PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS
|
|
- Elli Toivonen
- 4 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 EUROOPAN PARLAMENTTI Istuntoasiakirja B8-0365/2015 PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS komission julkilausuman johdosta työjärjestyksen 123 artiklan 2 kohdan mukaisesti Rana Plaza -rakennuksen romahtamisen toisesta vuosipäivästä ja Bangladeshin kestävyyssopimuksen edistymisestä (2015/2589(RSP)) Jean Lambert, Ska Keller, Yannick Jadot, Ulrike Lunacek, Monika Vana, Karima Delli, Judith Sargentini, Davor Škrlec Verts/ALE-ryhmän puolesta RE\ doc PE v01-00 Moninaisuudessaan yhtenäinen
2 B8-0365/2015 Euroopan parlamentin päätöslauselma Rana Plaza -rakennuksen romahtamisen toisesta vuosipäivästä ja Bangladeshin kestävyyssopimuksen edistymisestä (2015/2589(RSP)) Euroopan parlamentti, joka ottaa huomioon aiemmat päätöslauselmansa Bangladeshistä ja erityisesti päätöslauselmansa 23. toukokuuta 2013 Bangladeshin työoloista sekä terveys- ja turvallisuusnormeista äskettäisten tehdaspalojen ja rakennuksen romahtamisen jälkeen 1, päätöslauselmansa 17. tammikuuta 2013 viimeaikaisista kuolonuhreista tekstiilitehtaiden tulipaloissa erityisesti Bangladeshissa 2 sekä päätöslauselmansa 6. syyskuuta ja 10. heinäkuuta , ottaa huomioon 25. marraskuuta 2010 antamansa päätöslauselmat ihmisoikeuksista sekä sosiaali- ja ympäristönormeista kansainvälisissä kauppasopimuksissa 5 ja yritysten yhteiskuntavastuusta kansainvälisissä kauppasopimuksissa 6, ottaa huomioon Euroopan yhteisön ja Bangladeshin kansantasavallan välisen kumppanuutta ja kehitystä koskevan yhteistyösopimuksen 7, ottaa huomioon entisen kaupasta vastaavan komission jäsenen Karel De Guchtin ja entisen työllisyydestä, sosiaaliasioista ja osallisuudesta vastaavan komission jäsenen László Andorin Bangladeshin kestävyyssopimuksen ensimmäisen vuositarkastelun yhteydessä antaman yhteisen julkilausuman, ottaa huomioon ILO:n työterveyden ja työturvallisuuden edistämispuitteita koskevan yleissopimuksen (2006, C-187) ja työturvallisuutta ja -terveyttä koskevan yleissopimuksen (1981, C-155), joita Bangladesh ei ole ratifioinut, sekä niihin liittyvät suositukset (R-197); ottaa huomioon myös ammattien tarkastusta koskevan yleissopimuksen (1947, C-081), jonka Bangladesh on allekirjoittanut, ja siihen liittyvät suositukset (R-164), ottaa huomioon komission tiedonannon Yritysten yhteiskuntavastuuta koskeva uudistettu EU:n strategia vuosiksi (COM(2011)0681) sekä komission toimintaa yritysten yhteiskuntavastuupolitiikkansa kehittämiseksi vuoden 2014 jälkeen koskevan julkisen kuulemisen tulokset, 1 Hyväksytyt tekstit, P7_TA(2013) Hyväksytyt tekstit, P7_TA(2013) EUVL C 187 E, , s EUVL C 294 E, , s EUVL C 99 E, , s EUVL C 99 E, , s EYVL L 118, , s. 48. PE v /10 RE\ doc
3 ottaa huomioon mietintönsä Yritysten yhteiskuntavastuu: tilivelvollinen, avoin ja vastuullinen yritystoiminta sekä kestävä kasvu ja Yritysten yhteiskuntavastuu: yhteiskunnan etujen sekä kestävän ja osallistavan elpymisen edistäminen, ottaa huomioon yritystoimintaa ja ihmisoikeuksia koskevat Yhdistyneiden kansakuntien suuntaviivat, joilla luodaan sekä hallituksille että yrityksille puitteet ihmisoikeuksien puolustamiseksi ja kunnioittamiseksi ja joille ihmisoikeusneuvosto antoi tukensa kesäkuussa 2011, ottaa huomioon komission ehdotuksen asetukseksi, jolla perustetaan tuotantoketjun huolellisuusvelvoitetta koskeva unionin järjestelmä panemaan täytäntöön OECD:n due diligence -järjestelmän suuntaviivat, jotka koskevat konfliktialueilta ja korkean riskin alueilta peräisin olevien kaivannaisten vastuullista tuotantoketjua, ottaa huomioon työjärjestyksen 123 artiklan 2 kohdan, A. ottaa huomioon, että EU:lla on Bangladeshin kanssa hyvät ja pitkäaikaiset suhteet, jotka perustuvat muun muassa kumppanuutta ja kehitystä koskevaan yhteistyösopimukseen, yleiseen suosituimmuusjärjestelmään sekä Kaikki paitsi aseet -järjestelyyn; B. ottaa huomioon, että yli ihmistä sai surmansa ja loukkaantui Dhakan ulkopuolella Savarissa sijainneen vaatetehtaista muodostuneen Rana Plaza - rakennuskompleksin sortumisen seurauksena 24. huhtikuuta 2013; C. ottaa huomioon, että Bangladesh oli noussut ennen onnettomuutta toiseksi suurimmaksi vaatteiden viejäksi Kiinan jälkeen, että maan vaatealan palkkataso oli yksi maailman alhaisimmista ja että alan osuus maan viennistä oli liki 85 prosenttia; toteaa, että maan vaatetuotannosta 60 prosenttia vietiin EU:hun, joka on Bangladeshin suurin vientimarkkina; ottaa huomioon, että neljäsosa maan väestöstä on välillisesti riippuvainen alalta peräisin olevista tuloista; D. ottaa huomioon, että monikuitusopimuksen päättymisen jälkeen ja valmisvaatealan suuren työvoimavaltaisuuden johdosta Kiinan, Bangladeshin, Intian ja Vietnamin kaltaisista kehitysmaista on tullut maailmanlaajuisia tuottajia; ottaa huomioon, että alan uudelleenjärjestely integroidun arvoketjun mallin mukaisesti on johtanut siihen, että tilauksia voidaan saada vain tuottavuutta parantamalla ja alentamalla tuotantokustannuksia edelleen, mikä on asettanut Bangladeshin ja muiden kehitysmaiden työntekijät erityisen haavoittuvaan asemaan; E. toteaa, että Bangladeshissa, Kambodžassa ja Sri Lankassa, joiden taloudet ovat hyvin riippuvaisia valmisvaatealasta, palkat ovat laskeneet, vaikka tuotantolaitosten määrä ja työllisyys on lisääntynyt jyrkästi; F. ottaa huomioon, että kansainvälisen työoikeusfoorumin tietojen mukaan vuodesta 2005 yli 600 vaatetusalan työntekijää on kuollut Bangladeshin tehdaspaloissa ja että tästä huolimatta ihmisoikeusjärjestöjen raporttien mukaan yhtään tehtaanomistajaa tai johtajaa ei ole asetettu syytteeseen; RE\ doc 3/10 PE v01-00
4 G. toteaa, että Rana Plaza -tehtaan omistaja Sohel Rana pidätettiin muutama päivä katastrofin jälkeen ja että häntä ja 40 muuta henkilöä, jotka omistivat rakennuskompleksissa toimineet lukuisat muut tehtaat, vastaan on nyt nostettu murhasyytteet; H. ottaa huomioon, että Rana Plaza -kompleksin romahtaneet rakennukset oli rakennettu laittomasti eivätkä ne täyttäneet turvallisuusstandardeja; ottaa huomioon, että katastrofin jälkeen Bangladeshissa on pysyvästi suljettu 32 tehdasta huomattavien turvallisuuspuutteiden vuoksi ja 26 tehdasta on osittain suljettu; ottaa huomioon, että suuri määrä tehtaita ei vieläkään ole nostanut tasoaan riittävän korkealle; I. toteaa, että Bangladeshin hallituksen, paikallisten vaatetuottajien ja kansainvälisten vaatemerkkien, paikallisten ja kansainvälisten ammattiliittojen ja kansainvälisten kansalaisjärjestöjen edustajat allekirjoittivat 24. huhtikuuta 2013 Rana Plazan järjestelyn (korvausrahaston), jonka mukaisesti katastrofin uhreille ja heidän perheilleen maksetaan korvauksia; ottaa huomioon, että kaikista korvausvaatimuksista aiheutuvien kustannusten kattamiseen tarkoitetuksi summaksi sovittiin 30 miljoonaa Yhdysvaltojen dollaria; ottaa huomioon, että yritysten vapaaehtoisilla suorituksilla on 24. huhtikuuta 2015 mennessä kerätty noin yhteensä 27 miljoonaa dollaria, mikä tarkoittaa, että tavoitteesta uupuu vielä 3 miljoonaa dollaria; ottaa huomioon, että pitkäaikaista