MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Pikaopas VLT HVAC Basic -taajuusmuuttaja
|
|
- Kirsi Sariola
- 4 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE VLT HVAC Basic -taajuusmuuttaja
2 Sisällysluettelo Sisällysluettelo 2. Turvallisuus 2.. Varoitukset 2..2 Turvaohjeet 2.2 Johdanto 3.2. Saatavana oleva kirjallisuus Hyväksynnät Tietoliikenneverkko Vältä tahatonta käynnistystä Hävittämisohje 4.3 Asennus 4.3. Ennen kuin aloitat korjaustyön Asennus rinnakkain Mitat Yleistä sähköasennuksesta Kytkeminen verkkovirtaan ja moottoriin Sulakkeet EMC-direktiivin mukainen sähköasennus Ohjausliittimet Yleiskuva sähkökytkennöistä 8.4 Ohjelmointi 9.4. Ohjelmointi paikallisohjauspaneelilla (LCP) Ohjattu käynnistystoiminto avoimen piirin sovelluksiin 20.6 Varoitukset ja hälytykset 33.7 Yleiset spesifikaatiot Verkkojännite 3 x V AC Verkkojännite 3 x V AC Verkkojännite 3 x V AC Verkkojännite 3 x V AC EMC-testitulokset 4.8 Erityisolosuhteet Redusointi ympäristön lämpötilaa ja kytkentätaajuutta varten Redusointi matalan ilmanpaineen johdosta 44.9 Optiot VLT HVAC Basic -taajuusmuuttaja FC0 44 MG8A320 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki
3 . Turvallisuus.. Varoitukset VAROITUS Varoitus korkeasta jännitteestä taajuusmuuttajassa esiintyy vaarallisia jännitteitä, kun se on kytkettynä verkkovirtaan. Moottorin tai taajuusmuuttajan virheellinen asennus saattaa johtaa laite- ja henkilövahinkoihin, jopa kuolemaan. Noudata siksi tämän oppaan ohjeita sekä kansallisia ja paikallisia sääntöjä ja turvallisuusmääräyksiä. VAROITUS Sähköön liittyvä riski Sähköisten osien koskettaminen voi olla hengenvaarallista myös laitteen virransyötön katkaisun jälkeen. Varmista myös, että muut jännitelähteet on kytketty irti (välipiirin tasajännitteen linkitys). Huomaa, että DC-välipiirissä voi olla suuri jännite silloinkin, kun LED-merkkivalot eivät pala. Ennen kuin kosketat taajuusmuuttajan mahdollisesti jännitteisiä osia, odota vähintään alla olevassa taulukossa mainittu aika: Jännite (V) Tehoalue (kw) Min. odotusaika (minuutteina) 3 x 200 0,25 3,7 4 3 x 200 5,5 5 3 x 400 0,37 7,5 4 3 x x 600 2,2 7,5 4 3 x Taulukko. HUOMIO Vuotovirta: Maavuotovirta taajuusmuuttajasta ylittää 3,5 ma. Standardin IEC mukaan vahvistettu suojamaadoitusliitäntä on varmistettava väh. 0mm² Cu-johtimella, tai ylimääräinen PE-johdin - jonka kaapelin poikkileikkaus on sama kuin verkkovirran johdoissa - on kytkettävä erikseen. Vikavirtarele: Tämä tuote voi aiheuttaa tasavirtaa suojajohtimeen. Silloin kun lisäsuojaukseen käytetään vikavirtarelettä (RCD), tuotteen syöttöpuolella tulee käyttää tyypin B (aikaviiveellä varustettua) vikavirtarelettä. Katso myös Danfoss sovellushuomautus vikavirtareleestä, MN90GXYY. taajuusmuuttajan suojamaadoituksen ja vikavirtareleiden käytön tulee aina tapahtua kansallisten ja paikallisten määräysten mukaisesti. Moottorin lämpösuojaus Moottorin ylikuormitussuojaus voidaan tehdä asettamalla parametrin -90 Motor thermal protection (Moottorin lämpösuojaus) arvoksi Electronic Thermal Relay (ETR) - laukaisu. VAROITUS Asennus korkeille paikoille Kun korkeus on yli 2 km, ota yhteyttä Danfoss keskustellaksesi PELV-jännitteestä...2 Turvaohjeet Varmista, että taajuusmuuttaja maadoitetaan asianmukaisesti. Älä irrota verkkovirtakytkentöjä, moottorin kytkentöjä tai muita virtakytkentöjä, kun taajuusmuuttaja on kytkettynä virtaan. Suojaa käyttäjät syöttöjännitteeltä. Suojaa moottori ylikuormitukselta kansallisten ja paikallisten määräysten mukaisesti. Maavuotovirta ylittää 3,5 ma. [OFF]-näppäin ei ole turvakatkaisin. Se ei katkaise taajuusmuuttajan yhteyttä verkkovirtaan. 2 MG8A320 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki
4 .2 Johdanto.2. Saatavana oleva kirjallisuus 30BC25.0 Tämä pikaopas sisältää perustiedot, jotka tarvitaan taajuusmuuttajan asennukseen ja käyttöön. Jos tarvitset lisätietoja, kirjallisuutta on mukana tulleella cd-levyllä. Sitä voi myös ladata osoitteesta Documentations/Technical+Documentation.htm.2.2 Hyväksynnät Taulukko Tietoliikenneverkko HUOMIO Tietoliikenneverkko Asennus eristettyyn verkkovirtalähteeseen, ts. tietoliikenneverkkoon. Suurin sallittu syöttöjännite verkkovirtakytkennällä: 440 V (3x V:n laitteet). Jos arvot ovat IP V 0,25- kw tai V IP20 0,37-22 kw, avaa RFI-kytkin irrottamalla ruuvi taajuusmuuttajan sivusta laitteen ollessa IT-verkossa. Kuva.2 IP V 0,75-8,5 kw : EMC-ruuvi Määritä kaikissa laitteissa par RFI-suodatin asetukseksi Ei käytössä (OFF) käyttäessäsi laitteita IT-verkkovirralla. HUOMIO Käytä uudelleenasennuksessa ainoastaan M3x2 ruuvia..2.4 Vältä tahatonta käynnistystä 30BB62.0 Kun taajuusmuuttaja on kytketty verkkovirtaan, moottori voidaan käynnistää/pysäyttää digitaalisilla komennoilla, väyläkomennoilla, ohjearvoilla tai LCP:n avulla. Kuva. IP V 0,25- kw, IP20 0,37-22 kw V. : EMC-ruuvi Irrota taajuusmuuttaja sähköverkosta aina, kun henkilökohtainen turvallisuus edellyttää moottorien tahattoman käynnistyksen välttämistä. Vältä tahaton käynnistys ja aktivoi aina [OFF]- näppäin ennen parametrien muuttamista. MG8A320 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 3
5 .2.5 Hävittämisohje Sähköosia sisältäviä laitteita ei saa hävittää talousjätteen mukana. Ne on kerättävä erikseen sähkö- ja elektroniikkajätteinä paikallisten ja voimassa olevien lakien mukaan. Taulukko.3.3 Asennus.3. Ennen kuin aloitat korjaustyön Jännite (V) Tehoalue (kw) Min. odotusaika (minuutteina) 3 x 200 0,25-3,7 4 3 x 200 5, x 400 0,37-7,5 4 3 x x 600 2,2-7,5 4 3 x Taulukko.4 3. Irrota moottorikaapeli. Irrota FC0 verkkojännitteestä (ja mahdollisesta ulkoisesta tasavirtalähteestä.) 2. Odota taulukon mukainen aika ennen DCvälipiirin purkamista:.3.2 Asennus rinnakkain taajuusmuuttajan voi asentaa rinnakkain, ja se tarvitsee ylä- ja alapuolelleen tilaa jäähdytystä varten. Kehys IP-luokka 3 x V 3 x V 3 x V Teho Väli ylä-/ alapuolella (mm/ tuumaa) H IP20 0,25-,5 kw / 0,33-2 hv 0,37-,5 kw / 0,5-2 hv 00/4 H2 IP20 2,2 kw / 3 hv 2,2-4 kw / 3-5,4 hv 00/4 H3 IP20 3,7 kw / 5 hv 5,5-7,5 kw / 7,5-0 hv 00/4 H4 IP20 5,5-7,5 kw / 7,5-0 hv -5 kw/5-20 hv 00/4 H5 IP20 kw/5 hv 8,5-22 kw/25-30 hv 00/4 H6 IP20 5-8,5 kw/20-25 hv kw/40-60 hv kw/30-40 hv 200/7,9 H7 IP kw/30-40 hv kw/00-20 hv 45-55ø W/60-00 hv 200/7,9 H8 IP kw/50-60 hv 90 kw/25 hv kw/20-25 hv 225/8,9 H9 IP20 2,2-7,5 kw/3-0 hv 00/4 H0 IP20-5 kw/5-20 hv 200/7,9 Taulukko.5 HUOMAUTUS! Kun IP2/Nema-tyypin optiosarja on asennettuna, laitteilla on oltava 50 mm:n väli. 4 MG8A320 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki
6 .3.3 Mitat C B b 0 D a A 30BB64.0 f e d a f 30BC205.0 e 30BC246.0 a e e Taulukko.6 Kotelointi Teho [kw] Korkeus [mm]> Leveys [mm]> Syvyys [mm]> Kiinnitysreikä [mm] Maksi mipain o Kehys IPluokka 3 x V 3 x V 3 x V A "A sis. erotuslevyn " a B b C d e f Kg H IP20 0,25-,5 0,37-, ,5 5,3 2, kw kw H2 IP20 2,2 kw 2,2-4,0 kw ,5 7,4 3,4 H3 IP20 3,7 kw 5,5-7,5 kw ,5 8, 4,5 H4 IP20 5,5-7,5 kw -5 kw ,6 7 8,4 7,9 H5 IP20 kw 8, ,6 7 8,5 9,5 kw H6 IP20 5-8, kw /635( ,5 5 24,5 kw kw kw) H7 IP kW kw /690( , kw kw) H8 IP kw 90 kw ,5 7 5 kw H9 IP20 2,2-7, ,5 9 6,6 kw H0 IP ,8 7,5 2 kw I2 IP54 0,75-4, , ,5 9 5,3 kw I3 IP54 5,5-7,5 kw ,5 9,5 7,2 I5 IP54-8, kw I6 IP kw I7 IP kw ,8 45 I8 IP kw ,8 65 Taulukko.7 Mitat koskevat vain fyysisiä yksiköitä. Asennettaessa sovellukseen on huomioitava, että laitteiden ylä- ja alapuolella on riittävästi tilaa ilman kulkemista varten. Ilmankululle tarvittava tilan määrä on listattu Taulukko.8: MG8A320 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 5
7 Kotelointi Tarvittava tuuletusväli (mm) Kehys IP-luokka Laitteen yläpuolella Laitteen alapuolella H H H H H H H H H H I I I I I I Taulukko.8 Tarvittava tuuletusväli (mm).3.4 Yleistä sähköasennuksesta Kaikkien kaapelointien on oltava kaapelin poikkipinta-alaa ja ympäristön lämpötilaa koskevien kansallisten ja paikallisten määräysten mukaisia. Edellytetään kuparijohtimia, suositus (75 C). Teho (kw) Momentti (Nm) Kehys IPluokkliitäntliittimet 3 x V 3 x V Linja Moottori Tasajännite- Ohjaus- Maa Rele H IP ,4 0,8 0,8 0,5 0,8 0,5 H2 IP20 2,2 2,2-4,4 0,8 0,8 0,5 0,8 0,5 H3 IP20 3, ,4 0,8 0,8 0,5 0,8 0,5 H4 IP ,2,2,2 0,5 0,8 0,5 H5 IP20 8,5-22,2,2,2 0,5 0,8 0,5 H6 IP ,5 4,5-0,5 3 0,5 H7 IP ,5 3 0,5 H7 IP ,5 3 0,5 H8 IP ,5 3 0,5 Taulukko.9 Teho (kw) Momentti (Nm) Kehys IP-luokka 3 x V Linja Moottori Tasajänniteliitäntä Ohjausliittimet Maa Rele I2 IP ,4 0,8 0,8 0,5 0,8 0,5 I3 IP ,4 0,8 0,8 0,5 0,8 0,5 I5 IP54-8,5,8,8-0,5 3 0,6 I6 IP ,5 4,5-0,5 3 0,6 I7 IP ,5 3 0,6 I8 IP /24 4/24-0,5 3 0,6 Taulukko.0 6 MG8A320 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki
8 Teho (kw) Momentti (Nm) Kehys IP-luokka 3 x V Linja Moottori Tasajänniteliitäntä Ohjausliittimet Maa Rele H9 IP ,8,8 ei suositella 0,5 3 0,6 H0 IP20-5,8,8 ei suositella 0,5 3 0,6 H6 IP ,5 4,5-0,5 3 0,5 H7 IP ,5 3 0,5 H8 IP /24 4/24-0,5 3 0,5 Taulukko. Tietoja kiristysmomenteista Kaapelin mitat 95 mm 2 2 Kaapelin mitat > 95 mm 2 H-H5 Runko IP V 0,25- kw ja IP V 0,37-22 kw..3.5 Kytkeminen verkkovirtaan ja moottoriin taajuusmuuttaja on suunniteltu toimimaan kaikissa normaaleissa asynkronisissa kolmivaihemoottoreissa. Johdinten suurin poikkipinta-ala, katso jakso.6 Yleiset spesifikaatiot. 30BB634.0 Käytä suojattua moottorikaapelia EMC-emissiovaatimusten täyttämiseksi ja kytke tämä kaapeli sekä erotuslevyyn että moottorin metalliin. Pidä moottorikaapeli mahdollisimman lyhyenä pienentääksesi melutasoa ja vuotovirtoja. Katso lisätietoja erotuslevyn asentamisesta ohjeesta MI02QXYY Katso myös Suunnitteluoppaan MG8CXYY-kohta EMC-direktiivin mukainen asennus. 2 2 MAINS Motor U V W -DC +DC 4. Asenna maadoitusjohtimet maadoitusliittimeen. 2. Kytke moottori liittimiin U, V ja W Asenna verkkovirtalähde liittimiin L, L2 ja L3 ja kiristä. Kuva.3 Linja 2 Maa 3 Moottori 4 Releet Taulukko.2 MG8A320 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 7
