TN-300 LEVYSOITIN ANALOG TURNTABLE MODE D EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "TN-300 LEVYSOITIN ANALOG TURNTABLE MODE D EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING"

Transkriptio

1 K Z OPNE1 N- NLOG URNBLE LEVYON OWNER' KÄYÖOHJE MNUL MODE D EMPLO MNUL DEL UURO BEDENUNGNLEUNG MNULE D RUZON GEBRUKNWJZNG BRUKNVNNG N N G G ENGLH UOM FRNÇ EPÑOL DEUCH LNO NEDERLND VENK 1

2 HOCK, DO NO REMOVE COVER (OR BCK). NO UER-ERVCEBLE PR NDE. REFER ERVCNG O QULFED ERVCE PERONNEL. he lightning flash with arrowhead in an equilateral triangle is intended to alert WRNNG VROU user RK OF to ELECRC presence HOCK of ÄHKÖKUN uninsulated VR dangerous voltage within product s enclosure DO NO OPEN ÄLÄ V LEKOELO that could be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. HUOMO: ÄLÄ V LEEN KOELO, JO VÄLÄ ÄHKÖKUN VRN. LEEN he exclamation ÄLLÄ E point OLE KÄYÄJÄN in an equilateral triangle is intended to alert user to HUOLLEV O. HUOLLON EHDÄ VN VLUUEU HUOLOPLVELU. presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in literature accompanying appliance. asasivuisessa kolmiossa oleva salamanuoli varoittaa käyttäjää WRNNG: kotelon O PREVEN sisäisistä FRE eristämättömistä OR HOCK HZRD, DO NO jännitteistä. EXPOE H Jännitteet PPLNCE voivat O RN olla OR MOURE. niin voimakkaita, että niistä voi aiheutua vaarallinen sähköisku. M V CUONasasivuisessa kolmiossa oleva huutomerkki osoittaa, että o DO NO käyttöohjeissa REMOVE HE on EXERNL erityisen CE OR CBNE tärkeitä O EXPOE käyttö- HE tai ELECRONC. huolto-ohjeita NO UER kohteeseen liittyen. ERVCEBLE PR RE NDE. o F ÄLÄ YOU L RE EXPERENCNG LE PROBLEM EELLE WH H PRODUC, KOEUDELLE, CONC LLÄ HE ORE Ä VO WHERE YOU PURCHED HEUU HE ULPLO UN FOR ÄHKÖKU. ERVCE REFERRL. DO NO UE HE PRODUC UNL H BEEN REPRED. HUOMO o UE Älä irrota OF laittee CONROL osia tai suojakuoria, OR DJUMEN jotta laitteen sisäinen OR elektroniikka ei tule näkyviin.laitteen sisällä ei ole käyttäjän PERFORMNCE huollettavia osia. OF PROCEDURE OHER HN HOE PECFED HEREN MY REUL N HZRDOU elvitä sopivan RDON huoltopalvelun EXPOURE. yhteystiedot laitteen myyjältä, jos havaitset ongelmia laitteen toiminnassa. Älä käytä viallista laitetta. Ohjeiden vastainen käyttö tai säätö voi aiheuttaa toimintahäiriön tai vaaratilanteen. ÄRKEÄ URVOHJE 6) Clean only with dry cloth. 7) Do not block any ventilation openings. nstall in accordance with manufacturer's instructions. 8) Do not install near any heat sources such as radiators, Lue kaikki heat ohjeet registers, huolella. stoves, or or apparatus 1) 2) (including äilytä ohjeet amplifiers) myöhempää that produce tarvetta varten. heat. 9) ) Do Huomioi not defeat kaikki varoitukset. safety purpose of polarized 4) or Noudata grounding-type kaikkia käyttöohjeita. plug. polarized plug has two 5) blades Älä käytä with laitetta one veden wider läheisyydessä. than or. grounding 6) Käytä puhdistukseen vain kuivaa kangasta. type plug has two blades and a third grounding 7) Älä peitä jäähdytysaukkoja. Noudata kaikkia valmistajan prong. he wide blade or third prong are provided Älä sijoita for your laitetta safety. lämmittimien, f provided lämminilmaventtiilien, plug does not antamia asennusohjeita. 8) fit uunien, into your vahvistimien outlet, consult tai muiden an electrician lämpöä tuottavien for replacement laitteiden of läheisyyteen. obsolete outlet. 9) Käytä yhteensopivaa pistorasiaa ja virtajohtoa. 1) Protect uojamaadoitusta power ei cord saa ohittaa. from being Pyydä tarvittaessa walked on or pinched valtuutettua particularly asennuspalvelua at plugs, varmistamaan convenience pistorasian receptacles, and point where y exit from sopivuus. 1) ijoita virtajohto siten, ettei se joudu kulkuväylälle tai apparatus. puristuksiin esineitä vasten. Varmista, ettei pistotulppa, 11) Only pistorasia use attachments/accessories eikä virtajohdon liitokset vaurioidu. specified by 11) manufacturer. Käytä ainoastaan valmistajan suosittelemia lisätarvikkeita. 12) 12) Use Käytä only vain with valmistajan cart, stand, tripod, hyväksymiä bracket, tai or laitteen table specified by mukana myytäviä jalustoja manufacturer, or sold with tai kannattamia. Jos sijoitat apparatus. laitteen liikuteltavalle When a cart alustalle, is used, use caution noudata when ehdotonta moving varovaisuutta cart/ siirtojen aikana. Putoava laite saattaa apparatus aiheuttaa vahinkoja. combination to avoid 1) injury rrota from laite järjestelmästä tip-over. ukkosen ajaksi tai jättäessäsi 1) Unplug sen pitkäksi this ajaksi apparatus käyttämättömäksi. during lightning storms or 14) Huoltotoimenpiteet saa suorittaa vain valtuutettu when unused for long periods of time. huoltopalvelu. oimita laite heti huoltoon, jos se 14) Refer vahingoittuu all servicing jollakin tavalla. to qualified Laite pitää service huoltaa, personnel. jos sen virtajohto on viottunut, laitteen sisään on roiskunut ervicing is required when apparatus has been nestettä, laitteen sisään on pudonnut jokin esine, laite on damaged altistunut sateelle in any way, tai kosteudelle, such as power-supply laite ei toimi normaalilla cord plug tavalla is damaged, tai se on pudonnut. liquid has been spilled or objects Laite have kuluttaa fallen käyttötilassa into apparatus, aina hiukan virtaa, apparatus vaikka has toiminnot been exposed olisi pysäytettynä. to rain or moisture, Laite on käyttötilassa, does not operate kun POWER- tai NDBY/ON-virtakytkin on ON-asennossa. normally, or has been dropped. o he apparatus draws nominal non-operating power from C outlet with its POWER or NDBY/ON switch not in ON position. 2 2

3 Laite irrotetaan sähköverkosta kokonaan irrottamalla virtajohto pistorasiasta. Huolehdi siitä, että virtajohto on helppo irrottaa pistorasiasta kaikissa tilanteissa. äädä äänenvoimakkus pieneksi ennen kuulokkeiden käyttöä, sillä lian suuri äänenpaine voi vahingoittaa kuuloa. HUOMO Laittteen päälle ei saa tippua tai läiskyä nestettä. Älä laita maljakkoa tai muuta nesteellä täytettyä esinettä laitteen päälle. Älä sijoita laitetta kirjahyllylle tai muhun paikkaan, jossa jäähdytysilma ei pääse kunnolla kiertämään. ijoita laite riittävän lähelle pistorasiaa, jotta voit irrottaa virtajohdon sähköverkosta helposti kaikissa tilanteissa. UOM pple ja Mac O ovat Yhdysvalloissa ja muualla rekisteröityjä tavaramerkkejä, jotka omistaa pple nc. Mocrosoft ja Windows ovat tavaramerkkejä tai Yhdysvalloissa ja/tai muualla rekisteröityjä tavaramerkkejä, jotka omistaa Microsoft Corporation. Muut yritysten nimet tai tuotenimet ovat omistajiensa omistamia tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.

4 ÄRKEÄ URVOHJE (jatkoa) Vaatimustenmukaisuusvakuutus Me, EC UDO EUROPE, Liegnitzer traße 6, Gröbenzell, Germany, vakuutamme yksinomaan omalla vastuulla, että tässä käyttöohjeessa kuvattu EC-tuote on asiaan liittyvien teknisten standardien mukainen. HUOMO akuu mitätöityy, jos laitteeseen tehdään muutoksia tai korjauksia, joita EC CORPORON ei ole erikseen hyväksynyt. ietoa eurooppalaisille asiakkaille ähkölaitteiden hävittäminen (a) Käytöstä poistettuja sähkölaitteita ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana. oimita ne sensijaan viralliseen sähkölaitteiden vastaanottopisteeseen kierrätettäviksi. (b) Käytöstä poistettujen sähkölaitteiden asianmukaisella kierrätyksellä säästät arvokkaita raaka-aineita ja estät mahdollisia terveys- ja ympäristöhaittoja. (c) ähkölaitteiden vääränlainen hävittäminen voi aiheuttaa merkittäviä terveys- ja ympäristöhaittoja, koska ne sisältävät haitallisia aineita. (d) Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) -merkkinä toimii pyörillä varustettu roskalaatikko, jonka päällä on rasti. e tarkoittaa, ettei sähkölaitteita saa laittaa tavallisen kotitalousjätteen mukaan, vaan ne pitää toimittaa asianmukaiseen kierrätyspisteeseen. (e) utustu paikallisiin sähkötarvikkeiden vastaanottopisteisiin. aat lisätietoja viranomaisilta, kierrätyspisteistä ja laitteen ostoliikkeestä. Paristojen ja akkujen hävittäminen a) Käytöstä poistettuja paristoja ja/tai akkuja ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana. oimita ne sensijaan viralliseen sähkölaitteiden vastaanottopisteeseen kierrätettäviksi. (b) Käytöstä poistettujen paristojen ja/tai akujen asianmukaisella kierrätyksellä säästät arvokkaita raaka-aineita ja estät mahdollisia terveys- ja ympäristöhaittoja. (c) Paristojen ja/tai akkujen vääränlainen hävittäminen voi aiheuttaa merkittäviä terveys- ja ympäristöhaittoja, koska ne sisältävät haitallisia aineita. (d) Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) -merkkinä toimii pyörillä varustettu roskalaatikko, jonka päällä on rasti. e tarkoittaa, ettei paristoja ja/tai akkuja saa laittaa tavallisen kotitalousjätteen mukaan, vaan ne pitää toimittaa asianmukaiseen kierrätyspisteeseen. WEEE-merkin alla on kemiallisten aineiden symbolit, jos paristo tai akku sisältää lyijyä (Pb), elohopeaa (Hg) ja/tai kadmiumia (Cd) direktiivissä (26/66/EC) määritettyä raja-arvoa enemmän. (e) utustu paikallisiin paristojen ja akkujen vastaanottopisteisiin. aat lisätietoja viranomaisilta, kierrätyspisteistä ja laitteen ostoliikkeestä. 4

5 isältö Ennen käyttöä Kiitos EC-tuotteen hankkimisesta. Lue käyttöohjeet huolellisesti läpi, jotta pääset nauttimaan laitteen kaikista hienoista ominaisuuksista. Pakkauksen sisältö ÄRKEÄ URVOHJE...2 Ennen käyttöä...5 Levysoittimen käytön valmistelu...7 ietoa levysoittimen neulasta...9 Kytkeminen...1 Osat ja toiminnot...11 Levysoittimen kansi...12 Levyjen käsittely...1 Äänirasian vaihtaminen...14 Perustoiminnot...15 allentaminen tietokoneella...17 Ongelmatilanteen ratkaisu...18 ekniset tiedot...19 arkista, että pakkaus sisältää seuraavat osat. Ota yhteys myyjään, jos havaitset pakkauksessa puutteita tai kuljetuksessa rikkoutuneita osia. - Kumimatto x 1-45 RPM -keskiösovitin x 1 - Vastapaino x 1 - Äänirasiakelkka x 1 95E MM -äänirasia asennettuna (valmistajana udio-echnica) - Levylautanen x 1 - Kansi x 1 - Kannen kumijalat x 2 - Kannen saranat x 2 - udiokaapeli x 1 - UB-kaapeli x 1 - C-verkkolaite (GPE5-125-Z) x 1 - Käyttöohje (tämä ohje) x 1 äilytä käyttöohjeet hyvässä paikassa myöhempää tarvetta varten. UOM Euroopassa myytävien mallien takuu: ätä laitetta koskevat hankintamaan lainsäädännön mukaiset takuuehdot. Jos laitteessa tai sen käytössä ilmenee ongelmia, ota yhteys kauppaan, josta laite on ostettu. 5