lääketieteellistä hoitoa tarvitsevien uhrien hoitokuluja ei voida maksaa, mikäli rahasto pysyy alirahoitettuna; J. toteaa, että Rana Plazan katastrofi sai EU:n laatimaan yhdessä Bangladeshin hallituksen ja ILO:n kanssa heinäkuussa 2013 sopimuksen Bangladeshin valmisvaate- ja neuleteollisuuden työntekijöiden oikeuksien ja tehtaiden turvallisuuden jatkuvasta parantamisesta (kestävyyssopimus); toteaa, että Bangladesh sitoutui sopimuksessa toteuttamaan toimia työelämän normien ja työolojen parantamiseksi maan valmisvaateteollisuudessa; K. ottaa huomioon, että sopimusta tarkistettiin ensimmäisen kerran lokakuussa 2014, jolloin todettiin, että vaikka edistystä oli saavutettu, Bangladeshin hallituksen oli edelleen toteutettava tärkeitä toimenpiteitä erityisesti työmarkkinalainsäädännön parantamisen ja täytäntöönpanon alalla siten, että parannetaan työntekijöiden oikeuksia vientiteollisuuden vapaa-alueilla ja palkataan enemmän työturvallisuustarkastajia; ottaa huomioon, että sopimusta tarkastetaan toisen kerran syksyllä 2015; L. ottaa huomioon, että työlainsäädäntöä muutettiin heinäkuussa 2013; ottaa huomioon, että lainsäädäntö ei edelleenkään vastaa kansainvälisiä vaatimuksia ja että Bangladeshissa työntekijöiden on edelleen hyvin vaikeaa käyttää työhön liittyviä perusoikeuksiaan joutumatta kostotoimien kohteiksi; toteaa, että tällä hetkellä vain muutama ammattiliitto voi käydä työehtosopimusneuvotteluja; M. toteaa, että Bangladeshin hallitus ei ole vielä puolentoista vuoden jälkeen antanut työelämää koskevan lain täytäntöönpanomääräyksiä ja -säännöksiä; toteaa, että tämä laki on pantava täytäntöön, jotta maa voisi olla mukana ILO:n Better Work -ohjelmassa ja jotta Bangladeshin palo- ja rakennusturvallisuutta koskeva sopimus voisi toimia; PE v /10 RE\ doc
5 N. ottaa huomioon, että kymmenen prosenttia Bangladeshin valmisvaatealan työvoimasta työskentelee vientiteollisuuden vapaa-alueilla; ottaa huomioon, että hallitus hyväksyi heinäkuussa 2014 uuden vientiteollisuuden vapaa-alueiden työntekijöitä koskevan lain, mutta että laissa hallitus muun muassa epäsi oikeuden muodostaa ammattiyhdistyksiä vientiteollisuuden vapaa-alueilla ja antoi vientiteollisuuden vapaa-alueiden työtuomioistuimille sekä vetoomustyötuomioistuimelle toimivaltaa ja tehtäviä, jotka ovat kuitenkin huomattavasti rajoittuneempia verrattuna yleisten työtuomioistuinten ja yleisen vetoomustyötuomioistuimen toimivaltaan ja tehtäviin; ottaa huomioon, että työntekijöiden hyvinvointiyhdistyksillä ei ole samoja oikeuksia ja etuja kuin ammattiyhdistyksillä; O. toteaa, että vaatealalla on rekisteröity noin 300 uutta ammattiyhdistystä vuoden 2013 alun jälkeen; toteaa, että vuonna 2014 hylättiin 66 hakemusta, eli 26 prosenttia kaikista jätetyistä hakemuksista; ottaa huomioon, että hallitus on vuonna 2015 torjunut suurimman osan ammattiyhdistysten rekisteröintihakemuksista ilman laillista perustetta ja tavalla, joka näyttää kohdistuvan riippumattomiin ammattiyhdistyksiin, jotka ovat tähän mennessä järjestäytyneet menestyksekkäimmin; P. toteaa, että kestävyyssopimuksen käynnistyttyä on raportoitu vähintään 45:stä ammattiyhdistysten vastaisesta toimesta, joiden takana on ollut useita eri tekijöitä, joista jotkut käyttivät väkivaltaa; Q. toteaa, että ennen onnettomuutta Bangladeshissa oli vain 92 tarkastajaa valvomassa noin 5 000:ta valmisvaatetehdasta ja maan muita teollisuusaloja; ottaa huomioon, että Bangladeshin hallitus oli sitoutunut ottamaan palvelukseen 200 uutta tarkastajaa vuoden 2013 loppuun mennessä; toteaa, että hallitus ei saavuttanut tavoitettaan ja että tähän mennessä uusia tarkastajia on palkattu 173; ottaa huomioon, että työturvallisuustarkastuksia suoritetaan edelleen vain harvoin ja että ne ovat tehottomia, etenkin työnormien noudattamisen valvomisen osalta; R. toteaa, että nykyisin 175 muoti- ja jälleenmyyntiketjua on allekirjoittanut palo- ja rakennusturvallisuutta koskevan sopimuksen, joka on näiden ketjujen ja ammattiliittojen välinen oikeudellisesti sitova sopimus, jonka piiriin kuuluu lähes puolet Bangladeshin vientimarkkinoiden tehtaista ja kaksi miljoonaa työntekijää; toteaa, että 26 muuta pohjoisamerikkalaista yhtiötä, kuten Walmart ja GAP, ovat allekirjoittaneet Bangladeshin työntekijöiden turvallisuutta koskevan sopimuksen, joka on toista osapuolta sitova sopimus, jolla pyritään kohentamaan tehtaiden turvallisuutta mutta jossa ei kuitenkaan anneta ammattiliitoille mitään roolia tai edellytetä merkkiketjuilta tukea korjaamiselle; S. toteaa, että Bangladesh on ottanut merkittäviä askelia sukupuolten välisen kuilun kaventamisessa ja saavuttanut sukupuolten tasa-arvoa koskevat YK:n vuosituhannen kehitystavoitteet; toteaa, että valmisvaatealan 4 miljoonasta työntekijästä 3,2 miljoonaa on naisia; ottaa huomioon, että tekemällä työtä nämä naiset ovat monissa tapauksissa voineet parantaa asemaansa yhteisöissään ja perheissään; T. ottaa huomioon, että valmistettujen tuotteiden maailmankaupassa tekstiilit ja vaatteet ovat sijalla kaksi, ja toteaa, että tekstiiliteollisuutta pidetään yhtenä saastuttavimmista teollisuudenaloista; ottaa huomioon, että kehruu, kudonta ja teollisten kuitujen tuotanto RE\ doc 5/10 PE v01-00
6 heikentää ilmanlaatua, kankaan värjäämiseen ja painantaan kuluu huomattavia määriä vettä ja kemikaaleja ja niistä vapautuu ilmakehään lukuisia helposti haihtuvia aineita, jotka ovat erityisen haitallisia työntekijöiden, kuluttajien ja ympäristön kannalta; U. ottaa huomioon, että Bangladesh myy vuosittain seitsemän miljardia vaatekappaletta länsimaisille tuotemerkeille ja työntekijöiden oikeuksia ajavan Worker Rights Consortium -järjestön mukaan kunkin vaatekappaleen hinta nousisi alle kymmenen senttiä, jos maan vaatetehtaan turvallisuusvaatimukset nostettaisiin vastaavien länsimaisten vaatimusten tasolle viiden vuoden kuluessa; ottaa huomioon, että vaatteiden ja tekstiilien hinnat eivät ilmeisesti ole nousseet kahden viimeksi kuluneen vuoden aikana; V. ottaa huomioon, että valmisvaatealalla selvästi hallitsevassa asemassa ovat suuret vähittäiskaupan toimijat, merkkivalmistajat ja markkinointiyritykset, jotka hallitsevat maailmanlaajuisia tuotantoverkkoja ja asettavat suoraan tarjontaa koskevat ehdot; toteaa, että maailmanlaajuisella alalla toimivilla vaatteiden ja tekstiilien valmistajilla ei usein ole muuta mahdollisuutta kuin hyväksyä matalampia hintoja, nostaa laatuvaatimuksia, lyhentää toimitusaikoja, pienentää vähimmäismääriä ja ottaa mahdollisimman paljon riskejä; W. ottaa huomioon, että valmisvaatealalle tyypilliset voimakkaat kilpailupaineet, voimasuhteiden epätasapaino ja kehitysmaiden välinen kilpailu ulkomaisten investointien houkuttelemiseksi voivat vaikeuttaa hallitusten ponnisteluja työoikeuksien turvaamiseksi ja turvallisuuskysymysten ratkaisemiseksi; X. ottaa huomioon, että Euroopan kansalaiset ovat jättäneet lukemattomia vetoomuksia ja järjestäneet kampanjoita, joissa vaatemerkkejä on vaadittu toimimaan vastuullisemmin varmistamalla, että niiden tuotteet valmistetaan eettisesti kestävällä tavalla; 1. muistaa uhreja Rana Plazan tragedian, joka oli yksi kaikkien aikojen