THERA-TRAINER CORO KÄYTTÖOHJE

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "THERA-TRAINER CORO KÄYTTÖOHJE"

Transkriptio

1 Käännös alkuperäisestä saksankielisestä käyttöohjeesta

2 Onnittelut valinnasta! Olet tehnyt hyvän valinnan valitessasi THERA-Trainerin tuotteen. Liikuntaterapiaan tarkoitettu innovatiivinen terapialaite tarjoaa erinomaista saksalaista laatua. Tämän käyttöohjeen avulla tutustut THERA-Traineriin paremmin. Käyttöohjeessa kerrotaan laitteen toiminnoista ja käytöstä sekä annetaan useita vinkkejä ja neuvoja uuden liikuntaterapialaitteen käyttöön. Tutustu ennen laitteen käyttöönottoa lukuun 2 Turvallisuus ja varoitukset. Mikäli sinulla on kysyttävää laitteesta, koulutetut jälleenmyyjät vastaavat mielellään kysymyksiisi. Toivotamme hyviä hetkiä THERA-Trainerin parissa. 2 Tuotenro: A

3 1 JOHDANTO Varoitukset Käyttöohjeen merkinnät Tuotteen merkinnät TURVALLISUUS JA VAARAT MÄÄRÄYSTENMUKAINEN KÄYTTÖ Indikaatiot Bioyhteensopivuus ENNUSTETTAVA VIRHEELLINEN KÄYTTÖ Kontraindikaatiot Virheellinen käyttö TOIMITUSSISÄLTÖ JA VARUSTEET Toimitussisältö Perusvarustelu Lisävarusteet YLEISKUVAUS KÄYTTÖÖNOTTO Purkaminen pakkauksesta THERA-Trainer coro -laitteen asentaminen THERA-Trainer coro -laitteen kuljetus KÄYTTÖ Harjoitukseen valmistautuminen Nouseminen seisomaan harjoitusasennossa Ohjaus- ja näyttöyksikön ottaminen käyttöön PUHDISTAMINEN JA DESINOIMINEN HUOLTO JA KUNNOSSAPITO Tasapainoyksikön vaihtaminen Lantioturvavyön vaihtaminen Jatkokäyttö TEKNISET TIEDOT STANDARDIT JA LAINSÄÄDÄNTÖ HÄVITTÄMINEN TAKUU Tuotenro: A

4 1 JOHDANTO Käyttöohjeessa ja tuotteessa käytetään erilaisia merkintöjä. Merkinnät ja niiden tarkoitus helpottavat laitteen turvallista ja tehokasta käyttöä. 1.1 Varoitukset Varoitusmerkintöjen luokittelu Varoitusmerkinnät eroavat toisistaan vaaran tyypin mukaan seuraavilla huomiosanoilla: Varo varoittaa esinevahingoista. Varoitus varoittaa henkilövahingoista. Vaara varoittaa hengenvaarasta. Varoitusmerkinnät Vaaran tyyppi ja aiheuttaja! Toimenpiteet vaaran välttämiseksi. Huomisanat 1.2 Lisätietoa tuotteen tehokkaasta käytöstä. 1.3 Käyttöohjeen merkinnät Toimintaohjeet Toimintaohjeiden rakenne: Toiminnan ohjeistus. Tarvittaessa tiedot seurauksista. Luettelot Numeroimattomien luetteloiden rakenne: Taso 1 Taso 2 Numeroitujen luetteloiden rakenne: 1. Taso 1 2. Taso Taso Taso 2 4 Tuotenro: A

5 1.4 Tuotteen merkinnät Käyttöohje Noudata käyttöohjetta! Valmistaja Valmistuspäivä Tuonti markkinoille lääkinnällisiä laitteita koskevan direktiivin 93/42 ETY mukaan Sarjanumero Lääkinnällisen laitteen luokka BF Hävittäminen Älä hävitä tuotetta kotitalousjätteen mukana. Hävitä tuote paikallisten määräysten mukaisesti. Suojaa tuote kosteudelta. Suurin sallittu paino Tuotenro: A

6 2 TURVALLISUUS JA VAARAT Noudata käyttöohjetta. Käytä THERA-Trainer coro -laitetta vain sen ollessa ehjä ja toimintakykyinen. Tarkista säännöllisesti ruuvien kireydet. Pyydä ennen ensimmäistä käyttöönottoa koulutettua jälleenmyyjää, lääkäriä tai terapeuttia opastamaan laitteen käytössä. Aseta THERA-Trainer coro tasaiselle ja luistamattomalle alustalle. Aseta THERA-Trainer coro riittävän etäälle seinistä ja muista esteistä. Käytä laitetta vain umpinaisilla kengillä (koskee sekä käyttäjää että avustajaa). Käytä THERA-Trainer coro -laitetta aina yhdessä lantioturvavyön. Varmista ennen harjoitusta, että lantioturvavyö on kiinnitetty asianmukaisesti. Varmista ennen laitteelle astumista, että kaikki jarrulliset kuljetuspyörät on lukittu. Lukitse tasapainotoiminto ennen laitteelle astumista. Harjoittele vain koulutetun avustajan kanssa. Älä käytä THERA-Trainer coro -laitetta märässä, kosteassa tai kuumassa ympäristössä. Teetä korjaukset ja huollot vain koulutetulla jälleenmyyjällä. Jos THERA-Trainer coro vaurioituu tai siinä havaitaan vika, ota välittömästi yhteys koulutettuun jälleenmyyjään. Tee THERA-Trainer coro -laitteeseen muutoksia vain keskusteltuasi ensin valmistajan kanssa ja saatuasi luvan muutoksiin. Desinfioi THERA-Trainer coro ennen jokaista harjoitusta. Älä tupakoi harjoituksen aikana. Varmista, ettei THERA-Trainer coro pääse kastumaan. Älä kuljeta ketään THERA-Trainer coro -laitteella. Jos harjoituksen aikana tai sen jälkeen potilaalla havaitaan sairauden oireita, ota välittömästi yhteys lääkäriin. Varmista, että turvavöiden lukot ovat kuuluvasti lukittuneet. Varmista kaapelia vedettäessä, että kaapeli ei rajoita käyttäjän liikkeitä. kaapeli ei rajoita THERA-Trainer coro -laitteen liikkeitä. kaapeli ei aiheuta kompastumista eikä estä liikkumista. Käytä vain valmistajan alkuperäisosia. Käytä ohjaus- ja näyttöyksikköä vain kaapeleiden ollessa ehjiä ja toimintakykyisiä. Varmista, etteivät sormet jää väliin THERA-Trainer coro -laitteen asennuksen aikana (esim. ylemmän putkirungon korkeutta säädettäessä). Tarkista polvituen asianmukainen kiinnitys ennen THERA-Trainer coro -laitteen käyttöä. Tarkista turvalaitteiden toiminta ennen jokaista harjoitusta. Tarkista tasapainoyksikön toiminta ennen jokaista harjoitusta. Älä käytä THERA-Trainer coro -laitetta eläinten ja lasten läheisyydessä. Mukauta THERA-Trainer coro -laitteen jousitus käyttäjän aktiivisuuden, pituuden ja painon mukaan. 6 Tuotenro: A

