Sigmoidos- ja anoskooppijärjestelmien puhdistusohje

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Sigmoidos- ja anoskooppijärjestelmien puhdistusohje"

Transkriptio

1 WELCH ALLYN Sigmoidos- ja anoskooppijärjestelmien puhdistusohje Käyttötarkoitus Welch Allynin jäykkiä kestokäyttöisiä & kertakäyttöisiä sigmoidoskooppeja ja anoskooppeja käytetään peräsuolen ja peräaukon tutkimisissa ja toimenpidealueen valaisemisessa. Instrumentti tuottaa myös kirurgisille välineille sisäänmenoreitin toimenpidealueelle. Endoskoopit ja täyttöpaljejärjestelmät ovat luokitettu semi-kriittisiksi laitteiksi jotka vaativat korkean tason desinfioinnin. Valaisujärjestelmä on luokitettu ei-kriittiseksi laitteeksi, joka vaatii matalan tason desinfioinnin Multi-society guideline for reprocessing flexible gastrointestinal endoscopes published by Gastrointestinal Endoscopy (volume 58, Nl). 1, 2003) ja samanaikaisesti Infection Control and Hospital Epidemiology mukaan. Katso ASTM F , Standard Practice for Cleanin and Disinfection of Flexible Fiberoptic and Video Endoscopes Used in the Examination of the Hollow Viscera, lisäohjeeksi näiden laitteiden/tarvikkeiden jälkikäsittelyssä (puhdistus/desinfiointi/ sterilointi). Vaikka tämä standardi on taipuisille endoskoopeille sitä voidaan soveltaa jäykkiin endoskooppeihin yhtä hyvin. US federal law kieltää tämän laitteen myynnin muille kuin laillistetuilta lääkäreille ja terveydenhuollon ammattilaiselle. Tätä laitetta saa käyttää vain koulutetut henkilöt. Suorita jälkikäsittely (puhdistus, desinfiointi ja sterilointi) heti jokaisen käytön jälkeen. Ota huomioon jälkikäsittelyaineiden valmistajan ohjeet aineiden uudelleen käytöstä. Henkilökohtaisia suojaimien käyttöä ja muiden turvavarotoimien käyttöä kuten ilmanvaihto jne. suositellaan. Tutki kaikkien komponenttien pinnat kulumisien varalta tai vaurioiden varalta jotka ovat syntyneet puhdistuksen, desinfioinnin ja/tai steriloinnin jälkeen. Käytä puhdistuksessa ja/tai desinfioinnissa harjaa joka on sopivan kokoinen endoskoopin kanavan osiin, liittimiin ja suukappaleisiin, (esim. harjan harjaksien tulisi olla kontaktissa kaikkiin pintoihin) Puhdistus/desinfiointi työkalut (harjat jne.) tulisi olla kertakäyttöisiä tai perinpohjin puhdistettuja, desinfioituja ja/tai steriloituja käyttöjen välissä. Ellei muuten ole spesifioitu suorita kaikki jälkikäsittelytoimenpiteet ympäröivässä (huoneen) lämpötilassa. Puhdista ja desinfioi kaikki laitteet tai tarvikkeet näiden ohjeiden mukaan ennen instrumenttien palauttamista Welch Allynille (esim. korjaus ja huoltoa varten): Käyttäjät ovat vastuussa jos näitä toimenpiteitä ei tehdä oikein. Maahantuoja: OneMed Oy Metsäläntie 20 PL10, Helsinki Puh Faksi

2 Jäykät sigmoidoskoopit, anoskoopit ja valolähde Anoskooppi Sigmoidoskooppi Valolähde Osanumerot Osanumerot Osanumerot Imuletku * Osanumerot: * Imuletkuja ei esitetä kuvassa HUOMAUTUS: Poista obturaattori erillistä puhdistusta ja avaa katselu-ikkuna kaikkia jälkikäsittelyvaiheita varten. Welch Allyn suosittelee kertakäyttöisen kaksoispalkeen suodattimen (REF 30210) käyttöä kaikissa soveltuvissa endoskooppitoimenpiteissä. Suodatin ei eliminoi tarvetta puhdistaa kaksoispaljetta kunnolla, mutta suodatin rajoittaa sisäistä kontaminaatiota ja nesteiden sisään vetämistä. Puhdistus 1. Valmistele valmistajan ohjeiden mukaan entsymaattinen, formuloitu pesuaine endoskoopisille instrumenteille. Nämä ohjeet ovat käytössä käytettäessä ENZOL /CIDEZYME. 2. Upota tuote puhdistusaineliuokseen. 3. Harjaa pehmeällä harjalla puhdistusaineliuokseen upotettua tuotetta vähintään 5 minuutin ajan sitten huuhtele steriilillä vedellä 5 minuutin ajan. Korkean tason desinfiointi 1. Seuraa edellä esitettyjä puhdistusaineen valmistajan antamia ohjeita. 2. Kun käytetään CIDEX OPA (0.55% OPA, enintään 14 päivän käyttöaika), liuota tuotetta vähintään 12 minuutin ajan. 3. Suorita tuotteelle kolme peräkkäistä 5 minuuttia kestävää huuhtelua steriilillä vedellä. 4. Anna tuotteen kuivua 24 tunnin ajan tai kunnes mitään kosteutta ei enää ole laitteessa. Mikä tahansa kosteus laitteessa voi tukkia kaksoispalkeen suodattimen. 2

3 Sterilointi 1. Noudata edellä esitettyjä puhdistusohjeita. 2. Suorita yksi autoklaavin jakso joka sisältää 6 minuuttia 132 o C ja jäähdytysvaihe vähintään 15 minuuttia. Nämä ohjeet ovat käytössä kun käytetään autoklaavia. Ota käyttöön joku muu sterilointilaite ja tee tarvittavat puhdistusohjelman muutokset. Valaisinkahva ja kädensijan adapteri Osanumerot ja (mukaan lukien U lamppu) Osanumero (mukaan lukien D3100-U lamppu) VAROITUS Anna lampun jäähtyä vähintään 5 minuutin ajan ennen kuin kosket siihen. HUOMAUTUS: Jätä lamppu asennetuksi 73210, ja osien jälkiprosessoinnin ajaksi. Kokoamis- ja purkamisohjeet ja Irrota valaisinkahva verkkojohdosta ja laitteesta. 2. Ruuvaa auki kahvan ulkoholkki kääntämällä sitä vastapäivään. Rektaalikahvan runko ja verkkojohto Vastapäivään Rektaalikahvan runko ja ulkoholkki Myötäpäivään 3. Noudata yhtä alla esitettyä jälkikäsiteltymenetelmää. 3