tuhoisimmista teollisuuskatastrofeista, toisena vuosipäivänä, ja esittää surunvalittelunsa onnettomuudessa loukkaantuneille tai vammautuneille sekä kuolonuhrien omaisille; 2. kehottaa vaateketjuja, joiden tuotteet ovat peräisin Rana Plazasta tai joilla on merkittäviä yhteyksiä Bangladeshiin, sekä Bangladeshin viranomaisia varmistamaan, että 30 miljoona dollarin korvausrahastosta uupuvat 3 miljoonaa dollaria voidaan mahdollisimman pian osoittaa uhrien perheille; pitää valitettavana, että vaatimusta maksaa sovitut korvaukset ei ole noudatettu katastrofin toiseen vuosipäivään mennessä; 3. muistuttaa, että Rana Plazan järjestelyn, jonka pohjalta korvausrahasto perustettiin, on tarkoitus tarjota lähtökohta pitkän aikavälin tavoitteelle luoda pysyvä ja kestävä korvausjärjestelmä; rohkaisee Bangladeshin hallitusta pitämään kiinni kansallisen kolmen osapuolen toimintasuunnitelman puitteissa antamastaan sitoumuksesta perustaa pysyvä kansallinen työtapaturmavakuutusjärjestelmä, jolla se käytännössä muuttaisi tulevaa työterveys- ja työturvallisuuskysymyksiin liittyvää toimintaympäristöä Bangladeshissa; 4. toteaa, että palo- ja rakennusturvallisuutta koskevan sopimuksen ja työntekijöiden turvallisuutta koskevan sopimuksen edustajat ovat saattaneet päätökseen tarkastukset PE v /10 RE\ doc
7 kaikissa niiden vastuulle kuuluvissa tehtaissa; kehottaa Bangladeshin hallitusta saattamaan toiminnan päätökseen tarkastamalla nopeasti kaikki sen vastuulle kuuluvat tehtaat ja käynnistämään asiamukaisia korjaavia toimia; pitää tervetulleena normien parantamiseen pyrkivien valmistajien sitoutumista; kannustaa palo- ja rakennusturvallisuutta koskevan sopimuksen ja työntekijöiden turvallisuutta koskevan sopimuksen edustajia kohentamaan yhteistyötään ja antamaan toisilleen järjestelmällisesti raportteja tehdastarkastuksista, jotta voidaan välttää päällekkäistä työtä ja kaksoisstandardeja; kehottaa työntekijöiden turvallisuutta koskevan sopimuksen edustajia julkaisemaan raporttinsa myös Bangladeshissa ja sisällyttämään niihin kuvitusta, jotta raportit olisivat aidosti kaikkien saatavilla koko maassa; 5. panee merkille, että vaatealalla maksettu vähimmäispalkka on edelleen matala vuoden 2013 korotuksesta huolimatta, ja kehottaa hallitusta ammattiliittoja ja työnantajia täysimääräisesti kuullen ottamaan käyttöön toimeentulon takaavan vähimmäispalkan; kehottaa hallitusta lisäksi varmistamaan, että kaikki vaatetehtaat tosiasiallisesti myös maksavat sovitut palkat; 6. panee merkille Bangladeshin toteuttamat toimet työlainsäädäntönsä muuttamiseksi; pitää valitettavana, että tässä yhteydessä ei puututtu eräisiin työntekijöiden yhdistymisvapautta koskeviin rajoituksiin ja että uusi laki ei edelleenkään vastaa ammatillisesta järjestäytymisvapaudesta ja ammatillisen järjestäytymisoikeuden suojelusta tehdyssä ILO:n yleissopimuksessa N:o 87 sekä järjestäytymisoikeudesta ja kollektiivisesta neuvotteluoikeudesta tehdyssä ILO:n yleissopimuksessa N:o 98 vahvistettuja määräyksiä; kehottaa Bangladeshin hallitusta ja parlamenttia hyväksymään ensi tilassa työlainsäädännön vaikuttavan täytäntöönpanon edellyttämät säännöt ja määräykset; 7. pitää vientiteollisuuden vapaa-alueiden tilannetta huolestuttavana ja korostaa, että vapaa-alueilla työskentelevillä työntekijöillä pitäisi olla samat oikeudet kuin maan muillakin työntekijöillä; pitää hyvin valitettavana, että ehdotetussa vientiteollisuuden vapaa-alueiden työntekijöitä koskevassa laissa työntekijöitä kielletään edelleen muodostamasta ammattiliittoja vapaa-alueilla ja työntekijöiden oikeudet ovat yleisesti muita heikommat, ja panee merkille, että työntekijöiden hyvinvointiyhdistysten oikeudet ja edut eivät ole missään suhteessa vertailukelpoisia ammattiliittojen kanssa; kehottaa Bangladeshin hallitusta ottamaan vientiteollisuuden vapaa-alueet viipymättä työlainsäädännön soveltamisalan piiriin; 8. suhtautuu myönteisesti 300 uuden vaatealan ammattiyhdistyksen rekisteröintiin vuoden 2013 alusta lukien, mutta pitää hyvin valitettavana, että hiljattain rekisteröidyistä ammattiyhdistyksistä noin 30 ei tietojen mukaan ole enää toiminnassa vakavien ammattiyhdistyksiin kohdistettujen, joissain tapauksissa myös väkivaltaisten kostotoimien johdosta, ja että noin 30 muuta ammattiyhdistystä on lakkautettu tehtaiden sulkemisen johdosta; toteaa, että äskettäin rekisteröidyt ammattiyhdistykset muodostavat noin 4 prosentin osuuden valmisvaatealan työvoimasta; pitää huolestuttavana, että työntekijöiden edustajiin kohdistetut uhkaukset, häiritsemiset ja fyysiset väkivallanteot ovat lisääntyneet, ja kehottaa siksi Bangladeshin hallitusta puuttumaan tehokkaasti epäoikeudenmukaisiin työkäytäntöihin panemalla nopeasti ja avoimesti täytäntöön tarpeelliset toimet väärinkäytösten, ammattiyhdistystoimintaan RE\ doc 7/10 PE v01-00
8 kohdistuva syrjintä ja sitä vastaan toteutetut kostotoimet mukaan luettuina, ehkäisemiseksi, tutkimiseksi ja niitä koskevien syytteiden nostamiseksi; on vakuuttunut, että työoikeuksia koskeva asianmukainen koulutus ja tietoisuuden lisääminen työoikeuksista on tehokas keino vähentää ammattiyhdistystoimintaan liittyvää syrjintää; 9. ymmärtää tarkastajien palvelukseen ottamisessa edistymiseen liittyviä ongelmia, jotka johtuvat tarpeesta kouluttaa asianomaiset henkilöt riittävästi ennen heidän nimittämistään; pitää kuitenkin valitettavana, että edes tavoitetta palkata 200 uutta tarkastajaa vuoden 2013 loppuun mennessä ei ollut saavutettu huhtikuuhun 2015 mennessä, ja korostaa, että 200 tarkastajan määrä jää kauas siitä, mikä olisi tarpeen 4 miljoonaa työntekijää työllistävän alan valvomiseksi; korostaa, että työtarkastajille on annettava valtuudet määrätä seuraamuksia työlainsäädännön rikkojille ja että sakkojen olisi oltava varoittavia ja että niiden maksamista olisi valvottava tehokkaasti; 10. luottaa siihen, että kaikissa työ- ja turvallisuuskysymyksissä voidaan edistyä merkittävästi syksyllä 2015 tehtävään kestävyyssopimuksen toiseen uudelleenarviointiin mennessä; 11. katsoo, että vähittäiskaupan toimijoilla, merkkivalmistajilla ja markkinointiyrityksillä on suuri vastuu siinä, että valmistavat maat eivät ole parantaneet työoloja ja korottaneet palkkoja; on vakuuttunut, että oikeudenmukaisempien markkinarakenteiden ja sosiaalisten olojen luominen on mahdollista, jos kyseiset yritykset panisivat kansainvälisesti hyväksytyt yritysten yhteiskuntavastuuta koskevat normit täytäntöön koko toimitusketjussaan, erityisesti hiljattain ajantasaistetut OECD:n toimintaohjeet monikansallisille yrityksille, Yhdistyneiden kansakuntien Global Compact -aloitteen kymmenen periaatetta, yhteiskuntavastuuta koskevan ISO-standardin , monikansallisia yrityksiä ja sosiaalipolitiikkaa koskevan ILOn kolmenkeskisen periaatejulistuksen sekä yritystoimintaa ja ihmisoikeuksia koskevat YK:n suuntaviivat; 12. kehottaa OECD:tä perustamaan tekstiilien ja vaatteiden vastuullisia toimitusketjuja koskevan sidosryhmien yhteisen prosessin sellaisten tarkoituksenmukaisten due diligence -järjestelmän suuntaviivojen kehittämiseksi, jotka vastaavat OECD:n monikansallisille yrityksille antamia suuntaviivoja ja monikansallisia yrityksiä ja sosiaalipolitiikkaa koskevaa ILOn kolmenkeskistä periaatejulistusta ja joiden avulla yritykset voivat varmistaa, että niiden tuotteet on valmistettu yksinomaan tehtaissa, joissa noudatetaan täysimääräisesti turvallisuusvaatimuksia ja työoikeuksia; katsoo, että tällaisilla due diligence -suuntaviivoilla olisi täydennettävä ja vahvistettava voimassa olevia kansainvälisiä ja kansallisia toimia ja ne olisi otettava lähtökohdaksi tuleville vastuullisia tekstiilien ja vaatteiden toimitusketjuja koskeville lainsäädäntötoimille ja merkintäaloitteille; 13. kehottaa komissiota antamaan lainsäädäntöä, jolla velvoitetaan niitä yrityksiä, jotka haluavat toimia unionin lainsäädännön mukaisesti Euroopan markkinoilla antamaan tietoja tuotteidensa koko toimitusketjusta noudattaen yritystoimintaa ja ihmisoikeuksia koskevia YK:n suuntaviivoja sekä monikansallisia yrityksiä koskevia OECD:n suuntaviivoja, joissa käsitellään muun muassa toimitusketjun läpinäkyvyyttä tuotantolaitokseen saakka; PE v /10 RE\ doc