6 Ennen käyttöä (jatkoa) Varotoimenpiteitä Älä laita levysoittimen kannen päälle mitään, etenkään soiton aikana, jotta niistä ei aiheudu värinästä tai kaatumisesta johtuvia häiriöitä äänentoistoon. Vältä laitteen sijoittamista suoraan auringonpaisteeseen, lämmönlähteen viereen tai muuhun vastaavaan paikkaan. Älä sijoita levysoitinta vahvistimen tai muun kuumenevan laitteen päälle, jotta levysoitin ei ylikuumene. Epäsopivasta sijoituspaikasta voi aiheutua värivirheitä, muodonmuutoksia tai toimintahäiriöitä. Huolto Puhdista laitteen pinta pehmeällä kankaalla, jonka voit tarvittaessa kostuttaa miedolla saippuavedellä. Kuivaa pinnat huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Älä käytä kemiallisia puhdistimia, ohenteita tai muita vastaavia aineita, koska ne voivat vahingoittaa laitteen pintaa. HUOMO rrota virtajohto pistorasiasta ennen laitteen puhdistamista. Laite kuumenee käytön aikana, joten jätä jäähdytysilman kierrolle riittävästi tilaa. Varaa levysoittimen ja muiden laitteiden tai seinän väliin vähintään 2 cm tilaa, jotta lämmön haihtuminen onnistuu hyvin. Jos sijoitat levysoittimen laitekoteloon, varaa laitteen yläpuolelle vähintään 5 cm ja taakse vähintään 1 cm tilaa. Liian ahtaasta käyttöpaikasta voi aiheutua ylikuumenemista ja jopa tulipalo. Älä siirrä laitetta soiton aikana. Huomioi, että levy pyörii soiton aikana. Älä nosta tai siirrä laitetta soiton aikana. Epäsopiva käyttötapa voi vahingoittaa levyä, neulaa, äänirasiaa tai muuta levysoittimen osaa. Poista levy ennenkuin siirrät levysoitinta, jotta levy, neula tai äänirasia eivät vahingoitu. Huolimaton käyttö voi rikkoa soittimen. Laitteen saa kytkeä vain takalevyn arvokilvessä määritettyyn sähköverkkoon. Jos epäilet sähköverkon yhteensopivuutta, ota yhteys paikalliseen sähköasentajaan. 6

7 Preparing record player Preparing Preparing record record player player Levysoittimen Preparing käytön record valmistelu player Keep unit in standby while setting it up ( E on Keep Keep Varmista, että unit unit laite in on standby in standby pages 1 and 11). sammutettuna while while valmiustilaan setting setting it up it ennen ( up E on ( E on Keep pages seuraavia pages 1 and toimenpiteitä. 1 11). and unit 11). in standby while setting it up ( E on (Katso kohtaa E sivuilla 1 ja 11). pages 1 and 11). Place it on flat surface. 1 Place Place it on it a on flat flat surface. surface. 1 Place it on a flat surface. 1 Laita ince leysoitin heights tasaiselle of this ja vaakasuoralle unit's feet cannot alustalle. be ince Laitteen ince jalkoja heights heights voi säätää, of this of joten this unit's alustan unit's feet pitää feet cannot olla cannot be be tasainen adjusted, ince ja be vaakasuora. sure to place it on a flat surface. adjusted, adjusted, be sure be heights sure to place to place of this it on it a on unit's flat a surface. flat feet surface. cannot be adjusted, be sure to place it on a flat surface. senna nstall levykelkka. turntable. 2 nstall nstall Kohdista levykelkka turntable. turntable. keskiakselin kohdalle ja laske levykelkka lign 2 nstall turntable turntable. paikoilleen. with center shaft and install lign lign turntable turntable with with center center shaft shaft and and install install it. lign it. it. turntable with center shaft and install it. Center Keskiakseli shaft Center Center shaft shaft Center shaft urntable Levylautanen urntable urntable urntable Loop belt around motor pulley. Loop Ohjaa Loop kumihihna belt belt around kulkemaan around moottorin motor motor pulley. pulley. Use Loop a finger to pull belt around hihnapyörän kautta. rubber belt that motor is wrapped pulley. Use artu a Use around sormella finger a finger to sub-platter levylautasessa pull to pull rubber rubber through olevan belt aukon belt that that round kautta is wrapped is wrapped Use opening around kumihihnaan, around a finger sub-platter joka sub-platter to pull on jännittyneenä through through rubber belt levylautasen round that round is wrapped opening alaosan opening ympärille. and around loop Venytä it around kumihihnaa motor varovasti, pulley. jotta saat sen and loop and loop it around it around sub-platter motor motor through pulley. pulley. round opening asettumaan o Be and careful loop moottorin not it around to let hihnapyörään. rubber motor become pulley. twisted. o Be o careful Be careful not to not let to let rubber rubber become become twisted. twisted. oestä Rotate o kumihihnan Be careful turntable not kiertyminen. to let several rubber times become to make twisted. sure o Pyöritä Rotate Rotate that it levylautasa turntable turntable is secure. useita several several kertoja times times varmistaaksesi, to make to make sure sure o Rotate että that kumihihna that it is secure. it is secure. turntable several times to make sure on kunnolla paikoillaan. that it is secure. Place rubber mat. 4 Place Place rubber rubber mat. mat. senna Place 4 Place kumimatto protective rubber paikoilleen. rubber mat. mat that is included Place Place Laita with levyä turntable suojaava protective protective on kumimatto rubber rubber it before levylautasen mat mat that that is use. päälle. included is included Place with Älä laita with levyä turntable turntable protective lautaselle, on it on jos before it rubber kumimatto before mat use. use. that is included ei ole paikoillaan. with turntable on it before use. op Yläpuoli op op op o he rubber mat has a top and a bottom. s o he o he rubber rubber mat mat has has a top a top and and a bottom. a bottom. s s shown o he in illustration, side with ridged Kumimatossa shown shown rubber in in on illustration, mat erilainen illustration, has a top ylä- ja side alapuoli. side and with senna with a bottom. ridged ridged s matto concentric shown circles should be placed down. concentric concentric siten, että in kohoumarenkaita circles circles illustration, should should be placed be sisältävä placed side with puoli down. down. ridged tulee concentric alaspäin. circles should be placed down. nstall counterweight. 5 nstall senna nstall vastapaino. counterweight. counterweight. Kohdista Place 5 nstall vastapaino counterweight counterweight. äänivarren over takapäätyyn end of ja kiinnitä tone se Place Place paikoilleen counterweight counterweight over over end end of of tone tone arm Place and turn myötäpäivään it clockwise kiertämällä. to tighten it. arm and arm turn and turn counterweight it clockwise it clockwise to tighten to over tighten end it. it. of tone arm and turn it clockwise to tighten it. Counterweight Vastapaino Counterweight Counterweight Counterweight ENGLH UOM ENGLH Round opening Pyöreä Round Round aukko opening opening Motor Round pulley opening Moottorin Motor Motor Rubber pulley hihnapyörä pulley Motor belt Kumihihna Rubber Rubber pulley belt belt Rubber belt nstall headshell. 6 nstall nstall headshell. headshell. 6 senna nsert 6 nstall headshell on end of tone arm and nsert nsert äänirasiakelkka headshell. headshell headshell on on paikoilleen. end of end of tone tone arm and arm and yönnä turn nsert äänirasiakelkan nut to secure it in place. turn turn nut to nut headshell liitinosa secure to secure on äänivarteen ja kiristä se mutterilla paikoilleen. it in place. it in place. end of tone arm and turn nut to secure it in place. Nut Nut Nut Mutteri Nut Headshell Headshell Headshell Äänirasiakelkka Headshell 7 7 7

8 Preparing record player (continued) K K K K K K K K Levysoittimen Preparing käytön record valmistelu player (continued) (jatkoa) that tone arm is level. Preparing record player (continued) Äänivarren Balancing Counterweight tasapainotus tone arm and adjusting ja neulapainon Balancing stylus pressure tylus tone säätäminen tone pressure arm arm and adjustment and adjusting ring Balancing tone arm and adjusting stylus pressure 5 Kierrä 5 urn vastapainoa counterweight myötä- tai vastapäivään and adjust so siten, että äänivarsi asettuu lopulta 5 urn that tone arm is level. and adjust so tasapainoiseen 5 urn counterweight vaakasuoraan asentoon. and adjust so stylus that tone arm is level. stylus pressure Center line that tone arm is level. nti-skating Counterweight Vastapaino tylus Counterweight pressure adjustment ring tylus Neulapainon Center pressure line tylus pressure säätörengas adjustment ring ring o Remove cartridge stylus protection cover Cue Center Keskilinja lever nti-skating Center line line before making adjustments. nti-cating-säädin nti-skating o Be careful not to let cartridge stylus touch unit. o Remove cartridge stylus protection cover Cue lever o Remove before making cartridge adjustments. stylus cover Cue Äänivarren lever rrota äänirasiasta o Remove neulansuojakuori cartridge stylus ennen äänivarren protection cover 1 et anti-skating dial Cue lever to vipu zero. tasapainotusta. before o Be before careful making making not adjustments. to let cartridge stylus touch Estä neulaa osumasta mihinkään säädön aikana. o Be o Be careful careful unit. not not to to let let cartridge cartridge stylus stylus touch touch 6 Return tone arm to its original position, 6 iirrä and äänivarsi move takaisin tone alkuperäiselle arm clasp to unit. unit. 1 et anti-skating dial to zero. 1 Käännä anti-skating-säädin nollan kohdalle. 2 Move 1 1 et et tone anti-skating arm clasp dial to dial to to zero. right zero. to paikalleen left to lock ja käännä it in place. lukitussalpa kiinni, jotta release tone arm. äänivarsi ei liiku vahingossa. 6 Return tone arm to its original position, Return and tone move tone arm arm to tone its its original arm clasp posi- posi- to 2 Käännä äänivarren lukitussalpa oikealle, jotta 6 6 Return äänivarsi 2 Move vapautuu. tone arm clasp to right to 7 tion, tion, and left and to move lock move it in tone place. tone arm arm clasp clasp to Käännä neulapainon säätörengas asentoon, to 2 2 Move release Move tone tone tone arm arm arm. clasp clasp to to right right to to 7 urn jossa left nollakohta left stylus to to lock lock on pressure it äänivarteen in it in place. place. adjustment merkityn release release tone tone arm. arm. ring keskilinjan so that kohdalla. center line aligns with on scale. Clasp 7 urn stylus pressure adjustment 7 7 urn ring urn so that stylus stylus center pressure line aligns adjustment with ring on ring so so that scale. that center center line line aligns aligns with with Clasp Äänivarren lukitussalpa on on scale. scale. Clasp Clasp Lift cue lever and shift tone arm to left slightly. Lift cue lever and shift tone arm 4 Laske Lift to Lift vipu alas, cue left cue jotta lever slightly. lever äänivarsi and and shift kelluu shift vapaana. tone tone arm arm 4 Lower to to left cue left lever. slightly. 4 Lower cue lever. 4 4 Lower Lower cue cue lever. lever. Nosta vivulla äänivarsi ylös ja käännä äänivartta hiukan vasemmalle. 5 urn counterweight and adjust so oee Be tämä careful säätö not erityisen to let huolella, counterweight jotta vastapainon turn. asento ei muutu säädön aikana. o Be careful not to let counterweight turn. o Be o Be careful careful not not to let to let counterweight turn. turn

