Wilo-Easy Control MS-L 1x4kW

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Wilo-Easy Control MS-L 1x4kW"

Transkriptio

1 Wilo-Easy Control MS-L 1x4kW de Einbau- und Betriebsanleitung fi Asennus- ja käyttöohje US Installation and operating instructions el Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας fr Notice de montage et de mise en service hu Beépítési és üzemeltetési utasítás es Instrucciones de instalación y funcionamiento pl Instrukcja montażu i obsługi it Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione cs Návod k montáži a obsluze pt Manual de Instalação e funcionamento ru Инструкция по монтажу и эксплуатации nl Inbouw- en bedieningsvoorschriften ro Instrucţiuni de montaj şi exploatare da Monterings- og driftsvejledning uk Iнструкція з монтажу та експлуатації sv Monterings- och skötselanvisning Ed /2013 MP

2 Fig

3 Fig. 2/A ON 5 DIP K A1 Seconds L1 L2 L3 NO 2 1/L1 3/L2 5/L3 N T1 T2 T A2 8 PE 4 SSM 3 WSK GL HW /T1 4/T2 6T3 N L1L2L3N 8 3~400V 50/60Hz L1 L2 L3 N PE U V W M 3~ WSK L1 N 8 1~230V 50/60Hz L N PE L M 1~ N WSK L N 1~230V/50Hz L N 1~230V/50Hz ON / OFF ON / DrainAlarm

4 Fig. 2/B ON 5 DIP K Seconds A1 L1 L2 L3 NO 2 T1 T2 T A2 SSM WSK GL HW PE U V W green yellow brown white 3~400V 50/60Hz L1 L2 L3 PE brown M 3~ black grey(blue) WSK L N 1~230V/50Hz ON / OFF 1~230V 50/60Hz L1 L2 (L) (N) PE M 1~ WSK L N 1~230V/50Hz SR 801 grey(blue) browm black brown 1~230V 50/60Hz N L ON / OFF L1 (L) L2 (N) PE M 1~ WSK DrainAlarm NW 15 ON / OFF ON /

5 Fig. 2/C ON 5 DIP K A1 Seconds L1 L2 L3 NO 2 T1 T2 T A2 8 PE 4 SSM 3 WSK GL HW ~400V 50/60Hz PE L1L2L3N U V W M 3~ WSK L N 1~230V/50Hz 1~230V 50/60Hz L1 N 8 PE L M 1~ N WSK L N 1~230V/50Hz ON / OFF ON / DrainAlarm

6

7 de Einbau- und Betriebsanleitung 9 US Installation and operating instructions 25 fr Notice de montage et de mise en service 39 es Instrucciones de instalación y funcionamiento 55 it Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione 71 pt Manual de Instalação e funcionamento 87 nl Inbouw- en bedieningsvoorschriften 103 da Monterings- og driftsvejledning 119 sv Monterings- och skötselanvisning 133 fi Asennus- ja käyttöohje 147 el Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 161 hu Beépítési és üzemeltetési utasítás 179 pl Instrukcja montażu i obsługi 195 cs Návod k montáži a obsluze 211 ru Инструкция по монтажу и эксплуатации 225 ro Instrucţiuni de montaj şi exploatare 243 uk Iнструкція з монтажу та експлуатації 259

8

9 Suomi 1. Johdanto Koskien tätä dokumenttia Henkilökunnan pätevyys Käytettävät lyhenteet Tekijänoikeus Oikeus muutoksiin Takuu Turvallisuus Toimintaohjeet ja turvallisuusohjeet Yleinen turvallisuus Sähkötyöt Käytön aikainen menettely Käytetyt direktiivit CE-merkki Kunnossapito Huoltoajankohdat Huoltotyöt Korjaustyöt Häiriöiden etsiminen ja poistaminen Häiriöiden kuittaus Häiriöilmoitukset Vikamuisti Häiriöiden poiston jatkotoimenpiteitä Liite Järjestelmäimpedanssien yleiskatsaustaulukot Varaosat Tuotekuvaus Määräystenmukainen käyttö ja käyttöalueet Rakenne Toimintakuvaus Tekniset tiedot Tyyppikoodi Lisävarusteet Toimituksen sisältö Lisävarusteet Kuljetus ja varastointi Toimituksen saapuminen Kuljetus Varastointi Palautus Asennus Yleistä Asennustavat Asennus Sähköliitäntä Käyttö ja toiminta Käyttöelementit Painikelukitus Käyttöönotto Pinnansäätö Käyttö räjähdysvaarallisilla alueilla Säätölaitteen kytkeminen päälle Yhdistettyjen kolmivaihevirtamoottoreiden pyörimissuunnan valvonta Laitteiston automaattikäytön aktivointi Käytön aikainen menettely Käytöstä poistaminen/jätehuolto Laitteiston automaattikäytön deaktivointi Poistaminen käytöstä tilapäisesti Poistaminen käytöstä lopullisesti Jätehuolto 158 Asennus- ja käyttöohje Wilo-Easy Control MS-L 1x4kW 147

10 Suomi JOHDANTO 1. Johdanto 1.1. Koskien tätä dokumenttia Alkuperäiskäyttöohjeen kieli on saksa. Kaikki muut kielet ovat alkuperäiskäyttöohjeen käännöksiä. jakautuu yksittäisiin lukuihin, jotka on ilmoitettu sisällysluettelossa. Jokaisella luvulla on sen sisältöä kuvaava selkeä otsikko. EY-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen kopio on osa tätä käyttöohjetta. Tämä vakuutus ei enää ole voimassa, jos siinä mainittuihin rakenteisiin tehdään teknisiä muutoksia, joista ei ole sovittu valmistajan kanssa Henkilökunnan pätevyys Koko tuotteen kanssa työskentelevän henkilökunnan täytyy olla pätevä näihin töihin, esim. sähkötyöt saa suorittaa ainoastaan sähköalan ammattilainen. Koko henkilökunnan täytyy olla täysi-ikäinen. Käyttö- ja huoltohenkilökunnan on aina noudatettava lisäksi myös maakohtaisia tapaturmantorjuntamääräyksiä. On varmistettava, että henkilökunta on lukenut ja ymmärtänyt tämän käyttö- ja huoltokäsikirjan toimintaohjeet. Tarvittaessa tämä ohje on tilattava valmistajalta kyseisellä kielellä. Tätä säätölaitetta eivät saa käyttää henkilöt (mukaan lukien lapset), joiden fyysiset, aistimelliset tai henkiset kyvyt ovat rajoitetut tai joiden kokemus ja/tai tiedot eivät ole riittäviä, ellei heitä valvo heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö ja he ovat häneltä saaneet toimintaohjeet säätölaitteen käyttämiseen. Lapsia tulee valvoa sen varmistamiseksi, etteivät he leiki säätölaitteella Käytettävät lyhenteet k. s. = käännä sivua kosk. = koskien t. = tai n. = noin ts. = toisin sanoen mahd. = mahdollisesti tarv. = tarvittaessa sis. = sisältää min. = minimi, vähintään maks.: = maksimi, enintään e. t. = eräissä tapauksissa jne. = ja niin edelleen tms. = tai muuta sellaista tmv. = tai muuta vastaavaa ks. m. = katso myös esim. = esimerkiksi 1.4. Tekijänoikeus Tämän käyttö- ja huoltokäsikirjan tekijänoikeus jää valmistajalle. Tämä käyttö- ja huoltokäsikirja on tarkoitettu asennus-, käyttö- ja huoltohenkilökunnalle. Siinä on määräyksiä ja teknisiä piirustuksia, joita ei saa kokonaan eikä osittain kopioida, levittää tai käyttää luvatta kilpailutarkoituksessa tai jakaa eteenpäin. Käytetyt kuvat voivat poiketa alkuperäisestä ja niiden tarkoituksena on vain antaa esimerkinomainen kuva säätölaitteesta Oikeus muutoksiin Valmistaja pidättää itsellään kaikki oikeudet tehdä laitteistoihin ja/tai laitteistoihn liitettäviin osiin teknisiä muutoksia. Tämä käyttö- ja huoltokäsikirja koskee sen etusivulla mainittua säätölaitetta Takuu Tämä luku sisältää yleisiä takuuta koskevia tietoja. Sopimuksin määriteltyjä ehtoja käsitellään aina ensisijaisina, eikä tämän luvun sisältö kumoa niitä! Valmistajan velvollisuutena on korjata kaikki myymiensä säätölaitteiden puutteet, jos seuraavat edellytykset täyttyvät Yleistä Kysymyksessä on materiaalin, valmistuksen ja/tai rakenteen laadun puutteet. Näistä puutteista on ilmoitettu valmistajalle kirjallisesti sovitun takuuajan kuluessa. Tuotetta on käytetty vain määräystenmukaisissa käyttöolosuhteissa Takuuaika Takuuaika on, ellei toisin sovittu, 24 kuukautta alkaen käyttöönotosta tai enint. 30 kuukautta alkaen toimituspäivämäärästä. Muut sopimukset tulee olla kirjallisesti ilmoitettu tilausvahvistuksessa. Ne ovat voimassa vähintään tuotteen takuuajan sovittuun päättymiseen saakka Varaosat, lisä- ja muutosrakenteet Korjauksiin, vaihtoon sekä lisä- ja muutosrakenteisiin saa käyttää vain valmistajan alkuperäisvaraosia. Omavaltaiset lisä- ja muutosrakenteet tai muiden kuin alkuperäisosien käyttö voivat aiheuttaa säätölaitteessa vakavia vaurioita tai johtaa henkilövahinkoihin Huolto Määrätyt huolto- ja tarkastustyöt on suoritettava säännöllisesti. Nämä työt saa suorittaa ainoastaan koulutettu, pätevä ja valtuutettu henkilökunta Tuotteen vauriot Turvallisuutta vaarantavat vauriot ja häiriöt täytyy tätä varten koulutetun henkilökunnan heti poistaa välittömästi ja asianmukaisesti. Säätölaitetta saa käyttää vain teknisesti moitteettomassa kunnossa. Sovitun takuuajan aikana säätölaitteen saa korjata vain valmistaja ja/tai tämän valtuuttama huoltokorjaamo! Valmistaja pidättää itselleen tässä myös oikeuden antaa ylläpitäjän toimituttaa säätölaite tehtaalle tarkastettavaksi! Vastuuvapauslauseke Säätölaitteen vaurioille ei myönnetä takuuta tai vastuuta, jos jokin tai useampi seuraavista kohdista ilmenee: 148 WILO SE 08/2013 Ed.04 DIN A4