4 Älä upota kahvan runkoa ja verkkojohtoa mihinkään liuokseen. Takuu raukeaa jos näin tehdään 4. Sen jälkeen kun puhdistus/desinfiointi/sterilointi on tehty, kuivaa lamppu pehmeällä, kuivalla, nukkaamattomalla liinalla. 5. Liitä takaisin puhdas holkki kahvanrunkoon ruuvaamalla myötäpäivään. 6. Kytke verkkojohto kahvaan ja varmista että laite toimii kytkemällä se päälle. Jos lamppu ei pala seuraa kahvan mukana toimitetun käyttöohjeen (REF ) vianetsintäohjeita. Puhdistus (73210, ja 73500) 1. Valmistele valmistajan ohjeiden mukaan entsymaattinen formuloitu pesuaine endoskoopisille instrumenteille. Tämä ohjeet vahvistetaan noudatettavaksi käytettäessä ENZOL /CIDEZYME. 2. Upota kahvan ulkoholkki puhdistusaineliuokseen. 3. Harjaa pehmeällä harjalla puhdistusaineliuokseen upotettua esinettä vähintään 5 minuutin ajan sitten huuhtele steriilillä vedellä 5 minuutin ajan. 4. Kastele kahvan runko ja verkkojohto puhdistusaineliuokseen. 5. Harjaa pehmeällä harjalla puhdistusaineliuokseen upotettua esinettä vähintään 5 minuutin ajan sitten huuhtele steriilillä vedellä 5 minuutin ajan. Keskitason desinfiointi (73210, ja 73500) 1. Seuraa edellä esitettyjä puhdistusohjeita. 2. Käyttämällä CaviWipes, pyyhi tuotteen kaikki pinnat ja pidä märkänä CaviWipe liuoksella vähintään 5 minuutin ajan. 3. Anna tuotteen pinnan kuivua vähintään 10 minuutin ajan. Sterilointi (VAIN 73211) Kahvan sterilointi autoklaavilla saattaa lyhentää tuotteen käyttöikää. 1. Seuraa edellä esitettyjä puhdistusohjeita. 2. Suorita yksi autoklaavi jakso joka sisältää 6 minuuttia 132 o C ja jäähdytysvaihe vähintään 15 minuuttia. Nämä ohjeet ovat käytössä kun käytetään autoklaavia. Ota käyttöön joku muu sterilointilaite ja tee tarvittavat puhdistusohjelman muutokset. 4

5 Täyttöpalje Älä pura tätä liitäntää Osanumero: Welch Allyn suosittelee, että kertakäyttöistä kaksoispalkeen suodatinta (REF 30210) käytetään kaikissa endoskopiatoimenpiteissä. Suodatin ei poista kaksoispalkeen puhdistustarvetta mutta rajoittaa sisäistä kontaminaatiota ja nesteiden aspiraatiota. Älä pura kaksoispaljetta. Desinfioinnin tai steriloinnin saattaa haalistaa kaksoispaljetta, mutta se ei vaikuta suorituskykyyn. Älä käytä autoklaavia täyttöpalkeen sterilointiin vahingon välttämiseksi. Puhdistus 1. Valmistele valmistajan ohjeiden mukaan entsymaattinen formuloitu pesuaine endoskoopisille instrumenteille. Tämä ohjeet vahvistetaan käytettäessä ENZOL/CIDEZYME. 2. Upota tuote puhdistusaineliuokseen. 3. Pehmeää harjaa käyttämällä harjaa puhdistusaineliuokseen upotettua esinettä vähintään 5 minuutin ajan sitten huuhtele steriilillä vedellä 5 minuutin ajan. 4. Käytä 60 cm 3 ruiskua, ruiskuta 60 cm 3 puhdistusliuosta palkeeseen letkun pään kautta. 5. Kevyesti ravistele palkeen sisällä olevaa liuosta enintään 5 minuutin ajan. 6. Tyhjennä puhdistusliuos palkeesta. 7. Käytä 60 cm 3 ruiskua, ruiskuta 60 cm 3 puhdistusliuosta palkeeseen letkun pään kautta. 8. Kevyesti ravistele palkeen sisällä olevaa liuosta enintään 5 minuutin ajan. 9. Tyhjennä huuhteluvesi palkeesta ja toista huuhtelu steriilillä vedellä enemmän kuin 5 kertaa. 10. Pallon täytyy kuivua riittävästi. Kosteus laitteen sisällä voi tukkia kaksoispalkeen suodattimen (jos käytössä) tai laimentaa desinfiointiainetta tai sterilointiaineita. Yksi tapa saavuttaa tämä on ripustaa palje letkun kanssa kuivumaan vähintään 24 tunnin ajaksi. 5

6 Korkean tason desinfiointi 1. Seuraa puhdistusohjeiden vaiheita Kun käytetään CIDEX OPA (0.55% OPA, enintään 14 päivän käyttöaika), liuota tuotetta vähintään 12 minuutin ajan. 3. Suorita tuotteelle kolme peräkkäistä 5 minuuttia kestävää huuhtelua steriilillä vedellä. 4. Käytä 60 cm 3 ruiskua, ruiskuta 60 cm 3 CIDEX OPA -liuosta palkeen letkun pään kautta. 5. Ravistele kevyesti palkeen sisällä olevaa liuosta vähintään 12 minuutin ajan. 6. Tyhjennä liuos palkeesta. 7. Käyttämällä 60 cm 3 ruiskua, ruiskuta 60 cm 3 steriiliä vettä palkeeseen letkun pään kautta. 8. Ravista kevyesti palkeen sisällä olevaa liuosta enintään 5 minuutin ajan. 9. Tyhjennä huuhteluvesi palkeesta ja toista huuhtelu steriilillä vedellä useammin kuin 5 kertaa. 10. Palkeen täytyy kuivua riittävästi. Kosteus laitteen sisällä voi tukkia kaksoispalkeen suodattimen (jos käytössä) tai laimentaa desinfiointiainetta tai sterilointiaineita. Yksi tapa saavuttaa tämä on ripustaa palje letkun kanssa vähintään 24 tunnin ajaksi. Sterilointi 1. Seuraa puhdistusohjeen vaiheita Steriloi käyttämällä asterrao 100S yhtä 55 minuutin jaksoa. Ota käyttöön mikä muu tahansa sterilointilaite ja tee siihen oikeat pesuohjelman muutokset. Kertakäyttöisien sigmoidoskoopit ja anoskoopit Kertakäyttöinen anoskooppi Osanumerot: Kertakäyttöinen sigmoidoskooppi Osanumerot: B B JP F JP 6

7 Welch Allyn suosittelee, että kertakäyttöistä kaksoispalkeen suodattimia (REF 30210) käytetään kaikissa endoskopia-toimenpiteissä. Suodatin ei poista tarvetta puhdistaa kaksoispaljetta kunnolla mutta se rajoittaa sisäistä kontaminaatiota ja nesteiden aspiraatiota. Sterilointi Sterilointikäsittely ei ole voimassa L ja LF. Nämä kertakäyttöiset laitteet voidellaan ja niitä ei voi steriloida. Nämä laitteet eivät ole uudelleenkäytettäviä mutta voidaan steriloida yhden kerran ennen yksittäistä käyttökertaa. 1. Poista laite muovipussista ennen sterilointia. 2. Steriloi käyttämällä STERRAD 100S yhden 55 minuutin jakson ajan. Ota käyttöön joku muu sterilointilaite. Virransyöttömuuntaja Osanumerot: 73305, 73322, 73324, Älä upota muuntajaa mihinkään liuokseen tai steriloi sitä. Jos näin tehdään muuntaja voi mennä rikki ja takuu raukeaa. muuntaja voidaan pyyhkiä pehmeällä, kuivalla nukkaamattomalla liinalla tai esipuhdistetaan kuivalla harjalla. Seuraavat puhdistusohjeet koskevat VAIN verkkojohtoa: 1. Irrota verkkojohto valaisinkahvasta. 2. Irrota verkkojohto seinäpistorasiasta. Verkkojohdon puhdistus 1. Valmistele valmistajan ohjeiden mukaan entsymaattinen formuloitu pesuaine endoskoopisille instrumenteille. Tämä ohjeet vahvistetaan käytettäessä ENZOL/CIDEZYME. 2. Liota johtoa puhdistusaineliuoksessa. 3. Pehmeää harjaa käyttäen esipuhdista johto puhdistusaineliuoksessa vähintään 5 minuutin ajan sitten huuhtele johtoa steriilillä vedellä 5 minuutin ajan. 7