7 3 MÄÄRÄYSTENMUKAINEN KÄYTTÖ THERA-TRAINER CORO THERA-Trainer coro on tarkoitettu pelkästään valvottuun terapiakäyttöön sisätiloissa. THERA-Trainer coro -laitetta käytetään tukemaan käyttäjän staattista seisontaa ja hallittua pystyssäoloa (tai lähes pystyssä) seuraavin terapiatavoittein: Pystyyn nouseminen. Lihasten hallitseminen. Tasapainon parantaminen (kaatumisen ehkäiseminen). Astuntavaiheen säilyttäminen tai lisääminen. Lihasten surkastumisen välttäminen. Olemassa olevien lihasten vahvistaminen. Lonkkanivelten vakauttaminen. Vartalonhallinnan parantaminen. Verenkierron aktivoiminen tai vakauttaminen. Aineenvaihdunnan aktivoiminen tai vakauttaminen. THERA-Trainer coro on lääkinnällinen laite. Määräystenmukaiseen käyttöön kuuluu myös lääkinnällisen laitteen asianmukainen käsittely. 3.1 Indikaatiot THERA-Trainer coro on tarkoitettu käyttäjille, joilla on synnynnäisiä tai aiheutuneita seisontakyvyn rajoituksia tai menetyksiä (esim. vanhukset tai onnettomuuden, multippeliskleroosin, Parkinsonin taudin, lihassairauden tai alaraajojen halvauksen seurauksena). THERA-Trainer coro soveltuu käyttäjille, joilla on seistessä tasapaino- ja koordinaatiohäiriöitä. Vähimmäisedellytykset: Käyttäjä voi laskea koko painonsa alaraajojen varaan. THERA-Trainer coro -laitteen käyttö yksinään: Käyttäjä kykenee seisomaan ja kannattelemaan aktiivisesti vartaloaan. Jos käyttäjä kykenee käyttämään THERA-Trainer coro -laitetta yksinään: Varmista, että avustaja valvoo harjoitusta. 3.2 Bioyhteensopivuus Kaikki THERA-Trainer coro -laitteen osat ja toiminnot, joihin käyttäjä koskee, täyttävät määräystenmukaisesti käytettäessä voimassa olevien standardien bioyhteensopivuutta koskevat vaatimukset. Tarvittaessa saat lisätietoa koulutetulta jälleenmyyjältä. Tuotenro: A

8 4 ENNUSTETTAVA VIRHEELLINEN KÄYTTÖ THERA-Trainer coro -laitetta ei ole tarkoitettu seuraaviin tarkoituksiin: diagnosointi seuranta mittaus 4.1 Kontraindikaatiot THERA-Trainer coro ei sovellu seuraaviin käyttötarkoituksiin: käyttäjille, joiden paino on yli 140 kg. käyttäjille, joiden pituus on alle 135 cm. käyttäjille, joiden pituus on yli 200 cm. käyttäjille, joilla on voimakkaita kouristuksia. käyttäjille, joiden kehossa on avohaavoja, jotka joutuvat kosketuksiin laitteen kanssa (epävarmoissa tapauksissa ota yhteys lääkäriin). käyttäjille, joilla on pitkälle edennyt osteoporoosi. käyttäjille, joilla on luustohaurastumistauti (Osteogenesis imperfecta). käyttäjille, joilla on epävakaa verenkierto esim. pitkän vuodepotilaana olon jälkeen. käyttäjille, joiden alaraajojen kuormitettavuus on rajallinen. käytettäväksi ulkona tai ulkorakennuksissa. käytettäväksi kuljetusvälineenä (esim. käyttäjän). käytettäväksi itseharjoittelussa ilman valvontaa. 4.2 Virheellinen käyttö THERA-Trainer coro ei sovellu seuraaviin käyttötarkoituksiin: käytettäväksi muiden tuotteiden kanssa, jotka lähettävät ionisoivaa säteilyä (esim. sädehoito, isotooppihoito jne.) käytettäväksi huoneissa, joissa on räjähdysvaarallisia aineita rikastettua happea käytettäväksi huoneissa, joissa säilytetään syttyviä anestesia-aineita haihtuvia liuottimia 8 Tuotenro: A

9 5 TOIMITUSSISÄLTÖ JA VARUSTEET THERA-TRAINER CORO Toimitukseen kuuluu THERA-Trainer coro ja yksilöidyt lisävarusteet. Tässä käyttöohjeessa kuvataan kaikki THERA-Trainer coro -laitteen varusteet. Mallista riippuen käyttöohjeessa mainitaan myös varusteita, jotka eivät välttämättä sisälly THERA-Trainer coro -laitteeseen. Jos THERA-Trainer coro -laitteen lisävarusteita ei kuvata tässä käyttöohjeessa, mukana toimitetaan tarvittava liite. 5.1 Toimitussisältö Lähetyslistassa on mainittu kaikki toimitukseen liittyvät tiedot. 5.2 Perusvarustelu THERA-Trainer coro -laitteen perusvarustelu: Perusyksikkö jauhemaalattu metallirunko jarruilla varustetut kuljetuspyörät (lukittavat) Seisontataso luistamaton ja kulutusta kestävä matto Tasapainoyksikkö Polvituki Lantioturvavyö Kahva/käsinoja kaiteet (säädettävät) ylempi putkirunko Käyttöohje THERA-Trainer coro 5.3 Lisävarusteet Toimitettavat lisävarusteet: Lisäjalkalevy Käsivarren tukityynyt Ohjaus- ja näyttöyksikön kosketusnäyttö 23 värinäytöllä sekä: liikuteltava teline ohjaus- ja näyttöyksikölle Ohjaus- ja näyttöyksikön kosketusnäyttö 10,4 värinäytöllä sekä: pöytäpidike ohjaus- ja näyttöyksikölle Balancing-ohjelmistopaketti yksilöterapiaan Asentoanturi Tuotenro: A

10 6 YLEISKUVAUS (1) Ylempi putkirunko (2) Kaide (3) Vatsatyyny (4) Tasapainoyksikön pystyputki (5) Asentoanturi (6) Tasapainotoiminnon vapautusvipu (7) Polvituen korkeussäätö (8) Jarruilla varustetut kuljetuspyörät (9) Tasapainoyksikkö, jossa jousen jäykkyyden säätö (10) Perusyksikkö (11) Seisontataso (12) Polvituki (13) Lantioturvavyö (14) Ylemmän putkirungon korkeuden säätö 10 Tuotenro: A

11 7 KÄYTTÖÖNOTTO 7.1 Purkaminen pakkauksesta THERA-Trainer coro -laitteen purkaminen pakkauksesta: Pura THERA-Trainer coro pakkauksesta. Tarkista THERA-Trainer coro ja kaikki osat/lisävarusteet kuljetusvaurioiden varalta. Tarkista toimitussisältö. Ilmoita vaurioista välittömästi tavarantoimittajalle tai huolitsijalle. Tarkista, että ohjaus- ja näyttöyksikön jännite on sama kuin verkkojännite. 7.2 THERA-Trainer coro -laitteen asentaminen Asentoanturin liittäminen Väärä asennus aiheuttaa vaurioita! Varmista, että USB-kaapeli on oikein liitetty. Varo Liitä asentoanturin USB-kaapeli ohjaus- ja näyttöyksikön USB-liitäntään 1. USB-liitännät on sijoitettu laitteen taakse, pitkälle sivulle tai ohjaus- ja näyttöyksikön yläpuolelle. Noudata mukana toimitettua käyttöohjetta. 7.3 THERA-Trainer coro -laitteen kuljetus Varoitus Virheellinen kuljetustapa aiheuttaa loukkaantumisvaaran! Älä käytä THERA-Trainer coro -laitetta harjoitteluun laitteen ollessa kuljetustilassa. Älä koskaan siirrä potilasta THERA-Trainer coro -laitteella. Kuljeta THERA-Trainer coro -laitetta vain jarruilla varustettujen kuljetuspyörien avulla. Varmista ennen kuljetusta, että THERA-Trainer coro on jarruilla varustettujen kuljetuspyörien varassa. tasapainotoiminto on lukittu. Tuotenro: A

12 8 KÄYTTÖ 8.1 Harjoitukseen valmistautuminen Varoitus Puutteellinen valmistautuminen aiheuttaa loukkaantumisvaaran! Tarkista ennen harjoitusta, että tasapainoyksikkö toimii oikein ja on vahingoittumaton. Varmista, että lantioturvavyö on vahingoittumaton (ei esimerkiksi viallisia saumoja). Varmista, että lantioturvavyö on oikein paikoillaan ja turvavyön lukot ovat kiinni. Desinfioi THERA-Trainer coro ennen jokaista harjoitusta (ks. 9 Puhdistaminen ja desinfioiminen). Ylemmän putkirungon ja polvituen merkinnät helpottavat niiden asettamista vaakasuoraan. Säädä THERA-Trainer coro ennen jokaista harjoitusta käyttäjän yksilöllisten tarpeiden mukaan. Jarruilla varustettujen kuljetuspyörien lukitseminen Varmista THERA-Trainer coro seuraavasti ennen liikkumista: Lukitse kaikki neljä jarruilla varustettua kuljetuspyörää ennen jokaista harjoitusta. Paina kuljetuspyörien lukitusvipu alas. Jarruilla varustettujen kuljetuspyörien vapauttaminen THERA-Trainer coro -laitteen kuljetus: Vapauta kuljetuspyörien lukitusvipu. Ylemmän putkirungon korkeuden säätäminen Korkeutta säädetään kaasujousen avulla. Löysää ensimmäisen pystyputken siipimutteria 2. Säädä korkeus merkintöjen 1 avulla. Kiristä pystyputken siipimutteri. Säädä toisen pystyputken korkeus. Varmista, että pöytätason oikean ja vasemman pystyputken korkeus on sama. 12 Tuotenro: A

