Asennus- ja käyttöohjeet

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Asennus- ja käyttöohjeet"

Transkriptio

1 MIKROAALTOUUNI RSC511 TS RMS510 D RSC511 DSE RSC511 DS Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta ( ML3) , , ,

2 Sisältö Mallin tunnistus... 2 Varotoimenpiteet liiallisen mikroaaltoenergian välttämiseksi... 3 Tärkeitä turvaohjeita... 3 Maadoitusohjeet... 5 Asennus... 5 Näyttö ja ominaisuudet... 6 Ohjausyksikön käyttö (Elektroniset mallit)... 8 Ohjausyksikön ohjelmointi (Elektroniset mallit)... 9 Käyttäjän valinnat Digitaalinen valitsin (tietyt mallit) Digitaalinen valitsin (tietyt mallit) Valitsin (tietyt mallit) Puhdistus ja huolto Vianetsintä Mallin tunnistus Kun otat yhteyttä Amanaan, anna tuotetiedot. Tuotetiedot ovat uunin sarjanumerokilvessä. Kirjoita muistiin seuraavat tiedot: Mallinumero: Metos RCS511TS Valmistusnumero: Metos Oy Ab Sarjanumero: Metos huolto Ostopäivämäärä: Myyjän nimi ja osoite: 2

3 TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA Tämä on merkki TURVALLISUUTTA koskevasta viestistä 1. LUE kaikki ohjeet ennen laitteen käyttöä. 2. LUE JA NOUDATA tällä sivulla annettuja ohjeita VAROTOIMET MAHDOLLISEN LIIALLISEN MIKROAALTOENERGIAN VÄLTTÄMISEKSI. 3. Tämä laite TÄYTYY MAADOITTAA. Liitä laite ainoastaan asianmukaisesti MAADOITETTUUN pistorasiaan. Katso MAADOITUSOHJEET sivulta Asenna tai sijoita tämä laite AINOASTAAN tässä ohjekirjassa annettujen asennusohjeiden mukaisesti. 5. Jotkin tuotteet, kuten kokonaiset kananmunat ja suljetut astiat esimerkiksi lasipurkit voivat räjähtää, joten niitä EI SAA KUUMENTAA tässä uunissa. 6. Käytä tätä uunia AINOASTAAN sen oikeaan käyttötarkoitukseen tässä ohjekirjassa neuvotulla tavalla. Älä käytä uunissa syövyttäviä kemikaaleja tai höyryjä. Tämäntyyppinen uuni on suunniteltu erityisesti ruuan kuumentamista tai kuivaamista varten. Uunia ei ole tarkoitettu teollisuus- tai laboratoriokäyttöön. 7. Kuten muidenkin laitteiden kohdalla, LAPSET saavat käyttää uunia ainoastaan TARKAN VALVONNAN ALAISINA. 8. Katso oven puhdistusohjeet tämän oppaan sivulta 12. VAROITUS Sähkölaitteiden käytössä on noudatettava varovaisuutta, jotta vältyttäisiin palovammoilta, sähköiskuilta, tulipaloilta tai tapaturmilta. 9. ÄLÄ kuumenna tuttipulloja tässä uunissa. 10. Vauvanruokapurkkien täytyy olla auki kuumennett aessa ja ruoka täytyy sekoittaa tai ravistaa ennen käyttöä palovammojen välttämiseksi. 11. ÄLÄ käytä tätä laitetta, jos sen johto tai pistoke on vioittunut tai jos laite ei toimi kunnolla, tai jos laite on vaurioitunut tai pudonnut. 12. Tätä laitetta ja sen verkkojohtoa saa huoltaa AINOASTAAN pätevä huoltohenkilö. Huollossa tarvitaan erikoistyökaluja. Ota yhteys lähimpään valtuutettuun huoltopisteeseen, jos uunisi tarvitsee tarkistusta. 13. ÄLÄ tuki tai peitä suodatinta tai muita laitteen aukkoja. 14. ÄLÄ säilytä tätä laitetta ulkona. ÄLÄ säilytä tätä laitetta ulkona. ÄLÄ käytä tätä tuotetta veden lähellä, esim. lähellä keittiöallasta, kosteassa kellarissa tai uimaaltaan läheisyydessä. 15. ÄLÄ upota johtoa tai pistoketta veteen. 16. Pidä johto POISSA KUUMILTA pinnoilta. 17. ÄLÄ anna johdon riippua pöydän tai pöytätason reunan yli. 18. Vain kaupalliseen käyttöön. VAROTOIMET MAHDOLLISEN LIIALLISEN MIKROAALTOENERGIAN VÄLTTÄMISEKSI A. ÄLÄ yritä käyttää tätä uunia oven ollessa auki, sillä tällaisesta käytöstä voi olla seurauksena altistuminen haitalliselle mikroaaltoenergialle. Varmuuskytkimiä ei saa muunt aa tai ohittaa. B. ÄLÄ aseta mitään esinettä uuni etuosan ja oven väliin, äläkä anna lian tai puhdistusainejäämien kertyä tiivistepinnoille. C. ÄLÄ käytä uunia, jos se on vaurioitunut. On erityisen tärkeää, että uunin ovi sulkeutuu kunnolla ja että seuraavat osat ovat kunnossa: 1. ovi (ei taipunut) 2. saranat ja salvat (eivät vaurioituneita tai löystyneitä) 3. oven tiivisteet ja tiivistepinnat. D. Uunia saa säätää tai huoltaa vain ammattitaitoinen huoltaja. SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET 3 3

4 TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA VAROITUS Vältä tulipalovaara uunin sisällä: a. ÄLÄ ylikuumenna ruokaa. Valvo uunia tarkasti, jos panet uuniin paperia, muovia tai muita palavia materiaaleja ruoanvalmistuksen helpottamiseksi. b. Poista metalliset pussinsulkijat paperi- ja muovipusseista ennen kuin panet pussin uuniin. c. Ios uunin sisällä olevat materiaalit syttyvät palamaan, pidä uunin ovi SULJETTUNA, sammuta uuni ja irrota virtajohto tai kytke virta pois päältä virtataulusta. d. ÄLÄ käytä uunin sisustaa säilytystarkoituksiin. ÄLÄ jätä paperituotteita, keittiövälineitä tai ruokaa uuniin, kun uuni ei ole käytössä. VAROITUS Nesteet, kuten vesi, kahvi tai tee, voivat ylikuumentua yli kiehumispisteen, vaikka ne eivät nesteen pintajännityksen vuoksi vaikuta kiehuvan. Kupliminen tai kiehuminen ei välttämättä näy aina, kun astia otetaan pois uunista. TÄMÄN VUOKSI ERITTÄIN KUUMAT NESTEET VOIVAT YLLÄTTÄEN KIEHUA YLI, KUN LUSIKKA TAI MUU VÄLINE LAITETAAN NESTEESEEN. Voit vähentää henkilövahinkoriskiä noudatt amalla seuraavia varotoimia: i) Älä ylikuumenna nestettä. ii) Sekoita nestettä ennen kuumentamista ja kesken kuumennuksen. iii) Älä käytä astioita, joissa on suorat reunat ja kapea kaula. iv) Anna astian olla uunissa hetken aikaa kuumentamisen jälkeen ennen kuin otat astian uunista. v) Ole hyvin varovainen, kun laitat lusikan tai muun välineen astiaan. 1. Älä friteeraa uunissa. Rasva voi ylikuumentua, jolloin sitä on vaarallista käsitellä. 2. Älä kuumenna tai lämmitä mikrossa kokonaisia kananmunia tai munia, joiden keltuainen on ehjä. Munaan kerääntyvä paine voi purkautua. Puhkaise keltuainen haarukalla tai veitsellä ennen kuumentamista. 3. Puhkaise perunoiden, tomaattien ja vastaavien ruoka-aineiden kuori ennen mikroaaltouunissa kuumentamista. Kun kuori on puhkaistu, höyry pääsee tasaisesti pois kuoren alta. 4. Älä käytä laitetta tyhjänä. 5. Käytä ainoastaan mikroaaltouuneja varten tarkoitettua paukkumaissia. Valmistusaika vaihtelee uunin tehosta riippuen. Älä jatka kuumennusta sen jälkeen, kun poksahtelua ei enää kuulu. Paukkumaissi voi kärventyä tai palaa. Älä jätä uunia ilman valvontaa. 6. Älä käytä uunissa tavallisia uunilämpömittareita. Useimmissa uunilämpömittareissa on elohopeaa. Tällaiset mittarit voivat aiheuttaa valokaaren tai toimintahäiriön tai vaurioittaa uunia. 7. Älä käytä uunissa metallivälineitä. 8. Älä käytä kuumentamisessa paperia, muovia tai muita palavia materiaaleja, joita ei ole tarkoitettu kuumentamiseen. HUOMIO Huomioi seuraavat seikat henkilö- ja omaisuusvahinkojen välttämiseksi: SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET 4 9. Kun käytät kuumennuksessa paperia, muovia tai muita palavia materiaaleja, noudata valmistajan suosituksia tuotteen käytöstä. 10. Älä käytä paperipyyhkeitä, jotka sisältävät nailonia tai muita synteettisiä kuituja. Kuumentuneina synteettiset kuidut voivat sulaa ja sytyttää paperin palamaan. 11. Älä kuumenna suljettuja astioita tai muovipusseja uunissa. Ruoka tai neste voi laajentua nopeasti, jolloin astia tai pussi voi hajota. Puhkaise tai avaa astia tai pussi ennen kuumentamista. 12. Neuvottele lääkärin tai tahdistimen valmistajan kanssa mikroaaltoenergian vaikutuksista tahdistimiin välttääksesi sydämen tahdistimen toimintahäiriöt. 13. Laite TÄYTYY antaa valtuutetun huoltajan tarkastettavaksi vuosittain. Merkitse muistiin kaikki tarkastukset ja korjaukset myöhempää käyttöä varten. 14. Puhdista uuni säännöllisesti ja poista mahdolliset ruoantähteet. 15. Vältä pinnan huonontuminen pitämällä uuni puhtaana. Harvoin tapahtuva puhdistus voi lyhentää laitteen kestoikää ja aiheuttaa vaarallisen tilanteen. 4

