Models 175, 177, 179. True RMS Multimeters. Käyttöohje



Samankaltaiset tiedostot
2700G Series. Reference Pressure Gauge. Turvaohjeet

113 Electrical Multimeter

Model 77 Series IV. Digital Multimeter. Käyttöohje

114, 115, and 117. True-rms Multimeters

27 II/28 II Digital Multimeters

233 True-rms Remote Display Digital Multimeter Turvaohjeet

373 Clamp Meter. Käyttöohje

365 Detachable Jaw True-rms Clamp Meter

62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer

323/324/325 Clamp Meter

Käyttöohje. Phase Rotation Indicator

Fluke 170 -sarjan digitaaliset True-RMS-yleismittarit

9040/9040UK. Käyttöohje. Phase Rotation Indicator

Model 77 Series IV. Digital Multimeter. Käyttöohje

C0-210 Carbon Monoxide Probe

Käyttöohje Malli True RMS AC/DC 30A Mini Pihtimittari

Rekisteröi tuotteesi ja lue lisätietoja osoitteessa Varoitus ilmoittaa käyttäjälle vaarallisista tilanteista ja toimista.

Tämä symboli ilmaisee, että laite on suojattu kokonaan kaksoiseristyksellä tai vahvistetulla eristyksellä.

True-rms Remote Display Digital Multimeter

175, 177, 179. True-rms Multimeters. Käyttöohje

CO-220 Carbon Monoxide Meter

718, 719, 724, 725, 726 Pressure and Multifunction Process Calibrators

374/375/376 Clamp Meter

Tämä symboli ilmaisee, että laite on suojattu kokonaan kaksoiseristyksellä tai vahvistetulla eristyksellä.

Käyttöohje. Motor and Phase Rotation Indicator

KÄYTTÖOPAS. Tarkkuuskosteus-lämpömittari. Malli RH490

KÄYTTÖOHJE TRMS AC VIRTAMITTARI TRIFITEK TR-FLEX

Fluke-561 Yhdistelmälämpömittari

51 & 52 Series II. Käyttöohje. Thermometer

Milliamp Process Clamp Meter

i410/i1010 AC/DC virtapihti

323/324/325 Clamp Meter

1507/1503. Insulation Testers. Käyttöohje

Tämän sybolin esiintyessä, käyttäjän tulee lukea käyttöohje, josta lisätietoa. Tämä symboli normaalikäytössä indikoi vaarallisesta mittausjännitteestä

Kuituoptinen tehomittari ja kuituoptinen valonlähde

KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje

707 Loop Calibrator. Ohjevihko. Johdanto. Pariston säästötoiminto

80 Series V Digital Multimeter Safety Information

Käyttöohje. Stroboscope. September 2014 (Finnish)

KÄYTTÖOHJE JÄNNITTEENKOESTIN BT-69. v 1.0

714 Thermocouple Calibrator

KÄYTTÖOPAS. Miniyleismittari kosketuksettomalla jänniteilmaisimella (NCV) Malli EX330

Amprobe AM-510. Käyttöohje ~ 1 ~

Amprobe AM-500. Käyttöohje ~ 1 ~

DT-105 KÄYTTÖOHJE Sivu 1/5 DT-105 KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖOHJE HUOLELLISESTI ENNEN MITTARIN KÄYTTÖÖNOTTOA TULOSIGNAALIEN SUURIMMAT SALLITUT ARVOT

Amprobe PM51A. Käyttöohje

KÄYTTÖOPAS. DIGITAALINEN KYNÄYLEISMITTARI E , tuotenro

80 Series V. Multimeters. Käyttöohje

True-rms Multimeters. Käyttöohje

KÄYTTÖOPAS. PIHTIVIRTAMITTARI AC/DC Malli Kaise E

Käyttöohje HT32 L A T I T H t h g ir y p o C A I e R e l e s a E 1 N / 2 /

Dynatel 2210E kaapelinhakulaite

CNX Käyttöohje. Wireless Multimeter

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA

3 vuoden rajoitettu takuu. Lisätietoja täydestä takuusta on käyttöohjeessa.

POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK. Pikaopas

374 FC/375 FC/376 FC Clamp Meters

Oyj. Yleiselektroniikka MS8221D KANNETTAVA DIGITAALINEN YLEISMITTARI SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE

KÄYTTÖOHJE TR-87 Eristysvastus- / yleismittari TRIFITEK

Yhteenveto kalibraattorin toiminnoista Toiminto Asteikko Erottelukyky. DC V mittaus +28 V 0,001 V. DC ma mittaus 0-24 ma 0,001 ma

testo Käyttöohje

Käyttöohje. True-rms Remote Display Digital Multimeter

368/369 AC Leakage Current Clamp

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje

LABORAATIO 1, YLEISMITTARI JA PERUSMITTAUKSET

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

80 Series V. Multimeters. Aloitusopas

testo 831 Käyttöohje

KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz

KÄYTTÖOHJE LÄMPÖTILA-ANEMOMETRI DT-619

PIKAKÄYTTÖOHJE V S&A Matintupa

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

Pinces AC/DC-virtapihti ampèremetriques pour courant AC

SÄHKÖINEN KOETIN AJOLANKOJEN TESTAAMISEEN

Fluke 279 FC -yleismittari/lämpökamera

Model 87 & 89 Series IV

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51

287/289. True-rms Digital Multimeters

testo 460 Käyttöohje

287/289. Käyttöohje. True-rms Digital Multimeters

TECH 700 DA. How true pro s measure. Käyttöohje.

Pinces AC/DC-virtapihdit ampèremetriques pour courant AC

FINNISH DENVER CRP-515

381 Remote Display True-rms Clamp Meter

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

testo 510 Käyttöohje

Mikkelin ammattikorkeakoulu Tarkk` ampujankuja 1 PL 181, MIKKELI KÄYTTÖOHJEET: FLUKE Networks IntelliTone 200 Toner ja Probe

Amprobe IR-608A. Käyttöohje

MITTAUSTEKNIIKAN LABORATORIOTYÖOHJE TYÖ 4. LÄMPÖTILA ja PAINELÄHETTIMEN KALIBROINTI FLUKE 702 PROSESSIKALIBRAATTORILLA

28 II Ex. Käyttöohje. True-rms Digital Multimeter

YLEISMITTAREIDEN KÄYTTÄMINEN

287/289. Käyttöohje. True-rms Digital Multimeters

Käyttöohje. Wöhler HF 300. kosteusmittari puulle. Best.-Nr

Oikeanlaisten virtapihtien valinta Aloita vastaamalla seuraaviin kysymyksiin löytääksesi oikeantyyppiset virtapihdit haluamaasi käyttökohteeseen.

testo 610 Käyttöohje

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

Fluke 370 FC -sarjan langattomat True-RMS AC/DC -pihtimittarit

Monipuolinen vesimittari

ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7 ja Kosketusnäyttö)

Infrapunalämpömittari CIR350

Transkriptio:

Models 175, 177, 179 True RMS Multimeters Käyttöohje May 2003 Rev. 1, 10/08 (Finnish) 2003-2008 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in USA. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of their respective companies