11 TURVALLISUUS Suomi Valmistaja on mitoittanut laitteen ylläpitäjän tai toimeksiantajan puutteellisten/virheellisten tietojen perusteella. Tämän käyttö- ja huoltokäsikirjan turvallisuusohjeiden, ja paikallisten lakimääräysten ja tarvittavien vaatimusten noudattamatta jättäminen. Määräystenvastainen käyttö. Epäasianmukainen varastointi ja kuljetus. Määräystenvastainen asennus/purkaminen. Puutteellinen huolto. Epäasianmukainen korjaus. Puutteellinen rakennuspohja tai rakennustyöt. Kemialliset, sähkökemialliset ja sähköiset vaikutukset. Kuluminen. Valmistajan vastuu sulkee siten myös pois kaiken vastuun henkilö-, esine- ja/tai omaisuusvahingoista. 2. Turvallisuus Tässä luvussa kuvataan kaikki yleiset voimassaolevat turvallisuusohjeet ja tekniset toimintaohjeet. Lisäksi jokaisessa luvussa on erityisiä turvallisuusohjeita ja teknisiä toimintaohjeita. Säätölaitteen käyttöiän eri vaiheiden (asennus, käyttö, huolto, kuljetus jne.) aikana täytyy kaikki toimintaohjeet ottaa huomioon ja noudattaa niitä! Ylläpitäjä on vastuussa siitä, että koko henkilökunta noudattaa näitä toimintaohjeita Toimintaohjeet ja turvallisuusohjeet Tässä käsikirjassa on toimintaohjeita ja turvallisuusohjeita henkilö- ja esinevahinkojen välttämiseksi. Jotta ne voidaan selkeästi henkilökuntaa varten merkitä, toimintaohjeet ja turvallisuusohjeet erotetaan toisistaan seuraavasti Toimintaohjeet Toimintaohje on esitetty lihavoidulla tekstillä. Toimintaohjeissa on teksti, joka viittaa edeltävään tekstiin tai määrättyihin luvun kappaleisiin tai sisältää lyhyitä toimintaohjeita Turvallisuusohjeet Turvallisuusohjeet on esitetty hieman sisennettyinä ja lihavoidulla tekstillä. Ne alkavat aina huomiosanalla. Esinevahinkoihin viittaavat ohjeet on painettu harmaalla tekstillä ja ilman turvallisuusmerkkiä. Henkilövahinkoihin viittaavat ohjeet on painettu mustalla tekstillä ja niissä on aina turvallisuusmerkki. Turvallisuusmerkkeihin kuuluvat vaara-, kielto- ja käskymerkit. Esimerkki: Kieltosymboli, esim. Pääsy kielletty! Käskysymboli, esim. Käytä suojavarustusta Käytettävät merkit vastaavat yleisesti voimassaolevia direktiivejä ja määräyksiä, esim. DIN ja ANSI. Jokainen turvallisuusohje alkaa jollain seuraavista huomiosanoista: Vaara Seurauksena voi olla erittäin vakavia vammoja tai jopa kuolema! Varoitus Seurauksena voi olla erittäin vakavia vammoja! Huomio Seurauksena voi olla vammoja! Huomio (ohje ilman symbolia) Seurauksena voi huomattavia esinevahinkoja, jopa laitteen vaurioituminen korjauskelvottomaksi! Turvallisuusohjeet alkavat huomiosanalla ja vaaran nimellä, sen jälkeen seuraavat vaaran lähde ja mahdolliset seuraukset ja viimeisenä on esitetty ohje, miten vaara voidaan välttää Yleinen turvallisuus Kaikki työt (asennus, purkaminen, huolto) saa suorittaa vain verkkovirran ollessa kytkettynä pois päältä. Säätölaite täytyy irrottaa verkkovirrasta ja virransyötöstä ja varmistaa uudelleen päällekytkemistä vastaan. Käyttäjän tulee ilmoittaa jokainen häiriö tai epäsäännöllisyys välittömästi esimiehelleen. Käyttäjän täytyy suorittaa välitön pysäytys, kun vaurioita sähkökomponenteissa, kaapelissa tai eristyksissä ilmenee. Työkaluja ja välineitä saa säilyttää vain niille tarkoitetuissa paikoissa, jotta turvallinen käyttö voidaan varmistaa. Säätölaitetta ei saa asentaa EX-alueiden sisäpuolelle. Räjähdysvaara. Näitä ohjeita on ehdottomasti noudatettava. Noudattamatta jättämisen seurauksena voi olla henkilövahinkoja ja/tai vakavia esinevahinkoja Sähkötyöt Vaarallisen sähköjännitteen aiheuttama vaara! Epäasianmukainen toiminta sähkötöiden aikana aiheuttaa hengenvaaran sähköjännitteen johdosta! Nämä työt saa suorittaa ainoastaan pätevä sähköalan ammattilainen. Vaarasymboli: yleinen vaara Vaarasymboli, esim. vaarallinen jännite Varo kosteutta! Säätölaite vaurioituu, jos siihen pääsee kosteutta. Kiinnitä asennuksen ja käytön aikana huomiota sallittuun ilmankosteuteen ja varmista, että asennus ei joudu veden alle. Asennus- ja käyttöohje Wilo-Easy Control MS-L 1x4kW 149

12 Suomi TUOTEKUVAUS Meidän säätölaitteemme toimivat vaihto- tai kolmivaihevirralla. Maakohtaisesti voimassa olevia direktiivejä, normeja ja määräyksiä (esim. Saksassa VDE 0100) sekä kuin paikallisen energianyhtiön ohjeita on noudatettava. Käyttäjän on täytynyt saada opastus säätölaitteen virransyöttöön sekä sen poiskytkentämahdollisuuksiin. Asiakkaan täytyy itse asentaa vikavirtasuojakytkin (RCD). Liitännässä on otettava huomioon luku ''Sähköliitäntä". Teknisiä tietoja on ehdottomasti noudatettava! Säätölaite täytyy aina maadoittaa. Tätä varten on suojajohdin yhdistettävä vastaavasti merkittyyn maadoitusliittimeen (;). On käytettävä paikallisia määräyksiä vastaavaa suojajohtimen läpimittaa. Jos jonkin suojalaitteen johdosta säätölaite on kytkeytynyt päältä, sen saa kytkeä päälle vasta vian poistamisen jälkeen. Sähkölaitteiden, kuten pehmeäkäynnistinohjauksien tai taajuusmuuttajien, käyttö ei ole mahdollista tällä säätölaitteella. Pumput on aina yhdistettävä suoraan Käytön aikainen menettely Säätölaitteen käytön aikana on noudatettava käyttöpaikalla voimassa olevia työpaikkaturvallisuutta koskevia lakeja ja määräyksiä sekä tapaturmantorjuntaa ja sähköisten koneiden käsittelyä koskevia ohjeita. Turvallisen työnkulun vuoksi ylläpitäjän on määritettävä henkilökunnan työnjako. Koko henkilökunta on vastuussa määräysten noudattamisesta. Käyttö, käyttötilan näyttö ja signalisointi tapahtuu rungossa olevien painikkeiden ja LEDien kautta. Rungon kantta ei käytön aikana saa avata! Vaarallisen sähköjännitteen aiheuttama vaara! Töissä avoimessa säätölaitteessa uhkaa hengenvaara sähköiskun johdosta. Käyttö saa tapahtua vain kannen ollessa suljettuna! 2.5. Käytetyt direktiivit Tämä säätölaite vastaa erilaisia EU-direktiivejä erilaisia harmonisoituja normeja sekä useita maakohtaisia normeja. Tarkat tiedot käytettävistä direktiiveistä ja normeista löytyvät EY-vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta. Lisäksi säätölaitteen käytössä, asennuksessa ja purkamisessa edellytetään erilaisten maakohtaisten määräysten noudattamista. Niitä ovat esim. tapaturmantorjuntamääräykset, VDE-määräykset, laiteturvallisuuslait yms CE-merkki CE-merkki on tyyppikilvessä tai tyyppikilven lähellä. Tyyppikilpi on asennettu runkoon. 3. Tuotekuvaus Säätölaite valmistetaan erittäin huolellisesti ja jatkuvan laatutarkkailun alaisena. Jos asennus ja huolto suoritetaan oikein, häiriötön toiminta on varmistettu Määräystenmukainen käyttö ja käyttöalueet Räjähdysvaarallisen ilman aiheuttama vaara! Jos yhdistettyä pumppua ja signaaligeneraattoria käytetään Ex-alueiden sisäpuolella, uhkaa hengenvaara räjähdyksen johdosta! Yhdistettyä pumppua ja signaaligeneraattoria on käytettävä aina Ex-alueiden ulkopuolella. Asennus on aina annettava sähköalan ammattilaisen tehtäväksi. Säätölaitteen MS-Lift tarkoituksena on 1 pumpun automaattinen ohjaus ilman Ex-hyväksyntää pumppaamoissa ja jätevesikuiluissa veden/ jäteveden pumppaamiseen. Säätölaitetta ei saa asentaa Ex-alueiden sisäpuolelle! Asettaa veden alle! Määräystenmukaiseen käyttöön kuuluu myös tämän ohjeen noudattaminen. Jokainen tämän ylittävä käyttö on määräystenvastaista. Automaattista ohjausta varten on asiakkaan hankittava uimurikytkimet Rakenne Kuva 1: Käyttökomponenttien yleiskuva 1 Pääkytkin 3 Käyttökenttä ja painike 2 LED-näytöt Säätölaitteeseen kuuluvat seuraavat pääkomponentit: Pääkytkin: säätölaitteen kytkentä päälle/pois Mallissa "S" ei ole pääkytkintä. Sen sijaan siihen on esiasennettu pistoke. Mallissa "O" ei ole pääkytkintä, eikä pistoketta. Asiakkaan täytyy hankkia vastaava verkkoerotuslaite paikallisten määräysten mukaan! LEDit senhetkisen käyttötilan näyttöä varten (käyttö/häiriö). Automaattikäyttö Pumppu käy Ylivuoto Häiriö ylikuormitus Häiriö käämitys Käyttökenttä ja painike Käsikäyttö Seis Automaattikäyttö Summeri POIS/nollaus 150 WILO SE 08/2013 Ed.04 DIN A4

13 KULJETUS JA VARASTOINTI Suomi Kontaktoriyhdistelmät pumpun päällekytkentään suorakäynnistyksellä, mukaanlukien ylivirtavarmistuksen elektroninen laukaisin Toimintakuvaus Mikro-ohjaimen kautta ohjattava Easy Control-säätölaite on tarkoitettu kiinteällä käyntinopeudella toimivan yhden pumpun ohjaukseen, joka voidaan kytkeä pinnasta riippuvaksi. Pinnan määritys tapahtuu kaksipistesäädöllä yhdellä uimurikytkimellä, jonka asiakkaan on hankittava. Täyttötasosta riippuen kytketään pumppu automaattisesti päälle tai pois. Tarvittava jälkikäyntiaika voidaan säätää potentiometrillä. Ylivuotopinta saavutettaessa (määritys erillisellä uimurikytkimellä) tapahtuu optinen ja akustinen ilmoitus sekä pumpun pakkopäällekytkentä. Yleishälytys (SSM) on päällä. Senhetkisten käyttötilojen näyttö tapahtuu etupuolella olevilla LEDeillä. Käyttö tapahtuu neljällä painikkeella sivulle asennetusta käyttökentästä. Häiriöt ilmoitetaan optisesti LEDien ja akustisesti integroidun summerin kautta. Viimeinen vika tallentuu vikamuistiin Tekniset tiedot Tulot 2 digitaalista tuloa uimurikytkimille (pumput PÄÄLLE/POIS, ylivuoto) 1 tulo termiselle käämitysvalvonnalle kaksoismetalli-lämpötilantunnistimella. PTC-tunnistimien liitäntä ei ole mahdollista! Lähdöt 1 potentiaalivapaa kosketin SSM:lle Kytkentälaite Verkkoliitäntä: Taajuus: Maksimivirta: Tehonotto: Maks. kytkentäteho P 2 : Maks. verkonpuolinen sulake: Käynnistystapa: 1~230 V tai 3~400 V 50/60 Hz 12 A Kontaktori vetää: 15 VA Lepotila: 8 VA 4 kw, AC3 16 A suorakäynnistys Ympäristö-/käyttölämpötila C Varastointilämpötila: C Maks. suhteellinen ilmankosteus: 50 % Kotelointiluokka: IP 54 Rungon mitat (LxKxS): Sähkövarmistus: 24 VDC maks. 250 V~, 1 A polykarbonaatti, UV-kestävä 191x240x107 mm Likaantumisaste II Ohjausjännite: Kytkentäteho hälytyskosketin Rungon materiaali 3.5. Tyyppikoodi Esimerkki: Wilo-Easy Control MS-L 1x4kW-M-DOL-S Easy Control-säätölaite kiinteällä käyntinopeudella varustetuille pumpuille MS L Pinnasta riippuva pumpun ohjaus 1x Yhdistettävien pumppujen maksimimäärä 4kW Pumpun suurin sallittu nimellisteho (P 2 ) Verkkoliitäntä: ilman = valinnaisesti 1~230 V tai 3~400 V M M = vaihtovirta (1~230 V) T4 = kolmivaihevirta (3~ 400 V) DOL Pumpun suorakäynnistys Säätölaitteen malli: Ilman = vakiomalli pääkytkimellä S S = malli pumppaamoille, ilman pääkytkintä, kaapelilla ja pistokkeella O = malli ilman pääkytkintä ja ilman pistoketta 3.6. Lisävarusteet Asentamalla akku (saatavana lisävarusteena) voi verkosta riippumaton hälytys tapahtua verkkokatkoksen aikana. Hälytys annetaan jatkuvana akustisena signaalina Toimituksen sisältö Vakioversio ja versio "O" Säätölaite 2x supistustiivistettä kaapelikierreliitäntään 2x valmista lankasiltaa verkkoliitäntään Asennus- ja käyttöohje Versio "S" Säätölaite yhdistetyllä kaapelilla ja pistokkeella: 1~230 V: suojapistoke 3~400 V: CEE-pistoke ja vaiheenkääntäjä Asennus- ja käyttöohje 3.8. Lisävarusteet Uimurikytkin WA harmaavettä ja ei ulostepitoista jätevettä varten Uimurikytkin MS1 syövyttävää ja ulostepitoista jätevettä varten NiMH-akku (9 V/200 mah) verkkovirrasta riippumatonta hälytysilmoitusta varten virtakatkoksen ilmoittamiseksi Äänimerkki 230 V, 50 Hz Hälytysvalo 230 V, 50 Hz Merkkivalo 230 V, 50 Hz Lisävarusteet on tilattava erikseen. 4. Kuljetus ja varastointi 4.1. Toimituksen saapuminen Toimituksen saapumisen jälkeen on välittömästi tarkastettava mahdolliset vauriot ja täydellisyys. Jos puutteita havaitaan,niistä on vielä saapumispäivänä ilmoitettava kuljetusliikkeelle tai valmistajalle, muuten korvausvaatimuksia ei voi tehdä. Asennus- ja käyttöohje Wilo-Easy Control MS-L 1x4kW 151

