortti IEEE 1394 PCI Nr/Nro: 32-7172 Modell/Malli: FW3010 SE Presentation Firewirekort (IEEE 1394), snabb överföring upp till

Lisätiedot