Rajoitettu laitteen käyttöikäinen takuu Missään Fluke 20-, 70-, 80-, 170- ja 180 Series DMM -digitaalisessa monitoimimittarissa ei laitteen käyttöiän aikana ilmene materiaali- tai valmistusvirheitä. Laitteen käyttöikä tarkoittaa tässä seitsemän vuotta sen jälkeen kun Fluke lakkaa valmistamasta tuotetta, mutta takuuaika tulee olemaan vähintään kymmenen vuotta ostopäivästä. Tämä takuu ei kata sulakkeita, vaihdettavia paristoja tai laiminlyönnistä, väärinkäytöstä, likaantumisesta, muutoksista, onnettomuuksista tai epänormaaleista käyttöolosuhteista tai käsittelystä johtuvia vaurioita, mukaan lukien tuotteen teknisten määritysten ulkopuolisesta käytöstä johtuvat viat, eikä mekaanisten komponenttien normaalia kulumista. Tämä takuu myönnetään ainoastaan tuotteen alkuperäiselle ostajalle, eikä sitä voi siirtää. Kymmenen vuoden ajan ostopäivästä lukien takuu kattaa myös LCD-näytön. Sen jälkeen, digitaalisen monitoimimittarin käyttöiän ajan, Fluke vaihtaa LCD-näytön uuteen maksua vastaan, joka perustuu tällöin voimassa oleviin komponentin hankintakustannuksiin. Saadaksesi alkuperäisen omistajuuden ja todistaaksesi ostopäivän täytä ja palauta tuotteen mukana toimitettu rekisteröintikortti tai rekisteröi tuote osoitteessa http://www.fluke.com. Valintansa mukaan Fluke joko korjaa Fluken valtuutetulta jälleenmyyjältä käypään kansainväliseen hintaan ostetun viallisen tuotteen veloituksetta, vaihtaa sen uuteen tai palauttaa siitä maksetun hinnan. Fluke pidättää oikeuden laskuttaa asiakasta mahdollisista korjauksen/varaosien tuontikustannuksista, jos tuote on ostettu eri maasta kuin missä se korjataan. Jos tuote on viallinen, ota yhteyttä lähimpään Fluken valtuutettuun huoltokeskukseen saadaksesi takuupalautukseen tarvittavat tiedot ja lähetä sitten tuote kyseiseen huoltokeskukseen ja toimita sen mukana ongelman kuvaus, postikulut ja vakuutus maksettuina (FOB määränpää). Fluke ei vastaa kuljetuksen aikana syntyneistä vaurioista. Fluke maksaa tuotteen kuljetuksen takaisin asiakkaalle, kun tuote on korjattu tai vaihdettu takuun puitteissa. Ennen sellaisiin korjauksiin ryhtymistä, jotka eivät kuulu takuun piiriin, Fluke laatii kustannusarvion ja pyytää asiakkaan valtuutuksen ja laskuttaa asiakasta sitten korjauksesta ja paluukuljetuksesta. TÄMÄ TAKUU ON OSTAJAN AINOA KEINO. FLUKE EI ANNA MUITA EKSPLISIITTISIÄ TAI IMPLISIITTISIÄ TAKUITA, KUTEN TAKUUTA SOVELTUVUUDESTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN. FLUKE EI OLE KORVAUSVELVOLLINEN MISTÄÄN ERITYISISTÄ, EPÄSUORISTA, SATUNNAISISTA TAI SEURAAMUKSELLISISTA VAHINGOISTA TAI TAPPIOISTA, MUKAAN LUKIEN DATAN KATOAMISESTA JOHTUVAT VAHINGOT, PERUSTUIVATPA NE MIHIN TAHANSA SYYHYN TAI TEORIAAN. VALTUUTETUILLA JÄLLEENMYYJILLÄ EI OLE OIKEUTTA MYÖNTÄÄ MITÄÄN MUUTA TAKUUTA FLUKEN PUOLESTA. Joissain maissa välillisten takuiden rajoitus tai epääminen sekä välillisten tai johdannaisten vahinkojen korvausvelvollisuuden epääminen ei ole sallittua. Tämä vastuun rajoitus ei siis välttämättä koske Sinua. Jos paikallinen tuomioistuin pitää jotain tämän sopimuksen pykälää lainvastaisena tai mahdottomana panna täytäntöön, tällainen tulkinta ei vaikuta sopimuksen muiden pykälien laillisuuteen tai toimeenpantavuuteen. Fluke Corporation Fluke Europe B.V. P.O. Box 9090 P.O. Box 1186 Everett, WA 98206-9090 5602 BD Eindhoven USA Alankomaat Vieraile Fluken web-sivustolla osoitteessa: www.fluke.com Rekisteröi mittari osoitteessa: register.fluke.com 2/02

Sisällysluettelo Otsikko Sivu Yhteydenotto Fluke... 1 Varoitukset ja varotoimet... 1 Vaarallinen jännite... 1 Testijohtimen hälytys... 1 Pariston säästötila... 2 Liittimet... 2 Kiertokytkimen asennot... 2 Näyttö... 3 MIN MAX AVG -taltiointi... 4 Näytön HOLD- ja AutoHOLD-tilat... 4 KELTAINEN painike... 4 Näytön taustavalo (vain malleissa 177 ja 179)... 4 Manuaalinen ja automaattinen asteikon valinta... 5 Käynnistysvaihtoehdot (Power-Up)... 5 Perusmittaukset... 6 Vaihtovirta- ja tasavirtajännitemittaukset... 6 Vastusmittaukset... 6 Kapasitanssin mittaaminen... 6 Jatkuvuusmittaus... 7 Lämpötilan mittaus (vain malli 179)... 7 Dioditestit... 7 Vaihtovirta- ja tasavirtamittaukset... 8 Todellisen tehollisarvon (True RMS) -mittareiden vaihtovirran nollasyöttötoiminnon ymmärtäminen... 8 Taajuusmittaukset... 9 Pylväsnäytön käyttö... 9 Puhdistus... 10 Sulakkeiden testaus... 10 Pariston ja sulakkeiden vaihto... 10 Erittely... 10 i

