Jätevesiuppopumppu ABS AS

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Jätevesiuppopumppu ABS AS"

Transkriptio

1 Jätevesiuppopumppu ABS AS FI (09/2019) fi Asennus- ja käyttöohjeet

2 Jätevesiuppopumppu ABS AS: Sisällysluettelo 1 Käyttökohteet Hyväksynnät Räjähdyssuojaushyväksynnät Turvallisuus Erityistietoja räjähdyssuojattujen pumppujen käytöstä räjähdysvaarallisessa ympäristössä Erityisehdot S-tyypin räjähdyssuojattujen moottoreiden turvalliselle käytölle Tekniset tiedot Tyyppikilpi Kuljetus Kokoaminen ja asennus Virtausputki Asennusesimerkki, sementtiallas Sähköinen liitäntä Kytkentäkaaviot Pyörimissuunnan tarkistus Pyörimissuunnan muutos Käyttöönotto Huolto ja kunnossapito Yleisiä huolto-ohjeita Ohjeita nostoyksiköiden huoltoon standardin EN mukaisesti Öljyn lisäys ja vaihto Puhdistus Kierukan ilmaus Sulzer pidättää itsellään oikeuden muuttaa teknisiä yksityiskohtia ja erittelyitä teknisen kehityksen myötä.

3 1 Käyttökohteet Sulzer:n upotettavat AS-sarjan jätevesipumput on tarkoitettu kaupallisten ja teollisten jätevesien taloudelliseen ja luotettavaan pumppaukseen. Pumput voidaan asentaa märkinä tai kuivina. Pumput soveltuvat seuraavien nesteiden pumppaamiseen: puhdas vesi ja poistovesi, joka sisältää kiinteitä ainesosia ja kuitumaista materiaalia ulosteet AS-sarjan pumput soveltuvat nykyaikaisissa viemärijärjestelmissä käytettäviksi. Pumpattavan aineen korkein sallittu lämpötila on 40 C. 1.1 Hyväksynnät AS-sarjan sähköturvallisuudella on CSA ja CSA(U)-hyväksyntä. 1.2 Räjähdyssuojaushyväksynnät Räjähdysturvallisilla AS-sarjan moottoreilla on räjähdyssuojaushyväksyntä FM Class 1 Div. 1 Luokkien C ja D (60 Hz, US), ja ATEX 2014/34/EC [II 2G Ex db IIB T4 Gb] (50 Hz) mukaisesti. 2 Turvallisuus Yleiset ja erityiset turvallisuusohjeet on annettu yksityiskohtaisesti erillisessä kirjasessa Sulzer-tuotteiden turvallisuusohjeet ABS-tyypin tuotteille. Jos haluat lisätietoja turvallisuudesta, ota yhteys valmistajaan. Tätä laitetta voivat käyttää 8 vuotta täyttäneet lapset sekä rajoitetut fyysiset, aistilliset tai henkiset kyvyt taikka puutteellisen kokemuksen ja tiedon omaavat henkilöt, jos heitä on opastettu tai heille on annettu ohjeita laitteen turvallisesta käytöstä ja he ymmärtävät siihen liittyvät vaarat. Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Lapset eivät saa suorittaa puhdistusta tai käyttäjähuoltoa ilman valvontaa. 2.1 Erityistietoja räjähdyssuojattujen pumppujen käytöstä räjähdysvaarallisessa ympäristössä 1. Räjähdyssuojattuja uppopumppuja saa käyttää vain kun niihin on liitetty lämpötilavalvontajärjestelmä. 2. Kellukytkimet ja tarkkailukoetin (DI) on liitettävä luonnostaan vaarattomaan sähköpiiriin, suojatyyppi EX (i), standardin IEC mukaisesti. 3. Räjähdyssuojatun uppopumpun saa purkaa ja korjata ainoastaan valtuutettu henkilö valtuutetussa korjaamossa. 2.2 Erityisehdot S-tyypin räjähdyssuojattujen moottoreiden turvalliselle käytölle. 1. Kiinteän virransyöttökaapelin pitää olla sopivalla tavalla suojattu mekaanisia vaurioita vastaan ja sen päässä pitää olla sopiva päälaite. 2. Sellaisilla pumpun moottoreilla, jotka on tarkoitettu käytettäväksi 50/60 Hz sinimuotoisella virralla, pitää olla niin kytketyt lämpösuojalaitteet, että koneen virransaanti katkeaa staattorin saavuttaessa 130 C:n lämpötilan. 3. Sellaisilla pumpun moottoreilla, jotka on tarkoitettu käytettäväksi muuttuvalla taajuudella tai eisinimuotoisella virralla, pitää olla niin kytketyt lämpösuojalaitteet, että koneen virransaanti katkeaa staattorin saavuttaessa 100 C:n lämpötilan T4-luokan koneissa tai 160 C:n lämpötilan T3-luokan koneissa. 4. Näitä moottoriyksiköitä ei ole tarkoitus käyttäjän huoltaa tai korjata. Kaikki toimenpiteet, jotka saattavat vaikuttaa räjähdyssuojaominaisuuksiin, pitää antaa valmistajan suoritettavaksi. Liekinkestävien liitosten korjaukset saa suorittaa ainoastaan valmistajan mallimääritysten mukaisesti. 3

4 3 Tekniset tiedot Yksityiskohtaiset tekniset tiedot ovat luettavissa "Jätevesiuppopumppu ABS AS " teknisten tietojen lomakkeesta, joka on ladattavissa osoitteessa > Tuotteet > Pumput > Uppopumput. Korkein melutaso 70 db. Taso voi ylittyä tietyissä olosuhteissa. 3.1 Tyyppikilpi Suosittelemme, että tallennat vakionimikyltin tiedot alla olevaan lomakkeeseen. Säilytä lomake huolellisesti ja käytä sitä tietolähteenä tilatessasi varaosia, tehdessäsi toistuvia tilauksia tai lähettäessäsi kyselyjä. Mainitse aina pumpun tyyppi, tuotenumero ja sarjanumero kaikissa yhteydenotoissa. Kuva 1: Ex-tyyppikilpi Kuva 2: Tyyppikilven standardiversio Baseefa 03ATEX07..X II 2G Ex db IIB T4 Gb Selitys Typ Pumpun tyyppi P1 Nimellistuloteho kw Nr Mallinumeron P2 Nimellislähtöteho kw Sn Sarjanumero n Nopeus r/min xx/xxxx Tuotantopäivämäärä (viikko/vuosi) Qmax Maks. virtaus m 3 /h Un Nimellisjännite V Hmax Maks. pää m In Nimellisvirta A Hmin Min. pää m Cos φ Tehokerroin pf Ø Imp. Siipirattaan halkaisija mm Ph Vaiheiden lukumäärä DN Virtausputken halkaisija mm Hz Taajuus Hz 4

