Defensor PH27/PH27A. Ilmanpuhdistin / haihduttava kostutin KÄYTTÖOHJEET FI 0801

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Defensor PH27/PH27A. Ilmanpuhdistin / haihduttava kostutin KÄYTTÖOHJEET 2537406 FI 0801"

Transkriptio

1 Defensor PH27/PH27A Ilmanpuhdistin / haihduttava kostutin KÄYTTÖOHJEET FI 0801

2

3 Sisällysluettelo 1 Johdanto Aivan aluksi! Käyttöohjeen merkinnät 4 2 Turvallisuus 6 3 Tuotekuvaus Laitemallit Laitteen rakenne Käyttöpaneeli Tuotteen tyyppikilpi Laitteen toiminta/eri toimintatavat Lisävarusteet Tarvikkeet Toimituslaajuus 12 4 Käyttöönotto Pakkauksen purku ja sisällön tarkastus Laitteen siirtäminen ja varastointi Laitteen sijoitus Vesisyötön kytkentä (vain PH27A) Laitteen käyttöönotto 16 5 Käyttö Vesisäiliön täyttö (vain PH27) Laitteen päälle / pois -kytkentä Ohjelmavalikko Laitteen asettelut (normaali toimintatila) Kosteuden asetusarvo Puhallinnopeuden valinta Toimintatavan valinta Äänimerkin toiminnan valinta Siirtyminen ajastintoimintoon Kielen valinta Toimintojen ohjelmointi Ajastintoiminnon valinta Ohjelmointitilan päälle /pois kytkentä Ajan asetus Kytkentä- ja käyttöaikojen asetus Näppäimistön lukitus / avaus 27 6 Kunnossapito Puhdistuksen ajanjaksot Puhdistusohjeet Laitteen purkaminen Puhdistustoimenpiteet Puhdistusaineet Laitteen kokoaminen Suodatinvaihtoilmoituksen kuittaus 34 7 Häiriöiden poisto Tunnistusilmoitus (vain käytettäessä langatonta hygrostaattia) Varoitusilmoitukset Häiriöilmoitukset Mitä sitten, kun...? Häiriönpoiston ohjeet 38 8 Käytöstäpoisto / jätehuolto Käytöstä poistaminen Jätehuolto 39 9 Laitteen tekniset tiedot Liitteet Sähkökytkentäkuva Varaosalista PH Varaosalista PH27A 44

4 4 1 Johdanto 1.1 Aivan aluksi! Kiitos että olette valinneet Defensor PH27/PH27A ilmanpuhdistin/kostuttimen käyttöönne. Defensor PH27 ilmanpuhdistin/kostutinlaite edustaa tämän hetken kehittyneintä tekniikkaa, ja se on valmistettu täyttämään kaikki sovellettavat turvallisuusnormit. Tästä huolimatta laitteen virheellinen käyttö voi aiheuttaa vaaraa käyttäjälle tai kolmannelle osapuolelle sekä johtaa omaisuusvahinkoihin. Defensor PH27 puhdistimen/kostuttimen turvallisen, oikean ja taloudellisen käytön varmistamiseksi kehotamme noudattamaan kaikkia tässä käsikirjassa annettuja käyttö- ja turvaohjeita. Jos sinulla on kysyttävää seikoista, joita tässä käsikirjassa ei ole riittävästi tai lainkaan käsitelty, pyydämme ottamaan yhteyttä Defensor-ilmankostuttimien valtuutettuun edustajaan, joka vastaa mielellään kysymyksiisi. 1.2 Käyttöohjeen merkinnät Käsikirjan kattavuus Tämän teknisen käsikirjan aiheena on ilmanpuhdistin/kostutin Defensor PH27/ PH27A. Laitteen varusteita ja lisätarvikkeita käsitellään vain siinä laajuudessa kuin se on laitteiston oikean käytön kannalta tarpeellista. Varusteet on käsitelty yksityiskohtaisesti omissa käsikirjoissaan. Tämän teknisen käsikirjan kattavuus on rajattu seuraaviin alueisiin: Defensor PH27 laitteen asennus, käyttöönotto, käyttö, kunnossapito ja häiriötilan poisto. Tähän käsikirjaan liittyviä muita teknisiä julkaisuja ovat mm. varaosaluettelo ja sähköasennusohje. Käsikirjassa viitataan tarvittaessa näihin julkaisuihin.

5 5 Käytetyt symbolit HUOMAUTUS! Huomautus maininnalla on merkitty käyttöohjeen huomautuskohdat. Näiden huomautusten huomiotta jättäminen voi aiheuttaa laitteen vahingoittumisen tai virhetoiminnon, tai jonkin muun omaisuusvahingon syntymisen. VAROITUS! Varoitus merkinnällä varustetuissa kohdin on huomioitava, että näiden turvallisuusohjeiden laiminlyöminen voi aiheuttaa vakavaa vaaraa henkilöille. VAARA! Vaara merkinnällä varustetuissa kohdin on huomioitava, että näiden turvallisuusohjeiden laiminlyöminen voi aiheuttaa vaikean vammautumisen tai kuoleman. Käsikirjan säilyttäminen Säilytä käsikirja turvallisessa paikassa, josta sen saa tarvittaessa nopeasti käsille. Jos laitteen käyttö siirtyy toiselle henkilölle, on tämä käsikirja luovutettava kyseiselle henkilölle. Jos käsikirja jostain syystä turmeltuu, Defensor-kostuttimien valtuutettu edustaja toimittaa pyynnöstä uuden kappaleen. Eri kieliset versiot Tämä tekninen aineisto on saatavissa usealla eri kielellä. Mikäli tarvitsette muulla kielellä painettuja julkaisuja, ottakaa yhteys Defensor-edustajaanne. Tekijänoikeus Tämän käyttöohjeen suhteen noudatetaan tekijänoikeussuojaa. Käyttöohjeen tai sen osien kopioiminen ja jakelu tai sisällön julkaiseminen on kiellettyä ilman valmistajan kirjallista suostumusta. Tekijänoikeussuojan rikkominen on rangaistavaa ja voi johtaa korvausvaatimukseen. Jatkuvan tuotekehityksen vuoksi pidätämme oikeuden muuttaa tätä aineistoa tarvittavin osin.

6 6 2 Turvallisuus Yleistä Kaikkien Defensor PH27 /PH27A laitetta käyttävien henkilöiden tulee tutustua tähän käyttöohjeeseen. Laitteen turvallisen ja oikean käytön kannalta on tärkeää, että käyttäjä on tutustunut tämän käsikirjan sisältöön ja että annettuja ohjeita (erityisesti turvaohjeita) noudatetaan. Turvallisuussyistä on kaikki tässä käyttöohjeessa mainitsemattomat huolto- tai korjaustoimenpiteet annettava ammattitaitoisen asentajan (sähkö/lv asentajan) tai laitemaahantuojan edustajan suoritettavaksi. Laitteen kaikkien merkintöjen, kuten: käyttöpaneelin ja tyyppikilven tekstien tulee olla hyvin luettavissa. Pätevyysvaatimus Kaikki tässä teknisessä aineistossa esitetyt toimenpiteet (asennus, huolto, käyttö, jne.) on annettava riittävän laitetuntemuksen ja asianmukaisen pätevyyden omaavien henkilöiden suoritettavaksi. Turvallisuus- ja takuuseikoista johtuen kaikki tässä aineistossa mainitsemattomat työt ja toimenpiteet tulee antaa koulutetun huoltoteknikon suoritettavaksi. Kaikkien Defensor PH27/27A -laitetta käyttävien henkilöiden tulee noudattaa paikallisia työturvallisuusmääräyksiä. Laitetta eivät saa käyttää henkilöt (mukaanlukien lapset), jotka eivät ole tutustuneet laitteen toimintaan. Laitetta käyttävillä henkilöillä tulee olla riittävä kokemus ja tieto laitteen oikeasta käytöstä. Neuvokaa lapsia laitteen käytössä ja huomioikaa etteivät lapset saa leikkiä laitteella. Tarkoituksenmukainen käyttö Ilmanpuhdistin / -kostutin Defensor PH27/27A on tarkoitettu käytettäväksi huonetilan ilman parantamiseen erikseen määrättyjen käyttöolosuhteiden vallitessa (kts. kappale 9). Laitteen käyttö muunlaisissa olosuhteissa tai muuhun tarkoitukseen voi aiheuttaa vaaraa, ja on ilman valmistajan kirjallista lupaa kielletty. Tarkoituksenmukainen käyttö edellyttää tässä käyttöohjeessa mainittujen seikkojen huomioimista.

7 7 Huomioikaa erityisesti: Defensor PH27/27A laite toimii verkkojännitteellä. VAARA! Verkkojännitteisiä (230V) kontakteja on näkyvissä laitteen ollessa avattuna. Nämä voivat aiheuttaa hengenvaaraa. Varotoimet: Ennen laitteen huoltoa tai korjauksia on Defensor PH27/PH27A -laite kytkettävä pois toi -minnasta (kytkekää laite pois toiminnasta, irrottakaa verkkojohto pistorasiasta ja sulkekaa vesisyöttö) ja varmistettava, ettei jännitettä kytketä huollon aikana. Poorly maintained humidifiers can endanger your health. VAROITUS! Riittämätön huolto voi aiheuttaa veden kanssa kosketuksissa olevien osien ja suodattimien pinnoissa ihmiselle haitallisten bakteerien muodostumista. Varotoimet: Defensor PH27/PH27A -puhdistin/kostutin on huollettava säännöllisesti. kappaleen 6 huolto mukaisesti. Huolto ja puhdistus on suoritettava huolellisesti ja haihdutusmatto ja suodattimet tulee vaihtaa niiden määritellyn käyttöiän mukaisesti. Verkkojohdosta huolehtiminen Huomioikaa ettei verkkojohto: joudu puristuksiin raskaiden esineiden alle tai väliin leikkaudu tai taitu terävien kulmien/reunojen vuoksi joudu alttiiksi vedolle Älkää irrottako sähköpistoketta seinästä märillä käsillä. Sijoittakaa laite niin ettei syöttöjohtoon voi kompastua. Asettakaa laitteen pistotulppa vain maadoitettuun pistorasiaan. Huomioikaa myös, että mahdollisen jatkojohdon tulee olla suojamaadoitettu. Käyttäkää tarvittaessa laitteen sähkösyötössä vikavirtasuojausta. Kuinka on toimittava vaaratilanteissa Mikäli on oletettavissa, ettei Defensor PH27 -laitetta voida jostakin syystä käyttää turvallisesti, on laitteen verkkovirtajohto irroitettava pistorasiasta, ja huolehdittava siitä ettei laitetta epähuomiossa kytketä uudestaan käyttöön. Tällainen tilanne voi syntyä kun: Defensor PH27/27A laite on vahingoittunut laitteen verkkovirtajohto on vioittunut laite ei toimi normaalisti laitteen liittimissä tai vesisyöttöjohdossa on vuoto Tällaisessa tapauksessa on huolehdittava, että laitteen käyttäjä(t) saavat asiasta tiedon, ja että laite toimitetaan asianmukaisesti korjattavaksi. Laitteen muuttaminen Defensor PH27/PH27A -laitteeseen ei saa tehdä teknisiä muutoksia ilman valmistajan kirjallista lupaa. Vioittuneiden tai kuluneiden osien korvaamiseen tulee käyttää alkuperäisiä Defensor- osia ja tarvikkeita, joita on saatavissa laitemaahantuojalta.