XW Varoitus. Lue tämä ennen kuin käytät mittaria: Noudata seuraavia ohjeita mahdollisen sähköiskun tai tapaturman välttämiseksi: Käytä mittaria ainoastaan tässä oppaassa mainitulla tavalla. Muuten mittarin suojauskyky ei välttämättä ole riittävä. Mittaria tai testijohtimia ei saa käyttää, jos niissä on vaurioita tai jos mittari ei toimi kunnolla. Jos epäilet mittarin olevan vaurioitunut, huollata mittari. Käytä mittauksissa aina asianmukaisia liittimiä, kytkimen asentoja ja mittausasteikkoja. Tarkista mittarin toiminta mittaamalla tunnettu jännite. Liittimien välillä tai liittimien ja maadoituksen välillä ei saa käyttää mittariin merkittyä jännitettä korkeampaa jännitettä. Toimi erityisen varovasti yli 30 V AC rms, 42 V AC huippu- tai 60 V DC jännitteillä. Nämä jännitteet aiheuttavat sähköiskuvaaran. Vaihda paristo heti kun pariston varaus vähissä -ilmaisin ( b ) tulee esiin. Kytke virta pois piiristä ja pura kaikki korkeajännitteiset kondensaattorit ennen vastuksen, jatkuvuuden tai kapasitanssin mittaamista tai dioditestiä. Mittaria ei saa käyttää räjähtävien kaasujen tai höyryjen lähettyvillä. Pidä sormet suojusten takana testijohtimia käytettäessä. Poista testijohtimet mittarista ennen mittarikotelon tai paristoluukun avaamista. Symbolit B AC (vaihtovirta) I Sulake F DC (tasavirta) P Vastaa EU:n direktiivejä F B DC/AC (tasavirta/vaihtovirta) $ Canadian Standards Association J Maadoitus T Kaksinkertainen eristys XW Tärkeää tietoa: katso ohjekirjaa! Underwriters Laboratories, Inc. Mittari täyttää IEC 61010-1. 54CJ -turvallisuusvaatimukset b Paristo (alhainen varaus, kun tämä tulee näytölle) ; Vastaa Australian standardeja s Tarkastaja ja lisensoija TÜV (Technischer VDE (Verband Deutscher Electroniker) # Überwachungs Verein) Product Services ii

Models 175, 177 & 179 True RMS Multimeters Fluken malli 175, malli 177 ja malli 179 ovat paristokäyttöisiä todellisen tehollisarvon (RMS) yleismittareita (jäljempänä mittari ), joissa on 6000 lukeman, 3 3/4 -numeron näyttö ja pylväsmittari. Tämä ohjekirja koskee kaikkia kolmea mallia. Nämä mittarit vastaavat CAT III ja CAT IV IEC 61010 normeja. IEC 61010 turvanormit erittelevät neljä ylijännitekategoriaa (CAT I - IV). Luokat vastaavat transientti-impulssien vaarallisuusastetta. CAT III vastaavat mittarit on suunniteltu suojaamaan ylijännitteiltä kiinteästi verkkoon asennetuissa laitteissa; CAT IV mittarit suojaavat ylijännitteiltä jakelutasolla (ilmakaapelit tai maahan kaivetut jakelukaapelit). Mittarissa on seuraavat mittaustoiminnot: AC / DC jännite ja virta Dioditesti Vastus Jatkuvuustesti Jännitteen ja virran taajuus Kapasitanssi Lämpötila (vain malli 179) Yhteydenotto Fluke Voit ottaa yhteyden Flukeen seuraavilla puhelinnumeroilla: U.S.A.: 1-888-993-5853 Kanada: 1-800-363-5853 Eurooppa: 31 402-678-200 Japani: 81-3-3434-0181 Singapore: 65-738-5655 Missä tahansa maailmassa: 1-425-446-5500 Www-sivumme ovat osoitteessa www.fluke.com Rekisteröi tuotteesi vierailemalla sivustolla register.fluke.com Varoitukset ja varotoimet A XW Varoitus tarkoittaa vaaratilannetta ja -toimea, joka voi aiheuttaa loukkaantumisen tai kuoleman. A Varotoimi tarkoittaa tilaa tai toimea, joka voi vahingoittaa mittaria, testattavaa laitetta tai aiheuttaa pysyvän tietojen katoamisen. Vaarallinen jännite Mahdollisesti vaarallisen jännitteen olemassaolosta varoittaa 30 V:n jännitteellä tai ylijännitteellä (OL) esiin tuleva Y-symboli. Testijohtimen hälytys LEAd tulee hetkellisesti näytölle kiertäessäsi kytkintä asentoon/asennosta ma tai A. Tämä merkki muistuttaa koestusjotimien oikeasta kytkennästä. XWVaroitus Jos mittaus yritetään suorittaa johtimen ollessa kytkettynä väärään liittimeen, seurauksena voi olla sulakkeen palaminen, mittarin vaurioituminen tai vakava henkilövahinko. 1