13 Kaiteiden leveyden säätäminen Vedä kaiteen varmistin 1 ulos. Säädä kaiteet lantion leveydelle. Vapauta varmistin. Varmista, että varmistin lukittuu kuuluvasti. Varmista, että oikea ja vasen kaide on säädetty samalla tavalla. Polvituen säätäminen Varoitus Väärin säädetty polvituki aiheuttaa loukkaantumisriskin! Säädä polvituki yksilöllisesti kunkin käyttäjän mukaan ennen jokaista harjoitusta. Säädä polvituki siten, että ehkäistään nivelten liikaojennus sekä lihasten, jänteiden ja nivelsiteiden vaurioituminen. Polvituki tukee käyttäjää tämän noustessa ylös, seistessä ja tasapainoharjoituksen aikana. Polvitukea voi säätää ilman työkaluja. Aseta harjoituksen ajaksi pyörätuoli THERA-Trainer coro -laitteen taakse, jotta käyttäjän saa nopeasti laskettua istumaan.. Korkeuden säätäminen: Löysää ensimmäisen pystyputken tähtimutteria 3. Säädä korkeus merkintöjen avulla. Kiristä pystyputken tähtimutteri. Säädä toisen pystyputken korkeus. Varmista, että oikean ja vasemman pystyputken korkeus on sama. Tuotenro: A

14 Polvituen irrottaminen: Poista polvituki 1, ennen kuin käyttäjä seisoo THERA-Trainer coro -laitteessa. Irrota lukituspultit 2 kiinnitysyksiköstä. Irrota polvituki kiinnitysyksiköstä. Varmista, että käyttäjä seisoo pystyssä tukevasti ja itsenäisesti. Lantioturvavyön kiinnittäminen Käytä THERA-Trainer coro -laitetta vain lantioturvavyön kanssa. Lantioturvavyö tukee käyttäjän lantiota takaa. Ohjaa käyttäjä harjoitteluasentoon. Kiinnitä lukot 1 kiinnitysyksikköön 5 kaiteissa. Valitse vasemmalla ja oikealla puolella sama kiinnityspiste. Varmista, että lukot lukittuvat kuuluvasti. Varmista, että lantioturvavyö kulkee kaiteiden alta. Lyhennä lantioturvavyötä 2 vetämällä soljesta. Tarvittaessa lantioturvavyötä voi pidentää avaamalla lukot 3. Toisen lantioturvavyön avulla käyttäjä voidaan tukea istuinvyöhön 4. Käsivarren tukityynyn kiinnittäminen Aseta tarvittaessa heikomman käden käsivarren tukityyny ylempään putkirunkoon ja kiinnitä tarranauhalla. Puhdista ja desinfioi käsivarren tukityynyt tarvittaessa. 14 Tuotenro: A

15 Lisäjalkalevyn kiinnittäminen Kiinnitä lisäjalkalevy 2 ruuveihin 1. THERA-Trainer coro -laitetta ei saa kuljettaa lisäjalkalevyn ollessa asennettuna. Kuljeta THERA-Trainer coro -laitetta vain lisäjalkalevyn ollessa irrotettuna. Tasapainotoiminnon säätäminen Ennen harjoitusta: Nosta THERA-Trainer coro -laitteen ylempää putkirunkoa vasemmalta ja oikealta. Jos pystyputki nousee irti tasapainoyksiköstä, THERA-Trainer coro -laitteella ei voi harjoitella. Ota yhteys koulutettuun jälleenmyyjään. Aseta vapautusvipu 1 molemmissa pystyputkissa asentoon 0, 1 tai 2. Asento 0 = tasapainotoiminto estetty 4. Asento 1 = tasapainotoiminto käytettävissä rajoitetuin liikealuein (enintään 6 ) 3. Asento 2 = tasapainotoiminto käytettävissä täydellisin liikealuein (enintään 11 ) 2. Varmista, että vapautusvipu on lukittunut. Säädä tasapainotoiminto molemmilla puolilla samaan asentoon. Tuotenro: A

16 Jousen jäykkyyden säätäminen Varoitus Kaatuminen aiheuttaa loukkaantumisriskin! Mukauta laitteen jousitus käyttäjän aktiivisuuden, pituuden ja painon mukaan. Aseta vapautusvipu 2 asentoon 0 (1). Säädä tasapainoyksikön jousen jäykkyyttä vivulla 3. Alas = vähäisempi jousen jäykkyys Ylös = suurempi jousen jäykkyys Varmista, että vapautusvipu on lukittunut. Varmista, että vasemman ja oikean tasapainoyksikön jousien jäykkyydet on säädetty samanlaisiksi. 16 Tuotenro: A

17 8.2 Nouseminen seisomaan harjoitusasennossa Varoitus Pyörätuolin puuttuminen aiheuttaa loukkaantumisriskin! Käyttäjää nostettaessa tai laskettaessa: Aseta pyörätuoli aina suoraan käyttäjän taakse. Lukitse pyörätuolin jarrut. Laske tai nosta käyttäjää tarvittaessa toisen avustajan avulla. Käyttäjän nostaminen pystyyn: Säädä seuraavien osien korkeus (ks. 8.1 Harjoitukseen valmistautuminen) polvituki. ylempi putkirunko. Varmista, että jarruilla varustetut kuljetuspyörät on lukittu ennen harjoituksen aloittamista. Ohjaa pyörätuolissa istuva käyttäjä THERA-Trainer coro -laitteen luokse. Aseta käyttäjän jalkaterät THERA-Trainer coro -laitteen seisontatasoon (ks. 8.1 Harjoitukseen valmistautuminen). Aseta polvet polvitukeen. Nosta käyttäjä ylös ja aseta hänet harjoitusasentoon. Kiinnitä lantioturvavyö ja varmistaja kiinnitys lukitsemalla lukot (ks. 8.1 Harjoitukseen valmistautuminen). Käyttäjän laskeminen istumaan: Ohjaa pyörätuoli THERA-Trainer coro -laitteen luokse. Irrota lantioturvavyö käyttäjästä. Laske käyttäjä istumaan pyörätuoliin. Irrota käyttäjän jalkaterät THERA-Trainer coro -laitteen seisontatasosta. 8.3 Ohjaus- ja näyttöyksikön ottaminen käyttöön Ohjaus- ja näyttöyksikkö tukee tavoitteellista harjoittelua esittämällä näytössä biopalautekuvia. Käytä ohjaus- ja näyttöyksikköä, jossa on 10,4" tai 23" tuuman värinäyttö, yksilöterapiaan tarkoitettu Balancing-ohjelmistopaketti, asentoanturi ja näytön teline. Kytke ohjaus- ja näyttöyksikkö päälle. Käytä ohjaus- ja näyttöyksikköä kosketusnäytön näppäinten kautta. Noudata mukana toimitettua käyttöohjetta. Liikuteltavan telineen säätäminen Liikuteltava teline sopii ohjaus- ja näyttöyksikölle, jossa on 23" värinäyttö. Säädä liikuteltava teline oikealle korkeudelle. oikeaan kaltevuuteen. oikealle etäisyydelle. Varmista, että jarruilla varustetut kuljetuspyörät on lukittu ennen harjoituksen aloittamista. Noudata mukana toimitettua käyttöohjetta. Tuotenro: A