8 8 3 Tuotekuvaus 3.1 Laitemallit Ilmanpuhdistin /-kostutinta Defensor PH27/27A on saatavana kahta eri mallia: PH27: laite on varustettu vesisäiliöllä PH27A: laitteessa on sisäänrakennettu magneettiventtiili vesisyöttöön liittämistä varten Kumpikin malli on varustettu ilmansuodattimin ja haihdutusmatolla kostutuskäyttöä varten. 3.2 Laitteen rakenne PH Ilman ulospuhallusritilä 2 Puhallin 3 Aktiivihiilikäsitelty haihdutusmatto 4 Kostutusrumpu 5 Pohja-allas 6 Karkeasuodatin tai 4-kerrossuodatin 7 Ilman sisäänmenoritilä 8 Pyörillä varustettu pääty ja vesitankki 9 Näppäimistö ja näyttö 10 Tyyppikilpi 11 Verkkojohto (3-nap.) 12 Pintauimuri 13 Hopeaionisointielektrodit (lisävaruste) 14 Turvauimuri

9 9 PH27A Ilman ulospuhallusritilä 2 Puhallin 3 Aktiivihiilikäsitelty haihdutusmatto 4 Pyörivä kostutusrumpu 5 Pohja-allas 6 Karkeasuodatin tai 4-kerrossuodatin 7 Ilman sisäänmenoritilä 8 Pyörillä varustettu pääty ja vesitankki 9 Näppäimistö ja näyttö 10 Tyyppikilpi 11 Verkkojohto (3-nap.) 12 Pintauimuri 13 Hopeaionisointielektrodit (lisävaruste) 14 Turvauimuri 15 Vesisuodatin 16 Vesisyötön magneettiventtiili 17 Vesiliitäntä 3.3 Käyttöpaneeli ESC Enter I / Nestekidenäyttö 2 <ESC> -painike 3 Nuolipainikkeet 4 Häiriömerkkivalo 5 Käyttökytkin <I/0> (päälle/pois) 6 <Enter> -painike

10 Tuotteen tyyppikilpi Laitteen tuotetiedot on merkitty tyyppikilpeen, joka on sijoitettu laitteen avautuvan päädyn sivuun (kts. kohta 3.2). tyyppimerkintä sarjanumero kk / vuosi Liitäntäjännite Sallittu veden syöttöpaine (vain PH27A) Liitäntäteho Walter Meier (Climate International) Ltd Pfäffikon PH27 XXXXXXX AC V / Hz max. 148 W Inlet pressure = bar Hyväksymismerkinnät Made in Switzerland 3.5 Laitteen toiminta/eri toimintatavat Toimintakuvaus Puhallin (1) imee ilmaa molemmin puolin monikerrossuodattimen (2) tai vastaavasti Quattro -suodattimen läpi. Puhdistettu ilma kulkee kostutusrummun lävitse, jonka jälkeen ilma puhalletaan huoneilmaan laitteen päällä olevan ulospuhallusritilän (5) kautta. Huoneilman kosteutta mitataan jatkuvasti laitteen sisäisen hygrostaatin avulla. Laitteen läpi virtaavan ilman kosteuden ollessa (esim. 40%) alempi kuin asetusarvo (esim. 45%) alkaa kostutusrumpu (3) pyöriä. Rummun huokoinen haihdutusmatto (4) kastuu pohja-altaan vedessä ja maton läpi virtaava ilma sitoo kosteutta, ja ulospuhallettavan ilman kosteus nousee. Laitteen karkeasuodatin pidättää partikkelit, joiden koko ylittää 100 μm. Vaihtoehtoisesti käytettävä Quattro-monikerrossuodatin kykenee pidättämään partikkeleja aina 0,1 μm kokoon asti. Monikerrossuodattimen aktiivihiilikerros poistaa myös mahdollisia hajuja. Veden pinnan säätö suoritetaan PH27-laitteessa vesitankin korkin säätöventtiilin avulla. PH27A-laitteessa veden syöttö tapahtuu pinta-anturin ohjaaman magneettiventtiilin avulla.

11 11 Laitteen hopeaionisointi elektrodit (2 kpl) estävät pohja-altaan ja kostutusrummun limoittumista ja mikro-organismien kasvua. Ionisoivat elektrodit ovat aina toiminnassa kun Defensor PH27/PH27A -laite on kytketty toimintaan. Eri toimintatavat Defensor PH27/PH27A -laitetta voidaan käyttää seuraavilla tavoilla: Toiminta ilmankostuttimena Ilmankostutuskäytöllä laitteen puhallin ja kostutusrumpu toimivat vain kun kosteuden mitattu arvo alittaa kosteuden asetusarvon. Huomatus: mikäli mitattu kosteuden arvo ei saavuta asetusarvoa pitkänkään käyntijakson aikana, on puhaltimen ohjauskytkin syytä asettaa seuraavaan portaaseen. Toiminta ilmapuhdistimena ja kostuttimena Tällä käyttötavalla on laitteen puhallin jatkuvasti päällä. Kostutusrumpu käynnistyy kun kosteuden mitattu arvo alittaa kosteuden asetusarvon. Toiminta ilmanpuhdistimena ilman kostutustoimintoa Tällä käyttötavalla on laitteen puhallin jatkuvasti päällä. Kostutusrumpu ei käynnisty. 3.6 Lisävarusteet Kaukosäätöinen hygrostaatti Sisäänrakennetun hygrostaatin sijasta on mahdollista käyttää kaukosäätöistä hygrostaattia. Maks. kantavuus avoimessa tilassa on 25m. Huomautus: Kaukosäätöisen hygrostaatin ja vastaanotinpiirin asennuksen ja asetuk-set suorittaa Defensor-edustajan teknikko. Vuotovahti Asennussarja vuotovahtitoiminnon asenta-miseksi PH27 -laitteeseen. Vuotovahti sulkee syöttöventtiilin (vain PH27A) ja antaa häiriöilmoituksen mikäli vuotoanturi havaitsee vesivuodon laitteessa. Huomautus: vuotovahtisarjan asennuksen ja asetukset suorittaa Defensor-edustajan teknikko. Defensor PH27 Defensor PH27A

12 Tarvikkeet Talvisuodatinsarja (käytettäessä kostutustoimintoa) Suodatinsarja laitteen käyttämiseksi talvikaudella sisältää: - aktiivihiilikäsitelty haihdutusmatto - karkeasuodatus ulospuhalluksessa Kesäsuodatinsarja (käytettäessä puhdistintoimintoa) Suodatinsarja laittee kesäkäyttöön sisältää: - aktiivihiilikäsitelty haihdutusmatto - Quattro-monikerrosuodatin ulospuhalluksessa Veden suodatin/sulku Z261 Vesisuodatin /sulkuventtiili syöttöveden liitäntään Defensor PH27A -laitteelle Defensor PH27 Defensor PH27A 3.8 Toimituslaajuus Ilmanpuhdistin/kostutin Defensor PH27/27A toimitetaan liitäntävalmiina pakkauksessa, jonka mitat ovat (lev.: 800 mm x kork.: 680 mm syv.: 520 mm, kuljetuspaino: 38 kg). Toimitus sisältää: Ilmanpuhdistin/kostutin Defensor PH27 or PH27A, varustettuna talvi -suodatinsarjalla (monikerrossuodatin ja aktiivihiilikäsitelty haihdutusmatto) ja mahdollisesti tilatut lisävarusteet. vesisäiliön täyttöletku n. 1,2 m (vain PH27) vesiliitäntäputki R3/4" kierreyhteellä (sisäkierre) n. 30cm pituinen (vain PH27A) käyttöohje (tämä aineisto) Kappaleessa 3.7 mainitut mahdollisesti tilatut tarvikkeet toimitetaan erikseen pakattuna toimituksen yhteydessä.

13 13 4 Käyttöönotto 4.1 Pakkauksen purku ja sisällön tarkastus Pakkauksen purku Avatkaa pakkaus ja poistakaa laite ja tarvikkeet pakkauksesta. Tarkastakaa, että toimituksessa on mukana kaikki kappaleessa 3.8 mainitut tarvikkeet ja mahdolliset muut tilatut lisätarvikkeet. Tarkastakaa laite mahdollisten kuljetusvaurioiden osalta. Vahinkotapauksissa ottakaa viipymättä yhteyttä Defensor -edustajaan ja kuljetuksesta vastanneeseen yhtiöön. Pakkaus Defensor PH27 -laitteen pakkaus on suunniteltu suojaamaan laitetta kuljetuksen aikana. Suosittelemme pakkauksen säilyttämistä mahdollista laitteen kuljetusta varten. Laitteen pakkaus voidaan hävittää paikallisia ympäristö- ja jätteenkäsittelymääräyksiä noudattaen. 4.2 Laitteen siirtäminen ja varastointi Siirtäminen Laitteen siirtämisen helpottamiseksi on Defensor PH27/27A -laite varustettu pyörillä. Huomioikaa laitteen paino (33 kg) mikäli laitetta on nostettava siirrettäessä. Tärkeää: Pohja-altaan ja vesisäiliön tulee olla tyhjät laitetta siirrettäessä. Muussa tapauksessa voi vesi tulvia laitteesta ulos. Varastointi Säilyttäkää laite (mielellään alkuperäispakkauksessa) suojattuna. Huomioikaa olosuhteet: huoneenlämpö C suhteellinen kosteus %

14 Laitteen sijoitus Huomioikaa seuraavat seikat laitteen sijoituspaikkaa ratkaistaessa. min. 150 mm min. 100 mm min. 150 mm min. 400 mm Laite on sijoitettava tasaiselle, vaakasuoralle alustalle vapaasti seisovaksi (huomioikaa minimietäisyydet). Laitteen läheisyydessä on oltava pistorasia. Jotta riittävä ilmankierto varmistetaan, ei laitetta pidä sijoittaa ahtaisiin tiloihin, verhojen taakse tms. virtausta rajoittavan esteen taakse. Älkää laittako laitteen päälle mitään esineitä (vapaa puhallus). Varmistakaa, ettei laitteen puhallus suuntaudu kiinteisiin rakenteisiin (pilari, huonekalu, tms.) tai kylmiin rakenteisiin (kondensoitumisriski). Voimakas auringon valo on haitallista laitteelle ja voi aiheuttaa sisäänrakennetun hygrostaatin toiminnan häiriöitä. Älkää sijoittako laitetta suoralle auringon valolle alttiiksi. Laitetta ei saa sijoittaa vaaralliseksi luokiteltuihin tiloihin, eikä tiloihin, joissa se voi joutua alttiiksi kastumiselle.

15 15 Laitteen paikalleen sijoittamisen jälkeen: Lukitkaa laitteen pyörät vapautus lukitus Irrottakaa puhallusritilä kuvan ohjeen mukaisesti (virtajohto on sijoitettu ritilän taakse kaitetta toimitettaessa). Kiinnittäkää sitten ritilä takaisin paikalleen. 4.4 Vesisyötön kytkentä (vain PH27A) Laitteen vesisyöttö tulee kytkeä oheisen kuvan mukaisesti. Noudattakaa kuvassa mainittuja mitoituksia ja arvoja. Tärkeää! noudattakaa paikallisia vesijohtoverkon liitäntään liittyviä määräyksiä. Vesisuodatin/sulku (tarvike Z261 ) ø 10/6 mm Tavallinen vesijohtoverkon vesi: paine: bar lämpötila: C Vesiliitäntäputki ø 10/6 mm R 3/4" sisäkierre pikaliitin ø 10 mm

16 Laitteen käyttöönotto Suorittakaa Defensor PH27 /27A laitteen käynnistys seuraavasti: PH27: täyttäkää vesisäiliö (kts. kappale 5.1) PH27A: avatkaa vesisyötön hana /sulkuventtiili kytkekää laitteen verkkojohdon pistoke pistorasiaan HUOMAUTUS! HUOMAUTUS! Varmistakaa, että laitteen tyyppikilven jännitemerkintä vastaa käytettä-vää verkkojännitettä. Mikäli tyyppikilven jännitemerkintä ei osoita V jännitettä, älkää kytkekö laitetta pistorasiaan! Defensor PH27/27A -laitteen saa kytkeä vain suojamaadoitettuun pistorasiaan. Mahdollisen jatkojohdon tulee olla myös suojamaadoitettu. Laite on nyt käyttövalmis. Tarkemmat tiedot laitteen toiminnasta ja käytöstä on esitetty seuraavassa kappaleessa.