5 Asennus Uunin purkaminen pakkauksesta Tarkista, ettei uuni, esimerkiksi ovi t ai uunin sisus, ole vaurioitunut. Ilmoita heti mahdollisista kolhuista tai vioista ostopaikkaan. Älä käytä uunia, jos se on vaurioitunut. Poista kaikki pakkaus- ja ohjemateriaalit uunin sisältä. Jos uunia on säilytetty erityisen kylmässä tilassa, odota muutama tunti ennen virran kytkemistä. Radiohäiriö Mikroaaltotoiminta voi aiheuttaa häiriöitä radioon, televisioon tai muihin samantapaisiin laitteisiin. Vähennä häiriöitä tai poista häiriöt seuraavasti: Puhdista uunin ovi ja tiivistepinnat osan Hoito ja puhdistus ohjeiden mukaisesti. Aseta radio, televisio ja muut laitteet mahdollisimman kauas uunista. Asenna radion, television ja muiden laitteiden antenni oikein, jotta laite saa vahvemman signaalin. Uunin sijoittaminen Älä asenna uunia lämmönlähteen, esimerkiksi pizzauunin tai upporasvakeittimen viereen tai yläpuolelle. Lämmönlähteen läheisyys voi aiheuttaa häiriötä mikroaaltotoiminnassa ja lyhentää sähköosien käyttöikää. Älä tuki tai peitä uunin suodatinta. Jätä riittävä tila puhdistusta varten. Asenna uuni tasaiselle työtasolle. Aeta varoitustarra näkyvälle paikalle mikroaaltouunin uunia, jos se on lähelle. vaurioitunut. (vain 50 Hz mallit) Poista kaikki pakkaus- ja ohjemateriaalit uunin sisältä. Pistotulppaan täytyy päästä käsiksi, kun uuni on paikoillaan. A Jätä vähintään 10 cm tila uunin yläreunan ja sivujen ympärille. Riittävä ilmankierto uunin ympärillä jäähdyttää sähköosia. Jos ilmankierto estyy, uuni ei ehkä toimi oikein ja sähköosien käyttöikä voi lyhetä. B Jätä vähintään 10 cm tila uunin takaosan ja takaseinän välille ilmanpoistoa varten. Uunin asennusväli A Uunin purkaminen pakkauksesta Tarkista, ettei uuni, esimerkiksi ovi t ai uunin sisus, ole vaurioitunut. Ilmoita heti mahdollisista kolhuista tai vioista ostopaikkaan. Älä käytä Jos uunia on säilytetty erityisen kylmässä tilassa, odota muutama tunti ennen virran kytkemistä. Radiohäiriö Mikroaaltotoiminta voi aiheuttaa häiriöitä radioon, televisioon tai muihin samantapaisiin laitteisiin. Vähennä häiriöitä tai poista häiriöt seuraavasti: Puhdista uunin ovi ja tiivistepinnat osan Hoito ja puhdistus ohjeiden mukaisesti. Aseta radio, televisio ja muut laitteet mahdollisimman kauas uunista. Asenna radion, television ja muiden laitteiden antenni oikein, jotta laite saa vahvemman B signaalin. Uunin sijoittaminen Älä asenna uunia lämmönlähteen, esimerkiksi pizzauunin tai upporasvakeittimen viereen tai yläpuolelle. Lämmönlähteen läheisyys voi aiheuttaa häiriötä mikroaaltotoiminnassa ja lyhentää sähköosien käyttöikää. Älä tuki tai peitä uunin suodatinta. Jätä riittävä tila puhdistusta varten. Asenna uuni tasaiselle työtasolle. Aeta varoitustarra näkyvälle paikalle mikroaaltouunin lähelle. (vain 50 Hz mallit) Pistotulppaan täytyy päästä käsiksi, kun uuni on paikoillaan. A Jätä vähintään 10 cm tila uunin yläreunan ja sivujen ympärille. Riittävä ilmankierto uunin ympärillä jäähdyttää sähköosia. Jos ilmankierto estyy, uuni ei ehkä toimi oikein ja sähköosien käyttöikä voi lyhetä. B Jätä vähintään 10 cm tila uunin takaosan ja takaseinän välille ilmanpoistoa varten. Uunin asennusväli A B VAROITUS Tämä laite on maadoitettava sähköiskun tai kuoleman vaaran välttämiseksi. VAROITUS Sähköiskun tai kuoleman vaaran välttämiseksi pistotulppaan ei saa tehdä muutoksia. Maadoitusohjeet Uuni TÄYTYY maadoittaa. Oikosulun sattuessa maadoitus vähentää sähköiskun vaaraa tarjoamalla sähkövirralle paluujohtimen. Tämä uuni on varustettu sähköjohdolla, Asennus jossa on maadoitettu johto ja pistoke. Sähköjohdon pistoke on liitettävä oikein asennettuun VAROITUS ja maadoitettuun pistorasiaan. Tämä laite on maadoitettava sähköiskun tai kuoleman vaaran välttämiseksi. Neuvottele asiantuntevan sähköasentajan VAROITUS tai huoltopisteen kanssa, mikäli et täysin ymmärrä Sähköiskun tai kuoleman vaaran maadoitusohjeita välttämiseksi tai pistotulppaan olet epävarma ei saa tehdä muutoksia. siitä, onko laite maadoitettu oikein. Maadoitusohjeet Uuni TÄYTYY maadoittaa. Oikosulun Älä käytä jatkojohtoa. sattuessa maadoitus vähentää Jos laitteen sähköiskun verkkojohto vaaraa tarjoamalla on liian lyhyt, sähkövirralle paluujohtimen. Tämä anna asiantuntevan uuni on varustettu sähköjohdolla, sähköasentajan jossa on maadoitettu johto ja pistoke. asentaa Sähköjohdon pistoke on kolmireikäinen liitettävä oikein asennettuun ja maadoitettuun pistorasia. Tämä uuni on liitettävä pistorasiaan. erilliseen virtapiiriin, jonka nimellisteho Neuvottele asiantuntevan on tuotteen sähköasentajan teknisten tai huoltopisteen tietojen mukainen kanssa, mikäli et täysin ymmärrä (saatavilla maadoitusohjeita Amanan tai wavelink- olet epävarma siitä, onko laite maadoitettu oikein. Websivuilta). Kun uunin virtapiiriin Älä käytä jatkojohtoa. kytketään Jos myös laitteen verkkojohto muita laitteita, on liian lyhyt, anna asiantuntevan sähköasentajan kuumennusaikoja asentaa maadoitettu voidaan kolmireikäinen joutua pidentämään pistorasia. ja Tämä sulakkeet uuni on liitettävä voivat palaa. erilliseen virtapiiriin, jonka nimellisteho on tuotteen teknisten tietojen mukainen (saatavilla Amanan wavelink- Websivuilta). Kun uunin virtapiiriin Ulkoinen tasapotentiaalinen kytketään myös muita laitteita, maadoitusliitin kuumennusaikoja (vain voidaan vientimalleissa) joutua pidentämään ja sulakkeet voivat palaa. Laitteistossa on toissijainen maadoitusliitin. Ulkoinen tasapotentiaalinen Pääterasiassa on maadoitusliitin (vain vientimalleissa) ulkoinen Laitteistossa maadoitusliitin, on toissijainenjota voidaan maadoitusliitin. Pääterasiassa on käyttää pistokkeen ulkoinen maadoitusliitin, haarukan jota voidaanlisäksi. käyttää pistokkeen haarukan lisäksi. Tämä pääterasia Tämä pääterasia on uunin uunin takaosan takaosan ulkopuolella ja merkitty alla olevalla ulkopuolella ja alla olevalla merkillä. merkillä. ÄLÄ käytä paineruiskua Ei metallisia astioita ÄLÄ käytä paineruiskua Ei metallisia astioita 5 5 Suosittelemme, että mikroaaltouunin jännitesyöttö varustetaan omalla sulakkeella. Vikavirtasuojaa käytettäessa on käytettävä suojaa tyyppiä B. Johdinsuoja-automaatin tulee olla tyyppiä C. 5

6 START painikkeella käynnistetään manuaaliajastettu kuumennusohjelma. Sillä myös tallennetaan kaikki ohjelmamuutokset. Painike keskeyttää käynnissä olevan kypsennysohjelman, myös räätälöidyn ohjelman. Pyyhkii jäljellä olevan kypsennysajan sekä keskeyttää ohjelmoinnin. Kun ohjelmointi keskeytetään tällä painikkeella, tehdyt muutokset eivät tallennu ohjelmaan. Yhden painikkeen ohjelmat (kuvassa painike 1) Jokaisen numeropainikkeen taakse voidaan ohjelmoida tietty kuumennusohjelma tai -tapa. Ohjelma koostuu kuumennusajasta sekä - tehosta. Tallennettu ohjelma käynnistyy painamalla painiketta kerran. Kahden painikkeen ohjelmat (tietyt mallit) Kahden painikkeen käyttö mahdollistaa 100 ohjelman tallennuksen laitteen muistiin. Kukin ohjelmapaikka saa kaksi numeroa (esim. 07). Ohjelma käynnistetään painamalla molempia numeropainikkeita. Manuaalinen ajastus A B C D E F 10 ohjelmointipainiketta Kosketuspaneeli Tallennettujen ohjelmien lisäksi laitteessa on mahdollisuus asettaa kuumennusaika Ajastin-painiketta käyttäen. Ajastinpainikkeen käytö ei muuta ennalta tallennetun ohjelman kuumennusaikaa. Painikkeella voidaan lisätä tallennetun ohjelman kuumennusaikaa. Kuumennusaika asetetaan prosentteina ohjelman kuumennusajasta ja sitä voidaan käyttää kaikissa kuumennusohjelmissa. Toiminto on käytännöllinen useita annoksia valmistettaessa. Painiketta voidaan käyttää sekä yhden että kahden painikkeen ohjelmissa. Painikkeen käytöstä tarkemmin ohjelmointia käsittelevässä luvussa. G H A B C D E F G H Valmiustila 20% teho - sulatus 50% teho 70% teho Ajastin Stop/Seis Start/ Aloitus Moniannokset Vaiheittainen kuumennus Vaiheittaisella kuumennuksella tarkoitetaan perättäisistä, myös toisistaan poikkevista kuumennusvaiheista koostuvaa kuumennusohjelmaa. Ohjelmaan voidaan sisällyttää neljä eri kypsennystehoa joihin jokaiseen voidaan asettaa oma kuumennusaikansa. Jokaista teho/kuumennusaika-asetusta kutsutaan kuumennusvaiheeksi. Laitteeseen voidaan ohjelmoida neljä kuumennusvaihetta. Käyttäjän omat valinnat Laite voidaan ohjelmoida toimimaan käyttäjän haluamalla tavalla. Vaihtoehdot, kuten merkkiäänen voimakkuus, maksimi kuumennusaika ja ohjelmoitavien painikkeiden lukumäärä ovat määriteltävissä käyttäjän tarpeen mukaisesti. Muuttujien määrittelystä tarkemmin ohjelmointia käsittelevässä luvussa. 6 6