18 Pöytäpidikkeen säätäminen Pöytäpidike sopii ohjaus- ja näyttöyksikölle, jossa on 10,4" värinäyttö. Säädä pöytäpidike oikeaan kaltevuuteen. Varmista, että metallijalka on oikeassa asennossa ennen harjoittelun aloittamista. Noudata mukana toimitettua käyttöohjetta. Yksilöterapiaan tarkoitetun Balancing-ohjelmistopaketin asettaminen Toiminnot: Valittavissa erilaisia terapiakertoja/biopalautekuvia Pikakäynnistys mahdollista kahdella painikkeella Harjoituskertaa kohti voidaan asettaa jopa viisi harjoitusparametria (esim. voima, aika jne.) Valmiista moduuleista voi muokata omia harjoituskertoja. Noudata mukana toimitettua käyttöohjetta. 18 Tuotenro: A

19 9 PUHDISTAMINEN JA DESINOIMINEN Saastuneet osat/lisävarusteet aiheuttavat tartuntavaaran! Käytä puhdistuksen ja desinfioinnin aikana suojakäsineitä. Varoitus Varo Virheellinen puhdistus tai desinfiointi aiheuttaa laitteen vaurioitumisvaaran! Älä käytä teräviä, liuotinpitoisia, hankaavia tai syövyttäviä puhdistusaineita. Käytä vain puhdistusaineita, jotka eivät sisällä alkoholia, puhdistettua bensiiniä tai ammoniakkia. Käytä vain mietoa ja ympäristöystävällistä puhdistus- ja desinfiointiainetta. Käytä vain maakohtaisten määräysten mukaisia desinfiointiaineita. Noudata puhdistus- ja desinfiointiainevalmistajien turvallisuusohjeita. Puhdista/desinfioi THERA-Trainer coro seuraavasti: Puhdista THERA-Trainer coro -laitteen pinta kostella ja pehmeällä liinalla. Puhdista kalvot ja tarrat huolellisesti. Desinfioi THERA-Trainer coro -laitteen pinnat vain sellaisella desinfiointiaineella, joka on maakohtaisten standardien mukainen. Anna THERA-Trainer coro -laitteen kuivua. 10 HUOLTO JA KUNNOSSAPITO 10.1Tasapainoyksikön vaihtaminen Valmistaja suosittelee THERA-Trainer coro -laitteen tasapainoyksikön vaihtamista viiden vuoden välein. 10.2Lantioturvavyön vaihtaminen Valmistaja suosittelee THERA-Trainer coro -laitteen lantioturvavyön vaihtamista viiden vuoden välein. 10.3Jatkokäyttö THERA-Trainer coro soveltuu jatkokäyttöön muilla asiakkailla. Käsittele THERA-Trainer coro ennen jatkokäyttöä seuraavasti Puhdista ja desinfioi laite huolellisesti (ks. 9 Puhdistaminen ja desinfioiminen). Vaihda kaikki pehmusteet, tarranauhat ja lantioturvavyö. Tarkista, että kaikki osat ja lisävarusteet ovat mukana (ks. lähetyslista). Tarkista laitteen turvallisuus silmämääräisesti ja testaamalla toimintoja. Pyydä valmistajalta huolto-ohjeet laitteen turvallisuuden tarkistamista varten. Tuotenro: A

20 11 TEKNISET TIEDOT THERA-Trainer coro Mitat: Paino Ohjaus- ja näyttöyksikön verkkoliitäntä Lääkinnällisen laitteen luokka Suojausluokka: THERA-Trainer coro Kotelointiluokka Suojaus Melutaso P x L x K 122 cm x 93 cm x cm kg (ilman ohjaus- ja näyttöyksikköä) 230 V~, 50/60 Hz I II Tyyppi BF IP 2X LpA < 45 db(a) Ympäristöolosuhteet käytössä 5 40 C 5 93 % Rh hpa Ympäristöolosuhteet kuljetuksessa/toimituksessa Soveltuu käyttäjille, joiden pituus ruumiinpaino Käytetyt materiaalit THERA-Trainer coro -laitteen käyttöikä: C 5 93 % Rh hpa cm maks. 140 kg Teräs, jaloteräs, alumiini, kumi, muovi (POM, PA6, ABS, PE) 10 vuotta 12 STANDARDIT JA LAINSÄÄDÄNTÖ THERA-Trainer coro täyttää seuraavien standardien vaatimukset: MDD 93/42 ETY SFS-EN ISO Konedirektiivi 2006/42 EY SFS-EN Tuotenro: A

21 13 HÄVITTÄMINEN Hävitä THERA-Trainer coro seuraavasti: Noudata maakohtaisia määräyksiä ja ohjeita. Hävitä metalliosat metallijätteenä. Hävitä muoviosat materiaalin mukaan. Hävitä sähköiset ja elektroniset osat sähköromuna. 14 TAKUU Valmistaja myöntää huolellisesti käsitellylle THERA-Trainer coro -laitteelle lainsäädännön edellyttämän valmistajan takuun. Lähtökohtana on laitteen toimituspäivä. Tänä aikana valmistaja korvaa THERA-Trainer coro -laitteen vialliset osat veloituksetta tai kunnostaa THERA-Trainer coro -laitteen tehtaalla tai muussa hyväksytyssä korjaamossa veloituksetta. Valmistajan takuu ei kata: kuluvia osia avattua laitetta muita kuin alkuperäisiä osia laitteita, jonka korjaamisesta on vastannut muu kuin koulutettu jälleenmyyjä. vaurioita, jotka ovat syntyneet määräystenvastaisesta käytöstä. Tuotenro: A

22 MUISTIINPA- NOJA 22 Tuotenro: A

23 MUISTIINPA- NOJA Tuotenro: A

24 VALMISTAJA: THERA-Trainer medica Medizintechnik GmbH Blumenweg Hochdorf Saksa Puh.: Faksi: Sähköposti: info@thera-trainer.de Internet: Perusyksikkö: A Katso vaatimustenmukaisuusvakuutus sivulta

THERA-TRAINER BALO ( BALANCE-TRAINER) KÄYTTÖOHJE. Käännös alkuperäisestä saksankielisestä käyttöohjeesta

THERA-TRAINER BALO ( BALANCE-TRAINER) KÄYTTÖOHJE. Käännös alkuperäisestä saksankielisestä käyttöohjeesta ( BALANCE-TRAINER) Käännös alkuperäisestä saksankielisestä käyttöohjeesta Onnittelut valinnasta! Olet tehnyt hyvän valinnan valitessasi THERA-Trainerin tuotteen. Liikuntaterapiaan tarkoitettu innovatiivinen

Lisätiedot

THERA-TRAINER ACTIVO KÄYTTÖOHJE

THERA-TRAINER ACTIVO KÄYTTÖOHJE THERA-TRAINER ACTIVO KÄYTTÖOHJE Käännös alkuperäisestä saksankielisestä käyttöohjeesta THERA-Trainer activo - Käyttöohje Onnittelut valinnasta! Olet tehnyt hyvän valinnan valitessasi THERA-Trainerin tuotteen.

Lisätiedot

THERA-TRAINER VERTO KÄYTTÖOHJE

THERA-TRAINER VERTO KÄYTTÖOHJE Käännös alkuperäisestä saksankielisestä käyttöohjeesta Onnittelut valinnasta! Olet tehnyt hyvän valinnan valitessasi THERA-Trainerin tuotteen. Liikuntaterapiaan tarkoitettu innovatiivinen terapialaite

Lisätiedot

THERA-TRAINER TIGO ( Lyhyt-Käyttöohje THERA-VITAL / THERA-LIVE)

THERA-TRAINER TIGO ( Lyhyt-Käyttöohje THERA-VITAL / THERA-LIVE) ( Lyhyt-Käyttöohje THERA-VITAL / THERA-LIVE) 11 OHJAUS- JA NÄYTTÖYKSIKÖN KÄYTTÄMINEN 11.1 Ohjaus- ja näyttöyksikkö 5,7" värinäytöllä (1) Kierrosluku-painikeet (2) Pyörimissuunta-painike (3) Jalan asetusapu

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE Bella syöttötuoli

KÄYTTÖOHJE Bella syöttötuoli KÄYTTÖOHJE Bella syöttötuoli Sivu 2 / 8 Sisällysluettelo 1 TURVALLISUUSOHJEET BELLA SYÖTTÖTUOLIA VARTEN... 3 1.1 Tuotteen kuvaus... 3 1.2 Purkaminen pakkauksesta... 4 1.3 Kokoaminen... 4 1.4 Käyttötarkoitus...