17 17 5 Käyttö 5.1 Vesisäiliön täyttö (vain PH27) 1 Älkää irrottako laitetta 2 verkverkkovirrasta. Älkää myöskään kytkekö laitetta pois päältä vesisäiliön täytön yhteydessä! Asettakaa kosteutta imevä kangas laitteen alle. Irrottakaa vesisäiliö painamalla lukitusta (vaihe 3). Lukitus vapauttaa säiliön laitteen rungosta Täyttäkää säiliö kylmällä, puhtaalla vedellä Tärkeää! Kiertäkää korkki tiiviisti kiinni! Vesisäiliön paikalleen asetuksen jälkeen laitteesta kuuluu pohja-altaan täyttymisen ääni. Laite on valmis käyttöön altaan täytyttyä. 1.

18 Laitteen päälle / pois -kytkentä Laitteen kytkeminen käyttöön Painakaa painiketta <O/I>. Edellisen käyttökerran valitut laiteasetukset aktivoituvat. Näyttöön ilmestyy toimintatilan osoitus. Tiedot näkyvät näytössä riippuen siitä onko laite normaalissa käyttötilassa vai ohjelmoidussa tilassa. PH27 Mo 12:32 Act 38%rH H2 Laitekuvaus PH27 Viikonpäivä (näkyvissä vain ohjelmointitilassa) esitys: Mo, Tu, We, Th, Fr, Sa, Su Kellonaika (vain ohjelmointitilassa) esitys: tunti:minuutit Puhaltimen nopeus 1, 2, 3, 4 tai A (automaattinen toiminto) Huom: Kostutustoiminnon ollessa päällä ja puhaltimen ollessa asetuksella A, ohjataan puhaltimen toimintaa automaattisesti kosteuden mittauksen perusteella. Mikäli kostutustoiminto ei ole aktiivinen, merkitsee asetus A puhaltimen nopeutt 1. Toimintatila H: vain kostutintoiminto P: Ilmanpuhdistin/kostutin _: puhdistin ilman kostutustoimintoa Läpivirtaavan ilman kosteus % Huom: hetkellinen ilmankosteuden näyttö esitetään molemmissa toimintatiloissa. Puhallin käynnistyy n. 1 minuutin viiveellä. Toimintatilan ja puhallinopeuden osoitus vilkkuvat kunnes puhallin käynnistyy. Mikäli laitteen näyttöön tuleen varoitus tai häiriöilmoitus käynnistyksen jälkeen, katsokaa kappale 7 Häiriöiden poisto. Laitteen kytkeminen pois päältä Painakaa <O/I> painiketta. Laitteen asetukset tallentuvat muistiin ja laite pysähtyy.

19 Ohjelmavalikko Seuraavassa on esitetty Defensor PH27/27A laitteen ohjelmavalikkorakenne. Laite on käynnistyksen jälkeen tilassa käyttäjävalikko. Käyttäjävalikko Käyttäjävalikossa valitaan asettelut normaalissa toimintatilassa (kts. kappale 5.4). Ohjelmointivalikko Ohjelmointivalikossa aktivoidaan ohjelmointi ja valitaan ohjelmoinin asettelut (kts. kappale 5.5). PH15 Act 38%rH H2 Timer On Set value 42%rH Time Mo 12:00 Fan power 1 Monday 1 18:00 45%rH H3 Humidifying mode Humidify Monday 2 --:-- 45%rH H0 Buzzer On Sunday 1 --:-- 45%rH H0 Timer Adjust Sunday 2 22:00 45%rH H0 Language english

20 Laitteen asettelut (normaali toimintatila) Kosteuden asetusarvo Normaali näyttö Set value 45%rH (kts. kappale 5.4.2) asetus Set value New Value Set value Old Value vahvistus peruutus Set value 45%rH %rh Huomautus: Kosteuden asetusarvoa voidaan muuttaa vain laitteen ollessa käyttäjätilassa (kts. kappale 5.5). Asettelualue: % rh Tehdasasetus: 45 % Huomautus: optimaalinen suhteellisen kosteuden arvo määräytyy eri kohteissa tarpeen mukaan. Suositeltava kosteus esim. asuintiloissa on 40-45%. Huomautus: Defensor PH27/27A -laitteen kostutusteho on välittömästi käyttöönoton tai haihdutusmaton vaihdon jälkeen hieman nimellisarvoja alhaisempi. Täysi kostutusteho saavutetaan kun haihdutusmatto on täysi kastunut. Kostutusteho on myös riippuvainen ympäristön lämpötilasta.

21 Puhallinnopeuden valinta (kts. kappale 5.4.1) Fan power 1 (kts. kappale 5.4.3) asetus Fan power New Value Fan power Old Value vahvistus peruutus Fan power 1 1, 2, 3, 4 tai A Huomautus Puhaltimen nopeus voidaan valita vain käyttäjätilassa (kts. kappale 5.5). Valinnat: 1, 2, 3, 4 tai A (automaattitoiminto) Tehdasasetus: 1 Huomautus: Puhaltimen nopeuden valinta suoritetaan huonekoon ja halutun tehon mukaan. Allaoleva taulukko antaa ohjeellisia arvoja puhaltimen nopeuden valintaan. Puhallinnopeus maks. huonetilavuus m³ puhdistuskäytössä maks. huonetilavuus m³ ilmanvaihtokerroin /tunti kostutuskäytössä A Automaattitilassa puhaltimen nopeuden valinta tapahtuu kosteuden mittauksen ohjaamana automaattisesti. Mikäli kostutustoimintoa ei ole aktivoitu, vastaa automaattiasetus A puhaltimen nopeutta 1. Suositeltava ilman kierron määrä puhdistustoiminnossa on seuraava: normaali toimistotila: 1 2 kertaa/tunti kuormitettu tila (pöly, noki yms.): 3 4 kertaa/tunti

22 Toimintatavan valinta (kts. kappale 5.4.2) Humidifying mode Humidify asetus Humidifying mode New Value vahvistus Humidifying mode Humidify (kts. kappale 5.4.4) Humidifying mode Old Value peruutus Humidify, Purify, Off Huomautus: Toimintatavan valinta voidaan suorittaa vain käyttäjätilassa (kts. kappale 5.5). Valinnat: Humidify (kostutus), Purify (puhdistus/kostutus) tai Off (pelkkä puhdistus) Tehdasasetus: Humidify (kostutus) Huomautus: Toimintatavan valinta riippuu siitä, halutaanko Defensor PH27/PH27A -laitteen toimivan kostuttimena, puhdistimena ja kostuttimena vaiko pelkästään ilmanpuhdistimena. Mikäli laitteen toimintatavaksi valitaan ilmanpuhdistintoiminto, on laitteen pohja-allas ja vesisäiliö tyhjennettävä Äänimerkin toiminnan valinta (kts. kappale 5.4.3) Buzzer Off (kts. kappale 5.4.5) asetus Buzzer New Value Buzzer Old Value vahvistus peruutus Buzzer Off On ja Off Valinnat: Tehdasasetus: Huomautus: On (päällä) ja Off (äänimerkki pois) Off Äänimerkkikytkennän ollessa päällä, laite antaa äänisignaalin häiriötilassa.

23 Siirtyminen ajastintoimintoon (kts. kappale 5.4.4) Timer Adjust Siirtyminen ajastintoimintoon Pois ajastintoiminnosta Timer On (kts. kappale 5.4.6) Tarkemmat ohjeet ajastuksesta kappaleessa 5.5 Toimintojen ohjelmointi Kielen valinta (kts. kappale 5.4.5) Language english Normaali näyttö asetus Language New Value Language Old Value vahvistus peruutus Language english German, English, French, Dutch, Italian, Polish Valinnat: Tehdasasetus: Huomautus: German (saksa), English (englanti), French (ranska), Dutch (hollanti), Italian (Italia), Polish (Puola) englanti Vahvistettuanne kielivalinnan laitteen näyttö siirtyy automaattisesti valitulle kielelle.

24 Toimintojen ohjelmointi Defensor PH27/27A -laitetta voidaan ohjata aseteltavin ajastimin. Ajastimilla voidaan asettaa laite toimintaan tiettyyn aikaan, tietyllä toiminnalla ja puhallinnopeudella. Laitteen toiminta voidaan näin sovittaa esim. työskentelyaikojen mukaan. Jokainen ohjelmointitapahtuma sisältää käynnistysajan (viikonpäivä ja aika), kosteuden asetuksen, toimintatavan ja halutun puhallinnopeuden. Päivää kohden on käytettävissä kaksi ohjelmointitapahtumaa. Ajastettu ohjelmointi on voimassa aina siihen asti kunnes seuraavan ohjelmointitapahtuman käynnistyspiste on vuorossa. Esimerkkiohjelmointi: Monday 1 : 45%rH H0 Monday 2 : 45%rH H0 Tuesday 1 06:00 45%rH H3 Tuesday 2 : 45%rH H0 Wednesday 1 : 45%rH H0 Wednesday 2 18:00 40%rH P1 Thursday 1 : 45%rH H0 Thursday 2 : 45%rH H0 Friday 1 06:00 45%rH HA Friday 2 : 45%rH H0 Saturday 1 : 45%rH H0 Saturday 2 12:00 45%rH H0 Sunday 1 : 45%rH H0 Sunday 2 : 45%rH H0 Saturday 2 Tuesday 1 Wednesday 2 Friday 1 Saturday 2 Off Kosteuden asetus 45% kostutus puhallinnopeus 3 Kosteuden asetus 40% Puhdistus puhallinnopeus 1 kost. asetus 45% kostutus puhallinnopeus A Off 00:00 12:00 00:00 12:00 00:00 12:00 00:00 12:00 00:00 12:00 00:00 12:00 00:00 12:00 Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday Sunday Asetukset ja ohjelmien aktivointi suoritetaan ohjelmointitilassa Ajastintoiminnon valinta Käyttäjävalikosta siirrytään ajastinvalikkoon (kts ). Ajastinvalikossa voidaan: aktivoida tai poistaa ohjelmointi (5.5.2) asettaa viikonpäivä ja kellonaika (5.5.3) yksilöidä ohjelmoinnit ja niiden aloitusajat (5.5.4) Huomautus: jos mitään laitteen painiketta paineta tietyn ajan kuluessa, laite poistuu ajastustoiminnosta ja palautuu normaaliin tilaan.