7 Kuumennusnäyttö Viesti näytöllä Kuvaus Viesti kertoo, että laite on ohjelmointitilassa Kuumennusajan näyttö. Mikäli vaiheittainen kuumennus käytössä, näkyvissä kokonaisaika Näkymässä käytössäoleva kuumennusteho. Kun käytössä on täysiteho on näyttö tyhjä Näytöllä ylimääräisiä toimintoja, jotka eivät kuulu kyseisen laitteen ominaisuuksiin. Viesti näytöllä silloin, kun uuni kehittää tehoa kuumennusvaiheiden aikana Ohjelmointinäyttö Viesti näytöllä Kuvaus Viesti silloin kun laite on yksipainike -ohjelmointitilassa Viesti silloin kun laite on kaksipainike -ohjelmointitilassa Laite on käyttäjäkohtaisessa ohjelmointitilassa Viesti kertoo, että laite on ohjelmointitilassa Numeerinen näyttö silloin kun X2 painike on käytössä Vaiheittaisen kypsennyksen ohjelmointitila. Näytöllä ohjelmoitavan vaiheen numero (1-4) Kuumennusnäytön viestit 33:33 Kun kuumennusohjelma sisältää useita useita vaiheita, näkyy näytöllä vaiheiden yhteenlaskettu kuumennusaika. COOK Kuumennus käynnissä DEFROST20% MEDIUM50% MED-HI70% Kertoo käytössäolevan kuumennuksen tehon Ovilasi Sisävalo Laitteen ohjauspainikkeet Näyttö HOLD0% Jos teho on asetettu 0% on laite valmiustilassa eikä kuumennusta tapahdu ohjelman sisältämästä kuumennusajasta huolimatta. 7 Jos näyttö ei erikseen kerro tehoa, toimii uuni täydellä 100% teholla. 7

8 Ohjelman keskeyttäminen Avaa uunin ovi tai paina STOP/RESET painiketta keskeyttääksesi ohjelman. Näytöllä edelleen aika laskevana. Sulje uunin ovi ja paina START painiketta palataksesi kuumennukseen. Käytetään kuumennusajan lisäämiseen kuumennettaessa useampia kuin yhtä annosta. Aika ilmoitetaan prosentteina alkuperäiseen, tallennettuun kuumennusaikaan nähden (ohjelman mukainen aika = 100%) Manuaalinen ajastus Kuumennus manuaalisella ajastuksella ja teholla 1. Avaa uunin ovi ja aseta ruoka uuniin. Sulje ovi. º READY viesti näytössä. Valo syttyy ja puhallin käynnistyy. 2. Paina AJASTIN painiketta. º READY ja 0000 näkyvät näytöllä. º Mikäli painike ei toimi, avaa ja sulje laitteen ovi ja yritä uudelleen. 3. Kuumennusajan muuttamista varten, paina numeropainikkeita. 4. Paina tehopainiketta jos haluat muuttaa tehoa. º POWER LEVEL viesti näyttössä. 00 = 0% teho, 20 = 20%, 50 = 50% ja 70 = 70%. Jos numeroa ei näy näytössä on tehoasetus 100%. 5. Mikäli halutaan siirtyä vaiheittaiseen kuumennukseen, paina AJASTIN painiketta ja toista vaiheet kolmesta neljään. º Näytölle kuumennusaika ja -teho seuraavaa vaihetta varten. 6. Aseta teho ja aika kuten vaiheissa 3 ja 4. º Lisätäksesi uuden vaiheen, paina AJASTIN painiketta uudelleen. º Voit nyt ohjelmoida vaiheita aina neljään vaiheeseen asti. 7. Paina START painiketta. º Uuni toimii ja aika juoksee alenevasti. º Viestit POWER, COOK LEVEL kuumennusaika näkyvät näytössä. 8. Kuumennusajan umpeuduttua, kuuluu piippaus ja uuni sammuu. 1. Avaa uunin ovi ja aseta ruoka uuniin. Sulje ovi. ºREADY viesti näytössä. Puhallin käynnistyy ja valo syttyy. 2. Paina X2 painiketta º Lisätty aika asetetaan prosentteina alkuperäisestä kuumennusajasta. º Prosenttilukua voidaan vaihtaa. Kts. osio Ohjausyksikön ohjel mointi. 3. Paina muutettavan ohjelman valinta -painiketta tai vaihepainiketta. 4. Kuumennus alkaa. Näytöllä ohjelmanmukaisen ajan ja lisätyn ajan summa. Ohjelmodut painikkeet Kuumennus vaiheittaisella, ohjelmoidulla kuumennusohjelmalla 1. Avaa uunin ovi ja aseta ruoka uuniin. Sulje ovi. º READY viesti näytössä. Valo syttyy ja puhallin käynnistyy. 2. Paina haluttua painiketta. º Yhden painikkeen ohjelma: paina yhtä painiketta º Kahden painikkeen ohjelm valitaan painamalla kahta painiketta. º Muuttaaksesi jompakumpaa ts. osio käyttäjän omat asetukset. 3. Kuumennus alkaa º POWER viesti näyttössä sekä kokonaiskuumennusaika. Jos tehoprosentti ei näkyvissä näytöllä on teho asetettu 100%. º Lisätäksesi kuumennusaikaa paina vaihepainiketta uudelleen. 4. Kuumennusajan umpeuduttua, kuuluu piippaus ja uuni sammuu. Tehdasasetukset Painike Aika Painike Aika 8 8

9 Ohjelmointi painikkeet Laite on tehdasasetuksena ohjelmoituna yhden painikkeen käyttöön. Muuttaaksesi oletusta kaksipainikkeiseksi, kts osio Ohjelmointi. Muuttaaksesi valmiin ohjelman kuumennusaikaa tai -tehoa toimi seuraavasti: 1. Avaa uunin ovi º READY viesti näytössä. º Mikäli ovi suljetaan tai painettaessa STOP painiketta ennen kuin ohjelmointi on valmis, tehty asetus ei tallennu ja laite poistuu ohjelmointitilasta. 2. Pidä painike 1 alaspainettuna 5 sekunnin ajan. º Laite siirtyy ohjelmointitilaan. 3. Paina haluamasi ohjelman painiketta º Paina kahta painiketta, mikäli laite on kaksipainikeohjelmoitu. º Näytöllä ohjelman kuumennusaika sekä -teho. º Jos tehoprosentti ei näkyvissä näytöllä on teho asetettu 100%. 4. Aseta kuumennusaika numeropainikkeilla. 5. Paina teho-painiketta ja aseta haluttu teho. 6. Paina START tallentaaksesi tehdyt muutokset. º Näytöllä viesti PROGRAM. º Jos painiketta START ei paineta, eivät uudet asetukset tallennu. 7. Poistu ohjelmointitilasta joka painamalla STOP/RESET painiketta tai sulkemalla laitteen oven. Kun näytössä lukee PROGRAM Viesti PROGRAM kertoo, että laite on ohjelmointitilassa, viesti on sama riippumatta siitä onko laite yksi- tai kaksipainikeasetuksessa tai onko ohjelmoitavana vaiheisen kuumennuksen yksittäisen vaiheen ylläpito. Laitteen oletusasetusten muuttamisesta tarkemmin Käyttäjän valinnat-luvussa. Virheiden peruuttaminen Kun kuumennus ei ole käynnissä, voidaan näyttö tyhjentää painamalla kerran STOP/RESET painiketta. Kuumennus on käynnissä, paina STOP/RESET painiketta kerran, jolloin kuumennus keskeytyy. Toinen painallus tyhjentää näytön. Jos kuumennus keskeytetään avaamalla ovi, sulje ovi ja paina STOP/RESET painiketta jolloin näyttö tyhjenee. Vaiheittaisen kuumennuksen ohjelmointi Vaiheittaisessa kuumennuksessa on mahdollista ohjelmoida 1-4 erilaista toisiaan seuraavaa kuumennusvaihetta. Ohjelma siirtyy vaiheesta toiseen ilman keskeytyksiä. Vaihekypsennyksen käyttö: 1. Seuraa ylläolevan ohjeen vaiheita Paina AJASTIN painiketta. º Näytöllä näkyy hetken ylläpidettävän kuumennusohjelman numero sekä näytön oikeassa yläkulmassa ohjelmoitavan kuumennusvaiheen numero. º Näyttö siirtyy seuraavan vaiheen kuumennusaikaan ja tehoon. 7. Aseta kuumennusaika ja -teho kuten yllä (4 ja 5) º Ohjelmoidaksesi ohjelman jonkin vaiheen, paina uudelleen AJASTIN painiketta. Ohjelmoitavia vaiheita on Paina START painiketta tallentaaksesi tehdyt muutokset. 9. Poistu ohjelmointitilasta joka painamalla STOP/RESET painiketta tai sulkemalla laitteen oven. Ohjelmointi Painikkeella voidaan haluttaessa muuttaa vaiheittaisen kuumennuksen erivaiheille asetettua kuumennusaikaa. Kuumennusajan muuttaminen tapahtuu seuraavasti: 1. Avaa ovi. 2. Pidä painike 1 alaspainettuna noin 5 sekunnin ajan. 3. Paina muutettavan ohjelman numeropainiketta. 4. Paina QTY X2 painiketta. 5. Muuta aika numeropainikkeilla. Aikaa voi muuttaa % ohjemaan tallennettuun kuumennusaikaan nähden. Oletus on 80%. Painike 5 muuttaa aijan 50 prosentiksi. Painike 3 puolestaan muuttaa ajan 30 prosentiksi. 6. Paina START painiketta tallentaaksesi tehdyn muutoksen. 9 9