Lisätiedot

THERA-TRAINER TIGO ( THERA-VITAL / THERA-LIVE)

THERA-TRAINER TIGO ( THERA-VITAL / THERA-LIVE) THERA-TRAINER TIGO ( THERA-VITAL / THERA-LIVE) Lyhyt-Käyttöohje varten ohjaus- ja yksikkö 2,7 " värinäytöllä 11.4 Ohjaus- ja yksikkö 2,7" värinäytöllä 1 10 9 2 3 4 5 6 8 7 (1) Harjoitusparametrien (2)

Lisätiedot

Lue tämä käyttöohje turvallisuusohjeineen huolellisesti ja tarkista, että ramppi on moitteeton ennen quick2go rampin käyttöönottoa.

Lue tämä käyttöohje turvallisuusohjeineen huolellisesti ja tarkista, että ramppi on moitteeton ennen quick2go rampin käyttöönottoa. Lue tämä käyttöohje turvallisuusohjeineen huolellisesti ja tarkista, että ramppi on moitteeton ennen quick2go rampin käyttöönottoa. KÄYTTÖTARKOITUS quick2go alumiiniramppi mahdollistaa esteettömän kulun

Lisätiedot

PALAUTEANTURI KOSKETUSNÄPPÄIMELLÄ (MALLI: TT-SENS-14-01) KÄYTTÖOHJE. Käännös alkuperäisestä saksankielisestä käyttöohjeesta

PALAUTEANTURI KOSKETUSNÄPPÄIMELLÄ (MALLI: TT-SENS-14-01) KÄYTTÖOHJE. Käännös alkuperäisestä saksankielisestä käyttöohjeesta PALAUTEANTURI KOSKETUSNÄPPÄIMELLÄ (MALLI: TT-SENS-14-01) Käännös alkuperäisestä saksankielisestä käyttöohjeesta Onnittelut valinnasta! Olet tehnyt hyvän valinnan hankkiessasi tämän kosketusnäppäimellisen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ Malli: 010A Sisällysluettelo Tekniset tiedot... 2 Pakkauksen sisältö... 3 Turvaohjeet... 3 Kokoamisohje... 4 Osien esittely... 7 Pituuden säätö sivuttaistuen... 8 Korkeussäätö sivutuki...

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

HELMI - KÄYTTÖOHJE 1. TUOTTEEN KUVAUS 2. TUOTTEEN KÄYTTÖTARKOITUS 3. TÄRKEÄÄ 4. TURVALLISUUS 5. TAKUU 6. TARVITTAVAT TYÖKALUT

HELMI - KÄYTTÖOHJE 1. TUOTTEEN KUVAUS 2. TUOTTEEN KÄYTTÖTARKOITUS 3. TÄRKEÄÄ 4. TURVALLISUUS 5. TAKUU 6. TARVITTAVAT TYÖKALUT HELMI - KÄYTTÖOHJE 1. TUOTTEEN KUVAUS 1.1. Helmi on lasten ja nuorten monipuolisesti säätyvä istuinjärjestelmä, jolla saavutetaan yksilöllisesti tuettu istuma- asento. Tuotteen perustana on istuin ja selkänoja,

Lisätiedot

Pyörällisen suihkutuolin osat

Pyörällisen suihkutuolin osat Pyörällisen suihkutuolin osat 1 Työntökahva 2 Selkänoja 3 Istuimen kansi 4 Kiinnitysruuvi 5 Kannellinen ämpäri 6 Rengas, 4 (valinnainen) 7 Kaksiosainen lukitusjarru 8 Käsinoja 9 Jarru 24 :n pyörään (valinnainen)

Lisätiedot

Cristallo ROLLAATTORI. Käyttöohje 1. Tilno:

Cristallo ROLLAATTORI. Käyttöohje 1. Tilno: Cristallo ROLLAATTORI Tilno: 7 00 000 Käyttöohje Rollaattorin osat 4 5 6 0 7 8 9 Kahva Jarru Korkeussäädettävä kahvan tanko 4 Kahvan korkeuden säätövipu 5 Folding suoja 6 varastossa haltijat 7 Takapyörä

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

THERA-TRAINER E-GO KÄYTTÖOHJE

THERA-TRAINER E-GO KÄYTTÖOHJE FI Käännös alkuperäisestä saksankielisestä käyttöohjeesta Onnittelut valinnasta! Olet tehnyt hyvän valinnan valitessasi THERA-Trainerin tuotteen. Liikuntaterapiaan tarkoitettu innovatiivinen terapialaite

Lisätiedot

GRP 0. Huom! Älä koskaan asenna vauvakaukaloa (Airbag) turvatyynyllä varustetulle istumapaikalle! 0 9 kk 0 10 kg. U10714 rev 01

GRP 0. Huom! Älä koskaan asenna vauvakaukaloa (Airbag) turvatyynyllä varustetulle istumapaikalle! 0 9 kk 0 10 kg. U10714 rev 01 GRP 0 0 9 kk 0 10 kg Huom! Älä koskaan asenna vauvakaukaloa (Airbag) turvatyynyllä varustetulle istumapaikalle! U10714 rev 01 VAROITUKSIA 1. Lue ohjeet huolellisesti ennen kuin kiinnität istuimen autoon.

Lisätiedot

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan. Ympäristöystävällinen hävittäminen Hoito ja puhdistus Hoito ja puhdistus Huoltopalvelu Hävitä pakkaus ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti. Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita

Lisätiedot

6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2

6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2 Manuaali Zitzi Flipper Pro FI1101-1 TM Zitzi Flipper Pro Kaasujousi Zitzi Flipper Pro Sähköinen Sisällysluettelo Zitzi Flipper Pro Alue nr 1 Manufaturer: 2010-03-26 2:1 Korkeussäätö - Kaasujousi 6:2 Yhteenveto

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 800W/1200W PTC-lämpöelementti Alhainen melutaso Kaksinkertainen ylikuumenemissuoja Kaatumissuoja Irroitettava ilmansuodatin

Lisätiedot

Käyttötarkoitus. Mallit. Toimituksen sisältö. Korkeuden säätökahvat

Käyttötarkoitus. Mallit. Toimituksen sisältö. Korkeuden säätökahvat R Rollaattorin osat 1 Kahva 2 Korkeussäädettävä kahvan tanko 3 Jarru 4 Kahvan korkeuden säätövipu 5 Takapyörä 6 Runko 7 Etupyörä 8 Kori 9 Istuin 10 Tarjotin 11 Jarruvaijeri 12 Kepinpidike 2 Käyttötarkoitus

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas RENGASKONE Käsikäyttöinen rengaskone Käyttöopas PIDÄ KÄYTTÖOPAS TURVALLISESSA PAIKASSA. Käyttöopas antaa tietoja tuotteen kokoamisesta, käytöstä, turvallisuudesta ja osista. KOKOAMISOHJEET 1. Etsi ja

Lisätiedot

THERA-TRAINER MOBI KÄYTTÖOHJE

THERA-TRAINER MOBI KÄYTTÖOHJE THERA-TRAINER MOBI KÄYTTÖOHJE Käännös alkuperäisestä saksankielisestä käyttöohjeesta Onnittelut valinnasta! Olet tehnyt hyvän valinnan valitessasi THERA-Trainerin tuotteen. Liikuntaterapiaan tarkoitettu

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS. ver. 1.2

KÄYTTÖOPAS. ver. 1.2 KÄYTTÖOPAS ver. 1.2 VAROITUS Tätä tuotetta ei ole tarkoitettu alle kolme (3) vuotiaille lapsille. VAROITUS Emme kanna mitään vastuuta mahdollisista onnettomuuksista tai vahingoista, jotka johtuvat laiminlyönnistä

Lisätiedot

MONITOIMITIKAS ALUMIININEN. FIN Käyttö- ja turvallisuusohje

MONITOIMITIKAS ALUMIININEN. FIN Käyttö- ja turvallisuusohje ALUMIININEN MONITOIMITIKAS FIN Käyttö- ja turvallisuusohje Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöä! Säilytä käyttöohjeet myöhempää käyttöä varten. Yleistä Kiitos kun valitsit Kramforsin monitoimitikkaat.