9 L 9 / L2 92 / L3 93 H6-kehys IP V kw IP V 5-8,5 kw IP V kw H7-kehys IP V kw IP V kw IP V kw 30BB BB U 96 / V 97 / W Kuva Kuva Linja 2 Moottori 3 Maa 4 Releet Taulukko.3 Linja 2 Releet 3 Maa 4 Moottori Taulukko.4 8 MG8A320 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki
10 H8-kehys IP V 90 kw IP V kw IP V kw 30BB764.0 H9-kehys IP V 2,2-7,5 kw 30BA L L L U V w M A I N S 95 RELAY RELAY 2 -DC+DC BR- BR+ U V W 2 4 Kuva LC + 99 Linja 2 Releet 3 Maa 4 Moottori Taulukko.5 Kuva.7 30BA262.0 M I N S 95 RELAY RELAY 2 +DC BR- BR+ U V W Kuva.8 MG8A320 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 9
11 30BA BT302.2 M A I N S MOTOR L L2 L RELAY RELAY 2 99 MOTOR U V W +DC BR- BR+ U V W Kuva.9 Kuva. L L2 L M A I N S +DC BR- BR+ U V W RELAY RELAY 2 30BA LC - H0-kehys IP V -5 kw 30BA725.0 Kuva.0 Kuva.2 0 MG8A320 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki
12 I2-kehys IP V 0,75-4,0 kw I3-kehys IP V 5,5-7,5 kw 30BC BC Kuva.3 Kuva.4 RS Linja sisään 3 Maa 4 Johdinpuristimet 5 Moottori 6 UDC 7 Releet 8 I/O Taulukko.6 RS Linja sisään 3 Maa 4 Johdinpuristimet 5 Moottori 6 UDC 7 Releet 8 I/O Taulukko.7 MG8A320 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki
13 IP54 I2-I3-kehys I6-kehys IP V kw 30BC BT326.0 Kuva.5 Kuva.6 30BT325.0 Kuva.7 2 MG8A320 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki
14 RELAY RELAY BA Sulakkeet Haarajohdon piirin suojaus Kokoonpanon suojaamiseksi sähkövirrasta ja tulesta aiheutuvilta vaaroilta kaikki kokoonpanon jarrupiirit, kytkentävaihteet, koneet jne. on suojattava oikosuluilta ja ylivirralta kansallisten/kansainvälisten määräysten mukaisesti. Oikosulku-suojaus Danfoss suosittelee seuraavissa taulukoissa mainittujen sulakkeiden käyttöä huoltohenkilökunnan tai muiden laitteiden suojelemiseksi laitteen sisäisestä viasta tai DCpiirin oikosulusta johtuvilta vaaroilta. taajuusmuuttaja takaa täyden oikosulkusuojauksen, jos moottoriin tulee oikosulku. Kuva.8 I7- ja I8-kehys IP V kw IP V kw 3 Ylivirtasuojaus Varmista ylikuormitussuojaus välttääksesi kokoonpanon kaapelien ylikuumenemisen. Ylivirtasuojaus on aina tehtävä kansallisten määräysten mukaisesti. Sulakkeiden on pystyttävä suojaamaan piiri, jonka tuottama virta on enintään Arms (symmetrinen), enintään 480 V. Ei UL-vaatimustenmukaisuutta Jos ehto UL/cUL ei ole pakollinen, Danfoss suosittelee alla olevassa Taulukko.8 lueteltuja sulakkeita, jotka varmistavat standardin IEC vaatimusten täyttymisen: Sulakesuosituksen noudattamatta jättäminen saattaa vahingoittaa taajuusmuuttajaa vikatapauksessa. 9 L 92 L2 93 L3 96 U 97 V 98 W 30BA DC- 89 DC+ 8 R- 8 R Kuva.9 MG8A320 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 3
15 Teho kw 3 x V IP20 Katkaisin Sulake UL Ei UL UL Ei UL Bussman n Tyyppi RK5 Bussman n Tyyppi RK Bussman n Bussman n Maksimisulake Tyyppi J Tyyppi T Tyyppi G 0,25 FRS-R-0 KTN-R0 JKS-0 JIN-0 0 0,37 FRS-R-0 KTN-R0 JKS-0 JIN-0 0 0,75 FRS-R-0 KTN-R0 JKS-0 JIN-0 0,5 FRS-R-0 KTN-R0 JKS-0 JIN-0 0 2,2 FRS-R-5 KTN-R5 JKS-5 JIN-5 6 3,7 FRS-R-25 KTN-R25 JKS-25 JIN ,5 FRS-R-50 KTN-R50 JKS-50 JIN ,5 FRS-R-50 KTN-R50 JKS-50 JIN FRS-R-80 KTN-R80 JKS-80 JIN Cutler-Hammer FRS-R-00 KTN-R00 25 Moeller NZMB-A25 8,5 EGE300FFG FRS-R-00 KTN-R Cutler-Hammer FRS-R-50 KTN-R50 60 Moeller NZMB-A60 30 JGE350FFG FRS-R-50 KTN-R Cutler-Hammer FRS-R-200 KTN-R Moeller NZMB-A JGE3200FFG FRS-R-200 KTN-R x V IP20 0,37 FRS-R-0 KTS-R0 JKS-0 JJS-0 0 0,75 FRS-R-0 KTS-R0 JKS-0 JJS-0 0,5 FRS-R-0 KTS-R0 JKS-0 JJS-0 0 2,2 FRS-R-5 KTS-R5 JKS-5 JJS FRS-R-5 KTS-R5 JKS-5 JJS FRS-R-5 KTS-R5 JKS-5 JJS-5 6 5,5 FRS-R-25 KTS-R25 JKS-25 JJS ,5 FRS-R-25 KTS-R25 JKS-25 JJS FRS-R-50 KTS-R50 JKS-50 JJS FRS-R-50 KTS-R50 JKS-50 JJS ,5 FRS-R-80 KTS-R80 JKS-80 JJS FRS-R-80 KTS-R80 JKS-80 JJS FRS-R-80 KTS-R80 JKS-R80 JJS-R80 80 Cutler-Hammer 37 Moeller NZMB-A25 FRS-R-00 KTS-R00 JKS-R00 JJS-R00 00 EGE325FFG 45 FRS-R-25 KTS-R25 JKS-R25 JJS-R Cutler-Hammer FRS-R-50 KTS-R50 JKS-R50 JJS-R50 50 Moeller NZMB-A JGE3200FFG FRS-R-200 KTS-R200 JKS-R200 JJS-R Cutler-Hammer JGE3250FFG Moeller NZMB2-A250 FRS-R-250 KTS-R250 JKS-R250 JJS-R Taulukko.8 4 MG8A320 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki
16 Teho kw 3 x V IP20 Katkaisin Sulake UL Ei UL UL Ei UL Bussman n Tyyppi RK5 Bussman n Tyyppi RK Bussman n Bussman n Maksimisulake Tyyppi J Tyyppi T Tyyppi G 2,2 KTS-R KTS-R ,5 KTS-R ,5 KTS-R20 30 KTS-R KTS-R Cutler-Hammer Cutler-Hammer FRS-R-80 KTN-R EGE3080FFG EGE3080FFG FRS-R-80 KTN-R Cutler-Hammer Cutler-Hammer FRS-R-25 KTN-R JGE325FFG JGE325FFG FRS-R-25 KTN-R Cutler-Hammer Cutler-Hammer FRS-R-200 KTN-R JGE3200FAG JGE3200FAG FRS-R-200 KTN-R x V IP54 0,75,5 2, ,5 7,5 5 8, Moeller NZMB-A Moeller NZMB2-A Moeller NZMB2-A Taulukko.9 Sulakkeet.3.7 EMC-direktiivin mukainen sähköasennus Yleisiä seikkoja otettavaksi huomioon EMC-direktiivin mukaisen sähköasennuksen varmistamiseksi. Käytä vain suojattuja moottorikaapeleita ja suojattuja ohjauskaaapeleita. Kytke suojaus maadoitukseen molemmissa päissä. Vältä kierrettyjä suojauksen päitä (siansaparot), koska ne tuhoavat suojausvaikutuksen suurilla taajuuksilla. Käytä niiden sijasta kaapelin vedonpoistimia. On tärkeää varmistaa hyvin sähköä johtava kosketus asennuslevystä kiinnitysruuvien kautta taajuusmuuttajan metallikoteloon. Käytä tähtialuslevyjä ja sähköä johtavia asennuslevyjä. Älä käytä suojaamattomia moottorikaapeleita asennuskaapeissa. MG8A320 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 5
17 30BB76.0 PLC jne. Paneeli Lähtökontaktori jne. PLC Maadoituskisko Kaapelin eriste poistettu Min. 6 mm 2 Tasauskaapeli Ohjauskaapelit Kaikki kaapeliliitännät paneelin samalla puolella Verkkojännite L L2 L3 PE Vahvistettu suojamaadoitus Kuva.20 EMC-direktiivin mukainen sähköasennus Min. 200 mm ohjauskaapelin, verkkovirtakaapelin ja verkkovirran moottorikaapelin välissä Moottorikaapeli Moottori, 3 vaihetta ja Suojamaadoitus Pohjois-Amerikassa suojattujen kaapelien sijasta on käytettävä metallisia kaapeliputkia. 6 MG8A320 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki
18 .3.8 Ohjausliittimet IP V 0,75-7,5 kw IP V 0,25- kw ja IP V 0,37-22 kw: 30BB BC249.0 Kuva.2 Ohjausliitinten sijainti. Aseta ruuvimeisseli liitinsuojan taakse salvan aktivoimiseksi. 2. Avaa suojus kallistamalla ruuvimeisseliä ulospäin. IP V kw. Kuva.23 30BB Poista etusuojus. Ohjausliittimet: Kuva.24 esittelee kaikki taajuusmuuttajan ohjausliittimet. Käynnistyksen (liitin 8), liittimen 2-27 ja analogisen ohjearvon (liitin 53 tai 54 ja 55) liitännän avulla saadaan taajuusmuuttaja käyntiin. BUS TER. OFF ON BB625.0 Kuva.22. Aseta ruuvimeisseli liitinsuojan taakse salvan aktivoimiseksi. 2. Avaa suojus kallistamalla ruuvimeisseliä ulospäin. Digitaalitulojen 8, 9 ja 27 tila asetetaan 5-00 Digital Input Mode (oletusarvo on PNP), ja digitaalitulon 29 tila 5-03 Digital Input 29 Mode (oletusarvo on PNP). COMM. GND P N DIGI IN DIGI IN DIGI IN DIGI IN 0/4-20mA A OUT / DIG OUT Kuva.24 Ohjausliittimet 0V/20mA IN 0V/20mA IN 0V OUT 0/4-20mA A OUT / DIG OUT V GND GND MG8A320 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 7
19 .3.9 Yleiskuva sähkökytkennöistä 3-vaihevirransyöttö L L2 L3 PE PE U V W Moottori 30BB626.0 UDC- Ei kaikissa tehoissa UDC+ +0Vdc 0-0Vdc- 0/4-20 ma 50 (+0 V:n LÄHTÖ) 53 (A IN) rele V AC 3 A 0-0Vdc- 0/4-20 ma 54 (A IN) 55 (COM A:n TULO/LÄHTÖ) 42 0/4-20mA A LÄHTÖ/DIG LÄHTÖ 45 0/4-20mA A LÄHTÖ/DIG LÄHTÖ 04 rele V AC 3 A 2 (+24 V:n LÄHTÖ) 8 (DIG TULO) 9 (DIG TULO) 20 (COM D TULO) 27 (DIG TULO) 29 (DIG TULO) 24 V (NPN) O V (PNP) 24 V (NPN) O V (PNP) 24 V (NPN) O V (PNP) 24 V (NPN) O V (PNP) Väyläliitin 0 ON = kytketty OFF = päättymätön 2 PÄÄLLÄ Väyläliitin RS-485- Liitäntä (N PS-485) 69 (P RS-485) 68 (Com RS-485 ) 6 RS-485 Älä kytke suojusta kohtaan 6 laitteissa 6, 7 ja 8 (PNP) - lähde (NPN) - nielu Kuva.25 HUOMAUTUS! Huomaa, että UDC- ja UDC+ eivät ole käytettävissä seuraavissa laitteissa: IP V kw IP V 5-45 kw IP V 2,2-90 kw IP V kw 8 MG8A320 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki
20 .4 Ohjelmointi Näytöltä voidaan lukea tietoja..4. Ohjelmointi paikallisohjauspaneelilla (LCP) HUOMAUTUS! taajuusmuuttaja voidaan ohjelmoida tietokoneelta käsin RS485-väylän com-portin välityksellä asentamalla MCT-0- asetusohjelmisto. Ohjelmiston voi joko tilata numerolla 30B000 tai ladata Danfossin verkkosivuilta: Paikallisohjauspaneeli (LCP) Seuraavat ohjeet koskevat (FC0 LCP). LCP jakautuu neljään toiminnalliseen ryhmään Kuva.26 A. Aakkosnumeerinen näyttö B. Menu-näppäin C. Navigointinäppäimet ja merkkivalot (LED). D. Toimintanäppäimet ja merkkivalot (LED). A B C D Com. On -20 Motor Power [5] 0.37kW - 0.5HP Setup Warn. Alarm Menu Hand On Back Status OK Off Reset Quick Menu Main Menu Auto On A. Aakkosnumeerinen näyttö LCD-näytössä on taustavalaistus ja 2 aakkosnumeerista riviä. Kaikki tiedot näkyvät LCP-paneelissa. 2 30BB Parametrin numero ja nimi. 2 Parametrin arvo. 3 Asetuksen numero näyttää aktiiviset asetukset ja muokattavat asetukset. Jos samat asetukset ovat sekä aktiiviset että muokattavat, näkyy vain asetusten numero (tehdasasetus). Kun aktiiviset ja muokattavat asetukset poikkeavat toisistaan, molempien numerot näkyvät näytöllä (asetus 2). Vilkkuva numero tarkoittaa muokattavia asetuksia. 4 Moottorin suunta näkyy näytön vasemmassa alakulmassa sen ilmaisee pieni nuoli, joka osoittaa joko myötä- tai vastapäivään. 5 Kolmio näyttää, onko LCP-paneelissa käytössä tila-, pikaasetus- vai päävalikko. Taulukko.20 B. Menu-näppäin Menu-näppäimellä voit valita tila-, pika-asetus- tai päävalikon. C. Navigointinäppäimet ja merkkivalot (LED) 6 Com-valo: Vilkkuu, kun väylän tiedonsiirto on käytössä. 7 Vihreä LED / päällä: Ohjaussektori on toiminnassa. 8 Keltainen LED / varoitus: Ilmaisee varoituksen. 9 Vilkkuva punainen LED / hälytys: Ilmaisee hälytyksen. 0 [Back]: Palauttaa edelliseen vaiheeseen tai navigointirakenteen kerrokseen Nuolinäppäimet [ ] [ ]: Liikkumiseen parametriryhmien ja parametrien välillä ja parametrien sisällä. Voidaan käyttää paikallisohjearvon asettamiseen. 2 [OK]: Parametrin valitsemiseen ja parametrin asetusten muutosten hyväksymiseen Taulukko.2 D. Toimintanäppäimet ja merkkivalot (LED) 3 [Hand On]: Käynnistää moottorin ja mahdollistaa taajuusmuuttajan ohjaamisen LCP:llä. HUOMAUTUS! Huomaa, että liittimessä 27 Digital Input (5-2 Terminal 27 Digital Input) on oletusasetuksena "Coast inverse". Tämä tarkoittaa, että [Hand On] ei käynnistä moottoria, jos liittimeen 27 ei tule 24 V:n jännitettä, joten liitin 2 on kytkettävä liittimeen [Off/Reset]: Pysäyttää moottorin (off). Hälytystilassa hälytys kuitataan. 5 [Auto On]: taajuusmuuttajaa ohjataan joko ohjausliittimien tai sarjaliikenteen kautta. Taulukko.22 MG8A320 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 9
21 Käynnistettäessä Ensimmäisen käynnistyksen yhteydessä käyttäjää pyydetään valitsemaan haluamansa kieli. Kun kieli on valittu, tämä ikkuna ei tule näkyviin enää seuraavilla käynnistyskerroilla, mutta kielen voi silti vaihtaa parametrissa 0-0 Language. Kuva.27 Select Language [ 0 ] English Setup 30BB Ohjattu käynnistystoiminto avoimen piirin sovelluksiin Sisäänrakennettu ohjatun toiminnon valikko ohjaa asentajan taajuusmuuttajan asennuksen läpi rakenteeltaan selkeällä tavalla avoimen piirin sovelluksen määrittämiseksi. Avoimen piirin sovellus on tässä sovellus, jossa on käynnistyssignaali, analoginen ohjearvo (jännite tai virta) ja mahdollisesti myös relesignaalit (mutta ei takaisinkytkentäsignaalia käytettävästä sovelluksesta). FC +24V 2 DIG TULO 8 DIG TULO 9 COM DIG TULO 20 DIG TULO 27 DIG TULO 29 Käynnistys 30BB V A TULO A TULO COM A LÄHTÖ / D LÄHTÖ A LÄHTÖ / D LÄHTÖ Ohjearvo V Kuva.28 R2 R Ohjattu toiminto tulee aluksi näkyviin käynnistyksen jälkeen, kunnes jotakin parametria on muutettu. Ohjattuun toimintoon pääsee aina pika-asetusvalikon kautta. Käynnistä ohjattu toiminto valitsemalla [OK]. [BACK]-painikkeella FC0 palaa tilanäyttöön. Kuva.29 Press OK to start Wizard Push Back to skip it Setup 30BB MG8A320 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki
22 At power up the user is asked to choose the prefered laguage. Com. On Warn. Alarm Select language [] English Setup Menu Back Status OK Quick Menu Main Menu... the HVAC FC 0 Wizard starts Select Regional Settings [0] Power kw/50 Hz Setup Grid Type [0] V/50Hz/Delta Setup Select Motor Type [0] Asynchronous PM motor Setup Set Motor current A Setup Select Motor nominal speed RPM Setup Asynchronous Motor Set Motor Power.50 kw 7 Setup Set Motor Voltage 0050 V 8 Setup 30BC244. Hand On Off Reset Power Up Screen OK Auto On 4 5 Set Motor Cont. Rated Torque 5.4 Nm Setup Stator resistance 0.65 Ohms Setup Set Motor frequency 0050 Hz Setup Set Motor current A Setup 9 0 The next screen will be 6 Motor poles 8 Setup Set Motor nominal speed 420 RPM Setup the Wizard screen. 7 Back EMF at 000 rpm 57 V Setup 2 Com. Press OK to start Wizard Press Back to skip it Setup Menu Status Quick Menu Main Menu if OK 8 9 d-axis inductance 5 mh Setup Set Max Output Frequency 0065 Hz Setup On Warn. Alarm Back OK Set Motor Speed low Limit Hz Setup Hand On Back Off Reset Wizard Screen if Auto On Set Motor Speed high Limit Hz Setup Set Ramp ramp-up time s Setup 3 Com. 0.0 Hz 0.0 kw Setup Menu Status Quick Menu Main Menu Set Ramp ramp-down Time s Setup Motor Type = PM Motor Current 25 Select T53 Mode [0] Current Setup Motor Type = Asynchronous Active Flying start? 24 [0] Disable Setup Voltage On Warn. Alarm Hand On Back Status Screen OK Off Reset The Wizard can always be reentered via the Quick Menu! (Do not AMA) Set T53 Low Current 04.66A Setup Set T53 High Current 3.30A Setup Set Min Reference Hz Setup Set Max Reference Hz Setup Select Function of Relay 32 [0] No function Setup Select Function of Relay 2 33 [0] No function Setup 34 AMA OK Automatic Motor Adaption [0] Off Setup Do AMA Set T53 low Voltage 0050 V Setup Set T53 high Voltage 0220 V Setup Wizard completed Auto Motor Adapt OK AMA running 38 Press OK to accept 37 Press OK Setup Setup Setup 0.0 Hz kw Setup Auto On AMA failed AMA Failed Kuva.30 MG8A320 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 2
23 FC0:n ohjattu käynnistystoiminto avoimen piirin sovelluksiin Nro ja nimi Alue Oletus Toiminta 0-03 Regional Settings [0] Kansainvälinen [] US 0-06 Grid Type [0] V/50 Hz/IT-taulukko [] V/50 Hz/Delta [2] V/50 Hz [0] V/50 Hz/IT-taulukko [] V/50 Hz/Delta [2] V/50 Hz [20] V/50 Hz/IT-taulukko [2] V/50 Hz/Delta [22] V/50 Hz [30] V/50 Hz/IT-taulukko [3] V/50 Hz/Delta [32] V/50 Hz [00] V/60 Hz/IT-taulukko [0] V/60 Hz/Delta [02] V/60 Hz [0] V/60 Hz/IT-taulukko [] V/60 Hz/Delta [2] V/60 Hz [20] V/60 Hz/IT-taulukko [2] V/60 Hz/Delta [22] V/60 Hz [30] V/60 Hz/IT-grid [3] V/60 Hz/Delta [32] V/60 Hz 0 Riippuu koosta Valitse toimintatila uudelleenkäynnistykselle kytkettäessä taajuusmuuttajaa uudelleen verkkojännitteeseen virtakatkoksen jälkeen -20 Motor Power 0,2-0 kw/0,6-50 hv Riippuu koosta Ilmoita moottorin teho tyyppikilven tiedoista. -22 Motor Voltage 50,0-000,0 V Riippuu koosta Ilmoita moottorin jännite tyyppikilven tiedoista. -23 Motor Frequency 20,0-400,0 Hz Riippuu koosta Syötä moottorin taajuus tyyppikilven tiedoista -24 Motor Current 0, ,00 A Riippuu koosta Ilmoita moottorin virta tyyppikilven tiedoista. -25 Motor Nominal Speed 4-2 Motor Speed Low Limit [Hz] 4-4 Motor Speed High Limit [Hz] 3-4 Ramp Ramp Up Time 3-42 Ramp Ramp Down Time -73 Flying Start [0] Pois käytöstä 00, ,0 rpm Riippuu koosta Ilmoita moottorin nimellisnopeus tyyppikilven tiedoista. 0,0-400 Hz 0 Hz Aseta pienen nopeuden alaraja 0,0-400 Hz 65 Hz Aseta nopeuden yläraja. 0, ,0 s Riippuu koosta Rampin nousuaika 0:sta nimellisarvoon -23 Motor Frequency 0, ,0 s Riippuu koosta Rampin laskuaika nimellisarvosta -23 Motor [] Käytössä 6-9 Terminal 53 mode [0] Virta 6-0 Terminal 53 Low Voltage 6- Terminal 53 High Voltage 6-2 Terminal 53 Low Current 6-3 Terminal 53 High Current [] Jännite Frequency 0:aan 0 Valitse Enable, jos haluat, että taajuusmuuttaja kytkeytyy pyörivään moottoriin, esim. puhallinsovelluksissa Valitse, käytetäänkö liitintä 53 virta- tai jännitelähtönä 0-0 V 0,07 V Syötä jännite, joka vastaa alinta ohjearvoa 0-0 V 0 V Syötä jännite, joka vastaa suurinta ohjearvoa 0-20 ma 4 Syötä virta, joka vastaa pienintä ohjearvoa 0-20 ma 20 Syötä virta, joka vastaa ylintä ohjearvoa 22 MG8A320 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki
24 Nro ja nimi Alue Oletus Toiminta 3-02 Minimum Reference Minimiohjearvo on pienin arvo, joka saadaan laskemalla yhteen kaikki ohjearvot 3-03 Maximum Reference Maksimiohjearvo on pienin arvo, joka saadaan laskemalla yhteen kaikki ohjearvot 5-40 Function Relay [0] Katso 5-40 Function Relay Hälytys Valitse toiminto lähtöreleen säätämiseksi Function relay 5-40 Function Relay [] Katso 5-40 Function Relay Taajuusmuuttaja Valitse toiminto lähtöreleen 2 säätämiseksi Function relay käynnissä -29 Automatic Motor Adaption (AMA) Katso -29 Automatic Motor Adaption (AMA) Ei käyt. AMA:n suorittaminen vahvistaa moottorin suorituskyvyn Taulukko.23 MG8A320 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 23
25 Suljetun piirin ohjattu asetusten määritys Regional Settings [0] International 0-06 Grid Type [ V/50 Hz] 0-0 Configuration Mode [0] Open Loop Asynchronous Motor 30BC Motor Power.0 kw -22 Motor Voltage 50 V -23 Motor frequency 50 Hz -24 Motor current 4.66 A -25 Motor nominal speed 420 RPM Motor speed low limit 0 Hz Motor speed high limit 65 Hz Ramp ramp-up time 0003 s Ramp ramp-down time 0003 s 8-73 Flying Start [0] No 8a Feedback source [2] Analog in 54 This dialog is forced to be set to [2] Analog in Reference 2 Source [0] No function Min Reference [] Max Reference [] Preset reference [0] [] Preset reference is the set-point Current Terminal 54 Mode [] Voltage mode Voltage Terminal 54 Low Current 4 ma 6-20 Terminal 54 Low Voltage 0,07 V Terminal 54 Low Ref./Feedb. Value 006 Hz Terminal 54 Filter time constant 0,0 s 6-24 Terminal 54 Low Ref./Feedb. Value 0 Hz Terminal 54 High Current 20 ma 6-25 Terminal 54 High Ref./Feedb. Value PI Normal/Inverse Control [0] Normal PI Start Speed 0 Hz PI Proportional Gain 0,0 s 6-2 Terminal 54 High Voltage 0 V 6-25 Terminal 54 High Ref./Feedb. Value 0050 Hz PI Integral Time 9999 s -29 Automatic Motor Adaption [] Enable Please note that Terminal 27 Digital Input (par. 5-2) has coast inverse as default setting. This means that AMA can not be performed if there is no 24V to terminal 27 so please connect terminal 2 to terminal 27. Kuva.3 24 MG8A320 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki
26 Suljetun piirin ohjattu asetusten määritys Nro ja nimi Alue Oletus- Toiminta 0-03 Regional Settings [0] Kansainvälinen 0 [] US 0-06 Grid Type [0]-[[32] Katso ohjattu käynnistystoiminto avoimen piirin sovelluksiin Koko valittu Valitse toimintatila uudelleenkäynnistykselle kytkettäessä taajuusmuuttaja uudelleen verkkojännitteseen virtakatkoksen jälkeen -20 Moottorin teho 0,09-0 kw Riippuu koosta Ilmoita moottorin teho tyyppikilven tiedoista. -22 Motor Voltage 50,0-000,0 V Riippuu koosta Ilmoita moottorin jännite tyyppikilven tiedoista. -23 Motor Frequency 20,0-400,0 Hz Riippuu koosta Syötä moottorin taajuus tyyppikilven tiedoista -24 Motor Current 0, ,00 A Riippuu koosta Ilmoita moottorin virta tyyppikilven tiedoista. -25 Motor Nominal Speed 00, ,0 rpm Riippuu koosta Ilmoita moottorin nimellisnopeus tyyppikilven tiedoista. 4-2 Motor Speed Low Limit 0,0-400 Hz 0,0 Hz Aseta pienen nopeuden alaraja [Hz] 4-4 Motor Speed High Limit [Hz] 0, Hz 65 Hz Aseta nopeuden yläraja. 3-4 Ramp Ramp Up Time 0, ,0 s Riippuu koosta Rampin nousuaika 0 hertsistä moottorin nimellistaajuuteen (parametri -23) 3-42 Ramp Ramp Down Time 0, ,0 s Riippuu koosta Rampin laskuaika moottorin nimellistaajuudesta (parametri -23) 0 hertsiin. -73 Flying Start [0] Pois käytöstä [] Käytössä 0 Valitse Enable, jos haluat, että taajuus kytkeytyy pyörivään moottoriin 3-02 Minimum Reference Minimiohjearvo on pienin arvo, joka saadaan laskemalla yhteen kaikki ohjearvot 3-03 Maximum Reference Maksimiohjearvo on suurin arvo, joka saadaan laskemalla yhteen kaikki ohjearvot 3-0 Preset Reference % 0 Syötä asetuspiste 6-29 Terminal 54 mode [0] Virta Valitse, käytetäänkö liitintä 54 virta- vai jännitetulona [] Jännite 6-20 Terminal 54 Low Voltage 0-0 V 0.07V Syötä jännite, joka vastaa alinta ohjearvoa 6-2 Terminal 54 High Voltage 0-0 V 0V Syötä jännite, joka vastaa alinta ylintä ohjearvoa 6-22 Terminal 54 Low Current 0-20 ma 4 Syötä virta, joka vastaa ylintä ohjearvoa 6-23 Terminal 54 High Current 0-20 ma 20 Syötä virta, joka vastaa ylintä ohjearvoa 6-24 Terminal 54 Low Ref./ Feedb. Value Syötä takaisinkytkentäarvo, joka vastaa par. 6-20/6-22 asetettua jännitettä tai virtaa 6-25 Terminal 54 High Ref./ Feedb. Value Syötä takaisinkytkentäarvo, joka vastaa par. 6-2/6-23 asetettua jännitettä tai virtaa 6-26 Terminal 54 Filter Time 0-0 s 0,0 Syötä suodatinaikavakio Constant 20-8 PI Normaali/Käänteinen ohjaus [0] Normaali [] Käänteinen 0 Valitse Normal [0] asettaaksesi prosessin ohjauksen suurentamaan lähtönopeutta, kun prosessin virhe on positiivinen. Valitse Inverse [] pienentääksesi lähtönopeutta PI Käynnistysnopeus Hz 0 Syötä moottorin nopeus, joka tulee saavuttaa käynnistyssignaaliksi PI-säädön aloittamiseksi PI Suhteellinen vahvistus 0-0 0,0 Syötä prosessin säätimen suhteellinen vahvistus. Säätö saadaan nopeaksi vahvistuksen ollessa suuri. Jos vahvistus kuitenkin on liian suuri, prosessi saattaa muuttua epävakaaksi PI Integral Time 0,-999,0 s 999,0 s Syötä prosessin säätimen sisäinen aika. Säätö saadaan nopeaksi lyhyellä sisäisellä ajalla. Jos sisäinen aika on liian lyhyt, prosessi voi muuttua epävakaaksi. Liian pitkä sisäinen aika poistaa sisäisen toiminnon käytöstä. -29 Automaattinen moottorin sovitus (AMA) Ei käyt. AMA:n suorittaminen optimoi moottorin suorituskyvyn Taulukko.24 MG8A320 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 25
27 Moottorin asetukset Pika-asetusvalikon moottorin asetukset ohjaavat tarvittavien moottorin parametrien läpi. Nro ja nimi Alue Oletus Toiminta 0-03 Regional Settings 0-06 Grid Type -20 Moottorin teho -22 Motor Voltage -23 Motor Frequency -24 Motor Current -25 Motor Nominal Speed 4-2 Motor Speed Low Limit [Hz] 4-4 Moott. nopeuden yläraja [Hz] 3-4 Ramp Ramp Up Time 3-42 Ramp Ramp Down Time [] US [0]-[32] Katso ohjattu [0] Kansainvälinen käynnistystoiminto avoimen piirin sovelluksiin 0,2-0 kw/ 0,6-50 hv 0 Koko valittu Riippuu koosta 50,0-000,0 V Riippuu koosta 20,0-400,0 Hz Riippuu 0, ,00 A 00, ,0 rpm koosta Riippuu koosta Riippuu koosta Valitse toimintatila uudelleenkäynnistykselle kytkettäessä taajuusmuuttaja uudelleen verkkojännitteeseen virtakatkoksen jälkeen Ilmoita moottorin teho tyyppikilven tiedoista. Ilmoita moottorin jännite tyyppikilven tiedoista. Syötä moottorin taajuus tyyppikilven tiedoista Ilmoita moottorin virta tyyppikilven tiedoista. Ilmoita moottorin nimellisnopeus tyyppikilven tiedoista. 0,0-400 Hz 0,0 Hz Aseta pienen nopeuden alaraja Hz 65 Aseta nopeuden 0, ,0 s Riippuu koosta 0, ,0 s Riippuu koosta yläraja. Rampin nousuaika 0:sta -23 Motor Frequency Rampin laskuaika moottorin nimellistaajuuteen nimellistaajuudesta -23 Motor Frequency 0 hertsiin Nro ja nimi Alue Oletus Toiminta -73 Flying Start Taulukko.25 [0] Pois käytöstä [] Käytössä 0 Valitse Enable, jos haluat, että taajuusmuuttaja kytkeytyy pyörivään moottoriin Tehdyt muutokset Kohdassa Changes Made näkyvät kaikki tehdasasetusten jälkeen muutetut parametrit. Vain nykyisiin muokattuihin asetuksiin kuuluvat muutetut parametrit näkyvät tehdyissä muutoksissa. Jos parametrin arvo muutetaan takaisin tehdasasetusten arvoon eri arvosta, parametri EI näy tehdyissä muutoksissa.. Siirry pika-asetusvalikkoon painamalla [MENU]- näppäintä, kunnes näytöllä oleva osoitin näkyy Quick Menu -painikkeen yläpuolella. 2. Paina näppäimiä [ ] [ ] valitaksesi joko FC0:n ohjatun toiminnon, suljetun piirin asetukset, moottorin asetukset tai tehdyt muutokset, ja valitse sitten [OK]. 3. [ ] [ ]-näppäimillä voit selata pika-asetusvalikon parametreja. 4. Valitse parametri [OK]-näppäimellä. 5. [ ] [ ]-näppäimillä voit muuttaa parametrin asetuksen arvoa. 6. Hyväksy muutos [OK]-näppäimellä. 7. Paina kahdesti [Back]-näppäintä siirtyäksesi Tilakohtaan tai kerran [Menu]-näppäintä siirtyäksesi päävalikkoon. Päävalikon avulla voi muokata kaikkia parametreja.. Painele [MENU]-näppäintä, kunnes näytöllä oleva osoitin on päävalikon yläpuolella. 2. [ ] [ ]-näppäimillä voit selata parametriryhmiä. 3. Valitse parametriryhmä [OK]-näppäimellä. 4. [ ] [ ]-näppäimillä voit selata tietyn ryhmän parametreja. 5. Valitse parametri [OK]-näppäimellä. 6. [ ] [ ]-näppäimillä voit määrittää parametrin arvon tai muuttaa sitä. 26 MG8A320 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki
28 .5. Parametrikatsaus 0-** Operation / Display 0-0* Basic Settings 0-0 Language *[0] englanti [] saksa [2] ranska [3] tanska [4] espanja [5] italia [28] portugali [255] Ei tekstiä 0-03 Regional Settings *[0] Kansainvälinen [] US 0-04 Operating State at Powerup *[0] Palauta [] Pakkopysäytys, ohj=vanha 0-06 GridType 0] V/50 Hz/IT-taulukko [] V/50 Hz/Delta [2] V/50 Hz [0] V/50 Hz/IT-taulukko [] V/50 Hz/Delta [2] V/50 Hz [20] V/50 Hz/IT-taulukko [2] V/50 Hz/Delta [22] V/50 Hz [30] V/50 Hz/IT-taulukko [3] V/50 Hz/Delta [32] V/50 Hz [00] V/60 Hz/ITtaulukko [0] V/60 Hz/Delta [02] V/60 Hz [0] V/60 Hz/ITtaulukko [] V/60 Hz/Delta [2] V/60 Hz [20] V/60 Hz/ITtaulukko [2] V/60 Hz/Delta [22] V/60 Hz [30] V/60 Hz/ITtaulukko [3] V/60 Hz/Delta [32] V/60 Hz 0-07 Auto DC Braking IT [0] Ei käyt. *[] Käytössä 0-* Set-up Operations 0-0 Active Set-up *[] Asetukset [2] Asetukset 2 Parametrikatsaus [9] Moniasetukset 0, ,0, * 00,00 0- Programming Set-up 0-37 Display Text [] Asetukset 0-38 Display Text 2 [2] Asetukset Display Text 3 *[9] Aktiiviset asetukset 0-4* LCP Keypad 0-2 Link Setups 0-40 [Hand on] Key on LCP [0] Ei linkitetty [0] Pois käytöstä *[20] Linkitetty *[] Käytössä 0-3* LCP Readout 0-42 [Auto on] Key on LCP 0-30 Custom Readout Unit [0] Pois käytöstä [0] Ei mitään *[] Käytössä *[] % 0-44 [Off / Reset] Key on LCP [5] PPM [0] [0] Kaikki pois käytöstä [0] /min *[] [] Ota kaikki käyttöön [] RPM [7] Ota vain kuittaus käyttöön [2] pulssia/s 0-5* Copy/Save [20] l/s 0-50 LCP Copy [2] l/min *[0] Ei kopiota [22] l/h [] Kaikki LCP:hen [23] m3/s [2] Kaikki LCP:stä [24] m3/min [3] LCP:stä riippumaton koko [25] m3/h 0-5 Set-up Copy [30] kg/s *[0] Ei kopiota [3] kg/min [] Kopioi asetuksista [32] kg/h [2] Kopioi asetuksista 2 [33] t/min [9] Kopioi tehdasasetuksista [34] t/h 0-6* Password [40] m/s 0-60 Main Menu Password [4] m/min 0-999, * 0 [45] m -** Load and Motor [60] celsiusastetta -0* General Settings [70] mbar -00 Configuration Mode [7] bar *[0] Avoin piiri [72] Pa [3] Suljettu piiri [73] kpa -0 Motor Control Principle [74] m WG [0] U/f [80] kw *[] VVC+ [20] GPM -03 Torque Characteristics [2] gal/s *[] Muuttuva momentti [22] gal/min [3] Automaattinen energian [23] gal/h optimointi [24] CFM -06 Clockwise Direction [27] ft3/h *[0] Normaali [40] ft/s [] Käänteinen [4] ft/min -20 Motor Power [60] fahrenheitia [2] 0,2 kw / 0,6 hv [70] psi [3] 0,8 kw / 0,25 hv [7] lb/in2 [4] 0,25 kw / 0,33 hv [72] in WG [5] 0,37 kw / 0,50 hv [73] ft WG [6] 0,55 kw / 0,75 hv [80] HP [7] 0,75 kw /,0 hv 0-3 Custom Readout Min Value [8],0 kw /,50 hv 0, ,0, * 0,00 [9],50 kw / 2,00 hv 0-32 Custom Readout Max Value [0] 2,20 kw / 3,00 hv [] 3,00 kw / 4,00 hv [2] 3,70 kw / 5,00 hv [3] 4,00 kw / 5,40 hv [4] 5,50 kw / 7,50 hv [5] 7,50 kw / 0,0 hv [6],00 kw / 5,00 hv [7] 5,00 kw / 20 hv [8] 8,5 kw / 25 hv [9] 22 kw / 30 hv [20] 30 kw / 40 hv [2] 37 kw / 50 hv [22] 45 kw / 60 hv [23] 55 kw / 75 hv [24] 75 kw / 00 hv [25] 90 kw / 20 hv [26] 0 kw / 50 hv -22 Motor Voltage V -23 Motor Frequency , *(50) Hz -24 Motor Current 0,0-(26,00), [A] -25 Motor Nominal Speed 00 rpm rpm, -29 Automatic Motor Adaption (AMA) *[0] Ei käyt. [] Täydellinen AMA käyttöön [2] Ota käyttöön pienempi AMA -3* Adv. Moottorin tiedot I -30 Stator Resistance (Rs) 0,000 ohm - 99,990 ohm -33 Stator Leakage Reactance (X) 0,000 ohm - 999,900 ohm -35 Main Reactance (Xh) 0,00-999,90 ohm -39 Motor Poles 2-00, * 4-4* Adv. Moottorin tiedot II -42 Motor Cable Length 0-50, * 50m -43 Motor Cable Length Feet 0-43, * 44-5* Load Indep. Asetus -50 Motor Magnetisation at Zero Speed 0-300, * 00% -52 Min Speed Normal Magnetising [Hz] 0,0-0,0, * 0,0-55 U/f Characteristic - U V, *0V -56 U/f Characteristic - F Taulukko.26 MG8A320 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 27