8 Verkkojohdon keskitason desinfiointi 1. Seuraa edellä annettuja puhdistusohjeita. 2. Käyttämällä CaviWipes desinfiointiainetta, pyyhi johto ja pidä märkänä CaviWipe liuoksessa vähintään 5 minuutin ajan. 3. Anna johdon pinnan kuivua vähintään 10 minuutin ajan. Ladattava kahva Säätövastus (Kirkkauden säätö) Osanumero A Puhdistus Älä kastele säätövastuksenaluetta. Liiallinen liotus joka pääsee rakenteeseen, saattaa vahingoittaa kahvan sisäisiä osia. 1. Pyyhi CaviWipes-aineella pinnat kaikkien suurien jätösten poistamiseksi. 2. Pehmeää harjaa käyttäen esipuhdista kahvaa vähintään 5 minuutin ajan, toista sitten pyyhintä toisella CaviWipe-liuoksella. 3. Anna kahvan pinnan kuivua vähintään 10 minuutin ajan. Keskitason desinfiointi 1. Seuraa edellä annettuja puhdistusohjeita. 2. Käyttämällä CaviWipes -desinfiointiainetta pyyhi kahva ja liuota CaviWipe-liuoksella vähintään 5 minuutin ajan. 3. Anna kahvan pinnan kuivua vähintään 10 minuutin ajan. 8

Desinfiointi- ja sterilointiohje

Desinfiointi- ja sterilointiohje Desinfiointi- ja sterilointiohje Vain hoitohenkilökunnan käyttöön Tämä ohje on tarkoitettu käytettäväksi silloin, kun ResMedin AirFit N0 / AirFit N0 for Her -nenämaskia käytetään useammalla potilaalla

Lisätiedot

Desinfiointi- ja sterilointiohje

Desinfiointi- ja sterilointiohje Desinfiointi- ja sterilointiohje Vain hoitohenkilökunnan käyttöön Tämä ohje on tarkoitettu käytettäväksi silloin, kun AirFit F20 / AirTouch F20 ResMed -kokokasvomaskia käytetään useammalla potilaalla uniklinikalla,

Lisätiedot

H5i -kostuttimen desinfiointiohje

H5i -kostuttimen desinfiointiohje H5i -kostuttimen desinfiointiohje Suomi Tätä desinfiointiohjetta on noudatettava, kun H5i-kostutinta käytetään useammalla potilaalla unilaboratorio-, klinikka- tai sairaalakäytössä tai terveydenhuollon

Lisätiedot

Jos käytät jatkojohtoa, jatkojohdon pistorasian on oltava suodattimen verkkokytkennän yläpuolella.

Jos käytät jatkojohtoa, jatkojohdon pistorasian on oltava suodattimen verkkokytkennän yläpuolella. JBL CristalProfi e701, e901, e1501 greenline Turvallisuusohjeet: Jos käytät jatkojohtoa, jatkojohdon pistorasian on oltava suodattimen verkkokytkennän yläpuolella. Laitteen magneettikenttä saattaa vaikuttaa

Lisätiedot

ABT 2000kg Haarukkavaunun käyttöohje

ABT 2000kg Haarukkavaunun käyttöohje ABT 2000kg Haarukkavaunun käyttöohje HUOM! Käyttäjän tulee lukea käyttöohje ennen käytön aloittamista. 1. YLEISKUVAUS Kapasiteetti Max. haarukoiden korkeus Min. haarukoiden korkeus Haarukoiden pituus Vaunun

Lisätiedot

Sunwind Cuisine 50cm pöytäliesi

Sunwind Cuisine 50cm pöytäliesi Sunwind Cuisine 50cm pöytäliesi Asennus- ja käyttöohje Tuotenumero: 340002/340004 Yleisiä ohjeita ja suosituksia: 1. Kaasulieden asennuksen yhteydessä 1. Poista pakkausmateriaalit lieden sisäpuolelta ja

Lisätiedot

DeVillbiss PulmoAide 3655 lääkeainesumutin. Käyttöohje

DeVillbiss PulmoAide 3655 lääkeainesumutin. Käyttöohje DeVillbiss PulmoAide 3655 lääkeainesumutin Käyttöohje PulmoAide lääkeainesumutin Käyttöohje Huom. Laite sisältää sähköisiä ja/tai elektronisia osia, jotka on kierrätettävä EU direktiivin 2012/19/EU- Waste

Lisätiedot

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,

Lisätiedot

ProStop. Arthroereisis subtalaris -implantit DFU-0137 UUSI VERSIO 7

ProStop. Arthroereisis subtalaris -implantit DFU-0137 UUSI VERSIO 7 ProStop Arthroereisis subtalaris -implantit DFU-0137 UUSI VERSIO 7 A. LAITTEEN KUVAUS Arthroereisis-implantti on kanyloitu, terävästi kapeneva ruuvi eri kokoisina. B. KÄYTTÖAIHEET 1. Ainoastaan metalli-implantit

Lisätiedot

POTILAANLÄMMITYSPATJA KÄYTTÖOHJEET

POTILAANLÄMMITYSPATJA KÄYTTÖOHJEET POTILAANLÄMMITYSPATJA KÄYTTÖOHJEET LAITTEEN KUVAUS Hot Dog -potilaanlämmityspatja on Hot Dog -potilaanlämmitysjärjestelmän osa ja sitä tulee käyttää vain Hot Dog -säätimen mallin WC5X kanssa. Lämmityspatjan

Lisätiedot

AirSense 10- ja AirCurve 10-uudelleenkäsittelyohje

AirSense 10- ja AirCurve 10-uudelleenkäsittelyohje AirSense 10- ja AirCurve 10-uudelleenkäsittelyohje Suomi Tämä opas on tarkoitettu AirSense 10- ja AirCurve 10-laitteiden käyttöön useille potilaille. Kun laitetta käytetään useille potilaille, esim. unilaboratoriossa,

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VPI7A- LASIKANNUKEITIN

KÄYTTÖOHJE VPI7A- LASIKANNUKEITIN KÄYTTÖOHJE VPI7A- LASIKANNUKEITIN SISÄLLYS 1. Laitetoimituksen sisältö s.2 2. Turvaohjeet s.2 3. Varotoimenpiteet s.2 3.1 Toimenpiteet ennen laitteen liittämistä sähköverkkoon s.3 4. Merkkivalot s.4 5.