Lisätiedot

Valmis 8 m alumiinitelinepaketti

Valmis 8 m alumiinitelinepaketti Valmis 8 m alumiinitelinepaketti Ota peräkärry hinaukseen! www.ramirent.fi www.ramirent.fi Peräkärryn sisältö Telinepaketti koostuu Instant Span 300 7,9 m korkeasta alumiinitelineestä, joka on valmiiksi

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Handsfree, Bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 41

Installation instructions, accessories. Handsfree, Bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 41 Installation instructions, accessories Ohje nro 31310099 Versio 1.2 Osa nro 31285547 Handsfree, Bluetooth Volvo Car Corporation Handsfree, Bluetooth- 31310099 - V1.2 Sivu 1 / 41 Varuste IMG-242205 A0000162

Lisätiedot

Li-Ion Akkupack. Käyttöohje Turvaohjeet

Li-Ion Akkupack. Käyttöohje Turvaohjeet Li-Ion Akkupack Käyttöohje Turvaohjeet STABILA-litiumioniakkupakkauksen ja verkkolaitteen käyttöohje Tärkeitä ohjeita Lue turvaohjeet ja käyttöohje huolellisesti läpi. Tämä käyttöohje on säilytettävä ja

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä

Lisätiedot

Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet

Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet Kiitos, että olet valinnut tuotteemme! Olemme varmoja, että tulet olemaan tyytyväinen lastenvaunuihimme. Ennen kuin käytät lastenrattaita, on erittäin suositeltavaa

Lisätiedot

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1 ASENNUSOPAS Digitaalinen painemittari BHGP6A BHGP6A Digitaalinen painemittari Asennusopas SISÄLLYS Sivu ASENNUS Varusteet... Asennus... Asennustoimenpiteet... Käyttötarkistus... 3 Vianetsintä... 3 LUE

Lisätiedot

Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 -käyttöohje

Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 -käyttöohje Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 -käyttöohje 1.1. painos 2 Tietoja autopidikkeestäsi Nokia Mobile Holder CR-123 -autopidikkeen ja Easy Mount HH-22 -telineen avulla voit pitää puhelimesi helposti

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE DC 500 E Puruimuri KÄYTTÖOHJE Sisällysluettelo 1. Tekniset tiedot 2. Yleiset turvallisuusohjeet 3. Pakkauksen purkaminen 4. Toimitussisältö 5. Rakenne 5.1. Imurin kokoaminen 5.2. Sähköliitäntä 6. Varaosalista

Lisätiedot

Perävaunun käyttöohje

Perävaunun käyttöohje Perävaunun käyttöohje Ennen ajoa tarkistakaa: vetolaitteen ja sen kiinnitysosien kunto perävaunun ja auton kiinnityksen varmuus, perävaunun turvavaijerin tulee olla kiinnitetty autoon valojen kunto pyörien

Lisätiedot

Onni Seisomatelineen Käyttöohje

Onni Seisomatelineen Käyttöohje Onni Seisomatelineen Käyttöohje Onni - seisomatelineen käyttöohje Sisällysluettelo Tuotteen kuvaus... 3 Perushuolto-ohje... 3 Tärkeää!... 3 1. Laatikon sisältö... 4 2. Alustan kokoonpano... 4 3. Rungon

Lisätiedot

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. KnapSack reppuimuri Turvallisuusohjeet Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. Toivottavasti koneesta on sinulle paljon iloa. Jos sinulla on kommentteja

Lisätiedot

Selkänoja menosuuntaan. Käyttöopas. Ryhmä Paino Ikä. 0+ 0-13 kg 0-12 m

Selkänoja menosuuntaan. Käyttöopas. Ryhmä Paino Ikä. 0+ 0-13 kg 0-12 m Selkänoja menosuuntaan Käyttöopas ECE R44 04 Ryhmä Paino Ikä 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 Kiitos, että valitsit BeSafe izi Sleep ISOfix -istuimen BeSafe on kehittänyt tämän istuimen erittäin huolellisesti, jotta

Lisätiedot

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R Järjestelmävalaisin Turvallisuus fin EN 1 Turvallisuus Valaisin on suunniteltu viimeisintä tekniikkaa hyväksi käyttäen Valmistettu ja testattu erittäin

Lisätiedot

Käyttöohje Asennusohje. CD-vaihtaja A08

Käyttöohje Asennusohje. CD-vaihtaja A08 Käyttöohje Asennusohje CD-vaihtaja A8 1 2 3 Vipu Levynpidin Valmistelu Makasiinin lataaminen Kuva 1 Aseta makasiini lataamista varten tähän asentoon (nuoli ylh.) Vedä levynpidin ulos. Älä koskaan poista

Lisätiedot

F2000 Karavaanimarkiisi

F2000 Karavaanimarkiisi Asennus ja käyttöohjeet F2000 Karavaanimarkiisi Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöä! Pakkauksen sisältö NIMIKE KUVAUS 1 Kankaan lukitustanko 2 putki 3 Vasen varsi 4 Oikea varsi 5 Seinäkiinnike

Lisätiedot

Asennus. Kiinnitä jalkatuki (93) etujalkoihin (3).

Asennus. Kiinnitä jalkatuki (93) etujalkoihin (3). Asennus Kuntolaite toimitetaan lähes valmiiksi asennettuna. Asennukseen vaaditaan kaksi henkilöä. Mukana toimitettujen työkalujen ja rasvan lisäksi asennuksessa tarvitaan ristipääruuvimeisseliä. 1. Toisen

Lisätiedot

Nuorkami. Sähkösavustin 1100W

Nuorkami. Sähkösavustin 1100W Nuorkami Sähkösavustin 1100W TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA - Ennen laitteen käyttöönottoa, lue käyttöohjeet huolellisesti. Säilytä ohjeet myöhempää käyttöä varten. - Laitteen osat voivat olla teräviä, käytä

Lisätiedot

MULTIFUNCTIONAL BACK FIN. Käyttöohje

MULTIFUNCTIONAL BACK FIN. Käyttöohje MULTIFUNCTIONAL BACK Käyttöohje VAKIOMALLI Multifunctional Back STANDARD KOOT CM INCH 36x45 14½x18 41x45 16½x18 46x45 18½x18 37x54 14¾x21½ 40x54 16x21½ 45x54 18x21½ 50x54 20x21½ * leveys x korkeus Special

Lisätiedot

Käyttö- ja huolto-ohjeet

Käyttö- ja huolto-ohjeet Käyttö- ja huolto-ohjeet 2 Arvoisa OPTISLEEPIN käyttäjä, Hyvä OPTISLEEP-tuotteen käyttäjä, tiedät tunteen, kun väsymys ja uupumus määräävät päivän kulun. Lääkärin diagnoosi kuuluu: kärsit kuorsauksesta

Lisätiedot

CSEasyn toimintaperiaate

CSEasyn toimintaperiaate CSEasyn toimintaperiaate Pultti (6x) Rajoitinkappale Tavallinen vanne CSEasy-rengas CSEasy-sovitin Puristuslevy Sisäsovitin koostuu kolmesta esiasennetusta lohkosta ja yhdestä esiasennetusta kumisesta

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE INVANOSTIN LIFTMAN 400

KÄYTTÖOHJE INVANOSTIN LIFTMAN 400 KÄYTTÖOHJE INVANOSTIN LIFTMAN 400 Laitteen osat 1. Kädensija 2. Päänostotaso 3. Nostotaso 4. Sähköyksikkö jossa päävirtakatkaisija 5. Kiinnityselementti 6. Sähkösylinteri 7. Sisäänajoluiska 8. Sisäänajoluiskanohjaus

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden

Lisätiedot

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W Kok 1,3 Water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. WK13W S.