29 Parametrikatsaus Hz, *(0) -6* Load Depend. Asetus -62 Slip Compensation %, * 0% -63 Slip Compensation Time Constant 0,05-5,00 s, * 0,0-64 Resonance Dampening 0-500%, * Resonance Dampening Time Constant 0,00-0,050 s, * 0,005-7* Start Adjustments -7 Start Delay 0,0-0,0 s, * 0,0-72 Start Function [0] Tasavirtapito/viiveaika *[2] Rullaus-/viiveaika -73 Flying Start *[0] Pois käytöstä [] Käytössä -8* Stop Adjustments -80 Function at Stop *[0] Rullaus [] Tasavirtapito/moottorin esilämmitys -82 Min Speed for Function at Stop [Hz] 0,0-20,0 Hz, * 0,0-9* Motor Temperature -90 Motor Thermal Protection *[0] Ei suojausta [] Termistorin varoitus [2] Termistorin laukaisu [3] ETR-varoitus [4] ETR-laukaisu -93 Thermistor Resource *[0] Ei mitään [] Analog. tulo 53 [6] Digitaalitulo 29 2-** Brakes 2-0* DC-Brake 2-00 DC Hold/Motor Preheat Current 0-60%, * DC Brake Current 0-50%, * DC Braking Time 0,0-60,0 s, * 0, DC Brake Cut In Speed 0,0-400,0 Hz, * 0,0 2-* Brake Energy Funct. 2-7 Over-voltage Control [0] Pois käytöstä *[2] Käytössä 3-** Reference / Ramps 3-0* Reference Limits 3-02 Minimum Reference (-4999,000) ,000, * 0, Maximum Reference (-4999,000) ,000, * 50,000 3-* References 3-0 Preset Reference -00,00-00,00 %, * 0,00 3- Jog Speed [Hz] 0,0-400,0 Hz, * 5,0 3-4 Preset Relative Reference -00,00-00,00, * 0, Reference Resource [0] Ei toimintoa *[] Analoginen tulo 53 [2] Analoginen tulo 54 [] Paikallisen väylän ohjearvo 3-6 Reference 2 Resource [0] Ei toimintoa [] Analoginen tulo 53 *[2] Analoginen tulo 54 [] Paikallisen väylän ohjearvo 3-7 Reference 3 Resource [0] Ei toimintoa [] Analoginen tulo 53 [2] Analoginen tulo 54 *[] Paikallisen väylän ohjearvo 3-4* Ramp 3-4 Ramp Ramp up Time 0, ,00 s, *Koosta riippuvainen 3-42 Ramp Ramp Down Time 0, ,00 s, *Koosta riippuvainen 3-5* Ramp Ramp 2 Ramp up Time 0, ,00 s, *Koosta riippuvainen 3-52 Ramp 2 Ramp down Time 0, ,00 s, *Koosta riippuvainen 3-8* Other Ramps 3-80 Jog Ramp Time 0, ,00 s, *Koosta riippuvainen 3-8 Quick Stop Ramp Time 0, ,00 s, *Koosta riippuvainen 4-** Limits / Warnings 4-* Motor Limits 4-0 Motor Speed Direction [0] Myötäpäivään *[2] Molemmat suunnat 4-2 Motor Speed Low Limit [Hz] 0,0-400 Hz, * 0,0 Hz 4-4 Motor Speed High Limit [Hz] 0, Hz, * 65,0 Hz 4-8 Current Limit 0-300%, * Max Output Frequency 0,0-400,0 Hz, * 65,0 4-4* Adj. Varoitukset Warning Freq. Matala 0,0-400,0 Hz, *400,0 4-4 Warning Freq. Korkea 0,0-400,0 Hz, *400,0 4-5* Adj. Varoitukset 4-50 Warning Current Low 0,00-94,00 A, * 0, Warning Current High 0,00-94,00 A, * 94, Warning Reference Low -4999, ,000, *-4999, Warning Reference High -4999, ,000, *4999, Warning Feedback Low -4999, ,000, *-4999, Warning Feedback High -4999, ,000, *4999, Missing Motor Phase Function [0] Ei käyt. *[] Käytössä 4-6* Speed Bypass 4-6 Bypass Speed From [Hz] 0,0-400,0, * 0, Bypass Speed To [Hz] 0,0-400,0, * 0, Semi-Auto Bypass Set-up *[0] Ei käyt. [] Käytössä 5-** Digital In/Out 5-0* Digital I/O mode 5-00 Digital Input Mode *[0] PNP [] NPN 5-03 Digital Input 29 Mode *[0] PNP [] NPN 5-* Digital Inputs 5-0 Terminal 8 Digital Input [0] Ei toimintoa [] Kuittaus [2] Rullaus, käänt. [3] Rullaus ja nollaus, käänteinen [4] Pikapysäytys, käänt. [5] Tasavirtajarru, käänt. [6] Pysäytys, käänteinen [7] External Interlock *[8] Käynnistys [9] Pulssikäynnistys [0] Suunnanvaihto [] Käynn. ja suun.vaihto [4] Ryömintä [6] Esival. ohj. bitti 0 [7] Esival. ohj. bitti [8] Esival. ohj. bitti 2 [9] Ohjearvon lukitus [20] Lähdön lukitus [2] Nopeus ylös [22] Nopeus alas [23] Aset. valinta, bitti 0 [34] Ramppibitti 0 [37] Fire Mode -tila [52] Käyntilupa [53] Käsikäynnistys [54] Autom. käynnistys [60] Laskuri A (ylös) [6] Laskuri A (alas) [62] Nollaa laskuri A [63] Laskuri B (ylös) [64] Laskuri B (alas) [65] Nollaa laskuri B 5- Liitin 9 Digitaalitulo Katso par. 5-0, *[0] No operation 5-2 Terminal 27 Digital Input Katso par. 5-0, *[2] Coast inverse 5-3 Terminal 29 Digital Input See par. 5-0, *[4 Jog] 5-3* Digital Outputs 5-34 On Delay, Digital Output 0,00-600,00 s, *0,0 s 5-35 Off Delay, Digital Output 0,00-600,00 s, *0,0 s 5-4* Relays 5-40 Function Relay *[0] Ei toimintoa [] Ohjaus valmis [2] Taaj.muut. valmis [3] Taajuusmuuttaja valmis / kauko-ohjaus [4] Käytössä / ei var. [5] VLT käynnissä [6] Käy / ei varoitusta [7] Käy alueella / ei varoituksia [8] Käy ohjearvolla / ei varoitusta [9] Hälytys [0] Hälytys tai varoitus [2] Poissa virta-alueelta [3] Virta alle, alhainen [4] Virta yli, korkea [6] Alle taajuuden, mat. [7] Yli maks.taajuuden Taulukko MG8A320 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki
30 Parametrikatsaus [9] Alle tak.kytk. alar. [20] Yli tak.kytk. ylär. [2] Lämpövaroitus [22] Valmis, ei lämpövaroitusta [23] Etäohjaus valmis, ei lämpövaroitusta [24] Valmis, jännite OK [25] Suunnanvaihto [26] Väylä OK [35] External Interlock [36] Ohjaussana, bitti [37] Ohjaussana, bitti 2 [45] Väylän ohjaus [60] Vertain 0 [6] Vertain [62] Vertain 2 [63] Vertain 3 [64] Kompar. 4 [65] Kompar. 5 [70] Logiikkasääntö 0 [7] Logiikkasääntö [72] Logiikkasääntö 2 [73] Logiikkasääntö 3 [74] Logiikkasääntö 4 [75] Logiikkasääntö 5 [80] SL digit. lähtö A [8] SL digit. lähtö B [82] SL digit. lähtö C [83] SL digit. lähtö D [60] Ei hälytystä [6] Käynti, käänteinen [65] Paikallisohjearvo käytössä [66] Etäohjearvo käytössä [67] Käynn.kom. aktiivinen [68] Taaj.muut. käsitil. [69] Taaj.muut. autom.tila [93] Valmiustila [94] Hihnakatkostoiminto [96] Fire Mode [98] Taajuusmuuttajan ohitus 5-4 On Delay, Relay 0,00-600,00 s, *0,0 s 5-42 Off Delay, Relay 0,00-600,00 s, *0,0 s 5-5* Pulse Input 5-9* Bus Controlled 5-90 Digital and Relay Bus Control 0-0xFFFFFFFF, * 0 6-** Analog In/Out 6-0* Analog I/O Mode 6-00 Live Zero Timeout Time - 99s, * Live Zero Timeout Function *[0] Ei käyt. [] Lähdön lukitus [2] Pysäytys [3] Ryömintä [4] Maks.nopeus [5] Pysäytys ja laukaisu 6-* Analog Input Terminal 53 Low Voltage 0,00-0,00 V, * 0,07 6- Terminal 53 High Voltage 0,00-0,00 V, * 0, Terminal 53 Low Current 0,00-20,00, * 4,00 ma 6-3 Terminal 53 High Current 0,00-20,00, * 20,00 ma 6-4 Terminal 53 Low Ref./Feedb. arvo -4999, ,000, * 0, Terminal 53 High Ref./ Feedb. arvo -4999, ,000, * 50, Terminal 53 Filter Time Constant 0,0-0,00 s, * 0,0 6-9 Terminal 53 mode [0] Virtatila *[] Jännitetila 6-2* Analog Input Terminal 54 Low Voltage 0,00-0,00V, * 0, Terminal 54 High Voltage 0,00-0,00V, * 0, Terminal 54 Low Current 0,00-20,00, * 4,00 ma 6-23 Terminal 54 High Current 0,00-20,00, * 20,00 ma 6-24 Terminal 54 Low Ref./Feedb. arvo -4999, ,000, * 0, Terminal 54 High Ref./ Feedb. arvo -4999, ,000, * 50, Terminal 54 Filter Time Constant 0,0-0,00, * 0, Terminal 54 mode [0] Current mode [0] Virtatila *[] Jännitetila 6-7* Analog Output Terminal 45 Mode *[0] 0-20 ma [] 4-20 ma [2] Digitaalilähtö 6-7 Terminal 45 Analog Output *[0] Ei toimintoa [00] Lähtötaajuus [0] Ohjearvo [02] takaisinkytkentä [03] Moottorin virta [06] Teho [39] Väylän valvonta 6-72 Terminal 45 Digital Output *[0] Ei toimintoa [] Ohjaus valmis [2] Taaj.muut. valmis [3] Taajuusmuuttaja valmis / kauko-ohjaus [4] Valmius / ei varoitusta [5] Taajuusmuuttaja käynnissä [6] Käy / ei varoitusta [7] Käy alueella / ei varoituksia [8] Käy ohjearvolla / ei varoitusta [9] Hälytys [0] Hälytys tai varoitus [2] Poissa virta-alueelta [3] Virta alle, alhainen [4] Virta yli, korkea [2] Lämpövaroitus [22] Valmis, ei lämpövaroitusta [23] Etäohjaus valmis, ei lämpövaroitusta [24] Valmis, jännite OK [25] Suunnanvaihto [26] Väylä OK [35] External Interlock [45] Väylän ohjaus [60] Vertain 0 [6] Vertain [62] Vertain 2 [63] Vertain 3 [64] Vertain 4 [65] Vertain 5 [70] Logiikkasääntö 0 [7] Logiikkasääntö [72] Logiikkasääntö 2 [73] Logiikkasääntö 3 [74] Logiikkasääntö 4 [75] Logiikkasääntö 5 [80] SL digit. lähtö A [8] SL digit. lähtö B [82] SL digit. lähtö C [83] SL digit. lähtö D [60] Ei hälytystä [6] Käynti, käänteinen [65] Paikallisohjearvo käytössä [66] Etäohjearvo käytössä [67] Käynn.kom. aktiivinen [68] Taaj.muut. käsitil. [69] Taaj.muut. autom.tila [93] Valmiustila [94] Hihnakatkostoiminto [96] Fire Mode -toiminto [98] Ohitustila 6-73 Terminal 45 Output Min Scale 0,00-200,00%, * 0, Terminal 45 Output Max Scale 0,00-200,00%, * 00, Terminal 45 Output Bus Control 0,00-00,00%, * 0,00 6-9* Analog Output Terminal 42 Mode *[0] 0-20 ma [] 4-20 ma [2] Digitaalilähtö 6-9 Terminal 42 Analog Output *[0] Ei toimintoa [00] Lähtötaajuus [0] Ohjearvo [02] takaisinkytkentä [03] Moottorin virta [05] TorquereltoRated [06] Teho [39] Väylän valvonta 6-92 Terminal 42 Digital Output *[0] Ei toimintoa [] Ohjaus valmis [2] Taaj.muut. valmis [3] Taajuusmuuttaja valmis / kauko-ohjaus [4] Käytössä / ei var. [5] Taajuusmuuttaja käynnissä [6] Käy / ei varoitusta [7] Käy alueella / ei varoituksia [8] Käy ohjearvolla / ei varoitusta [9] Hälytys [0] Hälytys tai varoitus [2] Poissa virta-alueelta [3] Virta alle, alhainen [4] Virta yli, korkea [2] Lämpövaroitus [22] Valmis, ei lämpövaroitusta [23] Etäohjaus valmis, ei lämpövaroitusta [24] Valmis, jännite OK Taulukko.28 MG8A320 - VLT on rekisteröity Danfoss-tavaramerkki 29
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Pikaopas VLT HVAC Basic Drive FC 101
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE VLT HVAC Basic Drive FC 0 Sisällysluettelo Sisällysluettelo 2. Turvallisuus 2.. Varoitukset 2..2 Turvallisuusohjeet 2.2 Johdanto 2.2. Saatavana oleva kirjallisuus 2.2.2 Hyväksynnät
LisätiedotPikaopas VLT HVAC Basic Drive FC 101