5 4 Kuljetus Kuljettamisen aikana yksikkö ei saa pudota eikä iskeytyä mihinkään. Yksikköä ei saa koskaan nostaa tai laskea verkkojohdosta. Yksikössä on nostolaite, johon nostoketjun voi kiinnittää pumpun kuljettamista varten. Kaikkien käytettävien nostolaitteiden mitoituksen pitää riittää yksikön painolle. Kaikkia turvallisuusohjeita on noudatettava ja kaikinpuolinen tekninen turvallisuus on varmistettava. 5 Kokoaminen ja asennus Kaikkia ohjeita ja määräyksiä, jotka koskevat viemäripumpun asennusta ja käyttökohteesta riippuen räjähdyssuojattua asennusta, pitää ehdottomasti noudattaa. Ohjauspaneelille menevä johtokanava pitää tehdä kaasutiiviiksi täyttämällä se vaahdolla sen jälkeen kun virransyötön ja ohjauspiirin johdot on vedetty. Erityisesti pitää varmistaa, että suljettuja alueita kuten jätevesiasemia koskevia turvallisuusohjeita ja -määräyksiä sekä hyvää teknistä asennustapaa noudatetaan. 5.1 Virtausputki Virtausputki on asennettava asiaan liittyvien määräysten mukaisesti.standardit DIN 1986/100 ja EN koskevat erityisesti seuraavia seikkoja: Virtausputkeen on liitettävä takaisinvirtausestin (180 :n kulma), joka on sijoitettava takaisinvirtaustasoa korkeammalle ja josta virtauksen on tapahduttava painovoimalla koontiputkeen tai viemäriin. Virtausputkea ei saa liittää alaspäin vievään putkeen. Virtausputkeen ei saa liittää mitään muuta tulevaa tai poistavaa putkea. Virtausputki on asennettava siten, ettei se jäädy pakkasella. 5.2 Asennusesimerkki, sementtiallas Selitys 1 Allaskansi 2 Ilmausputki 3 Allaskansi 4 Ohjauspaneelille vievän johtokanavan suoja 5 Ketju 6 Tuloputki 7 Kuulatyyppinen kohokytkin 8 Uppopumppu 9 Sementtiallas 10 Jalusta 11 Ohjainputki 12 Virtausputki 13 Takaiskuventtiili 14 Läppäventtiili 15 Virtajohto moottoriin Kuva 3 Asennusesimerkki, sementtiallas 5

6 5.3 Sähköinen liitäntä Ennen käyttöönottoa asiantuntijan on tarkistettava, että jokin tarvittavista sähköisistä suojalaitteista on asennettuna. Maadoituksen, nollajohdon, vikavirtasuojakytkimien jne. on täytettävä paikalliset viranomaismääräykset, ja ammattitaitoisen henkilön on tarkastettava näiden osien toiminta. Paikan päällä olevan virransyötön on vastattava paikallisia määräyksiä halkaisijansa ja maksimaalisen jännitteenlaskun suhteen. Pumpun tyyppikilvessä ilmoitetun jännitteen on vastattava verkkojännitettä. Virtajohto on suojattava oikean kokoisella hitaalla sulakkeella, jonka teho vastaa pumpun nimellisvirtaa. Pumpun virransyötön ja ohjauspaneelin liitäntöjen on vastattava ohjauspaneelin kytkentäkaaviota ja moottorin kytkentäkaaviota. Liitännät saa tehdä vain ammattitaitoinen henkilö. Pumppuasemissa/säiliöissä on asennettava EN :2014 [Ex] tai IEC [ei Ex] (putkijohtojen asennusmääräykset, vahvavirtalaitteistojen suojatoimet) mukainen potentiaalintasaus. Kaikkia turvallisuusohjeita on noudatettava ja kaikinpuolinen tekninen turvallisuus on varmistettava. Ulkokäyttöä varten voimassa ovat seuraavat määräykset: Kun uppopumppuja käytetään ulkona, virtajohdon on oltava ainakin 10 m pitkä. Määräykset saattavat vaihdella maittain. Virransyöttö pumppuun on toteutettava kaikissa asennuksissa vikavirtasuojalaitteen kautta (esim. RCD, ELCB, RCBO jne.), eikä nimellisvikavirta saa olla yli 30 ma. Asennuksissa, joissa ei ole kiinteää vikavirtasuojalaitetta, pumppu on liitettävä virransyöttöön laitteen kannettavan version avulla. Vain kolmivaiheinen kytkentä: Sähköiskuvaara. Älä poista liitäntäjohtoja ja vedonpoistoa. Älä kytke putkea pumppuun. Tässä pumpussa ei ole tehonsyötön liitintä, joten asentajan on asennettava jokin seuraavista tehonsyötön liittämiseksi: (1) Oikein mitoitettu maadoitettu pistoke sähköverkkoon liittämiseksi, tai (2) hyväksytty kytkentärasia tai vastaava asianmukaisine varusteineen. Tämän suojauksen pitäisi vähentää veden sisäänpääsyä lyhytkestoisen veden alle joutumisen varalta. Vain pätevän henkilön tulisi asentaa pumppu. Vain yksivaiheinen kytkentä: Sähköiskuvaara. Tässä pumpussa on maadoitusjohdin ja maadoitettu pistoke. Varmista sähköiskuvaaran vähentämiseksi, että se on kytketty ainoastaan asianmukaisesti maadoitettuun liitäntään ja moottori on lämpösuojattu. Vähentääksesi sähköiskuvaaraa, irrota pistoke ennen pumpun huoltoa. Tätä pumppua ei ole testattu uima-allaskäyttöä varten. Ota yhteys ammattitaitoiseen sähköasentajaan. 6

7 5.3.1 Kytkentäkaaviot Kuva 4: kolmivaiheinen kytkentä Kuva 7: yksivaiheinen kytkentä Kuva 5: kolmivaiheinen kytkentä lämpötilarajoittimella Kuva 8: yksivaiheinen kytkentä lämpötilarajoittimella Kuva 6: kolmivaiheinen kytkentä lämpötilarajoittimella ja tiiviydenvalvontajärjestelmällä Kuva 9: yksivaiheinen kytkentä lämpötilarajoittimella ja tiiviydenvalvontajärjestelmällä Kolmivaiheinen kytkentä AS 50 Hz: Yksivaiheinen kytkentä AS 50 Hz: S12/2 D, S13/4 D, S17/2 D, S22/4 D, S26/2 D, S30/2 D, S10/4 W, S12/2 W AS 60 Hz: S10/4 D, S16/2 D, S13/4 D, S16/4 D, S17/2 D S18/2 D, S22/4 D, S25/4 D, S26/2 D, S30/2 D, S35/2 D AS 60 Hz: S10/4 W, S16/2 W, S18/2 W HUOM.: HUOM.: USA U, V, W = Virta Di = Tiiviysvalvonta U, V, W = T1, T2, T3 PE = Maadoitus F1/F0 = Lämpötunnistin F1 = 1 gr/yel = Vihreä/keltainen R = Käyttö F0 = 2 blk = Musta C = Neutraali Di = 3 gry = Harmaa S = Käynnistys br = Ruskea Räjähdyssuojattua pumppua saa käyttää räjähdysvaarallisella alueella vain, kun lämpötunnistimet on liitetty (osat: F0, F1). Yksivaiheisissa pumpuissa on tärkeää käyttää oikeaa kondensaattoria. Vääränlaisen kondensaattorin käyttö polttaa moottorin. 7