Lisätiedot

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL Asennusohjeet Ennen jääkaapin asentamista 4 Vesiliitäntä 4 Sähköliitäntä 5 Jääkaapin sijoitus ja tasapainottaminen 6 Asennusmitat ja -vaatimukset 7 Pakastimen

Lisätiedot

LevelControl Basic 2. Liite. Akun huoltosarja: tyyppi BC. Materiaalinumero:

LevelControl Basic 2. Liite. Akun huoltosarja: tyyppi BC. Materiaalinumero: LevelControl Basic 2 Akun huoltosarja: tyyppi BC Liite Materiaalinumero: 19 074 194 Julkaisutiedot Liite LevelControl Basic 2 Alkuperäinen käyttöohje Kaikki oikeudet pidätetään. Sisältöä ei saa levittää,

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen

Lisätiedot

Muistimoduulit. Käyttöopas

Muistimoduulit. Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

AUTOMAATTINEN LASER-VAAIITUSLAITE. Malli: ALL-100 www.nomenta.com

AUTOMAATTINEN LASER-VAAIITUSLAITE. Malli: ALL-100 www.nomenta.com AUTOMAATTINEN LASER-VAAIITUSLAITE Malli: ALL-100 www.nomenta.com FI Turvaohjeet Alla olevien ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa aiheuttaa omaisuus- tai henkilövahingon. Lue ja omaksu kaikki ohjeet

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE BONECO P340

KÄYTTÖOHJE BONECO P340 93 KÄYTTÖOHJE BONECO P340 94 YLEISKUVA JA OSIEN NIMET 4 5 1 Suojakansi 1 2 3 2 Esisuodatin 3 Suodatin A341 4 BONECO P340 5 Ohjauspaneeli ja näytöt 95 SISÄLTÖ Yleiskuva ja osien nimet 94 Toimitussisältö

Lisätiedot

Sisältö 2 Easywalker june jalkatuki 2 Jalkatuki 3 Kunnossapito 3 Takuuehdot

Sisältö 2 Easywalker june jalkatuki 2 Jalkatuki 3 Kunnossapito 3 Takuuehdot 1 2 3 4 5 6 Sisältö 2 Easywalker june jalkatuki 2 Jalkatuki 3 Kunnossapito 3 Takuuehdot FI - 1 Easywalker june jalkatuki Onnittelut easywalker june jalkatuen hankinnasta. Easywalker june jalkatuen suunnittelussa

Lisätiedot

POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE

POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE MALLIT P 550 ja P 700 Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN FINLAND Puh. 02 5286 500 Fax. 02 5531 385 Alkaen sarjanumerosta 4R0567 POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit: P

Lisätiedot

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069 Sähkösavustin 230V-50Hz 250W Malli:35069 322 luettelo: A Runko E Vastusyksikön kelkka B Jalat 4 F Vastusyksikkö C Kansi G Purualusta H Alustalevy I Savustinritilä 2 K 4.5mm mutteri L Ritilän ulosvetokah

Lisätiedot

TDS 100. FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin

TDS 100. FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin TDS 100 FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin TRT-BA-TDS 100 -TC-001-FI TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Lisätiedot

PlayStation Move-tarkkuusase

PlayStation Move-tarkkuusase FI PlayStation Move-tarkkuusase Käyttöohje CECHYA-ZRA1E 7017291 Osien nimet Näkymä sivulta SELECTnäppäin Yläsuojus Vapautusvipu näppäin näppäin Tulitustilan valitsin Säädettävä tukki Piipun ohjain Pumppulatauskahva

Lisätiedot

testo 460 Käyttöohje

testo 460 Käyttöohje testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >

Lisätiedot

Kattolaatikko Xperience

Kattolaatikko Xperience Ohje nro Versio Osa nro 8698518 1.0 Kattolaatikko Xperience A8903209 Sivu 1 / 8 A8903214 Sivu 2 / 8 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen aloittamista. Huomautukset ja varoitustekstit ovat turvallisuuden

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT

Lisätiedot

Käyttöohje. Asiakaspalvelu. Lue tämä käyttöohje aina ennen Stedox. Supportin käyttöä ja asennusta.

Käyttöohje. Asiakaspalvelu. Lue tämä käyttöohje aina ennen Stedox. Supportin käyttöä ja asennusta. Me haluamme tehdä työnteosta helpompaa, tehokkaampaa ja turvallisempaa rakentajille ympäri maailman kehittämällä luovia menetelmiä ja työkaluja, jotka helpottavat rakennusalan asennustöitä. Oikeanlaisilla

Lisätiedot

Polttokennojärjestelmä VeGA. Huoltovihko VeGA. Skall medföras i fordonet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon

Polttokennojärjestelmä VeGA. Huoltovihko VeGA. Skall medföras i fordonet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon Polttokennojärjestelmä VeGA Huoltovihko VeGA Skall medföras i fordonet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon 1 1,6 Nm Nm 1,6 Nm Kuva Kuva 5 Kuva 5 6 1 7 6 0,5 Nm,5 Nm 1 5 1 5 1 6 Huoltovihko VeGA Sarjanumero VeGA

Lisätiedot

REBOUND CARTILAGE. Polvituen käyttäjälle

REBOUND CARTILAGE. Polvituen käyttäjälle REBOUND CARTILAGE Polvituen käyttäjälle REBOUND CARTILAGE Pukeminen Rebound Cartilage on suojaava funktionaalinen ratkaisu, joka on kehitetty tukemaan polviruston paranemista rustonkorjausleikkauksen,

Lisätiedot

LUMILINKO TR-270. Käyttö- ja huolto-ohjekirja. J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127. 69950 PERHO www. varilasteel.

LUMILINKO TR-270. Käyttö- ja huolto-ohjekirja. J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127. 69950 PERHO www. varilasteel. LUMILINKO TR-270 Käyttö- ja huolto-ohjekirja J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127 Koivukoskentie 2 varilasteel@pp.nic.fi 69950 PERHO www. varilasteel.com 1 Sisällysluettelo 1. Käyttötarkoitus

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä Hase Trets soveltuu käytettäväksi tavallisena nojapyöränä tai peräpyöränä toiseen polkupyörään kiinnitettynä. Rungon pituutta voidaan muuttaa, joten pyörä

Lisätiedot

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 TARKISTETTU VERSIO: 201501 ASIAKIRJA: 841616 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 MICROPROP MIG2 SISÄLTÖ 1. Turvallisuusmääräykset 5 1.1. Yleistä 5 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 5 2. Asennusohjeen symbolit

Lisätiedot

Pakkauksen sisältö. 1. Balance Keyboard 2. Langaton vastaanotin 3. Kaksi AAA-paristoa. Balance Keyboard käyttöohje

Pakkauksen sisältö. 1. Balance Keyboard 2. Langaton vastaanotin 3. Kaksi AAA-paristoa. Balance Keyboard käyttöohje Käyttöohje Pakkauksen sisältö 2 3 1. Balance Keyboard 2. Langaton vastaanotin 3. Kaksi AAA-paristoa 1 /1 Vaihe 1: Poista paristolokeron kansi ja aseta AAA-paristot lokeroon. Poista langaton vastaanotin

Lisätiedot

ASC-Alumiinitelineet

ASC-Alumiinitelineet ASC-Alumiinitelineet ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ALUMIINITELINEILLE MALLIT: ASC JA EURO VAROITUS! Tämä ohje opastaa ASC-alumiinitelineiden oikeaan ja turvalliseen asennukseen. Käyttäjä on vastuussa ohjekirjan

Lisätiedot

Malli: NF2500G / NF5000G

Malli: NF2500G / NF5000G Malli: NF2500G / NF5000G Käyttöohje FI 3 251-091124 1 FI Sisältö Tärkeitä ohjeita 3 Pakkauksesta purkaminen ja asennus 3 Sähköiset liitännät 4 Laitteen käynnistäminen, valo ja lukko 4 Termostaatti 5 Sulatus

Lisätiedot

Nokia minikaiuttimet MD /1

Nokia minikaiuttimet MD /1 Nokia minikaiuttimet MD-6 3 5 4 2 9205724/1 2007 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia ja Nokia Connecting People ovat Nokia Oyj:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. Johdanto Onnittelut ostoksesi johdosta.