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE VLT HVAC Basic Drive FC 0 www.danfoss.com/drives Sisällysluettelo Sisällysluettelo 2. Turvallisuus 2.. Varoitukset 2..2 Turvaohjeet 2.2 Johdanto 3.2. Saatavana oleva kirjallisuus
LisätiedotPikaopas VLT HVAC Basic Drive FC 101
ENGINEERING TOMORROW Pikaopas VLT HVAC Basic Drive FC 101 www.danfoss.fi/vlt Sisällysluettelo Pikaopas Sisällysluettelo 1 Johdanto 3 1.1 Pikaoppaan tarkoitus 3 1.2 Lisäresurssit 3 1.3 Asiakirja- ja ohjelmistoversio
LisätiedotKäyttöopas VLT HVAC Basic Drive FC 101
ENGINEERING TOMORROW Käyttöopas VLT HVAC Basic Drive FC 101 www.danfoss.fi/vlt Sisällysluettelo Käyttöopas Sisällysluettelo 1 Johdanto 3 1.1 Käyttöoppaan tarkoitus 3 1.2 Lisäresurssit 3 1.3 Asiakirja-
LisätiedotPikaopas VLT HVAC Basic Drive FC 101
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Pikaopas VLT HVAC Basic Drive FC 101 www.danfoss.fi/vlt Sisällysluettelo Pikaopas Sisällysluettelo 1 Johdanto 3 1.1 Pikaoppaan tarkoitus 3 1.2 Lisäresurssit 3 1.3 Asiakirja-
LisätiedotPikaopas VLT HVAC Basic Drive FC 101
ENGINEERING TOMORROW Pikaopas VLT HVAC Basic Drive FC 101 www.danfoss.fi/vlt Sisällysluettelo Pikaopas Sisällysluettelo 1 Johdanto 3 1.1 Pikaoppaan tarkoitus 3 1.2 Lisäresurssit 3 1.3 Asiakirja- ja ohjelmistoversio
LisätiedotTaajuusmuuttaja FC101 (pikaopas)
Tilausnumero C - Sisällysluettelo Sivu Turvaohjeet...1 IT-verkko 3x230VAC...2 Liitännät...2 Ohjauspaneeli LCP...3 Käsikäyttö...3 Pyörimissuunnan vaihto...3 Lisätietoa...3 Kytkentäkaavio...4 Peruskonfiguraatio...5
Lisätiedot6 Taajuusmuuttajan käyttö
6 Taajuusmuuttajan käyttö 6.1.1 Kolme käyttötapaa Taajuusmuuttajaa voidaan käyttää kolmella eri tavalla: 1. Graafinen paikallisohjauspaneeli (GLCP), katso 5.1.2 2. Numeerinen paikallisohjauspaneeli (NLCP),
LisätiedotVLT HVAC Drive. VLT HVAC Drive 102 pikaohjeita
VLT HVAC Drive 102 pikaohjeita VLT HVAC Drive 102 pikaohjeita s. 1-4 1. VLT HVAC Drive 102 ohjaus ulkopuolisella säätimellä s. 5 4. Huomioitavaa asennuksessa 1. HVAC Drive 102 ohjaus ulkopuolisella säätimellä
LisätiedotPR 3100 -SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ
PR 3100 SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ 3100V105 3114V101 FIN Yksiköitä voi syöttää 24 VDC ± 30 % jännitteellä suoraan johdottamalla tai johdottamalla maks. 130 yksikköä rinnakkain toisiinsa. 3405tehonliitäntäyksikkö
LisätiedotPuhallinmoottorinohjaimen käsipäätteen käyttöohje, TBLZ-2-75, SILVER C
Puhallinmoottorinohjaimen käsipäätteen käyttöohje, TBLZ-2-75, SILVER C 1. Yleistä Käsipäätettä käytetään SILVER C:n moottoriparametrien asettamiseen. 2. Asennus Käsipääte voidaan ripustaa mukana toimitettuun
LisätiedotVinkkejä Danfoss VLT Taajuusmuuttajan käyttöön
Danfoss Vinkkejä Vinkkejä Danfoss VLT Taajuusmuuttajan käyttöön 1 Vinkkejä Danfoss VLT taajuusmuuttajien käyttöön... 2 1.1 Pikanäppäimet... 2 1.2 Helppokäyttö toiminnot... 3 1.3 Q1 Oma valikon käyttö...
LisätiedotVLT HVAC Drive FC-102 Pikaohje ulkopuoliselle ohjaukselle
HVAC Drive - Pikaohjeita VLT HVAC Drive FC-102 Pikaohje ulkopuoliselle ohjaukselle 1 HVAC Drive ohjaus ulkopuolisella säätimellä... 2 1.1 Parametrit Quick Menun alta (02 quick set-up)... 3 1.2 Parametrit
LisätiedotPR SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ
PR 3100 SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ FI1 (3100V10131 311V101119 318V100118 318V100118 311V1001 3118V1001) Yksiköitä voi syöttää VDC ± 30 % jännitteellä suoraan johdottamalla tai johdottamalla maks. 130 yksikköä
LisätiedotTaajuusmuuTTaja FC101 (PIKAOPAS)
AIR COMFORT AIR TREATMENT 9326 FI 2017.01.02 TaajuusmuuTTaja FC101 (PIKAOPAS)» ASENNUS JA HUOLTO sisällysluettelo sivu Turvaohjeet 2 IT-verkko 3x230VAC 2 Liitännät 3 Ohjauspaneeli LCP 4 Käsikäyttö 4 Pyörimissuunnan
LisätiedotVLT 6000 HVAC vakiopaineen säädössä ja paine-erosäädössä. (MBS 3000, 0-10V)
VLT 6000 HVAC vakiopaineen säädössä ja paine-erosäädössä. (MBS 3000, 0-10V) 1 VLT 6000 HVAC Sovellusesimerkki 1 - Vakiopaineen säätö vedenjakelujärjestelmässä Vesilaitoksen vedenkysyntä vaihtelee runsaasti
LisätiedotVACON NX PIKAOHJE. Aloituskysely. Paina enter. suomi. Vakio. Paina enter. 0.00 Hz
VACON NX PIKAOHJE Aloituskysely Aloituskysely käynnistyy, kun laitteeseen kytketään virta ensimmäisen kerran, tai jos Aloituskysely asetetaan systeemivalikossa (P6.5.3) aktiiviseksi JA laitteesta kytketään
LisätiedotVLT HVAC Drive FC-102 Pikaohjeita
HVAC Drive - Pikaohjeita VLT HVAC Drive FC-102 Pikaohjeita VLT HVAC Drive FC-102 Pikaohjeita... 1 1 HVAC Drive ohjaus ulkopuolisella säätimellä... 2 1.1 Parametrit Quick Menun alta (02 quick set-up)...
LisätiedotVLT HVAC Drive FC 102 Pikaohjeita
VLT HVAC Drive FC 102 Pikaohjeita 1 HVAC Drive ohjaus ulkopuolisella säätimellä... 2 1.1 Parametrit Quick Menun alta (02 quick set-up)... 3 1.2 Parametrit Main Menun alta... 3 1.3 Yli 50 Hz käyttö... 3
LisätiedotPuhallinmoottorinohjaimen käsipäätteen käyttöohje, TBLZ- 1-75, SILVER C
Puhallinmoottorinohjaimen käsipäätteen käyttöohje, TBLZ- 1-75, SILVER C 1. Yleistä Käsipäätettä käytetään SILVER C:n moottoriparametrien asettamiseen. 2. Asennus Käsipääte voidaan ripustaa mukana toimitettuun
LisätiedotMAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Käyttöopas. VLT DriveMotor FCP 106 ja FCM 106.
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE VLT DriveMotor FCP 106 ja FCM 106 www.danfoss.com/drives Sisällysluettelo Sisällysluettelo 1 Johdanto 3 1.1 Käyttöoppaan tarkoitus 3 1.2 Lisäresurssit 4 1.3 Tuotekatsaus
Lisätiedot- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma)
LE PSX DIN kisko kiinnitys Ominaisuudet ja edut - Ohjelmoitavissa haluttuihin arvoihin - Itsenäiset säädöt (esim. ramp up & ramp down) - Kirkas 3 numeron LED näyttö - Selkeä rakenne, yksinkertainen käyttää
Lisätiedot- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma)
LE PDX DIN kiskokiinnitys Ominaisuudet ja edut - Ohjelmoitavissa haluttuihin arvoihin - Itsenäiset säädöt (esim. ramp up & ramp down) - Kirkas 4 numeroinen LED näyttö - Selkeä rakenne, yksinkertainen käyttää
LisätiedotMAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Pikaopas. VLT Micro Drive -taajuusmuuttaja
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Pikaopas VLT Micro Drive -taajuusmuuttaja 1 Pikaopas 1 1 1.1 Turvallisuus 1.1.1 Varoitukset VAROITUS SUURJÄNNITE! Taajuusmuuttajissa esiintyy suuria jännitteitä, kun ne ovat
LisätiedotTurvaohjeet 3 Hyväksynnät 3 Yleinen varoitus 3 Vältä tahatonta käynnistystä 4 Ennen kuin aloitat korjaustyön 4
VLT Micro Drive FC 51 -Käyttöopas Sisällysluettelo Sisällysluettelo 1. Turvallisuus 3 Turvaohjeet 3 Hyväksynnät 3 Yleinen varoitus 3 Vältä tahatonta käynnistystä 4 Ennen kuin aloitat korjaustyön 4 2. Mekaaninen
LisätiedotOhjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295
Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä LCD-Näyttö BC-81295 Yhteenveto Tämä on tarkoitettu ainoastaan ohjelmoitavaan magneettivastukselliseen kuntopyörään. Järjestelmään kuuluu kolme (3) osaa:
LisätiedotTurvaohjeet 3 Hyväksynnät 3 Yleinen varoitus 3 Vältä tahatonta käynnistystä 4 Ennen kuin aloitat korjaustyön 5
Sisällysluettelo Sisällysluettelo 1. Turvallisuus 3 Turvaohjeet 3 Hyväksynnät 3 Yleinen varoitus 3 Vältä tahatonta käynnistystä 4 Ennen kuin aloitat korjaustyön 5 2. Mekaaninen asennus 7 Ennen käynnistystä
LisätiedotKÄYTTÖOHJE PEL 1000 / PEL 1000-M
V1.0 (19.02.2015) 1 (8) KÄYTTÖÖNOTTO Asennus - Lähetin tulisi asentaa mittauskohdan yläpuolelle kondensoitumisongelmien välttämiseksi. - Kanavan ylipaine mitataan siten, että kanavan mittayhde yhdistetään
LisätiedotKÄYTTÖOHJE PEL / PEL-M
V2.0.0 (05.09.2014) 1 (6) KÄYTTÖÖNOTTO Asennus - Lähetin tulisi asentaa mittauskohdan yläpuolelle kondensoitumisongelmien välttämiseksi. - Kanavan ylipaine mitataan siten, että kanavan mittayhde yhdistetään
LisätiedotKÄYTTÖOHJE PEL 2500 / PEL 2500-M
V2.0.0 (24.10.2014) 1 (7) KÄYTTÖÖNOTTO Asennus - Lähetin tulisi asentaa mittauskohdan yläpuolelle kondensoitumisongelmien välttämiseksi. - Kanavan ylipaine mitataan siten, että kanavan mittayhde yhdistetään
LisätiedotSisällysluettelo. 1. Ohjelmointi 3. 2. Parametrin kuvaus 25. 3. Parametriluettelot 259. VLT AQUA -taajuusmuuttajan ohjelmointiopas
VLT AQUA -taajuusmuuttajan ohjelmointiopas Sisällysluettelo Sisällysluettelo 1. Ohjelmointi 3 Paikallisohjauspaneeli 3 Graafisen paikallisohjauspaneelin (GLCP) käyttö 3 Parametrin asetusten nopea siirto
LisätiedotSisällysluettelo. 1. Ohjelmointi 3. 2. Parametrin kuvaus 27. VLT HVAC -taajuusmuuttajan ohjelmointiopas
VLT HVAC -taajuusmuuttajan ohjelmointiopas Sisällysluettelo Sisällysluettelo 1. Ohjelmointi 3 Paikallisohjauspaneeli 3 Graafisen paikallisohjauspaneelin (GLCP) käyttö 3 Paikallisohjauspaneelin (NLCP) käyttö
LisätiedotHYDROSET EN 8-4 F PINNANSÄÄTÖ- JA VALVONTAJÄRJESTELMÄ
KESKUSYKSIKKÖ Keskusyksikkö on laitekotelon sisään työnnettävää mallia ja laitetta voidaan käyttää seinä- tai paneeliasenteisena. Keskusyksikkö sisältää virransyötön, toimintojen viiveet, releet, merkkivalot,
Lisätiedots 21.02.2005/BA 1(8) taajuusmuuttajalla
s../ba () MM/MM- taajuusmuuttajalla Micro Master MM-taajuusmuuttajassa on sisäänrakennettu PID-säädin (MM, PI-säädin) jonka avulla voidaan ohjata erilaisia prosessisuureita kuten pinnakorkeuden-, paineen-,
LisätiedotSuperintend VR-16 Vikavirtarele 5-johdinverkkoihin Lyhyt käyttöohje
Superintend VR-16 Vikavirtarele 5-johdinverkkoihin Lyhyt käyttöohje Revisio Historia: Versio 1.0 Uusi dokumentti Versio 1.1 - Sisällysluettelo 1 Johdanto... 2 2 Menu valinnat... 2 2.1 Limit Menu ( L )...