. Models 175, 177 & 179 Käyttöohje Pariston säästötila Mittari siirtyy virransäästötilaan ja näyttö tyhjenee, jos toimintoa ei ole muutettu tai painiketta ei ole painettu 20 minuuttiin. Pariston säästötilan voi kytkeä pois päältä pitämällä KELTAISTA painiketta painettuna mittaria päälle kytkettäessä. Pariston säästötila voidaan kytkeä pois päältä myös MIN MAX AVG -tilassa ja AutoHOLDtilassa. Liittimet 1 2 FUSED V 4 3 AIK01F.EPS Osa Kuvaus 1 Syöttöliitin AC- ja DC-milliampeerimittauksille 400 ma:iin saakka sekä taajuusmittauksille. 2 Syöttöliitin AC- ja DC-virran mittauksille 10 A:iin saakka sekä taajuusmittauksille. 3 Syöttöliitin jännite-, jatkuvuus-, vastus-, diodi-, kapasitanssi-, taajuus- ja lämpötilamittauksille (lämpötila vain mallissa 179). 4 Paluuliitin kaikille mittauksille. Kiertokytkimen asennot Kytkimen asento Mittaustoiminto K Vaihtovirtajännite 30,0 mv 1000 V. Hz Taajuus 2 Hz 99,99 khz. L Tasavirtajännite 1 mv 1000 V. Hz Taajuus 2 Hz 99,99 khz. ml Tasavirta mv 0,1mV 600 mv. Lämpötila 40 C 400 C T 40 F 752 F e E R G FB ma Hz FB A Hz Vastus 0,1 Ω 50 MΩ. Kapasitanssi 1 nf 9999 μf. Äänimerkki päällä < 25 Ω ja pois päältä > 250 Ω. Dioditesti Näyttää OL yli 2,4 V:ssa. AC ma 3,00 400 ma DC ma 0,01 400 ma Vaihtovirran taajuus ma 2 Hz 30 khz. AC A 0,300 10 A DC A 0,001 10 A >10,00 tuo esiin vilkkuvan merkin. >20 A tuo esiin OL-ylikuormitusmerkin. Vaihtovirran taajuus A 2 Hz 30 khz. Huomautus: Vaihtovirtajännite ja -virta vaihtovirtakytketty, todellinen tehollisarvo (RMS), korkeintaan 1 khz. 2

. True RMS Multimeters Näyttö Näyttö 2 3 1 4 13 12 5 6 10 11 14 15 Nro Symboli Merkitys 1 R Jatkuvuustesti. 7 7 8 9 AIK02F.EPS 2 O Dioditesti. 3 K Negatiiviset lukemat. 4 Y Vaarallinen jännite. Jännite 30 V tai 5 h A h 6 m MAX, MIN, AVG ylikuormitus (OL). Näytön HOLD-toiminto käytössä. Näyttöön jää nykyinen lukema. MIN MAX AVG -tilassa MIN MAX AVG - taltiointi keskeytetään. AutoHOLD käytössä. Näyttöön jää nykyinen lukema, kunnes mittari tunnistaa uuden vakaan arvon. Uuden lukeman havainnossa mittari antaa äänimerkin ja tuo esiin uuden lukeman. MIN MAX AVG on käytössä. Enimmäis-, vähimmäis- normaali- tai nykyinen lukema näkyy näytössä. Nro Symboli Merkitys 7 nμ F, F, C Mittayksiköt. mva, Mke, khz 8 DC, AC Tasavirta, vaihtovirta. 9 b Pariston varaus vähissä. Vaihda paristo. 10 610 000 mv Kaikki mahdolliset asteikot. 11 Pylväsnäyttö Analoginen näyttö. 12 Automaattiasteikko Manuaalinen asteikko Mittari valitsee parhaan resoluution asteikon. Käyttäjä valitsee asteikon. 13 ± Pylväsnäytön napaisuus. 14 0L Syöttöarvon on asteikon ulkopuolella. 15 LEAd XWTestijohdinvaroitus. Näkyy, kun kiertokytkin on siirretty A- tai ma-asentoon tai siitä pois. batt disc EEPr Err CAL Err OPEn Virhesanomat Vaihda paristo heti. Kapasitanssitoiminnolla testattavassa kondensaattorissa on liikaa sähkölatausta. Virheellinen EEPROM-data. Mittari on huollettava. Virheellinen kalibrointidata. Kalibroi mittari. Avoin termoelementti havaittu. 3