14 Suomi ASENNUS Mahdolliset vauriot tulee merkitä toimitus- tai rahtilomakkeeseen Kuljetus Kuljetukseen saa käyttää vain valmistajan tai alihankkijan käyttämää pakkausta. Näin kuljetusvauriot ja varastointivauriot eivät ole yleensä mahdollisia. Jos sijaintipaikkaa vaihdetaan usein, tulee pakkaus säilyttää uudelleenkäyttöä varten Varastointi Uusia toimitettuja säätölaitteita voi välivarastoida niiden käyttöön saakka 1 vuoden ajan seuraavia edellytyksiä noudattaen: Varastoinnissa on otettava huomioon seuraava: Säätölaite on asianmukaisesti pakattuna turvallisesti asetettava kiinteälle alustalle. Meidän säätölaitteitamme voi varastoida lämpötilojen ollessa 30 C C ja maks. ilman kosteun 50 %. Varastointitilan tulee olla kuiva. Suosittelemme jäätymiseltä suojattua varastointia tilassa, jonka lämpötila on välillä 10 C ja 25 C sekä suhteellinen ilman kosteus 40 % - 50 %. Lauhdeveden muodostumista on vältettävä! Kaapelikierreliitännät on tiiviisti suljettava, jotta voidaan estää kosteuden pääsy sisään. Yhdistetyt virransyöttöjohdot sekä asennetut pistokkeen on suojattava taittumista, vaurioita ja kosteutta vastaan. Varo kosteutta! Säätölaite vaurioituu, jos siihen pääsee kosteutta. Kiinnitä varastoinnin aikana huomiota sallittuun ilmankosteuteen ja varmista, että asennus ei joudu veden alle. Säätölaitetta on suojattava suoralta auringonpaisteelta, kuumuudelta ja pölyltä. Kuumuus tai pöly voivat aiheuttaa vaurioita sähkökomponentteihin! Pitemmän varastoinnin jälkeen säätölaite on puhdistettava pölystä ennen käyttöönottoa. Jos lauhdevettä on muodostunut, on yksittäisten komponenttien moitteeton toiminta tarkastettava. Vialliset komponentit on heti vaihdettava! 4.4. Palautus Tehtaalle palautettavat säätölaitteet on puhdistettava ja pakattava asianmukaisesti. Pakkauksen on suojattava säätölaitetta vaurioilta kuljetuksen aikana. Kysy lisää valmistajalta! 5. Asennus Jotta säätölaitteen vauriot tai vaaralliset loukkaantumiset asennuksessa voidaan välttää, on seuraavat kohdat otettava huomioon: Asennustöitä säätölaitteen asennus ja sähköasennus saa suorittaa vain pätevä henkilökunta turvallisuusohjeita noudattaen. Ennen asennustöitä on tarkastettava, onko säätölaitteessa kuljetusvaurioita Yleistä Jätevesiteknisten laitteiden suunnittelun ja käytön osalta on noudatettava sekä jätevesitekniikkaa koskevia alakohtaisia että paikallisia määräyksiä ja säännöstöjä. Pinnansäädön asetuksessa on kiinnitettävä huomiota yhdistettyjen pumppujen veden minimipeittomäärään Asennustavat Seinäasennus 5.3. Asennus Räjähdysvaarallisten tilojen aiheuttama vaara! Säätölaitteella ei ole Ex-hyväksyntää, ja se täytyy aina asentaa Ex-alueiden ulkopuolelle! Jos tätä ei noudateta, syntyy räjähdyksen aiheuttama hengenvaara! Liitäntä on aina annettava sähköalan ammattilaisen suoritettavaksi. Säätölaitteen asennuksessa on otettava huomioon seuraava: Nämä työt on annettava sähköalan ammattilaisen suoritettaviksi. Asennuspaikan täytyy olla puhdas, kuiva ja tärinätön. Suoraa auringonsäteilyä säätölaitteeseen on vältettävä! Virransyöttöjohdot on asiakkaan asennettava. Pituuden täytyy olla riittävä, jotta ongelmaton liitäntä säätölaitteessa on mahdollinen (ei vetoa kaapelissa, ei taittumia, ei puristumia). Tarkasta käytettävä kaapeliläpimitta ja valittu asennustapa ja määritä, kaapelipituus riittävä. Käytettäessä mallia "S" täytyy 1 m etäisyydellä säätölaittesta olla sopiva pistorasia asennettuna. Rakennesosien ja perustusten tulee olla tarpeeksi tukevia, jotta kiinnitys on turvallinen ja toiminnan kannalta sopiva. Perustuksien käyttämisestä ja niiden soveltuvuudesta mittojen, tukevuuden ja kuormitettavuuden suhteen vastaa ylläpitäjä tai vastaava alihankkija! Seuraavia ympäristöedellytyksiä on noudatettava: Ympäristö-/käyttölämpötila C Maks. suhteellinen ilmankosteus: 50 % Ylivuotosuojattu asennus Tarkasta olemassaolevien suunnitteluasiakirjojen (asennuskaaviot, asennuspaikan versio, virtapiirikaavio) täydellisyys ja oikeellisuus. Noudata myös maakohtaisten ammattialaliittojen tapaturmantorjunta- ja turvallisuusmääräyksiä Perusohjeita säätölaitteen kiinnitykseen Säätölaitteen voi kiinnittää erilaisiin rakenteisiin (betoniseinä, asennuskisko jne.). Sen takia on asiakkaan hankittava vastaavaan rakenteeseen sopiva kiinnitysmateriaali. Ota seuraavat tiedot huomioon koskien kiinnitysmateriaalia: Kiinnitä huomiota oikeaan reunaetäisyyteen, jotta vältät rakennemateriaalin säröt ja repeämät. 152 WILO SE 08/2013 Ed.04 DIN A4

15 ASENNUS Suomi Porausreiän syvyys riippuu ruuvin pituudesta. Suosittelemme porausreiän syvyyttä ruuvin pituudelle +5 mm. Porauspöly heikentää pitovoimaa. Sen takia: Puhalla tai imuroi porausreikä aina puhtaaksi. Kiinnitä asennuksessa huomiota siihen, että kiinnitysmateriaali ei vaurioidu Säätölaitteen asennus Seinäasennus Säätölaitteen kiinnitys tapahtuu neljällä ruuvilla ja seinätulpalla seinään. 1. Avaa säätölaitteen kansi ja pidä laitetta aiotussa asennuspaikassa. 2. Merkitse 4 reikää asennuspintaan: Porausetäisyydet (LxK): 140x219 mm Ota myös huomioon tiedot säätölaitteen alapuolella! 3. Poraa reiät käytettävien kiinnitysmateriaalien vaatimusten mukaan! 4. Kiinnitä säätölaite neljällä ruuvilla (maksimi-ø: 4 mm) sekä sopivilla seinätulpilla seinään Signaaligeneraattorien asemointi Yhdistetyn pumpun automaattista ohjausta varten täytyy asentaa vastaava pinnansäätö. Se on asiakkaan hankittava. Signaaligeneraattoreina voi käyttää uimurikytkimiä. Pinta-antureiden tai elektrodien liitäntä ei ole mahdollista. Vastaavien signaaligeneraattorien asennus tapahtuu laitteiston asennuskaavion mukaan. Räjähdysvaarallisten tilojen aiheuttama vaara! Jos yhdistettyjä signaaligeneraattoreita käytetään Ex-alueiden sisäpuolella, uhkaa hengenvaara räjähdyksen johdosta! Yhdistettyjä signaaligeneraattoreita on käytettävä aina Ex-alueiden ulkopuolella. Asennus on aina annettava sähköalan ammattilaisen tehtäväksi. Seuraavat kohdat on otettava huomioon: Uimurikytkimiä käytettäessä on kiinnitettävä huomiota siihen, että ne voivat käyttötilassa (kuilu, säiliö) liikkua vapaasti! Yhdistetyn pumpun vähimmäisvesimäärää ei saa alittaa! Yhdistetyn pumpun suurinta sallittua kytkentätiheyttä ei saa ylittää! 5.4. Sähköliitäntä Hengenvaara vaarallisen sähköjännitteen johdosta! Ammattitaidottomasti suoritettu sähköliitäntä aiheuttaa hengenvaaran sähköiskun johdosta! Sähköliitännän saa suorittaa vain paikallisen sähköyhtiön valtuuttama sähköalan ammattilainen ja vain paikallisesti voimassaolevien määräysten mukaan. Vaara räjähdysherkän ilman takia! Jos yhdistettyä pumppua ja signaaligeneraattoria käytetään Ex-alueiden sisäpuolella, uhkaa hengenvaara räjähdyksen johdosta! Yhdistettyä pumppua ja signaaligeneraattoria on käytettävä aina Ex-alueiden ulkopuolella. Asennus on aina annettava sähköalan ammattilaisen tehtäväksi. Riippuen järjestelmäimpedanssista ja yhdistettyjen sähkölaitteiden maks. kytkennöistä/tunti voi ilmetä jänniteheilahteluita ja/tai häviöitä. Sähköliitännän saa tehdä vain paikallisen sähköyhtiön hyväksymä sähköalan ammattilainen. Noudata yhdistetyn pumpun ja signaaligeneraattorin asennus- ja käyttöohje. Verkkoliitännän virran ja jännitteen tulee vastata tyyppikilven tietoja. On asennettava kaikkinapaisesti erottavat automaattisulakkeet K-ominaisuuksilla! Maks. verkonpuolinen sulake: 16 A Säätölaitteissa ilman verkkoerotuslaitetta (malli "O" ilman pääkytkintä tai pistoketta) täytyy asiakkaan se hankkia! Vikavirtasuojakytkimen (RCD, tyyppi A, sinimuotoinen virta) asentamista suositellaan. Ota tässä huomioon myös paikalliset määräykset ja normit Virransyöttöjohto tulee vetää voimassaolevien normien/määräysten mukaan ja yhdistää virtapiirikaavion mukaan. Laitteisto (säätölaite ja kaikki sähkölaitteet) on määräysten mukaisesti maadoitettava. Kuva 2: Yksittäisten komponenttien yleiskuva A B C Säätölaite pääkytkimellä Säätölaite pistokkeella Säätölaite ilman pääkytkintä ja pistoketta 1 Pääkytkin 5 DIP-kytkin 2 Moottorinsuoja 6 Potentiometri jälkikäyntiajalle 3 Riviliitin 7 Paikka akkua varten 4 Maadoitusliittimet 8 Verkkoriviliitin Verkkoliitäntä säätölaite: pääkytkimellä Asiakkaan asentaman virransyöttöjohdon kaapelinpäät on vietävä kaapelikierreliitoksiin ja vastaavasti kiinnitettävä. Johtimet on yhdistettävä pääkytkimeen seuraavasti: Verkkoliitäntä 1~230 V: Kaapeli: 3-johtiminen Liittimet: 2/T1 (L), N (N) Suojajohdin (PE) yhdistetäään maadoitusliittimeen (;). DIP-kytkimen "8" asento: OFF (asento alhaalla) Asennus- ja käyttöohje Wilo-Easy Control MS-L 1x4kW 153

