Model / Malli / Model / Modell: CL30XC. Portable Evaporative Air Cooler User Manual Read and save these instructions before use

Samankaltaiset tiedostot
Model / Malli / Model / Modell: CS10XE. Portable Evaporative Air Cooler User Manual Read and save these instructions before use

PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL

PSSA-8/PSSA-8UK OWNERS MANUAL

Elektronisk rörelsevakt med PIR-sensor. Elektroninen liiketunnistin PIRtunnistimella. Electronic Motion Detector with PIR Sensor KÄYTTÖOHJE

Model / Malli / Model / Modell: CL60PM / CO60PM. Portable Evaporative Air Cooler User Manual Read and save these instructions before use

TYÖKALUVAUNU JA YLÄKAAPPI

acette Luxaflex Facette Monteringsvejledning

Recirkulering. El-tilslutning. Kontrolpanel. Dansk. Timerfunktion

RF Dynamisk Fjärrkontroll. RF Dynaaminen Kaukosäädin

SmartWi II Installation Guide. 中 文 Svenska Suomalainen Dansk

Kauko-ohjaimen käyttöohje. Part No.: R OM-GS (0)-Acson FAN SWING MODE TURBO TIMER OFF CANCEL. Acson A5WM15JR Acson A5WM25JR

Solar Water Heater Kit. EcoStyle. 1 User Manual/Operating Instructions. Contents FREE LESSON PLANS AVAILABLE.

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24

Käyttäjän opas Kaukosäädin Invest Living ROOM 5

Fonte 16045SAVA 16045VAVA 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS K16045VAK2 K16045SAK1 K16045K3 K16045K3

SAGA 150. Asennusohjeet. Mittaa oven korkeus. Piirrä seinään oven kiinni -päätyyn seinäkannattimen kohdalle vaakaviiva korkeudelle ovi + 75mm + 20 mm.

Trolley Case. Resväska Trillekoffert Matkalaukku. Push-button locking tele scopic handle. Four 360 multidirectional wheels

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER

Käyttöohje Savukehitin Micro Rocket

Gaming mouse Pelihiiri Spelmus

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers:

RF Fjärrkontroll & mottagare. RF Controller & receiver

SUURENNUSLASIVALAISIN

Asennusopas. DEVIreg 531. Elektroninen termostaatti.

Installation / Asennusohje SO-3396-V

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

KÄYTTÖOHJE Weather Station

SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1

Suihkunurkka Shower enclosure / Duschhörna

ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE

D90 Användarmanual Käyttöohje

Suihkunurkka ja -seinä. Shower corner and walls Duschhörna och duschvägg

asennusohje, monteringsanvisning, assembling instructions

WINE COOLER TFW METOS TFW 160S, TFW 365-2S, TFW 375S MG ,

Arbetsplatsarmatur och badrumsarmatur Work-point and Bathroom luminaire Työpiste- ja kylpyhuonevalaisin. Onndeli Onnsani

Box 1. Things you have/ Pakkaus sisältää. x 4 x 16 x 4 x mm. 1700mm. 300mm 1. Things you should know / Sinun Tulee Tietää

MSA MSA-09 MSA-12 MSA-18 MSA-24

Installation instruction PEM

1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward.

KÄYTTÖOHJE BONECO P340

Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa

Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas

National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007

VAROITUKSET. Älä pura laitetta osiin.

ARM-519 ARM-520. Fixed wall mount. User guide. Användarhandledning. Käyttöohje. Brugervejledning. Brukermanual

ASENNUSOHJE / INSTALLATIONSANVISNINGAR / INSTALLATION INSTRUCTIONS. PA KAIVO SA tarvikeluettelo/ förteckning över utrustning/ list of equipment:

Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki

TÄYTTÖAUTOMAATIT TÄYTTÖAUTOMAATIT COMPUTER INFLATORS

LINC Niagara. sanka.fi A

Register your product and get support at

Wireless Security Home Prosafe Door/Window sensor DS18

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM SJTK31 SJTK46 ENGLISH SUOMI

12" Bordsfläkt. 12 Pöytätuuletin. 12" Desk Fan

Samlevejledning Centrifugalspreder CS 2400

Owner s Manual GREE Electric Appliances,Inc.of zhuhai

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi

Capacity Utilization

AquaTrio FC7070. EN User manual 5. DA Brugervejledning 29. FI Käyttöopas 53. NO Brukerhåndbok 76. SV Användarhandbok 100

Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria)