10 Haluatko poistaa oman asetuksesi? Jos haluat muuttaa uunin takaisin tehdasasetuksille, valitse allaolevassa taulukossa vahvennettuna näkyvä vaihtoehto. Tehdyt asetukset eivät tallentuneet Asetukset tallentuvat laitteen muistiin vain painamalla START painiketta asetuksen jälkeen. Oven avaaminen tai STOP/RESET painikkeen painaminen ei tallenna asetuksia ohjausyksikön muistiin. Käyttäjän asetusten muuttaminen Käyttäjä voi niin halutessaan muuttaa: yksi- tai kaksipainikekäytön, summerin voimakkuuden sekä maksimi kuumennusajan. Asetusten muuttaminen: 1. Avaa ovi. Jos kesken tallennukset painetaan STOP/RESET painiketta tai uunin ovi suljetaan, tehdyt muutokset eivät tallennu ja uuni siirtyy pois ohjelmointitilasta. 2. Pidä painike 2 alaspainettuna noin 5 sekunnin ajan. Uuni siirtyy käyttäjäasetuksiin. Summeri piippaa ja näytölle tulee viesti OP:--, uuni on nyt ohjelmointitilassa. 3. Paina vaihdettavan asetuksen numeropainiketta Katso asetusvaihtoehdot allalolevasta taulukosta Näytöllä käytössäoleva vaihe. 4. Tee muutos numeropainiketta käyttäen. Arvo muuttuu jokaisella painalluksella. 5. Paina START painiketta tallentaaksesi muutoksen. OP:-- viesti näytöllä Muuttaaksesi lisää arvoja, toista kohdat 3 ja 4. Muutokset eivät tallennu mikäli ovi suljetaan tai STOP/RESET painiketta painetaa. Asetusten numeropainikkeet 1 Vaiheen päättymisen äänimerkki 2 Piippausäänen voimakkuus 3 Painikeääni 4 Aktiivinen näyttö 5 On-the-Fly kuumennus 6 Valmitilaan paluu 7 Max. kuumennusaika 8 Manuaalikäyttö 9 Kaksipainikekäyttö 0 Puhdista suodatin Viesti näytöllä OP:10 OP:11 OP:12 OP:20 OP:21 OP:22 OP:23 OP:30 OP:31 OP:40 OP:41 OP:42 OP:43 OP:50 OP:51 OP:60 OP:61 OP:70 OP:71 OP:80 OP:81 OP:90 OP:91 OP:00 OP:01 OP:02 OP:03 Vaihtoehdot (Tehdasasetus vahvennuksella) 3 sekunnin jatkuvapiippaus Jatkuva piippaus kunnes ovi avataan 5 piippausta sarjat kunnes ovi avataan Poistaa piippauksen Hiljainen piippaus Keskikova piippaus Kova piippaus Ei piippausta vaikka painiketta painettaisiin Piippaus kun painiketta painetaan Näppäimet pois käytöstä, 15 sekunttia oven avauksesta Näppäimet pois käytöstä, 30 sekunttia oven avauksesta Näppäimet pois käytöstä, 1 minuutti oven avauksesta Näppäimet pois käytöstä, 2 minuuttia oven avauksesta Ei salli toiseen ohjelmaan siirtymistä kuumennuksen aikana Sallii toiseen ohjelmaan siirtymisen kuumennuksen aikana Oven avaus ei palauta uunia valmis-tilaan Oven avaus palauttaa uunin valmis-tilaan 60 minuutin kuumennusaika 10 minuutin kuumennusaika Vain ohjelmoidut painikkeet käytössä Sallii ohjelmoidut painikkeet sekä ajan ylläpidon 10 ohjelmapainiketta (0-9) käytössä 100 ohjelmapainiketta (00-99) käytössä Ei näytä viestiä: puhdista suodatin Puhdista suodatin joka 7. päivä Puhdista suodatin joka 30. päivä Puhdista suodatin joka 90. päivä 10 10

11 Digitaalinen valitsin (tietyt mallit) Asennusetäisyydet A 30 cm. Ilmatila laitteen ympärillä viilentää sähköisiä komponentteja. Kuume neminen heikentää laitteen toi mintaa ja lyhentää sen käyttöikää. B 5 cm. C 5 cm. Suihkuavan veden ja painepesurin käyttö on kielletty Metalli astioiden käyttö uunissa on kielletty Digitaalisen valitsimen käyttö (Aika) Kuumennus 1. Avaa uunin ovi, aseta ruoka uuniin ja sulje ovi. 2. Käännä valitsinta myötäpäivään haluttuun aikaan. Aika voidaan asettaa aina 6 minuuttiin asti Uuni käynnistyy, näyttössä kuumennusaika laske vana. 3. Kun asetettu aika umpeutuu laite pysähtyy ja summeri soi. Käyttö 1. Aseta aika valitsinta kääntämällä 2. Keskeytä kuumennus avaamalla ovi 3. Palauta valitsin 0 Kuumennuksen keskeytys Keskeytä kuumennus avaamalla uunin ovi tai kääntämällä aikavalitsinta vastapäivään 0 asti. Kuumennus käynnistyy kun ovi suljetaan ja kuumennusajaksi on asetettu enemmän kuin 0. Kuumennusajan muuttaminen ja asetuksen peruutus Kuumennusaikaa voidaan muuttaa uunin ollessa käynnissä. Käännä valitsin haluttuun uuteen aikaan. Ajan saa pysäytettyä kääntämällä valitsin vastapäivään 0:aan