9 8 urn counterweight so that 8 urn stylus Käännä pressure vastapainoa counterweight adjustment varovasti, kunnes so ring that scale stylus neulapainon säätörenkaan lukema on sama matches pressure stylus adjustment pressure ring specified scale kuin äänirasian teknisissä tiedoissa kerrottu matches for sopiva neulapaino. cartridge. stylus pressure specified for cartridge. opiva o he neulapaino stylus pressure on 2, g of käytettäessä included pakkaukseen cartridge is kuuluvaa o he 2. g. stylus äänirasiaa. pressure Jos siis of käytät included soittimessasi cartridge sen is alkuperäistä äänirasiaa, säädä neulapaino lukemaan o, g. turn it to 2 on counterweight scale when o, using turn it included to 2 on cartridge. counterweight scale when using included cartridge. djust anti-skating dial. 9 ee anti-skating-säätö. 9 djust tart with it set anti-skating at 2 and adjust dial. it during record playback levyn with (page soidessa it set 15) (sivu at to 2 and 15). position Kun adjust levy soi, during where käännä record säädin left play- and tart asentoon, jossa vasen ja oikea kanava kuulostavat yhtä back right voimakkailta. (page volumes 15) are to balanced. position where left and right volumes are balanced. Käännä säädin aluksi lukemaan 2 ja tee hienosäätö vasta N N G G Notes about record styluses Notes ietoa about levysoittimen record styluses neulasta o Record styluses are precision parts, so handle m o Record carefully Levysoittimen styluses to avoid neula are bending on precision erittäin or herkkä parts, damaging osa, so handle joten ir tips. m f carefully a käsittele stylus becomes sitä to avoid varoen. bending bent Estä or neulan damaged, or damaging kärjen vääntyminen it might ir not tips. tai be f a muunlainen able stylus to becomes rikkoutuminen. follow bent audio or Vääntynyt groove damaged, tai precisely it muuten might viottunut and not could be neula ei pysty seuraamaan levyn uraa kunnolla ja se voi able damage jopa to vahingoittaa follow records levyä or audio cause tai aiheuttaa groove or malfunction. precisely toimintahäiriön. and could o damage f Puhdista a stylus records likainen becomes or neula cause dirty, varovasti or use hyvänlaatuisella malfunction. a commercially available a stylus becomes cleaner or dirty, similar use product a commercially to clean it. avail- neulanpuhdistusaineella. o f Älä hankaa neulan kärkeä kovalla esineellä. o able Do Älä not pyyhi stylus rub neulaa cleaner liuotinaineilla stylus or similar tip forcefully product tai muilla to epäsopivilla with clean anything it. o Do hard. kemikaaleilla. not Do rub not Vääränlainen wipe stylus tip stylus puhdistustapa forcefully with thinner with voi rikkoa anything or or neulan. hard. chemicals. Do not Doing wipe so could stylus harm with it. thinner or or chemicals. Doing so could harm it. Neulan vaihtaminen Levysoittimessasi on udio-echnica 95E -äänirasia. Replacing Osta uusi 95E-tyyppiseen stylusäänirasiaan sopiva neula esimerkiksi samasta liikkeestä, josta ostit itse levysoittimen. Replacing Noudata neulaa vaihtaessasi stylusmyös neulan omia he käyttöohjeita. included cartridge is an udio-echnica 95E. he Purchase included a replacement cartridge is an udio-echnica stylus for 95E. cartridge at a replacement retailer where stylus you purchased for this 95E unit, car- for Purchase tridge example. HUOMO at retailer where you purchased this unit, for example. Follow ammuta replacement levysoitin valmiustilaan instructions ennen in neulan manual of vaihtamista, koska muuten äänentoistolaitteista voi kuulua Follow haitallisen replacement replacement voimakkaita stylus. ääniä instructions ja kohinaa. in manual of Älä replacement vahingoita käsiäsi stylus. tai laitteita neulanvaihdon yhteydessä. CUON Huolehdi siitä, etteivät pienet lapset pääse vahingossa CUON nielaisemaan levysoittimen neulaa tai muita osia. o ince loud noises could suddenly occur, put unit o ince into standby loud noises before could changing suddenly stylus. occur, put unit o into Be careful standby not before to hurt changing your hand or stylus. equipment. o Be careful not to to hurt allow your small hand children or to equipment. accidentally o Be swallow careful styluses. not to allow small children to accidentally swallow styluses. UOM ENGLH ENGLH 9 9 9

10 Connections Kytkeminen Connections B C E When PHONO EQ is ON Connect to audio input jacks of amplifier, etc. Kun PHONO EQ -valitsin on ON -asennossa, When EQ is HRU kytke When levysoitin PHONO vahvistimen EQ ON tavalliseen Connect Connect to PHONO to inputs input of linjatasoiseen audiotuloon. jacks of amplifier, amplifier, etc. etc. Kun PHONO EQ -valitsin on HRU -asennossa, kytke When levysoitin PHONO vahvistimen EQ PHONO-levysoitintuloon. HRU Connect to PHONO inputs of L amplifier, etc. mplifier L mplifier Vahvistin R R B C D E ncluded C adapter (GPE5-125-Z) D Pakkaukseen V Precautions ncluded C kuuluva when adapter C-verkkolaite making connections (GPE5-125-Z) o Do (GPE5-125-Z) not plug unit in until after making all connections. o Carefully V Precautions Kytkemisessä read manuals when huomioitavaa: of making devices connections that you are oconnecting Kytke Do not virtajohto plug and pistorasiaan follow unit in ir until vasta instructions after sitten, making when all making kun connections. kaikki muut kytkennät on tehty valmiiksi. Lue järjestelmän kaikkien laitteiden käyttöohjeet o Carefully read manuals of devices that you ja noudat tarkasti kaikkia ohjeita. are connecting and follow ir instructions when making connections. nalog audio output jacks (L/R) B PHONO EQ (audio output setting) switch hese output analog audio signals. ON naloginen he PHONO audiolähtö EQ switch (L/R) setting changes type of B PHONO ignals that EQ -valitsin have been (levysoittimesta amplified by lähtevän built-in ämä lähtöliitäntä nalog audio syöttää analogista output jacks audiosignaalia. (L/R) audiosignaalin Lähtösignaalin output signal. B PHONO EQ tyypin (audio valitsin) output setting) switch tyyppi riippuu PHONO EQ -valitsimen equalizer amp are output from analog audio asennosta. Use hese included output analog audio cable audio signals. (or commerciallyavailable ON output ONjacks (L/R). Kytke levysoitin he ones) PHONO vahvistimeen to EQ connect switch pakkaukseen or setting equipment changes kuuluvalla to type of naloginen audiokaapelilla tai muulla vastaavalla laadukkaalla HRUignals audiolähtö that have (L/R) been syöttää amplified signaalin, by joka on built-in vahvistettu ja taajuusmuokattu levysoittimen omalla audiokaapelilla. output output jacks signal. of this unit. sisäänrakennetulla he MM equalizer cartridge amp levysoitinetuasteella. signal are output is output from directly analog through audio Use included audio cable (or commerciallyavailable (L) ones) to connect or equipment Valkoinen White (L) (L) to naloginen Use this HRU when audiolähtö connecting (L/R) syöttää to equipment MM-äänirasian that has analog output audio jacks output (L/R). HRU jacks (L/R). Valkoinen White (L) Punainen Red (R) output (R) jacks of this unit. Punainen Red (R) (R) signaalin sellaisenaan ilman sisäisen levysoitinetuasteen PHONO he inputs. MM cartridge signal output directly through prosessointia. Voit käyttää tätä asetusta, jos vahvistimessa o When shipped analog on oma audio new levysoitinetuaste output from jacks factory, (L/R). ja sitä this varten White (L) White (L) is set to PHONO-merkinnällä varustettu tuloliitäntä. ON. Use this when connecting to equipment that has Red (R) Red (R) ehdasasetuksen mukaan tämä valitsin on PHONO inputs. ON -asennossa. CUON o When shipped new from factory, this is set to HUOMO When set ON. to ON, if connected to PHONO inputs Jos of asetuksena an amplifier, on ON for example, ja kytket levysoittimen output vahvistimen from speakers and CUON headphones ääni kuulostaa will kuulokkeista be very loud, ja which could PHONO-tuloon, kaiuttimista hyvin voimakkaalta, mikä voi vahingoittaa damage When equipment set to ON, or if harm connected hearing. to PHONO inputs laitteistoa tai kuuloa. of an amplifier, for example, output from speakers and headphones will be very loud, which could damage equipment or harm hearing

11 Names Osat and ja functions toiminnot of parts C C UB-liitäntä -tyyppinen) UB port (UB B type) Kytke tämä UB-liitäntä tietokoneeseen. Liitännän kautta analoginen Connect signaali this to muunnetaan UB port digitaaliseksi, of a computer jolloin to se convert audio signal from this unit to digital and voidaan esimerkiksi tallentaa tietokoneelle (sivu 17). output it to computer (page 17). D DC-virtatulo Kun olet tehnyt valmiiksi kaikki muut kytkennät, kytke lopuksi pakkaukseen kuuluva C-verkkolaite (GPE5-125-Z) tähän ja pistorasiaan. D DC rrota input virtajohto connector pistorasiasta, jos et aio käyttää laitetta pitkään aikaan. fter Käytä completing vain pakkaukseen all or kuuluuvaa connections, C-verkkolaitetta connect included (GPE5-125-Z). C adapter (GPE5-125-Z) to this jack. Kytke C-verkkolaite vain yhteensopivaan sähköverkkoon. Confirm that Väärä power jännite plug voi of aiheuttaa C adapter is tulipalon plugged tai into sähköiskun. a power outlet. Pidä varmaotteisesti kiinni pistokkeesta, kun kytket tai irrotat virtajohdon pistorasiasta. o Unplug Älä power vedä tai cord riuhdo from johtoa. rrota outlet when virtajohto you are pistorasiasta, not planning jos et to aio use käyttää laitetta unit for an pitkään aikaan. extended period of time. o Do not use any C adapter or than one E NDBY/ON-virtakytkin included (GPE5-125-Z). Paina virtakytkintä käynnistääksesi laitteen (ON) tai V sammuttaaksesi Be sure to connect sen valmiustilaan power (NDBY). cord to an C outlet that supplies correct voltage. Connection to an outlet that supplies incorrect voltage could cause fire or electric shock. Hold power plug when plugging it into an outlet or unplugging it. Never pull or yank on power cord. Unplug power cord from outlet when you are not planning to use unit for an extended period of time. E NDBY/ON button Press NDBY/ON button to turn unit on or put it in standby. a Levylautanen Laita levy keskelle levylautasta. a urntable Place records centered on turntable. b Vastapaino b Counterweight c Neulapainon säätörengas c tylus pressure adjustment ring d nti-kating-säädin d nti-skating dial e Äänivarren vipu e ällä Cue vivulla lever nostat äänivarren telineestään ja lasket neulan levylle. Use this lever to lift tone arm and to lower it to record. f Äänivarsiteline f Äänivarsi one arm lepää holder telineellä, kun soitto ei ole käynnissä. Vapauta äänivarren lukitus kääntämällä lukitussalpa oikealle his is ennenkuin a rest for siirrät tone äänivarren arm. Gently neuloineen push levyn clasp päälle to soittoa right varten. to release tone arm before playing a record. g Äänivarsi g one arm a b c d e f g h i j ENGLH UOM h Pyörimisnopeuden valitsin. h Valitse Rotation pyörimisnopeus speed (RPM) setting levyn knob ominaisuuksien perusteella. et rotation speed (RPM) suitable for record. i i oiton R/OP käynnistys turntable (R) ja rotation lopetus (OP) knob j Headshell j Äänirasiakelkka 11 11

12 Levysoittimen urntable cover cover urntable cover kansi ttaching rubber rubber feet feet ttaching rubber feet Kumijalkojen kiinnittäminen Rubber Rubber feet attachment feet attachment points points Kumijalkojen Rubber feet kiinnityskohdat attachment points Opening and and closing closing turntable cover Opening cover and closing turntable cover Kannen avaaminen ja sulkeminen vaaopen Open Rubber Rubber foot foot Rubber Kumijalat foot s shown s shown in in illustration, illustration, attach attach rubber rubber feet feet to to left s and left shown right and right sides in sides of illustration, of turntable turntable attach cover. cover. rubber feet to Kiinnitä left and kumijalat right sides kuvan of mukaisesti turntable kannen cover. vasempaan ja vaaminen oikeaan laitaan. artu kannen etureunaan ja käännä se kokonaan auki. Opening Kun Opening kansi on avattu kokonaan, se pysyy paikoillaan ilman Opening Hold kiinnipitämistä. Hold front front edge edge of of turntable turntable cover cover and and gently gently Hold front edge of turntable cover and gently ttaching Kannen kiinnittäminen turntable cover cover lift it lift open it open completely completely until until it stops. it stops. ulkeminen ttaching turntable cover he lift turntable he it open turntable completely cover cover will stay will until open stay it stops. Käännä kansi varovasti takaisin kiinni. open in this in position. this position. he turntable cover will stay open in this position. urntable Levysoittimen urntable cover cover kansi urntable cover Main Main unit Levysoitin unit Main unit Hinge arana Hinge Hinge Älä jätä sormiasi kannen ja levysoittimen väliin Closing Closing avatessasi tai sulkiessasi kantta. Closing Gently Gently lower lower turntable turntable cover cover until until it is closed. it is closed. V Gently V Be careful Be lower careful not turntable not to pinch to pinch cover your until your hand, it hand, is for closed. example, Be ple, when careful when opening not opening to and pinch and closing your closing hand, turntable for turntable exam- for exam- V cover. ple, cover. when opening and closing turntable cover. 1 senna saranat levysoittimen takalaidan 1 nsert 1 nsert hinges hinges completely into into 1 vasemmassa nsert ja hinges oikeassa reunassa completely oleviin hinge into kiinnikkeisiin. hinge holders holders Varmista, at at että left saranoiden left and and right kielekkeet right ends ends of työntyvät hinge of back holders kunnolla back of of pohjaan at main main asti. left unit. unit. and right ends of back of main unit. 2 lign 2 lign tops tops of of hinges hinges with with 2 turntable yönnä lign saranoiden cover tops cover yläkielekkeet of hinge hinge hinges holders kannessa holders with and and oleviin turntable kiinnikkeisiin. insert insert m. m. cover hinge holders and insert m. Kannen irrottaminen Removing turntable cover cover Removing turntable cover artu kannen kylkiin ja nosta kansi saranoineen varovasti irti levysoittimesta. rrota lopuksi saranat kannesta. Hold Hold both both edges edges of of turntable turntable cover cover and lift and it lift slowly it slowly to remove Hold to remove both it along edges it along with of with turntable hinges hinges from cover from and unit. lift unit. hen, slowly hen, remove to remove remove hinges it along hinges from with from turntable hinges turntable cover. from cover. unit. hen, remove hinges from turntable cover