CLEANING JOB ORIENTATION

Optivent ERPA Modbus q

Vela arbetsbelysning med nödljus. Vela työvalaisin turvavalolla

RCA-15 OWNERS MANUAL

Ida. Komero Phone: Since E J Hiipakka Oy Teollisuustie 1 FI JURVA, FINLAND

KANSI-IKKUNOIDEN ASENNUS

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

WK7920 / WK7922 EL-KEDEL VATTENKOKARE VEDENKEITIN

LINC 17. sanka.fi A

RF RGBW/RGB fjärrkontroll. RF RGBW/RGB kaukosäädin

7.4 Variability management

SKA MONTERAS AV EN VUXEN SKAL MONTERES AV EN VOKSEN PERSON SKAL SAMLES AF EN VOKSEN AIKUISEN KOOTTAVA

Start Here Start her Aloita tästä Start her Börja här

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

TOUCH LCD WALL CONTROLLER for Online Controller

Digital klockströmbrytare. Digital Kellokytkin

Brugsanvisning. Indholdsfortegnelse TØRRETUMBLER FTCF 87B

WPS/Reset Hold i 5 sekunder for å automatisk konfigurere med WPS. Hold i 10 Seoncds å tilbakestille WiFi å faktor standardinnstillingene.

1/4. Resetointi ja vianmääritys ntr

Trådlös laddstation QI. Langaton QI-latausalusta. QI Wireless Charging Pad

Modell / Malli / Model: NS-900C

Yhtiön nimi: - Luotu: - Puhelin: - Fax: - Päiväys: -

TRIMFENA Ultra Fin FX

Sladdlös vattenkokare. Johdoton vedenkeitin. Cordless Jug Kettle

IRROITETTAVAN ISTUIMEN ASENNUSOHJE LÖSTAGBAR SÄTE MONTERINGS MANUAL REMOVABLE SEAT S INSTALLATION MANUAL

RF RGBW/RGB fjärrkontroll. RF RGBW/RGB kaukosäädin

Chef s mandolin grøntsagsskærer Chef s mandolin grönsaksskärare Kokin Vihannesleikkuri

Rekisteröiminen - FAQ

HMG-CoA Reductase Inhibitors and safety the risk of new onset diabetes/impaired glucose metabolism

Salasanan vaihto uuteen / How to change password

Always here to help you. Register your product and get support at RQ1100 series. User manual

KONEISTUSKOKOONPANON TEKEMINEN NX10-YMPÄRISTÖSSÄ

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

29" Pelarfläkt. 29" Tornituuletin. 29" Tower Fan

AMPLYVOX DOOR ENTRY SYSTEMS, ROOM UNITS

Kauppatori - Suomenlinna

Air conditioner. Luftkonditionering Klimaanlegg Ilmastointilaite Klimaanlage

SIRKKELINTERÄN TEROITUSKONE SLIPMASKIN FÖR SÅGKLINGOR SAW BLADE SHARPENING MACHINE

You can check above like this: Start->Control Panel->Programs->find if Microsoft Lync or Microsoft Lync Attendeed is listed


Transkriptio:

EN FI Portable Evaporative Air Cooler User Manual Read and save these instructions before use Siirrettävät Höyrystävät Ilmanjäähdyttimet Käyttäjän Opas Lue ohjeet ennen käyttöä ja säästä ne DK Transportabel Fordampende Luftkøler Brugervejledning Læs og gemme disse instrukser inden brug SE Bärbar Evaporativ Luftkylare Luftkylare Användarmanual Läs och spara dessa instruktioner innan användning www.honeywellaircoolers.com E-mail: info@honeywellaircoolers.com Model / Malli / Model / Modell: CL30XC

IONIZER PARTS DESCRIPTION (1) (8) (10) (14) (7) (2) EN (3) (12) (11) (4) (6) (9) (13) (5) 1) Control Panel 2) Handle 3) Louvers 4) Water Tank 5) Power Cord & Plug USE & OPERATION 6) Casters 7) Ice Compartment Lid 8) Rear Grill 9) Water Level Indicator 10) Remote Control 11) Detachable Water Tank Latch 12) Water Fill Door 13) Drain Plug 14) Water Regulator WARNING -- READ AND SAVE THE AIR ER SAFETY & MAINTENANCE GUIDE AND USER MANUAL BEFORE USING THIS PRODUCT. FAILURE TO FOLLOW THESE INSTRUCTIONS MAY DAMAGE AND/ OR IMPAIR ITS OPERATION AND VOID THE WARRANTY. CONTROL PANEL Model with Ionizer Model without Ionizer Icons on Display Screen Low water level in tank Cool Fan speed Low speed Medium speed High speed Swing Timer Sleep Ionizer* *Applicable for models with Ionizer feature only. FUNCTION BUTTONS Press the button to turn the unit on. The cooler will start automatically at medium speed. After a few seconds the speed will switch to low. To turn the unit off, press the button again. Press the button repeatedly to change the speed between High - Medium - Low. The indicator light will show the selected speed: High Medium Low Press the button until is illuminated on the display screen. This activates evaporative cooling. The water pump will operate and you will feel the cooler air after the Honeycomb Cooling Media is completely wet. When the is not illuminated on the display screen, the unit switches to a fan only mode, without evaporative cooling. 1