Lisätiedot

P-Frami sopimusasiakkaan käyttöohje

P-Frami sopimusasiakkaan käyttöohje TALON KÄYTTÄJÄT - 1- ja 2- kerros ammattikorkeakoulun henkilökunta (+vieraspysäköinti) - 1-kerrokseen kulku sekä pohjois- että eteläpäästä - 2-kerrokseen suositellaan kulkua pohjoispäästä (kierrerampin

Lisätiedot

Induktiosilmukka LPS-4 Käyttöopas. 9354812 3. painos

Induktiosilmukka LPS-4 Käyttöopas. 9354812 3. painos Induktiosilmukka LPS-4 Käyttöopas 9354812 3. painos VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuote induktiosilmukka LPS-4 noudattaa Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY

Lisätiedot

Suomen Gastroenterologiahoitajat ry Desinfektiotyöryhmä 2013. Monikäyttöisten endoskopiavälineiden huolto koneellisesti ja käsin

Suomen Gastroenterologiahoitajat ry Desinfektiotyöryhmä 2013. Monikäyttöisten endoskopiavälineiden huolto koneellisesti ja käsin Suomen Gastroenterologiahoitajat ry Desinfektiotyöryhmä 2013 Monikäyttöisten endoskopiavälineiden huolto koneellisesti ja käsin 2 Suomen Gastroenterologiahoitajat ry. Desinfektiotyöryhmä Suomen Gastroenterologiahoitajat

Lisätiedot

DUALSHOCK 3-latausalusta Käyttöopas

DUALSHOCK 3-latausalusta Käyttöopas FI DUALSHOCK 3-latausalusta Käyttöopas CECH-ZDC1E Varotoimet Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä ja säilytä ohjeet myöhempää käyttöä varten. Lue myös PlayStation 3-järjestelmää

Lisätiedot

Tutustu merkintöihin! Tärkeää tietoa siitä, miten varmistat pesu- ja puhdistusaineiden käytön turvallisuuden kotona

Tutustu merkintöihin! Tärkeää tietoa siitä, miten varmistat pesu- ja puhdistusaineiden käytön turvallisuuden kotona Tutustu merkintöihin! Tärkeää tietoa siitä, miten varmistat pesu- ja puhdistusaineiden käytön turvallisuuden kotona Kodin puhdistusaineisiin on lähiaikoina tulossa uudet varoitusmerkinnät. Osa symboleista

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita

Lisätiedot

Sonic Boom BD4000. Käyttöohje

Sonic Boom BD4000. Käyttöohje Sonic Boom BD4000 Käyttöohje Tärkeää: Lue nämä käyttöohjeet ensin huolella läpi jotta saat kaiken hyödyn laitteestasi. Säästä ohjeet tulevia tarpeita varten. Käytä ainoastaan laitteen mukana tullutta verkkolaitetta

Lisätiedot

7992FI WG 80 Talvipuutarhan liukuosat Talvipuutarhan kiinteät osat ks. sivu 16

7992FI WG 80 Talvipuutarhan liukuosat Talvipuutarhan kiinteät osat ks. sivu 16 7992FI WG 80 Talvipuutarhan liukuosat Talvipuutarhan kiinteät osat ks. sivu 16 Willab Garden 2015-11 TÄRKEÄÄ! Lue asennusohje kokonaan ennen kuin aloitat asennuksen! Ellei ohjeita noudateta, osat eivät

Lisätiedot

Quick Vac Transport Imulaite

Quick Vac Transport Imulaite Quick Vac Transport Imulaite Käyttöohje Megra Oy, Kirkonkyläntie 15, 00700 Helsinki, puh. 010 422 3700, fax 010 422 3701, www.megra.fi 1 Käyttötarkoitus Quick Vac Transport imulaite soveltuu käytettäväksi

Lisätiedot

SÄILYTÄ KÄYTTÖOPAS HUOLELLISESTI MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN.

SÄILYTÄ KÄYTTÖOPAS HUOLELLISESTI MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN. LUE TÄMÄ KÄYTTÖOPAS HUOLELLISESTI ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÖNOTTOA. OHJEITA NOUDATTAMALLA SAAT PARHAAN TU- LOKSEN JA VOIT KÄYTTÄÄ LAITETTA TURVALLISESTI. SF TURVAVAROITUKSIA - Varmista pakkauksen poistamisen

Lisätiedot

SPORTGO. Langattomat urheilukuulokkeet. käyttöohjeet

SPORTGO. Langattomat urheilukuulokkeet. käyttöohjeet FI - Käyttöohjeet SPORTGO Langattomat urheilukuulokkeet käyttöohjeet Turvallisuusohjeet Käyttääksesi tuotetta oikein ja turvallisesti, lue nämä ohjeet huolellisesti läpi ja säästä ne. Tuotteen turvallinen

Lisätiedot

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan. Ympäristöystävällinen hävittäminen Hoito ja puhdistus Hoito ja puhdistus Huoltopalvelu Hävitä pakkaus ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti. Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

Pienet ja suuret NiMH-akkuyksiköt REF ja REF

Pienet ja suuret NiMH-akkuyksiköt REF ja REF Pienet ja suuret NiMH-akkuyksiköt REF 7505-710 ja REF 6640-710 Käyttöohjeet Sisällysluettelo REF 7505-710 suuren akun ja REF 6640-710 pienen akun käyttöohje Käyttöaiheet... 1 Yhteensopivat laitteet....

Lisätiedot

Tärkeää tietoa EBETREX-valmisteen esitäytetyistä ruiskuista potilaille ja hoitajille

Tärkeää tietoa EBETREX-valmisteen esitäytetyistä ruiskuista potilaille ja hoitajille Mikä on EBETREX? Tärkeää tietoa EBETREX-valmisteen esitäytetyistä ruiskuista potilaille ja hoitajille Miten ja milloin käytän esitäytettyä EBETREX-ruiskua? EBETREX otetaan vain kerran viikossa injektiona

Lisätiedot

Käsittele konetta varoen Hoida konetta siten kuin näissä ohjeissa suositellaan Käytä huollossa ja hoidossa vain FASTin alkuperäisiä osia.

Käsittele konetta varoen Hoida konetta siten kuin näissä ohjeissa suositellaan Käytä huollossa ja hoidossa vain FASTin alkuperäisiä osia. 1 2 1 Hi-Filtration 9.0 Hi-Filtration on valmistettu EU:ssa noudattaen mitä tarkimpia materiaaleja ja työnlaatua koskevia eurostandardeja. Käyttöohjeesta löydät kaiken koneen käyttöä ja hoitoa koskevan

Lisätiedot

EXELON -depotlaastarin KÄYTTÖOHJEET JA LÄÄKITYSPÄIVÄKIRJA

EXELON -depotlaastarin KÄYTTÖOHJEET JA LÄÄKITYSPÄIVÄKIRJA EXELON -depotlaastarin KÄYTTÖOHJEET JA LÄÄKITYSPÄIVÄKIRJA Tämä tieto on tärkeää Exelon-depotlaastarin turvallisen käytön varmistamiseksi. Käytetty depotlaastari poistettu? Uusi depotlaastari kiinnitetty

Lisätiedot

Center H2600 Käyttöohje

Center H2600 Käyttöohje Center H2600 Käyttöohje Suomen Imurikeskus Oy Tehtaankatu 18 38700 Kankaanpää Puh. +358 (0)2 576 700 Fax. +358 (0)2 576 7010 www.suomenimurikeskus.fi eurovac@suomenimurikeskus.fi Krnro 346.703 ALV rek.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE (ATEX) Regular-Sarja EX6242, EX6232. 1. Esittely. 2. Turvallisuus. Versio 1.1 2.12.2013

KÄYTTÖOHJE (ATEX) Regular-Sarja EX6242, EX6232. 1. Esittely. 2. Turvallisuus. Versio 1.1 2.12.2013 KÄYTTÖOHJE (ATEX) Versio 1.1 2.12.2013 Regular-Sarja EX6242, EX6232 1. Esittely - Valaisimessa ulkopuolinen liitäntärasia -o- 5 x 2,5 mm2 - Suljettu pölysuodattimella varustettu valaisin - Runko kuristinosan