13 Handling records Holding records Handling Levyjen Precautions records käsittely When holding a record or removing it from its sleeve, o Do not leave records in places that are exposed to avoid touching Holding Levyyn records grooves tarttuminen by holding record by direct Precautions sunlight Varotoimenpiteitä or are very hot or very humid. Leaving its label and edge with one hand or by holding it by its a record in such a condition for a long time could edge When with Älä both koske holding hands. levyn a uriin, record kun or otat removing levyn ulos it levynkannesta from its sleeve, tai result o Do in Älä warping not säilytä leave or levyjä or records suorassa damage. in places auringonpaisteessa, that are exposed to avoid pitelet touching levyä kädessäsi. grooves Jos pitelet by holding levyä yhdessä record kädessä, by direct kuumassa sunlight tai kosteassa or are very paikassa. hot or very Levy humid. voi vääntyä o Do not stack multiple records or place heavy objects Leaving kannattele sitä sormilla etiketin tai keskireiän kohdalta ja its label and edge with Label one hand or Grooves käyttökelvottomaksi, jos sitä säilytetään epäsopivassa by holding it by its a record in such a condition for a long time could peukalolla levyn reunasta. Jos pitelet levyä kahdella kädellä, on top paikassa. of m. Do not leave records at an angle for edge tartu with levyn both reunoihin. hands. long amounts result Älä pinoa warping of useita time eir. levyjä or or päällekkäin Doing damage. so could äläkä sijoita result levyjen in o Do päälle not stack painavia multiple esineitä. records Älä jätä or levyjä place nojaamaan heavy objects vinoon Etiketti Label Grooves Urat warping asentoon or or pitkäksi damage. ajaksi, jotta ne eivät väänny tai viotu o Do not on muulla allow top of hard tavalla. m. objects Do not to directly leave records touch at an audio angle for long Älä amounts koske kovilla of time esineillä eir. levyn Doing uritusta, so jotta could levy result ei grooves. Doing so could cause scratches. in o fter warping naarmuunnu. you finish or playing or damage. Laita levy soiton jälkeen a record, takaisin always kansiinsa, put it koska back o Do not allow hard objects to directly touch audio Outer edge into its suojaamaton sleeve for storage. levy voi vääntyä Leaving tai a naarmuuntua. record unprotected grooves. Älä laita could result Doing soittimeen in warping could rikkinäistä cause levyä. or scratching. scratches. o Do not o fter use you cracked finish records. playing a record, always put it back Outer Ulkoreuna edge into its sleeve for storage. Leaving a record unprotected could result in warping or scratching. o Do not use cracked records. Cleaning Puhdistaminen o Fingerprints and dust on a record can cause noise Levyn pinnalla olevat sormenjäljet ja pöly voivat aiheuttaa and Cleaning ääneen sound kohinaa to skip, ja as muita well häiriöitä. as damage Ne voivat record myös itself and viottaa levyä stylus. ja neulaa. Use a Puhdista commercially levy laadukkaalla available o Fingerprints levynpuhdistimella. and dust Älä käytä on a liuottimia record can tai muita record cleaner to clean records. Do not use thinner cause or noise and aineita, sound vaan hanki to skip, käyttöösi as well kunnollinen as damage levynpuhdistin anything record asiantuntevasta or than a liikkeestä. record cleaner. Epäsopivat uch menetelmät chemicals voivat could itself harm rikkoa and levyn. surface stylus. of Use record. a commercially available record Pyyhi cleaner levyn pinta to clean puhtaaksi records. uria seuraten. Do not use Älä thinner hankaa, o When using or vaan seuraa a record kaarevalla cleaner, liikkeellä wipe levyn surface uritusta. of record anything in a circular or motion, than a following record cleaner. grooves. uch chemicals could harm surface of record. o When using a record cleaner, wipe surface of record in a circular motion, following grooves. ENGLH UOM ENGLH 1 1

14 o change cartridge, first remove headshell from rrota o äänirasiakelkka äänivarresta ennen äänirasian change tone arm. cartridge, first remove headshell from vaihtamista. o We tone recommend arm. that you keep cartridge needle Neulansuojakuori o We protective recommend cap kannattaa on that while you pitää changing keep paikoillaan cartridge cartridge. äänirasian needle vaihdon protective ajan, jotta cap herkkä on while neula changing ei vahingoitu. cartridge. Headshell crews Headshell Äänirasiakelkka crews Ruuvit Nuts Mutterit Nuts hell leads Cartridge hell Kytkentäjohdot leads Cartridge Äänirasia 1 Disconnect shell lead terminals 1 Disconnect from cartridge. shell lead terminals from cartridge. 1 rrota kytkentäjohdot äänirasiasta. 2 Loosen screws and remove 2 Loosen screws and remove kelkasta. cartridge. cartridge. 2 Löysää kiinnitysruuvit ja irrota äänirasia ttach new cartridge and tighten ttach screws. new cartridge and tighten Kiristä ruuvit screws. alla olevan kuvan mukaisesti, jotta äänirasia asettuu ee oikeaan illustration kohtaan. below for position of ee screws when illustration attached. below for position of screws when attached. Laita uusi äänirasia paikoilleen ja kiristä ruuvit. Äänirasian Changing Changing vaihtaminen cartridge cartridge 4 Connect shell lead terminals to 4 Connect shell lead terminals to lla cartridge. olevasta taulukosta näet kytkentäjohtojen syöttämän cartridge. signaalin ja johtojen värit. o he signals and colors of shell leads are o he signals and colors of shell leads are ignaali shown below. Väri shown below. Vasen ignal kanava + Valkoinen Color Vasen ignal Left kanava channel + ininen Color White Oikea Left Left kanava channel channel + + Punainen White Blue Oikea Left Right kanava channel channel + Vihreä Blue Red Right Right channel channel + Red Green Right channel Green 4 Kiinnitä kytkentäjohdot äänirasiaan. 5 asapainota äänivarsi ja säädä neulapaino sopivaksi. 5 Balance tone arm and adjust 5 Balance tone arm and adjust Lue stylus tarkat ohjeet pressure. kohdasta Äänivarren tasapainotus ja neulapainon stylus pressure. säätäminen, sivulta 8. Follow procedures in Balancing tone arm Follow and adjusting procedures stylus in pressure Balancing on page tone 8. arm and adjusting stylus pressure on page 8. 2, ±,5 2. mm ±.5 mm 2. ±.5 mm 14 14

15 K K Basic operation Perustoiminnot Basic Basic Basic operation operation operation Playing records 4 et according to rotation speed 4 Valitse oikea pyöritysnopeus levytyypin mukaisesti. Levyjen soittaminen (RPM) of record. Playing records et Vaihtoehdot according ovat to 1/ RPM rotation ja 45 RPM Playing records 4 et according to rotation speed speed Playing Playing records records 4 et 4 according et according to to rotation rotation speed speed 1 Press NDBY/ON button on he rotation speed can be set to 1/ or 45 RPM. (RPM) (RPM) of (RPM) of record. of record. (RPM) of record. record. 1 Herätä back levysoitin of unit valmiustilasta to turn (NDBY) it on. Press 1 Press NDBY/ON NDBY/ON button button on he rotation he speed rotation can speed be set can to be 1/ set or to 45 RPM. 1/ or 45 RPM. 1 Press 1 käyttötilaan Press (ON) NDBY/ON painamalla button takalevyn button on he rotation he rotation speed can speed be can set to be set 1/ to or 45 1/ RPM. or 45 RPM. back NDBY/ON-näppäintä. back of back of back of unit of unit to to unit turn unit turn to it to it turn on. turn it on. on. it on. 2 Open turntable cover slowly. Open 2 Käännä 2 Open turntable levysoittimen turntable cover suojakansi slowly. cover varovasti slowly. 2 Open 2 Open turntable turntable cover cover slowly. slowly. kokonaan auki. 5 urn R/OP rotation knob to 5 Käännä R R/OP-valitsin to start turntable. R-asentoon, 5 urn jotta 5 urn 5 urn levynpyöritys urn R/OP R/OP käynnistyy. R/OP R/OP rotation rotation rotation rotation knob knob knob to knob to to to R R R to R to start to start to start start turntable. turntable. turntable. turntable. ENGLH ENGLH ENGLH ENGLH UOM o When R/OP rotation knob is set to R, turntable will start rotating and When R/OP rotation knob is set to o When oblue o When When LED R/OP will R/OP light. R/OP rotation knob is set to Kun käännät valitsimen rotation R-asentoon, rotation knob is knob levylautanen set to is set to R, alkaa R, pyöria turntable ja sininen turntable will LED-merkkivalo start will rotating start syttyy. and rotating and R, R, turntable turntable will start will rotating start rotating and and V Be careful not to pinch your hand, for example, when opening and closing turntable V blue LED will light. blue 6 Move blue LED blue will LED LED light. will tone will light. light. arm clasp to right to Be careful V 6 not to pinch your hand, for example, Älä when jätä opening sormiasi kannen and closing ja levysoittimen turntable väliin 6 Move 6 Be V careful cover. Be careful not to pinch your hand, for example, when opening and closing turntable Move tone arm tone clasp arm clasp to to right right to to Vapauta release äänivarsi tone kääntämällä arm. lukitussalpa Be careful not to not pinch to your pinch hand, your hand, for example, avatessasi when ple, opening when tai sulkiessasi opening and closing and kantta. closing turntable turntable release release tone arm. tone arm. for exam- Move tone arm clasp to right to oikealle. 6 Move tone arm clasp to right to cover. release release tone arm. tone arm. cover. Place cover. cover. a record on turntable. When playing a 45 RPM large-hole single record, Place Laita Place a record Place levy levylautaselle. a record on record on turntable. on turntable. Jos use Place aiot soittaa included a record 45 RPM adapter. on -nopeudella turntable. turntable. pyöritettävää When playing 45 RPM large-hole single record, When singleä, When playing When jossa playing playing a 45 on suuri a RPM a 45 keskireikä, 45 RPM large-hole large-hole RPM large-hole laita single ensin record, single sovitinkiekko single record, record, use levylautasen included use adapter. keskitappiin. included adapter. use use included included adapter. adapter. N N N N G G Clasp Clasp Clasp Clasp Lukitussalpa Clasp Continued on next page e Continued Continued next on page next page e Continued Continued on next page next epage e

16 K K 7 Käännä vipua, jotta äänivarsi nousee tuelta. 7 Lift cue lever. Lift cue lever. 7 Lift cue lever. N N N G Cue lever Vipu Cue lever one Cue lever arm Äänivarsi one arm o You can also leave one cue arm lever down and move Vipua o You ei välttämättä can also leave tarvitse käyttää cue lever äänivarren down and move raised tone arm over record and n liikutteluun, o raised vaan liikuttelun tone arm voi over tehdä pelkällä record sormella. n artu lower You can silloin äänirasiakelkan also tone leave arm slowly cue kielekkeeseen, to lever start down playback. and move nosta lower tone arm slowly to start playback. äänivarsi varovasti raised tone levyn kohdalle arm over ja laske record neula uraan. and n 8 Move lower tone arm arm slowly to to start edge playback. of Move tone arm to edge of 8 iirrä record äänivarsi or levyn track reunaurien where kohdalle you tai want to 8 record Move or tone track arm where to you edge want of to haluamasi start playback. kappaleen alkuun. start record playback. or track where you want to start playback. Perustoiminnot Basic Basic operation operation (jatkoa) (continued) (continued) Basic operation (continued) oiton lopettaminen When playback finishes When playback finishes When playback finishes 1 lightly lift cue lever or head- lightly lift cue lever or headshell hook and return tone arm to 1 shell lightly hook lift and return cue lever tone or arm headshell resting hook position. and return tone arm to to its resting position. its its resting position. 1 Nosta äänivarsi levyltä joko vivulla tai sormella äänirasiakelkan kielekkeestä. Käännä sitten äänivarsi takaisin tuelleen. N N N G Vipu Cue lever Cue lever Äänivarsi one Cue lever arm one arm one arm 9 Käännä vipua, jotta neula laskeutuu levyn uraan. 9 Lower cue lever. Laske Lower äänivarsi varovasti cue lever. alas, jotta neula asettuu hyvin levyn Lower uraan. amalla tone soitto arm alkaa. slowly until stylus touches Levynsoittimen 9 Lower tone kansi cue arm kannattaa lever. slowly sulkea until soiton stylus ajaksi, touches record and playback begins. jotta levy record ei pölyynny. Lower and tone playback arm slowly begins. until stylus touches o We recommend that you close turntable Älä laita o We levysoittimen record recommend and playback kannen that begins. päälle you close mitään turntable cover during record playback to avoid dust. esinettä cover etenkään during soiton record aikana, playback jotta to siitä avoid ei aiheudu dust. värinästä V o Do We not recommend tai kaatumisesta place anything that johtuvia on you close häiriöitä turntable turntable cover. äänentoistoon. V Do not place anything on turntable cover. Objects cover during on record cover playback might to cause avoid noise dust. due V Objects on cover might cause noise due to Do vibrations not place anything or fall off, on especially turntable during cover. HUOMO to vibrations or fall off, especially during playback. Objects cover might cause noise due Älä koske playback. to äänivarteen vibrations tai levyyn or fall soiton off, aikana. especially during Älä pysäytä levyn pyörimistä soiton aikana neulan ollessa CUON kiinni CUON levyssä. playback. o During playback, do not touch tone arm or Liian ocuon During suuri äänenvoimakkuus playback, do not voi aiheuttaa touch kiertoilmiötä. tone arm or rotating record. Laske rotating tarvittaessa record. äänenvoimakkuutta vahvistimen säätimillä. o Do During not stop playback, turntable do not rotation touch during tone playback. arm or o Do rotating not stop record. turntable rotation during playback. o Do During not stop record turntable playback, rotation feedback during could playback. occur if During record playback, feedback could occur if volume is too loud. f this happens, lower volume is too loud. f this happens, lower volume During of record amplifier. playback, feedback could occur if volume volume of is amplifier. too loud. f this happens, lower volume of amplifier. 2 urn R/OP rotation knob to urn R/OP rotation knob to OP to stop turntable. 2 OP urn to stop R/OP turntable. rotation knob to OP to stop turntable. 2 Käännä R/OP-valitsin OP-asentoon, jotta levynpyöritys loppuu. o When turntable stops, blue LED will also o When turntable stops, blue LED will also become unlit. obecome When unlit. turntable stops, blue LED will also Kun levynpyöritys loppuu, myös sininen LED-merkkivalo sammuu. become unlit