16 Suomi ASENNUS Oikeaa toimintaa varten täytyy 2 siltaa (oheisena) asentaa verkkoriviliittimeen: Liitin 1 ja 2 Liitin 3 ja 4 Verkkoliitäntä 3~400 V: Kaapeli: 5-johtiminen Liittimet: 2/T1 (L1), 4/T2 (L2), 6/T3 (L3), N (N) Suojajohdin (PE) yhdistetäään maadoitusliittimeen (;). DIP-kytkimen "8" asento: ON (asento ylhäällä) On vallittava oikealle pyörivä kiertokenttä! Verkkoliitäntä säätölaite: pistokkeella (malli "S") Yhdistä pistoke pistorasiaan: Verkkoliitäntä 1~230 V: suojapistorasia Verkkoliitäntä 3~400 V: CEE-pistorasia (on vallittava oikealle pyörivä kiertokenttä! Verkkoliitäntä säätölaite: ilman pääkytkintä ja pistoketta (malli "O") Asiakkaan asentaman virransyöttöjohdon kaapelinpäät on vietävä kaapelikierreliitoksiin ja vastaavasti kiinnitettävä. Johtimet on yhdistettävä verkkoriviliittimeen seuraavasti: Verkkoliitäntä 1~230 V: Kaapeli: 3-johtiminen Liittimet: L1 (L), N (N) Suojajohdin (PE) yhdistetäään maadoitusliittimeen (;). DIP-kytkimen "8" asento: OFF (asento alhaalla) Oikeaa toimintaa varten täytyy 2 siltaa (oheisena) asentaa verkkoriviliittimeen: Liitin 1 ja 2 Liitin 3 ja 4 Verkkoliitäntä 3~400 V: Kaapeli: 5-johtiminen Liittimet: L1 (L1), L2 (L2), L3 (L3), N (N) Suojajohdin (PE) yhdistetäään maadoitusliittimeen (;). DIP-kytkimen "8" asento: ON (asento ylhäällä) On vallittava oikealle pyörivä kiertokenttä! Pumpun verkkoliitäntä Asiakkaan asentaman pumpun virransyöttöjohdon kaapelinpäät on vietävä kaapelikierreliitoksiin ja vastaavasti kiinnitettävä. Johtimet on yhdistettävä moottorinsuojaan seuraavasti: Pumppuliitäntä 1~230 V, 3-johtiminen kaapeli: Liittimet: 4/T2 (L), 6/T3 (N) Suojajohdin (PE) yhdistetäään maadoitusliittimeen (;). Mallissa "S" pumppuliitäntä tapahtuu liittimiin 2/T1 (L), 4/T2 (N)! Pumppuliitäntä 3~400 V: Liittimet: 2/T1 (U), 4/T2 (V), 6/T3 (W) Suojajohdin (PE) yhdistetäään maadoitusliittimeen (;). On vallittava oikealle pyörivä kiertokenttä! Kun pumppu on oikein yhdistetty, täytyy moottorinsuoja säätää. Moottorinsuojan säätö Elektroninen moottorinsuoja valvoo yhdistetyn pumpun nimellisvirtaa käytön aikana. Poiskytkentä tapahtuu heti, kun säädetty nimellisvirta ylittyy. Kolmivaihevirtamoottorien liitännässä tapahtuu samoin poiskytkentä 10 s jälkeen, kun nimellisvirta käytön aikana putoaa alle 300 ma! Jokaisen poiskytkennän jälkeen täytyy vika kuitata painikkeella "Reset". Moottorinsuoja täytyy säätää tyyppikilven mukaiselle nimellisvirralle. Haluttu nimellisvirta säädetään DIP-kytkimien 1-5 avulla. Pienin virta-arvo on 1,5 A, tässä kaikki DIP-kytkimet ovat asennossa "OFF". Yksittäisten DIP-kytkimien päällekytkennän (asento "ON") johdosta virta-arvo nousee aina vastaavan DIP-kytkimen arvon verran. DIP-kytkimet Virta-arvo 0,5 A 1,0 A 2,0 A 3,0 A 4,0 A Esimerkki: tarvittava nimellisvirta 7,5 A 1,5 A + 2,0 A (DIP-kytkin 3) + 4,0 A (DIP-kytkin 5) = 7,5 A Käämityksen lämpötilavalvonnan liitäntä Lämpötilavalvontaa varten voidaan käyttää bimetalliantureita. Valvonta on itsekuittaavaa, eli moottorin käämityksen jäähtyessä vika nollautuu automaattisesti ja LED sammuu! Yhdistä johtimet liittimiin 1 ja 2 (käämityksen suojakosketin( ja riviliittimeen. Ulkoista jännitettä ei saa kytkeä! Käämitysvalvontaa liitettäessä täytyy tehtaalla asennettu silta poistaa! Pinnanmäärityksen signaaligeneraattorien liitäntä Pinnanmääritys toteutetaan uimurikytkimellä. Pinta-antureiden ja elektrodien liitäntä ei ole mahdollista! 154 WILO SE 08/2013 Ed.04 DIN A4

17 KÄYTTÖ JA TOIMINTA Suomi Valvonta on itsekuittaavaa, eli veden pinnan laskiessa vika nollautuu automaattisesti ja LED sammuu! Asiakkaan asentaman johdon kaapelinpäät on vietävä kaapelikierreliitoksiin ja vastaavasti kiinnitettävä. Yhdistä johtimet liittimiin 3 ja 4 (GL) ja riviliittimeen. Ulkoista jännitettä ei saa kytkeä! Ylivuotosuojan liitäntä Uimurikytkimen avulla voidaan toteuttaa korkean vedenpinnan hälytys. Toisaalta annetaan optinen (LED) ja akustinen (summeri) varoitusilmoitus, toisaalta tapahtuu pumpun pakkopoiskytkentä. Sen lisäksi on SSM päällä. Asiakkaan asentaman johdon kaapelinpäät on vietävä kaapelikierreliitoksiin ja vastaavasti kiinnitettävä. Yhdistä johtimet liittimiin 5 ja 6 (HW) ja riviliittimeen. Ulkoista jännitettä ei saa kytkeä! Laitteiston lisävarmistukseksi suosittelemme aina asentamaan ylivuotosuojan Yleishälytyksen (SSM) liitäntä Vastaavien liittimien kautta on käytettävissä potentiaalivapaa kosketin ulkoisia ilmoituksia varten (esim. äänimerkki, hälytysvalo tai hälytyslaitteet). Kosketin: Vaihtokontakti: Liittimet: 7, 8, 9 Minimiääniteho: 12 VDC, 10 ma Maksimiääniteho: 250 VAC, 1 A Hälytystapauksessa, jännitekatkoksen sattuessa sekä pääkytkimen ollessa poiskytkettynä on kosketin liittimien 8 ja 9 välillä suljettu. Asiakkaan asentaman johdon kaapelinpäät on vietävä kaapelikierreliitoksiin ja vastaavasti kiinnitettävä. Johdot yhdistetään haluttua toimintoa vastaavasti liittimiin 7, 8 ja 9 sekä riviliittimeen. Vaarallisen sähköjännitteen aiheuttama vaara! Tätä toimintoa varten kytketään ulkoinen jännite liittimiin. Se vallitsee liittimissä myös pääkytkimen ollessa kytkettynä pois päältä! Hengenvaara uhkaa! Ennen kaikkia töitä täytyy lähteen virransyöttö katkaista! Summerin kytkeminen päälle/pois Summerin ollessa päällekytkettynä annetaan hälytysilmoitukset optisen näytön lisäksi myös akustisesti. Sisäisen summerin voi kytkeä päälle tai pois DIP-kytkimellä 7. Asento "ON": summeri päällä Asento "OFF": summeri pois (tehdasasetus) Jos akku verkosta riippumatonta hälytysilmoitusta varten on asennettu, ei summeria voi DIP-kytkimellä kytkeä pois päältä virtakatkoksen sattuessa, kytkettäessä pääkytkimellä pois päältä tai irrottamalla verkkopistoke. Summerin deaktivointia varten on tässä tapauksessa aina akku irrotettava! Pumpun käynnistyssykäyksen kytkeminen päälle/pois Pitempien seisokkiaikojen välttämiseksi yhdistetyssä pumpussa voidaan suorittaa jaksottainen koekäyttö (pumpun käynnistyssykäyksen toiminto). Koekäyttö 2 sekunniksi tapahtuu yhdistetyn pumpun 24 tunnin seisokin jälkeen. Toiminnon voi kytkeä päälle tai pois DIP-kytkimellä 6. Asento "ON": pumpun käynnistyssykäys päälle Asento "OFF": pumpun käynnistyssykäys pois (tehdasasetus) Jälkikäyntiajan säätö Jälkikäyntiajalla ymmärretään aikaa välillä uimurikytkimen signaali "POIS" ja säätölaitteen suorittama pumpun poiskytkentä. Jälkikytkentäaika säädetään portaattomasti potentiometrillä. Säätöalue: Vakiomalli: s Malli "S": 0-30 s Malli "O": s Akun asennus Asentamalla akku voi verkosta riippumaton hälytys tapahtua verkkokatkoksen aikana. Hälytys annetaan jatkuvana akustisena signaalina. 1. Aseta akku sitä varten tarkoitettuun pitimeen. Kiinnitä huomiota oikeaan napaisuuteen! 2. Kiinnitä akku mukanatoimitetulla nippusiteellä. Jotta moitteeton toiminta voidaan varmistaa, täytyy akun olla täysin ladattu ennen paikoilleen asettamista tai sitä on ladattava 24 tuntia säätölaitteessa! Lämpötilojen laskiessa akun kapasiteetti vähenee. Näin myös akun käyttöaika vähenee! 6. Käyttö ja toiminta Tässä luvussa on kaikki tiedot säätölaitteen toimintatavasta ja käytöstä. Hengenvaara vaarallisen sähköjännitteen johdosta! Töissä avoimessa säätölaitteessa uhkaa hengenvaara sähköiskun johdosta! Kaikki työt yksittäisissä komponenteissa on annettava sähköalan ammattilaisen suoritettaviksi. Asennus- ja käyttöohje Wilo-Easy Control MS-L 1x4kW 155

18 Suomi KÄYTTÖÖNOTTO Virransyötön katkoksen jälkeen säätölaite kytkeytyy automaattisesti viimeksi säädettynä olleeseen käyttötapaan! 6.1. Käyttöelementit Säätölaitteen käyttö tapahtuu 4 painikkeen avulla sivulla olevassa käyttökentässä. Vallitseva käyttötila ilmoitetaan 4 LEDin avulla etupuolella Pääkytkin (vain vakiomalli) Verkosta irrottaminen tapahtuu vakiomallissa pääkytkimen avulla. Asento "0" = säätölaite POIS Asento "1" = säätölaite PÄÄLLE Pääkytkin voidaan varmistaa luvatonta päälleja poiskytkentää vastaan lukolla Painikkeet Käsikäyttö Painiketta painamalla tapahtuu pumpun päällekytkentä riippumatta pinnansäädön signaalista. Pumppu käy niin kauan, kun painiketta painetaan. Tämä toiminto on tarkoitettu koekäyttöä. Automaattikäyttö Painiketta painamalla tapahtuu automaattikäytön aktivointi. Pumppu kytketään pinnansäädön signaalista riippuen päälle tai pois. Pumpun poiskytkennässä otetaan huomioon pumpun jälkikäyntiaika. Seis Painiketta painamalla tapahtuu automaattikäytön deaktivointi, säätölaite on valmiustilakäytöllä. Pumpun pintasäädöstä riippuvaa ohjausta ei tapahdu. Summeri POIS/nollaus Painiketta painamalla tapahtuu integroidun summerin poiskytkentä varoitusilmoituksen aikana ja häiriöilmoitusrele (SSM) deaktivoidaan. Painamalla pitempään ilmoitettu vika kuitataan ja ohjaus vapautetaan uudelleen LED-näytöt Automaattikäyttö (vihreä) LED vilkkuu: Säätölaite on kytketty päälle, mutta se on valmiustilakäytöllä. LED palaa: Automaattikäyttö on kytketty päälle. Pumppu käy (vihreä) LED vilkkuu: Pumppu käy säädettyä jälkikäyntiaikaa. LED palaa: Pumppu käy. Ylivuoto (punainen) LED palaa: Ylivuotopinta saavutettu, korkean vedenpinnan hälytys annettu. Häiriö "ylivirta" (punainen) LED vilkkuu: Säätölaitetta käytetään ilman kuormaa. LED palaa: Nimellisvirta on ylittynyt. Häiriö "käämityksen valvonta" (punainen) LED palaa: Lämpötila-anturi on lauennut Painikelukitus Painikkeiden tahattoman tai luvattoman käytön estämiseksi voidaan aktivoida painikelukitus. Painikelukituksen aktivointi/deaktivointi Painikelukitus kytketään päälle tai pois painamalla samanaikaisesti (väh. 1 s) painikkeita käsikäyttö, seis ja automaattikäyttö. Vahvistukseksi syttyvät kaikki LEDit n. 2 sekunniksi. Jos painikelukituksen aikana jotain painiketta painetaan, kaikki LEDit syttyvät samoin 2 sekunniksi. Painikelukituksen ollessa aktivoituna voidaan hälytysilmoituksen aikana painikkeella summeri POIS/Reset kytkeä summeri pois päältä ja deaktivoida häiriöilmoitusrele (SSM). Vian kuittaaminen tai ohjauksen vapauttaminen ei ole mahdollista! 7. Käyttöönotto Hengenvaara vaarallisen sähköjännitteen johdosta! Ammattitaidottomasti suoritettu sähköliitäntä aiheuttaa hengenvaaran sähköiskun johdosta! Sähköliitäntä on annettava paikallisen sähköyhtiön valtuuttaman sähköalan ammattilaisen tarkastettavaksi vastavien paikallisten voimassaolevien määräysten mukaan. Virransyötön katkoksen jälkeen säätölaite kytkeytyy automaattisesti viimeksi säädettynä olleeseen käyttötapaan! Ota huomioon myös asiakkaan hankkimien tuotteiden (uimurikytkimet, yhdistetyt pumput) asennus- ja huolto-ohjeet sekä laitteistodokumentaatio! Luku "Käyttöönotto" sisältää kaikki tärkeät ohjeet käyttöhenkilökunnalle säätölaitteen turvallista käyttöönottoa ja käyttöä varten. Tätä ohjetta on aina säilytettävä säätölaitteen lähellä tai sille tarkoitetussa paikassa, johon koko käyttöhenkilökunnalla on aina vapaa pääsy. Koko säätölaitteella tai sen lähettyvillä työskentelevän henkilökunnan täytyy lukea tämä käyttöohje ja ymmärtää sen sisältö. Jotta säätölaitteen käyttöönoton yhteydessä henkilö- ja esinevahingot voidaan välttää, on seuraavat kohdat otettava ehdottomasti huomioon: 156 WILO SE 08/2013 Ed.04 DIN A4