Lisätiedot

IH-55 KÄYTTÖOHJEET IH-5509-W 2016 / 06

IH-55 KÄYTTÖOHJEET IH-5509-W 2016 / 06 IH-55 KÄYTTÖOHJEET IH-5509-S IH-5509-W 2016 / 06 YLEISET OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useampaa liesikupumallia. Asennuskuvat ovat ohjeellisia ja näyttävät yksityiskohtia, jotka eivät

Lisätiedot

CENTER 1400 Käyttö- ja huolto-ohje

CENTER 1400 Käyttö- ja huolto-ohje CENTER 1400 Käyttö- ja huolto-ohje Suomen Imurikeskus Oy Tehtaankatu 18 38700 Kankaanpää Puh. +358 (0)2 576 700 www.suomenimurikeskus.fi eurovac@suomenimurikeskus.fi Y-tunnus / VAT FI0590849 Tämä ohjekirja

Lisätiedot

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki

Lisätiedot

Sairaalahygienia- ja infektiontorjuntayksikkö/mr 23.1.2014

Sairaalahygienia- ja infektiontorjuntayksikkö/mr 23.1.2014 Sairaalahygienia- ja infektiontorjuntayksikkö/mr 23.1.2014 TAIPUISIEN TÄHYSTIMIEN PUHDISTUS JA DESINFEKTIO Taipuisien tähystimien puhdistus tulee aloittaa välittömästi käytön jälkeen. Työntekijän suojavaatetuksena

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000 KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000 JOHDANTO Hyvä asiakas Kiitos siitä, että valitsit toimittajaksi Pullman-Ermatorin. Toivomme, että uusi teollisuusimurinne I 3000 toimii tyydyttävästi ja täyttää kaikki siihen asetetut

Lisätiedot

Käyttöohje. INTRAmatic 181 CB - 0.535.5050. Aina turvallisella puolella.

Käyttöohje. INTRAmatic 181 CB - 0.535.5050. Aina turvallisella puolella. Käyttöohje INTRAmatic 181 CB - 0.535.5050 Aina turvallisella puolella. Myynti: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Puh. +49 7351 56-0 Faksi +49 7351 56-1488 Valmistaja: Kaltenbach & Voigt

Lisätiedot

TG8200NE_QG_(fi-fi).fm Page 1 Friday, September 7, 2007 12:21 PM. Koukut (220 240 V, 50 Hz)

TG8200NE_QG_(fi-fi).fm Page 1 Friday, September 7, 2007 12:21 PM. Koukut (220 240 V, 50 Hz) TG8200NE_QG_(fi-fi).fm Page 1 Friday, September 7, 2007 12:21 PM Pikaopas Tavanomainen hoito L Puhdista laite puhtaalla, kuivalla liinalla. Karhealla liinalla pyyhkiminen tai hankaaminen voisi naarmuttaa

Lisätiedot

LipoFilter sairaalapakkaus (vähennettyjen osien sarja) LipoFilter klinikkapakkaus (tavallinen sarja)

LipoFilter sairaalapakkaus (vähennettyjen osien sarja) LipoFilter klinikkapakkaus (tavallinen sarja) KÄYTTÖOHJEET TM LipoFilter - KÄYTTÖOHJEET SOVELLETTAVIEN OSIEN NUMEROT: Mallinumero REF ASP-CAN-1S REF ASP-CAN-2S REF ASP-CAN-2R REF ASP-CAN-2C REF ASP-ADP2 REF ASP-60CC Kuvaus LipoFilter sairaalapakkaus

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400 stop BREWING heißes wasser B-2264 empty low temperature empty Käyttöohje Cafitesse 400 - LED-merkkivalot LED (vihreä) LED (keltainen) LED (punainen) LED (punainen) stop BREWING

Lisätiedot

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa

Lisätiedot

HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE

HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE Hornady Lock-N-Load Sonic/Magnum Sonic Cleaner poistaa ruutijäämät hylsyn sisä-ja ulkopuolelta ultraäänienergian ja erityisen

Lisätiedot

MORDAX -horminkorjausmenetelmä

MORDAX -horminkorjausmenetelmä MORDAX -horminkorjausmenetelmä MORDAX PLUS - käyttöohje Eskon Oy Ajomiehentie 13 00390 HELSINKI puh. 09-863 4161 fax. 09-867 38271 sähköposti: internet: eskon@eskon.fi www.eskon.fi Vuotavat hormit ovat

Lisätiedot

Mobiiliturva Palvelun käyttöönotto

Mobiiliturva Palvelun käyttöönotto Mobiiliturva Palvelun käyttöönotto Protecting the irreplaceable f-secure.com Sovelluksen lataus Tilattuaan Mobiiliturva palvelun, asiakas saa Android-laitteeseensa latauslinkin*, jota klikkaamalla sovellus

Lisätiedot

Hierova kylpyamme Monte 62105 ASENNUSOPAS HIEROVA KYLPYAMME KÄYTTÖOHJE MALLI: MONTE 62105 Hyvä käyttäjä: Kiitos, että valitsit BATHLIFE kylpyammeen. Varmistaaksesi turvallisuutesi, lue ohjeet huolellisesti

Lisätiedot

JÄYKKÄ GLIDERITE- INTUBOINTIKARA. Käyttö- ja huolto-opas

JÄYKKÄ GLIDERITE- INTUBOINTIKARA. Käyttö- ja huolto-opas JÄYKKÄ GLIDERITE- INTUBOINTIKARA Käyttö- ja huolto-opas 0900-4686-FIFI-00-60 JÄYKKÄ GLIDERITE- INTUBOINTIKARA Käyttö- ja huolto-opas Voimaantulopäivä: 4. maaliskuuta 2016 Varoitus: Yhdysvaltojen liittovaltion

Lisätiedot

Pölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa

Pölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa Pölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa VAROITUKSIA Lue käyttö- ja turvallisuusohjeet ennen käyttöä! Tämä imuri ei sovellu nesteiden tai terveydelle haitallisen tai räjähdysalttiin pölyn imuroimiseen.

Lisätiedot

Siirrettävä ilmastointilaite LINDA 3.5 KÄYTTÖOHJE

Siirrettävä ilmastointilaite LINDA 3.5 KÄYTTÖOHJE 1 JM 7.1.2015 Siirrettävä ilmastointilaite LINDA 3.5 KÄYTTÖOHJE Tämä on tekijänoikeuslain perusteella Scanoffice Oy:n ja sen kopioiminen ja/tai miltään osin ilman tekijän lupaa on y. Maahantuoja: Scanoffice

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE (ATEX) Teollisuusloisteet EX9451, EX9441. 1. Esittely. 2. Turvallisuus. Versio 1.2 2.12.2013

KÄYTTÖOHJE (ATEX) Teollisuusloisteet EX9451, EX9441. 1. Esittely. 2. Turvallisuus. Versio 1.2 2.12.2013 KÄYTTÖOHJE (ATEX) Versio 1.2 2.12.2013 Teollisuusloisteet EX9451, EX9441 1. Esittely - Sisäpuolinen kytkentätila -o- 5 x 2,5 mm2 - Elektroninen liitäntälaite AC/DC - Suljettu pölysuodattimella varustettu

Lisätiedot

SATA ruiskujen puhdistus

SATA ruiskujen puhdistus SATA ruiskujen puhdistus Tärkeitä neuvoja ruiskun puhdistukseen Suositellut välineet ja tarvikkeet Älä käytä! Älä käytä teräsharjoja, teräviä esineitä, ruuvimeisseleitä, silikonisia puhdistusvälineitä