Lisätiedot

Käyttöohje. Wöhler HF 300. kosteusmittari puulle. Best.-Nr

Käyttöohje. Wöhler HF 300. kosteusmittari puulle. Best.-Nr Käyttöohje Wöhler HF 300 kosteusmittari puulle. Best.-Nr.23199 2015-11-02 Sisältö Sisältö 1 Yleiset tiedot... 3 1.1 Tiedot käyttöohjeesta... 3 1.2 Varoitukset...3 1.3 Käyttö... 3 1.4 Toimitussisältö...

Lisätiedot

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.

Lisätiedot

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 TARKISTETTU VERSIO: 201402 ASIAKIRJA: 841617 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 MICROPROP MIG2 CAT M3XX, CAT 3XX SISÄLLYS 1. Turvallisuusmääräykset 4 1.1. Yleistä 4 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 4 2.

Lisätiedot

Gearwheel Käyttöohje

Gearwheel Käyttöohje Gearwheel Käyttöohje 2018-11-15 Tilintarkastus 1 Alkuperäinen manuaali Jos sinulla on näkövamma, tätä dokumenttia voi tarkastella PDF-muodossa osoitteessa www.gearwheel.se Sisältö 1. Johdanto... 3 2. Tarkoitettu

Lisätiedot

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä SUOMI 49 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Yleiskuvaus (Kuva 1) 1 Terä

Lisätiedot

Receiver REC 150. Käyttöohje

Receiver REC 150. Käyttöohje Receiver fi Käyttöohje Käyttöohje STABILA on helppokäyttöinen vastaanotin pyörivien laserien nopeaan käsittelemiseen.receiver in avulla voidaan ottaa vastaan rotaatiolaserien lasersäteet vaikka ne eivät

Lisätiedot

Uusi FWB2700 pienoiskiväärisii on toimitettu tehdaspakkauksessa, jota voit käyttää jatkossa säilytys- ja kantolaukkuna.

Uusi FWB2700 pienoiskiväärisii on toimitettu tehdaspakkauksessa, jota voit käyttää jatkossa säilytys- ja kantolaukkuna. KÄYTTÖOHJE FEINWERKBAU FWB2700 PIENOISKIVÄÄRI Ennen aseen käyttöä Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja säilytä se myöhempää käyttöä varten. Aseesi toimii moitteettomasti vain jos käsittelet sitä oikein

Lisätiedot

TUOTEKORTTI KORIPALLOTELINE KATTOON KIINNITTYVÄ RAKENNE (ETEEN TAI TAAKSE KÄÄNTYVÄ)

TUOTEKORTTI KORIPALLOTELINE KATTOON KIINNITTYVÄ RAKENNE (ETEEN TAI TAAKSE KÄÄNTYVÄ) t TUOTEKORTTI KORIPALLOTELINE KATTOON KIINNITTYVÄ RAKENNE (ETEEN TAI TAAKSE KÄÄNTYVÄ) Sisältö I. Komponentit... 3 II. Täydentävät tuotteet... 3 III. Tuotekuvaus... 4 IV. Tuotteen käyttötarkoitus... 4 V.

Lisätiedot

Käyttöohje. FI_Free3_Wired_User_Guide.indd 1 02/06/

Käyttöohje. FI_Free3_Wired_User_Guide.indd 1 02/06/ Käyttöohje FI_Free3_Wired_User_Guide.indd 1 02/06/2017 12.40 Pakkauksen sisältö 2 3 1. RollerMouse Free3 2. Kaksi lyhyttä näppäimistön säätöpalaa 3. Kaksi pitkää näppäimistön säätöpalaa 1 /1 FI_Free3_Wired_User_Guide.indd

Lisätiedot

TIMCO TIMCO. Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa

TIMCO TIMCO. Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa TIMCO Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa TIMCO Ominaisuudet Tilava siirrettävä työpiste auttaa pitämään työkalut järjestyksessä ja nopeuttaa työntekoa. Kestävät pyörät liikuttavat työpistettä

Lisätiedot

RollerMouse Pro3 Käyttöohje

RollerMouse Pro3 Käyttöohje RollerMouse Pro3 Käyttöohje Pakkauksen sisältö 1. RollerMouse Pro3 2. Kaksi lyhyttä näppäimistön säätöpalaa 3. Kaksi pitkää näppäimistön säätöpalaa 2 3 1 /1 RollerMousen toiminnot A. Ohjaustanko B. Osoittimen

Lisätiedot

E-QLASS KÄYTTÖOHJE A

E-QLASS KÄYTTÖOHJE A E-QLASS KÄYTTÖOHJE Suomi 2012 YOU-Q Kaikki oikeudet pidätetään. Tässä annettuja tietoja ei saa kopioida ja/tai julkaista missään muodossa, painamalla, valokuvaamalla, mikrofilmillä tai millään muulla keinolla

Lisätiedot

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Tilausnro.: 2688.. Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset vahingot ovat mahdollisia. Tutustu huolellisesti

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE Stabil WC- ja suihkutuoli

KÄYTTÖOHJE Stabil WC- ja suihkutuoli KÄYTTÖOHJE Stabil WC- ja suihkutuoli Sivu 2 / 11 Sisällysluettelo 1 KÄYTTÖOHJEET STABIL WC- JA SUIHKUTUOLIIN... 3 1.1 Tuotteen kuvaus... 4 1.2 Purkaminen pakkauksesta... 5 1.3 Kokoaminen... 5 1.4 Käyttötarkoitus...

Lisätiedot

Muistimoduulit. Käyttöopas

Muistimoduulit. Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Näitä tietoja voidaan muuttaa ilman etukäteisilmoitusta. HP-tuotteiden ja - palvelujen ainoat takuut määritetään tuotteiden

Lisätiedot

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk kitsound.co.uk VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita.

Lisätiedot

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 40 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Suomi Ruohon- ja lehtienkeräimien

Lisätiedot

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA 2 KÄYTTÖ SWEPAC F75E Koneella tiivistetään soraa ja hiekkaa pienissä rakennustöissä, kuten valmistaessa alustaa betonikiville tai puutarhojen kivilaatoille. Koneen kompakti muotoilu

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,

Lisätiedot

LIBERTY SELKÄNOJA FIN. Käyttöohje

LIBERTY SELKÄNOJA FIN. Käyttöohje LIBERTY SELKÄNOJA Käyttöohje STANDARD VAKIOMALLI Liberty BC VAKIOKOOT Minimi ja maximi leveys selkäosan putkien välillä KOKO CM INCH 1 36-40 14¼ - 16 2 40-44 16-17½ 3 44-48 17½ - 19 Kuva. A Kuva. B Kuva.

Lisätiedot

KA 34-K / KA 54 -K. fi Alkuperäiset ohjeet... Sivu /07/15. Konsolisarjat on tilattava erikseen.

KA 34-K / KA 54 -K. fi Alkuperäiset ohjeet... Sivu /07/15. Konsolisarjat on tilattava erikseen. KA 34-K / KA 54 -K Konsolisarjat on tilattava erikseen. fi Alkuperäiset ohjeet........................ Sivu........ 2 Määräystenmukainen käyttö - Ketjukäyttö sähkömoottorikäyttöiseen ikkunoiden ja luukkujen

Lisätiedot

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon.

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon. Tetratec In 300 plus / In 400 plus / In 600 plus / In 800 plus / In 1000 plus Hyvä asiakas, onnittelemme teitä uuden ja tehokkaan Tetratec akvaariosuodattimen valinnasta. Tetratect IN plus sisäsuodatin

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20 KÄYTTÖOHJE Haswing W-20 Omistajalle Kiitos, että valitsitte Haswing- sähköperämoottorin. Se on luotettava ja saastuttamaton sekä helppo asentaa ja kuljettaa. Tässä käyttöohjeessa on tietoja laitteen asennuksesta,

Lisätiedot

Saab 9-3, Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.

Saab 9-3, Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SCdefault 900 Asennusohje SITdefault MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Polkupyöräteline, vetolaitteeseen kiinnitettävä Accessories Part No. Group Date

Lisätiedot