12 STYLE Digital Dial Operation Digitaalinen valitsin (tietyt mallit) Digital Dial Operatio Digital Dial Operatio Digital Dial option is available on some models only. STYLE 2 Asennusetäisyydet A 30 cm. Ilmatila laitteen ympärillä viilentää Digital STYLE 2 Dial option is available Oven Wall Asennusetäisyydet sähköisiä Clearances on komponentteja. some Kuumemodels onl A For North neminen American heikentää (UL/CSA) laitteen models, toi allow at least A 2 ( cm) cm. of clearance around top Menu GuideDigital Dial option mintaa ja lyhentää sen käyttöikää. A is available on some models on Digitaalinen valitsin (tietyt mallit) of oven. B 5 For cm. International Ilmatila laitteen (50 Hz) ympärillä models, viilentää allow at least 12 (30 cm) of clearance C 5 cm. sähköisiä komponentteja. Kuume B 2:00 :15 Oven oven cools electrical neminen Wall components. heikentää Clearances With laitteen toi C A For North American (UL/CSA) models, allow mintaa at least ja lyhentää 2 (5.1 cm) sen of clearance käyttöikää. around top 1:00-2:00 Menu :45 Guide A properly B and Oven life 5 cm. of of electrical Wall oven. For parts Clearances International is (50 Hz) models, reduced. A For C 5 cm. allow North at least American 12 (30(UL/CSA) cm) of clearance models, allow :30 1:30-2:30 B Allow Bat least 2 (5.1 at cm) least between 2 (5.1 air cm) of clearance around top Menu 2:00 Guide :15 A C discharge on back oven of of oven. cools and For electrical back International wall. components. (50 Hz) With models, C Allow at least 2 (5.1 allow cm) of at clearance least 12 (30 around cm) of clearance sides of B 1:00-2:00 :45 oven. 2:00 :15 properly and life of electrical parts is C 0 reduced. oven cools electrical components. With 15 :30 B Allow at least 2 (5.1 cm) between air 1:00-2:00 1:30 :45-2:30 45 discharge properly and on back life of of electrical oven and parts back is wall. C Allow reduced. at least 2 (5.1 cm) of clearance around :30 1 1:30-2:30 B Allow sides of at oven. least 2 (5.1 cm) between air 15 discharge on back of oven and back wall DO NOT Suihkuavan power spray veden ja 30 No Metalli metal C Allow astioiden pans at least 2 (5.1 cm) of clearance around 30 painepesurin käyttö käyttö sides uunissa of oven. 45 on 45 0So...how do I use it? (Electronic / Mechanical Dial) 15 on kielletty kielletty 2 Heating Open 45oven 15 door, place food in DO oven, NOT and power close oven spray door. 2. Select desired power level or use default 100%. 5 3 Digitaalisen/Mekaanisen valitsimen käyttö No metal pans Turn time entry knob clockwise to desired time. 10 Kuumennus Digitaalisen valitsimen käyttö (Aika) Cooking time can be set up to 10 minutes. Suihkuavan So...how KuumennusDO veden do NOT I power use ja spray it? (Electronic Metalli / astioiden Mechanical Dial) 1. Valitse teho tai käytö oletusta (100%). Oven begins operation and time counts down. No metal pans When 2. 2cooking Käännä Heating painepesurin time valitsinta 1. has elapsed, Avaa myötäpäivään uunin microwave käyttö haluttuun ovi, aseta energy aikaan. ruoka stops and uuniin oven käyttö ja signal sulje sounds. uunissa ovi. on Aika voidaan So...how Open oven door, 2. asettaa Käännä aina 10 do place food valitsinta minuuttiin I use in oven, asti myötäpäivään it? and close (Electronic oven door. haluttuun aikaan. / Mechanical Dial) Interrupting on 2. Operation kielletty Select desired power level or use default 100%. kielletty Uuni käynnistyy, näyttössä Aika voidaan kuumennusaika asettaa laskevana Heating Turn time entry knob clockwise to aina desired 6 minuuttiin time. asti 20% 50% 70% 6100% Open oven 3. door Kun to asetettu interrupt 1. operation or turn time entry knob counterclockwise to 0. Open Cooking aika Uuni umpeutuu oven time door, käynnistyy, can laite place be pysähtyy set food näyttössä up in to ja oven, summeri 10 minutes. and kuumennusaika soi. close oven door. laske 2. To resume microwave oven Select Oven operation, begins desired close operation power level door, and or select time use power counts default level down. 100%. 5 3 pad, and turn knob. 4 vana. Kuumennuksen When Turn keskeytys cooking time entry time knob has clockwise elapsed, to microwave desired time. energy stops and oven signal sounds. Changing Time Digitaalisen 3. and Cooking Kun Canceling asetettu time valitsimen can be aika Mistakes set umpeutuu up to käyttö 10 minutes. laite (Aika) pysähtyy ja Keskeytä kuumennus avaamalla uunin ovi tai kääntämällä aikavalitsinta vastapäivään 0 asti. Interrupting Oven Heating time and Kuumennus power level summeri begins Operation operation can be soi. and time counts down. Jatka kuumennusta sulkemalla ovi, changed valitsemalla at teho any ja time kääntämällä while the valitsinta. oven is operating. Open 3. When oven door cooking to interrupt time has operation elapsed, or microwave turn time entry energy knob stops counterclockwise and oven signal to sounds. 20% 50% 70% 100% 0. 20% 50% Press power level pad or turn knob to desired new setting. To set cooking time to zero, 1. Avaa uunin ovi, aseta ruoka uuniin ja sulje ovi. turn knob Kuumennusajan counterclockwise To Interrupting resume Kuumennuksen muuttaminen microwave to 0 or ja cycle Operation oven asetuksen keskeytys operation, door open peruutus close and door, closed. select power level pad, and turn knob. Käyttö20% 50% Changing 70% 100% Kuumennusaikaa Timer 2. Changing Open Keskeytä Option ja oven Käännä -teho door ovat kuumennus Time to muutettavissa interrupt valitsinta and avaamalla operation Canceling uunin myötäpäivään käynnissä or turn uunin time Mistakes ollessa. ovi entry tai kääntämällä knob haluttuun counterclockwise aikaan. to Aseta aika valitsinta Timer resetting Paina to tehonvalitsinta zero aikavalitsinta can be Aika tai set käännä at voidaan any vastapäivään valitsinta time to pause haluttuun asettaa current 0 asti. asentoon. aina cook time 6 minuuttiin and asti when door is kääntämällä opened. To Ajan change saa pysäytettyä Heating To resume this option time microwave follow the step below. 2. Keskeytä kuumennus Kuumennus kääntämällä and power oven Uuni käynnistyy, valitsin level operation, vastapäivään can be close changed door, kun näyttössä ovi suljetaan 0:aan. at select any power time while level pad, the oven and turn is operating. knob. kuumennusaika ja kuumennusajaksi knob vana. on counterclockwise asetettu enemmän to 0 kuin or cycle 0. door open and closed. 20% 50% Press Changing power level Time pad or and turn Canceling knob to desired Mistakes new setting. To set cooking laske time to zero, 70% 100% avaamalla ovi turn 3. Palauta valitsin 0 With door Aika- open ja tehoasetuksien press Heating and time hold muuttaminen and the 100% power pad level 100% can for be 5 changed seconds until at any beep time is heard. while Close the oven the is operating. 20% 50% door this Asetuksia changes 3. Changing voidaan Press timer muuttaa power setting Kun Timer level to niin, asetettu pause että pad Option käynnissä current or aika turn cook knob oleva umpeutuu time kypsennysaika to and desired power new laite level ja -teho setting. when pysähtyy keskeytyy door To set is kun opened. cooking jaovi avataan. time to zero, Timer Tämä asetus turn voidaan Kuumennusajan resetting knob to zero can muuttaa counterclockwise alla olevan muuttaminen be set at any time mukaisesti: to 0 or cycle ja to asetuksen pause door open current peruutus and cook closed. time and power level when door is Timer pausing opened. current Kuumennusaikaa cook To summeri change time and this power option soi. voidaan level follow can muuttaa the be step set below. uunin at any time ollessa to reset käynnissä. resetting to zero can be set at any time to pause current cook time and power level when door to zero and 100% power level when Changing door is opened. Timer To change Option this option follow the step below. 70% 100% Timer Oven ollessa Kuumennuksen opened. Käännä With auki, door To paina change valitsin open ja pidä press this haluttuun painettuna option and 100% keskeytys hold follow uuteen the the 100% -painiketta step aikaan. pad below. 100% Ajan 5 for sekunnin saa 5 seconds ajan until kunnes beep merkkiääni is heard. Close the 20% With door kuuluu. open press Sulje door ovi, and this ohjaus hold changes the on 20% nyt timer asetettu pad setting niin to for että pause 5 käynnissä seconds current until oleva cook beep kypsennysaika time is and heard. power Close ja -teho level when keskeytyy door is opened. Käyttö 70% 100% the door this changes Keskeytä pysäytettyä timer setting kuumennus kääntämällä to reset timer valitsin avaamalla to zero vastapäivään and power uunin level 0:aan. kun ovi avataan. to ovi 100% tai when kääntämällä door is 1. Aseta aika valitsinta opened. Timer With pausing door open current press cook and time hold and the 100% power pad level 100% can be for set 5 seconds at any time until to beep reset is to heard. zero and Close 100% the aikavalitsinta vastapäivään 0 asti. kääntämällä power door this level changes when door timer is setting opened. to To pause change current this cook option time follow and the power step level below. when door is opened The switching operation of this microwave oven can cause Ohjausta voltag der unfavorable voltage 2. Keskeytä kuumennus Kuumennus voidaan asettaa myös käynnistyy niin, että käynnissä kun ovi oleva suljetaan kypsennysaika ja nollautuu kuumennusajaksi ja teho asetetaan supply conditions can have adverse effects. This device is 100% intended for Timer the connection pausing to current a power cook supply time system and with power a maximum level can permissible be set at system any time to reset to zero and 100% 20% impedance avaamalla Zmax of ovi 0.2 Ohms at the interface point of the user s kun ovi With avataan. supply. power on door The level user asetettu open when press and has to door ensure enemmän is hold the 20% that opened. this device To change kuin pad is connected 0. this for option 5 seconds until beep is heard. Close only to follow a power the step below. the door this changes timer setting to reset timer to zero and power level to 100% when door is 3. Palauta valitsin 0 at opened. the interface point. Oven ollessa auki, paina 11 ja pidä painettuna 20% -painiketta 20% With door open press and hold the 20% pad 5 for sekunnin 5 seconds ajan until kunnes beep merkkiääni is heard. Close The switching operation of this microwave kuuluu. Kuumennusajan oven Sulje can the ovi, cause door tällä this voltag asetuksella changes käynnissä muuttaminen timer setting oleva to kypsennysaika reset timer ja asetuksen to nollautuu zero and ja power teho peruutus der asetetaan level unfavorable to 100% 100% voltage when door is supply conditions can have adverse (oletusasetus) effects. Kuumennusaikaa This opened. device kun ovi is intended avataan. for the voidaan connection to a muuttaa power supply system uunin with ollessa a maximum permissible käynnissä. oven can cause voltag der unfavorable voltage system impedance Zmax of 0.2 Ohms at the interface point of the user s supply. The user has to ensure that this device is connected only to a power The switching operation of this microwave at the supply interface conditions point. can have adverse effects. This device Käännä valitsin 13 is intended for the connection to a power supply system with a maximum permissible system haluttuun uuteen aikaan. Ajan saa impedance Zmax of 0.2 Ohms at the interface point of the user s supply. The user has to ensure that this device is connected only to a power pysäytettyä kääntämällä valitsin vastapäivään 0:aan. at the interface point

13 Valitsin (tietyt mallit) Asennusetäisyydet A B C 30 cm. Ilmatila laitteen ympärillä viilentää sähköisiä komponentteja. Kuume neminen heikentää laitteen toi mintaa ja lyhentää sen käyttöikää. 5 cm. 5 cm. Suihkuavan veden ja painepesurin käyttö on kielletty Metalli astioiden käyttö uunissa on kielletty Valitsimen käyttö (Teho) Kuumennus 1. Avaa uunin ovi, aseta ruoka uuniin ja sulje ovi. 2. Käännä valitsinta myötäpäivään haluttuun tehoon. Teho voidaan asettaa Hold (15%), Sulatus (30%), keskiteho (50%), Med high (70%) sekä 100%. 3. Käännä aikavalitsin myötäpäivään kunnes näytöllä haluttu aika Aika voidaan asettaa aina 10 minuuttiin asti. Jos asetettava aika on alle 2 minuuttia, pitää valitsin kiertää ensin yli kahden minuutin ja palauttaa halut tuun aikaan. 4. Uuni käynnistyy, näytöllä aika laskevana. 5. Kun asetettu aika umpeutuu laite pysähtyy ja sum meri soi. Kuumennuksen keskeytys Keskeytä kuumennus avaamalla uunin ovi tai kääntämällä aikavalitsinta vastapäivään 0 asti. Kuumennus käynnistyy kun ovi suljetaan ja kuumennusajaksi on asetettu enemmän kuin 0. Kuumennusajan muuttaminen ja asetuksen peruutus Kuumennusaikaa ja -teho ovat muutettavissa uunin käynnissä ollessa. Käännä valitsimet haluttuihin uusiin arvoihin. Ajan saa pysäytettyä kääntämällä valitsin vastapäivään 0:aan.

14 Laitteen osa Sisäosat, ulkoosat ja ovi Ilmakanavat Tuloilmasuodatin Huolto- ja puhdistustoimenpiteet Puhdista mikroaaltouuni mietoon saippuavedellä kostutetulla, nihkeällä sienellä tai liinalla. Puhdistus tehostuu kun kuumennat uunissa kupillisen vettä ennen puhdistusta. Tärkeää Hiovien tai syövyttävien puhdistusaineiden ja -välineiden käyttö on kielletty Älä koskaan kaada vettä uunin pohjalle Juoksevan veden käyttö puhdistukseen on kielletty Puhdista kanavat kuukausittain mahdollisista ruoka-ainejäämistä. Tarkista sekä tulo että poistoilmakanavat uunin ala- ja takaosista. Suorita puhdistus kostealla liinalla ja kuivaa huolellisesti. Kiinteät suodattimet sijaitsevat oven alla. Puhdista tuloilmasuodatin säännöllisesti. Käytä puhdistukseen kosteaa liinaa. Tärkeää Kuumenemisen ja uunin vaurioiden välttämiseksi on puhdistus suoritettava säännöllisesti. Ohjauspaneeli Avaa uunin ovi pysäyttaaksesi ajastimen. Puhdista haaleassa saippuavedessä kostutetulla sienellä tai liinalla