17 Connect this record player to a computer using included UB cable to convert audio signals from a record to digital data and send m to computer. upported operating systems Kytke levysoitin tietokoneeseen pakkaukseen kuuluvalla UB-kaapelilla. UB-liitännän kautta analoginen signaali muunnetaan digitaaliseksi tietokonetta varten. Computers running following operating systems can be connected by UB to this unit. Yhteensopivat käyttöjärjestelmät Windows O Windows 7 (2-bit, 64-bit) Voit kytkeä UB-liitäntään tietokoneen, jossa on jokin seuraavista Windows käyttöjärjestelmistä. 8 (2-bit, 64-bit) Windows 8.1 (2-bit, 64-bit) Windows (as of eptember O 214) Windows 7 (2-bit, 64-bit) Mac Windows O X 8 (2-bit, 64-bit) Windows 8.1 (2-bit, 64-bit) (syyskuusta O X Lion ) O X Mountain Lion 1.8 Mac O O X Mavericks X 1.9 O Lion 1.7 O (as of X Mountain eptember Lion 214) 1.8 Use O with X Mavericks operating 1.9systems or than se is not (syyskuusta 214) guaranteed. Muut käyttöjärjestelmät eivät välttämättä ole yhteensopivia o his unit will run with standard O driver, so re tämän levysoittimen kanssa. ämä is no levysoitin need to ei install edellytä a special oman ajuriohjelmiston driver. asentamista tietokoneeseen. Connecting with a computer ietokoneen kytkeminen 1 urn computer on. 1 Confirm that operating system is working Käynnistä tietokone. Varmistu correctly. siitä, että tietokoneen käyttöjärjestelmä toimii moitteetta. 2 Use UB cable to connect computer and this unit. 2 Kytke levysoitin tietokoneeseen UB-kaapelilla. allentaminen tietokoneella Press this unit s NDBY/ON button to turn it on. When y are connected, computer will automatically detect this unit s UB port and identify it as UB udio CODEC. NDBY/ON-näppäimellä. o o record audio from this record player using a computer, you must automaattisesti first install ja sen software tunnuksena that näkyy can be ietokone tunnistaa UB-liitäntään kytketyn levysoittimen UB used udio for audio CODEC. recording on computer. You may purchase ietokoneessa audio pitää olla recording sopiva tallenusohjelmisto, software that you prefer jolla musiikin separately tallentaminen or download onnistuu free kätevästi. software, Osta such as ohjelmisto, joka sopii omaan käyttöösi parhaiten. Voit udacity (http:// audacity.sourceforge.net/), from myös ladata internetistä ilmaisen tallennusohjelmiston, nternet. kuten udacityn s free (http:// software, audacity.sourceforge.net/). udacity is not supported by EC. ei erityisesti tue ilmaisen udacity-ohjelmiston käyttöä. o When Älä tee connected seuraavia toimenpiteitä, to a computer kun by UB-kaapeli UB and recording kytkettynä audio, do ja tallentaminen not do any on of käynnissä. following. Muuten Doing so on could tietokoneeseen cause voi computer tulla toimintahäiriö. malfunction. Lopeta lways tallennusohjelmiston käyttö ennenkuin teet jotain quit seuraavista: computer recording software before doing - irrotat following. UB-kaapelin - sammutat levysoittimen käyttötilasta valmiustilaan. u Disconnect UB cable u Put unit into standby Käynnistä levysoitin valmiustilasta käyttötilaan ietokoneen asetukset Computer settings euraava esimerkki kuvaa englanninkieliseen Windows 7 -käyttöjärjestelmään he following example tehtäviä explains asetuksia. settings to make using Windows 7. 1 Valitse tart -valikosta Control panel. 1 From tart menu, select Control Panel. 2 Klikkaa kohtaa ound. 2 Click ound. Klikkaa Recording -kielekettä ja valitse Default Click Device Recording -asetukseksi tab, and confirm UB udio CODEC. that UB udio CODEC is set as Default Device. 4 Valitse Microphone UB udio CODEC ja klikkaa sitten Properties -painiketta. 4 elect Microphone UB udio CODEC, and click Properties button. 5 Klikkaa dvanced -kielekettä. ENGLH UOM 5 Click dvanced tab. 6 Valitse Default Format -alasvetovalikosta 2 channel, 16 bit, 48 Hz (DVD quality). 6 From Default Format pull-down menu, select 2 channel, 16 bit, 48 Hz (DVD quality). 7 Klikkaa OK. 7 Click OK

18 Ongelmatilanteen ratkaisu Jos havaitset ongelmia laitteen käytössä, yritä ratkaista ne seuraavien ohjeiden avulla ennen yhteydenottoa huoltoon. Joskus ongelma voi johtua muista laitteista. Varmistu lisäksi siitä, että käytät kaikkia järjestelmän laitteita oikein. Jos ongelma ei poistu, ota yhteys laitteen ostopaikkaan. Virta ei kytkeydy päälle. Kytke C-verkkolaite toimivaan pistorasiaan. Herätä levysoitin valmiustilasta käyttötilaan NDBY/ON-näppäimellä (sivu 1). Ääntä ei kuulu. Jos kytket levysoittimen analogisen audiolähdön vahvistimen tai muun laitteen tavalliseen audiotuloon, laita PHONO EQ -valitsin asentoon ON, jotta levysoittimen oma levysoitinetuaste on käytössä (sivu 1). Levynpyöritysnopeus on väärä. Valitse levynpyöritysnopeus (RPM), joka sopii soitettavaan levyyn (sivu 15). oitto hyppii. ärinä aiheuttaa soittokohdan hypähtämisen. ijoita levysoitin vakaalle alustalle. Pyyhi likaantunut levy puhtaaksi. Älä yritä soittaa naarmuuntunutta levyä. asapainota äänivarsi ja säädä neulapaino sopivaksi (sivu 8). oittokohdan hyppiminen on todennäköistä, jos neulapaino on säädetty pienemmäksi kuin mitä äänirasian ohjeissa suositellaan. oitto ei onnistu ja ääni kohisee rrota valkoista muovia oleva neulansuojakuori. Puhdista neula (sivu 9). Vaihda kulunut neula uuteen (sivu 9). ijoita levysoitin mahdollisimman kauas televisiosta, mikroaaltouunista ja muista sähkömagneettista säteilyä aiheuttavista laitteista. 18

19 ekniset tiedot Levysoitin Vetojärjestelmä...hihnaveto Moottori... DC-moottori Pyöritysnopeus... 1/ RPM tai 45 RPM Pyöritysnopeuden his product is vaihtelu... subject to legal warranty regulations of ja värinä... country of purchase. n case of a defect,2 % ±2 % Huojunta Häiriöetäisyys... or a problem, vähintään please contact 67 db (-painotus, dealer 2 where khz LPF) you Levylautanen... bought product. valualumiini, halkaisija cm Ce produit est sujet aux réglementations concernant Äänivarsi la garantie légale dans le pays d achat. En cas de Äänivarren tyyppi...tasapainotettu suora äänivarsi Äänivarren défaut ou pituus...22 de problème, veuillez contacter le revendeur chez säätöalue... qui vous avez acheté le produit. 5 g mm Neulapainon Äänirasian Las condiciones sallittu paino...,5 de garantía de este aparato están 6,5 g sujetas a las disposiciones legales sobre garantía del Äänirasia país en el que ha sido adquirido. En caso de garantía, yyppi...mm debe dirigirse al establecimiento donde adquirió el Lähtöjännite...2,5 mv ± db aparato. Neulapaino...2, ±,5 g Äänirasian Dieses Gerät paino...5,7 unterliegt den gesetzlichen Gewährleistungsbestimmungen paino...1 des Landes, dem es erworben g ±,5 g Äänirasiakelkan wurde. Bitte wenden ie (sisältäen sich im Gewährleistungsfall ruuvit, mutterit ja johdot) an den Händler, bei dem sie das Gerät erworben haben. Lähtöjännite PHONO EQ HRU...2,5 mv ± db Questo apparecchio è conforme alle norme sulla PHONO EQ ON mv (-16 dbv) Lähtöliittimen garanzia vigenti tyyppi... nel rispettivo Paese in cui esso è stato RC acquistato. i prega di rivolgersi al proprio commerciante, presso il quale è stato acquistato l apparecchio, UB-liitäntä UB-liitäntä, jonka voi kytkeä tietokoneen aktiiviseen UB-liitäntään (Full peed)... UB B -liitin UB-liitännän jännite ja virta... 5 V, 5 m Kytke levysoitin tietokoneeseen pakkaukseen kuuluvalla UB-kaapelilla. Yleistä C-verkkolaite Otto...C 1 V C 24 V, 56 Hz nel caso in cui si voglia richiedere una prestazione in nto V, 5 m garanzia. ehonkulutus Dit Valmiustila...,5 product valt onder de wettelijke garantievoorschriften Käyttötila van (R)...1,5 het land waar het is aangeschaft. W tai vähemmän Neem W tai vähemmän Paino...4,9 bij een defect of probleem contact op met de leverancier waar u het product heeft gekocht. 5 C kg Käyttölämpötila...5 C Mitat (LxKx; sisältäen ulkonevat osat) x 56 x 117 mm För denna produkt gäller det lagliga garantiregleringar av oimintaan landet där liittyvät köpet lukemat gjordes. on Vid mitattu fel eller 2 C problem lämpötilassa. kontakta vänligen återförsäljaren, där du köpte produkten. WRRNY/GRNE/GRNÍ/GRNE/GRNZ/GRNE/GRN Europe/Europa Pakkauksen sisältö: n or countries/areas - Kumimatto x 1 his warranty gives you specific legal rights, and you - 45 RPM -keskiösovitin x 1 may also have or rights that vary by country, state - Vastapaino x 1 or province. - Äänirasiakelkka x 1 f you 95E have MM a warranty -äänirasia claim asennettuna or request, please contact (valmistajana dealer where udio-echnica) you bought product. - Levylautanen x 1 该 - 保 Kansi 证 书 x 1赋 予 了 顾 客 特 定 的 合 法 权 利, 并 且 因 国 家, 州 或 省 等 地 域 的 不 同, 顾 客 可 能 拥 有 其 他 权 - Kannen kumijalat x 2 利 如 需 申 请 或 要 求 保 修, 请 与 购 买 本 产 品 的 销 - Kannen saranat x 2 售 店 进 行 联 系 - udiokaapeli x 1 - UB-kaapeli x 1 - C-verkkolaite (GPE5-125-Z) x 1 - Käyttöohje (tämä ohje) x 1 - akuukortti x 1 (koskee U:n ja Kanadan malleja) UOM Z EC CORPORON 1-47 Ochiai, ama-shi, okyo Japan Phone: EC MERC, NC. 184 Gage Road, Montebello, California 964 U... Phone: EC UDO EUROPE Liegnitzer traße 6, Gröbenzell, Germany Phone: EC Kirjoita CORPORON laitteen takalevyssä oleva 1-47 Ochiai, sarjanumero ama-shi, alla okyo olevalle riville Japan ja säilytä Phone: nämä käyttöohjeet hyvässä paikassa. EC MERC, NC. 184 Gage Road, Montebello, California 964 U... Phone: Mallitunnus: N- arjanumero: EC UDO EUROPE Liegnitzer traße 6, Gröbenzell, Germany Phone: his device has a serial number located on its rear panel. Please record serial number and retain it for your records. Model name: N- erial number: M 2111

Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle

Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle D2 Käyttöohje Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle VAROITUS: Välttääksesi sähköiskun, älä käytä tätä (polarisoitua) pistoketta jatkojohdon, pistorasian

Lisätiedot

Box 1. Things you have/ Pakkaus sisältää. x 4 x 16 x 4 x 4. 300mm. 1700mm. 300mm 1. Things you should know / Sinun Tulee Tietää