9 14. kehottaa neuvostoa ja komissiota sisällyttämään yritysten yhteiskuntavastuuta koskevan sitovan lausekkeen kaikkiin EU:n allekirjoittamiin kahdenvälisiin kauppa- ja investointisopimuksiin, mikä velvoittaisi eurooppalaisia sijoittajia noudattamaan yritysten yhteiskuntavastuuta koskevia, kansainvälisellä tasolla määriteltyjä periaatteita, mukaan luettuna vuonna 2010 päivitetyt OECD:n suuntaviivat sekä YK:n, ILO:n ja EU:n määrittelemät standardit (erityisesti yritystoimintaa ja ihmisoikeuksia koskevat YK:n suuntaviivat); ehdottaa, että tällä lausekkeella yhdenmukaistettaisiin voimassa olevat normit ja käsitteet, jotta voidaan varmistaa vertailtavuus ja oikeudenmukaisuus, ja että siihen sisällytettäisiin toimenpiteitä näiden periaatteiden seuraamista ja tehokasta täytäntöönpanoa varten EU:n tasolla; 15. toteaa, että vaatetusalan työmahdollisuudet ovat auttaneet miljoonia köyhiä maaseudun naisia Bangladeshissa ja muualla pakenemaan puutetta ja riippuvuutta miesten antamasta tuesta; toteaa, että järjestäytymätön työvoima on koostunut pääasiassa kehitysmaiden valmisvaatealan kouluttamattomista työntekijöistä ja naisista, joilla ei usein ole muuta vaihtoehtoa kuin mukautua mataliin palkkoihin, heikkoihin työoloihin ja joustaviin työjärjestelyihin pitääkseen työpaikkansa; katsoo, että edistyminen työntekijöiden oikeuksia ja suojelua koskevissa kysymyksissä on olennaisen tärkeää naisten vaikutusmahdollisuuksien lisäämisen kannalta, ja korostaa tarvetta lisätä naisten osallistumista ammattiyhdistyksissä, myös Bangladeshissa perustetuissa uusissa ammattiyhdistyksissä; pitää myönteisenä, että kestävyyssopimuksessa on tunnustettu sukupuolten vaikuttamismahdollisuuksien merkitys työnormien parantamisen kannalta; 16. katsoo, että pienikin korotus kuluttajien maksamiin lopputuotteiden hintoihin voisi parantaa merkittävästi työntekijöiden hyvinvointia ja että on tullut aika neuvotella asianmukaisesta, vaateteollisuudessa maailmanlaajuisesti sovelletusta vähimmäispalkasta; 17. pyytää, että unionin ja kolmansien maiden tulevissa kauppasopimuksissa otetaan ihmisarvoista työtä koskevan ohjelman osana paremmin esille työterveys ja -turvallisuus ja että unioni antaa teknistä tukea asiaa koskevien vaatimusten täyttämiseen, jotta niistä ei muodostu kaupan estettä; 18. vaatii oikeudellisen yhteistyöjärjestelmän perustamista unionin ja kahdenväliset kauppasopimukset allekirjoittaneiden kolmansien maiden välille, jotta uhrien oikeussuoja voitaisiin taata siinä maassa, jossa monikansalliset yritykset tai niiden tytäryhtiöt ovat rikkoneet sosiaali- tai ympäristölainsäädäntöä tai laiminlyöneet yrityksen yhteiskuntavastuun piiriin kuuluvia toimia tai oikeudenmukaisia vaihtokäytäntöjä, ja jotta voidaan tukea sellaisten kansainvälisten oikeudellisten menettelyjen käyttöönottoa, joilla tarvittaessa varmistetaan lakia rikkovien yritysten rankaiseminen; 19. toteaa, että Kaikki paitsi aseet -aloitteella on ollut merkittävä rooli Bangladeshin talouskehityksessä ja se on kohentanut miljoonien ihmisten ja etenkin naisten aineellisia oloja; on kuitenkin vakuuttunut, että jollei kyseiseen aloitteeseen ja yleiseen tullietuusjärjestelmään liitetä ihmisoikeuksia ja työntekijöiden oikeuksia koskevia tiukkoja ehtoja, saatetaan huonontaa työntekijöiden suojelemista koskevia normeja ja vesittää ihmisarvoisen työn periaatetta; RE\ doc 9/10 PE v01-00
10 20. kehottaa komissiota toteamaan ja varmistamaan yleiseen tullietuusjärjestelmään sisältyvän valvonta- ja arviointimekanisminsa puitteissa se, että Bangladesh noudattaa ihmisoikeuksia, työtä ja ympäristöä koskevia kansainvälisesti tunnustettuja yleissopimuksia; 21. kehottaa varapuheenjohtajaa / korkeaa edustajaa Mogherinia ja komission jäsen Malmströmiä edelleen sisällyttämään keskeisten ILO:n perusnormien ratifioinnin, työterveys- ja työsuojelutarkastukset sekä yhdistymisvapauden neuvotteluihin, joita Bangladeshin ja muiden maiden kanssa käydään suosituimmuuteen perustuvan kaupan jatkamisesta; 22. toteaa, että Bangladesh on edistynyt sidosryhmien osallistamisessa ja tilanteen kohentamista paikalla koskevien sitoumusten antamisessa; kehottaa yhä useampia eurooppalaisia yrityksiä liittymään palo- ja rakennusturvallisuussopimukseen ja rohkaisee toimimaan samoin myös muissa korkean riskin maissa; 23. kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle, komissiolle, komission varapuheenjohtajalle / unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkealle edustajalle, Bangladeshin hallitukselle ja parlamentille sekä ILO:n pääjohtajalle. PE v /10 RE\ doc
PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS
EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Istuntoasiakirja 28.11.2013 B7-xxxx/2013 PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS komission julkilausuman johdosta työjärjestyksen 110 artiklan 2 kohdan mukaisesti asekauppasopimuksen ratifioinnista
LisätiedotPÄÄTÖSLAUSELMAESITYS
EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Istuntoasiakirja 20.6.2013 B7-****/2013 PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS suullisesti vastattavan kysymyksen B7-****/2013 johdosta työjärjestyksen 115 artiklan 5 kohdan mukaisesti EU:n
LisätiedotEuroopan unionin neuvosto Bryssel, 10. maaliskuuta 2015 (OR. en)
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 10. maaliskuuta 2015 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2014/0259 (NLE) 6732/15 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: SOC 150 EMPL 77 MIGR 13 JAI 149 NEUVOSTON PÄÄTÖS jäsenvaltioiden
Lisätiedot*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0092(NLE)
Euroopan parlamentti 2014-2019 Kansainvälisen kaupan valiokunta 2016/0092(NLE) 9.9.2016 *** SUOSITUSLUONNOS ehdotuksesta neuvoston päätökseksi Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä Kolumbian ja
Lisätiedot9381/17 team/msu/ts 1 DG C 1
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 19. toukokuuta 2017 (OR. en) 9381/17 YHTEENVETO ASIAN KÄSITTELYSTÄ Lähettäjä: Neuvoston pääsihteeristö Päivämäärä: 19. toukokuuta 2017 Vastaanottaja: Valtuuskunnat Ed.