Lisätiedot

SISÄLTÖ INTO2018 INFEKTIOIDEN TORJUNTAPÄIVÄT DIPOLI PUHDAS, DESINFIOITU VAI STERIILI

SISÄLTÖ INTO2018 INFEKTIOIDEN TORJUNTAPÄIVÄT DIPOLI PUHDAS, DESINFIOITU VAI STERIILI INTO2018 INFEKTIOIDEN TORJUNTAPÄIVÄT 6.11.2018 DIPOLI PUHDAS, DESINFIOITU VAI STERIILI SISÄLTÖ 1 2 3 - Puhdistaminen, desinfektio ja sterilointi perusmenetelminä tartuntojen torjunnassa - Perusmenetelmien

Lisätiedot

18757:302001893 NESTEIDEN KÄSITTELY MÄRKÄ- JA KUIVAIMURIT MÄRKÄ- JA KUIVAIMURIT MÄRKÄ- JA KUIVAIMURIT IVB 5 & 7 ALLROUNDIMURIT PÄIVITTÄISEEN KÄYTTÖÖN

18757:302001893 NESTEIDEN KÄSITTELY MÄRKÄ- JA KUIVAIMURIT MÄRKÄ- JA KUIVAIMURIT MÄRKÄ- JA KUIVAIMURIT IVB 5 & 7 ALLROUNDIMURIT PÄIVITTÄISEEN KÄYTTÖÖN IVB 5 & 7 Imurisarja, joka pystyy useimpiin päivittäisiin märkä- ja kuivaimurointitöihin. Säädettävä kahva parantaa työasentoa ja helpottaa säilytystä. Putki ja suuttimet voidaan säilyttää koneen päällä

Lisätiedot

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien

Lisätiedot

TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön

TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön 1. TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE Otsonaattori ammattikäyttöön OZO MINI Ozo Mini on otsonaattori, joka soveltuu hajujen poistamiseen esimerkiksi navettakeittiöistä tai muista tiloista, joissa vaaditaan jatkuvaa

Lisätiedot

TOWER KÄYTTÖOHJE. UM_FI Part No.: 1764098_01

TOWER KÄYTTÖOHJE. UM_FI Part No.: 1764098_01 KÄYTTÖOHJE UM_FI Part No.: 1764098_01 SISÄLTÖ SISÄLTÖ... 2 YLEISTÄ... 4 Johdanto...4 Varoitukset...4 Varotoimenpiteet...4 Käyttötarkoitus...4 Tiedot & paino...5 Toimintojen yleiskuvaus...5 YLEISKUVA OSISTA...

Lisätiedot

Lisähoitoa. Dansac-tarvikkeet. Dedicated to Stoma Care

Lisähoitoa. Dansac-tarvikkeet. Dedicated to Stoma Care Lisähoitoa Dedicated to Stoma Care Johdanto Sisältö Me Dansacilla olemme omistautuneet kehittämään ainutlaatuisia avannepusseja ja ihonsuojalevyjä, joiden avulla autamme parantamaan avannepotilaiden elämänlaatua.

Lisätiedot

Ultraäänijärjestelmien ja anturien hoito- ja puhdistusohjeet

Ultraäänijärjestelmien ja anturien hoito- ja puhdistusohjeet Käyttöopas Suomi Ultraäänijärjestelmien ja anturien hoito- ja puhdistusohjeet Sisältö Sisältö 1 Lue tämä ensin... 5 Varoitussymbolit... 7 Asiakkaiden kommentit... 7 Asiakaspalvelu... 8 Käyttäjätietojen

Lisätiedot

Sisällys. Opitaan fysiikkaa ja kemiaa 7. 1 Fysiikka ja kemia tutkivat luonnon tapahtumia...8 2 Tutkitaan turvallisesti...12. Lähdetään liikkeelle 17

Sisällys. Opitaan fysiikkaa ja kemiaa 7. 1 Fysiikka ja kemia tutkivat luonnon tapahtumia...8 2 Tutkitaan turvallisesti...12. Lähdetään liikkeelle 17 Sisällys Opitaan fysiikkaa ja kemiaa 7 1 Fysiikka ja kemia tutkivat luonnon tapahtumia...8 2 Tutkitaan turvallisesti...12 Lähdetään liikkeelle 17 3 Mitä pidemmälle, sitä nopeammin...18 4 Ilman voimaa liike

Lisätiedot

KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri

KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE WL 60-P-2F Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri 1. Tuotekuvaus 1. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimurilla voidaan imuroida sekä kuumaa että kylmää tuhkaa, tupakan tumppeja, kotiloita,

Lisätiedot

TW- EAV510: WDS- TOIMINTO KAHDEN TW- EAV510 LAITTEEN VÄLILLÄ

TW- EAV510: WDS- TOIMINTO KAHDEN TW- EAV510 LAITTEEN VÄLILLÄ TWEAV510: WDSTOIMINTO KAHDEN TWEAV510 LAITTEEN VÄLILLÄ Alla kaksi vaihtoehtoista ohjetta WDSverkon luomiseksi Ohje 1: WDSyhteys käyttää WPAsalausta. Tässä ohjeessa WDSyhteys toimii vain, kun tukiasema

Lisätiedot

Paulig Coffiesta käyttö- ja puhdistusohjeet

Paulig Coffiesta käyttö- ja puhdistusohjeet 2.9.2015 Paulig Coffiesta käyttö- ja puhdistusohjeet 2 SISÄLLYSLUETTELO 1. Perustiedot 1.1 Turvallisuusohjeet s. 3 1.2 Tekniset tiedot s. 4 1.3 Tarvittavat puhdistusaineet ja tarvikkeet s. 4 2. Laitteen

Lisätiedot

VOC-näytteen ottaminen FLEC-laitteella

VOC-näytteen ottaminen FLEC-laitteella AO06 1/3 VOC-näytteen ottaminen FLEC-laitteella Valmistelut Tarkista, että sinulla on kaikki tarvittavat välineet näytteenottoa varten: FLEC-kupu 1 puhaltava pumppu (violetti väri) 2 imevää pumppua (sininen

Lisätiedot

Trust PhotoCam 1300 TRUST PHOTOCAM 1300. Pika-asennusohje. Versio 1.0

Trust PhotoCam 1300 TRUST PHOTOCAM 1300. Pika-asennusohje. Versio 1.0 TRUST PHOTOCAM 1300 Pika-asennusohje SF Versio 1.0 1 1. Johdanto Tämä käyttöohje on tarkoitettu Trust PhotoCam 1300 -tuotteen käyttäjille. Ota ongelmatilanteissa yhteyttä yhteen Trustin asiakastukikeskuksista.

Lisätiedot

Endo IQ Tarvikkeet. Käyttöohje

Endo IQ Tarvikkeet. Käyttöohje Endo IQ Tarvikkeet Käyttöohje FI SIVU JÄTETTY TYHJÄKSI TARKOITUKSELLA 2/14 BFIIQ00DFUWEB / Rev.1 / 07-2018 Sisällysluettelo Sisällysluettelo Johdanto....................................................

Lisätiedot

Käyttöohje Handpiece GENTLEray 981 Classic and Premium. Aina turvallisella puolella.