15 Vian etsintä Vika Ovi ei toimi Uuni toimii vain ajoittain Mahdollinen syy Tarkista, että uuni on kytketty sähköverkkoon. Tarkista, että pistoke on maadoitettu (ota yhteys sähköasentajaan) Tarkista sulake Tarkista ilman kierto, poista mahdolliset esteet Uuni ei tottele painikkeita Uuni ei toimi oikein tai näytöllä viesti F ja numero Uuni toimii, mutta ei kuumenna ruokaa Tarkista, että uuni on käynnistynyt Avaa ja sulje ovi. Paina painiketta uudelleen. Ohjausyksikkössä on automaattinen diagnostiikka, joka antaa hälyytyksen havaitessaan vian. Jos näytöllä vikailmoitus, toimi seuraavasti 1. Tallenna näytöllä näkyvä numero 2. Sammuta uuni ja kytke se irti sähköverkosta. Odota minuutti ja kytke uuni uudelleen päälle. Laitteen sammuttaminen saattaa poistaa vikakoodin. Ota yhteys huoltoon. Aseta kupillinen vettä uuniin. Kuumenna täydellä teholla minuutin ajan. Jos lämpötila ei kohoa, kutsu huolto. VAROITUS Älä koskaan irroita laitteen vuorauspeltejä tai sähköosien suojia. Sähköisku voi johtaa kuolemaan tai vakavaan loukkaantumiseen

16 16

Omistajan käsikirja. Kaupalliseen käyttöön. tarkoitettu mikroaaltouuni. Sisältö Mallin tunnistus...2 VAROTOIMET MAHDOLLISEN

Omistajan käsikirja. Kaupalliseen käyttöön. tarkoitettu mikroaaltouuni. Sisältö Mallin tunnistus...2 VAROTOIMET MAHDOLLISEN Omistajan käsikirja Kaupalliseen käyttöön tarkoitettu mikroaaltouuni Säilytä nämä ohjeet myöhempää tarvetta varten. Jos uuni myydään, tämän käsikirjan on seurattava uunin mukana. Sisältö Mallin tunnistus...2

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet MIKROAALTOUUNI RSC511 TS RMS510 D RSC511 DSE RSC511 DS Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 24.10.2013 (20037902-ML3) 4133286, 4133280, 4133282, 4133284 Sisältö

Lisätiedot

Kaupallinen yhdistelmäuuni (mikroaalto ja kiertoilma) Säilytä nämä ohjeet myöhempää tarvetta varten. Jos laite myydään, tämän

Kaupallinen yhdistelmäuuni (mikroaalto ja kiertoilma) Säilytä nämä ohjeet myöhempää tarvetta varten. Jos laite myydään, tämän Omistajan käsikirja Kaupallinen yhdistelmäuuni (mikroaalto ja kiertoilma) Säilytä nämä ohjeet myöhempää tarvetta varten. Jos laite myydään, tämän käsikirjan on seurattava laitteen mukana. Sisältö Mallin

Lisätiedot

Omistajan käsikirja. Kaupalliseen käyttöön tarkoitettu mikroaaltouuni. Sisältö

Omistajan käsikirja. Kaupalliseen käyttöön tarkoitettu mikroaaltouuni. Sisältö Omistajan käsikirja Kaupalliseen käyttöön tarkoitettu mikroaaltouuni Säilytä nämä ohjeet myöhempää tarvetta varten. Jos uuni myydään, tämän käsikirjan on seurattava uunin mukana. Sisältö Mallin tunnistus...2

Lisätiedot

Tapas- ja Sushi lasikko

Tapas- ja Sushi lasikko Tapas- ja Sushi lasikko Metos VS4, VS6, VS8, VS10 4209540, 4209542, 4209544, 4209546 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 02.01.2012 02.01.2012 METOS Tapas- ja

Lisätiedot

TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA

TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA Omistajan käsikirja Kaupalliseen käyttöön tarkoitettu mikroaaltouuni [tilavuus on 0,6 kuutiojalkaa] Mallinumeron perässä voi olla muita aakkosnumeerisia merkkejä, jotka viittaavat saman sarjan muihin malleihin.

Lisätiedot

LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 4560470, 4560472

LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 4560470, 4560472 LEIVÄNPAAHDIN METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A 4560470, 4560472 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 04.04.2012 04.04.2012 Leivänpaahdin METOS Tempo SISÄLLYSLUETTELO

Lisätiedot

TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA

TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA Omistajan käsikirja Kaupalliseen käyttöön tarkoitettu mikroaaltouuni [tilavuus on 0,6 kuutiojalkaa] Mallinumeron perässä voi olla muita aakkosnumeerisia merkkejä, jotka viittaavat saman sarjan muihin malleihin.

Lisätiedot

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:

Lisätiedot

TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA

TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA Omistajan käsikirja Kaupalliseen käyttöön tarkoitettu mikroaaltouuni Säilytä nämä ohjeet myöhempää tarvetta varten Jos uuni myydään, tämän käsikirjan on seurattava uunin mukana Sisältö Mallin tunnistus

Lisätiedot

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)

Lisätiedot

KALUSTEUUNI TEKA HS715 KÄYTTÖOHJE

KALUSTEUUNI TEKA HS715 KÄYTTÖOHJE KALUSTEUUNI TEKA HS715 KÄYTTÖOHJE LAITTEEN OSAT 1 OHJAUSPANEELI 2 UUNIN ERISTE 3 GRILLIVASTUS 4 KANNATIN 5 RITILÄ 6 UUNIPELTI 7 LUUKUN SARANA 8 LUUKKU 9 TUULETUSAUKOT 10 KIINNITYS KALUSTEESEEN 11 UUNIN

Lisätiedot

SÄILYTÄ KÄYTTÖOPAS HUOLELLISESTI MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN.

SÄILYTÄ KÄYTTÖOPAS HUOLELLISESTI MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN. LUE TÄMÄ KÄYTTÖOPAS HUOLELLISESTI ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÖNOTTOA. OHJEITA NOUDATTAMALLA SAAT PARHAAN TU- LOKSEN JA VOIT KÄYTTÄÄ LAITETTA TURVALLISESTI. SF TURVAVAROITUKSIA - Varmista pakkauksen poistamisen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT

Lisätiedot

Sekoitinsarja Käyttöohje

Sekoitinsarja Käyttöohje Sekoitinsarja Käyttöohje Lue ohjekirja huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Käytä laitetta vain käyttöohjeen mukaisesti. Säilytä ohjekirja lukemiseksi tulevaisuudessa. TURVALLISUUS Laite ei ole

Lisätiedot

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)

Lisätiedot

HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE

HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE Hornady Lock-N-Load Sonic/Magnum Sonic Cleaner poistaa ruutijäämät hylsyn sisä-ja ulkopuolelta ultraäänienergian ja erityisen

Lisätiedot

Bake-Off uuni METOS BISTROT 434-10 4560506. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta

Bake-Off uuni METOS BISTROT 434-10 4560506. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta Bake-Off uuni METOS BISTROT 434-10 4560506 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Asennus... 3 3. Käyttö... 3 3.1. Käyttöönotto...3 3.2

Lisätiedot

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.

Lisätiedot

Mikroaaltouuni MH-6047 käyttöohjeet

Mikroaaltouuni MH-6047 käyttöohjeet Mikroaaltouuni MH-6047 käyttöohjeet Yleiset turvallisuusohjeet Varoitus! Tulipalon, sähköiskun tai henkilövahinkojen välttämiseksi noudata seuraavia turvallisuusohjeita. 1. Ruokia ja juomia ei saa lämmittää

Lisätiedot

ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE

ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE Kiitos, että hankit ilmastointilaitteemme. Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje huolella ennen ilmastointilaitteen käyttöä. SISÄLTÖ Kauko-ohjaimen käsittely...2

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE ILMAVERHOT vesilämmitys R 515 MAN. / AUT.

KÄYTTÖOHJE ILMAVERHOT vesilämmitys R 515 MAN. / AUT. KÄYTTÖOHJE ILMAVERHOT vesilämmitys R 55 MAN. / AUT. Jäätymissuoja-anturi Termostaatti 0-0 V BMS ON-OFF OVIKOSKETIN 0-0 V ON-OFF BMS -REPORT OUT IN IN IN OUT Ovikosketin mek. / magn. OUT J4 J6 J5 J6 OHJAUS

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. Hierova luksusamme

ASENNUSOHJE. Hierova luksusamme ASENNUSOHJE Hierova luksusamme ASENNUSOHJE Varmistaaksesi turvallisuuden lue ohjeet ennen asennusta ja käyttöä. Ohje koskee seuraavia malleja: 1. Täytettävät vaatimukset (koskien vesijärjestelmää ja sähköosia).

Lisätiedot

PULLOJÄÄKAAPPI. Käyttäjän käsikirja

PULLOJÄÄKAAPPI. Käyttäjän käsikirja PULLOJÄÄKAAPPI Mistral TYYPPI: M60, M90, TC60 Käyttäjän käsikirja S/N: Rev.: 2.0 Hyvä asiakkaamme, Onnittelumme, että valitsitte Metos-laitteen palvelemaan keittiötoimintojanne. Teitte hyvän valinnan.

Lisätiedot

LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE YLEISTÄ Lue ohjekirjaa huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Säilytä ohjekirja tulevaisuudeksi. Sähköasennus on suoritettava

Lisätiedot

Malli: BM1240AX Omistajan käsikirja

Malli: BM1240AX Omistajan käsikirja Malli: BM1240AX Omistajan käsikirja FI SISÄLTÖ VAROTOIMENPITEET TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA TEKNISET TIEDOT ASENNUS RADIOHÄIRIÖT MIKROAALTOKYPSENNYKSEN PERIAATTEET MAADOITUSOHJEET ENNEN KUIN OTAT YHTEYTTÄ HUOLTOON

Lisätiedot

Hierova poreallas Bamberg

Hierova poreallas Bamberg 1500 x 1000 x 570 mm Hierova poreallas Bamberg Hyvä asiakas, Kiitos, että valitsit tuotteemme. Turvallisuutesi vuoksi pyydämme Sinua perehtymään näihin ohjeisiin ennen ammeen asennusta ja käyttöä. Varoitus

Lisätiedot

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min. OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä

Lisätiedot

KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri

KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE WL 60-P-2F Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri 1. Tuotekuvaus 1. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimurilla voidaan imuroida sekä kuumaa että kylmää tuhkaa, tupakan tumppeja, kotiloita,

Lisätiedot

TÄRKEÄ OHJE: Pidä nämä ohjeet tallessa ja lue ne huolella ennen kuin alat käyttää tuotetta. SUUNNITELTU AINOASTAAN SEINÄPISTORASIA KÄYTTÖÖN!