USE & OPERATION (CONTINUED) FUNCTION BUTTONS (CONTINUED) WARNING: Please ensure sufficient water is in the water tank otherwise you may hear a Low Water Alarm and the cooler will start in a Fan only mode without evaporative cooling. Press the button until the desired time duration setting is selected. When the set time has passed, the unit will automatically turn off (unit remains in Standby mode until power cord is unplugged from electrical socket). The function allows you to program the unit for up to 8 hours of use. or / IONIZER* Press the or / IONIZER* button until is illuminated on the display screen. The louvers will begin to move left to right automatically. Vertical Air Flow - You can manually adjust the louvers to change vertical air flow. LOUVER MOVEMENT An Ionizer helps to reduce particles in the air, thus promoting cleaner air quality. For models with Ionizer, Press the / IONIZER* button until is illuminated to activate the Ionizer function. Both Swing and Ionizer can be activated simultaneously when both lights are illuminated together. Press the button until is illuminated on the display screen. When the mode is selected, the fan will run on High for one hour, then Medium for the second hour and on Low speed from the third hour onwards until you switch off the unit. *Applicable for models with Ionizer feature only. ROOM ING AND HUMIDIFYING In cooling mode, Honeywell Air Coolers provide cool, moist air through the evaporation of water. There is a manual Water Regulator knob located in Water Regulator the ice compartment of the unit. This allows you to adjust the amount of water pumped over the Honeycomb Cooling Media, thus helping to control cooling and humidification levels. MIN When the Water Regulator is set to MIN, the water pump distributes a minimal amount of water to the Honeycomb Cooling Media. This results in MAX less water evaporation and reduces the cooling effect. When the Water Regulator is set to MAX, the water pump distributes the maximum amount of water to the Honeycomb Cooling Media. This results in maximum water evaporation and greater cooling performance. REMOTE CONTROL EN Model with Ionizer IONIZER Model without Ionizer / IONIZER* : ON / OFF : Low / Medium / High : Evaporative Cooling On/Off : Controls the motion of the louvers and Ionizer* function : Controls the Timer function for automatic shut off : Turns on Sleep mode 2 Note: The remote control requires AAA (2 x 1.5V) batteries for replacement. Open the battery compartment at the back of the remote control and insert the AAA (2 x 1.5V) batteries inside. Care must be taken to insert the batteries according to the correct polarity (+ / ) markings shown inside the battery compartment. Always point the remote control signal transmitter towards the unit when operating. Make sure that the signal path is not obstructed. Remove the batteries if the unit is not going to be used for an extended period of time. Do not drop the remote control. *Applicable for models with Ionizer feature only.