25 Ohjelmointitilan päälle /pois kytkentä (kts. kappale 5.5.4) Timer On (kts. kappale 5.5.3) asetus Timer New Value Timer Old Value vahvistus peruutus Timer On On tai Off Valinnat: Tehdasasetus: Huomautus: On (ohjelmointi aktivoitu) tai Off (ohjelmointi poistettu) Off Defensor PH27/27A -laite toimii ohjelmointitilassa ennalta asetettujen ohjelmointien (kts ) mukaisesti. Mikäli ohjelma-asetuksia ei ole määritetty, toimii laite normaalin toimintatilan asetuksin Ajan asetus (kts. kappale 5.5.2) Time Mo 12:00 (kts. kappale 5.5.4) asetus Time New Value Time Old Value vahvistus peruutus Time Mo 12:00 kts. Huomautus Valinnat: viikonpäivä (Mo, Tu, We, Th, Fr, Sa, Su) tunnit (hh) minuutit (mm) Tehdasasetus: --- Huomautus: Asetettu viikonpäivä ja aika toimivat ohjelmoinnin pohjana. Ohjelmointi ei toimi oikein mikäli asetus on väärä. Asetus suoritetaan syöttämällä viikonpäivä, tunnit ja minuutit. Jokainen asetus vahvistetaan erikseen <Enter> -painikkeella. Mikäli laitteen virtasyöttö katkaistaan, katoavat aika-asetukset, ja laitteen näytössä vilkkuu ajan ( : ) ilmoitus

26 Kytkentä- ja käyttöaikojen asetus (kts. kappale 5.5.3) Monday %rH H0 Monday %rH H0 asetus Monday 1 New Value Monday 1 Old Value vahvistus peruutus Monday %rH H0 see Huomautus Sunday %rH H0 (kts. kappale 5.5.2) Ohjelmointi suoritetaan seuraavassa järjestyksessä: Ensin valitaan viikonpäivä (Monday1, Monday2... Sunday 1, Sunday 2) tai haluttu aloitusaika. Sitten valitaan laitteen kyseiseen aikaan alkava haluttu toiminto. Valinnat: Tunnit (hh) Minuutit (mm) Haluttu suht. kosteus % Toimintatapa (H: kostutustoiminto, C: puhdistin/kostutustoiminto) Puhallinnopeus (0, 1, 2, 3, 4 tai A) Tehdasasetus: : 45%rH H0 Huomautukset: Ohjelmointivalikkoon siirtymisen jälkeen asetetaan tunnit, minuutit, haluttu kosteus-%, toimintatapa ja puhallinnopeus halutulle ajastukselle. Kukin asetus talletetaan painamalla <Enter>-painiketta. Ajastus (käynnistyspiste) voidaan poistaa painamalla molempia nuolipainikkeita yhtäaikaisesti tuntiosoituskentän vilkkuessa. Poistotoiminto vahvistetaan painamalla <Enter>. Laitteen pysäyttämiseksi tiettyyn aikaan valitaan toiminto H ja puhallinnopeus 0.

27 Näppäimistön lukitus / avaus Defensor PH27 -laitteen näppäimistö voidaan lukita estämään tarpeettomien muutosten suorittamisen: PH27 Key lock Näppäimistön lukitus suoritetaan painamalla <ESC> painiketta kunnes (n. 3 sek.) oheinen ilmoitus tulee näyttöön. Näppäimistön ollessa lukittuna minkä tahansa painikkeen painaminen antaa oheisen ilmoituksen. PH27 Act 45%rH H3 Näppäimistön lukitus poistetaan painamalla <ESC> painiketta (n. 3 sek.) kunnes Key lock -ilmoitus poistuu ja laite palaa taas toimintonäytölle.

28 28 6 Kunnossapito 6.1 Puhdistuksen ajanjaksot Defensor PH27/27A -laitteen säännöllinen huolto, puhdistus ja kuluvien osien vaihto on edellytyksenä laitteen puhdistus- ja kosteudentuottokyvyn säilyttämiseksi korkeana. Tarvittavien huoltotoimenpiteiden aikaväli on riippuvainen ympäröivän ilman likaisuudes- ta, veden laadusta ja laitteen käyttöasteesta. Oheisessa taulukossa on esitetty huoltotoimenpiteiden arvioitu tarve. Pölyisissä/likaisissa olosuhteissa saattaa puhdistuksen jaksoväli olla lyhyempikin. Myös kalkkipitoinen vesi saattaa lisääntynyttä puhdistustarvetta. kahden viikon välein Huoltoilmoituksen Ilmestyessä Warning 6 Filter change tai vähintään 6 kk välein Huomautus: Mikäli hopeaionisointielektrodit ovat kuluneet, pohja-altaaseen ja kostutusrumpuun alkaa muodostua limoittumista. Uusikaa ionisoivat elektrodit tässä tapauksessa.

29 Puhdistusohjeet Laitteen purkaminen 1 2 Irrottakaa pistotulppa seinästä Asettakaa kosteutta imevä kangas laitteen alle. 3 4 Painakaa laitteen molemmissa sivuissa olevat lukitussalvat sisään. 5 6

30 Puhdistustoimenpiteet Laitteen osa Pohja-allas Kostutusrumpu Mitä ja miten puhdistetaan Pese osat kädenlämpöisellä saippuavedellä ja huuhtele hyvin vedellä. Puhdista pisaralinko sisältä laitteen mukana toimitetulla harjalla. Puhdista mahdolliset kalkkikertymät kotitalouksiin tarkoitetulla kalkinpoistoaineella (tai laimealla sitruunahapolla). Huomioi kappaleen 6.3. ohjeet. Huuhtele osat huolellisesti vedellä Aktiivihiilikäsitelty matto Huuhtele haihdutusmatto hyvin kädenlämpöisellä vedellä. Huomautus: Suodattimen vaihtoilmoituksen ilmestyessä näyttöön (katso häiriöilmoitukset kappaleessa 7) on haihdutusmatto ja suodattimet vaihdettava. Ilmaritilät Puhdista ilmaritilät Imuroimalla ne molemmin puolin. Monikerrossuodattimet (Quattro-suodattimet) Puhdista suodattimet (Quattro -suodattimet) sisäpuolelta imuroimalla (alimmalla imuteholla). Huomautus: Suodattimen vaihtoilmoituksen ilmestyessä näyttöön (katso häiriöilmoitukset kappaleessa 7) on haihdutusmatto ja suodattimet vaihdettava. HUOMAUTUS! Älkää kastelko suodattimia. Suodattimien tulee olla kuivat paikalleen asetettaessa.

31 31 Laitteen osa Vesisuodatin (vain PH27A) Mitä ja miten puhdistetaan Pura ja tarkista vesisuodatin. Puhdista tarvittaessa harjalla, huuhtele vedellä ja kokoa. Pintauimuri Turvauimuri Hopeaionisointielektrodit Puhdista pintauimuri, turvauimuri ja hopeaelektrodit varovasti kostealla rievulla.

32 Puhdistusaineet Käyttäkää vain yläämainittuja puhdistusaineita. Vain sellaisten desinfiointiaineiden käyttö on sallittua, mistä ei jää terveidelle haitallisia jäämiä. Laitteen osat on syytä huuhdella kuitenkin huolellisesti vedellä. VAARA! HUOMAUTUS! Kotitalouksissa käytettävät kalkinpoistoaineet ärsyttävät limakalvoja ja ihoa. Käyttäkää suojakäsineitä ja suojatkaa silmät ja hengitystiet käsitellessänne kyseisiä aineita. Puhdistus tulisi suorittaa hyvin ilmastoidussa tilassa tai ulkona. Älkää käyttäkö liuottimia, aromatisoituja tai halogenoituja hiilivety-yhdisteitä tai muita agressiivisia aineita. Kyseiset aineet voivat vaurioittaa laitetta. Noudattakaa puhdistusaineiden mukana toimitettuja annostelu- ja käyttöohjeita. Huomioikaa erityisesti puhdistusaineiden käytöstä mainittuja henkilösuojaustoimenpiteitä, ympäristömääräyksiä ja käyttörajoituksia.

33 Laitteen kokoaminen Laitteen kokoaminen suoritetaan huollon jälkeen seuraavasti:

34 Suodatinvaihtoilmoituksen kuittaus Suodatinvaihtoilmoitus kuitataan suodatinvaihdon jälkeen seuraavasti: Warning 6 Filter change Filter change ESC OK 1. Käynnistä laite (oheinen ilmoitus näkyy näytössä) 2. Paina <ESC> ja <Enter> -painikkeita yhtäaikaisesti kunnes oheinen ilmoitus tulee näyttöön. 3. Paina <Enter> kuitataksesi suodatinvaihtoilmoituksen ja laskurin. Huomautus: Painamalla <ESC> kuittaustoiminto keskeytyy ja laite palaa takaisin suodatinvaihtoilmoitukseen.

35 35 7 Häiriöiden poisto 7.1 Tunnistusilmoitus (vain käytettäessä langatonta hygrostaattia) Näyttö Radio hygro. K1 Install.? ESC/E Radio hygro. K1 Test Selitys Syy: Kun radiotoimiseen hygrostaattiin (lisävaruste) vaihdetaan paristo ja hygrostaatin radiokanava ei vastaa Defensor PH27/27A -laitteen aktiivista kanavaa, kuuluu lyhyt piippaus (mikäli äänisignaali on aktivoitu) ja laite ehdottaa uutta Toimenpide: Painakaa <Enter> -painiketta vahvistaaksenne ehdotetun kanavan. Laite vaihtaa kanavan ja palaa automaattiseen toimintatilaan. Painamalla <ESC> -painiketta perutaan ehdotettu kanavavalinta ja laite palaa normaaliin toimintatilaan käyttäen vanhaa signaalia. Syy: Kun radiotoimiseen hygrostaattiin (lisävaruste) vaihdetaan paristo ja hygrostaatin radiokanava vastaa Defensor PH27/27A -laitteen aktiivista kanavaa, kuuluu lyhyt piippaus (mikäli äänisignaali on aktivoitu) ja laite vahvistaa oikean kanavan. Toimenpide: Kuitataksenne ilmoituksen painakaa <Enter> tai <ESC> -painiketta. Laite palaa normaaliin toimintatilaan. 7.2 Varoitusilmoitukset Näyttö pun LED Äänimerkki Häiriö ilmoitus Toimenpide Warning 6 Filter change Varoitus vilkkuu näytössä vuoroin normaalin toimintatilanäytön kanssa. palaa aktivoitunut kts. kappale 6.5. Syy: Toimenpide: Warning 7 No water Varoitus on näytössä kunnes vesialtaan veden-pinnan korkeus on jälleen oikea. Suodattimen maksimaalinen käyttöikä ylittynyt. Vaihtakaa suodatinsarja (kts. kappale 6 Huolto ), restoikaa vikailmoitu. palaa aktivoitunut automaattinen palautus kun veden pinta saavuttaa taas normaalin tason. Huomautus: tämä ilmoitus esiintyy vain PH27 -laitteella (säiliömalli) Syy: vesialtaan veden pinta liian alhainen, pinnantunnistin on aktivoitunut. Toimenpide: täytä vesisäiliö (kts. 5.1). palaa Warning 8 Battery radio Varoitus vilkkuu näytössä vuoroin normaalin toimintatilanäytön kanssa. Syy: Toimenpide: piippaus lyhyesti 30 min. välein aktivoitunut Langattoman hygrostaatin (lisävaruste) paristo tyhjä. Vaihtakaa hygrostaatin paristo (kts. erillinen hygrostaatin ohje). automaattinen palautus kun hygrostaatin paristo on vaihdettu.