Box 1. Things you have/ Pakkaus sisältää. x 4 x 16 x 4 x 4. 300mm. 1700mm. 300mm 1. Things you should know / Sinun Tulee Tietää Phobos 30 Things you should know / Sinun Tulee Tietää Things you prepare / Näitä Tarvitset DURING INSTALLATION ALL PRODUCTS: use protective gloves at all times use eye protection at all times never install

Lisätiedot

TW-LTE 4G/3G. USB-modeemi (USB 2.0)

TW-LTE 4G/3G. USB-modeemi (USB 2.0) TW-LTE 4G/3G USB-modeemi (USB 2.0) Tiedonsiirtonopeus: 100 Mbps/50 Mbps LTE: 1800/2100/2600 MHz GSM/GPRS/EDGE: 850/900/1800/1900 MHz UMTS: 900/2100 MHz Pikaohje (Finnish) CE Käyttöönotto- ohje SIM- kortin

Lisätiedot

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER LYTH-INSTRUMENT OY has generate new consistency transmitter with blade-system to meet high technical requirements in Pulp&Paper industries. Insurmountable advantages are

Lisätiedot

TW- LTE 4G/3G. USB- sovitin (USB 2.0)

TW- LTE 4G/3G. USB- sovitin (USB 2.0) TW- LTE 4G/3G USB- sovitin (USB 2.0) Tiedonsiirtonopeus: 100 Mbps/50 Mbps LTE: 800/1800/2600 MHz GSM/GPRS/EDGE: 850/900/1800/1900 MHz UMTS: 900/2100 MHz Pikaohje (Finnish) CE Käyttöönotto- ohje SIM- kortin

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE Pro-Ject Elemental / Pro-Ject Elemental Phono USB

KÄYTTÖOHJE Pro-Ject Elemental / Pro-Ject Elemental Phono USB KÄYTTÖOHJE Pro-Ject Elemental / Pro-Ject Elemental Phono USB Soitin päältä katsottuna Elemental-malli takaa katsottuna Elemental Phono USB malli takaa katsottuna 2 2013.10.24 Soittimen osat, ominaisuudet

Lisätiedot

You can check above like this: Start->Control Panel->Programs->find if Microsoft Lync or Microsoft Lync Attendeed is listed

You can check above like this: Start->Control Panel->Programs->find if Microsoft Lync or Microsoft Lync Attendeed is listed Online Meeting Guest Online Meeting for Guest Participant Lync Attendee Installation Online kokous vierailevalle osallistujalle Lync Attendee Asennus www.ruukki.com Overview Before you can join to Ruukki

Lisätiedot

4x4cup Rastikuvien tulkinta

4x4cup Rastikuvien tulkinta 4x4cup Rastikuvien tulkinta 4x4cup Control point picture guidelines Päivitetty kauden 2010 sääntöihin Updated for 2010 rules Säännöt rastikuvista Kilpailijoiden tulee kiinnittää erityistä huomiota siihen,

Lisätiedot

SOUNDSTICKS WIRELESS. Asennusopas

SOUNDSTICKS WIRELESS. Asennusopas SOUNDSTICKS WIRELESS Asennusopas 2 SOUNDSTICKS WIRELESS 1. Lue nämä ohjeet. 2. Säilytä nämä ohjeet. 3. Huomioi kaikki varoitukset. 4. Noudata kaikkia ohjeita. 5. Älä käytä laitetta veden lähellä. 6. Puhdista

Lisätiedot

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe Kiitos siitä, että olet ostanut SingStar -mikrofonipaketin. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen

Lisätiedot

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Laitteeseen tutustuminen: Yläkuva laitteesta 1. LCD panelin sammutus kytkin 2. Laajakuva 3. Pysäytys 4. Edellinen 5. Seuraava 6. Toista 7. Valikko painike Nuolinäppäimet:

Lisätiedot

Owner s Manual GREE Electric Appliances,Inc.of zhuhai

Owner s Manual GREE Electric Appliances,Inc.of zhuhai Ilmalämpöpumppu Split air conditioner wall mounted model Käyttäjän opas Owner s Manual GREE Electric Appliances,Inc.of zhuhai Ultra-thin GWHD09A3NK3DF KFR-25GW/NaA12FA GWHD12B2NK3AD KFR-32GW/NaA12FA Please

Lisätiedot

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:

Lisätiedot

TW-WLAN 802.11g/n MIMO USB-sovitin Asennusohje

TW-WLAN 802.11g/n MIMO USB-sovitin Asennusohje TW-WLAN 802.11g/n MIMO USB-sovitin Asennusohje CE Copyright Telewell Oy Esittely TW-WLAN USB-sovitin on ulkoinen Wlan-sovitin USBväylään. Ominaisuudet Yhteensopiva sekä IEEE 802.11b, 802.11g, että 802.11n

Lisätiedot

Lenco. L-701 Suorakoodauslevysoitin. Käyttöopas

Lenco. L-701 Suorakoodauslevysoitin. Käyttöopas Lenco L-701 Suorakoodauslevysoitin Käyttöopas 1 Varotoimenpiteitä Asennus Pura kaikki osat pakkauslaatikosta ja poista niiden suojamateriaali. Älä kytke soitinta verkkovirtaan ennen kuin kaikki muut kytkennät

Lisätiedot

Lenco-levysoitin L-3866 USB/L-3867 USB. Asennusohjeet

Lenco-levysoitin L-3866 USB/L-3867 USB. Asennusohjeet Lenco-levysoitin L-3866 USB/L-3867 USB Asennusohjeet 1 Levysoittimen osat 1 Keskiöadapteri Käytä adapteria soittaessasi 45-kierroksen levyjä. 2 Levylautanen Aseta soitettavaksi haluamasi levy levylautaselle.

Lisätiedot

1/4. Resetointi ja vianmääritys. 22.11.2013 ntr

1/4. Resetointi ja vianmääritys. 22.11.2013 ntr A400-64176 Sähköpöydät 1/4 Resetointi ja vianmääritys Pöydän resetointi tehdään aina ennen käyttöönottoa ja tarvittaessa häiriötilanteessa. Määritä pöydän tyyppi käyttökytkimen ja jalustan mukaan ja tee

Lisätiedot

Lyhyt käyttöopas Versio 1.0 elokuu 2003 SUOMI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lukekaa nämä ohjeet. 2) Säilyttäkää nämä ohjeet. 3) Huomioikaa kaikki varoitukset. 4)

Lisätiedot

PARTS LIST Item Description Q'TY Item Description Q'TY

PARTS LIST Item Description Q'TY Item Description Q'TY PARTS LIST Item Description Q'TY Item Description Q'TY 1 Lower door 1 40 Jockey wheel axel 1 2 Safety switch 1 41 Power cord 1 3 Screw M4 35 4 42 Switch 1 4 Hex bolt M6 8 4 43 Lower shaft bracket 1 5 Washer

Lisätiedot

TW-WLAN 802.11g/n MIMO PCI-sovitin Asennusohje

TW-WLAN 802.11g/n MIMO PCI-sovitin Asennusohje TW-WLAN 802.11g/n MIMO PCI-sovitin Asennusohje CE Copyright Telewell Oy Esittely TW-WLAN PCI-sovitin on ulkoinen Wlan-sovitin PCIväylään. Ominaisuudet Yhteensopiva sekä IEEE 802.11b, 802.11g, että 802.11n

Lisätiedot

Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki

Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki Write down the Temporary Application ID. If you do not manage to complete the form you can continue where you stopped with this ID no. Muista Temporary Application ID. Jos et onnistu täyttää lomake loppuun

Lisätiedot

Secto Design Oy Kauppalantie 12 02700 Kauniainen Finland tel. +358 9 5050598 fax +358 9 5475 2535 info@sectodesign.fi www.sectodesign.

Secto Design Oy Kauppalantie 12 02700 Kauniainen Finland tel. +358 9 5050598 fax +358 9 5475 2535 info@sectodesign.fi www.sectodesign. Secto Design Oy Kauppalantie 12 02700 Kauniainen Finland tel. +358 9 5050598 fax +358 9 5475 2535 info@sectodesign.fi www.sectodesign.fi Secto 4200 pendant natural birch, black or white laminate, walnut

Lisätiedot

KONEEN SÄÄTÖJÄ. Laita koneesta virta pois,kun aloitat säädön. Käytä koneen katkaisua Trim manual nähdäksesi terän paikan tarkemmin.

KONEEN SÄÄTÖJÄ. Laita koneesta virta pois,kun aloitat säädön. Käytä koneen katkaisua Trim manual nähdäksesi terän paikan tarkemmin. SWF C 14 KONEEN SÄÄTÖJÄ WARNING Laita koneesta virta pois,kun aloitat säädön. Käytä koneen katkaisua Trim manual nähdäksesi terän paikan tarkemmin. Käyttövarsi Säätöruuvi Terän rajoitinlevy TERÄN RAJOITTIMEN

Lisätiedot

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM1417 2012-11 ENGLISH SUOMI CURRENT LIMITING DEVICE VIRTAA RAJOITTAVA SUOJA SDI46.812 & SDI46.

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM1417 2012-11 ENGLISH SUOMI CURRENT LIMITING DEVICE VIRTAA RAJOITTAVA SUOJA SDI46.812 & SDI46. INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM1417 2012-11 ENGLISH SUOMI CURRENT LIMITING DEVICE VIRTAA RAJOITTAVA SUOJA SDI46.812 & SDI46.824 2/8 SDI46.812 & SDI46.824 PEM1417 2012-11 ENGLISH GENERAL INFORMATION

Lisätiedot

Käyttöohje Savukehitin Micro Rocket

Käyttöohje Savukehitin Micro Rocket Käyttöohje Savukehitin Micro Rocket Markkinointi Pietiko Oy www.pietiko.fi Tekniset tiedot Savun määr: Tehon kulutus Säiliön koko Akut Kulutus Paino 2.7 kg Mitat 227X66X81 mm Savun kehityksen kesto: 10-12

Lisätiedot

Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön

Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön BTS-50 Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön LUE ENNEN TÄMÄN LAITTEEN KÄYTTÖÄ. www.facebook.com/denverelectronics KÄYTTÖOHJE Varoituksia Tämä tuote on suunniteltu ja valmistettu täyttämään tiukat

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET DM-18 KANNETTAVA CD SOITIN

KÄYTTÖOHJEET DM-18 KANNETTAVA CD SOITIN KÄYTTÖOHJEET DM-18 KANNETTAVA CD SOITIN VAROITUS: TULIPALO- JA SÄHKÖISKUVAARAN VÄLTTÄMISEKSI, ÄLÄ ALTISTA TUOTETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE. www.denver-electronics.com KÄYTTÖOHJEET KANNETTAVA CD SOITIN

Lisätiedot

Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein.

Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. A. Huomaa 1) Sammuta virta, kun et käytä laitetta.

Lisätiedot

FinFamily Installation and importing data (11.1.2016) FinFamily Asennus / Installation

FinFamily Installation and importing data (11.1.2016) FinFamily Asennus / Installation FinFamily Asennus / Installation 1 Sisällys / Contents FinFamily Asennus / Installation... 1 1. Asennus ja tietojen tuonti / Installation and importing data... 4 1.1. Asenna Java / Install Java... 4 1.2.