8 5.4 Pyörimissuunnan tarkistus Edellisen osion turvallisuusohjeet on huomioitava! Kun kolmivaihekytkentää käyttävä yksikkö otetaan ensimmäisen kerran käyttöön joko ylipäänsä tai uudessa sijoituspaikassa, ammattitaitoisen henkilön on tarkistettava pyörimissuunta. Kun tarkistat pyörimissuuntaa, yksikkö on varmistettava siten, ettei sen pyörivä siipiratas tai siitä aiheutuva ilmavirtaus aiheuta vaaraa kenellekään. Älä aseta kättäsi hydraulijärjestelmään! Pyörimissuunnan saa muuttaa vain ammattitaitoinen henkilö. Kun tarkistat pyörimissuuntaa tai käynnistät yksikköä, kiinnitä huomiota KÄYNNISTYSVAIHEESEEN. Käynnistyminen saattaa olla erittäin voimakas. HUOMIO Pyörimissuunta on oikein, jos siipiratas/propelli pyörii ylhäältä katsottuna myötäpäivään HUOMIO Käynnistysvaihe tapahtuu vastapäivään Kuva 10 roottorin liike Jos samaan ohjauspaneeliin liitetään useampi pumppu, jokainen niistä on tarkistettava erikseen. Ohjauspaneelin verkkoliitäntä on tehtävä siten, että pyörimissuunta on myötäpäivään. Jos johdot liitetään kytkentäkaavion ja johtomerkintöjen mukaan, pyörimissuunta on oikea Pyörimissuunnan muutos Edellisen osion turvallisuusohjeet on huomioitava! Pyörimissuunnan saa muuttaa vain ammattitaitoinen henkilö. Jos pyörimissuunta on väärä, se muutetaan kääntämällä ohjauspaneelin syöttöjohdon kaksi vaihetta. Tarkista sen jälkeen syöttösuunta vielä kerran. Pyörimisen mittauslaitteen suunta valvoo verkkovirran tai hätägeneraattorin pyörimissuuntaa 8

9 6 Käyttöönotto Edellisen osion turvallisuusohjeet on huomioitava! Räjähdysvaarallisilla alueilla on huolehdittava siitä, että pumpun käynnistämisen ja käytön aikana pumppuosa on täynnä vettä (käyttö kuivana) tai on veden alla (märkäasennus). Varmista tässä tapauksessa, että teknisissä tiedoissa mainittu pienin sallittu uppoama täyttyy. Muun tyyppinen käyttö, kuten imutoiminto tai käyttö kuivana ei ole sallittua. Ennen käyttöönottoa yksikkö on tarkistettava ja sen toiminta on testattava. Erityistä huomiota on kiinnitettävä seuraaviin kohtiin: Onko sähköliitännät tehty määräysten ja ohjeiden mukaisesti? Onko lämpötunnistimet liitetty? Onko tiiviydenvalvontalaite (jos asennettu) oikein asennettu? Onko moottorin suojakytkin oikein säädetty? Onko virransyötön ja ohjauspiirin johdot oikein asennettu? Onko allas puhdistettu? Onko pumppuaseman tulo- ja poistoputket puhdistettu ja tarkastettu? Onko pumpun pyörimissuunta oikea myös käytettäessä hätägeneraattorin kautta? Toimivatko tasovalvontakytkimet oikein? Ovatko tarvittavat läppäventtiilit (jos asennettu) auki? Toimivatko takaiskuventtiilit (jos asennettu) kevyesti? Onko hydrauliosat ilmattu, jos pumppu on kuiva-asennettu? Onko kierukka ilmattu (katso luku7.5)? 7 Huolto ja kunnossapito Jos virtajohto on vaurioitunut, se on vaaran välttämiseksi annettava vaihdettavaksi valmistajalle tai tämän huoltoedustajalle tai vastaavasti pätevälle henkilölle. Ennen minkäänlaisen huoltotyön tekemistä ammattitaitoisen henkilön on kytkettävä yksikkö irti verkkovirrasta. Lisäksi on varmistettava, ettei kukaan voi epähuomiossa kytkeä pumppua takaisin päälle. Vain pätevä henkilöstö saa suorittaa huoltotoimia. Kaikkien korjaus- tai huoltotöiden tekemisessä on noudatettava tarkasti turvallisuusmääräyksiä, jotka koskevat viemäriasennuksiin liittyvien töiden tekemistä, ja lisäksi kaikinpuolinen tekninen turvallisuus on varmistettava. Tässä oppaassa mainittuja huoltotoimia ei ole tarkoitettu tehtäväksi itse, sillä huoltotöiden tekeminen edellyttää erityistä teknistä tietämystä. Huoltosopimuksen tekeminen myyjäliikkeen huoltopisteen kanssa varmistaa parhaiten, että pumpun huolto ja korjaukset ovat aina osaavissa käsissä. 9

10 7.1 Yleisiä huolto-ohjeita Sulzer-uppopumput ovat luotettavia laatutuotteita, joista jokainen on tehtaalla huolellisesti lopputarkastettu. Kestovoidellut kuulalaakerit ja valvontajärjestelmät varmistavat, että pumppu toimii pitkään luotettavasti edellyttäen, että pumppu on liitetty oikein ja sitä käytetään käyttöohjeiden mukaisesti. Jos pumppuun kuitenkin tulee vika, älä itse ryhdy korjaustöihin, vaan ota yhteys Sulzer-huoltoon. Tämä on erityisen tärkeää silloin, jos lämmönohjausjärjestelmän tai tiiviydenvalvontajärjestelmän (DI) lämpötunnistimet kytkevät pumpun jatkuvasti pois päältä ohjauspaneelin ylikuormituksen vuoksi. Pitkän käyttöiän varmistamiseksi suosittelemme säännöllisiä tarkastuksia ja huolellista hoitoa. Sulzer-huolto-organisaatio neuvoo mielellään kaikissa pumpun käyttöön liittyvissä kysymyksissä ja auttaa ratkaisemaan pumppausongelmat. Sulzer-takuu on voimassa ainoastaan, jos mahdolliset korjaustyöt on teetetty Sulzer:n valtuuttamassa korjaamossa ja jos korjauksissa on käytetty alkuperäisiä Sulzervaraosia. Korjaustöissä on käytettävä vain alkuperäisiä varaosia, jotka valmistaja on tilauksesta toimittanut. VAROITUS: ATEX- ja FM-luokitellut AS-pumput on hyväksytty käytettäviksi vaarallisissa tiloissa. Jos Exluokiteltua pumppu huolletaan tai korjataan korjaamossa, joka ei ole Ex-hyväksytty, pumppua ei saa enää käyttää vaarallisissa tiloissa. Tässä tapauksessa Ex-nimilaatta on poistettava ja korvattava vakionimilaatalla, tai jos pumppuun on kiinnitetty sekä vakio- että Ex-nimilaatta, toissijainen Exnimilaatta on poistettava. 7.2 Ohjeita nostoyksiköiden huoltoon standardin EN mukaisesti Suositamme, että nostoyksikkö ja sen toiminta tarkastetaan kerran kuussa. Normin EN määräysten mukaisesti ammattitaitoisen henkilön pitää huoltaa nostoyksikkö seuraavin välein: teollisuuslaitoksessa kolmen kuukauden välein. kerrostalossa kuuden kuukauden välein. omakotitalossa kerran vuodessa. Lisäksi suositamme huoltosopimuksen tekemistä ammattitaitoisen yrityksen kanssa. 10