Models 175, 177 & 179 Käyttöohje MIN MAX AVG -taltiointi MIN MAX AVG -toimintatila taltioi pienimmän ja suurimman mittausarvon ja laskee kaikkien lukemien liukuvan keskiarvon. Kun mittari havaitsee uuden suurimman tai pienimmän arvon, mittari antaa äänimerkin. Huomautus Tasavirtatoiminnoissa tarkkuus on mittaustoiminnon määritetty tarkkuus ± 12 lukemaa kestoltaan yli 350 ms oleville muutoksille. Vaihtovirtatoiminnoissa tarkkuus on mittaustoiminnon määritetty tarkkuus ± 40 lukemaa kestoltaan yli 900 ms oleville muutoksille. MIN MAX AVG -taltioinnin käyttö: Varmista, että mittari on haluttussa mittaustilassa ja - asteikossa. (Automaattinen asteikon valinta ei ole käytössä MIN MAX AVG -taltioinnissa.) Ota MIN MAX AVG -taltiointi käyttöön painamalla MIN MAX. m ja MAX-valo sekä MIN MAX AVG -taltiointiin siirtymisen jälkeinen suurin lukema tulevat esiin. Askella pienimmän lukeman (MIN), keskiarvolukeman (AVG) ja nykyisen lukeman välillä painamalla MIN MAX. Keskeytä MIN MAX AVG -taltiointi poistamatta arvoja painamalla HOLD. h tulee esiin. Jatka MIN MAX AVG -taltiointia painamalla HOLD uudelleen. h poistuu näytöstä. Lopeta taltiointi ja poista tallennetut lukemat painamalla MIN MAX 1 sekunnin ajan tai kääntämällä kiertokytkintä. Näytön HOLD- ja AutoHOLD-tilat XWVaroitus Näytön HOLD- ja AutoHOLD-tiloja ei saa käyttää piirin virran testaamiseen sähköiskun välttämiseksi. Epävakaita tai häiriölukemia ei taltioida. Näytön HOLD-tilassa mittari säilyttää lukeman näytössä. AutoHOLD-tilassa mittari säilyttää lukeman näytössä, kunnes se havaitsee uuden vakaan lukeman. Uuden lukeman havainnossa mittari antaa äänimerkin ja tuo esiin uuden lukeman. Ota näytön HOLD-toiminto käyttöön painamalla HOLD. h syttyy. Aktivoi AutoHOLD-toiminto painamalla HOLD uudelleen. Ah syttyy. Palaa normaalitoimintoon painamalla HOLD vielä kerran. Palaa normaalitoimintoon koska tahansa painamalla HOLD 1 sekunnin ajan tai kääntämällä kiertokytkintä. KELTAINEN painike Valitse KELTAISELLA painikkeella kiertokytkimen asetuksen vaihtoehtoiset mittaustoiminnot, kuten DC ma, DC A, Hz, lämpötila (vain mallissa 179), kapasitanssi ja dioditesti. Näytön taustavalo (vain malleissa 177 ja 179) Kytke taustavalon päälle ja pois painamalla S. Taustavalo sammuu automaattisesti 2 minuutin kuluttua. 4