19 KÄYTTÖÖNOTTO Suomi Säätölaitteen liitäntä on tapahtunut luvun "Asennus" sekä maakohtaisten voimassaolevien määräysten mukaan. Säätölaite on määräysten mukaan varmistettu ja maadoitettu. Kaikki laitteiston turvalaitteet ja hätä-seis-kytkennät on yhdistetty ja niiden moitteeton toiminta tarkastettu. Säätölaite soveltuu käytettäväksi mainituissa käyttöolosuhteissa Pinnansäätö Uimurikytkimet on laitteiston vaatimusten mukaan asennettu ja halutut kytkentäkohdat säädetty Käyttö räjähdysvaarallisilla alueilla Säätölaitetta ei saa asentaa, eikä sitä saa käyttää Ex-alueilla! Ex-alueiden sisäpuolella käytettävien valvontalaitteiden ja signaaligeneraattorien liitäntä on ankarasti kielletty! Vaara räjähdysherkän ilman takia! Jos säätölaitetta tai yhdistettyä pumppua ja signaaligeneraattoria käytetään Ex-alueiden sisäpuolella, uhkaa hengenvaara räjähdyksen johdosta! Säätölaite ja yhdistetty pumppu ja signaaligeneraattori on aina asennettava Ex-alueiden ulkopuolelle Säätölaitteen kytkeminen päälle Hengenvaara vaarallisen sähköjännitteen johdosta! Kaikki säädöt on suoritettava säätölaitteen komponenteista. Töissä avoimessa säätölaitteessa uhkaa hengenvaara sähköiskun johdosta! Kaikki työt on annettava sähköalan ammattilaisen suoritettaviksi. Virransyötön katkoksen jälkeen säätölaite kytkeytyy automaattisesti viimeksi säädettynä olleeseen käyttötapaan! Ennen päällekytkentää on seuraavat kohdat tarkastettava: Sähköasennuksen tarkastus. Kaikki liittimet on jälkikiristettävä! DIP-kytkimet oikein säädetty: moottorinsuoja (DIP-kytkimet 1-5) pumpun käynnistyssysäys (DIP-kytkin 6) summeri (DIP-kytkin 7) verkkojännitteen esivalinta (DIP-kytkin 8) Jälkikäyntiaika Jos korjauksia tarvitaan, on meneteltävä luvun "Sähköliitäntä" mukaisesti. 1. Käännä pääkytkin asentoon "ON". Yhdistä pistokkeella varustetuissa säätölaitteissa pistoke pistorasiaan. 2. Kaikki LEDit syttyvät 2 sekunniksi. 3. Säätölaite on käyttövalmis: LED "auto" vilkkuu: Säätölaite on "valmiustilassa", automaattikäyttö on pois päältä. LED "auto" palaa: Säätölaite on aktivoitu, automaattikäyttö kytkettynä päälle. Paina säätölaitteen kytkemiseksi valmiustilaan painiketta "seis". Jos päällekytkennän jälkeen kuuluu akustinen signaali ja kaikki LEDit vilkkuvat vuorotellen vastapäivään (juokseva valo), on verkkoliitännässä vaihevika. Ota tässä huomioon ohjeet kohdassa "Pyörimissuunnan valvonta" Yhdistettyjen kolmivaihevirtamoottoreiden pyörimissuunnan valvonta Tehtaalla on säätölaite säädetty oikealle pyörivälle kiertokentälle ja sen oikea pyörimissuunta on tarkastettu. Säätölaitteen ja siihen yhdistettyjen pumppujen liitännän täytyy tapahtua virtapiirikaavion johtojen nimitysten tietojen mukaan Pyörimissuunnan tarkastaminen Yhdistetyn pumpun pyörimissuunnan voi tarkastaa lyhyellä, enintään 2 minuutin koekäytöllä. 1. Paina käyttökentässä painiketta "Käsi". 2. Pumppu käy niin kauan, kun pidät painiketta painettuna. Varo pumpun vaurioittamista! Yhdistetyn pumpun koekäytön saa suorittaa vain sallittujen käyttöedellytysten vallitessa Ota tässä huomioon pumpun asennus- ja käyttöohje ja varmista, että vaadittuja käyttöolosuhteita noudatetaan Kun pyörimissuunta on väärä Päällekytkennän jälkeen kuuluu akustinen signaali ja kaikki LEDit vilkkuvat vuorotellen vastapäivään: Säätölaitteen liitäntä on virheellinen, ja yhdistetty pumppu käy väärään suuntaan. Säätölaitteen verkonpuoleisen virransyötön 2 vaihetta/johdinta täytyy vaihtaa. Pumppu käy väärin: Säätölaitteen liitäntä on oikein. Pumpun liitäntä on väärin. Pumpun virransyöttöjohdon 2 vaihetta täytyy vaihtaa Laitteiston automaattikäytön aktivointi Ennen automaattikäytön päällekytkentää on pinnansäädön ja jälkikäyntiajan asetukset tarkastettava. Kun kaikki asetukset on tarkastettu, laitteiston voi kytkeä päälle. 1. Paina käyttökentässä painiketta "auto". 2. LED "auto" syttyy, ja laitteisto käy nyt automaattikäytöllä. Kun uimurikytkimet saavat vastaavan signaalin, pumppu kytkeytyy päälle. Pinta "Pumppu PÄÄLLÄ": Kun päällekytkentäpinta saavutetaan, pumppu kytkeytyy päälle ja LED "Pumppu käy" palaa jatkuvasti. Asennus- ja käyttöohje Wilo-Easy Control MS-L 1x4kW 157

20 Suomi KÄYTÖSTÄ POISTAMINEN/JÄTEHUOLTO Pinta "Pumppu POIS": Kun poiskytkentäpinta saavutetaan, säädetty jälkikäyntiaika aktivoituu. Jälkikäyntiajan aikana LED "Pumppu käy" vilkkuu. Kun päällekytkentäpinta saavutetaan, pumppu kytkeytyy päälle ja LED "Pumppu käy" palaa jatkuvasti. Automaattikäytössä on ylivuotosuoja aktivoitu. Jos ylivuotosuojan päällekytkeytymispinta saavutetaan: Tapahtuu pumpun pakkopäällekytkentä. Optinen varoitusilmoitus, LED "ylivuoto" palaa jatkuvasti. Akustinen varoitusilmoitus jatkuvalla signaalilla. Yleishäiriöilmoituskoskettimen (SSM) aktivointi Käytön aikainen menettely Säätölaitteen käytön aikana on noudatettava käyttöpaikalla voimassa olevia työpaikkaturvallisuutta koskevia lakeja ja määräyksiä sekä tapaturmantorjuntaa ja sähköisten koneiden käsittelyä koskevia ohjeita. Turvallisen työnkulun vuoksi ylläpitäjän on määritettävä henkilökunnan työnjako. Koko henkilökunta on vastuussa määräysten noudattamisesta. Tarkasta säännöllisin väliajoin asetuksista, että ne vielä vastaavat vallitsevia vaatimuksia. Tarvittaessa täytyy asetuksia vastaavasti mukauttaa. 8. Käytöstä poistaminen/jätehuolto Kaikki työt on suoritettava erittäin huolellisesti Laitteiston automaattikäytön deaktivointi 1. Paina käyttökentässä painiketta "seis". 2. LED "Pumppu käy" sammuu. 3. LED "auto" vilkkuu. 4. Säätölaite on valmiustilassa. Valmiustilassa ylivuotosuoja ei ole aktivoituna. Jos ylivuotosuojan päällekytkeytymispinta saavutetaan: Ei pumpun pakkopäällekytkentää tapahdu. Ei optista ja akustista varoitusilmoitusta Eiyleishäiriöilmoituskoskettimen (SSM) aktivointia Poistaminen käytöstä tilapäisesti Tilapäistä käytöstä poistamista varten ohjaus kytketään pois päältä ja säätölaite sammutetaan pääkytkimestä. Siten säätölaite ja laitteisto ovat aina käyttövalmiita. Määritellyt asetukset ovat nollajännitevarmistetusti tallennettu säätölaitteeseen, ja ne eivät häviä. Kiinnitä huomiota siihen, että vastaavia ympäristöolosuhteita noudatetaan: Ympäristö-/käyttölämpötila: C Ilmankosteus: % Lauhdeveden muodostumista täytyy välttää! Varo kosteutta! Säätölaite vaurioituu, jos siihen pääsee kosteutta. Kiinnitä seisokin aikana huomiota sallittuun ilmankosteuteen ja varmista, että asennus ei joudu veden alle. 1. Paina painiketta "seis". 2. Odota, kunnes LED "Pumppu käy" sammuu. 3. LED "auto" vilkkuu. 4. Kytke säätölaite pääkytkimestä pois päältä (asentoon "OFF") Poistaminen käytöstä lopullisesti Hengenvaara vaarallisen sähköjännitteen johdosta! Epäasianmukainen toiminta aiheuttaa hengenvaaran sähköiskujen johdosta! Nämä työt saa suorittaa ainoastaan valtuutettu sähköalan ammattilainen ja paikallisten voimassa olevien määräysten mukaan. 1. Paina painiketta "seis". 2. Odota, kunnes LED "Pumppu käy" sammuu. 3. LED "auto" vilkkuu. 4. Kytke säätölaite pääkytkimestä pois päältä (asentoon "OFF"). Irrota pistokkeella varustetuissa säätölaitteissa pistoke pistorasiasta. 5. Kytke koko laitteisto jännitteettömäksi ja varmista se tahatonta uudelleenkäynnistämistä vastaan. 6. Jos liitin SSM:lle on varattu, täytyy siinä vallitsevan ulkoisen jännitteen lähde myös kytkeä jännitteettömäksi. 7. Irrota kaikki virransyöttöjohdot ja vedä ne irti kaapelikierreliitännöistä. 8. Sulje virransyöttöjohtojen päät, niin että kaapeleihin ei pääse kosteutta. 9. Irrota säätölaite avaamalla ruuvit alustarakenteesta Palautus/varastointi Säätölaite täytyy lähettämistä varten pakata iskun- ja vedenkestävästi. Ota tässä huomioon myös luku "Kuljetus ja varastointi"! 8.4. Jätehuolto Tämän tuotteen asianmukaisella jätehuollolla vältetään ympäristövahinkoja ja terveydelle aiheutuvia vaaroja. Tuotteen ja sen osien hävittämisen yhteydessä on otettava yhteyttä julkisiin tai yksityisiin jätehuoltoyrityksiin. Asianmukaisesta jätehuollosta saa lisätietoja kunnalta, jätehuoltoviranomaisilta tai tuotteen ostopaikasta. 158 WILO SE 08/2013 Ed.04 DIN A4