11 7.3 Öljyn lisäys ja vaihto Moottorin ja hydrauliikkaosan välinen öljykammio on tehtaalla täytetty voiteluöljyllä. AS Öljyntäyttömäärä Öljykammio AS 50 Hz AS 60 Hz Pumpun tyyppi Litraa Pumpun tyyppi Litraa AS 0530 S12/ AS 0530 S16/ AS 0530 S17/ AS 0530 S18/ AS 0530 S26/ AS 0530 S30/ AS 0630 S10/ AS 0630 S10/ AS 0630 S13/ AS 0630 S16/ AS 0630 S22/ AS 0630 S25/ AS 0631 S12/ AS 0631 S16/ AS 0631 S17/ AS 0631 S18/ AS 0631 S30/ AS 0631 S35/ AS 0641 S30/ AS 0641 S35/ AS 0830 S10/ AS 0830 S10/ AS 0830 S13/ AS 0830 S16/ AS 0830 S22/ AS 0830 S25/ AS 0831 S22/ AS 0831 S25/ AS 0840 S12/ AS 0840 S16/ AS 0840 S17/ AS 0840 S18/ AS 0840 S26/ AS 0840 S30/ AS 0841 S13/ AS 0841 S16/ AS 0841 S22/ AS 0841 S25/ Öljynvaihto on tarpeen vain jos vika ilmenee. Räjähdyssuojattuja laitteita saa korjata ainoastaan valtuutettu korjaamo/henkilö käyttäen valmistajan alkuperäisiä osia. Muutoin Ex-todistus ei enää ole voimassa. Ex-hyväksyttyjen pumppujen huoltoa ja korjausta koskevat yksityiskohtaiset neuvot, ohjeet ja mittapiirustukset ovat AS korjaamokäyttöohjeessa ja niitä on myös noudatettava. 7.4 Puhdistus Jos pumppua käytetään siirreltävissä sovelluksissa, pumppu on puhdistettava puhtaalla vedellä jokaisen käyttökerran jälkeen, jotta pumpun sisälle ei kerry likaa ja karstaa. Jos pumppua käytetään kiinteästi asennettuna, suosittelemme automaattisen tasovalvontajärjestelmän tarkistamista säännöllisesti. Kun kytket käyttötapavalitsimen asentoon "HAND", allas tyhjenee. Jos likakertymiä näkyy kohojen pinnassa, puhdista kohot. Kun olet puhdistanut pumpun, huuhtele se puhtaalla vedellä ja tee muutama automaattinen pumppausjakso. 7.5 Kierukan ilmaus Kun pumppu lasketaan vettä täynnä olevaan altaaseen, kierukkaan saattaa syntyä pumppausongelmia aiheuttava ilmalukko. Tällöin ravista tai nosta ja laske pumppua toistuvasti, kunnes ilmakuplia ei enää muodostu pinnalle. Toista tarvittaessa tämä kierukan ilmausmenettely. Suosittelemme, että kuiva-asennetut AS-pumput ilmataan takaisin altaaseen käyttäen kierukassa olevaa kierrereikää. 11

12 Sulzer Pump Solutions Ireland Ltd. Clonard Road, Wexford, Ireland Puh

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet 15975180FI (11/2015) Asennus- ja käyttöohjeet www.sulzer.om 2 Asennus- ja käyttöohjeet (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös) Kuiva-asenteinen Jätevesipumppu ABS AFC 0831 0841 1032 1041 1541 2046 80/80

Lisätiedot

Jätevesirepijäpumppu ABS Piranha S10 - PE125

Jätevesirepijäpumppu ABS Piranha S10 - PE125 04/2018 FI Asennus-, käyttö- ja huolto-ohjeet www.sulzer.com 2 Asennus-, käyttö- ja huolto-ohjeet (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös) Jätevesirepijäpumppu ABS Piranha 50 Hz: 60 Hz: Ex (1 & Ei Ex Ex

Lisätiedot

Asennus-, käyttö- ja huolto-ohjeet

Asennus-, käyttö- ja huolto-ohjeet 02/2015 FI Asennus-, käyttö- ja huolto-ohjeet www.sulzer.com 2 Asennus-, käyttö- ja huolto-ohjeet (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös) Jätevesirepijäpumppu ABS Piranha S10/4W-50 S10/4W-50 Ex PE30/2C-50

Lisätiedot

Kontrollipaneeli ABS CP

Kontrollipaneeli ABS CP 15975197FI (12/2014) Asennus- ja käyttöohjeet www.sulzer.com 2 Asennus- ja käyttöohjeet Kontrollipaneeli ABS 151 153 253 254 Sisältö 1 Yleistä... 3 1.1 Ohjausyksikkö... 3 2 Turvallisuus... 3 3 Kuljetus...

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet FI Asennus- ja käyttöohjeet SK 81 - sk 150 15975787 2 Asennus- ja käyttöohjeet (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös) Pumpex:n upotettava jätevesipumppu SK 50 Hz 60 Hz SK 81H-3 SK 100H-18.5 SK 150N-18.5

Lisätiedot

Kevytrakenteinen uppopumppu ABS Coronada 250

Kevytrakenteinen uppopumppu ABS Coronada 250 1131-00 15970287FI (05/2016) FI Asennus- ja käyttöohjeet www.sulzer.om 2 Asennus- ja käyttöohjeet (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös) Kevytrakenteinen uppopumppu ABS Coronada 250 Tämän manuaalin voi

Lisätiedot

Pumppaamo ABS Piranhamat 100 ja 120

Pumppaamo ABS Piranhamat 100 ja 120 Pumppaamo ABS Piranhamat 100 ja 120 1113-00 6006086 FI (10/2018) fi Asennus- ja käyttöohjeet www.sulzer.com Asennus- ja käyttöohjeet (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös) Pumppaamo ABS Piranhamat 100

Lisätiedot

Pumppaamo ABS Piranhamat 100 ja 120

Pumppaamo ABS Piranhamat 100 ja 120 1113-00 15970314FI (04/2015) FI Asennus- ja käyttöohjeet www.sulzer.com 2 Asennus- ja käyttöohjeet (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös) Pumppaamo ABS Piranhamat 100 120 Sisällysluettelo 1 Yleistä...

Lisätiedot

Pumppaamo ABS Sanimax

Pumppaamo ABS Sanimax 1051-00 15970278FI (11/2015) FI Asennus- ja käyttöohjeet www.sulzer.com 2 Asennus- ja käyttöohjeet (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös) R 202 MF 154 R 202/C MF 154HW MF 324 Sisällysluettelo 1 Yleistä...

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä

Lisätiedot

Jätevesiuppopumppu ABS XFP PE1 - PE3

Jätevesiuppopumppu ABS XFP PE1 - PE3 Jätevesiuppopumppu ABS XFP PE1 - PE 05/2019 fi Asennus-, käyttö- ja huolto-ohjeet www.sulzer.com Asennus-, käyttö- ja huolto-ohjeet (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös) Jätevesiuppopumppu ABS XFP PE1

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

Jätevesiuppopumppu ABS XFP 80C - 201G

Jätevesiuppopumppu ABS XFP 80C - 201G 02/2018 Asennus-, käyttö- ja huolto-ohjeet www.sulzer.com 2 Asennus-, käyttö- ja huolto-ohjeet (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös) Jätevesiuppopumppu ABS XFP PE1 (50 Hz) PE2 (50 Hz) PE (50 Hz) PE1 (60

Lisätiedot

Jätevesiuppopumppu ABS AS

Jätevesiuppopumppu ABS AS Jätevesiuppopuppu ABS AS 0530-0841 6006077 FI (08/2018) 1006-00 FI Asennus- ja käyttöohjeet www.sulzer.o Jätevesiuppopuppu ABS AS: 0530 0631 0830 0840 0630 0641 0831 0841 Sisällysluettelo 1 Käyttökohteet...