USE & OPERATION (CONTINUED) REMOTE CONTROL (CONTINUED) Do not mix different types of batteries such as alkaline, carbon-zinc, or rechargeable batteries. Do not mix old and new batteries. Exhausted batteries are to be removed from the product. ER LOCATION Make sure to position the air cooler correctly before you set up and start using the product. Please refer to the ER LOCATION section of the separate Safety & Maintenance Guide. EN FILLING WITH WATER CAUTION: Unplug the unit from the electrical power outlet before emptying or refilling the water tank. Open the Water Fill Door located on the side of the unit. The Water Level Indicator is located at the side of the unit. Refill the water tank when water level is low. Do not fill water above the "Max." water level mark. Check the water level in the tank before running the function. Make sure that the water in the tank is above the minimum water level mark. Running the unit in mode with inadequate water may cause pump failure. Note: If ice is available, you may add ice in the top ice compartment to enhance the cooling performance. Water Fill Door Ice Compartment LOW WATER ALARM The unit is equipped with a low water sensor. In Cooling Mode, when water in the tank is below the minimum level, you will hear a beeping sound and the will flash continuously. The unit will automatically pause evaporative cooling. Refill the water tank to deactivate the alarm in cooling mode. First switch OFF the unit and unplug from the power outlet. Fill the water tank with water above the minimum water level mark. Plug in and switch ON again. To deactivate the alarm and continue using the unit as a fan (without evaporative cooling), switch the unit OFF and then ON again. The Low Water Alarm will not activate in Fan only mode. The Low Water Alarm will sound again if the function is activated while the water tank is still empty. CLEANING & DRAINING THE WATER TANK If the cooler will not be used for a long period of time, please refer to the STORAGE & MAINTENANCE GUIDELINES located in the separate Safety & Maintenance Guide. WARNING: Before cleaning the unit, switch the unit OFF and disconnect from the power outlet. Move the unit to a location where the water can be drained. Remove the cap from the Drain plug located at the bottom of the unit. Allow the tank to empty. Detach the water tank by unlocking the Detachable Water Tank Latches on both sides of the unit. Lift the cooler upwards away from the base and place it carefully and vertically on the floor. Be careful not to bend the water pump tubes and other parts that will hang from the bottom of the unit when the body is removed from the tank. Refill the water tank with clean water and drain it completely. Clean the water tank with dish detergent or a damp cloth and rinse it thoroughly. 3

USE & OPERATION (CONTINUED) CLEANING & DRAINING THE WATER TANK (CONTINUED) Refill the water tank with clean water, up to the maximum level. Replace the top of the air cooler carefully back onto the tank and lock the side latches. The air cooler is now ready to be used. Use a damp cloth to remove dirt and dust from the surface of the unit. Never use corrosive elements or chemicals to clean this product. When the product is not in use, store the unit in a dry place out of direct sunlight. EN CLEANING THE CARBON DUST FILTER* AND HONEYCOMB ING MEDIA Figure 1: Honeycomb The appliance is supplied with a Carbon Dust Filter* & Cooling Media Honeycomb Cooling Media. Carbon Dust Rear Grill Filter The Carbon Dust Filter* and Honeycomb Cooling Media are located inside the Rear Grill. See Figure 1 for instructions on how to remove them from the unit for cleaning and maintenance. Do not run the unit in mode with stale water in the tank. You must empty the water tank and refill with fresh Honeycomb Horizontal Bar water, especially if the tank has not been cleaned in a long Frame time. Removing the Carbon Dust Filter*/ Honeycomb Cooling Media: The cleaning frequency for the Honeycomb media depends 1. Remove all the screws from the Rear Grill of the Air Cooler. on local air and water conditions. In areas where the mineral 2. Carefully pull out the rear grill from the cooler. content of water is high, mineral deposits may build up on the 3. Slide out the Carbon Dust Filter* and clean with water. 4. The Honeycomb Cooling Media is secured on the Honeycomb Cooling Media and restrict air flow. Draining the Honeycomb Frame by a Horizontal Bar that is fixed in place by two screws. Remove these two screws to water tank and refilling with fresh water at least once a week release the Horizontal Bar and slide the Honeycomb out will help reduce mineral deposits. If mineral deposits remain of the frame. 5. Replace or clean media with water and a damp cloth as on the Honeycomb Cooling Media, the media should be needed. removed and washed under fresh water. The media should WARNING: DO NOT operate the Air Cooler when the be cleaned every two months or sooner, depending on your Rear Grill or Honeycomb Frame is removed from the Air needs. Cooler, or if there is a loose-fitting Rear Grill or Honeycomb Frame. Doing so can cause serious injury or For best results allow the Honeycomb Cooling Media to dry dangerous electrical shock. after each use by turning off the cool function 15 minutes before turning the unit off. *Applicable for models with Carbon Dust Filter only. 4