Lisätiedot

OSAT DELAR PARTS No. Kuvaus Description

OSAT DELAR PARTS No. Kuvaus Description OSAT DELAR PARTS No. Kuvaus Description 1 Vaihteiston suojus Change gear cover 2 Kantaruuvi Cap screw 3 Kantaruuvi Cap screw 4 Sarana Hinge 5 Aluslevy Washer 6 Mutteri Nut 7 Kannatin Cantilever 8 Mutteri

Lisätiedot

LP-levyn digitointi Laitteet: Stanton T62 levysoitin, tietokoneen keskusyksikkö Ohjelmisto: MAGIX Audio Cleaning Lab 2013

LP-levyn digitointi Laitteet: Stanton T62 levysoitin, tietokoneen keskusyksikkö Ohjelmisto: MAGIX Audio Cleaning Lab 2013 LP-levyn digitointi Laitteet: Stanton T62 levysoitin, tietokoneen keskusyksikkö Ohjelmisto: MAGIX Audio Cleaning Lab 2013 Stanton T.62 LP-Levysoittimen yleiskatsaus: 1. Levymatto 2. Keskiö 3. Virtakytkin

Lisätiedot

PRO-JECT DEBUT CARBON

PRO-JECT DEBUT CARBON PRO-JECT DEBUT CARBON DEBUT CARBON / Ortofon OM10 DEBUT CARBON / Ortofon 2M-Red DEBUT CARBON Esprit / Ortofon 2M-Red DEBUT CARBON Phono/USB / Ortofon OM10 KÄYTTÖOHJE SUOMI 11 13 11 21 2 1 3 16 6 30 0 5

Lisätiedot

GPRS-lisäpalvelu INTERNET-ASETUKSET

GPRS-lisäpalvelu INTERNET-ASETUKSET GPRS-lisäpalvelu INTERNET-ASETUKSET GPRS-lisäpalvelu Internet-asetukset 2(22) Sisällysluettelo 1 INTERNET-ASETUKSET MICROSOFT WINDOWS 95/98... 3 1.1 MODEEMIN ASENNUS... 3 1.2 APN:N ASETTAMINEN... 3 1.3

Lisätiedot

Ajolista: Adobe Connect 8 yhteyden avaaminen

Ajolista: Adobe Connect 8 yhteyden avaaminen 1 Ajolista: Adobe Connect 8 yhteyden avaaminen (Windows 7) 1. Tarkista, että kaikki tarvittavat johdot ovat paikallaan. 3. Control Panel (=Ohjauspaneeli) 4. Sound (=Ääni) 2. Start (=Käynnistä) 5. Playback

Lisätiedot

ASENNUSOHJE KAMMIOEROTIN JEKA MOOTTORIOHJAIMELLE N 0037.03

ASENNUSOHJE KAMMIOEROTIN JEKA MOOTTORIOHJAIMELLE N 0037.03 ASENNUSOHJE KAMMIOEROTIN JEKA MOOTTORIOHJAIMELLE N 0037.03 OUTDOOR DISCONNECTOR ISO 9001:2009 ISO 14001:2005 OHSAS 18001:2008 TYPE CUB a) PACKING 9713680 Erotin täydellisenä, sisältää erotinpaketin ja

Lisätiedot

Lab SBS3.FARM_Hyper-V - Navigating a SharePoint site

Lab SBS3.FARM_Hyper-V - Navigating a SharePoint site Lab SBS3.FARM_Hyper-V - Navigating a SharePoint site Note! Before starting download and install a fresh version of OfficeProfessionalPlus_x64_en-us. The instructions are in the beginning of the exercise.

Lisätiedot

testo 831 Käyttöohje

testo 831 Käyttöohje testo 831 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori, Laserosoitin

Lisätiedot

Nokia teline HH-20 ja CR-122

Nokia teline HH-20 ja CR-122 Nokia teline HH-20 ja CR-122 B 1 D C E A 2.0. painos A C D 2 F E G B 4 4 3 3 5 7 8 6 2010 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia

Lisätiedot

SpeechMike III sarjan sanelumikrofonien (mallit LFH3200 ja LFH3220) yhteensopivuus SpeechMagic Executive saneluohjelman kanssa

SpeechMike III sarjan sanelumikrofonien (mallit LFH3200 ja LFH3220) yhteensopivuus SpeechMagic Executive saneluohjelman kanssa SpeechMike III sarjan sanelumikrofonien (mallit LFH3200 ja LFH3220) yhteensopivuus SpeechMagic Executive saneluohjelman kanssa Jotta SpeechMike III sarjan sanelumikrofonia voidaan käyttää Executive saneluohjelmassa,

Lisätiedot

Jos käytetään 5.1-kaiutinasetusta: - Vaihtaa keskikaiuttimen ja Subwooferin välillä

Jos käytetään 5.1-kaiutinasetusta: - Vaihtaa keskikaiuttimen ja Subwooferin välillä Tuotetiedot Kytkentä Kuvaus A 1 Välikytkin: - Keskikaiutin / Subwoofer - Linjatulo: V / O Jos käytetään 5.1-kaiutinasetusta: - Vaihtaa keskikaiuttimen ja Subwooferin välillä Jos käytetään 2-4 kaiuttimen

Lisätiedot

50 meter wireless phone line. User Manual

50 meter wireless phone line. User Manual 50 meter wireless phone line User Manual 50 meter wireless phone line Käyttöopas kytke ja käytä -asennus HYVÄ ASIAKAS Kiitos, että olet hankkinut Wireless Phone Jack -puhelimen ja/tai lisälaajennusyksikön.

Lisätiedot

Sisällys. Beo4-kaukosäätimen käyttö, 3. Beo4:n näppäimet yksityiskohtaisesti, 4 Beo4:n näppäimien perus- ja lisätoiminnot

Sisällys. Beo4-kaukosäätimen käyttö, 3. Beo4:n näppäimet yksityiskohtaisesti, 4 Beo4:n näppäimien perus- ja lisätoiminnot Beo4 Opaskirja Sisällys Beo4-kaukosäätimen käyttö, 3 Beo4:n näppäimet yksityiskohtaisesti, 4 Beo4:n näppäimien perus- ja lisätoiminnot Beo4:n mukauttaminen, 5 Lisänäppäimen lisääminen Lisänäppäinten siirtäminen

Lisätiedot

VAROITUS: ESTÄÄKSESI TULIPALON JA SÄHKÖISKUN, ÄLÄ ALTISTA LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE! VAROITUS SÄHKÖISKUN VAARA ÄLÄ AVAA LAITETTA

VAROITUS: ESTÄÄKSESI TULIPALON JA SÄHKÖISKUN, ÄLÄ ALTISTA LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE! VAROITUS SÄHKÖISKUN VAARA ÄLÄ AVAA LAITETTA WR-1 Käyttöohjeet FI VAROITUS: ESTÄÄKSESI TULIPALON JA SÄHKÖISKUN, ÄLÄ ALTISTA LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE! TÄMÄ MERKKI VAROITTAA SINUA VAARALLISESTA KORKEAJÄNNIT- TEESTÄ LAITTEEN SISÄLLÄ. VAROITUS

Lisätiedot

OHJEET SUOMI MEDIA PLAYER KOTELO CMP-MOBPLAY10 CMP-MOBPLAY30. Vaihe 2: Nosta levyä varovasti ja irrota se siirtämällä sitä taaksepäin.

OHJEET SUOMI MEDIA PLAYER KOTELO CMP-MOBPLAY10 CMP-MOBPLAY30. Vaihe 2: Nosta levyä varovasti ja irrota se siirtämällä sitä taaksepäin. MEDIA ER KOTELO CMP-MOB10 CMP-MOB30 OHJEET SUOMI Vaihe 2: Nosta levyä varovasti ja irrota se siirtämällä sitä taaksepäin. 1. Pakkauksen sisältö 1 Media player kotelo Kantolaukku Kaukosäädin Verkkomuuntaja

Lisätiedot

MACKIE 1402-VLZ PRO -äänipöytä

MACKIE 1402-VLZ PRO -äänipöytä MACKIE 1402-VLZ PRO -äänipöytä 1. Etupaneeli MACKIE 1402-VLZ PRO -äänipöytä 2. Ominaisuuksia analoginen äänipöytä 6 mono sisääntulokanavaa (kanavat 1-6) 4 stereosisääntulokanavaa (kanavat 7-8, 9-10, 11-12

Lisätiedot

TW- WLAN 802.11ac SOVITTIMEN ASENNUSOHJE

TW- WLAN 802.11ac SOVITTIMEN ASENNUSOHJE TW- WLAN 802.11ac SOVITTIMEN ASENNUSOHJE Copyright TeleWell Oy Tekniset tiedot: - - - - - - - Yhteensopiva IEEE 802.11b/g/n/ac - standardien kanssa Taajuusalueet 2.4 GHz ja 5 GHz Maksiminopeus: 300 Mbps

Lisätiedot

ELEKTRONINEN TERMOSTAATTI

ELEKTRONINEN TERMOSTAATTI ELEKTRONINEN TERMOSTAATTI KÄYTTÖOHJE OND-900 YLEISTÄ OND-900 on järkevä termostaatti, tarkoitettu lähinnä sähköpattereihin ja korvaamaan kaksoismetallitermostaatti OND-900 antaa ilman näppäilyjä tasaisen

Lisätiedot

Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1

Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1 Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1 7 2008 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia Oyj:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.

Lisätiedot

LINC 17. sanka.fi 130624A

LINC 17. sanka.fi 130624A LINC 17 130624A SANKA takaa tuotteen toimivuuden kun asennus tapahtuu ohjeiden mukaisesti. SANKA garanterar produktens funktion då monteringsanvisningen följs. sanka.fi Tarvittaessa. Vid behov. 6mm 3mm

Lisätiedot

Plantronics DA80 Audio Processor. User Guide

Plantronics DA80 Audio Processor. User Guide Plantronics DA80 Audio Processor User Guide Sisällysluettelo Tervetuloa 3 Virta 4 Plantronics Spokes -ohjelmisto 5 Sovelluksen asentaminen 5 Aloita ohjelmistot 5 Hub-sovelluksen välilehdet 5 Kuulokkeen

Lisätiedot

BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje

BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje Vastuuvapauslauseke BenQ Corporation ei anna mitään suoraa tai epäsuoraa takuuta tämän julkaisun sisällöstä. BenQ Corporation varaa oikeuden tämän julkaisun korjaamiseen

Lisätiedot

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Classicia. Lue myös sen laitteen ohjeet,

Lisätiedot

Sisällysluettelo Table of contents

Sisällysluettelo Table of contents Sisällysluettelo Table of contents OTC:n Moodlen käyttöohje suomeksi... 1 Kirjautuminen Moodleen... 2 Ensimmäinen kirjautuminen Moodleen... 2 Salasanan vaihto... 2 Oma käyttäjäprofiili... 3 Työskentely

Lisätiedot

Antenni Käytä FM-antennia parhaiden mahdollisten vastaanotto-olosuhteiden saavuttamiseksi.

Antenni Käytä FM-antennia parhaiden mahdollisten vastaanotto-olosuhteiden saavuttamiseksi. 1. Toimintovalitsin : Valinta radion tai CD-soittimen välillä 2. Taajuusaluevalitsin : FM/FM ST-alueiden valinta 3. FM antenni : Saadaksesi parhaan mahdollisen vastaanoton vedä tämä ulos 4. CD kansi :

Lisätiedot

ICE IN-CAR ENTERTAINMENT SYSTEM. Vianmääritysopas. Manual Ref. no. ATM 000 004-0-fin

ICE IN-CAR ENTERTAINMENT SYSTEM. Vianmääritysopas. Manual Ref. no. ATM 000 004-0-fin ICE IN-CAR ENTERTAINMENT SYSTEM Vianmääritysopas Manual Ref. no. ATM 000 004-0-fin IN-CAR ENTERTAINMENT SYSTEM Vianmääritysopas SISÄLLYSLUETTELO Ongelmatilanteen yleiskuvaus: LC120... 2 Ongelmatilanteen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE 600 MAGNETIC

KÄYTTÖOHJE 600 MAGNETIC KÄYTTÖOHJE 600 MAGNETIC BUILT FOR HEALTH Vaihe 1: a. Kiinnitä etu ja takajalkatuet (I & J) laitteen runkoon käyttämällä aluslevyjä (N-4) ja ruuveja (N-3). Vaihe 2 a. Asenna vasen ja oikea poljin ( G-4

Lisätiedot

Sijoita D 3020 tukevalle, tasaiselle alustalle. Älä aseta laitetta pehmeälle alustalle esimerkiksi matolle.

Sijoita D 3020 tukevalle, tasaiselle alustalle. Älä aseta laitetta pehmeälle alustalle esimerkiksi matolle. Käyttöohje D 3020 KÄYTTÖÖNOTTO PAKKAUS JA SEN SISÄLTÖ D 3020:n ohella pakkauksessa on irrotettava verkkohto kaukosäädin ja 3V CR2025 -paristo TOSLINK-minisovitin 4 kpl puolipallon muotoisia jalkoja pikaopas

Lisätiedot

Rekisteröiminen - FAQ

Rekisteröiminen - FAQ Rekisteröiminen - FAQ Miten Akun/laturin rekisteröiminen tehdään Akun/laturin rekisteröiminen tapahtuu samalla tavalla kuin nykyinen takuurekisteröityminen koneille. Nykyistä tietokantaa on muokattu niin,

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto:

Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto: Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto: Ennen vanhan puhelimesi käytöstä poistoa, pidäthän huolen, että olet synkronisoinut yhteystietosi Exchange palvelimelle! iphone 4 yhdellä silmäyksellä Purettuasi

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE PEL 1000 / PEL 1000-M

KÄYTTÖOHJE PEL 1000 / PEL 1000-M V1.0 (19.02.2015) 1 (8) KÄYTTÖÖNOTTO Asennus - Lähetin tulisi asentaa mittauskohdan yläpuolelle kondensoitumisongelmien välttämiseksi. - Kanavan ylipaine mitataan siten, että kanavan mittayhde yhdistetään

Lisätiedot

Muistimoduulit. Asiakirjan osanumero: 393521-351. Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

Muistimoduulit. Asiakirjan osanumero: 393521-351. Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Muistimoduulit Asiakirjan osanumero: 393521-351 Lokakuu 2005 Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Sisällysluettelo 1 Muistimoduulien lisääminen tai vaihtaminen

Lisätiedot

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus laturista Sivu 3 Lataamisohjeet Sivu 4 Lataamisohjeet Sivu 5 Huolto ja hoito Sivu 6 Turvallisuutta koskevia huomautuksia

Lisätiedot

Marantz CDR310 - pikaohje

Marantz CDR310 - pikaohje Marantz CDR310 - pikaohje 1. Power switch Virtakytkin, liu uta sivulle. 2. DISPLAY button Painikkeesta muutetaan näytön tietoja. 3. LIGHT button Painamalla kerran näytön valo syttyy 3 sekunniksi.pidä painettuna

Lisätiedot

Vakiomallisten kuumakanavajärjestelmien kytkeminen Wiring of standard hotrunner systems

Vakiomallisten kuumakanavajärjestelmien kytkeminen Wiring of standard hotrunner systems Teknillinen dokumentaatio Technical documentation E. Vakiomallisten kuumakanavajärjestelmien kytkeminen Wiring of standard hotrunner systems Version.0 ! Tärkeä turvaohje / Important safety instruction

Lisätiedot

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 1200W/2000W Hipaisukytkimet 0,5-7,5 tunnin ajastin Pyörimistoiminto (oskillointi) LED-merkkivalo osoittaa valitun toiminnon

Lisätiedot

Jokaisella person. käyttökerralla tehtävän rutiinitarkastuksen lisäksi pätevän henkilön tulisi tehdä henkilösuojaimelle

Jokaisella person. käyttökerralla tehtävän rutiinitarkastuksen lisäksi pätevän henkilön tulisi tehdä henkilösuojaimelle Inspection Henkilösuojaimen tarkastus Tarkastusohjeet Inspection Inspection Inspection In addition to routine checks for each use, should regularly undergo a detailed inspection by a competent Jokaisella

Lisätiedot

WBelectronics. Infinity USB Phoenix - Käyttöohje

WBelectronics. Infinity USB Phoenix - Käyttöohje WBelectronics Infinity USB Phoenix - Käyttöohje Johdanto Laitteen asentaminen Onneksi olkoon Infinity USB Phoenix -laitteen hankinnasta! Infinity kytketään toimintaan kolmessa vaiheessa: 1) Asenna laite

Lisätiedot

Sisällysluettelo. HUOM! Muista lukea tämä opas huolellisesti ennen käyttöönottoa.