LisätiedotQ = pienin suunniteltu ilmamäärä ja k = puhaltimen tai iirispellin k-arvo.
V1..12(1.1.215) 1 (6) Tämä ohje on tarkoitettu laitteille, joiden ohjelmistoversio on 1..12 tai uudempi. ILMAMÄÄRÄN MITTAUS Ilmamäärä voidaan mitata: 1. Virtausmittausliitännöillä varustetuista puhaltimista.
LisätiedotPIKAKÄYTTÖOHJE V S&A Matintupa
PIKAKÄYTTÖOHJE V1.0 2007 S&A Matintupa MITTALAITE; PAINIKKEET, PORTIT, OSAT PAIKALLINEN portti (local, L) PÄÄPORTTI (master, M) LCD NÄYTTÖ PÄÄTETUNNISTIN VIRTAKYTKIN FUNKTIONÄPPÄIN Jännitteen syöttö VAHVISTUS/
LisätiedotVLT Micro Drive -taajuusmuuttaja FC 51. Turvaohjeet 3 Hyväksynnät 3 Yleinen varoitus 3 Vältä tahatonta käynnistystä 4 Ennen kuin aloitat korjaustyön 5
VLT Micro Drive -taajuusmuuttaja FC 51 Sisällysluettelo Sisällysluettelo 1. Turvallisuus 3 Turvaohjeet 3 Hyväksynnät 3 Yleinen varoitus 3 Vältä tahatonta käynnistystä Ennen kuin aloitat korjaustyön 5 2.
LisätiedotKäyttöönotto-opas ACS 600. ACS 600 -taajuusmuuttajat Vakiosovellusohjelmisto 5.x
ACS 600 Käyttöönotto-opas Tässä oppaassa on: $&6 WDDMXXVPXXWWDMDQ Nl\WW QRWWR RKMDXVSDQHHOLQ DYXOOD (QVLPPlLQHQ Nl\QQLVW\V 3\ ULPLVVXXQQDQ WDUNLVWXV.l\QQLVW\V GLJLWDDOLWXORQ NDXWWD 1RSHXGHQ VllW RKMDXVSDQHHOLQ
LisätiedotFläkt Woods PM-moottori ja integroitu taajuusmuuttaja FC 106
Moottoria voi käyttää vain toimitukseen kuuluvan pyörimisnopeuden säätimen (erityinen taajuusmuuttaja) kanssa. PM-moottoria ei voi kytkeä suoraan sähköverkkoon. Sähköiskun vaara: Moottorin liittimet voivat
LisätiedotFLÄKTGROUP PM-MOOTTORI JA SEN KANSSA KÄYTETTÄVÄ TAAJUUSMUUTTAJA FC 101
FLÄKTGROUP PM-MOOTTORI JA SEN KANSSA KÄYTETTÄVÄ TAAJUUSMUUTTAJA FC 101 ASENNUS- JA HUOLTO-OHJE ASENNUS Moottoria voi käyttää vain toimitukseen kuuluvan pyörimisnopeuden säätimen (erityinen taajuusmuuttaja)
LisätiedotKanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus
Tuotetiedot Kytkennät Kytkentä VGA-TULO PC-ÄÄNITULO VGA-LÄHTÖ STEREO- LÄHTÖ TV-LÄHTÖ ANTENNI DC-TULO AUDIO-L-TULO AUDIO-R-TULO VIDEO-TULO Ohjauspaneeli S-VIDEO-TULO CH+/YLÖS CH-/ALAS VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC
LisätiedotERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7/6)
ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7/6) MEV-7 on tarkoitettu suojaerotusmuuntajan jälkeisen ns. Kelluvan verkon eristystilan- ja muuntajan ylikuormituksen-valvontaan. KYTKENTÄOHJE APUJÄNNITE: Liitin N:
LisätiedotNOOX xperio herätyskello valvontakamera
NOOX xperio herätyskello valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, ruudulla lukee nyt "2010" Aseta oikea aika UP ja DOWN näppäimillä ja paina SET uudelleen vahvistaakseni
LisätiedotGSM OHJAIN FF KÄYTTÖOHJE PLC MAX S03
GSM OHJAIN FF KÄYTTÖOHJE PLC MAX S03 TRIFITEK FINLAND OY 2012 V1.0 1. OHJELMISTO; ASENTAMINEN, KÄYTTÖ 1.1 Ohjelmiston asentaminen tietokoneeseen, Ajurin asentaminen Laitteen mukana toimitetaan muistitikulla
LisätiedotFläkt Woods PM-moottori ja sen kanssa käytettävä taajuusmuuttaja FC 101
Asennus Moottoria voi käyttää vain toimitukseen kuuluvan pyörimisnopeuden säätimen (erityinen taajuusmuuttaja) kanssa. PM-moottoria ei voi kytkeä suoraan sähköverkkoon. Yleistä PM-moottori on korkean hyötysuhteen
LisätiedotKäyttäjän käsikirja WTN radiomajakka. Version: FIN180427
Version: FIN180427 Käyttäjän 1 käsikirja Sisällys 1 WTN-Radiomajakka Näytöt ja näppäimet... 3 2 Käynnistys ja toiminta-aika... 4 2.1 WTN-laitteen käynnistys... 4 2.2 WTN-laitteen sammutus... 4 2.3 Virransyöttö:...
LisätiedotFullHD herätyskello-valvontakamera
FullHD herätyskello-valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, näytöllä näkyy nyt vuosi aseta oikea aika UP ja DOWNnäppäimillä ja paina SET uudelleen. Aset kuukausi, päivä,
LisätiedotPIKAOHJE SCG-PUMPUN VAK-OHJAUKSEN MUUTTAMINEN KÄSISÄÄDÖLLE SCA-PUMPUKSI JA TAKAISIN
SCG-PUMPUN VAK-OHJAUKSEN MUUTTAMINEN KÄSISÄÄDÖLLE SCA-PUMPUKSI JA TAKAISIN -Hz valo palaa näytöllä näkyy taajuus. -A valo palaa näytöllä näkyy moottorivirta-arvo RUN valo palaa Pumppu pyörii Näyttö 4-digit
LisätiedotAsennus- ja käyttöohje. AquaPro-lähetin. Käyttö- ja asennusohje. Copyright 2015 Labkotec Oy
AquaPro-lähetin Käyttö- ja asennusohje Sisällys 1. Laitteiston kuvaus... 2 2. Tekniset tiedot... 2 3. Asennus... 3 4. Kytkentä... 4 5. Asetukset... 5 6. Huolto ja ongelmatilanteet... 0 1. Laitteiston kuvaus
LisätiedotKäyttöohje FIN. Suojaerotusmuuntaja 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Auto 115/230V 32/16A
Käyttöohje FIN Suojaerotusmuuntaja 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Auto 115/230V 32/16A 1. Turvallisuusohjeet Varoitus! Lue käyttöohjeen huolellisesti ennen tämän laitteen asentamista
LisätiedotOhjelmoitava päävahvistin WWK-951LTE
Ohjelmoitava päävahvistin WWK-951LTE Käyttöohje Finnsat Oy Yrittäjäntie 15 60100 Seinäjoki 020 7420 100 Sisällysluettelo 1. Yleistä tietoa... 2 2. Liitännät ja toiminnat... 3 3. Painikkeet... 4 4. Vahvistimen
LisätiedotOhjelmoitava päävahvistin WWK-951. Anvia TV Oy Rengastie Seinäjoki
Ohjelmoitava päävahvistin WWK-951 Käyttöohje Anvia TV Oy Rengastie 10 60100 Seinäjoki 020 7420 100 Sisällysluettelo 1. Yleistä tietoa... 2 2. Liitännät ja toiminnat... 3 3. Painikkeet... 3 3. Painikkeet...
LisätiedotJ1000. Pikakäyttöönotto. 1 Sähköasennus Näppäimistökäyttö Käynnistys...5. J1000 Pikaopas. Tarkemmat tiedot
J1000 Pikakäyttöönotto 1 Sähköasennus... 2 2 Näppäimistökäyttö... 3 3 Käynnistys...5 Tarkemmat tiedot J1000 Pikaopas Jälleenmyynti Suomessa VEM MOTORS FINLAND OY Pikakäyttöönotto YASKAWA J1000 1 1 Sähköasennus
LisätiedotPIKAOHJE SCC VAK-PUMPUN OHJAUS KÄSISÄÄDÖLLE SCA-PUMPUKSI JA TAKAISIN PUTKISTOSSA VAKIOPAINE-ERO VAK:N SÄÄTÄJÄLLÄ
SCC VAK-PUMPUN OHJAUS KÄSISÄÄDÖLLE SCA-PUMPUKSI JA TAKAISIN PUTKISTOSSA VAKIOPAINE-ERO VAK:N SÄÄTÄJÄLLÄ -Hz valo palaa näytöllä näkyy taajuus. -A valo palaa näytöllä näkyy moottorivirta-arvo RUN valo palaa
LisätiedotRica Solar Aurinkosäädin TEM PS5511S KÄYTTÖOHJE
Rica Solar Aurinkosäädin TEM PS5511S KÄYTTÖOHJE Rica Riihimäen Metallikaluste Oy 10 Tel. 358 (0)19 764 2 PL 49 (Käpälämäenkatu 10) Fax 358 (0)19 722 662 11101 RIIHIMÄKI E-mail: info@rica.fi FINLAND www.rica.fi
LisätiedotMAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Ohjelmointiopas. VLT Micro Drive -taajuusmuuttaja
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Ohjelmointiopas VLT Micro Drive -taajuusmuuttaja Sisällysluettelo Sisällysluettelo 1 Turvallisuus 3 1.1.1 Varoitus korkeasta jännitteestä 3 1.1.2 Turvaohjeet 3 1.1.3 Ohjelmistoversio
LisätiedotDynatel 2210E kaapelinhakulaite
Dynatel 2210E kaapelinhakulaite Syyskuu 2001 KÄYTTÖOHJE Yleistä 3M Dynatel 2210E kaapelinhakulaite koostuu lähettimestä, vastaanottimesta ja tarvittavista johdoista. Laitteella voidaan paikantaa kaapeleita
LisätiedotEtälukija PR 1000. Käyttäjäopas. Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi. PR1000v.2
Etälukija PR 1000 Käyttäjäopas PR1000v.2 Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi Sivu 2 PR 1000 Rajoitukset Kaikki oikeudet tähän ohjekirjaan ovat Global Safety & Security Solutions
LisätiedotEnergian hallinta Energiamittari Tyyppi EM110
Energian hallinta Energiamittari Tyyppi EM110 Yksivaihe energiamittari Luokka 1 (kwh) EN62053-21 mukaan Luokka B (kwh) EN50470-3 mukaan Sähkömekaaninen näyttö Energialukema näytössä: 6+1 numeroa Mittaukset
Lisätiedot1. Yleistä. Kuva 1. Graafinen ohjauspaneeli LCD-näytöllä. Taajuusmuuttajan tila. Panel Ready. 3 Motor Current 3.4 A PAINONÄPPÄIMET
VACON CX/CXL/CXS Graafinen ohjauspaneeli Sivu 1 1. Yleistä Taajuusmuuttajan tila Panel / Remote = Aktiivinen ohjauspaikka Ready = Syöttöjännitte on kytketty ja taajuusmuuttaja on valmis käyttöön Fault
LisätiedotVLT Micro Drive FC 51 -taajuusmuuttajan pikaopas. VLT Micro Drive FC 51 -taajuusmuuttajan käyttöohjeet
VLT Micro FC 5 -taajuusmuuttajan pikaopas. Pikaopas. Pikaopas... Saatavana oleva kirjallisuus Huom Tämä pikaopas sisältää perustiedot, jotka tarvitaan VLT Micro Drive -taajuusmuuttajan asennukseen ja käyttöön.