36 Häiriöilmoitukset Näyttö pun LED Äänimerkki Häiriö ilmoitus Toimenpide Error 2 Max Niveau Error ilmoitus on näkyvissä kunnes kuitattu. Syy: Toimenpide: Error 3 Filltime Error ilmoitus on näkyvissä kunnes kuitattu. Huomautus: Syy: Toimenpide: Error 4 No signal Error ilmoitus vilkkuu normaalin näytön kanssa vuorotellen. Syy: Toimenpide: Error 5 Leakage sensor Error ilmoitus on näkyvissä kunnes kuitattu. Syy: Toimenpide: vilkkuu kuuluu voimakkaasti (ei voi katkaista aktivoitunut Kytke laite pois päältä ja käynnistä uudelleen. pohja-altaan maksimi veden pinta ylittynyt. Turvauimuri reagoinut. PH27: vesisäiliön korkki ei ole tiivis. (korkki löysällä tai korkin uimuriventtiili viallinen tai likainen. PH27A: syöttöventtiili viallinen PH27: irrottakaa vesisäiliö, tarkastakaa korkki/venttiili (vaihtakaa jos viallinen) ja kiertäkää korkki hyvin kiinni. PH27A: tarkastakaa vesisyöttöventtiilin toiminta ja vaihtakaa tarvittaessa uusi. vilkkuu buzzes aktivoitunut Kytke laite pois päältä ja käynnistä uudelleen. tämä ilmoitus on vain PH27A -laitteilla. vesisyötön sulkuhana on kiinni. Vesisyöttöventtiilin suodatin tukkeutunut tai viallinen vesisyöttöventtiili. avatkaa sulkuhana. Tarkastakaa suodatin ja puhdistakaa se (kts.6.3). Vaihtakaa vesisyöttöventtiili. vilkkuu piippaus 6 min. välein aktivoitunut Automaattinen palautus kun laite saa taas signaalin hygrostaatilta. Defensor PH27/27A ei saa signaalia langattomalta hygrostaatilta. Hygrostaatin paristo kulunut tai hygrostaatti viallinen. Hygrostaatti kauempana kuin 25m (kantama) Huomautus: kun laite ei saa signaalia langattomalta hygrostaatilta, toimii se sisäisen hygrostaatin ohjaamana. vaihtakaa hygrostaatin paristo. Tarkastakaa toiminta ja vaihtakaa tarvittaessa uusi hygrostaatti. Varmistakaa hygrostaatin signaalin kantama. vilkkuu kuuluu voimakkaasti (ei voi katkaista aktivoitunut Kytke laite pois päältä ja käynnistä uudelleen. PH27: vesisäiliön korkki ei ole tiivis. (korkki löysällä tai korkin uimuriventtiili viallinen tai likainen. Laite ei seiso suoralla alustalla. turvauimuri viallinen. PH27A: viallinen syöttöventtiili, pintauimuri tai turvauimuri. PH27: irrottakaa vesisäiliö, tarkastakaa korkki/venttiili (vaihtakaa jos viallinen) ja kiertäkää korkki hyvin kiinni. Asettakaa laite suoralle pinnalle. Tarkastakaa turvauimurin toiminta ja vaihtakaa tarvittaessa. PH27A: tarkastakaa syöttöventtiilin, pintauimurin ja turvauimurin toiminta ja vaihtakaa tarvittaessa uusi osa.

37 Mitä sitten, kun...? Seuraavassa taulukossa on esitetty Defensor PH27/27A -laitteen mahdolliset käyttöhäiriöt, niiden syyt ja toimenpiteet häiriöiden poistamiseksi. Vika Syy Toimenpide Laite ei toimi, näyttö on pimeä. Laite ei kostuta. Huoneen kosteus ei nouse haluttuun asetusarvoon. Mitattu kosteus suurempi kuin kosteuden asetusarvo. Puhallin ei toimi Pohja-allas ja kostutusrumpu voimakkaasti limouttuneet. Laite ei ole kytketty pistorasiaan. Laitteen sulake palanut. Ympäristön kosteus on suurempi kuin asetusarvo. Pintauimuri on viallinen. Veden pinta on liian alhainen, mutta Error-näyttöä ei ole. Kytke laite pistorasiaan. Ota yhteyttä laitteen maahantuojaan huollon suorittamiseksi. Ei toimenpiteitä, tarkista kosteuden asetusarvo ja muuta tarvittaessa. Ota yhteyttä laitteen maahantuojaan huollon suorittamiseksi. Haihdutusmattoa ei asennettu. Aseta haihdutusmatto laitteeseen. Huoneen lämpötila korkea. Tehon mitoitus laskettu C. Laite hyvin likainen. Suorita huolto kappaleen 6 mukaisesti. Ovet tai ikkunat auki. Kostutettu ilma karkaa muihin tiloihin. Huonetilan tuuletus liian voimakasta. Huoneen kostutettu ilma korvautuu kuivalla ulkoilmalla. Huonetilavuus tai ilmanvaihdon määrä liian suuri. Mitattu kosteus suurempi kuin kosteuden asetusarvo. Laite asetettu toiminnalle kostutus. Ympäristön kosteus on suurempi kuin kosteuden asetusarvo. Laite on ajastustilassa ja puhaltimen aktiivinen ohjaus on 0. Puhallin viallinen. Veden hopeaionisointielektrodit kuluneet. Huonetilaa tulee tuulettaa vain lyhyitä jaksoja! Ota yhteyttä laitteen maahantuojaan. Antakaa laitteen toimia puh-distintoiminnoll. Ei toimenpiteitä, laite toimii normaalisti. Ei toimenpiteitä, laite toimii normaalisti. Ota yhteyttä laitteen maahantuojaan. Ota yhteyttä laitteen maahantuojaan huollon suorittamiseksi.

38 Häiriönpoiston ohjeet VAARA! Verkkojännitteisiä (230V) kontakteja on näkyvissä laitteen ollessa avattuna. Nämä voivat aiheuttaa hengenvaaraa. Laitteen pistoke on irrotettava pistorasiasta ennen laitteen vian korjaamista!. Mahdollisten vikojen ja erityisesti sähkövikojen korjaaminen tulee antaa asiantuntevan huoltoteknikon suoritettavaksi. Osien vaihdot tai muut korjaukset voi suorittaa maahantuojan huoltoteknikko.

39 39 8 Käytöstäpoisto / jätehuolto 8.1 Käytöstä poistaminen Kun laite poistetaan käytöstä, toimikaa seuraavasti: 1. Kytkekää laite pois päältä, irrottakaa laitteen verkkojohto pistorasiasta. Sulkekaa vesisyötön sulkuhana (vain PH27A). 2. Tyhjentäkää laitteen vesiallas. 8.2 Jätehuolto Laitetta hävitettäessä on huomioitava laitteen kierrätettävyys. Toimittakaa laite paikalliselle jätteenvastaottoasemalle purkamista ja kierrätystä varten. Tietoja kierrätyksestä saatte paikallisilta viranomaisilta ja jätteiden käsittelystä vastaavilta yrityksiltä.

40 40 9 Laitteen tekniset tiedot Mitat (L x K x S) Paino (tyhjäpaino) Käyttöpaino Vesisäiliön tilavuus Käyttöjännite Power consumption 730 x 610 x 450 mm 33 kg 63 kg 30 l VAC/50 60 Hz or VAC/50 60 Hz max. 148 W Tehoportaat 1) Ilmankierto 290 m 3 /h 390 m 3 /h 600 m 3 /h 850 m 3 /h Kostutusteho (25 C ja 20 %rh) Kostutusteho (23 C ja 45 %rh) 1,1 l/h 0,7 l/h 1,4 l/h 0,9 l/h 2,1 l/h 1,3 l/h 2,7 l/h 1,8 l/h Soveltuva huonekoko 380 m m m m 3 Äänitaso (DIN 45635, part 1 mukaisesti) 37 dba 44 dba 55 dba 65 dba Ympäristön lämpötila 5 40 C Ympäristön kosteus 0 85 %rh kondensoimaton Laitemalli PH27A Vesiliitäntä pistokeliitäntäinen ø10 mm Veden paine bar Veden lämpötila 5 40 C Merkinnät VDE, CE, GS, GOST 1) Tehotiedot perustuvat perustoimintoihin kostutuskäytössä

41 41 10 Liitteet 10.1 Sähkökytkentäkuva Keypad&LED ESC Enter I / 0 Display U U2 X14 1 X17 +24V +5V +24V X9 X V X16 P X15 T1 Steuerprint PH Index XX Art.Nr. XXXXXXX F AT L1 L N PE X4 X3 X1 St. 1 (ws) St. 2 (rt) St. 3 (gu) St. 4 (sw) C2 (bn) C1 (ge) N (bl) 8 PE PE (gn/ge) P (bl) N (sw) PE (gn/ge) L1 L N PE L N PE PE M M2 M M1 230 VAC U3 2 1 X X X X6 X5 X5 L1 L N PE 110V 110V N N 230V L N PE 100 VAC B1 +24V B2 230V/240mA 230V/410mA N T2 vain 100V versiot B3 S1 Y1 Y2 S2 B1, B2 Ionisointielektrodit B3 Pintauimuri F1 Ohjauskortin sulake M1 4 port. puhallin M2 Rummun moottori P1 Näytön kontrastin säädin S1 Pintauimuri maks. S2 Vuotovahti (optio) U1 Sisäinen hygrostaatti U2 U3 T1 T2 X5 X9 Y1 Y2 Signaalivastaanotin (optio) Ulkoinen hygrostaatti (optio) Ohjauskortin muuntaja (Muuntaja 100V -versio) ei Suomessa Häiriöilmoituksen kontakti, maks 250V Ohjelmointiliitin (vain PH27A) Syöttöventtiili (vain PH27A) Syöttöventtiili (varmistus)

42 Varaosalista PH

43 43 Pos. Art.-No. Varaosan nimitys Side board Intake grill Double roll with brake (2 pcs.) Double roll (2 pcs.) Water tank Level regulating valve Base tub Set of bearings/rollers (4 pcs.) Humidification drum AC evporator mat Toothed belt Quattro filter (2 pcs.) Coarse dust filter (2 pcs.) Filter grid Ionization electrode (2 pcs.) Support ionization electrode cpl. (2 pcs.) Control PCB Display LCD Control panel Defensor PH Fan cpl Synchronous motor cpl Radio humidistat Gasket level regulating valve Roll water carriage (2 pcs.) Air outlet grill right Air outlet grill left Level switch Level safety switch Transformer Japan Drive wheel cpl Bearing flange cpl Toothed belt pulley motor Reiceiver module Humidity sensor cpl Filling hose Leakage sensor Salt pill leakage sensor (5 pcs.) Ionization cable Connecting cable synchronous motor

44 Varaosalista PH27A

45 45 Pos. Art.-No. Varaosan nimitys Side board Intake grill Double roll with brake (2 pcs.) Double roll (2 pcs.) Valve unit cpl PA tube ø10/ Inlet hose L-connection L-connector ø10 (5 pcs.) Base tub Set of bearings/rollers (4 pcs.) Humidification drum AC evporator mat Toothed belt Quattro filter (2 pcs.) Coarse dust filter (2 pcs.) Filter grid Ionization electrode (2 pcs.) Support ionization electrode cpl. (2 pcs.) Control PCB Display LCD Control panel Defensor Fan cpl Synchronous motor cpl Radio humidistat Roll water carriage (2 pcs.) Air outlet grill right Air outlet grill left Level switch Level safety switch A-type Stem L-connector ø10 (5 pcs.) Screw-type connector ø10-1/4" (5 pcs.) Connection adapter ø10 -> 1/4" Transformer Japan Drive wheel cpl Bearing flange cpl Toothed belt pulley motor Reiceiver module Humidity sensor cpl Filling hose Leakage sensor Salt pill leakage sensor (5 pcs.) Ionization cable Connecting cable synchronous motor

46 Muistiinpanot

47 Walter Meier (Climate International) Ltd. 2007, Printed in Switzerland Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään

48 VALMISTAJA, MYYNTI JA HUOLTO: Brautek OY PL 6 YLISTÖRMÄ 4 H FI ESPOO Puh Fax brautek@brautek.fi Solutions for Indoor Climate Reg.No Manufacturer: Walter Meier (Climate International) Ltd. Talstr , P.O. Box, CH-8808 Pfäffikon (Switzerland) Phone , Fax international.climate@waltermeier.com

Defensor PH15/PH15A. Ilmanpuhdistin / haihduttava kostutin. Käyttöohjeet 2537403 FI 1112

Defensor PH15/PH15A. Ilmanpuhdistin / haihduttava kostutin. Käyttöohjeet 2537403 FI 1112 Defensor PH15/PH15A Ilmanpuhdistin / haihduttava kostutin Käyttöohjeet 2537403 FI 1112 3 Sisällysluettelo 1 Johdanto 4 1.1 Aivan aluksi! 4 1.2 Käyttöohjeen merkinnät 4 2 Turvallisuus 6 3 Tuotekuvaus 8

Lisätiedot

Defensor PH28/PH28A. Ilmanpuhdistin / haihduttava kostutin. Käyttöohjeet 2560493 FI 1112

Defensor PH28/PH28A. Ilmanpuhdistin / haihduttava kostutin. Käyttöohjeet 2560493 FI 1112 Defensor PH28/PH28A Ilmanpuhdistin / haihduttava kostutin Käyttöohjeet 2560493 FI 1112 3 Sisällysluettelo 1 Johdanto 4 1.1 Aivan aluksi! 4 1.2 Käyttöohjeen merkinnät 4 2 Turvallisuus 6 3 Tuotekuvaus 8

Lisätiedot

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE PANASONIC XE -SARJA

KÄYTTÖOHJE PANASONIC XE -SARJA KÄYTTÖOHJE PANASONIC XE -SARJA Sisällys Turvallisuusohjeet 2 Laitteen toiminnot 3 Puhdistus ja huolto 6 Hyödyllistä tieto 7 Laitteen käyttöönotto 7 Vianetsintä 9 Maahantuoja Scanoffice Oy Martinkyläntie

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje Versio 1 Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje Sisällys Johdanto... 3 Pakkaussisältö... 3 LCD näyttö... 4 Painikkeet... 4 Toiminnot... 5 Käynnistys ja sammutus...

Lisätiedot

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.

Lisätiedot

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan. Ympäristöystävällinen hävittäminen Hoito ja puhdistus Hoito ja puhdistus Huoltopalvelu Hävitä pakkaus ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti. Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita

Lisätiedot

Tapas- ja Sushi lasikko

Tapas- ja Sushi lasikko Tapas- ja Sushi lasikko Metos VS4, VS6, VS8, VS10 4209540, 4209542, 4209544, 4209546 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 02.01.2012 02.01.2012 METOS Tapas- ja

Lisätiedot

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R Järjestelmävalaisin Turvallisuus fin EN 1 Turvallisuus Valaisin on suunniteltu viimeisintä tekniikkaa hyväksi käyttäen Valmistettu ja testattu erittäin

Lisätiedot

Center H2600 Käyttöohje

Center H2600 Käyttöohje Center H2600 Käyttöohje Suomen Imurikeskus Oy Tehtaankatu 18 38700 Kankaanpää Puh. +358 (0)2 576 700 Fax. +358 (0)2 576 7010 www.suomenimurikeskus.fi eurovac@suomenimurikeskus.fi Krnro 346.703 ALV rek.

Lisätiedot

Siirrettävä ilmastointilaite LINDA 3.5 KÄYTTÖOHJE

Siirrettävä ilmastointilaite LINDA 3.5 KÄYTTÖOHJE 1 JM 7.1.2015 Siirrettävä ilmastointilaite LINDA 3.5 KÄYTTÖOHJE Tämä on tekijänoikeuslain perusteella Scanoffice Oy:n ja sen kopioiminen ja/tai miltään osin ilman tekijän lupaa on y. Maahantuoja: Scanoffice

Lisätiedot

CENTER 1400 Käyttö- ja huolto-ohje

CENTER 1400 Käyttö- ja huolto-ohje CENTER 1400 Käyttö- ja huolto-ohje Suomen Imurikeskus Oy Tehtaankatu 18 38700 Kankaanpää Puh. +358 (0)2 576 700 www.suomenimurikeskus.fi eurovac@suomenimurikeskus.fi Y-tunnus / VAT FI0590849 Tämä ohjekirja

Lisätiedot

Käyttöohje / Brune B 500 ilmankostutin 1(13) 14.12.2004/RTL KÄYTTÖOHJE. HAIHDUTTAVA ILMANKOSTUTIN BRUNE B 500 Professional

Käyttöohje / Brune B 500 ilmankostutin 1(13) 14.12.2004/RTL KÄYTTÖOHJE. HAIHDUTTAVA ILMANKOSTUTIN BRUNE B 500 Professional Käyttöohje / Brune B 500 ilmankostutin 1(13) KÄYTTÖOHJE HAIHDUTTAVA ILMANKOSTUTIN BRUNE B 500 Professional VARUSTETTU KAUKOSÄÄTIMELLÄ JA RADIOTAAJUUDELLA TOIMIVALLA KOSTEUSMITTARILLA Maahantuoja: Maahantuoja:

Lisätiedot

LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 4560470, 4560472

LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 4560470, 4560472 LEIVÄNPAAHDIN METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A 4560470, 4560472 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 04.04.2012 04.04.2012 Leivänpaahdin METOS Tempo SISÄLLYSLUETTELO

Lisätiedot

SÄILYTÄ KÄYTTÖOPAS HUOLELLISESTI MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN.

SÄILYTÄ KÄYTTÖOPAS HUOLELLISESTI MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN. LUE TÄMÄ KÄYTTÖOPAS HUOLELLISESTI ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÖNOTTOA. OHJEITA NOUDATTAMALLA SAAT PARHAAN TU- LOKSEN JA VOIT KÄYTTÄÄ LAITETTA TURVALLISESTI. SF TURVAVAROITUKSIA - Varmista pakkauksen poistamisen

Lisätiedot

SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1

SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1 SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1 TÄRKEÄÄ HUOMIOITAVAA Välttyäksemme vahingoilta ja jotta takuu on voimassa, asettakaa laite pystyasentoon vähintään 2 tuntia ennen käyttöönottoa

Lisätiedot

IH-55 KÄYTTÖOHJEET IH-5509-W 2016 / 06

IH-55 KÄYTTÖOHJEET IH-5509-W 2016 / 06 IH-55 KÄYTTÖOHJEET IH-5509-S IH-5509-W 2016 / 06 YLEISET OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useampaa liesikupumallia. Asennuskuvat ovat ohjeellisia ja näyttävät yksityiskohtia, jotka eivät

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE ILMAVERHOT vesilämmitys R 515 MAN. / AUT.

KÄYTTÖOHJE ILMAVERHOT vesilämmitys R 515 MAN. / AUT. KÄYTTÖOHJE ILMAVERHOT vesilämmitys R 55 MAN. / AUT. Jäätymissuoja-anturi Termostaatti 0-0 V BMS ON-OFF OVIKOSKETIN 0-0 V ON-OFF BMS -REPORT OUT IN IN IN OUT Ovikosketin mek. / magn. OUT J4 J6 J5 J6 OHJAUS

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE BONECO P340

KÄYTTÖOHJE BONECO P340 93 KÄYTTÖOHJE BONECO P340 94 YLEISKUVA JA OSIEN NIMET 4 5 1 Suojakansi 1 2 3 2 Esisuodatin 3 Suodatin A341 4 BONECO P340 5 Ohjauspaneeli ja näytöt 95 SISÄLTÖ Yleiskuva ja osien nimet 94 Toimitussisältö

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000 KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000 JOHDANTO Hyvä asiakas Kiitos siitä, että valitsit toimittajaksi Pullman-Ermatorin. Toivomme, että uusi teollisuusimurinne I 3000 toimii tyydyttävästi ja täyttää kaikki siihen asetetut

Lisätiedot

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki

Lisätiedot

Elektroninen ohjausyksikkö

Elektroninen ohjausyksikkö Elektroninen ohjausyksikkö MALLI CITY Käyttäjän käsikirja Asennus Toiminnot Vasatherm Finland Oy Puh: +358 (0)9 4730 6190 Pihatörmä 1 A Fax: + 358 (0)9 4730 6201 02240 Espoo E-mail: etunimi.sukunimi@vasatherm.fi

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä

Lisätiedot

ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE

ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE Kiitos, että hankit ilmastointilaitteemme. Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje huolella ennen ilmastointilaitteen käyttöä. SISÄLTÖ Kauko-ohjaimen käsittely...2

Lisätiedot

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)

Lisätiedot

ILMANKOSTUTIN MALLI: HA146 KÄYTTÖOHJE

ILMANKOSTUTIN MALLI: HA146 KÄYTTÖOHJE Pur Line ILMANKOSTUTIN MALLI: HA146 KÄYTTÖOHJE Kiitos, että olet valinnut PurLine ilmankostuttimen. Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje turvallisessa

Lisätiedot

Hierova poreallas Bamberg

Hierova poreallas Bamberg 1500 x 1000 x 570 mm Hierova poreallas Bamberg Hyvä asiakas, Kiitos, että valitsit tuotteemme. Turvallisuutesi vuoksi pyydämme Sinua perehtymään näihin ohjeisiin ennen ammeen asennusta ja käyttöä. Varoitus

Lisätiedot

BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6

BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6 BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6 BNP-sähkölämmitin Takuutodistus Arvoisa asiakkaamme, Ostamasi tuote täyttää korkeat esteettiset ja käytännön vaatimukset. Olemme ottaneet tuotteen suunnittelussa

Lisätiedot

testo 610 Käyttöohje

testo 610 Käyttöohje testo 610 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 610 Pikaohje testo 610 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Kosteus- ja lämpötilasensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE ASENNUSOHJE SAFERA Siro IN-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 080 V..0 FIN SIRO IN-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys. Lisävaruste:

Lisätiedot

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin.