Käyttöohje Handpiece GENTLEray 981 Classic and Premium. Aina turvallisella puolella. Käyttöohje Handpiece GENTLEray 981 Classic and Premium Aina turvallisella puolella. Myynti: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Puh. +49 7351 56-0 Faksi +49 7351 56-1488 Valmistaja: Kaltenbach

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE 110003091

KÄYTTÖOHJE 110003091 KÄYTTÖOHJE SISÄLLYSLUETTELO Johdanto... 1 Käyttöönotto... 2 Huolto... 3 Häiriötilanteet... 4 Turvallisuus... 5 Takuuehdot... 6 Tekniset tiedot... 7 1. JOHDANTO Tämä vihkonen sisältää ne tiedot, jotka tarvitset

Lisätiedot

Ovulaatiotesti. Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä. SISÄLTÖ: Ovulaatiotestilaite, 7 testipuikkoa, käyttöohjeet

Ovulaatiotesti. Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä. SISÄLTÖ: Ovulaatiotestilaite, 7 testipuikkoa, käyttöohjeet Digital Ovulaatiotesti Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä. SISÄLTÖ: Ovulaatiotestilaite, 7 testipuikkoa, käyttöohjeet HUOM: Testipuikon tulee olla litteessa kiinni koko testaamisen ajan. TESTIN TOIMINTA

Lisätiedot

PULLOJÄÄKAAPPI. Käyttäjän käsikirja

PULLOJÄÄKAAPPI. Käyttäjän käsikirja PULLOJÄÄKAAPPI Mistral TYYPPI: M60, M90, TC60 Käyttäjän käsikirja S/N: Rev.: 2.0 Hyvä asiakkaamme, Onnittelumme, että valitsitte Metos-laitteen palvelemaan keittiötoimintojanne. Teitte hyvän valinnan.

Lisätiedot

SCHLOSSER LIESITUULETIN RH15 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

SCHLOSSER LIESITUULETIN RH15 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE SCHLOSSER LIESITUULETIN RH15 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE TURVALLISUUS Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöön ottamista. Asennus on suoritettava pätevän ammattimiehen toimesta. Valmistaja

Lisätiedot

Käyttöohje. Valollinen hammaskiven poistoinstrumentti ZA-55 L / ZA-55 LM / ZA-55 LS Hammaskiven poistoinstrumentti ilman valoa ZA-55 / ZA-55 M

Käyttöohje. Valollinen hammaskiven poistoinstrumentti ZA-55 L / ZA-55 LM / ZA-55 LS Hammaskiven poistoinstrumentti ilman valoa ZA-55 / ZA-55 M Käyttöohje Valollinen hammaskiven poistoinstrumentti ZA-55 L / ZA-55 LM / ZA-55 LS Hammaskiven poistoinstrumentti ilman valoa ZA-55 / ZA-55 M Sisällys Symbolit... 4 5 käyttöohjeessa, instrumentissa / pakkauksessa

Lisätiedot

Profex Lasinpuhdistaja

Profex Lasinpuhdistaja Profex Lasinpuhdistaja Lasinpuhdistusaine, sopii kaikille lasipinnoille, kiiltäville muoveille yms. Haihtuva aine, ei jätä jäämiä puhdistetuille pinnoille. Pyyhi pinta nukkaamattomalla liinalla tai kuivaa

Lisätiedot

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Käyttöopas

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696 Käyttöopas o n a m b l k c j d e i f g h p q r 3 4 16mm 22mm 7~10 sec. 5 7~10 sec. 6 7~10 sec. 7 Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan

Lisätiedot

Vetokoukun johdinkimppu, 7 napainen

Vetokoukun johdinkimppu, 7 napainen Ohje nro Versio Osa nro 9172640 1.2 9499587, 9499589, 9499590, 9441161 Vetokoukun johdinkimppu, 7 napainen M3702107 Sivu 1 / 11 Varuste A0000162 M3702108 Sivu 2 / 11 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen

Lisätiedot

SUOSITUKSIA JAEHDOTUKSIA ASENNUS KÄYTTÖ HUOLTO

SUOSITUKSIA JAEHDOTUKSIA ASENNUS KÄYTTÖ HUOLTO Käyttö-jaasennusohjeet FDL654 FDL954 Liesikupu SUOSITUKSIA JAEHDOTUKSIA ASENNUS KÄYTTÖ HUOLTO Valmistajaeiole vastuussa virheellisestä taiväärästä asennuksesta aiheutuneista vahingoista. Vähimmäisturvaetäisyyskeittotasonjaliesikuvun

Lisätiedot

Pyörivä lämmönsiirrin ECRA

Pyörivä lämmönsiirrin ECRA Pyörivä lämmönsiirrin ECRA Roottori Otsapinnat Tarkista, että roottorin pinta ei ole pölyn peitossa. Puhdistus tapahtuu pölynimurilla tai puhaltamalla läpi paineilmalla. Puhalluksen pitää tapahtua puhtaalta

Lisätiedot

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä SUOMI 49 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Yleiskuvaus (Kuva 1) 1 Terä

Lisätiedot

UV-system komplet ClearWater sandfiltersystem KÄYTTÖOPAS FI ID KODE:M-1604.2013. Swim & Fun Scandinavia ApS info@swim-fun.com www.swim-fun.

UV-system komplet ClearWater sandfiltersystem KÄYTTÖOPAS FI ID KODE:M-1604.2013. Swim & Fun Scandinavia ApS info@swim-fun.com www.swim-fun. KÄYTTÖOPAS FI ID KODE:M-1604.2013 Swim & Fun Scandinavia ApS info@swim-fun.com www.swim-fun.com 1 KÄYTTÖOPAS SUOMI UV-järjestelmän 18 W ohjeet Nimikenumero: 1604 Täydellinen UV-järjestelmä tarkoitettu

Lisätiedot

DESINFIOINTI, PUHDISTUS JA STERILOINTI Hammashoidon instrumenttien huoltotoimenpiteet

DESINFIOINTI, PUHDISTUS JA STERILOINTI Hammashoidon instrumenttien huoltotoimenpiteet I - ESIPUHE DESINFIOINTI, PUHDISTUS JA STERILOINTI Hammashoidon instrumenttien huoltotoimenpiteet Kaikki instrumentit on hygienian ja tartuntaturvallisuuden vuoksi puhdistettava, desinfioitava ja steriloitava

Lisätiedot

PATENTOIDUT CE-MERKITYT KAICLEAN PESUHARJAT

PATENTOIDUT CE-MERKITYT KAICLEAN PESUHARJAT PATENTOIDUT CE-MERKITYT KAICLEAN Monipuolinen valikoima Uudelleen käytettäviä sekä kertakäyttöisiä Korkealaatuisista kestävistä materiaaleista valmistettuja Osassa varren materiaalina titaaniseos, joka

Lisätiedot

SW20 Combi SW21 Aqua SW21

SW20 Combi SW21 Aqua SW21 SW20 Combi SW21 Aqua SW21 Lue käyttöohjeet ennen imurin käyttöä Nämä käyttöohjeet on tarkoitettu imurin käyttäjälle Tutustu laitteen osiin, turvallisuusohjeisiin ja käyttöön sekä kunnossapitotoimiin ja

Lisätiedot

LIHAMYLLY TEAM MRG 4. 230V~ 50Hz 1200Wmax. I/B Version 120612

LIHAMYLLY TEAM MRG 4. 230V~ 50Hz 1200Wmax. I/B Version 120612 LIHAMYLLY I/B Version 120612 230V~ 50Hz 1200Wmax TEAM MRG 4 . 1. Suppilo 2. Moottorikotelo 3. ON /OFF (päälle/pois kytkin) 4. R/ON kytkin 5. Kiinnitysruuvin reikä 6. Kiinnitysruuvi 7. Työntämisväline 8.