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET C-SARJAN PUHALTIMILLE

KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET C-SARJAN PUHALTIMILLE KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET C-SARJAN PUHALTIMILLE 1 Keskipakoispuhallin C-sarja Näiden ohjeiden tulee aina olla puhallinta käyttävän henkilöstön saatavilla. Ennen asennusta ja kytkemistä tulee seuraavat ohjeet

Lisätiedot

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0 SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen

Lisätiedot

Asennusohje. 7340069 v.2

Asennusohje. 7340069 v.2 FI Asennusohje 7340069 v.2 FI IMP PUMS vakuuttaa, että nämä tuotteet ovat seuraavien EU-direktiivien vaatimusten mukaisia: FI Vianmääritys Vika Syy Korjaus Pumppu ei Virransyöttövika Tarkasta

Lisätiedot

Pumppaamo ABS Sanimat Pumppaamo ABS Piranhamat 701 ja 1002

Pumppaamo ABS Sanimat Pumppaamo ABS Piranhamat 701 ja 1002 Pumppaamo ABS Sanimat 1000-2002 Pumppaamo ABS Piranhamat 701 ja 1002 1100-01 15970338FI (08/2015) FI Asennus- ja käyttöohjeet www.sulzer.com 2 Asennus- ja käyttöohjeet (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös)

Lisätiedot

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W Kok 1,3 Water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. WK13W S.

Lisätiedot

Kevytrakenteinen uppopumppu ABS MF Jätevesirepijäpumppu ABS Piranha 08 & 09

Kevytrakenteinen uppopumppu ABS MF Jätevesirepijäpumppu ABS Piranha 08 & 09 Kevytrakenteinen uppopuppu ABS MF 154-804 Jätevesirepijäpuppu ABS Piranha 08 & 09 1010-00 6006083 FI (09/2018) fi Asennus- ja käyttöohjeet www.sulzer.o Asennus- ja käyttöohjeet (Alkuperäisten käyttöohjeiden

Lisätiedot

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi Käyttöohje XKM RS232 fi-fi Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Perehtymällä käyttöohjeeseen vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen. M.-Nr. 07 700

Lisätiedot

Pumppaamo ABS Nirolift Pumppaamo ABS Sanisett

Pumppaamo ABS Nirolift Pumppaamo ABS Sanisett Pumppaamo ABS Nirolift Pumppaamo ABS Sanisett 1060-00 15975190FI (08/2015) FI Asennus- ja käyttöohjeet www.sulzer.com 2 Asennus- ja käyttöohjeet Pumppaamo ABS Nirolift Pumppaamo ABS Sanisett Sisällysluettelo

Lisätiedot

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE DC 500 E Puruimuri KÄYTTÖOHJE Sisällysluettelo 1. Tekniset tiedot 2. Yleiset turvallisuusohjeet 3. Pakkauksen purkaminen 4. Toimitussisältö 5. Rakenne 5.1. Imurin kokoaminen 5.2. Sähköliitäntä 6. Varaosalista

Lisätiedot

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje TIMCO X10 1000w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA NOUDATA OHJEITA TARKASTI! TIMCO moottorinlämmitin on suunniteltu moottoriajoneuvojen moottorin

Lisätiedot

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. KnapSack reppuimuri Turvallisuusohjeet Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. Toivottavasti koneesta on sinulle paljon iloa. Jos sinulla on kommentteja

Lisätiedot

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509 HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 DA HU FI CS NO SV IT PT NL SL LT EL BG RU E F B D C A 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-24 PORTUGUÊS 25-28 NEDERLANDS 29-32 MAGYAR 33-36 ČESKY

Lisätiedot

SET/OS2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje

SET/OS2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 18.7.2016 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/OS2 Kapasitiivinen anturi Copyright 2016 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohje

Asennus- ja käyttöohje SE - 140 SE - 200 SE - 250 SE - 300 SE - 400 Käyttövesivaraaja Asennus- ja käyttöohje Varoitus! Vesisäiliö on varustettu magnesiumanodilla joka suojaa korroosiota vastaan. Anodin kuluminen on tarkastettava

Lisätiedot

Aurinkolämmitin XP2. Käyttöopas FI

Aurinkolämmitin XP2. Käyttöopas FI Aurinkolämmitin XP2 Käyttöopas FI ID-KOODI: M-1631.2013 ID-KOODI: M-1633.2013 Swim & Fun Scandinavia info@swim-fun.com www.swim-fun.com Sivu 1 Sisällysluettelo 1. Turvallisuusohjeet 2 2. Laitteen toimintatapa

Lisätiedot

Kolmivaihemoottorit: suora-, tai tähtikolmiokäynnistys.

Kolmivaihemoottorit: suora-, tai tähtikolmiokäynnistys. Sivu 1 / 5 KÄYTTÖOHJEET Marina 4" porakaivopumput Käyttöolosuhteet Kaivo porakaivon minimi halkaisija DN mm 100 Pumpattava neste puhdas tai hieman sakea vesi; maksimi lämpötila 25 C; maksimi. hiekkapitoisuus

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QC325H http://fi.yourpdfguides.com/dref/834840

Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QC325H http://fi.yourpdfguides.com/dref/834840 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Kevytrakenteinen uppopumppu ABS MF Jätevesirepijäpumppu ABS Piranha 08 & 09

Kevytrakenteinen uppopumppu ABS MF Jätevesirepijäpumppu ABS Piranha 08 & 09 Kevytrakenteinen uppopuppu ABS MF 154-804 Jätevesirepijäpuppu ABS Piranha 08 & 09 1010-00 15975131FI (02/2017) FI Asennus- ja käyttöohjeet www.sulzer.o 2 Asennus- ja käyttöohjeet (Alkuperäisten käyttöohjeiden

Lisätiedot

NEUTRAALI BUFFET. Asennus- ja käyttöohjeet

NEUTRAALI BUFFET. Asennus- ja käyttöohjeet NEUTRAALI BUFFET VENUS ENCV Asennus- ja käyttöohjeet S/N: Rev.: 2.0 4309930, 4309931 Hyvä asiakkaamme, Onnittelumme, että valitsitte Metos-laitteen palvelemaan keittiötoimintojanne. Teitte hyvän valinnan.

Lisätiedot

Asennus-, käyttö- ja huolto-ohjeet

Asennus-, käyttö- ja huolto-ohjeet 04/2016 Asennus, käyttö ja huoltoohjeet www.sulzer.com 2 Asennus, käyttö ja huoltoohjeet (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös) Jätevesiuppopumppu ABS XFP PE1 (50 Hz) PE2 (50 Hz) PE (50 Hz) PE1 (60 Hz)

Lisätiedot

MOOTTORIVENTTIILI. Käsikirja

MOOTTORIVENTTIILI. Käsikirja MOOTTORIVENTTIILI Käsikirja Tutustu käsikirjaan huolella ennen järjestelmän käyttöönottoa. Ainoastaan valtuutettu huoltohenkilökunta on oikeutettu suorittamaan säätöja korjaustoimenpiteitä. Korjauksessa

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet SÄHKÖLIESI OCE 40 OCE Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO... 2 KÄYTTÖ... 2 UHDISTUS JA HOITO... 2

Lisätiedot

1,1 5,5 2,1 55 55 12,5 451 96 1

1,1 5,5 2,1 55 55 12,5 451 96 1 KÄYTTÖOHJEET 1. Yleiset turvallisuusmääräykset Tässä ohjekirjassa käytettyjen symbolien selitykset. Tässä käyttöohjeessa olevat turvallisuusmääräykset on merkitty yleisellä DIN 4844-W 9 -varoitusmerkillä.