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Tässä tuotteessa on seuraavat ominaisuudet: - Radiosignaalista

Lisätiedot

DK S FIN N PL. Ohjelmoitujen kytkentäaikojen. osoitus 5 = perjantai. Kanavien kytkentätilat Päällä = ON Poissa päältä = OFF

DK S FIN N PL. Ohjelmoitujen kytkentäaikojen. osoitus 5 = perjantai. Kanavien kytkentätilat Päällä = ON Poissa päältä = OFF DK S FIN N PL 310 784 03 TR 610 top TERMINA 1-kanavainen viikkokellokytkin Riippuu versiosta esiohjelmoituina kuluva kellonaika ja kesä-/talviajan vaihtosääntö Turvalli- suusohjeita Sähkölaitteita saa

Lisätiedot

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:

Lisätiedot

LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE YLEISTÄ Lue ohjekirjaa huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Säilytä ohjekirja tulevaisuudeksi. Sähköasennus on suoritettava

Lisätiedot

KÄYTTÖ JA ASENNUSOHJE MAUSTEHYLLYN ALLE ASENNETTAVA ULOSVEDETTÄVÄ LIESITUULETIN AKPO WK-7 LIGHT ECO

KÄYTTÖ JA ASENNUSOHJE MAUSTEHYLLYN ALLE ASENNETTAVA ULOSVEDETTÄVÄ LIESITUULETIN AKPO WK-7 LIGHT ECO KÄYTTÖ JA ASENNUSOHJE MAUSTEHYLLYN ALLE ASENNETTAVA ULOSVEDETTÄVÄ LIESITUULETIN AKPO WK-7 LIGHT ECO Kiitos laadukkaan AKPO -liesituulettimen hankinnasta! Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje tarkasti ennen

Lisätiedot

Käyttö-ja huolto-ohje Ajastin 1533 3-aikaa FIN

Käyttö-ja huolto-ohje Ajastin 1533 3-aikaa FIN Ajastin 1533 FIN 1 Kellonaika tai jäljellä oleva lämmitysaika 2 Tuuletuksen merkki 3 Ajan siirto eteen (kellonajan näyttö) 4 Ohjelmointi 5 Muistipaikan tunnus 6 Manuaalikäynnistys 7 Kellonajan asetuksen/kyselyn

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE EASYSTART SELECT EBERSPÄCHER SEISONTALÄMMITTIMIEN HALLINTALAITE A WORLD OF COMFORT

KÄYTTÖOHJE EASYSTART SELECT EBERSPÄCHER SEISONTALÄMMITTIMIEN HALLINTALAITE A WORLD OF COMFORT AJONEUVOJEN LÄMMITTIMET TEKNINEN DOKUMENTAATIO KÄYTTÖOHJE EASYSTART SELECT FI KÄYTTÖOHJE ASENNUSOHJE EBERSPÄCHER SEISONTALÄMMITTIMIEN HALLINTALAITE A WORLD OF COMFORT 2 AJONEUVOJEN LÄMMITTIMET TEKNINEN

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min. OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä

Lisätiedot

IDH 125-250-E1. Asennusohje IDH 125-250-E1 / PUHZ Ulkoyksiköt IDH 125-250

IDH 125-250-E1. Asennusohje IDH 125-250-E1 / PUHZ Ulkoyksiköt IDH 125-250 -E1 Asennusohje -E1 / PUHZ Ulkoyksiköt Tämä asennusohje on täydennys ulkoyksiköiden PUHZ ja lämpöpumppukonvektoreiden -yhdistelmille. Järjestelmän kuvaus Ulkoyksikkö: PUHZ-ZRP125 PUHZ-SHW112 PUHZ-RP200

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. Hierova luksusamme

ASENNUSOHJE. Hierova luksusamme ASENNUSOHJE Hierova luksusamme ASENNUSOHJE Varmistaaksesi turvallisuuden lue ohjeet ennen asennusta ja käyttöä. Ohje koskee seuraavia malleja: 1. Täytettävät vaatimukset (koskien vesijärjestelmää ja sähköosia).

Lisätiedot

LCD-NÄYTTÖ. Käyttöohjeesta

LCD-NÄYTTÖ. Käyttöohjeesta LCD-NÄYTTÖ Käyttöohjeesta Onneksi olkoon uuden Oregon Scientific (FAW- 101) sääaseman hankinnan johdosta. Tämä sääasema ennustaa säätä, mittaa ilmanpaineen ja -kosteuden sekä ulko- ja sisälämpötilan langattomasti.

Lisätiedot

dametric AGS-anturi HUOLTOKÄSIKIRJA AGS-XXX Service Manual FI.docx Lokakuu 12, 2010 / BL Sivu 1 (8)

dametric AGS-anturi HUOLTOKÄSIKIRJA AGS-XXX Service Manual FI.docx Lokakuu 12, 2010 / BL Sivu 1 (8) dametric AGS-anturi AGS-XXX Service Manual FI.docx Lokakuu 12, 2010 / BL Sivu 1 (8) Sisältö 1 Yleistä... 2 2 Anturin asennus ja poisto... 3 3 Kotelon ja putken välinen liitos... 4 4 Kärjen ja kotelon välinen

Lisätiedot

JOHNSON CONTROLS. Maalämpösäädin KÄYTTÖOHJE

JOHNSON CONTROLS. Maalämpösäädin KÄYTTÖOHJE JOHNSON CONTROLS Maalämpösäädin KÄYTTÖOHJE Ohjekirjassa perehdytään tarkemmin maalämpökoneen toimintaan ja asetuksiin. Noudattamalla ohjekirjan ohjeita saatte parhaimman hyödyn laitteestanne, sekä varmistatte

Lisätiedot

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VPI7A- LASIKANNUKEITIN

KÄYTTÖOHJE VPI7A- LASIKANNUKEITIN KÄYTTÖOHJE VPI7A- LASIKANNUKEITIN SISÄLLYS 1. Laitetoimituksen sisältö s.2 2. Turvaohjeet s.2 3. Varotoimenpiteet s.2 3.1 Toimenpiteet ennen laitteen liittämistä sähköverkkoon s.3 4. Merkkivalot s.4 5.

Lisätiedot

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien

Lisätiedot

DUALSHOCK 3-latausalusta Käyttöopas

DUALSHOCK 3-latausalusta Käyttöopas FI DUALSHOCK 3-latausalusta Käyttöopas CECH-ZDC1E Varotoimet Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä ja säilytä ohjeet myöhempää käyttöä varten. Lue myös PlayStation 3-järjestelmää

Lisätiedot

FI.LPINST.101104 ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1

FI.LPINST.101104 ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1 ASENNUSOHJE GOLD LP Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1 1. ASENNUS 1.4 Koneen asennus 1.1 Yleistä Henkilöstön on tutustuttava näihin ohjeisiin ennen koneelle

Lisätiedot

KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri

KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE WL 60-P-2F Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri 1. Tuotekuvaus 1. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimurilla voidaan imuroida sekä kuumaa että kylmää tuhkaa, tupakan tumppeja, kotiloita,

Lisätiedot

ASTIANPESUKONE WD-6 Säätöohjeet

ASTIANPESUKONE WD-6 Säätöohjeet ASTIANPESUKONE WD-6 Säätöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä ohjeesta Rev 4.2 (201505) 4246074, 4246075, 4246084, 4246152, 4246153, 4246154 Säätöohjeet METOS WD-6 6. Säätöohjeet Tämä kuvio laitteen

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

Quick Vac Transport Imulaite

Quick Vac Transport Imulaite Quick Vac Transport Imulaite Käyttöohje Megra Oy, Kirkonkyläntie 15, 00700 Helsinki, puh. 010 422 3700, fax 010 422 3701, www.megra.fi 1 Käyttötarkoitus Quick Vac Transport imulaite soveltuu käytettäväksi

Lisätiedot

838E Hands Free Varashälytin

838E Hands Free Varashälytin 838E Hands Free Varashälytin Huom! - Järjestelmän saa asentaa vain ammattilainen. - Älä anna laitteen tai vastaanottimen kastua. - Lue käyttöohje kokonaan ennen laitteen asennusta. - Tämän laitteen tarkoitus

Lisätiedot

FIN. Valitse seuraavaksi +/ - painikkeilla alue tai. (ks. käyttäjän ohjelman tallentaminen)

FIN. Valitse seuraavaksi +/ - painikkeilla alue tai. (ks. käyttäjän ohjelman tallentaminen) KÄYTTÄJÄN OPAS FIN Ohjelmointivalikko: RF-AJASTIN JA RF-KYTKENTÄYKSIKKÖ Paina +/- painikkeita: aluenumero alkaa vilkkua. Valitse seuraavaksi +/ - painikkeilla alue tai käyttäjän ohjelma (ks. käyttäjän

Lisätiedot

PEM1123/ 410993A. Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello. ABB i-bus KNX. SW/S2.5 Viikkokello

PEM1123/ 410993A. Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello. ABB i-bus KNX. SW/S2.5 Viikkokello PEM1123/ 410993A Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello ABB i-bus KNX SW/S2.5 Viikkokello Sisällysluettelo 1.0 Kuvaus 1.1 Laitteen käyttö...3 1.2 Ominaisuudet...3 1.3 Näppäimet ja osat...4 1.4 Tekniset

Lisätiedot

WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle

WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle KÄYTTÖOHJE WehoFloor RF LCD langaton kytkentäyksikkö (6 kanavalle) & laajennusmoduuli (4 tai 6 kanavalle) 868 MHz 2-6 1. KÄYTTÖOHJE WFHC langaton

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Lisätiedot

Kauko-ohjaimen käyttöohje. Part No.: R08019034086. OM-GS02-1009(0)-Acson FAN SWING MODE TURBO TIMER OFF CANCEL. Acson A5WM15JR Acson A5WM25JR

Kauko-ohjaimen käyttöohje. Part No.: R08019034086. OM-GS02-1009(0)-Acson FAN SWING MODE TURBO TIMER OFF CANCEL. Acson A5WM15JR Acson A5WM25JR Kauko-ohjaimen käyttöohje Part No.: R08019034086 OM-GS0-1009(0)-Acson Acson A5WM15JR Acson A5WM5JR 1 6 7 9 3 4 5 13 1 11 8 10 Kiinnitys seinään Paristojen asennus (AAA.R03) Paristot 1) Tyyppi AAA R03 )

Lisätiedot

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 1 AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 2 SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ 1 PAKKAUS JA VARASTOINTI 2 TEKNISET TIEDOT. 3 ASENNUS.

Lisätiedot

ILMANRAIKASTIN KÄYTTÖOHJE

ILMANRAIKASTIN KÄYTTÖOHJE ILMANRAIKASTIN KÄYTTÖOHJE Turvallisuusohjeet o Tämän laitteen käyttö on tarkoitettu vain ammattikäyttöön. o Lue tarkasti tämän esitteen käyttö- ja turvallisuusohjeet ennen käyttöönottoa. Laitteen väärä

Lisätiedot

Säätökeskus RVA36.531

Säätökeskus RVA36.531 Säätökeskus Asennusohje 1. Johdanto Tämä ohje koskee säätökeskusta joka on tarkoitettu lämmönsäätöön pientaloissa jossa on vesikiertoinen lämmitysjärjestelmä.ohje tulee säilyttää lähellä säädintä.. Säätökeskus

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET. Kauko-ohjain BRC1D528

KÄYTTÖOHJEET. Kauko-ohjain BRC1D528 KÄYTTÖOHJEET 1 3 6 23 7 8 9 2 1 4 12 14 17 10 11 22 25 16 13 15 18 19 20 21 5 24 29 33 26 35 27 36 37 28 30 31 32 34 1 2 Start 5s 5s 5s 5s + 5s End 2 VAROITUS - Älä koskaan anna kauko-ohjaimen kastua,

Lisätiedot

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100

Lisätiedot

Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin

Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin A. Toiminnot 1. Käytetään päällä/pois -aikojen asettamiseen, säätämään erilaisia aikajaksoja virran päälläololle. Toimii erilaisten laitteiden

Lisätiedot

PULLOJÄÄKAAPPI. Käyttäjän käsikirja

PULLOJÄÄKAAPPI. Käyttäjän käsikirja PULLOJÄÄKAAPPI Mistral TYYPPI: M60, M90, TC60 Käyttäjän käsikirja S/N: Rev.: 2.0 Hyvä asiakkaamme, Onnittelumme, että valitsitte Metos-laitteen palvelemaan keittiötoimintojanne. Teitte hyvän valinnan.