True RMS Multimeters Manuaalinen ja automaattinen asteikon valinta Manuaalinen ja automaattinen asteikon valinta Mittarissa on sekä manuaalinen että automaattinen asteikon valinta. Automaattisessa asteikon valinnan tilassa mittari valitsee asteikon, jolla saavutetaan paras erottelukyky. Manuaalisessa asteikon valinnan tilassa voit ohittaa automaattisen asteikon valinnan ja valita asteikon itse. Kun kytket virran mittariin, sen oletusasetuksena on automaattinen asteikon valinta. Esiin tulee Auto Range. 1. Siirry manuaaliseen asteikon valintatilaan painamalla RANGE. Esiin tulee Manual Range. 2. Paina manuaalisessa asteikon valinnan tilassa RANGE, jos haluat kasvattaa asteikkoa. Korkeinta asteikkoa seuraava asteikko on taas matalin asteikko. Huomautus Asteikkoa ei voi valita manuaalisesti MIN MAX AVG- tai näytön pitotoimintatilassa (Display HOLD). Jos painat RANGE ollessasi MIN MAX AVG- tai näytön pitotoiminnossa (Display HOLD), mittari ilmoittaa virheellisestä valinnasta eikä asteikko vaihdu. 3. Poistu manuaalisen asteikon valinnan tilasta painamalla RANGE 1 sekunnin ajan tai kääntämällä kiertokytkintä. Mittari palaa automaattiseen asteikon valintaan ja esiin tulee Auto Range. Käynnistysvaihtoehdot (Power-Up) Valitse käynnistysvaihtoehdot pitämällä painiketta painettuna, kun mittaria kytketään OFF-tilasta mihin tahansa toiseen kytkimen asentoon. Käynnistysvaihtoehdot peruutetaan, kun mittari sammutetaan (OFF). Painike AutoHOLD H M R B (KELTAINEN) S Käynnistysvaihtoehdot K kytkimen asento kytkee kaikki LCD-segmentit päälle. L kytkimen asento näyttää ohjelmiston versionumeron. ml kytkimen asento näyttää mallinumeron. Poistaa äänimerkin. (beep) Ottaa käyttöön tasoituksen. (S---) Tasoittaa näytön vaihteluja nopeasti muuttuville lukemille digitaalisen suodatuksen avulla. Poistaa automaattisen virrankatkaisun. (PoFF) Automaattinen virrankatkaisu voidaan kytkeä pois päältä myös mittarin ollessa MIN MAX AVG -tilassa ja AutoHOLD-tilassa. Poistaa käytöstä taustavalon automaattisen sammutuksen 2 minuutin kuluttua. (LoFF) (Vain malleissa 177 ja 179). 5

MIN MAX MIN MAX Models 175, 177 & 179 Käyttöohje Perusmittaukset Seuraavilla sivuilla olevissa kuvissa esitetään perusmittausten tekeminen. Kun testijohtimet kytketään piiriin tai laitteeseen, kytke paluutestijohdin (COM) ennen virtaan kytketyn johtimen kytkemistä. Irrota virtaan kytketty johdin ennen paluutestijohtimen irrottamista. XWVaroitus Sähköiskun, loukkaantumisen ja mittarin vahingoittumisen välttämiseksi kytke virta pois piiristä ja pura kaikki korkeajännitteiset kondensaattorit ennen vastuksen, jatkuvuuden tai kapasitanssin mittaamista tai dioditestiä. Vaihtovirta- ja tasavirtajännitemittaukset Vastusmittaukset HOLD RANGE Vaihtovirta, V Tasavirta, V Tasavirta, mv AIK04F.EPS Kapasitanssin mittaaminen V V mv HOLD RANGE AIK03F.EPS _ AIK05F.EPS 6

MIN MAX RANGE HOLD MIN MAX CAT True RMS Multimeters Perusmittaukset Jatkuvuusmittaus Dioditestit Ehjä diodi Ehjä diodi Yksi äänimerkki AIK06F.EPS Myötäesijännite Estoesijännite Lämpötilan mittaus (vain malli 179) Viallinen diodi Viallinen diodi HOLD RANGE RANGE 80BK-A Integrated Type K DMM Temperature Probe Aukko tai putki AIK10F.EPS _ Tyhjäkäynti _ ja oikosulku AIK07F.EPS XW Varoitus: Älä kytke 80BK-A virrallisiin piireihin. 7

HOLD MIN MAX RANGE CAT CAT Models 175, 177 & 179 Käyttöohje Vaihtovirta- ja tasavirtamittaukset XWVaroitus Vältä loukkaantuminen tai mittarin vahingoittuminen seuraavasti: Älä mittaa virtaa piiristä, jonka potentiaali maahan on >1000 V. Tarkasta mittarin sulakkeet ennen testaamista. (Katso kohtaa Sulakkeiden testaus.) Käytä mittauksessa oikeita liittimiä, kytkimen asentoa ja asteikkoa. Älä koskaan kytke koestusjohtimia rinnan piiriin tai komponenttiin, jos johtimet on kytketty virtaliittimiin. Sammuta virta, katkaise piiri, aseta mittari sarjaan, kytke virta. Todellisen tehollisarvon (True RMS) -mittareiden vaihtovirran nollasyöttötoiminnon ymmärtäminen Toisin kuin keskiarvomittarit, jotka voivat mitata tarkkaan vain puhtaita siniaaltoja, todellisen tehollisarvon mittarit mittaavat tarkkaan vääristyneitä aaltomuotoja. Todellisen tehollisarvon (True RMS) laskevat konvertterit vaativat tietyn syöttöjännitetason mittauksen suorittamiseksi. Tämän vuoksi vaihtovirtajännite- ja virta-asteikot eritellään 5 % 100 % asteikosta. On normaalia, että todellisen tehollisarvon mittari näyttää nollasta eroavia lukuja, kun mittausjohdot ovat avoinna tai kytkettyinä oikosulkuun. Ne eivät vaikuta eriteltyyn vaihtovirran tarkkuuteen yli 5 % asteikosta. Määrittämöttömät syöttötasot alhaisimmissa asteikoissa ovat. AC-jännite: alle 5 % 600 mv:sta AC eli alle 30 mv AC AC-virta: alle 5 % 60 ma:sta AC eli alle 3 ma AC DC ma A AIK08F.EPS 8