TÄRKEÄ OHJE: Pidä nämä ohjeet tallessa ja lue ne huolella ennen kuin alat käyttää tuotetta. SUUNNITELTU AINOASTAAN SEINÄPISTORASIA KÄYTTÖÖN! Käyttöohje Onnittelumme Handy Heater - pistorasiaan kytkettävän tilalämmittimen ostosta. Tämä johdoton keraaminen tilalämmitin tarjoaa nopeasti ja helposti lämpöä melkein kaikkialle kodissasi. Kytke se

Lisätiedot

TOWER KÄYTTÖOHJE. UM_FI Part No.: 1764098_01

TOWER KÄYTTÖOHJE. UM_FI Part No.: 1764098_01 KÄYTTÖOHJE UM_FI Part No.: 1764098_01 SISÄLTÖ SISÄLTÖ... 2 YLEISTÄ... 4 Johdanto...4 Varoitukset...4 Varotoimenpiteet...4 Käyttötarkoitus...4 Tiedot & paino...5 Toimintojen yleiskuvaus...5 YLEISKUVA OSISTA...

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet SÄHKÖARILA OFTE 40B OFTE 40C OFTE 60B OFTE 60BR Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 ASENNUS... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO...

Lisätiedot

Käyttöohje. Kesäkuu 1999 Osan numero 19790

Käyttöohje. Kesäkuu 1999 Osan numero 19790 Käyttöohje Kesäkuu 1999 Osan numero 19790 Sarjanumero : Rekisteröintinumero : Huolto puh : Tavarantoimittaja : Sisällysluettelo Johdanto... 4 Turvamääräykset... 5 Tekniset tiedot... 7 Automaatin kuvaus...

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

LASIOVIPAKASTIN. Asennus- ja käyttöohjeet. Metos Profitbar SD-83. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta

LASIOVIPAKASTIN. Asennus- ja käyttöohjeet. Metos Profitbar SD-83. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta LASIOVIPAKASTIN Metos Profitbar SD-83 4242978 Asennus- ja käyttöohjeet 09.09.2012 Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 09.09.2012 METOS Profitbar lasiovipakastin SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä...3

Lisätiedot

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Hälytysjärjestelmän kauko-ohjain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan käyttöön

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE PÖYTÄUUNI KAHDELLA KEITINALUEELLA

KÄYTTÖOHJE PÖYTÄUUNI KAHDELLA KEITINALUEELLA KÄYTTÖOHJE PÖYTÄUUNI KAHDELLA KEITINALUEELLA MALLIN NUMERO EO 7150, EO 7143 Tuote on EU-n direktiivien 2006/95/EC (LVD) ja 2004/108/EC (EMC) mukainen. TEKNISET TIEDOT Virtajännite 220-240V~ 50Hz Teho:

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VPI7A- LASIKANNUKEITIN

KÄYTTÖOHJE VPI7A- LASIKANNUKEITIN KÄYTTÖOHJE VPI7A- LASIKANNUKEITIN SISÄLLYS 1. Laitetoimituksen sisältö s.2 2. Turvaohjeet s.2 3. Varotoimenpiteet s.2 3.1 Toimenpiteet ennen laitteen liittämistä sähköverkkoon s.3 4. Merkkivalot s.4 5.

Lisätiedot

ASTIANPESUKONE WD-6 Säätöohjeet

ASTIANPESUKONE WD-6 Säätöohjeet ASTIANPESUKONE WD-6 Säätöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä ohjeesta Rev 4.2 (201505) 4246074, 4246075, 4246084, 4246152, 4246153, 4246154 Säätöohjeet METOS WD-6 6. Säätöohjeet Tämä kuvio laitteen

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje Versio 1 Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje Sisällys Johdanto... 3 Pakkaussisältö... 3 LCD näyttö... 4 Painikkeet... 4 Toiminnot... 5 Käynnistys ja sammutus...

Lisätiedot

Käyttöopas. Sangean PR-D4

Käyttöopas. Sangean PR-D4 Käyttöopas Sangean PR-D4 TURVAOHJEET Lue tuotteen ohjeet tuotteen turvallisen käytön takaamiseksi ja säilytä nämä ohjeet tulevaisuuden varalle. 1. Älä käytä tuotetta veden lähellä. 2. Puhdista laite kuivalla

Lisätiedot

WAD-518 WAFFLE MAKER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM

WAD-518 WAFFLE MAKER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM WAD-518 WAFFLE MAKER NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM KÄYTTÖOHJE WAD-518 VOHVELIRAUTA FIN Wilfa WAD-518 -vohvelirauta on vohvelirautasarja,

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE ASENNUSOHJE SAFERA Siro IN-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 080 V..0 FIN SIRO IN-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys. Lisävaruste:

Lisätiedot

Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö... 4 3. Puhdistus ja huolto... 5 4. Turvallisuusohjeita...

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä

Lisätiedot

Register your product and get support at AE2430. Käyttöopas

Register your product and get support at AE2430. Käyttöopas Register your product and get support at AE2430 FI Käyttöopas Suomi 1 Tärkeää Turvallisuus Tärkeitä turvallisuusohjeita a b c d e f g h i j k l Lue nämä ohjeet. Säilytä nämä ohjeet. Huomioi kaikki varoitukset.

Lisätiedot

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Ajoneuvon alkuperäinen kaukosäädinavain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan

Lisätiedot

Elektra V ... 13 ... 7... 9 GB... 11 NO ... 21 ... 15 ... 17 DE... 19 PL ... 23 ... 27 ... 25

Elektra V ... 13 ... 7... 9 GB... 11 NO ... 21 ... 15 ... 17 DE... 19 PL ... 23 ... 27 ... 25 SE... 7... 9 GB... 11 NO FR... 13 RU... 15... 17 DE... 19 PL FI... 21 NL... 23 ES... 25 IT... 27 ELV3333, ELV3344, ELV5333, ELV6344 375 300 340 min 300 mm c-c 277 24 9 16 min 300 mm min 500 mm Fig. 1 10

Lisätiedot

Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin

Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin A. Toiminnot 1. Käytetään päällä/pois -aikojen asettamiseen, säätämään erilaisia aikajaksoja virran päälläololle. Toimii erilaisten laitteiden

Lisätiedot

JOHNSON CONTROLS. Maalämpösäädin KÄYTTÖOHJE

JOHNSON CONTROLS. Maalämpösäädin KÄYTTÖOHJE JOHNSON CONTROLS Maalämpösäädin KÄYTTÖOHJE Ohjekirjassa perehdytään tarkemmin maalämpökoneen toimintaan ja asetuksiin. Noudattamalla ohjekirjan ohjeita saatte parhaimman hyödyn laitteestanne, sekä varmistatte

Lisätiedot

Siirrettävä ilmastointilaite LINDA 3.5 KÄYTTÖOHJE

Siirrettävä ilmastointilaite LINDA 3.5 KÄYTTÖOHJE 1 JM 7.1.2015 Siirrettävä ilmastointilaite LINDA 3.5 KÄYTTÖOHJE Tämä on tekijänoikeuslain perusteella Scanoffice Oy:n ja sen kopioiminen ja/tai miltään osin ilman tekijän lupaa on y. Maahantuoja: Scanoffice

Lisätiedot

VDS iloft- NÄYTTÖ OSD- VALIKOLLA KÄYTTÖOHJE

VDS iloft- NÄYTTÖ OSD- VALIKOLLA KÄYTTÖOHJE VDS iloft- NÄYTTÖ OSD- VALIKOLLA KÄYTTÖOHJE Käyttöohje Onneksi olkoon, olet hankkinut ensiluokkaisen näytön! iloft VDS- laitteessa on handsfree- toiminto, sen värinäytön avulla voit kommunikoida ovipuhelimen

Lisätiedot

Fortum Fiksu Mittaava, etäohjattava sähkökytkin sisäkäyttöön Käyttöohjeet

Fortum Fiksu Mittaava, etäohjattava sähkökytkin sisäkäyttöön Käyttöohjeet Fortum Fiksu Mittaava, etäohjattava sähkökytkin sisäkäyttöön Käyttöohjeet Sisällys 1 Fortum Fiksu -järjestelmään liitettävä mittaava pistorasiakytkin sisäkäyttöön 2 Asentaminen 2.1 Kytkimen liittäminen

Lisätiedot

Digitaalinen eropainekytkin DPS Käyttöohje

Digitaalinen eropainekytkin DPS Käyttöohje MECAIR Digitaalinen eropainekytkin DPS Käyttöohje HUOMIO: Ennen tuotteen käyttöä sinun on luettava on tämä käyttöopas huolellisesti, jotta saat riittävää tietoa tuotteesta Tekniset tiedot Virransyöttö

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE

HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä käyttöohjeita.

Lisätiedot

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan. Ympäristöystävällinen hävittäminen Hoito ja puhdistus Hoito ja puhdistus Huoltopalvelu Hävitä pakkaus ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti. Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita

Lisätiedot

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus Tuotetiedot Kytkennät Kytkentä VGA-TULO PC-ÄÄNITULO VGA-LÄHTÖ STEREO- LÄHTÖ TV-LÄHTÖ ANTENNI DC-TULO AUDIO-L-TULO AUDIO-R-TULO VIDEO-TULO Ohjauspaneeli S-VIDEO-TULO CH+/YLÖS CH-/ALAS VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC

Lisätiedot

Käyttöpaneelin käyttäminen

Käyttöpaneelin käyttäminen Tässä luvussa on tietoja käyttöpaneelista, tulostinasetusten muuttamisesta ja käyttöpaneelin valikoista. Useimmat tulostinasetukset voidaan muuttaa sovellusohjelmalla tai tulostinajurilla. Sovellusohjelmalla

Lisätiedot

Perkko Oy, 09-4780500. C. A.