Sisällysluettelo. HUOM! Muista lukea tämä opas huolellisesti ennen käyttöönottoa. 2 Sisällysluettelo Aihe: Sivunumero: 1. Yleistä tietoa laitteesta 1.1. Tärkeimmät ominaisuudet 3. 1.2. Laitteistovaatimukset 3. 1.3. Rajoitukset/kiellot 3. 2. Piirtopöydän esittely 2.1. Laitteen osat 4.

Lisätiedot

PRO-JECT ESSENTIAL/Phono USB

PRO-JECT ESSENTIAL/Phono USB PRO-JECT ESSENTIAL/Phono USB KÄYTTÖOHJE Soittimen osat, ominaisuudet ja liitännät 1 Virtakytkin 2/22 Porrastettu vetopyörä ja vetohihna* 3 Levylautanen ja matto* 4/44 Äänivarren vastapaino* ja -tuki 5

Lisätiedot

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 SUOMI MD-3-stereokaiuttimissa on hyvälaatuinen ääni kuunneltaessa musiikkia tai radiota yhteensopivalla Nokia-puhelimella tai äänilaitteella. Kaiuttimissa on 3,5 mm:n stereoääniliitin

Lisätiedot

Echo MegaLoop+ Induktiovahvistin. Käyttöohje. Maahantuoja: Audienta Oy Nuijamiestentie 5 A 00400 HELSINKI

Echo MegaLoop+ Induktiovahvistin. Käyttöohje. Maahantuoja: Audienta Oy Nuijamiestentie 5 A 00400 HELSINKI Echo Induktiovahvistin Käyttöohje Maahantuoja: Audienta Oy Nuijamiestentie 5 A 00400 HELSINKI Tärkeitä turvaohjeita Kun käytät tätä laitetta, ota huomioon seuraavat turvaohjeet, jotta laitteen käyttö on

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Blackwire C310-M/ C320-M

Blackwire C310-M/ C320-M Blackwire C310-M/ C320-M USB Corded Headset User Guide Contents Tervetuloa 3 Järjestelmävaatimukset 3 Tarvitsetko ohjeita? 3 Pakkauksen sisältö 4 Perustiedot kuulokkeesta 5 Kuulokkeen käyttäminen 6 Pääsangan

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. NILFISK GD 911 BATTERY http://fi.yourpdfguides.com/dref/4251388

Käyttöoppaasi. NILFISK GD 911 BATTERY http://fi.yourpdfguides.com/dref/4251388 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle NILFISK GD 911 BATTERY. Löydät kysymyksiisi vastaukset NILFISK GD 911 BATTERY käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot,

Lisätiedot

Calisto P240. USB-kuuloke KÄYTTÖOPAS

Calisto P240. USB-kuuloke KÄYTTÖOPAS Calisto P240 USB-kuuloke KÄYTTÖOPAS Tervetuloa Onnittelumme uuden Plantronics-tuotteen hankinnasta. Tämä opas sisältää Plantronics Calisto P240 -USB-kuulokkeen asennus- ja käyttöohjeet. Laitteen pikaoppaassa

Lisätiedot

Calisto P240-M. USB-kuuloke KÄYTTÖOPAS

Calisto P240-M. USB-kuuloke KÄYTTÖOPAS TM Calisto P240-M USB-kuuloke KÄYTTÖOPAS Tervetuloa Onnittelumme uuden Plantronics-tuotteen hankinnasta. Tämä opas sisältää Plantronics Calisto P240-M -USB-kuulokkeen asennus- ja käyttöohjeet. Calisto

Lisätiedot

Nokia autosarja CK-100 9210123/1

Nokia autosarja CK-100 9210123/1 Nokia autosarja CK-100 9210123/1 2008 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People, Navi ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia Oyj:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.

Lisätiedot

Langaton kuuntelujärjestelmä. E-Lab. www.koulupalvelu.fi

Langaton kuuntelujärjestelmä. E-Lab. www.koulupalvelu.fi Langaton kuuntelujärjestelmä E-Lab 제 www.koulupalvelu.fi 1. E-LAB on Mikä on e-lab? E-Lab langaton kieltenopetusjärjestelmä jonka valmistaa YUSUNG C&C LTD: Etelä-Korea. Se on suunniteltu käytettäväksi

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. ONKYO TX-NR808 http://fi.yourpdfguides.com/dref/3649625

Käyttöoppaasi. ONKYO TX-NR808 http://fi.yourpdfguides.com/dref/3649625 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Kotiteatterijärjestelmä. Aloitusopas HT-XT1

Kotiteatterijärjestelmä. Aloitusopas HT-XT1 Kotiteatterijärjestelmä Aloitusopas HT-XT1 Sisällys Käyttöönotto 1 Pakkauksen sisältö 3 2 Asentaminen 4 3 Liitännät 6 4 Järjestelmän virran kytkeminen 8 5 Äänen kuunteleminen 9 Perustoiminnot Äänitehosteista

Lisätiedot

DH551C/DH550C/DL550C Kaksipuoleinen näyttö Käyttöohje

DH551C/DH550C/DL550C Kaksipuoleinen näyttö Käyttöohje DH551C/DH550C/DL550C Kaksipuoleinen näyttö Käyttöohje Vastuuvapauslauseke BenQ Corporation ei anna mitään suoraa tai epäsuoraa takuuta tämän asiakirjan sisällöstä. BenQ Corporation varaa oikeuden tämän

Lisätiedot

TIKIT a) Suorassa tikissä ristiommel jää nahan alle piiloon. b) Ristitikissä ommel jää näkyviin.

TIKIT a) Suorassa tikissä ristiommel jää nahan alle piiloon. b) Ristitikissä ommel jää näkyviin. CML WHEEL COVER -RUORINAHKAN OMPELUOHJE Liota nahkoja lämpimässä vedessä n. 15 minuuttia ennen ompelua. Pidä nahka kosteana koko ompelun ajan esim. sumutepullolla. Pidä ommellessa kevyt kireys nahkaan,

Lisätiedot

LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE

LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE 1. YLEISKUVAUS 1. Paahtopaikat 2. Korkeussäädin 3. Paahtoasteen säädin 4. STOP-painike 5. Murupelti (irrotettava) 6. Johto 7. Sulatuspainike 8. Uudelleenlämmityspainike

Lisätiedot

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot

Lisätiedot

AI-101DA USB USB DAC STEREO INTEGRATED AMPLIFIER

AI-101DA USB USB DAC STEREO INTEGRATED AMPLIFIER Z Z AI-101DA USB USB DAC STEREO INTEGRATED AMPLIFIER STEREOVAHVISTIN USB DAC STEREO INTEGRATED AMPLIFIER (USB, DAC) ENGLISH SUOMI ENGLISH FRANÇAIS FRANÇAIS ESPAÑOL ESPAÑOL DEUTSCH OWNER S MANUAL MODE KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

107401959 G INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VC300 SERIES USER MANUAL MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO

107401959 G INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VC300 SERIES USER MANUAL MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO 0740959 G INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO VC300 SERIES USER MANUAL - Basic operations. - Suction regulation 3 - Cordlock (HEPA) 3. 4 - Wind up the

Lisätiedot

PÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet

PÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet PÖYTÄLASIKKO KENTUCKY COLD Asennus- ja käyttöohjeet 4310302, 4310304, 4310322, 4310324 SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 1 2. Laitteen käyttötarkoitus... 1 3. Laitteen käsittely... 1 4. Laitteen sijoitus...

Lisätiedot

Hair Styler. Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP4696/22. Käyttöopas

Hair Styler. Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP4696/22. Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hair Styler HP4696/22 FI Käyttöopas e g f h i b d c a l m n o p q k j s r Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen!

Lisätiedot

O-renkaan vaihto-ohje Instructions for replacement of o-ring

O-renkaan vaihto-ohje Instructions for replacement of o-ring Vexve-teräsventtiilin DN10-50 Venttiileille jotka valmistettu vuonna 2006 tai sen jälkeen ja kahva (2) irroita pidätinrengas (3) irroita rajoitin (4) karan tiivisteholkki (5) vaihda vioittunut o-rengas

Lisätiedot

Optoma EP758/9 Pikaohje

Optoma EP758/9 Pikaohje Optoma EP758/9 Pikaohje SISÄLLYS 1 VAROITUKSET... 3 2 ESITTELY... 4 2.1 Tuotteen yleiskatsaus... 4 2.2 Liitännät... 5 2.3 Kaukosäädin hiiritoiminnoilla ja laser-osoittimella... 6 3 KÄYTTÖÖNOTTO... 7 3.1

Lisätiedot

Kiintolevyasema (ja kiinnityskannatin) Käyttöopas

Kiintolevyasema (ja kiinnityskannatin) Käyttöopas Kiintolevyasema (ja kiinnityskannatin) Käyttöopas CECH-ZHD1 7020228 Yhteensopiva laitteisto PlayStation 3-järjestelmä (CECH-400x-sarja) Varotoimet Lue tämä käyttöopas ja PlayStation 3-käyttöopas ennen

Lisätiedot

Blackwire 725. Johdollinen USB-kuuloke. Käyttöopas

Blackwire 725. Johdollinen USB-kuuloke. Käyttöopas Blackwire 725 Johdollinen USB-kuuloke Käyttöopas Sisällysluettelo Tervetuloa 3 Järjestelmävaatimukset 3 Tarvitsetko ohjeita? 3 Pakkauksen sisältö 4 Ohjelmiston lataaminen 5 Perustiedot 6 Kuulokkeen käyttäminen

Lisätiedot

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.

Lisätiedot

Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40. www.denver-electronics.com

Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40. www.denver-electronics.com Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40 www.denver-electronics.com Document1 12/16/02 10:05 AM Page 2 FINNISH KONTROLLI JA ELEMENTIT 1. Kasettiyksikkö 2. Asemavalikko 3. Teleskooppiantenni

Lisätiedot

ILMANKOSTUTIN MALLI: HA146 KÄYTTÖOHJE

ILMANKOSTUTIN MALLI: HA146 KÄYTTÖOHJE Pur Line ILMANKOSTUTIN MALLI: HA146 KÄYTTÖOHJE Kiitos, että olet valinnut PurLine ilmankostuttimen. Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje turvallisessa

Lisätiedot

Elhah listavalaisin. Made in Finland. Pidätämme oikeuden tuotemuutoksiin. www.candeoeffect.com

Elhah listavalaisin. Made in Finland. Pidätämme oikeuden tuotemuutoksiin. www.candeoeffect.com Elhah listavalaisin 1 Listavalaistus 25 mm 46,5 mm Elhah 46,5 mm 25 mm Rakenne Runko harmaa alumiiniprofi ili, prismapleksi Tehonsyöttö 24 VDC Käyttölämpötila 0 C - + 60 C Käyttöikä yli 50.000 h valonalenemalla

Lisätiedot

C-kasetin digitointi

C-kasetin digitointi C-kasetin digitointi 1. Käynnistä TEAC AD-RW900 soitin painamalla POWER painiketta, jolloin soittimen ruutuun syttyy valo. 2. Valitse seuraavaksi TEAC soittimesta oikea lähde nauhoitukselle. Paina SOURCE

Lisätiedot