21 KUNNOSSAPITO Suomi 9. Kunnossapito Hengenvaara vaarallisen sähköjännitteen johdosta! Töissä avoimessa säätölaitteessa uhkaa hengenvaara sähköiskun johdosta! Kaikissa säätölaitteelle tehtävissä töissä se on irrotettava sähköverkosta ja varmistettava tahatonta uudelleenpäällekytkentää vastaan. Sähkötyöt on annettava sähköalan ammattilaisen suoritettaviksi. Suoritettujen huolto- ja korjaustöiden jälkeen on säätölaite yhdistettävä kohtien "Paikoilleen sijoitus" ja kytkettävä päälle "Käyttöönotto" mukaisesti. Huolto-, korjaustyöt ja/tai rakenteelliset muutokset, joita ei mainita tässä käyttö- ja huoltokäsikirjassa, saa suorittaa ainoastaan valmistaja tai valtuutettu huoltokorjaamo Huoltoajankohdat Luotettavan toiminnan varmistamiseksi on säännöllisin väliajoin suoritettava erilaisia huoltotöitä. Käytettäessä viemäripumppuasemissa rakennusten tai tonttien sisällä on noudatettava normin DIN EN mukaisia huoltoaikoja ja -töitä! Ennen ensimmäistä käyttöönottoa tai pidemmän varastoinnin jälkeen Säätölaitteen puhdistus Vuosittain Yksittäisten komponenttien silmämääräinen tarkastus 9.2. Huoltotyöt Ennen huoltotöitä täytyy säätölaite kohdan "Poistaminen käytöstä tilapäisesti" mukaan kytkettävä pois päältä. Huoltotyöt on annettava pätevän ammattihenkilökunnan suoritettaviksi Säätölaitteen puhdistus Käytä säätölaitteen puhdistukseen kosteaa puuvillaliinaa. Älä käytä syövyttäviä tai hankaavia puhdistusaineita tai nesteitä! Yksittäisten komponenttien silmämääräinen tarkastus Anna yksittäiset komponentit sähköalan ammattilaisen tai WILO-asiakaspalvelun tarkastetteviksi kulumisen varalta (esim. palaneet kontaktorikoskettimet, muoviosien vääntyminen). Jos suurempaa kulumista todetaan, anna kyseisten komponenttien vaihto sähköalan ammattilaisen tai WILO-asiakaspalvelun suoritettavaksi. kytkeä pois päältä ja kaikki virransyöttöjohdot irrottaa. Korjaustöitä saavat suorittaa valtuutetut huoltokorjaamot tai WILO-asiakaspalvelu. 10. Häiriöiden etsiminen ja poistaminen Vaarallisen sähköjännitteen aiheuttama vaara! Epäasianmukainen toiminta sähkötöiden aikana aiheuttaa hengenvaaran sähköjännitteen johdosta! Nämä työt saa suorittaa ainoastaan pätevä sähköalan ammattilainen. Mahdolliset viat ilmoitetaan optisesti ja akustisesti. Riippuen ilmoitetusta viasta täytyy yhdistetyn pumpun tai signaaligeneraattorin oikea toiminta tarkastaa ja tarvittaessa vaihtaa. Nämä työt saa suorittaa vain silloin, jos käytettävissä on pätevää henkilökuntaa, sähkötyöt on esim. annettava sähköalan ammattilaisen suoritettaviksi. Suosittelemme näiden töiden antamista aina WILO-asiakaspalvelun suoritettaviksi. Omavaltaiset säätölaitteet muutokset tapahtuvat käyttäjän omalla vastuulla ja vapauttavat valmistajan kaikista takuuvaatimuksista! Häiriöiden kuittaus Vian sattuessa annetaan optinen ja akustinen ilmoitus. Painamalla lyhyesti painiketta Summeri POIS/Reset kytketään akustinen hälytys pois päältä ja häiriöilmoitusrele (SSM) kuitataan. Painamalla pitempään (väh. 1 s) vika kuitataan ja ohjaus vapautetaan uudelleen. Kuittaus on mahdollista vain, kun vika on poistettu! Häiriöilmoitukset LED palaa punaisena Syy: sallittu nimellisvirta on ylittynyt, ylivirtalaukaisu on reagoinut Korjaus: Tarkasta pumppu ja DIP-kytkimen säätö LED palaa punaisena Syy: Nimellisvirta käytön aikana alle 300 ma tai vaihe L2 puuttuu Korjaus: Tarkasta säätölaitteen verkkoliitäntä ja pumppuliitäntä LED palaa punaisena Syy: Käämityksen lämpötilavalvonta on lauennut Korjaus: Tarkasta pumppu ja johdotus (mahd. silta puuttuu); tarkasta pumpun käyttöolosuhteet LED palaa punaisena Syy: Korkean vedenpinnan hälytys on lauennut Korjaus: Tarkasta pumpun/laitteiston käyttöolosuhteet ja pinnansäädön asetukset 9.3. Korjaustyöt Ennen korjaustöitä täytyy säätölaite kohdan "Poistaminen käytöstä lopullisesti" mukaan Asennus- ja käyttöohje Wilo-Easy Control MS-L 1x4kW 159

Wilo-Easy Control MS-L 2x4kW

Wilo-Easy Control MS-L 2x4kW Wilo-Easy Control S-L 2x4kW de Einbau- und Betriebsanleitung fi Asennus- ja käyttöohje US Installation and operating instructions el Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας fr Notice de montage et de mise

Lisätiedot

HYDROSET ENT 20-3 F PINNANVALVONTAJÄRJESTELMÄ YLEISTÄ

HYDROSET ENT 20-3 F PINNANVALVONTAJÄRJESTELMÄ YLEISTÄ YLEISTÄ ENT 20-3F valvontajärjestelmä on tarkoitettu höyrykattiloihin, joiden paine on alle 60 bar ja syöttöveden säätö tapahtuu jaksottaisella syöttövesipumpun käytöllä. Järjestelmä koostuu elektrodilaipasta,

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.

Lisätiedot

Käyttöohje Busch-Infoline. 1510 UC-500 Kutsujärjestelmä inva-wc:tä varten. 1673-1-8322 Rev. 01 17.12.2012

Käyttöohje Busch-Infoline. 1510 UC-500 Kutsujärjestelmä inva-wc:tä varten. 1673-1-8322 Rev. 01 17.12.2012 Pos: 2 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KN)/Titelblätter/Infoline/Titelblatt - 1510 @ 25\mod_1339651633537_174011.docx @ 217346 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Cover === 1673-1-8322 Rev. 01

Lisätiedot

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R Järjestelmävalaisin Turvallisuus fin EN 1 Turvallisuus Valaisin on suunniteltu viimeisintä tekniikkaa hyväksi käyttäen Valmistettu ja testattu erittäin

Lisätiedot

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Kuvaus AME 85QM -toimimoottoria käytetään AB-QM DN 200- ja DN 250 -automaattiisissa virtauksenrajoitin ja säätöventtiileissä. Ominaisuudet: asennon ilmaisu automaattinen

Lisätiedot

PALOVAROITINKESKUS ICAS. Käyttö- ja asennusohje ICAS. Zone 1. Zone 2. Relay/Siren. Mains. BL-Palontorjunta Oy. Snro: 71 231 40.

PALOVAROITINKESKUS ICAS. Käyttö- ja asennusohje ICAS. Zone 1. Zone 2. Relay/Siren. Mains. BL-Palontorjunta Oy. Snro: 71 231 40. ver.1/9.11.2001/ms PALOVAROITINKESKUS IMC-M Käyttö- ja asennusohje Snro: 71 231 40 BL-Palontorjunta Oy PALOVAROITINKESKUS IMC-M ovi ovi YLEISTÄ IMC-M palovaroitinkeskus on kaksisilmukkainen palovaroitinkeskus

Lisätiedot

BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6

BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6 BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6 BNP-sähkölämmitin Takuutodistus Arvoisa asiakkaamme, Ostamasi tuote täyttää korkeat esteettiset ja käytännön vaatimukset. Olemme ottaneet tuotteen suunnittelussa

Lisätiedot

HYDROSET ERK-S ITSEVALVOVA KUIVAKIEHUNTASUOJA

HYDROSET ERK-S ITSEVALVOVA KUIVAKIEHUNTASUOJA 1. Kuivakiehuntasuojan elektrodi ENT 220. 2. Käytön merkkivalo, joka ilmoittaa että molemmat kattilaa ohjaavat releet ovat kiinni. Häiriötapauksissa vihreä merkkivalo sammuu, ja releet avautuvat. 3. Syöttöjännitteen

Lisätiedot

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE YLEISTÄ Lue ohjekirjaa huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Säilytä ohjekirja tulevaisuudeksi. Sähköasennus on suoritettava

Lisätiedot

Hätäkutsujärjestelmä on kaapeloitu kutsujärjestelmä joka koostuu seuraavista laitteista: Merkkivalo (LS)

Hätäkutsujärjestelmä on kaapeloitu kutsujärjestelmä joka koostuu seuraavista laitteista: Merkkivalo (LS) Hätäkutsupakkaus Tyyppi: 5200 xx Pakkaus koostuu: erkkivalo Tyyppi: 5203 xx Vetonarupainike Tyyppi: 5202 xx Sammutuspainike Tyyppi: 5201 xx Teholähde Tyyppi: 5204 xx Täydentävät tuotteet (eivät kuulu toimitukseen):

Lisätiedot

KYTKENTÄOHJEET. MicroMax370

KYTKENTÄOHJEET. MicroMax370 KYTKENTÄOHJEET ROTAATIOLÄMMÖNVAIHTIMEN OHJAUSYKSIKKÖ MicroMax370 Tarkistettu 04-12-13 1.1 F21037902FI Valmistajan seloste Valmistajan vakuutus siitä, että tuote on EMC-DIREKTIIVIN 89/336/EEG ja sen lisäysten

Lisätiedot

Elektra V ... 13 ... 7... 9 GB... 11 NO ... 21 ... 15 ... 17 DE... 19 PL ... 23 ... 27 ... 25

Elektra V ... 13 ... 7... 9 GB... 11 NO ... 21 ... 15 ... 17 DE... 19 PL ... 23 ... 27 ... 25 SE... 7... 9 GB... 11 NO FR... 13 RU... 15... 17 DE... 19 PL FI... 21 NL... 23 ES... 25 IT... 27 ELV3333, ELV3344, ELV5333, ELV6344 375 300 340 min 300 mm c-c 277 24 9 16 min 300 mm min 500 mm Fig. 1 10

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

FI.LPINST.101104 ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1

FI.LPINST.101104 ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1 ASENNUSOHJE GOLD LP Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1 1. ASENNUS 1.4 Koneen asennus 1.1 Yleistä Henkilöstön on tutustuttava näihin ohjeisiin ennen koneelle

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE EC-VOIMALASÄÄTIMET. FinnPropOy Puhelin: 040-773 4499 Y-tunnus: 2238817-3

KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE EC-VOIMALASÄÄTIMET. FinnPropOy Puhelin: 040-773 4499 Y-tunnus: 2238817-3 KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE EC-VOIMALASÄÄTIMET KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE Sivu 2/7 JOHDANTO Hyvä asiakas! Kiitos, että olette valinneet laadukkaan suomalaisen FinnProp pientuulivoimalasäätimen. Tästä käyttö- ja

Lisätiedot

EV011 EV012 EV002 EV004 EV100 EV102 1 mod. 1 mod. 4 mod. 4 mod. 5 mod. 5 mod. 230 V AC (+10%/-15%), 50 HZ 6 W 6 W 6 W 6 W 15 W 15 W

EV011 EV012 EV002 EV004 EV100 EV102 1 mod. 1 mod. 4 mod. 4 mod. 5 mod. 5 mod. 230 V AC (+10%/-15%), 50 HZ 6 W 6 W 6 W 6 W 15 W 15 W himmentimet Mitta moduleina imellisjännite Tehohäviö nimelliskuormalla Himmennysperiaate Kuorman tyyppi hehkulamput 3 V halogeenilamput pienj. halog.lamput muuntajalla pienj. halog.lamput el. muuntajalla

Lisätiedot

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje Aurinko-C20 laitetelineen asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan).

Lisätiedot

Hierova poreallas Bamberg

Hierova poreallas Bamberg 1500 x 1000 x 570 mm Hierova poreallas Bamberg Hyvä asiakas, Kiitos, että valitsit tuotteemme. Turvallisuutesi vuoksi pyydämme Sinua perehtymään näihin ohjeisiin ennen ammeen asennusta ja käyttöä. Varoitus

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE EASYSTART SELECT EBERSPÄCHER SEISONTALÄMMITTIMIEN HALLINTALAITE A WORLD OF COMFORT

KÄYTTÖOHJE EASYSTART SELECT EBERSPÄCHER SEISONTALÄMMITTIMIEN HALLINTALAITE A WORLD OF COMFORT AJONEUVOJEN LÄMMITTIMET TEKNINEN DOKUMENTAATIO KÄYTTÖOHJE EASYSTART SELECT FI KÄYTTÖOHJE ASENNUSOHJE EBERSPÄCHER SEISONTALÄMMITTIMIEN HALLINTALAITE A WORLD OF COMFORT 2 AJONEUVOJEN LÄMMITTIMET TEKNINEN

Lisätiedot

Kauko-ohjattua CONNECT-välipistoketta, yleiskäyttöistä valonsäädintä nimitetään jatkossa vain välipistokkeeksi. Välipistokkeen avulla voidaan kytkeä

Kauko-ohjattua CONNECT-välipistoketta, yleiskäyttöistä valonsäädintä nimitetään jatkossa vain välipistokkeeksi. Välipistokkeen avulla voidaan kytkeä Kauko-ohjattua CONNECT-välipistoketta, yleiskäyttöistä valonsäädintä nimitetään jatkossa vain välipistokkeeksi. Välipistokkeen avulla voidaan kytkeä ja säätää ulkoisia valaisimia (katso teknisiä tietoja)

Lisätiedot

G Kytkentäohje. 1.1 Yleistä. 1.4 Pellin toimilaite. 1.5 Savunilmaisin/Palotermostaatti. 1.2 Tulot. 1.3 Lähdöt

G Kytkentäohje. 1.1 Yleistä. 1.4 Pellin toimilaite. 1.5 Savunilmaisin/Palotermostaatti. 1.2 Tulot. 1.3 Lähdöt G5996.3 Fi Asennusohjeet Valvonta- ja liikuttelujärjestelmä 1 Kytkentäohje 1.1 Yleistä Ohjausyksikkö sisältää elektronisia komponentteja, jotka voivat vahingoittua, jos niitä käsitellään väärin. Kaikkien

Lisätiedot

Asennusohje. 7340069 v.2

Asennusohje. 7340069 v.2 FI Asennusohje 7340069 v.2 FI IMP PUMS vakuuttaa, että nämä tuotteet ovat seuraavien EU-direktiivien vaatimusten mukaisia: FI Vianmääritys Vika Syy Korjaus Pumppu ei Virransyöttövika Tarkasta

Lisätiedot

G TECTA SG Korkealuokkainen yhden kaasun ilmaisin

G TECTA SG Korkealuokkainen yhden kaasun ilmaisin G TECTA SG Korkealuokkainen yhden kaasun ilmaisin FI Pikaopas 2 FI Sisältö Turvallisuus- ja varoitustiedot 2 Pakkauksen sisältö 3 Tuotteen yleiskuvaus 3 Tuotteen ominaisuudet 3 Akun/paristojen tarkistaminen

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet SÄHKÖARILA OFTE 40B OFTE 40C OFTE 60B OFTE 60BR Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 ASENNUS... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO...