Perkko Oy, 09-4780500. C. A. DW0734j adw0735 5. Paina S 3-anturia, minuutit alkavat vilkkua. Siirrä sormi S 2-anturilta S 1-anturille tai päinvastoin suurentaaksesi tai vähentääksesi minuuttiarvoa. Voit nopeuttaa säätämistä sormea

Lisätiedot

PEM1123/ 410993A. Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello. ABB i-bus KNX. SW/S2.5 Viikkokello

PEM1123/ 410993A. Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello. ABB i-bus KNX. SW/S2.5 Viikkokello PEM1123/ 410993A Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello ABB i-bus KNX SW/S2.5 Viikkokello Sisällysluettelo 1.0 Kuvaus 1.1 Laitteen käyttö...3 1.2 Ominaisuudet...3 1.3 Näppäimet ja osat...4 1.4 Tekniset

Lisätiedot

Ontech Teleswitch 9001A Ontech Teleswitch 9003

Ontech Teleswitch 9001A Ontech Teleswitch 9003 Ontech Teleswitch 9001A Ontech Teleswitch 9003 Käyttöohjeet Tervetuloa! Onnittelut laitteen Ontech Teleswitch 9001A valinnasta. Toivomme, että sinulle on tästä tuotteesta paljon iloa ja hyötyä, että sen

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet SOFTJET Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisistä ohjeista 4144904 Sisällysluettelo 1. Laitteen rakenne...4 2. Turvaohjeet ja varoitukset...4 2.1. Työympäristö:...4 2.2. Sähköturvallisuus:...4

Lisätiedot

BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6

BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6 BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6 BNP-sähkölämmitin Takuutodistus Arvoisa asiakkaamme, Ostamasi tuote täyttää korkeat esteettiset ja käytännön vaatimukset. Olemme ottaneet tuotteen suunnittelussa

Lisätiedot

DeVillbiss PulmoAide 3655 lääkeainesumutin. Käyttöohje

DeVillbiss PulmoAide 3655 lääkeainesumutin. Käyttöohje DeVillbiss PulmoAide 3655 lääkeainesumutin Käyttöohje PulmoAide lääkeainesumutin Käyttöohje Huom. Laite sisältää sähköisiä ja/tai elektronisia osia, jotka on kierrätettävä EU direktiivin 2012/19/EU- Waste

Lisätiedot

SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE

SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE Onnittelemme uuden tuotteen valinnasta. Noudata käytössä näitä ohjeita ja säilytä ohjeet aina tuotteen mukana. Huom! 1.Kytke laite maadoitettuun pistorasiaan, jonka

Lisätiedot

IH-55 KÄYTTÖOHJEET IH-5509-W 2016 / 06

IH-55 KÄYTTÖOHJEET IH-5509-W 2016 / 06 IH-55 KÄYTTÖOHJEET IH-5509-S IH-5509-W 2016 / 06 YLEISET OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useampaa liesikupumallia. Asennuskuvat ovat ohjeellisia ja näyttävät yksityiskohtia, jotka eivät

Lisätiedot

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot

Lisätiedot

MIKROAALTOUUNI KOR-633R

MIKROAALTOUUNI KOR-633R KOR-633ROS( ı ) 02.4.29 9:34 AM ` 2 MIKROAALTOUUNI KOR-633R KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje alusta loppuun ennen kuin otat uunin käyttöön. KOR-633ROS( ı ) 02.4.29 9:34 AM ` 1 VAROTOIMENPITEITÄ VÄLTTÄÄKSESI

Lisätiedot

VGT-1200. Lue tämä käyttöohje ennen ultraäänipesurin käyttöä

VGT-1200. Lue tämä käyttöohje ennen ultraäänipesurin käyttöä Ultraäänipesuri VGT-1200 KÄYTTÖOHJE SOVELLUKSET: Laboratoriot, elektroniset työpajat, silmälasiliikkeet, koruliikkeet, kelloliikkeet, matkapuhelinten korjausliikkeet, hammaslääkärit, toimistot ja kodit

Lisätiedot

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin . Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.

Lisätiedot

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin.

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Tässä tuotteessa on seuraavat ominaisuudet: - Radiosignaalista

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QC325H http://fi.yourpdfguides.com/dref/834840

Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QC325H http://fi.yourpdfguides.com/dref/834840 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Käyttöohje NEYCR-1500 + PET-910

Käyttöohje NEYCR-1500 + PET-910 Käyttöohje NEYCR-1500 + PET-910 Tekniset tiedot Kolme virtakytkimellä varustettua vastaanotinta + kaukosäädin Kaukosäätimen paristo: 1 x 3 V CR2032 (sisältyy pakkaukseen) Lähettimien enimmäismäärä: 3 kpl

Lisätiedot

WA-1 WAFFLE MAKER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM

WA-1 WAFFLE MAKER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM WA-1 WAFFLE MAKER NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM KÄYTTÖOHJE WA-1 VOHVELIRAUTA FIN TÄRKEITÄ TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSIÄ Sähkölaitteita

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet RASVAKEITIN, PÖYTÄMALLI PROFI PLUS 6, 8, 10 Asennus- ja käyttöohjeet 1. Kuvaus Paistokori Paistokorin pidike Ohjauspaneeli Ohjausyksikön kiskot Turvakytkin Tyhjennysventtiili Sihti Profi 6-8 Sihti Profi

Lisätiedot

Käyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen

Käyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen Käyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen Tuotenumero: 8030 EMT449ETR A. Toiminnot 1. Ohjelmoitavaa ajastinta voidaan käyttää virran katkaisimeksi automaattisesti, esimerkiksi sähkölaitteille kotona. Ajastin

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E , Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

Käyttöohjeet. Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E , Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E 4248004, 4248006 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta 16.03.2010 Rev. 1.0 SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö...

Lisätiedot

Automaattinen pysäytys Kun kasetti on toistettu tai nauhoitettu loppuun, se pysähtyy automaattisesti.

Automaattinen pysäytys Kun kasetti on toistettu tai nauhoitettu loppuun, se pysähtyy automaattisesti. 1. Toimintovalitsin: CD/kasetti (OFF)/RADIO 2. Taajuusaluevalitsin: FM/FM ST-alueiden valinta. 3. FM antenni: Saat parhaan mahdollisen vastaanoton vetämällä antennin ulos. 4. CD-soittimen luukku: Aseta

Lisätiedot

Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W

Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W Spinn Blender Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. BL-5W BL-5W_Spinn_IM_Wilfa.indd

Lisätiedot

DIGITAALINEN AJASTIN ULKOKÄYTTÖÖN

DIGITAALINEN AJASTIN ULKOKÄYTTÖÖN KÄYTTÖ-OHJE DIGITAALINEN AJASTIN ULKOKÄYTTÖÖN E135008 A. Toiminnot 1. Digitaalisen ajastimen ohjelmointi on yhtä helppoa kuin mekaanisen ajastimen antaen samalla digitaalisen ajastimen tarkkuuden. 2. Tällä

Lisätiedot

Dieselhiukkassuodatin

Dieselhiukkassuodatin Dieselhiukkassuodatin 12.07 - Käyttöohjeet s 51142537 DFG 316-320 08.10 DFG 316s-320s DFG 425-435 DFG 425s-435s Johdanto Trukkien turvallinen käsittely vaatii tietoja, jotka löytyvät tästä käyttöohjeesta.

Lisätiedot

Tärkeää: Nähdäksesi täydentäviä ohjeita, katso yksityiskohtaisempi käyttöohje (97711) osoitteessa www.fermax.com.

Tärkeää: Nähdäksesi täydentäviä ohjeita, katso yksityiskohtaisempi käyttöohje (97711) osoitteessa www.fermax.com. SMILE PERUSNÄYTTÖ Tärkeää: Nähdäksesi täydentäviä ohjeita, katso yksityiskohtaisempi käyttöohje (97711) osoitteessa www.fermax.com. Näppäimet Audio ja lopetusnäppäin Vastaanota puhelu tällä näppäimellä

Lisätiedot

Malli: NF2500G / NF5000G

Malli: NF2500G / NF5000G Malli: NF2500G / NF5000G Käyttöohje FI 3 251-091124 1 FI Sisältö Tärkeitä ohjeita 3 Pakkauksesta purkaminen ja asennus 3 Sähköiset liitännät 4 Laitteen käynnistäminen, valo ja lukko 4 Termostaatti 5 Sulatus

Lisätiedot

PIKAKÄYTTÖOHJE MIKROAALTOUUNI MSO 5211

PIKAKÄYTTÖOHJE MIKROAALTOUUNI MSO 5211 PIKAKÄYTTÖOHJE MIKROAALTOUUNI MSO 5211 UUNIN VAPAA TILA A - Mitta, Pohjois-Amerikan (UL / CSA) mallit tarvitsevat ainakin 5,1 cm vapaata tilaa uunin päällä. Kansainväliset (50 Hz) mallit tarvitsevat ainakin

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02

DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02 DEUTSCH D Silent 40 Batt 8211-3453-02 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S A BC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on

Lisätiedot

Suomi. turvallisuus. selitykset

Suomi. turvallisuus. selitykset 2 BLX50 series Suomi Taita auki etusivun kuvitukset Tehosekoittimen avulla voit valmistaa esimerkiksi keittoja, juomia, pateita, majoneesia ja korppujauhoja, jauhaa keksejä tai pähkinöitä ja murskata

Lisätiedot

838E Hands Free Varashälytin

838E Hands Free Varashälytin 838E Hands Free Varashälytin Huom! - Järjestelmän saa asentaa vain ammattilainen. - Älä anna laitteen tai vastaanottimen kastua. - Lue käyttöohje kokonaan ennen laitteen asennusta. - Tämän laitteen tarkoitus

Lisätiedot

Altus RTS. 1 Tekniset tiedot: 2 Lähetin: Telis 1 Telis 4 Centralis RTS

Altus RTS. 1 Tekniset tiedot: 2 Lähetin: Telis 1 Telis 4 Centralis RTS Viitteet 000071 - Fi ASENNUS ohje Altus RTS Elektronisesti ohjattu putkimoottori, jossa RTSradiovastaanotin, aurinko- & tuuliautomatiikka SOMFY Altus RTS on putkimoottori, jonka rakenteeseen kuuluvat RTS-radiovastaanotin,

Lisätiedot

MIKROAALTOUUNI KOR-634R

MIKROAALTOUUNI KOR-634R KOR-634R( ı ) 02.4.29 11:2 AM ` 2 MIKROAALTOUUNI KOR-634R KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje alusta loppuun ennen kuin otat uunin käyttöön. KOR-634R( ı ) 02.4.29 11:2 AM ` 1 VAROTOIMENPITEITÄ VÄLTTÄÄKSESI

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet. Huonekoje handsfree-toiminnolla 1280..

Asennus- ja käyttöohjeet. Huonekoje handsfree-toiminnolla 1280.. Asennus- ja käyttöohjeet Huonekoje handsfree-toiminnolla 1280.. Laitekuvaus Huonekoje handsfree-toiminnolla kuuluu Gira-ovipuhelinjärjestelmään ja koostuu seuraavista osista: 3 4 5 2 1 6 1 Ovipuhelinjärjestelmän

Lisätiedot

TÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen

Lisätiedot