Lisätiedot

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R Järjestelmävalaisin Turvallisuus fin EN 1 Turvallisuus Valaisin on suunniteltu viimeisintä tekniikkaa hyväksi käyttäen Valmistettu ja testattu erittäin

Lisätiedot

Asennus ja hoito. Ready 4, Ready 8, Ready 16, Ready 24 893404/10

Asennus ja hoito. Ready 4, Ready 8, Ready 16, Ready 24 893404/10 Asennus ja hoito Ready, Ready, Ready 16, Ready 2 930/10 SISÄLTÖ Tuotekuvaus 3 Käyttötarkoitus 3 Tekniset tiedot 3 Moottorin arvot 3 Mitat 3 Ominaiskäyrät Asennus 5 Sähköliitännät Pinnankorkeussäätö 5 Ready

Lisätiedot

Erotinhälytin idoil-20

Erotinhälytin idoil-20 Erotinhälytin idoil-20 DOC001713-FI-0 Pikaopas Toimitussisältö idoil-20 -erotinhälytin Kaapelijatkokset LCJ1-1, LCJ1-2 ja LCJ1-3 idoil-liq yläraja-anturi idoil-oil öljyanturi idoil-slu lieteanturi LMS-SAS5

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun

Lisätiedot

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa

Lisätiedot

SET/OELO2 Kapasitiivinen vuotovalvonta-anturi Käyttö- ja asennusohje

SET/OELO2 Kapasitiivinen vuotovalvonta-anturi Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 5.6.2014 Internet: www.labkotec.fi 1/6 SET/OELO2 Kapasitiivinen vuotovalvonta-anturi Copyright 2014 Labkotec Oy Varaamme

Lisätiedot

SET/OSK2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje

SET/OSK2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 18.2.2013 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/OSK2 Kapasitiivinen anturi Copyright 2013 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin

Lisätiedot

Käyttöohje CK 100, CK 125, CK 150, CK 160, CK 200, CK 250, CK 315 SUOMI VERSIO

Käyttöohje CK 100, CK 125, CK 150, CK 160, CK 200, CK 250, CK 315 SUOMI VERSIO Käyttöohje CK 100, CK 125, CK 150, CK 160, CK 200, CK 250, CK 315 SUOMI VERSIO SUOMI Tämä käyttöohje käsittää seuraavat tuotteet: CK 100, CK 125, CK 150, CK 160, CK 200, CK 250 ja CK 315 KÄYTTÖ Puhallinta

Lisätiedot

SCHLOSSER LIESITUULETIN RH15 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

SCHLOSSER LIESITUULETIN RH15 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE SCHLOSSER LIESITUULETIN RH15 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE TURVALLISUUS Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöön ottamista. Asennus on suoritettava pätevän ammattimiehen toimesta. Valmistaja

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet CTC EcoTank 300/310. Providing sustainable energy solutions worldwide

Asennus- ja käyttöohjeet CTC EcoTank 300/310. Providing sustainable energy solutions worldwide 161 502 30-2 Providing sustainable energy solutions worldwide Asennus- ja käyttöohjeet CTC EcoTank 300/310 TÄRKEÄÄ LUE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN 2016-04-25 Asennus-

Lisätiedot

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet DL-LÄMPÖLAMPPU Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Rakenne ja mallit... 4 4. Asennus... 4 4.1 Lampun sijoitus...4 4.2 Asennustapoja...5 4.3 Lampun kokoaminen...6

Lisätiedot

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Tilausnro.: 2688.. Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset vahingot ovat mahdollisia. Tutustu huolellisesti

Lisätiedot

Tapas- ja Sushi lasikko

Tapas- ja Sushi lasikko Tapas- ja Sushi lasikko Metos VS4, VS6, VS8, VS10 4209540, 4209542, 4209544, 4209546 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 02.01.2012 02.01.2012 METOS Tapas- ja

Lisätiedot

Vaijerivinssi DELTA 160-300 kg / 230V

Vaijerivinssi DELTA 160-300 kg / 230V Vaijerivinssi DELTA 160-300 kg / 230V Käyttöohje (Mallit: CWS 160,230 ja 300) Maahantuoja Suomessa : Carl Stahl Oy Jonkankatu 2, 20360 Turku Puh: 02 2750060 e mail: myynti@carlstahl.fi 1. Teknisiä tietoja

Lisätiedot

CAT. C min 300 mm. [mm] [mm] C C C [mm] Minimum distance in a permanent assembly. Fig. 1.

CAT. C min 300 mm. [mm] [mm] C C C [mm] Minimum distance in a permanent assembly. Fig. 1. AT 3 kw FI AT A min 300 mm B 0 A B 3 355 55 76 5 355 55 76 9 405 35 335 min 300 mm min,8 m Minimum distance in a permanent assembly Fig. AT Technical data Type E-nr (SE) EL-nr (O) Output [kw] 3 87 03 49

Lisätiedot

OSV-20 OSV-30 OSV-40 OSV-50 OSV-60 OSV-80 KÄYTTÖVESIVARAAJA SLIM. Asennus- ja käyttöohje

OSV-20 OSV-30 OSV-40 OSV-50 OSV-60 OSV-80 KÄYTTÖVESIVARAAJA SLIM. Asennus- ja käyttöohje OSV-20 OSV-30 OSV-40 OSV-50 OSV-60 OSV-80 KÄYTTÖVESIVARAAJA SLIM Asennus- ja käyttöohje Tätä tuotetta ei saa hävittää normaalin yhdyskuntajätteen mukana. Purettu laite on vietävä asianmukaiseen kierrätyspisteeseen

Lisätiedot

Käyttöohjeet Vahvistinyksikkö VS2000 Exi PTB 01 ATEX 2075

Käyttöohjeet Vahvistinyksikkö VS2000 Exi PTB 01 ATEX 2075 Käyttöohjeet Vahvistinyksikkö VS000 Exi PTB 0 ATEX 075 70496/00 0/007 Sisältö Turvaohjeet... Toiminnot ja ominaisuudet... Asennus... 4. Antureiden asennus... 5 4 Sähköinen liitäntä... 5 4. Liitinjärjestys...