LisätiedotHYVÄKSYTYT TEKSTIT. P8_TA(2017)0265 Kestävyyssopimuksen täytäntöönpanon tilanne Bangladeshissa
Euroopan parlamentti 2014-2019 HYVÄKSYTYT TEKSTIT P8_TA(2017)0265 Kestävyyssopimuksen täytäntöönpanon tilanne Bangladeshissa Euroopan parlamentin päätöslauselma 14. kesäkuuta 2017 kestävyyssopimuksen täytäntöönpanon
LisätiedotEUROOPAN PARLAMENTTI Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta *** SUOSITUSLUONNOS
EUROOPAN PARLAMENTTI 2014-2019 Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta 13.5.2015 2014/0258(NLE) *** SUOSITUSLUONNOS esityksestä neuvoston päätökseksi jäsenvaltioiden valtuuttamisesta
LisätiedotTyöturvallisuus- ja työterveyslainsäädännön soveltaminen itsenäisiin ammatinharjoittajiin *
P5_TA(2002)0498 Työturvallisuus- ja työterveyslainsäädännön soveltaminen itsenäisiin ammatinharjoittajiin * Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma ehdotuksesta neuvoston suositukseksi työturvallisuus-
LisätiedotTARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2015/2059(INI) Lausuntoluonnos Siôn Simon (PE578.
Euroopan parlamentti 2014-2019 Työllisyyden ja sosiaaliasioiden valiokunta 2015/2059(INI) 28.4.2016 TARKISTUKSET 1-39 Siôn Simon (PE578.668v01-00) Euroopan unionin ja Korean tasavallan välisen vapaakauppasopimuksen
LisätiedotEUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 3. kesäkuuta 2014 (OR. en) 9412/14 Toimielinten välinen asia: 2013/0418 (NLE) LIMITE ENV 429 WTO 162
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 3. kesäkuuta 2014 (OR. en) 9412/14 Toimielinten välinen asia: 2013/0418 (NLE) LIMITE ENV 429 WTO 162 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin
Lisätiedot9452/16 team/rir/vb 1 DG G 2B
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 25. toukokuuta 2016 (OR. en) 9452/16 FISC 85 ECOFIN 502 YHTEENVETO ASIAN KÄSITTELYSTÄ Lähettäjä: Neuvoston pääsihteeristö Päivämäärä: 25. toukokuuta 2016 Vastaanottaja:
LisätiedotBudjettivaliokunta MIETINTÖLUONNOS
EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Budjettivaliokunta 9.10.2013 2013/2227(BUD) MIETINTÖLUONNOS neuvoston kannasta esitykseen Euroopan unionin lisätalousarvioksi nro 8/2013 varainhoitovuodeksi 2013, pääluokka
Lisätiedot*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0383(NLE)
Euroopan parlamentti 2014-2019 Kansainvälisen kaupan valiokunta 2016/0383(NLE) 9.6.2017 *** SUOSITUSLUONNOS esityksestä neuvoston päätökseksi Euroopan unionin ja Chilen tasavallan välisen, luonnonmukaisesti
Lisätiedot*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/0127(NLE)
EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta 26.9.2013 2013/0127(NLE) *** SUOSITUSLUONNOS ehdotuksesta neuvoston päätökseksi maasta toiseen ulottuvien
LisätiedotEUROOPAN PARLAMENTTI Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta *** SUOSITUSLUONNOS
EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta 30.1.2014 2013/0120B(NLE) *** SUOSITUSLUONNOS ehdotuksesta neuvoston päätökseksi Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden
LisätiedotFI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0328/11. Tarkistus
8.11.2017 A8-0328/11 11 14 kohta 14. pyytää komissiota lisäämään avoimuutta ja helpottamaan asiakirjoihin tutustumista ja tietojen saantia, erityisesti EU Pilot -menettelyistä vastaanotettujen vetoomusten
LisätiedotMuutettu ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 21.4.2015 COM(2015) 168 final 2013/0273 (NLE) Muutettu ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä San Marinon tasavallan yhteistyöstä ja tulliliitosta
LisätiedotFI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI B8-0230/1. Tarkistus. Sophia in t Veld ALDE-ryhmän puolesta
27.3.2019 B8-0230/1 1 Johdanto-osan 19 viite ottaa huomioon kuulemiset ja näkemystenvaihdot työryhmässä (oikeusvaltioperiaatteen seurantaryhmä), jonka yleisenä tehtävänä on tarkkailla oikeusvaltioperiaatteen
Lisätiedot*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/0418(NLE)
EUROOPAN PARLAMENTTI 2014-2019 Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta 20.10.2014 2013/0418(NLE) *** SUOSITUSLUONNOS esityksestä neuvoston päätökseksi Euroopan unionin
Lisätiedot10417/16 team/vpy/si 1 DG B 3A
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 17. kesäkuuta 2016 (OR. en) 10417/16 YHTEENVETO ASIAN KÄSITTELYSTÄ Lähettäjä: Vastaanottaja: Neuvoston pääsihteeristö Valtuuskunnat SOC 418 GENDER 29 ANTIDISCRIM 41 FREMP
LisätiedotPerussopimus-, työjärjestys- ja toimielinasioiden valiokunta MIETINTÖLUONNOS
EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Perussopimus-, työjärjestys- ja toimielinasioiden valiokunta 2010/2291(ACI) 2.3.2011 MIETINTÖLUONNOS Euroopan parlamentin ja komission välisen toimielinten sopimuksen tekemisestä
Lisätiedot15295/14 HG/phk DGB 3. Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 2. joulukuuta 2014 (OR. en) 15295/14. Toimielinten välinen asia: 2014/0295 (NLE) PECHE 526
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 2. joulukuuta 2014 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2014/0295 (NLE) 15295/14 PECHE 526 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS LIS-kalastuksen
LisätiedotEhdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 21.12.2011 KOM(2011) 904 lopullinen 2011/0441 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS jäsenvaltioiden antamasta selityksestä, jonka mukaan ne hyväksyvät Euroopan unionin edun mukaisesti
LisätiedotEhdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 20.11.2012 COM(2012) 677 final 2012/0320 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS jäsenvaltioiden valtuuttamisesta ratifioimaan, Euroopan unionin edun vuoksi, työturvallisuutta kemikaaleja
Lisätiedot6068/16 team/hkd/vb 1 DGG 1B
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. helmikuuta 2016 (OR. en) 6068/16 YHTEENVETO ASIAN KÄSITTELYSTÄ Lähettäjä: Vastaanottaja: Neuvoston pääsihteeristö Valtuuskunnat Ed. asiak. nro: 5783/1/16 REV 1 Asia:
LisätiedotLUONNOS: PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS
Euroopan parlamentti 2014-2019 Istuntoasiakirja 8.7.2015 B8-0000/2015 LUONNOS: PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS komission julkilausuman johdosta työjärjestyksen 123 artiklan 2 kohdan mukaisesti päätöslauselmasta Ecuadorin
LisätiedotTalousarvion valvontavaliokunta MIETINTÖLUONNOS
EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Talousarvion valvontavaliokunta 2010/2184(DEC) 3.2.2011 MIETINTÖLUONNOS vastuuvapauden myöntämisestä yhteisön kalastuksenvalvontaviraston talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna
LisätiedotEHDOTUS SUOSITUKSEKSI NEUVOSTOLLE