HOLD MIN MAX Hz RANGE True RMS Multimeters Pylväsnäytön käyttö Taajuusmittaukset XWVaroitus Sähköiskun välttämiseksi jätä huomioimatta pylväskaavio taajuuksille > 1 khz. Jos mitatun signaalin taajuus on > 1 khz, pylväskaaviota ei määritetä. Mittari mittaa signaalin taajuuden. Kynnys on 0 V, 0 A vaihtovirtaa kaikissa asteikoissa. AC/DC Voltage Frequency V V x 2 AC Current Frequency Hz ma A Pylväsnäytön käyttö Pylväsnäyttö toimii kuten analoginen mittarin neula. Siinä on ylikuormituksen merkki (>) oikealla ja polaarisuuden merkki (±) vasemmalla. Koska pylväsnäyttö reagoi 40 kertaa sekunnissa, mikä on noin 10 kertaa nopeammin kuin digitaalinäyttö, sen käyttö on hyödyllistä huippu- ja nollaussäädöissä ja nopeasti muuttuvien mittausarvojen havainnoinnissa. Pylväsnäyttö poistetaan käytöstä kapasitanssia tai lämpötilaa mitattaessa. Taajuustoiminnossa pylväsmittari osoittaa jännitteen tai virran taajuuden tarkasti aina 1 khz saakka. Valaistuna olevien segmenttien määrä osoittaa mittavat arvot ja se on suhteessa valitun asteikon koko laajuuteen. Jos valittuna on esimerkiksi 60 V:n asteikko (alla), asteikon isommat jaot vastaavat 0, 15, 30, 45 ja 60 V. Mittausarvon ollessa -30, negatiivinen merkki ja näytön segmentit asteikon keskellä syttyvät. AIK09F.EPS Poistu taajuuden mittaustilasta painamalla KELTAISTA painiketta tai kääntämällä kiertokytkintä. Taajuustoiminnossa pylväsmittari osoittaa AC/DC jännitteen tai AC virran taajuuden tarkasti aina 1 khz saakka. Saat vakaan lukeman valitsemalla progressiivisesti pienemmät asteikot käyttäessäsi manuaalista asteikkoa. AIK11F.EPS 9

HOLD MIN MAX RANGE Models 175, 177 & 179 Käyttöohje Puhdistus Pyyhi kotelo kostealla kankaalla ja miedolla pesuaineella. Älä käytä hankausaineita tai liuottimia. Johtimissa oleva lika tai kosteus voi vaikuttaa mittausarvoihin. Sulakkeiden testaus XWVaroitus Vältä sähköisku tai henkilövammat irrottamalla testijohtimet ja kaikki syöttösignaalit ennen sulakkeen vaihtoa. Testaa sulakkeet alla esitetyllä tavalla. 440 ma 11 A <12 Ω OK <.5 Ω OK OK OK Käytä AINOASTAAN sulakkeita, jotka vastaavat virta-, katkaisujännite- ja nopeusluokitukseltaan teknistä erittelyä. Vaihda paristo heti kun pariston varaus vähissä - ilmaisin ( b ) tulee esiin. I F1 F2 B1 b V Pariston ja sulakkeiden vaihto XWVaroitus Vältä sähköisku, loukkaantuminen tai mittarin vahingoittuminen seuraavasti: AIK12F.EPS AIK13F.EPS F1-sulake, 440 ma, 1000 V, Fluken osanumero 943121 FAST F2-sulake, 11 A, 1000 V, FAST Fluken osanumero 803293 B1-paristo, 9 V, alkali, NEDA Fluken osanumero 614487 1604/1604A Erittely Täydelliset tekniset tiedot ovat englanninkielisen käyttöoppaan lopussa. 10