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA 2 KÄYTTÖ SWEPAC F75E Koneella tiivistetään soraa ja hiekkaa pienissä rakennustöissä, kuten valmistaessa alustaa betonikiville tai puutarhojen kivilaatoille. Koneen kompakti muotoilu

Lisätiedot

BEVERA OY PL 78-02231 ESPOO Puh. (09) 884 5522 - Fax (09) 804 1263 www.bevera.fi. Huolto-ohjeet. Hydromatic repivät jätevesipumput

BEVERA OY PL 78-02231 ESPOO Puh. (09) 884 5522 - Fax (09) 804 1263 www.bevera.fi. Huolto-ohjeet. Hydromatic repivät jätevesipumput BEVERA OY PL 78-02231 ESPOO Puh. (09) 884 5522 - Fax (09) 804 1263 www.bevera.fi 1 Huolto-ohjeet Pumput: Mallit: repivät jätevesipumput HPDY200M3-4 1-vaihe 230 V HPDY200M11-4 3-vaihe 400 V SISÄLLYSLUETTELO

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

PULLOJÄÄKAAPPI. Käyttäjän käsikirja

PULLOJÄÄKAAPPI. Käyttäjän käsikirja PULLOJÄÄKAAPPI Mistral TYYPPI: M60, M90, TC60 Käyttäjän käsikirja S/N: Rev.: 2.0 Hyvä asiakkaamme, Onnittelumme, että valitsitte Metos-laitteen palvelemaan keittiötoimintojanne. Teitte hyvän valinnan.

Lisätiedot

Käyttöohje. Asiakaspalvelu. Lue tämä käyttöohje aina ennen Stedox. Supportin käyttöä ja asennusta.

Käyttöohje. Asiakaspalvelu. Lue tämä käyttöohje aina ennen Stedox. Supportin käyttöä ja asennusta. Me haluamme tehdä työnteosta helpompaa, tehokkaampaa ja turvallisempaa rakentajille ympäri maailman kehittämällä luovia menetelmiä ja työkaluja, jotka helpottavat rakennusalan asennustöitä. Oikeanlaisilla

Lisätiedot

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä SUOMI 49 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Yleiskuvaus (Kuva 1) 1 Terä

Lisätiedot

JÄÄTELÖPAKASTIN CF77

JÄÄTELÖPAKASTIN CF77 JÄÄTELÖPAKASTIN CF77 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä materiaalista 4116840 2 Tärkeät turvallisuusohjeet 1. Suosittelemme tämän käyttöohjeen lukemista, jotta pakastekaapin käyttö

Lisätiedot

TF 15HV TF 15 HV TF 15 HV

TF 15HV TF 15 HV TF 15 HV Käyttöohje TF 15HV TF 15 HV E87 264 08 TF 15 HV Tuotenro: E87 264 08 Täydellinen ilmanjakajalla varustettu kone. Turvallisuuden varmistamiseksi on koneen mukana toimitetut turvaohjeet luettava. Lue käyttöohje,

Lisätiedot

Sähköketjutalja DELTA 1000 kg / 230V

Sähköketjutalja DELTA 1000 kg / 230V Sähköketjutalja DELTA 1000 kg / 230V Käyttöohje (Model: DU902) Maahantuoja Suomessa : Carl Stahl Oy Jonkankatu 2, 20360 Turku Puh: 02 2750060 e mail: myynti@carlstahl.fi 1. Teknisiä tietoja Mini sähköketjutalja

Lisätiedot

LevelControl Basic 2. Liite. Akun huoltosarja: tyyppi BC. Materiaalinumero:

LevelControl Basic 2. Liite. Akun huoltosarja: tyyppi BC. Materiaalinumero: LevelControl Basic 2 Akun huoltosarja: tyyppi BC Liite Materiaalinumero: 19 074 194 Julkaisutiedot Liite LevelControl Basic 2 Alkuperäinen käyttöohje Kaikki oikeudet pidätetään. Sisältöä ei saa levittää,

Lisätiedot

SHAKER. Asennus- ja käyttöohjeet

SHAKER. Asennus- ja käyttöohjeet SHAKER M1, M2, MP Asennus- ja käyttöohjeet S/N: Rev.: 2.0 28.9.2001 Rev. 2.0 Hyvä asiakkaamme, Onnittelumme, että valitsitte Metos-laitteen palvelemaan keittiötoimintojanne. Teitte hyvän valinnan. Teemme

Lisätiedot

SET/TSH2 ja SET/TSHS2

SET/TSH2 ja SET/TSHS2 Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 6.2.2013 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/TSH2 ja SET/TSHS2 Kapasitiiviset anturit Copyright 2013 Labkotec Oy Varaamme oikeuden

Lisätiedot

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 FI F E G D B C A 3 SUOMI 08-10 4 HIUSTENKUIVAAJA HD 3700 Turvallisuus Ota huomioon seuraavat ohjeet laitetta käytettäessä. 7 Laite on suunniteltu vain kotitalouskäyttöön. 7 Älä

Lisätiedot

Asennus ja hoito. Ready 4, Ready 8, Ready 8S 895594/03

Asennus ja hoito. Ready 4, Ready 8, Ready 8S 895594/03 Asennus ja hoito Ready 4, Ready 8, Ready 8S 895594/03 Sisältö Tuotekuvaus 3 Käyttötarkoitus 3 Moottorin arvot 3 Tekniset tiedot 3 Mitat 3 Ominaiskäyrät 4 Asennus 5 Sähköliitännät 6 Maadoitustesti 6 Pintarajakatkaisijat

Lisätiedot

Asennusohjeet. Gapsal OKS & Compact. Versio 5.0

Asennusohjeet. Gapsal OKS & Compact. Versio 5.0 Asennusohjeet Gapsal OKS & Compact Versio 5.0 Movek Grupp pidättää oikeuden tehdä muutoksia laitteen osiin ja teknisiin tietoihin ilman ennakkoilmoitusta. 2012 Movek Grupp. Alkuperäiset ohjeet on julkaistu

Lisätiedot

Huippuimurit E190. E190K/125/300x300. SUORITUSARVOT E190P/125/ER/700 80V 100V 120V 135V 160V 180V 230V q V1 E190S/125 SÄHKÖTEKNISET TIEDOT.

Huippuimurit E190. E190K/125/300x300. SUORITUSARVOT E190P/125/ER/700 80V 100V 120V 135V 160V 180V 230V q V1 E190S/125 SÄHKÖTEKNISET TIEDOT. Huippuimurit E190 E190P/125/ER/700 VTT Testausseloste Nr RTE 10513/99 E190P/125/ER/700 Ø310 Kokonaispaine P tf, Pa 270 Ø225 770 Ilmavirta q v1, dm 3 /s Ø125 SUORITUSARVOT E190P/125/ER/700 80V 100V 120V

Lisätiedot

SALAMANTERI. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI TYYPPI: SS106, SS206 Asennus- ja käyttöohjeet S/N: = Rev.: 2.1 Hyvä asiakkaamme, Onnittelumme, että valitsitte Metos-laitteen palvelemaan keittiötoimintojanne. Teitte hyvän valinnan. Teemme

Lisätiedot

APUWATTI KÄYTTÖOHJEKIRJA KAUKORA OY

APUWATTI KÄYTTÖOHJEKIRJA KAUKORA OY APUWATTI KÄYTTÖOHJEKIRJA KAUKORA OY 25.2.2019 Kaukora Oy 2019 APUWATTI Käyttöohjekirja 2 Sisällysluettelo 1 Tärkeää... 4 Turvallisuustiedot... 4 2 TOIMINTAKUVAUS... 4 3 ASENNUS... 4 4 SÄHKÖASENNUS... 5

Lisätiedot

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.

Lisätiedot

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien

Lisätiedot

Pumppaamo ABS Synconta 700

Pumppaamo ABS Synconta 700 15975754 FI (02/2015) 1154-00 FI Asennus- ja käyttöohjeet www.sulzer.com 2 Asennus- ja käyttöohjeet (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös) Pumppaamo ABS Synconta 700 700L Sisällysluettelo 1 Yleistä...