Lisätiedot

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan. Ympäristöystävällinen hävittäminen Hoito ja puhdistus Hoito ja puhdistus Huoltopalvelu Hävitä pakkaus ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti. Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita

Lisätiedot

Telecrane F25 Käyttö-ohje

Telecrane F25 Käyttö-ohje 1 Telecrane F25 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F25 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käytössä huomioitavaa 4 - Käyttö 6 - Lähettimen paristot ja vastaanottimen virtalähde 7 - Tarkastus ja vianetsintä 8 -

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE ASENNUSOHJE SAFERA Siro IN-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 080 V..0 FIN SIRO IN-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys. Lisävaruste:

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN.

KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN. KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN. Hi Forcen HTWP21 sarjan sähkökäyttöiset hydrauliikkapumput on suunniteltu käyttämään

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

CHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP WWW.4LOAD.DE. 4 Load GmbH. Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de

CHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP WWW.4LOAD.DE. 4 Load GmbH. Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de CHARGE BOX 0.8 BATTERY-CHARGER 0,8 AMP USER MANUAL 4 Load GmbH Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de WWW.4LOAD.DE 3 2 5 1 4 8 9 7 6 10 Sisältö ohdanto Oma turvallisuutesi...sivu 54 Määräystenmukainen

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03 DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat

Lisätiedot

Elektroninen ohjausyksikkö

Elektroninen ohjausyksikkö Elektroninen ohjausyksikkö MALLI CITY Käyttäjän käsikirja Asennus Toiminnot Vasatherm Finland Oy Puh: +358 (0)9 4730 6190 Pihatörmä 1 A Fax: + 358 (0)9 4730 6201 02240 Espoo E-mail: etunimi.sukunimi@vasatherm.fi

Lisätiedot

Käyttöohje. Johdanto. Thermo Pro 90

Käyttöohje. Johdanto. Thermo Pro 90 Käyttöohje Thermo Pro 90 Johdanto Hyvä Webasto-asiakas, Kiitos, että valitsit Webaston Thermo Pro 90 vesilämmittimen. Toivomme, että siitä ja sen luotettavasta mukavuudesta on sinulle iloa useiden vuosien

Lisätiedot

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100

Lisätiedot

Aurinko-C20 V asennus ja käyttöohje

Aurinko-C20 V asennus ja käyttöohje Aurinko-C20 V asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan). 2. Akut. Kaksi

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE JÄNNITTEENKOESTIN BT-69. v 1.0

KÄYTTÖOHJE JÄNNITTEENKOESTIN BT-69. v 1.0 KÄYTTÖOHJE JÄNNITTEENKOESTIN BT-69 v 1.0 S&A MATINTUPA - WWW.MITTARIT.COM - 2009 1 1) 2/4mm testimittapäät (4mm mittapäät irroitettavissa) 2) Punainen mittapää, ( + / L ) kaikissa toiminnoissa 3) Musta

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

Aurinko-R10 asennus ja käyttöohje

Aurinko-R10 asennus ja käyttöohje EI NÄIN ESIM NÄIN Aurinko-R10 Aurinkopaneelin asennus ja kytkentä Asenna aurinkopaneeli avoimelle paikalle kohti etelää (välillä itä länsi) ja kallista kohti keskipäivän aurinkoa. Tuoton kannalta 25..

Lisätiedot

1. Sisällysluettelo 2

1. Sisällysluettelo 2 1. Sisällysluettelo 2 1. Sisällysluettelo 2 2. Asennus, käyttöönotto, liittäminen 3 3. Painikkeet 4 4. Näyttö 4 5. Tehdasasetukset 5 6. Perustoiminnot 6 7. Viikonpäivien yhdisteleminen ohjelmoinnissa 7

Lisätiedot

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi Käyttöohje XKM RS232 fi-fi Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Perehtymällä käyttöohjeeseen vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen. M.-Nr. 07 700

Lisätiedot

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA 2 KÄYTTÖ SWEPAC F75E Koneella tiivistetään soraa ja hiekkaa pienissä rakennustöissä, kuten valmistaessa alustaa betonikiville tai puutarhojen kivilaatoille. Koneen kompakti muotoilu

Lisätiedot

LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 4560470, 4560472

LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 4560470, 4560472 LEIVÄNPAAHDIN METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A 4560470, 4560472 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 04.04.2012 04.04.2012 Leivänpaahdin METOS Tempo SISÄLLYSLUETTELO

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QC325H http://fi.yourpdfguides.com/dref/834840

Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QC325H http://fi.yourpdfguides.com/dref/834840 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Versio 5 FIN 06-2015 ROHS. Sähkönumero 71 660 10. teknisen tukkukaupan asiantuntija

Versio 5 FIN 06-2015 ROHS. Sähkönumero 71 660 10. teknisen tukkukaupan asiantuntija Asennus- ja käyttöohje vuoto- ja kosteushälytin Vahinkovakuutusyhtiöiden hyväksymä 2 ROHS Vakuutusyhtiöt suosittavat sekä voivat antaa maksu- tai muita etuja. Sähkönumero 71 660 10 teknisen tukkukaupan

Lisätiedot

AquaPro IP 54. Laser 635 nm. auto man man DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 FI 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114

AquaPro IP 54. Laser 635 nm. auto man man DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 FI 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114 Laser 635 nm IP 54 auto man man AquaPro DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114 LV 121 LT 128 RO 135 BG 142 GR 149 58 Lue käyttöohje kokonaan.

Lisätiedot

PEM1123/ 410993A. Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello. ABB i-bus KNX. SW/S2.5 Viikkokello

PEM1123/ 410993A. Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello. ABB i-bus KNX. SW/S2.5 Viikkokello PEM1123/ 410993A Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello ABB i-bus KNX SW/S2.5 Viikkokello Sisällysluettelo 1.0 Kuvaus 1.1 Laitteen käyttö...3 1.2 Ominaisuudet...3 1.3 Näppäimet ja osat...4 1.4 Tekniset

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. Hierova luksusamme

ASENNUSOHJE. Hierova luksusamme ASENNUSOHJE Hierova luksusamme ASENNUSOHJE Varmistaaksesi turvallisuuden lue ohjeet ennen asennusta ja käyttöä. Ohje koskee seuraavia malleja: 1. Täytettävät vaatimukset (koskien vesijärjestelmää ja sähköosia).

Lisätiedot

testo 610 Käyttöohje

testo 610 Käyttöohje testo 610 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 610 Pikaohje testo 610 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Kosteus- ja lämpötilasensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

Aurinkolämmitin XP2. Käyttöopas FI

Aurinkolämmitin XP2. Käyttöopas FI Aurinkolämmitin XP2 Käyttöopas FI ID-KOODI: M-1631.2013 ID-KOODI: M-1633.2013 Swim & Fun Scandinavia info@swim-fun.com www.swim-fun.com Sivu 1 Sisällysluettelo 1. Turvallisuusohjeet 2 2. Laitteen toimintatapa

Lisätiedot

Asennus, IQnomic plus moduuli TBIQ-2-1-aa GOLD/COMPACT

Asennus, IQnomic plus moduuli TBIQ-2-1-aa GOLD/COMPACT FI.TBIQ2480.130225 Asennus, IQnomic plus moduuli TBIQ-2-1-aa GOLD/COMPACT 1. Yleistä IQnomic plus -moduulia käytetään lisätoimintoihin, joiden tulot ja lähdöt eivät sisälly vakiona koneen ohjausyksikköön.

Lisätiedot

Modulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM

Modulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM Modulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM Kuvaus Venttiilin virtauksen säätöominaisuus, jolla säätöasetusta voidaan muuttaa lineaarisesta logaritmiseksi tai päinvastoin. Uudenaikainen rakenne, jossa

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20 KÄYTTÖOHJE Haswing W-20 Omistajalle Kiitos, että valitsitte Haswing- sähköperämoottorin. Se on luotettava ja saastuttamaton sekä helppo asentaa ja kuljettaa. Tässä käyttöohjeessa on tietoja laitteen asennuksesta,

Lisätiedot

GA-2 Rasvanerottimen hälytin kahdella anturilla Käyttö- ja asennusohje

GA-2 Rasvanerottimen hälytin kahdella anturilla Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Puh: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 19.9.2014 Internet: www.labkotec.fi 1/11 GA-2 Rasvanerottimen hälytin kahdella anturilla Copyright 2014 Labkotec Oy Varaamme

Lisätiedot

Nokia FM-lähetin CA-300 9203671/1

Nokia FM-lähetin CA-300 9203671/1 Nokia FM-lähetin CA-300 6 3 5 7 9203671/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj vakuuttaa täten, että CA-119- tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE JA TUOTETIEDOT LUE KOKO KÄYTTÖOHJE ENNEN KÄYTTÖÄ -Säilytä ohje myöhempää käyttöä vartenv.1.0

KÄYTTÖOHJE JA TUOTETIEDOT LUE KOKO KÄYTTÖOHJE ENNEN KÄYTTÖÄ -Säilytä ohje myöhempää käyttöä vartenv.1.0 KÄYTTÖOHJE JA TUOTETIEDOT LUE KOKO KÄYTTÖOHJE ENNEN KÄYTTÖÄ -Säilytä ohje myöhempää käyttöä vartenv.1.0 Mitat P x L x K 480x289x100 DC / AC INVERTTERI 12V 2500W 230V AC 50Hz 1702-8571 Matkailuautot Husbilar

Lisätiedot

DeltaSol AX *48006030* pika- asennusohje RESOL DeltaSol AX

DeltaSol AX *48006030* pika- asennusohje RESOL DeltaSol AX DeltaSol AX pika- asennusohje RESOL DeltaSol AX *48006030* 48006030 Kiitämme tämän RESOL-laitteen hankinnasta. Lue tämä ohje huolellisesti läpi, jotta osaat hyödyntää tämän laitteen suorituskykyä parhaalla

Lisätiedot

Käyttöohje. Huolto- ja turvaohjeet. Air Top 2000 STC

Käyttöohje. Huolto- ja turvaohjeet. Air Top 2000 STC Käyttöohje Air Top 2000 STC Johdanto Hyvä Webasto asiakas! Paljon kiitoksia Webasto Air Top 2000 STC ilmalämmittimen valinnasta. Ilmanlämmittimet Air Top 2000 STC sopivat hyttien, aluksien, kuorma-autojen,

Lisätiedot

838E Hands Free Varashälytin

838E Hands Free Varashälytin 838E Hands Free Varashälytin Huom! - Järjestelmän saa asentaa vain ammattilainen. - Älä anna laitteen tai vastaanottimen kastua. - Lue käyttöohje kokonaan ennen laitteen asennusta. - Tämän laitteen tarkoitus

Lisätiedot

Telemerkki Oy. TM-EIAC Ohjauskoje. Käyttöohje. Versio 1.00 [2009-09-15

Telemerkki Oy. TM-EIAC Ohjauskoje. Käyttöohje. Versio 1.00 [2009-09-15 Telemerkki Oy TM-EIAC Ohjauskoje Versio 1.00 [ ii Copyright Notice Tavaramerkit Vastuurajoitus Yhteystiedot TM-EIAC käyttöohje Copyright 2007 Telemerkki Oy. Kaikki oikeudet pidätetään. Kopiointi ilman

Lisätiedot

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus

Lisätiedot

PALOILMOITINKESKUS MC 805 KÄYTTÖ- JA HOITO- OHJEET

PALOILMOITINKESKUS MC 805 KÄYTTÖ- JA HOITO- OHJEET PALOILMOITINKESKUS MC 805 KÄYTTÖ- JA HOITO- OHJEET KUNNOSSAPITO-OHJELMA KESKUKSEN NUMERO : Palo Vika HÄTÄKESKUS : Puh LISMAR OY Telinetie 3 33880 LEMPÄÄLÄ p 03 31249110 f 03 3672116 http//www.lismar.fi

Lisätiedot

MOOTTORIVENTTIILI. Käsikirja

MOOTTORIVENTTIILI. Käsikirja MOOTTORIVENTTIILI Käsikirja Tutustu käsikirjaan huolella ennen järjestelmän käyttöönottoa. Ainoastaan valtuutettu huoltohenkilökunta on oikeutettu suorittamaan säätöja korjaustoimenpiteitä. Korjauksessa

Lisätiedot

Huippuimurit E190. E190K/125/300x300. SUORITUSARVOT E190P/125/ER/700 80V 100V 120V 135V 160V 180V 230V q V1 E190S/125 SÄHKÖTEKNISET TIEDOT.