Lisätiedot

STIGA PARK 110 S 8211-3009-06

STIGA PARK 110 S 8211-3009-06 STIGA PARK 110 S 8211-3009-06 1. 2. F G 3. H 4. SUOMI FI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta varovaisuudesta ja tarkkaavaisuudesta. Symbolit tarkoittavat:

Lisätiedot

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2013 Rexair LLC R15815Z-0 Painettu USA:ssa.

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2013 Rexair LLC R15815Z-0 Painettu USA:ssa. rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2013 Rexair LLC R15815Z-0 Painettu USA:ssa. asiakaspalvelunumero Osana Rexairin asiakaspalveluohjelmaa jokaiselle MiniJetille annetaan asiakaspalvelun sarjanumero

Lisätiedot

Tutkimus- ja hoitovälineiden huolto

Tutkimus- ja hoitovälineiden huolto Tutkimus- ja hoitovälineiden huolto Ajankohtaista infektioiden torjunnasta. Alueellinen koulutus 5.10.2012 Hygieniahoitaja Reija Leiviskä Puh. 08 315 2898 tai reija.leiviska@ppshp.fi Mitä teen käytetyille

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Kattolaatikko. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Ohje nro Versio Osa nro 9491340 1.0.

Installation instructions, accessories. Kattolaatikko. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Ohje nro Versio Osa nro 9491340 1.0. Ohje nro Versio Osa nro 9491340 1.0 Kattolaatikko A8901430 Sivu 1 / 8 B8901445 Sivu 2 / 8 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen aloittamista. Huomautukset ja varoitustekstit ovat turvallisuuden

Lisätiedot

Ohje PhotoPortaalin käytöstä

Ohje PhotoPortaalin käytöstä Ohje PhotoPortaalin käytöstä Yleistä sisällöstä 1. Käyttäjän sisäänkirjautuminen / rekisteröityminen Jos olet kirjautunut aikaisemmin Finland Circuit, Obsession of Light, This is Life, tai johonkin muuhun

Lisätiedot

KOKOAMIS- JA KÄYTTÖOHJEET Malli: 004211 Pidätämme itsellämme oikeuden teknisiin muutoksiin. 1. Alahylly 1 2. Pyöränpuoleinen jalka 2 3. Jalka 2 4. Pyörä 2 5. Pyöränakseli 1 6. Sivutuki, vasen 1 7. Sivutuki,

Lisätiedot

Korvakäytäväkojeiden käyttöohje

Korvakäytäväkojeiden käyttöohje Korvakäytäväkojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Siemens korvakäytäväkojeista sivu 3 Kuulokojeen kytkeminen päälle / pois sivu 4 ja pariston vaihto Tilanneohjelmat, induktiivinen

Lisätiedot

VideoJet X10/X20/X40. Verkkovideopalvelin. Pika-asennusopas

VideoJet X10/X20/X40. Verkkovideopalvelin. Pika-asennusopas VideoJet X10/X20/X40 Verkkovideopalvelin fi Pika-asennusopas VideoJet X10/X20/X40 Yleisiä tietoja fi 2 1 Yleisiä tietoja Nämä ohjeet (Pika-asennusopas) liittyvät laitteisiin VideoJet X10, VideoJet X20

Lisätiedot

AIR-MIX-RUISKUN PERUSKÄYTTÖ

AIR-MIX-RUISKUN PERUSKÄYTTÖ AIR-MIX-RUISKUN PERUSKÄYTTÖ 1. Ruiskun pesu ennen käyttöönottoa 2. Maalin lisäys ja maalaus 3. Ruiskunpesu maalauksen jälkeen RUISKUN KÄYTTÖ MAALAUKSISSA Air-Mix-ruiskua käytetään lähinnä kalusteovien

Lisätiedot

Siivousalan PEREHDYTTÄMISOPAS

Siivousalan PEREHDYTTÄMISOPAS Siivousalan PEREHDYTTÄMISOPAS SIIVOUSVÄLINEET 1. siivousvaunu 2. sanko (siivoussanko) 3. jätesäkki 4. kuivain - Voit kuivata ikkunat, peilit ja lattiat. 5. lattiamoppi ja pyyhe 6. ikkunanpesin - Voit pestä

Lisätiedot

Welch Allyn ProXenon -otsalamppu ja kuituoptinen kaapeli. Käyttöohjeet

Welch Allyn ProXenon -otsalamppu ja kuituoptinen kaapeli. Käyttöohjeet Welch Allyn ProXenon -otsalamppu ja kuituoptinen kaapeli Käyttöohjeet ii Tekijänoikeustiedot Welch Allyn ProXenon -otsalamppu ja kuituoptinen kaapeli Copyright 2008 Welch Allyn Welch Allyn on Welch Allyn

Lisätiedot

ThermiSol EPS- ja Platina -eristeiden paloturvallinen käyttö tiiliverhoillussa ulkoseinässä

ThermiSol EPS- ja Platina -eristeiden paloturvallinen käyttö tiiliverhoillussa ulkoseinässä TUTKIMUSRAPORTTI VTT-R-00774-12 ThermiSol EPS- ja Platina -eristeiden paloturvallinen käyttö tiiliverhoillussa ulkoseinässä Kirjoittaja: Luottamuksellisuus: Esko Mikkola Julkinen 2 (6) Sisällysluettelo

Lisätiedot

Sunwind Cuisine 110 ltr kaasujääkaappi XC-110G KÄYTTÖOHJE

Sunwind Cuisine 110 ltr kaasujääkaappi XC-110G KÄYTTÖOHJE Sunwind Cuisine 110 ltr kaasujääkaappi XC-110G KÄYTTÖOHJE Tärkeää: lukekaa tämä käyttöohje huolellisesti läpi ja tutustukaa kaasujääkaappiin ja sen toimintoihin ennen kuin otatte kaasujääkaapin käyttöön.

Lisätiedot

Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. 1 Väliaikaisen tallennuskansion käyttö Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Kun skannaat kuvia, dioja, asiakirjoja jne. sekä digitoit LP-levyjä tai C-kasetteja, sinulla on mahdollisuus tallentaa

Lisätiedot

Baikal MP-672 -ilmapistooli

Baikal MP-672 -ilmapistooli Baikal MP-672 -ilmapistooli Copyright c 2012 Eräliike Riistamaa Oy 1 Yleistä Ennen pistoolin käyttöönottoa, lue tämä ohjekirja! Se sisältää tekniset perustiedot aseesta, lyhyen kuvauksen sen rakenteesta

Lisätiedot

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. KnapSack reppuimuri Turvallisuusohjeet Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. Toivottavasti koneesta on sinulle paljon iloa. Jos sinulla on kommentteja

Lisätiedot

Sekoitinsarja Käyttöohje

Sekoitinsarja Käyttöohje Sekoitinsarja Käyttöohje Lue ohjekirja huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Käytä laitetta vain käyttöohjeen mukaisesti. Säilytä ohjekirja lukemiseksi tulevaisuudessa. TURVALLISUUS Laite ei ole

Lisätiedot

VAATTEET - Puhdistaminen

VAATTEET - Puhdistaminen VAATTEET - Puhdistaminen Uuden vaatteen pinnassa on vettähylkivä käsittely, jonka ansiosta vesi valuu pois. Lika ja normaalit pesuaineet tukkivat ajan kuluessa tämän käsittelyn ja vaatteen päällikangas

Lisätiedot