Euroopan parlamentti 2014-2019 Istuntoasiakirja B8-1365/2016 9.12.2016 EHDOTUS SUOSITUKSEKSI NEUVOSTOLLE työjärjestyksen 134 artiklan 1 kohdan mukaisesti Euroopan unionin painopisteistä naisten asemaa
LisätiedotEhdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 13.2.2017 COM(2017) 73 final 2017/0027 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin puolesta omaksuttavan kannan vahvistamisesta osapuolten konferenssissa Rotterdamin yleissopimuksen
Lisätiedot*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0052(NLE)
Euroopan parlamentti 2014-2019 Kansainvälisen kaupan valiokunta 2016/0052(NLE) 7.6.2016 *** SUOSITUSLUONNOS esityksestä neuvoston päätökseksi Euroopan unionin sekä Islannin, Liechtensteinin ruhtinaskunnan
LisätiedotYHTEINEN PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS
EUROOPAN PARLAMENTTI 2014-2019 Istuntoasiakirja 28.4.2015 B8-0363/2015 } B8-0364/2015 } B8-0365/2015 } B8-0366/2015 } B8-0368/2015 } B8-0372/2015 } B8-0376/2015 } RC1 YHTEINEN PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS työjärjestyksen
LisätiedotEhdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 2.3.2016 COM(2016) 62 final 2016/0036 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Yhdistyneiden kansakuntien ilmastonmuutosta koskevan puitesopimuksen nojalla hyväksytyn Pariisin sopimuksen
LisätiedotCode of Conduct - Toimintaohjeistus Toimittajille. Huhtikuu 2011
Code of Conduct - Toimintaohjeistus Toimittajille Huhtikuu 2011 JOHDANTO Sodexon periaatteisiin liiketoiminnassa kuuluu korkeat eettiset standardit. Tämän vuoksi olemme laatineet Code of Conduct, toimintaohjeistuksen
LisätiedotEUROOPAN PARLAMENTTI
EUROOPAN PARLAMENTTI 2004 2009 Talous- ja raha-asioiden valiokunta 2008/0014(COD) 21.5.2008 LAUSUNTOLUONNOS talous- ja raha-asioiden valiokunnalta ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden
LisätiedotEhdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 14.10.2016 COM(2016) 658 final 2016/0322 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS ulkorajojen ja viisumipolitiikan rahoitusvälineeseen osana sisäisen turvallisuuden rahastoa liittyviä täydentäviä
LisätiedotEhdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 11.8.2017 COM(2017) 436 final 2017/0202 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Jordanian hašemiittisen kuningaskunnan osallistumista Välimeren alueen tutkimus- ja innovointikumppanuuteen
LisätiedotPÄÄTÖSLAUSELMAESITYS
EUROOPAN PARLAMENTTI 2014-2019 Istuntoasiakirja 27.4.2015 B8-0364/2015 PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS komission julkilausuman johdosta työjärjestyksen 123 artiklan 2 kohdan mukaisesti Rana Plaza -rakennuksen romahtamisen
LisätiedotTARKISTUKSET 1-15. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/2130(INI) 17.12.2013. Lausuntoluonnos Nuno Melo. PE524.619v01-00
EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta 17.12.2013 2013/2130(INI) TARKISTUKSET 1-15 Nuno Melo (PE524.605v01-00) Lissabonin sopimuksen täytäntöönpanosta
LisätiedotFI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0238/1. Tarkistus. Klaus Buchner Verts/ALE-ryhmän puolesta
2.9.2015 A8-0238/1 1 1 kohta 1. suhtautuu myönteisesti joulukuussa 2013 pidettyyn yhdeksänteen WTO:n ministerikokoukseen, jossa 160 WTO:n jäsentä kävi neuvotteluja kaupan helpottamista koskevasta sopimuksesta;
LisätiedotFI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0108/1. Tarkistus. Benedek Jávor Verts/ALE-ryhmän puolesta
21.3.2019 A8-0108/1 1 29 kohta 29. panee merkille, että taloudellisen tuen maksamista kutsutuille vierailijaryhmille koskevat tarkistetut säännöt tulivat voimaan 1. tammikuuta 2017; kehottaa pääsihteeriä
Lisätiedot14894/16 team/msu/ts 1 DGD 1C
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 7. joulukuuta 2016 (OR. en) 14894/16 JAI 1006 ENFOCUSTOM 203 YHTEENVETO ASIAN KÄSITTELYSTÄ Lähettäjä: Neuvoston pääsihteeristö Päivämäärä: 6. joulukuuta 2016 Vastaanottaja:
LisätiedotTARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/2149(INI) Lausuntoluonnos Franz Obermayr (PE602.
Euroopan parlamentti 2014-2019 Kansainvälisen kaupan valiokunta 2016/2149(INI) 23.6.2017 TARKISTUKSET 1-13 Franz Obermayr (PE602.824v01-00) perussopimusten määräysten täytäntöönpanosta kansallisten parlamenttien
Lisätiedot17033/1/09 REV 1 eho,krl/ess,ajr/tia 1 DQPG
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 4. joulukuuta 2009 (04.12) (OR. en) 17033/1/09 REV 1 POLGEN 230 CO EUR-PREP 4 ILMOITUS Lähettäjä: Puheenjohtajavaltio Vastaanottaja: Neuvosto / Eurooppa-neuvosto Asia:
LisätiedotFI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI B8-0250/4. Tarkistus. Anne-Marie Mineur, Rina Ronja Kari, Stelios Kouloglou GUE/NGL-ryhmän puolesta
23.2.2016 B8-0250/4 4 Anne-Marie Mineur, Rina Ronja Kari, Stelios Kouloglou Johdanto-osan A kappale A. ottaa huomioon, että Australia ja Uusi- Seelanti kuuluvat EU:n vanhimpiin ja läheisimpiin kumppaneihin,
LisätiedotBerner-konsernin toimittajia koskevat eettiset toimintaohjeet
1/5 Berner-konsernin toimittajia koskevat eettiset toimintaohjeet Berner-konsernin yhteistyökumppaneiden ja toimittajien (tästä eteenpäin Toimittaja ) on noudatettava kaikkea soveltuvaa lainsäädäntöä,
LisätiedotLAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0279(COD) työllisyyden ja sosiaaliasioiden valiokunnalta
Euroopan parlamentti 2014-2019 Työllisyyden ja sosiaaliasioiden valiokunta 2016/0279(COD) 5.12.2016 LAUSUNTOLUONNOS työllisyyden ja sosiaaliasioiden valiokunnalta oikeudellisten asioiden valiokunnalle
LisätiedotKANSALLISEN PARLAMENTIN PERUSTELTU LAUSUNTO TOISSIJAISUUSPERIAATTEESTA
Euroopan parlamentti 2014-2019 Oikeudellisten asioiden valiokunta 15.6.2016 KANSALLISEN PARLAMENTIN PERUSTELTU LAUSUNTO TOISSIJAISUUSPERIAATTEESTA Asia: Ranskan senaatin perusteltu lausunto ehdotuksesta
LisätiedotFI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI B8-1230/5. Tarkistus. Klaus Buchner Verts/ALE-ryhmän puolesta
23.11.2015 B8-1230/5 5 Johdanto-osan B kappale B. toteaa, että EU on kannattanut johdonmukaisesti vankkaa monenvälisiin sääntöihin perustuvaa lähestymistapaa kauppaan tunnustaen samalla, että myös kahdenvälisten,
LisätiedotEUROOPAN PARLAMENTTI
EUROOPAN PARLAMENTTI 1999 2004 Naisten oikeuksien ja tasa-arvoasioiden valiokunta VÄLIAIKAINEN 2003/2133(INI) 18. marraskuuta 2003 LAUSUNTOLUONNOS naisten oikeuksien ja tasa-arvoasioiden valiokunnalta
LisätiedotFI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0026/9. Tarkistus. Mario Borghezio, Harald Vilimsky ENF-ryhmän puolesta
8.2.2017 A8-0026/9 9 1 kohta 1. suhtautuu myönteisesti siihen, että neuvosto on ryhtynyt käsittelemään Bosnia ja Hertsegovinan EUjäsenyyshakemusta ja että sille on toimitettu asiasta kysely, ja odottaa
LisätiedotEUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 3. huhtikuuta 2014 (OR. en) 7911/14 Toimielinten välinen asia: 2014/0079 (NLE) PECHE 147
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 3. huhtikuuta 2014 (OR. en) 7911/14 Toimielinten välinen asia: 2014/0079 (NLE) PECHE 147 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin ja Seychellien
LisätiedotTARKISTUKSET 1-4. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2011/2200(BUD) Mietintöluonnos Barbara Matera (PE v01-00)
EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Budjettivaliokunta 21.10.2011 2011/2200(BUD) TARKISTUKSET 1-4 Mietintöluonnos Barbara Matera (PE473.788v01-00) ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston päätökseksi
LisätiedotPUBLIC AD 5/17 CONF-RS 5/17 1 LIMITE FI. Bryssel, 22. helmikuuta 2017 (OR. en) KONFERENSSI LIITTYMISESTÄ EUROOPAN UNIONIIN SERBIA AD 5/17 LIMITE
Conseil UE KONFERENSSI LIITTYMISESTÄ EUROOPAN UNIONIIN SERBIA Bryssel, 22. helmikuuta 2017 (OR. en) AD 5/17 PUBLIC LIMITE CONF-RS 5 LIITTYMISTÄ KOSKEVA ASIAKIRJA Asia: EUROOPAN UNIONIN YHTEINEN KANTA Luku
LisätiedotA8-0316/13
18.11.2015 A8-0316/13 13 14 kohta 14. muistuttaa, että internetyhtiöillä ja palveluntarjoajilla on lakisääteinen velvollisuus tehdä yhteistyötä jäsenvaltioiden viranomaisten kanssa poistamalla kaikki laiton
LisätiedotPÄÄTÖSLAUSELMAESITYS
EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Istuntoasiakirja 13.12.2011 B7-0729/2011 PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS suullisesti vastattavien kysymysten B7-0673/2011 ja B7-0674/2011 johdosta työjärjestyksen 115 artiklan 5 kohdan
LisätiedotEUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 3. lokakuuta 2013 (OR. en) 13408/13 Toimielinten välinen asia: 2013/0020 (NLE) TRANS 466 MAR 126
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 3. lokakuuta 2013 (OR. en) 13408/13 Toimielinten välinen asia: 2013/0020 (NLE) TRANS 466 MAR 126 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: NEUVOSTON PÄÄTÖS jäsenvaltioiden valtuuttamisesta
LisätiedotEhdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 25.7.2017 COM(2017) 384 final 2017/0162 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin ja Armenian tasavallan välisen viisumien myöntämisen helpottamista koskevan sopimuksen
Lisätiedot11917/1/12 REV 1 ADD 1 hkd,mn/vpy/tia 1 DQPG
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 4. lokakuuta 2012 (10.10) (OR. fr) Toimielinten välinen asia: 2010/0197 (COD) 11917/1/12 REV 1 ADD 1 WTO 244 FDI 20 CODEC 1777 PARLNAT 324 NEUVOSTON PERUSTELUT Asia:
LisätiedotEuroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. marraskuuta 2014 (OR. en)
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. marraskuuta 2014 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2013/0285 (NLE) 15528/14 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: MAR 175 ETS 29 MI 884 COMPET 624 EDUC 324 MARE 12 PECHE
Lisätiedot* MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0334/
Euroopan parlamentti 2014-2019 Istuntoasiakirja A8-0334/2015 18.11.2015 * MIETINTÖ ehdotuksesta neuvoston päätökseksi säästöjen tuottamien korkotulojen verotusta koskevassa neuvoston direktiivissä 2003/48/EY
LisätiedotEhdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 15.6.2010 KOM(2010)280 lopullinen 2010/0168 (NLE) Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS, moottoriajoneuvojen hyväksymistä sähköturvallisuuden osalta koskevan Yhdistyneiden Kansakuntien Euroopan
LisätiedotFI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI B8-0150/1. Tarkistus. Beatrix von Storch ECR-ryhmän puolesta
1.2.2016 B8-0150/1 1 Johdanto-osan F a kappale (uusi) F a. katsoo, että uusia lainsäädäntöehdotuksia ei pidä hyväksyä niin kauan kuin nykyistä EU:n lainsäädäntöä ja politiikkavälineitä ei ole saatettu
LisätiedotTARKISTUKSET 1-6. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti
Euroopan parlamentti 2014-2019 Kehitysvaliokunta 2017/2586(RSP) 26.4.2017 TARKISTUKSET 1-6 Norbert Neuser, Bogdan Brunon Wenta (PE601.263v01-00) uudesta kehityspolitiikkaa koskevasta eurooppalaisesta konsensuksesta
LisätiedotLAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2015/0068(CNS) 1.9.2015. oikeudellisten asioiden valiokunnalta
Euroopan parlamentti 2014-2019 Oikeudellisten asioiden valiokunta 2015/0068(CNS) 1.9.2015 LAUSUNTOLUONNOS oikeudellisten asioiden valiokunnalta talous- ja raha-asioiden valiokunnalle ehdotuksesta neuvoston
LisätiedotDirektiivin 98/34/EY ja vastavuoroista tunnustamista koskevan asetuksen välinen suhde
EUROOPAN KOMISSIO YRITYS- JA TEOLLISUUSTOIMINNAN PÄÄOSASTO Toimintaohjeet 1 Bryssel 1.2.2010 - Direktiivin 98/34/EY ja vastavuoroista tunnustamista koskevan asetuksen välinen suhde 1. JOHDANTO Tämän asiakirjan
LisätiedotEUROOPAN PARLAMENTTI Kansainvälisen kaupan valiokunta
EUROOPAN PARLAMENTTI 2014-2019 Kansainvälisen kaupan valiokunta 9.10.2014 2014/2816(INI) TARKISTUKSET 1-21 Olli Rehn (PE537.396v01-00) Euroopan unionin ja Georgian välisen assosiaatiosopimuksen tekemisestä
LisätiedotLAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0278(COD) työllisyyden ja sosiaaliasioiden valiokunnalta
Euroopan parlamentti 2014-2019 Työllisyyden ja sosiaaliasioiden valiokunta 2016/0278(COD) 5.12.2016 LAUSUNTOLUONNOS työllisyyden ja sosiaaliasioiden valiokunnalta oikeudellisten asioiden valiokunnalle
LisätiedotEhdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 18.12.2015 COM(2015) 664 final 2015/0304 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin puolesta satamavaltioiden suorittamaa valvontaa koskevan Pariisin yhteisymmärryspöytäkirjan
LisätiedotFI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0009/55. Tarkistus. Marine Le Pen ENF-ryhmän puolesta
27.1.2016 A8-0009/55 55 Johdanto-osan A kappale A. toteaa, että TiSA-neuvotteluilla olisi tehostettava kansainvälistä sääntelyä, ei heikennettävä kansallista sääntelyä; A. toteaa, että TiSA-neuvotteluissa
LisätiedotTyöllisyyden ja sosiaaliasioiden valiokunta LAUSUNTOLUONNOS. työllisyyden ja sosiaaliasioiden valiokunnalta
EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Työllisyyden ja sosiaaliasioiden valiokunta 15.11.2012 2011/0254(NLE) LAUSUNTOLUONNOS työllisyyden ja sosiaaliasioiden valiokunnalta ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden
LisätiedotOikeudellisten asioiden valiokunta ILMOITUS JÄSENILLE (26/2010)
EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Oikeudellisten asioiden valiokunta 11.11.2010 ILMOITUS JÄSENILLE (26/2010) Asia: Ruotsin Riksdagenin lausunto perusteluineen muutetusta ehdotuksesta Euroopan parlamentin
LisätiedotTARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0029(COD) Mietintöluonnos Hannu Takkula (PE585.