Lisätiedot

10. Kytkentäohje huonetermostaateille

10. Kytkentäohje huonetermostaateille . Kytkentäohje huonetermostaateille TERMOSTAATTIE JA TOIMILAITTEIDE KYTKETÄ JA KYT KE TÄ KO TE LOI HI 2 1 2 2 1 WehoFloor-termostaatti 3222 soveltuvaa kaapelia 3 1, mm 2. joh timet keskusyk sikköön käsikirjassa

Lisätiedot

Press Brake Productivity -pikaopas

Press Brake Productivity -pikaopas Kuinka aloitat Press Brake Productivity -pikaopas Kiitos, että olet ostanut Wilan valmistaman laatutuotteen Wila on valmistanut jo yli 80 vuotta työkalunpitimiä, työkaluja ja varusteita särmäyspuristimien

Lisätiedot

PANEELILÄMMITIN KÄYTTÄJÄN OPAS

PANEELILÄMMITIN KÄYTTÄJÄN OPAS PANEELILÄMMITIN KÄYTTÄJÄN OPAS PH35-600 220-240V~ 50-60Hz 500-600W IP24 Soveltuu käytettäväksi vain tiloissa joissa on hyvä ilmanvaihto. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöä ja pidä ne tallessa.

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QC325H http://fi.yourpdfguides.com/dref/834840

Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QC325H http://fi.yourpdfguides.com/dref/834840 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

ASENNUS JA KÄYTTÖOHJE

ASENNUS JA KÄYTTÖOHJE 1(7) WATMAN - VEDENSUODATTIMET ASENNUS JA KÄYTTÖOHJE NEUTRALOINTISUODATIN... C8 (laitetyypit alkaen 08-11-2006) C10 C12 C15 C18 YLEISTÄ 1. ASENNUS 2. SUODATTIMEN KÄYTTÖÖNOTTO 3. ph- ARVON SÄÄTÖ 4. HUOLTO

Lisätiedot

G TECTA SG Korkealuokkainen yhden kaasun ilmaisin

G TECTA SG Korkealuokkainen yhden kaasun ilmaisin G TECTA SG Korkealuokkainen yhden kaasun ilmaisin FI Pikaopas 2 FI Sisältö Turvallisuus- ja varoitustiedot 2 Pakkauksen sisältö 3 Tuotteen yleiskuvaus 3 Tuotteen ominaisuudet 3 Akun/paristojen tarkistaminen

Lisätiedot

Altus RTS. 1 Tekniset tiedot: 2 Lähetin: Telis 1 Telis 4 Centralis RTS

Altus RTS. 1 Tekniset tiedot: 2 Lähetin: Telis 1 Telis 4 Centralis RTS Viitteet 000071 - Fi ASENNUS ohje Altus RTS Elektronisesti ohjattu putkimoottori, jossa RTSradiovastaanotin, aurinko- & tuuliautomatiikka SOMFY Altus RTS on putkimoottori, jonka rakenteeseen kuuluvat RTS-radiovastaanotin,

Lisätiedot

1. Sisällysluettelo 2

1. Sisällysluettelo 2 1. Sisällysluettelo 2 1. Sisällysluettelo 2 2. Asennus, käyttöönotto, liittäminen 3 3. Painikkeet 4 4. Näyttö 4 5. Tehdasasetukset 5 6. Perustoiminnot 6 7. Viikonpäivien yhdisteleminen ohjelmoinnissa 7

Lisätiedot

Hierova kylpyamme Monte 62105 ASENNUSOPAS HIEROVA KYLPYAMME KÄYTTÖOHJE MALLI: MONTE 62105 Hyvä käyttäjä: Kiitos, että valitsit BATHLIFE kylpyammeen. Varmistaaksesi turvallisuutesi, lue ohjeet huolellisesti

Lisätiedot

ELECTROLUX ILMALÄMPÖPUMPUN PIKAOHJE

ELECTROLUX ILMALÄMPÖPUMPUN PIKAOHJE ELECTROLUX ILMALÄMPÖPUMPUN PIKAOHJE 2 ELECTROLUX ILMALÄMPÖPUMPUN PIKAOHJE HUOM! Jotkin kaukosäätimen toiminnoista eivät välttämättä ole käytettävissä mallista riippuen. Varmista ettei kaukosäätimen signaalin

Lisätiedot

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje Aurinko-C20 laitetelineen asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan).

Lisätiedot

MK 36-51 MK 36-52. FI Käyttöohje 810840-02 Lauhteenpoistimet

MK 36-51 MK 36-52. FI Käyttöohje 810840-02 Lauhteenpoistimet MK 36-51 MK 36-52 Käyttöohje 810840-02 Lauhteenpoistimet Määräystenmukainen käyttö Lauhteenpoistimia MK 36-51, MK 36-52 saa käyttää ainoastaan lauhteen poistoon vesihöyrystä. Turvaohjeet Laitteen saavat

Lisätiedot

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 40 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Suomi Ruohon- ja lehtienkeräimien

Lisätiedot

FINNISH DENVER CRP-515

FINNISH DENVER CRP-515 DENVER CRP-515 FINNISH TOIMINNOT JA PAINIKKEET 1. VÄHENNÄ ÄÄNENVOIMAKKUUTTA 2. LISÄÄ ÄÄNENVOIMAKKUUTTA/NÄYTÖN AUTOM. VAIHTO PÄÄLLE/POIS 3.

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet. Huonekoje handsfree-toiminnolla 1280..

Asennus- ja käyttöohjeet. Huonekoje handsfree-toiminnolla 1280.. Asennus- ja käyttöohjeet Huonekoje handsfree-toiminnolla 1280.. Laitekuvaus Huonekoje handsfree-toiminnolla kuuluu Gira-ovipuhelinjärjestelmään ja koostuu seuraavista osista: 3 4 5 2 1 6 1 Ovipuhelinjärjestelmän

Lisätiedot

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin . Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden

Lisätiedot

E1-100 SARJA K-03 KÄYTTÖOHJEET KASO KASSAKAAPIN INSTRUCTIONS

E1-100 SARJA K-03 KÄYTTÖOHJEET KASO KASSAKAAPIN INSTRUCTIONS KASO KASSAKAAPIN E1-100 SARJA K-03 KÄYTTÖOHJEET KASO E1-100 SAFE SERIES K-03 INSTRUCTIONS Kaso Oy Lyhtytie 2, PO Box 27, FI-00751 Helsinki, Finland telephone +358 10 271 3700, fax +358 9 386 0021 sales@kaso.fi,

Lisätiedot

Cosmetal ProStream käyttöohjeet

Cosmetal ProStream käyttöohjeet 19.1.2017 Cosmetal ProStream käyttöohjeet 2 SISÄLLYSLUETTELO 1. Perustiedot 1.1 Turvallisuusohjeet s. 3 1.2 Tekniset tiedot s. 3 2. Laitteen käyttö s. 4 2.1 Käyttöpaneeli s. 4 2.2 Virtakytkin ja energiansäästötila

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.

Lisätiedot

6 720 813 694-00.1I. Compress 7000 12 LWM. Käyttöohje. 6 720 818 996 (2015/12) fi

6 720 813 694-00.1I. Compress 7000 12 LWM. Käyttöohje. 6 720 818 996 (2015/12) fi 6 720 813 694-00.1I Compress 7000 12 LWM Käyttöohje 6 720 818 996 (2015/12) fi 2 Sisällysluettelo Sisällysluettelo 1 Symbolien selitykset ja turvallisuusohjeet........ 2 1.1 Symbolien selitykset.....................

Lisätiedot

Elektra V ... 13 ... 7... 9 GB... 11 NO ... 21 ... 15 ... 17 DE... 19 PL ... 23 ... 27 ... 25

Elektra V ... 13 ... 7... 9 GB... 11 NO ... 21 ... 15 ... 17 DE... 19 PL ... 23 ... 27 ... 25 SE... 7... 9 GB... 11 NO FR... 13 RU... 15... 17 DE... 19 PL FI... 21 NL... 23 ES... 25 IT... 27 ELV3333, ELV3344, ELV5333, ELV6344 375 300 340 min 300 mm c-c 277 24 9 16 min 300 mm min 500 mm Fig. 1 10

Lisätiedot

testo 606-1 Käyttöohje

testo 606-1 Käyttöohje testo 606-1 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 606-1 Pikaohje testo 606-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Mittauspiikit 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) 6 Laitteen toimintatestausnastat

Lisätiedot

Käyttöopas (ver. 1.29 Injektor Solutions 2006)

Käyttöopas (ver. 1.29 Injektor Solutions 2006) KombiTemp HACCP Elintarviketarkastuksiin Käyttöopas (ver. 1.29 Injektor Solutions 2006) web: web: www.haccp.fi 2006-05-23 KombiTemp HACCP on kehitetty erityisesti sinulle, joka työskentelet elintarvikkeiden

Lisätiedot

G Kytkentäohje. 1.1 Yleistä. 1.4 Pellin toimilaite. 1.5 Savunilmaisin/Palotermostaatti. 1.2 Tulot. 1.3 Lähdöt

G Kytkentäohje. 1.1 Yleistä. 1.4 Pellin toimilaite. 1.5 Savunilmaisin/Palotermostaatti. 1.2 Tulot. 1.3 Lähdöt G5996.3 Fi Asennusohjeet Valvonta- ja liikuttelujärjestelmä 1 Kytkentäohje 1.1 Yleistä Ohjausyksikkö sisältää elektronisia komponentteja, jotka voivat vahingoittua, jos niitä käsitellään väärin. Kaikkien

Lisätiedot

Sisältö. 1. Suomi P. 3. Copyright by ENERGETICS

Sisältö. 1. Suomi P. 3. Copyright by ENERGETICS Light Bench 6.1 FI Sisältö 1. Suomi P. 3 FI Nämä käyttöohjeet ovat ainoastaan asiakasta varten. ENERGETICS ei takaa kielenkäännöksestä tai tuotteen teknisistä muunnoksista johtuvia virheitä. Copyright

Lisätiedot

Tuloilmalämmitin. Tuloilmalämmitin 1000. Vallox. Vallox. Ohje. Tuloilmalämmitin. Tuloilmalämmitin 1000. Malli. Ohje. Voimassa alkaen.

Tuloilmalämmitin. Tuloilmalämmitin 1000. Vallox. Vallox. Ohje. Tuloilmalämmitin. Tuloilmalämmitin 1000. Malli. Ohje. Voimassa alkaen. Ohje Malli Tyyppi : 2352 : 2353 Ohje 1.09.629 FIN Voimassa alkaen 1.7.2015 Päivitetty 1.7.2015... 2... 5 TUOIMAÄMMITIN VAOX TUOIMAÄMMITIN Poistoilmajärjestelmän aiheuttaman alipaineen vaikutuksesta ulkoa

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,

Lisätiedot

HAIHDUTTAVA ILMANKOSTUTIN HYDRO 60 Käyttöohje

HAIHDUTTAVA ILMANKOSTUTIN HYDRO 60 Käyttöohje HAIHDUTTAVA ILMANKOSTUTIN HYDRO 60 Käyttöohje Tämä käyttöohje on tekijänoikeuslain Tämä käyttöohje on tekijänoikeuslain perusteella Scanoffice Oy:n omaisuutta ja perusteella Scanoffice Oy:n omaisuutta

Lisätiedot

SCHLOSSER LIESITUULETIN RH15 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

SCHLOSSER LIESITUULETIN RH15 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE SCHLOSSER LIESITUULETIN RH15 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE TURVALLISUUS Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöön ottamista. Asennus on suoritettava pätevän ammattimiehen toimesta. Valmistaja

Lisätiedot

"THE FLOW" TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE APP / APT PUMPULLE, SOVITE (T 02)

THE FLOW TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE APP / APT PUMPULLE, SOVITE (T 02) THE FLOW TECHNO TFT OY KORVENKYLÄNTIE 10 P.O. BOX 50 40951 MUURAME, FINLAND TEL: +358-14-3722113 FAX: +358-14-3722012 E-mail: flowtechno@flowtechno.com TIIVISTENESTELAITE: TFT W02 A F Sivu: 1/7 Korvaa:

Lisätiedot