LisätiedotFLÄKTGROUP PM-MOOTTORI JA SEN KANSSA KÄYTETTÄVÄ TAAJUUSMUUTTAJA FC 101
FLÄKTGROUP PM-MOOTTORI JA SEN KANSSA KÄYTETTÄVÄ TAAJUUSMUUTTAJA FC 101 ASENNUS- JA HUOLTO-OHJEET ASENNUS PM-moottori (kestomagneettimoottori) on tarkoitettu käytettäväksi ainoastaan puhaltimen mukana toimitetun
LisätiedotCROSSTRAINER (Model E 7000P)
CROSSTRAINER (Model E 7000P) Kuva 1 Poista pultit (C4) tiivisterenkaat (C5) ja mutterit (C6) takavakaajasta (C). Laita kaksi pulttia (C4) takavakaajan läpi, kiinnittääksesi kannattimen laitteeseen (A),
LisätiedotVIM-M2 VIBRATION MONITOR KUVAUS VIM-M2. Sisältö
VIM-M2 VIBRATION MONITOR KUVAUS Sisältö 1. TEKNISET TIEDOT... 2 2. KUVAUS... 3 3. KÄYTTÖ... 4 4. LIITÄNTÄ... 5 5. VIAN ETSINTÄ... 6 6. VALMISTAJA... 6 VIM-M2 FI.docx 2006-03-01 / BL 1(6) 1. TEKNISET TIEDOT
LisätiedotTyyppikoodin teksti 10. Ennen käynnistystä 13 Asentaminen 14
Sisällysluettelo Sisällysluettelo 1. Turvallisuus 3 Turvaohjeet 3 Yleinen varoitus 4 Ennen kuin aloitat korjaustyön 4 Erikoisolosuhteet 4 Vältä tahatonta käynnistystä 6 Taajuusmuuttajan turvallinen pysäytys
LisätiedotTeleWell TW-EA711 ADSL modeemi & reititin ja palomuuri. Pikaohje
TeleWell TW-EA711 ADSL modeemi & reititin ja palomuuri Pikaohje Pikaohje Myyntipaketin sisältö 1. TeleWell TW-EA711 ADSL modeemi & palomuuri 2. AC-DC sähköverkkomuuntaja 3. RJ-11 puhelinjohto ja suomalainen
Lisätiedot2. Vaatimustenmukaisuusvakuutus...7
EFC18 FI FI FI 3002218-EFC18-FI Index 1. Tuotetiedot...3 1.1 EFC18-ohjausyksikön ja lämpötila-anturin asennus...3 1.2 Asennusohjeet...4 1.3 Asetukset...5 1.4 Päivittäinen käyttö...6 2. Vaatimustenmukaisuusvakuutus...7
LisätiedotMultiPlus-II 48/3000/ V (aiempi tuotenimi: MultiGrid-II)
MultiPlus-II 48/3000/35-32 230V (aiempi tuotenimi: MultiGrid-II) Vertailu MultiGrid 48/3000/35-50 230V -malliin ja asennusohjeita 28-05-2018 1. Tekniset tiedot MultiPlus-II 48/3000/35 230V MultiGrid 48/3000/35-50
LisätiedotPikaopas VLT Micro Drive FC 51
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE VLT Micro Drive FC 51 www.danfoss.com/drives Sisällysluettelo Sisällysluettelo 1 2 1.1 Turvallisuus 2 1.1.1 Turvaohjeet 3 1.2 Johdanto 3 1.2.1 Saatavana oleva kirjallisuus
LisätiedotOhjelmointiopas VLT AutomationDrive FC 301/302
ENGINEERING TOMORROW VLT AutomationDrive FC 301/302 www.danfoss.fi/vlt Sisällysluettelo Sisällysluettelo 1 Johdanto 4 1.1 Ohjelmistoversio 4 1.2 Hyväksynnät 4 1.3 Määritelmät 4 1.3.1 Taajuusmuuttaja 4
LisätiedotMAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Pikaopas. VLT Micro Drive -taajuusmuuttaja
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Pikaopas VLT Micro Drive -taajuusmuuttaja Sisällysluettelo Sisällysluettelo 1 Pikaopas 2 1.1 Turvallisuus 2 1.1.1 Varoitukset 2 1.1.2 Turvallisuusohjeet 2 1.2 Johdanto 3 1.2.1
LisätiedotDIGITAALINEN AJASTIN ULKOKÄYTTÖÖN
KÄYTTÖ-OHJE DIGITAALINEN AJASTIN ULKOKÄYTTÖÖN E135008 A. Toiminnot 1. Digitaalisen ajastimen ohjelmointi on yhtä helppoa kuin mekaanisen ajastimen antaen samalla digitaalisen ajastimen tarkkuuden. 2. Tällä
LisätiedotI/O ohjatun ACS800 taajuusmuuttajan korvaaminen ACS880 taajuusmuuttajalla
I/O ohjatun ACS800 taajuusmuuttajan korvaaminen ACS880 taajuusmuuttajalla Sisällysluettelo 1 Yleistä... 2 1.1 Ohjauskorttien I/O... 2 1.2 Käyttöönottotiedot... 3 1.3 Käyntiin seis ohjaus. Yksi ulkoinen
LisätiedotWehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle
WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle KÄYTTÖOHJE WehoFloor RF LCD langaton kytkentäyksikkö (6 kanavalle) & laajennusmoduuli (4 tai 6 kanavalle) 868 MHz 2-6 1. KÄYTTÖOHJE WFHC langaton
LisätiedotMAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Asennusohje. Danfoss Heating Solutions
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Simple Communication Module Asennusohje Danfoss Heating Solutions Sisällysluettelo Johdanto.... 29 Asennus.... 29 Kiinnitys.... 29 Johdotus... 30 Laitteen lisääminen.... 30
LisätiedotD-Link DSL-504T ADSL Reitittimen Asennusohje ver. 1.0
D-Link DSL-504T ADSL Reitittimen Asennusohje ver. 1.0 Tervetuloa D-Link ADSL reitittimen omistajaksi. Tämän ohjeen avulla saat reitittimesi helposti ja nopeasti toimimaan. Tämä ohje kannattaa lukea läpi
LisätiedotVLT Micro Drive -taajuusmuuttaja FC 51. Turvaohjeet 5 Hyväksynnät 5 Yleinen varoitus 5 Vältä tahatonta käynnistystä 6 Ennen kuin aloitat korjaustyön 6
VLT Micro Drive -taajuusmuuttaja FC 51 Sisällysluettelo Sisällysluettelo 1. Turvallisuus 5 Turvaohjeet 5 Hyväksynnät 5 Yleinen varoitus 5 Vältä tahatonta käynnistystä 6 Ennen kuin aloitat korjaustyön 6
LisätiedotERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7 ja Kosketusnäyttö)
ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7 ja Kosketusnäyttö) MEV-7 on tarkoitettu suojaerotusmuuntajan jälkeisen ns. Kelluvan verkon eristystilan- ja muuntajan ylikuormituksen-valvontaan. KYTKENTÄOHJE APUJÄNNITE:
LisätiedotKäyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen
Käyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen Tuotenumero: 8030 EMT449ETR A. Toiminnot 1. Ohjelmoitavaa ajastinta voidaan käyttää virran katkaisimeksi automaattisesti, esimerkiksi sähkölaitteille kotona. Ajastin
LisätiedotSET-100 Rajakytkinyksikkö Käyttö- ja asennusohje
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 7.5.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/9 SET-100 Rajakytkinyksikkö Copyright 2015 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin
LisätiedotKäyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin
Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin A. Toiminnot 1. Käytetään päällä/pois -aikojen asettamiseen, säätämään erilaisia aikajaksoja virran päälläololle. Toimii erilaisten laitteiden
LisätiedotVAT 200. Mini AC Drive. GE Power Controls. gepowercontrols.com. GE imagination at work
VAT 200 Mini AC Drive GE Power Controls gepowercontrols.com GE imagination at work VAT 200 VAT200 on taajuusmuuttaja vakio ACmoottoreille 1 vaihesyöttö 0,4... kw, 200240VAC 3 vaihesyöttö 0,4... kw, 200240VAC
LisätiedotSG520 Series. Käyttöohje Bolyguard Small riistakamera. Sivu 1
1 Yleiskatsaus Käyttöohje Bolyguard Small riistakamera SG520 Series Sivu 1 1 Yleiskatsaus Sisältö 1 Yleiskatsaus... 3 1.1 Kameran rakenne... 3 1.2 Yleinen kuvaus... 4 1.3 Näyttö... 4 1.4 Kuvien ja videoiden
LisätiedotNetwork Video Recorder. Pika-asennusohje
Network Video Recorder Pika-asennusohje 1 Aloitus Paketti sisältää Tarkasta paketin sisältö huolellisesti. Paketin tulisi sisältää seuraavat tarvikkeet. Jos jokin osista puuttuu tai on vahingoittunut,
LisätiedotTEHOLÄHTEET JA MUUNTAJAT
TEHOLÄHTEET JA MUUNTAJAT TABILOIDUT TEHOLÄHTEET Galvaanisesti erotettu verkosta, elektronisella sulakkeella. Ohjaus ja automaatiojärjestelmien syöttöön, versiot 12 ja 24V. TABILOIDUT ÄÄDETTÄVÄT TEHOLÄHTEET
LisätiedotYLEISTÄ ALOITUS. Laitteen kuvaus. Näytön kuvaus. Laitteen käynnistäminen ja sammuttaminen UP = YLÖS DOWN = ALAS BACK = TAKAISIN
WT6 Pikaopas YLEISTÄ Laitteen kuvaus UP = YLÖS DOWN = ALAS BACK = TAKAISIN Näytön kuvaus 1. Väylän numero 2. Vasen/oikea greeninäkymä 3. Väylän Par-luku 4. Matka greenin taakse 5. Matka greenin eteen 6.
Lisätiedot2 Kirjanmerkki luvulle Turvaohjeet ja yleisiä varoituksia. 7
Sisällysluettelo Sisällysluettelo 1 Näiden käyttöohjeiden lukeminen 3 Hyväksynnät 4 Symbolit 4 Lyhenteet 5 2 Kirjanmerkki luvulle Turvaohjeet ja yleisiä varoituksia. 7 Suurjännite 7 Vältä tahaton käynnistys
LisätiedotPamemetrilista ADAP-KOOL. EKC 201 ja EKC 301
Pamemetrilista ADAP-KOOL EKC 201 ja EKC 301 RC.8A.D1.02 RC.8A.D2.02 08-1999 DANFOSS EKC201/301-SÄÄTIMiEN OHJELMOINTI Danfossin elektronista ohjauskeskusta (elektronista termostaattia) malli EKC:tä toimitetaan
LisätiedotOhjelmointiopas VLT AutomationDrive FC 301/302
ENGINEERING TOMORROW VLT AutomationDrive FC 301/302 Ohjelmistoversiot, ohjauskortti MK I: 7.62, 48.2X Ohjelmistoversio, ohjauskortti MK II: 8.10 www.danfoss.fi/vlt Sisällysluettelo Sisällysluettelo 1
LisätiedotFR-F740-00023 - 02160-EC
TAAJUUSMUUTTAJA LYHYT KÄSIKIRJA KIINTEISTÖAUTOMAATIOKÄYTTÖÖN FR-F740-00023 - 02160-EC PL 236, 28101 PORI Puh. (02) 5508800 Fax (02) 5508841 www.mitsubishi-taajuusmuuttajat.fi tehoelektroniikka@urhotuominen.fi
LisätiedotERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7
ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 KYTKENTÄOHJE MEV-7 on tarkoitettu suojaerotusmuuntajan jälkeisen ns. Kelluvan verkon eristystilan- ja muuntajan ylikuormituksen-valvontaan MITTAUSJOHTIMET: Liitin nro 12
LisätiedotNäiden käyttöohjeiden lukeminen 3. Turvaohjeet ja yleinen varoitus 7
Sisällysluettelo Näiden käyttöohjeiden lukeminen 3 Hyväksynnät 5 Symbolit 5 Lyhenteet 6 Turvaohjeet ja yleinen varoitus 7 Hävittämisohje 7 Ohjelmistoversio 8 Varoitus korkeasta jännitteestä 8 Turvaohjeet
LisätiedotIDH 125-250-E1. Asennusohje IDH 125-250-E1 / PUHZ Ulkoyksiköt IDH 125-250
-E1 Asennusohje -E1 / PUHZ Ulkoyksiköt Tämä asennusohje on täydennys ulkoyksiköiden PUHZ ja lämpöpumppukonvektoreiden -yhdistelmille. Järjestelmän kuvaus Ulkoyksikkö: PUHZ-ZRP125 PUHZ-SHW112 PUHZ-RP200
Lisätiedot10. Kytkentäohje huonetermostaateille
. Kytkentäohje huonetermostaateille TERMOSTAATTIE JA TOIMILAITTEIDE KYTKETÄ JA KYT KE TÄ KO TE LOI HI 2 1 2 2 1 WehoFloor-termostaatti 3222 soveltuvaa kaapelia 3 1, mm 2. joh timet keskusyk sikköön käsikirjassa
LisätiedotPikaohje Aplisens APIS type 1X0 ja 2XO
Pikaohje Aplisens APIS type 1X0 ja 2XO Koivupuistontie 26, 01510, Vantaa www.saato.fi, sales@saato.fi, 09-759 7850 Sisällys 1. Yleistä...3 2. Parametritilan toiminnot...4 3. Käyttöönotto pikaohje...5 1.
LisätiedotAsennus, sähkölämmityspatteri TBCE/TBRE/TCLE-02 GOLD/COMPACT/SILVER C
Asennus, sähkölämmityspatteri TBCE/TBRE/TCLE-02 GOLD/COMPACT/SILVER C 1. Yleistä TBCE/TBRE lämmityspatteria käytetään tuloilman lämmittämiseen tai ulkoilman esilämmittämiseen. Lämmityspatterista TBCE/TBRE/TCLE
LisätiedotACS 400 Tekniset tiedot Sivu 1/5. Pienitehoisten ACS 400 -vaihtovirtakäyttöjen tekniset tiedot ==================================================
ACS 400 Tekniset tiedot Sivu 1/5 Pienitehoisten ACS 400 -vaihtovirtakäyttöjen tekniset tiedot ================================================== Yleistä ------------ ACS 400 on mikroprosessoripohjainen,
Lisätiedotm2 ja Micromon erot Sami Tikkanen 0400 779591 sami.tikkanen@combicool.fi Micromon Ei laajennettavissa Laajennettavissa 99 pisteeseen m2 + yksiköllä
Micromon käyttöohje Sami Tikkanen 0400 779591 sami.tikkanen@combicool.fi Oy Combi Cool Ab 1 m2 ja Micromon erot m2 Laajennettavissa 99 pisteeseen m2 + yksiköllä Ohjelmointi valikoista Micromon Ei laajennettavissa
LisätiedotSET/SA2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 27.7.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Copyright 2015 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin
Lisätiedot