Euroopan parlamentti 2014-2019 Kansainvälisen kaupan valiokunta 2016/0029(COD) 19.9.2016 TARKISTUKSET 15-26 Mietintöluonnos Hannu Takkula (PE585.811v02-00) ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston
LisätiedotEhdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 11.5.2015 COM(2015) 197 final 2015/0102 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin, Euroopan atomienergiayhteisön ja niiden jäsenvaltioiden sekä Moldovan tasavallan välisellä
LisätiedotVastuuvapaus 2007: Euroopan työturvallisuus- ja työterveysvirasto
P6_TA(009)00 Vastuuvapaus 007: Euroopan työturvallisuus- ja työterveysvirasto. Euroopan parlamentin päätös. huhtikuuta 009 vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan työturvallisuus- ja työterveysviraston talousarvion
LisätiedotFI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0317/3. Tarkistus. Bernard Monot ENF-ryhmän puolesta
18.11.2015 A8-0317/3 3 Johdanto-osan A b kappale (uusi) A b. ottaa huomioon, että komission puheenjohtaja Juncker oli Luxemburgin pitkäaikaisena pääministerinä ja valtiovarainministerinä tärkeässä osassa
LisätiedotBudjettivaliokunta MIETINTÖLUONNOS
EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Budjettivaliokunta 12.10.2012 2012/2237(BUD) MIETINTÖLUONNOS ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston päätökseksi Euroopan unionin solidaarisuusrahaston varojen käyttöönotosta
LisätiedotA8-0141/149
13.5.2015 A8-0141/149 149 7 a artikla (uusi) 7 a artikla Toimialakohtaiset järjestelyt 1. Asianomaiset toimialakohtaiset järjestelyt voivat esittää komissiolle hakemuksen siitä, että niiden järjestely
Lisätiedot*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2015/0029(NLE)
Euroopan parlamentti 2014-2019 Kansainvälisen kaupan valiokunta 2015/0029(NLE) 1.6.2015 *** SUOSITUSLUONNOS esityksestä neuvoston päätökseksi Maailman kauppajärjestön perustamisesta tehdyn Marrakeshin
LisätiedotKANSALLISEN PARLAMENTIN PERUSTELTU LAUSUNTO TOISSIJAISUUSPERIAATTEESTA
Euroopan parlamentti 2014-2019 Oikeudellisten asioiden valiokunta 21.6.2016 KANSALLISEN PARLAMENTIN PERUSTELTU LAUSUNTO TOISSIJAISUUSPERIAATTEESTA Asia: Liettuan tasavallan parlamentin perusteltu lausunto
LisätiedotA8-0141/121
13.5.2015 A8-0141/121 121 2 artikla q b kohta (uusi) q b) tuotteiden valmistuksella tai tilaamisella tarkoitetaan jonkinlaisen vaikutusvallan omaamista sellaisten mineraaleja tai metalleja sisältävien
LisätiedotEhdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 24.8.2016 COM(2016) 523 final 2016/0252 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin ja Islannin välisen maataloustuotteiden ja elintarvikkeiden maantieteellisten merkintöjen
LisätiedotLIITE. asiakirjaan. Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. AKT EU-suurlähettiläskomiteassa esitettävästä Euroopan unionin kannasta AKT EUkumppanuussopimuksen
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 25.1.2016 COM(2016) 28 final ANNEX 1 LIITE asiakirjaan Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS AKT EU-suurlähettiläskomiteassa esitettävästä Euroopan unionin kannasta AKT EUkumppanuussopimuksen
LisätiedotTARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2017/2058(BUD) Mietintöluonnos Petri Sarvamaa (PE602.
Euroopan parlamentti 2014-2019 Budjettivaliokunta 2017/2058(BUD) 28.4.2017 TARKISTUKSET 1-15 Mietintöluonnos (PE602.991v02-00) ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston päätökseksi Euroopan globalisaatiorahaston
LisätiedotKANTA TARKISTUKSINA. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2017/2025(INI)
Euroopan parlamentti 2014-2019 Naisten oikeuksien ja sukupuolten tasa-arvon valiokunta 2017/2025(INI) 4.5.2017 KANTA TARKISTUKSINA naisten oikeuksien ja sukupuolten tasa-arvon valiokunnalta ulkoasiainvaliokunnalle
LisätiedotIstuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön
EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Istuntoasiakirja 29.1.2014 A7-0467/2013/err01 LISÄYS mietintöön ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi neuvoston asetuksen (EY) N:o 2368/2002 muuttamisesta
Lisätiedot*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2017/0042(NLE)
Euroopan parlamentti 2014-2019 Kansainvälisen kaupan valiokunta 2017/0042(NLE) 4.7.2017 *** SUOSITUSLUONNOS esityksestä neuvoston päätökseksi Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Chilen tasavallan
LisätiedotFI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0341/61. Tarkistus. Flavio Zanonato S&D-ryhmän puolesta
9.12.2015 A8-0341/61 61 2 kohta 2. kehottaa komissiota ja jäsenvaltioita varmistamaan, että kaikissa energiaunioniin liittyvissä lainsäädäntöehdotuksissa noudatetaan tavallista lainsäätämisjärjestystä,
LisätiedotEUROOPAN PARLAMENTTI
EUROOPAN PARLAMENTTI 1999 Työllisyys- ja sosiaalivaliokunta 2004 6. kesäkuuta 2001 PE 305.694/1-21 TARKISTUKSET 1-21 LAUSUNTOLUONNOS: Jean Lambert (PE 305.694) YHTEISÖN MAAHANMUUTTOPOLITIIKKA Päätöslauselmaesitys
LisätiedotTyösuhteen ehtoja koskeva direktiiviehdotus. Työelämä- ja tasa-arvovaliokunta
Työsuhteen ehtoja koskeva direktiiviehdotus Työelämä- ja tasa-arvovaliokunta 28.2.2018 Direktiiviehdotuksen taustaa Direktiiviehdotuksen taustalla vuonna 1991 annettu todentamisdirektiivi, jonka tarkoituksena
LisätiedotEUROOPAN PARLAMENTTI Budjettivaliokunta
EUROOPAN PARLAMENTTI 2014-2019 Budjettivaliokunta 1.10.2014 2014/2064(BUD) TARKISTUKSET 1-13 Mietintöluonnos Patricija Šulin (PE537.331v01-00) ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston päätökseksi
LisätiedotTARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/2179(INI) Lausuntoluonnos Jarosław Leszek Wałęsa (PE521.
EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Kansainvälisen kaupan valiokunta 22.11.2013 2013/2179(INI) TARKISTUKSET 1-12 Jarosław Leszek Wałęsa (PE521.662v01-00) EU:n kalastusalan tilanteesta ja tulevaisuudennäkymistä
LisätiedotEUROOPAN PARLAMENTTI Kehitysvaliokunta
EUROOPAN PARLAMENTTI 2014-2019 Kehitysvaliokunta 16.12.2014 2014/2075(DEC) TARKISTUKSET 1-7 Linda McAvan (PE541.411v01-00) vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan unionin yleisen talousarvion toteuttamisesta
LisätiedotKANTA TARKISTUKSINA. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/2239(INI)
Euroopan parlamentti 2014-2019 Naisten oikeuksien ja sukupuolten tasa-arvon valiokunta 2016/2239(INI) 15.3.2017 KANTA TARKISTUKSINA naisten oikeuksien ja sukupuolten tasa-arvon valiokunnalta ulkoasiainvaliokunnalle
LisätiedotLAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2014/0197(COD) ulkoasiainvaliokunnalta. kansainvälisen kaupan valiokunnalle
EUROOPAN PARLAMENTTI 2014-2019 Ulkoasiainvaliokunta 14.1.2015 2014/0197(COD) LAUSUNTOLUONNOS ulkoasiainvaliokunnalta kansainvälisen kaupan valiokunnalle ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi
LisätiedotEuroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. lokakuuta 2014 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. lokakuuta 2014 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2014/0313 (NLE) 14254/14 EHDOTUS Lähettäjä: Saapunut: 27. lokakuuta 2014 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: Asia:
LisätiedotLAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/0166(COD) teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunnalta
EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunta 15.10.2013 2013/0166(COD) LAUSUNTOLUONNOS teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunnalta liikenne- ja matkailuvaliokunnalle ehdotuksesta
LisätiedotEUROOPAN PARLAMENTTI 2014-2019. Naisten oikeuksien ja sukupuolten tasa-arvon valiokunta LAUSUNTOLUONNOS
EUROOPAN PARLAMENTTI 2014-2019 Naisten oikeuksien ja sukupuolten tasa-arvon valiokunta 12.11.2014 2014/0124(COD) LAUSUNTOLUONNOS naisten oikeuksien ja sukupuolten tasa-arvon valiokunnalta työllisyyden
LisätiedotEUROOPAN PARLAMENTTI Budjettivaliokunta MIETINTÖLUONNOS
EUROOPAN PARLAMENTTI 2014-2019 Budjettivaliokunta 24.10.2014 2014/XXXX(BUD) MIETINTÖLUONNOS neuvoston kannasta esitykseen Euroopan unionin lisätalousarvioksi nro 6/2014 varainhoitovuodeksi 2014, pääluokka
LisätiedotTARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti Lausuntoluonnos Petr Ježek (PE595.
Euroopan parlamentti 2014-2019 Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta 20.1.2017 2016/2170(DEC) TARKISTUKSET 1-12 Petr Ježek (PE595.376v01-00) Vastuuvapaus 2015: Euroopan oikeudellisen
LisätiedotYmpäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta *** SUOSITUSLUONNOS
Euroopan parlamentti 2014-2019 Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta 8.3.2017 2016/0021(NLE) *** SUOSITUSLUONNOS esityksestä neuvoston päätökseksi elohopeaa koskevan
Lisätiedot