Lisätiedot

Hierova poreallas Bamberg

Hierova poreallas Bamberg 1500 x 1000 x 570 mm Hierova poreallas Bamberg Hyvä asiakas, Kiitos, että valitsit tuotteemme. Turvallisuutesi vuoksi pyydämme Sinua perehtymään näihin ohjeisiin ennen ammeen asennusta ja käyttöä. Varoitus

Lisätiedot

LUMILINKO TR-270. Käyttö- ja huolto-ohjekirja. J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127. 69950 PERHO www. varilasteel.

LUMILINKO TR-270. Käyttö- ja huolto-ohjekirja. J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127. 69950 PERHO www. varilasteel. LUMILINKO TR-270 Käyttö- ja huolto-ohjekirja J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127 Koivukoskentie 2 varilasteel@pp.nic.fi 69950 PERHO www. varilasteel.com 1 Sisällysluettelo 1. Käyttötarkoitus

Lisätiedot

SET/TSSH2 ja SET/TSSHS2

SET/TSSH2 ja SET/TSSHS2 Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 20.9.2012 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/TSSH2 ja SET/TSSHS2 Kapasitiiviset anturit Copyright 2012 Labkotec Oy Varaamme

Lisätiedot

KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19

KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19 Tyypit W 088, 110, 16,156, 199 ja 260 Välitykset 1:1, 2:1, :1 ja 4:1 Suurin lähtevä vääntömomentti 2419 Nm. Suurin tuleva pyörimisnopeus 000 min -1 IEC-moottorilaippa valinnaisena. Yleistä Tyyppi W on

Lisätiedot

SPECI MIX-KOEPUTKIRAVISTELIJA

SPECI MIX-KOEPUTKIRAVISTELIJA 1 SPECI MIX-KOEPUTKIRAVISTELIJA TYPE M71000 TÄRKEÄ HUOMAUTUS Nämä käyttöohjeet sisältävät tärkeää laitteen toimintaan ja turvalliseen käyttöön liittyvää tietoa. Laitteen käyttäjän on luettava käyttöohjeet

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. Hierova luksusamme

ASENNUSOHJE. Hierova luksusamme ASENNUSOHJE Hierova luksusamme ASENNUSOHJE Varmistaaksesi turvallisuuden lue ohjeet ennen asennusta ja käyttöä. Ohje koskee seuraavia malleja: 1. Täytettävät vaatimukset (koskien vesijärjestelmää ja sähköosia).

Lisätiedot

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min. OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä

Lisätiedot

UV-system komplet ClearWater sandfiltersystem KÄYTTÖOPAS FI ID KODE:M-1604.2013. Swim & Fun Scandinavia ApS info@swim-fun.com www.swim-fun.

UV-system komplet ClearWater sandfiltersystem KÄYTTÖOPAS FI ID KODE:M-1604.2013. Swim & Fun Scandinavia ApS info@swim-fun.com www.swim-fun. KÄYTTÖOPAS FI ID KODE:M-1604.2013 Swim & Fun Scandinavia ApS info@swim-fun.com www.swim-fun.com 1 KÄYTTÖOPAS SUOMI UV-järjestelmän 18 W ohjeet Nimikenumero: 1604 Täydellinen UV-järjestelmä tarkoitettu

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet SÄHKÖARILA OFTE 40B OFTE 40C OFTE 60B OFTE 60BR Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 ASENNUS... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO...

Lisätiedot

LÄMMINILMAPUHALLIN HKP

LÄMMINILMAPUHALLIN HKP ASENNUS- JA HUOLTO-OHJE LÄMMINILMAPUHALLIN HKP A. ASENNUSOHJE...1 Yleistä...1 Toimitus ja varastointi...1 Laitteiden sijoitus...1 Mittakuva...1 Lämmönsiirto-osa...1 HKP asennuskannake...2 Puhaltimet ja

Lisätiedot

Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 FIN

Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 FIN Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 FIN Sisällysluettelo 1. Yleiset tiedot 2 1.1 Asianmukainen käyttö 2 1.2 Rakenne ja toiminnan kuvaus 3 1.3 Käyttöalue 4 1.4 Tekniset tiedot 4

Lisätiedot

SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje

SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 27.7.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Copyright 2015 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin

Lisätiedot

Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö... 4 3. Puhdistus ja huolto... 5 4. Turvallisuusohjeita...

Lisätiedot

POC D/G 5L LÄMMINVESIVARAAJAT. Asennus- ja käyttöohje

POC D/G 5L LÄMMINVESIVARAAJAT. Asennus- ja käyttöohje POC D/G 5L LÄMMINVESIVARAAJAT Asennus- ja käyttöohje Tätä tuotetta ei saa hävittää normaalin yhdyskuntajätteen mukana. Purettu laite on vietävä asianmukaiseen kierrätyspisteeseen jossa käsitellään sähkö-ja

Lisätiedot

HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE

HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä käyttöohjeita.

Lisätiedot

Käyttöohje. Kytkentävahvistin N00..A N05..A 701692/01 06/03 SUOMI

Käyttöohje. Kytkentävahvistin N00..A N05..A 701692/01 06/03 SUOMI Käyttöohje SUOMI Kytkentävahvistin N00..A N0..A 7069/0 06/03 Ohjeet turvallista käyttöä varten räjähdysvaarallisilla alueilla Käyttö Luonnostaan vaarattomia virtapiirejä sisältäviä laitteita on tarkoitus

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet MAKKARAHAUDE / LÄMPÖHAUDE CL-sarja Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä käyttöohjeesta () 4171776 SISÄLLYSLUETTELO 1. Esittely... 3 2. Yleistä... 3 2.1. Valmistaja... 3 2.2. Laitteen

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 800W/1200W PTC-lämpöelementti Alhainen melutaso Kaksinkertainen ylikuumenemissuoja Kaatumissuoja Irroitettava ilmansuodatin

Lisätiedot

Malli: NF2500G / NF5000G

Malli: NF2500G / NF5000G Malli: NF2500G / NF5000G Käyttöohje FI 3 251-091124 1 FI Sisältö Tärkeitä ohjeita 3 Pakkauksesta purkaminen ja asennus 3 Sähköiset liitännät 4 Laitteen käynnistäminen, valo ja lukko 4 Termostaatti 5 Sulatus

Lisätiedot

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n. KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjekirjaan huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300 imuria. Tämän ohjekirjan ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300 imuri:

Lisätiedot

TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön

TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön 1. TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE Otsonaattori ammattikäyttöön OZO MINI Ozo Mini on otsonaattori, joka soveltuu hajujen poistamiseen esimerkiksi navettakeittiöistä tai muista tiloista, joissa vaaditaan jatkuvaa

Lisätiedot

Käyttöohje AirQlean High kattoon asennettava suodatinjärjestelmä

Käyttöohje AirQlean High kattoon asennettava suodatinjärjestelmä Käyttöohje AirQlean High kattoon asennettava suodatinjärjestelmä .. Copyright 2014 QleanAir Scandinavia 2 LUKU 1 Turvallisuusohjeet 1.1. Johdanto Tämä kappale sisältää tärkeitä turvallisuusohjeita. irqlean

Lisätiedot