Huippuimurit E190. E190K/125/300x300. SUORITUSARVOT E190P/125/ER/700 80V 100V 120V 135V 160V 180V 230V q V1 E190S/125 SÄHKÖTEKNISET TIEDOT. Huippuimurit E190 E190P/125/ER/700 VTT Testausseloste Nr RTE 10513/99 E190P/125/ER/700 Ø310 Kokonaispaine P tf, Pa 270 Ø225 770 Ilmavirta q v1, dm 3 /s Ø125 SUORITUSARVOT E190P/125/ER/700 80V 100V 120V

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM http://fi.yourpdfguides.com/dref/4171044

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM http://fi.yourpdfguides.com/dref/4171044 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle HP COMPAQ PRESARIO F760EM. Löydät kysymyksiisi vastaukset HP COMPAQ PRESARIO F760EM käyttöoppaasta ( tiedot,

Lisätiedot

Dieselhiukkassuodatin

Dieselhiukkassuodatin Dieselhiukkassuodatin 12.07 - Käyttöohjeet s 51142537 DFG 316-320 08.10 DFG 316s-320s DFG 425-435 DFG 425s-435s Johdanto Trukkien turvallinen käsittely vaatii tietoja, jotka löytyvät tästä käyttöohjeesta.

Lisätiedot

ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak

ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak 5040XXXXXX ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak SARJA SISÄLTÄÄ FI TVM110 KESKUSYKSIKKÖ JOHTOSARJA IRROTA AJONEUVON AKKU GPS ANTENNI GSM ANTENNI KIIHTYVYYSANTURI TARVIKEPUSSI TEKNISET TIEDOT Mitat...104 x 75 x 27

Lisätiedot

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta

Lisätiedot

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-kaiutin on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen

Lisätiedot

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje 1-Suuntainen Moottoripyörähälytin Käyttö- ja asennusohje Sisällysluettelo Käyttöohje 2. Huomattavaa 2. Tekniset tiedot 3. Tärkeimmät ominaisuudet 3. Pikaohje 4. Toiminnot Asennusohje 7. Asennusopas 9.

Lisätiedot

Säätökeskus RVA36.531

Säätökeskus RVA36.531 Säätökeskus Asennusohje 1. Johdanto Tämä ohje koskee säätökeskusta joka on tarkoitettu lämmönsäätöön pientaloissa jossa on vesikiertoinen lämmitysjärjestelmä.ohje tulee säilyttää lähellä säädintä.. Säätökeskus

Lisätiedot

HYDROSET EN 8-4 F PINNANSÄÄTÖ- JA VALVONTAJÄRJESTELMÄ

HYDROSET EN 8-4 F PINNANSÄÄTÖ- JA VALVONTAJÄRJESTELMÄ KESKUSYKSIKKÖ Keskusyksikkö on laitekotelon sisään työnnettävää mallia ja laitetta voidaan käyttää seinä- tai paneeliasenteisena. Keskusyksikkö sisältää virransyötön, toimintojen viiveet, releet, merkkivalot,

Lisätiedot

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN Asennus- ja käyttöohje 1. Symbolien selitykset 2. Sisällysluettelo Ohje 1. Symbolien selitykset.........2 2. Sisällysluettelo..............2 3. Yleisiä turvallisuusohjeita.....3

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

TALOMAT Easy. asennus- ja käyttöohje T91

TALOMAT Easy. asennus- ja käyttöohje T91 TALOMAT Easy asennus- ja käyttöohje T91 Talomat Easy -järjestelmä sisältää seuraavat komponentit: ohjausyksikkö 4-os talomat-painike x 2 2-os kytkinten asennuskehys kytkinten yhdyskaapeli kosteusteippianturi

Lisätiedot

FIN. Valitse seuraavaksi +/ - painikkeilla alue tai. (ks. käyttäjän ohjelman tallentaminen)

FIN. Valitse seuraavaksi +/ - painikkeilla alue tai. (ks. käyttäjän ohjelman tallentaminen) KÄYTTÄJÄN OPAS FIN Ohjelmointivalikko: RF-AJASTIN JA RF-KYTKENTÄYKSIKKÖ Paina +/- painikkeita: aluenumero alkaa vilkkua. Valitse seuraavaksi +/ - painikkeilla alue tai käyttäjän ohjelma (ks. käyttäjän

Lisätiedot

IS 3180 IS 3360 IS 3360 ECO IS 345. IS 345 MX Highbay. Information IS 3360 IS 3180 IS 3360 ECO IS 345. IS 345 MX Highbay

IS 3180 IS 3360 IS 3360 ECO IS 345. IS 345 MX Highbay. Information IS 3360 IS 3180 IS 3360 ECO IS 345. IS 345 MX Highbay IS 310 IS 3360 FI Oy Hedtec Ab Lauttasaarentie 50 FI-00200 Helsinki Tel.: +35/9/62 1 Fax: +35/9/673 13 www.hedtec.fi/valaistus lighting@hedtec.fi 0000000 110014479 Technische 11/2012_D Änderungen vorbehalten.

Lisätiedot

1 Tekniset tiedot: 2 Asennus: Asennus. Liitännät

1 Tekniset tiedot: 2 Asennus: Asennus. Liitännät Viitteet 000067 - Fi ASENNUS ohje inteo Soliris Sensor RTS Soliris Sensor RTS on aurinko- & tuulianturi aurinko- & tuuliautomatiikalla varustettuihin Somfy Altus RTS- ja Orea RTS -moottoreihin. Moottorit

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02

DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02 DEUTSCH D Silent 40 Batt 8211-3453-02 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S A BC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on

Lisätiedot

Käyttöohjeet DVC-P. sisäänrakennetulla paineanturilla- Art-Nr.: 30588

Käyttöohjeet DVC-P. sisäänrakennetulla paineanturilla- Art-Nr.: 30588 Käyttöohjeet DVC-P sisäänrakennetulla paineanturilla- Art-Nr.: 30588 Systemair Oy Nietostie 2 FI-01390 VANTAA Phu: +358 (0)20 7920 520 Fax: +358 (0)20 7920 530 mailbox@systemair.fi www.systemair.de Sisältö

Lisätiedot

testo 606-1 Käyttöohje

testo 606-1 Käyttöohje testo 606-1 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 606-1 Pikaohje testo 606-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Mittauspiikit 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) 6 Laitteen toimintatestausnastat

Lisätiedot

Sivu:1/8. Käyttö- ja huolto-ohje Tyyppi: 2/100*1/125*165

Sivu:1/8. Käyttö- ja huolto-ohje Tyyppi: 2/100*1/125*165 Sivu:1/8 Käyttö- ja huolto-ohje Tyyppi: 2/100*1/125*165 Sivu:2/8 Sisällysluettelo: 1. Alkusanat... 3 2. Toimintakuvaus... 3 3. Turvallisuus... 3 4. Asennus... 4 5. Yleiset käyttöohjeet... 4 6. Huolto...

Lisätiedot

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)

Lisätiedot

"THE FLOW" TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE KAKSITOIMISELLE MEKAANISELLE TIIVISTEELLE (T 03)

THE FLOW TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE KAKSITOIMISELLE MEKAANISELLE TIIVISTEELLE (T 03) THE FLOW TECHNO TFT OY KORVENKYLÄNTIE 10 P.O. BOX 50 40951 MUURAME, FINLAND TEL: +358-14-3722113 FAX: +358-14-3722012 E-mail: flowtechno@flowtechno.com TIIVISTENESTELAITE: TFT W03 A F Sivu: 1/7 Korvaa:

Lisätiedot

Tämä symboli ilmaisee, että laite on suojattu kokonaan kaksoiseristyksellä tai vahvistetulla eristyksellä.

Tämä symboli ilmaisee, että laite on suojattu kokonaan kaksoiseristyksellä tai vahvistetulla eristyksellä. 123 Turvallisuus Tämä symboli toisen symbolin, liittimen tai käyttölaitteen vieressä ilmaisee, että käyttäjän on katsottava oppaasta lisätietoja välttääkseen loukkaantumisen tai mittarin vaurioitumisen.

Lisätiedot

KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19

KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19 Tyypit W 088, 110, 16,156, 199 ja 260 Välitykset 1:1, 2:1, :1 ja 4:1 Suurin lähtevä vääntömomentti 2419 Nm. Suurin tuleva pyörimisnopeus 000 min -1 IEC-moottorilaippa valinnaisena. Yleistä Tyyppi W on

Lisätiedot

Magnum & Hydro Ver. 13-01. FI Käyttöohje

Magnum & Hydro Ver. 13-01. FI Käyttöohje Magnum & Hydro Ver. 13-01 FI Käyttöohje Magnum Hydro Toimintakuvaus Magnum & Hydro Ver. 13-01 P-LIGHT on suunniteltu ohjaamaan erillisiä valasinpiirejä, toisin sanoen perävaunun/trailerin 2 valaisinpiiriä

Lisätiedot

IDH 125-250-E1. Asennusohje IDH 125-250-E1 / PUHZ Ulkoyksiköt IDH 125-250

IDH 125-250-E1. Asennusohje IDH 125-250-E1 / PUHZ Ulkoyksiköt IDH 125-250 -E1 Asennusohje -E1 / PUHZ Ulkoyksiköt Tämä asennusohje on täydennys ulkoyksiköiden PUHZ ja lämpöpumppukonvektoreiden -yhdistelmille. Järjestelmän kuvaus Ulkoyksikkö: PUHZ-ZRP125 PUHZ-SHW112 PUHZ-RP200

Lisätiedot

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509 HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 DA HU FI CS NO SV IT PT NL SL LT EL BG RU E F B D C A 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-24 PORTUGUÊS 25-28 NEDERLANDS 29-32 MAGYAR 33-36 ČESKY

Lisätiedot

"THE FLOW" TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE APP / APT PUMPULLE, SOVITE (T 02)

THE FLOW TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE APP / APT PUMPULLE, SOVITE (T 02) THE FLOW TECHNO TFT OY KORVENKYLÄNTIE 10 P.O. BOX 50 40951 MUURAME, FINLAND TEL: +358-14-3722113 FAX: +358-14-3722012 E-mail: flowtechno@flowtechno.com TIIVISTENESTELAITE: TFT W02 A F Sivu: 1/7 Korvaa:

Lisätiedot

Altus RTS. 1 Tekniset tiedot: 2 Lähetin: Telis 1 Telis 4 Centralis RTS

Altus RTS. 1 Tekniset tiedot: 2 Lähetin: Telis 1 Telis 4 Centralis RTS Viitteet 000071 - Fi ASENNUS ohje Altus RTS Elektronisesti ohjattu putkimoottori, jossa RTSradiovastaanotin, aurinko- & tuuliautomatiikka SOMFY Altus RTS on putkimoottori, jonka rakenteeseen kuuluvat RTS-radiovastaanotin,

Lisätiedot

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)

Lisätiedot

PULLOJÄÄKAAPPI. Käyttäjän käsikirja

PULLOJÄÄKAAPPI. Käyttäjän käsikirja PULLOJÄÄKAAPPI Mistral TYYPPI: M60, M90, TC60 Käyttäjän käsikirja S/N: Rev.: 2.0 Hyvä asiakkaamme, Onnittelumme, että valitsitte Metos-laitteen palvelemaan keittiötoimintojanne. Teitte hyvän valinnan.

Lisätiedot

SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT

SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT ASENNUS- JA HUOLTO-OHJEEN KÄÄNNÖS SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT LAUHTEIDEN ÖLJYNEROTUSYKSIKÖILLE TOIMINTA 04/13 SEPREMIUM sarjan öljynerotusyksiköllä puhdistetaan paineilmajärjestelmän öljyä sisältäviä lauhteita

Lisätiedot

1. Asennus suoritetaan kiinteänä ja varustetaan kytkimellä.

1. Asennus suoritetaan kiinteänä ja varustetaan kytkimellä. FI Asennusohjeet devireg 330 A Käyttökohteet: devireg 330 käytetään lattia- ja huonelämmitysten säätöön, kylmälaitteiden ohjaukseen sekä ulkoalueiden ja räystäskourujen sulanapidon ohjaukseen ja myös teollisuuden

Lisätiedot

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W Kok 1,3 Water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. WK13W S.

Lisätiedot

Ontech Teleswitch 9001A Ontech Teleswitch 9003

Ontech Teleswitch 9001A Ontech Teleswitch 9003 Ontech Teleswitch 9001A Ontech Teleswitch 9003 Käyttöohjeet Tervetuloa! Onnittelut laitteen Ontech Teleswitch 9001A valinnasta. Toivomme, että sinulle on tästä tuotteesta paljon iloa ja hyötyä, että sen

Lisätiedot