IONIZER Fl OSIEN KUVAUKSET (1) (8) (10) (14) (7) (2) (3) (12) (11) (4) (6) (9) (13) (5) 1) Ohjauspaneeli 2) Kädensija 3) Säleikko 4) Vesitankki 5) Virtajohto & liitin KÄYTTÖ & TOIMINNOT 6) Pyörät 7) Jääähdyttäjän kansi 8) Takasäleikkö 9) Veden määrän indikaattori 10) Kaukosäädin 11) Irrotettavan vesisäiliön salpa 12) Veden täyttöaukko 13) Tyhennysventtiili 14) Vesi Säädin HUOMIO -- LUE ILMANKOSTUTTIMEN TURVALLISUUS- JA KÄYTTÖOHJEET ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ. OHJEIDEN NOUDATTAMATTA JÄTTÄMINEN VOI AIHEUTTAA VAURIOITA JA HEIKENTÄÄ KONEEN TOIMINTOJA SEKÄ MITÄTÖIDÄ LAITTEEN TAKUUN. Ohjauspaneeli Malli ionisaattorin kanssa Malli ilman ionisaattoria Näytöllä olevat kuvakkeet Tankin matala vesitaso Viileä Tuulettimen nopeus Matala nopeus Medium nopeus Korkea nopeus Lavat Ajastin Torkku Ionizer* * Soveltuu ainoastaan malleihin joissa on ionisaattori TOIMINTOJEN PAINIKKEET VIRTA ( ) Paina painiketta kytkeäksesi laitteen päälle. Laite toimii automaattisesti keskinopeudella, jonka jälkeen se vaihtaa muutaman sekunin jälkeen hitaalle nopeudelle. Sammuta laite virtakytkintä painamalla. NOPEUS () Paina NOPEUS -painiketta vaihtaaksesi nopeutta Korkea-Medium-Matala välillä. Valo osoittaa valitun nopeuden: Korkea Medium Matala VIILEÄ ( ) Paina VIILEÄ-painiketta kunnes näytöllä on. Tämä aktivoi kostetutavan viilennyksen. Vesipumppu alkaa toimimaan ja tunnet viileämpä ilmaa kun kennon jäähdytin on täysin märkä. Kun valo ei ole päällä näytössä, laite vaihtaa vain tuuletin -tilaan, ilman höyrystinjäáhdytystä. 1

KÄYTTÖ TOIMINNOT (JATKUU) TOIMINTOJEN PAINIKKEET (JATKUU) VAROITUS: Varmista että rittävävästi vettä on vesitankissa, mikäli näin ei ole kuulet Alhainen Vesitaso Hälytyksen ja jäähdytin aloittaa Tuuletin Ainoastaan -tilassa ilman höyrystinjäähdytystä. Ajastin () Paina AJASTIN-painiketta kunnes haluamasi aika on asetettu. Kun asetettu aika on kulunut, laite sulkeutuu automaattisesti (laite pysyy valmistilassa kunnes virtajohdo on otettu pois elektrisestä lähteestä). Ajastin on mahdollista säätää jopa 8 tuntiin. Fl PYÖRIMINEN tai PYÖRIMINEN / IONISAATTORI* ( or / IONIZER*) Paina PYÖRIMINEN tai PYÖRIMINEN / IONISAATTORI* -nappia kunnes valo on päällä näytössä. Lavat alkavat liikkumaan automaattisesti vasemmalta oikealle. Vertikaalinen ilmanvirtaus - Voit manuaalisesti säätää lapoja vertikaalisesti SÄLEIKÖN LIIKKEET säätääksesi ilmanvirtausta. Ionisaattori puhdistaa huoneilmaa pölystä. Malleille Ionisaattorilla, paina PYÖRIMINEN / IONISAATTORI* -nappia kunnes valo on päällä aktivoidaksesi Ionisaattori-toiminnon. Sekä Pyöriminen että Ionisaattori voivat olla aktivoidut samanaikaisesti kun molempien valot ovat päällä yhtaikaa. Paina LEPO-nappia kunnes valo on päällä näytössä. Kun LEPOTILA on valittu, tuuletin pyörii Korkealla nopeudella yhden tunnin, sitten Keskinopeudella toisen tunnin ka Matalalla nopeudella kolmannen tunnin ja siitä eteenpäin kunnes suljet laitteen. HUONEILMAN JÄÄHDYTYS JA KOSTEUTUS KAUKOSÄÄDIN * Soveltuu ainoastaan malleihin joissa on ionisaattori Jäähdyttäessään laite kostetuttaa ilmaa vesihöyryn avulla. Jäähdyttimen Vesi Säädin pohjassa on manuaalinen veden säätöönuppi jolla voi säätää veden pumppauksen määrän joka auttaa hallitsemaan kosteutuksen ja ilman lämpötilan määrää. MIN Kun veden säätönupppi on kohdassa MIN, pumppu pumppaa minimimäärän vettä jäähdyttimeen, jolloin huoneilma jäähtyy ja kosteutuu MAX vähän. Kun veden säätönupppi on kohdassa MAX, pumppu pumppaa maksimimimäärän vettä jäähdyttimeen, jolloin huoneilma jäähtyy ja kosteutuu paljon. Huomioi: 2 : Laitteen virran kytkeminen automaattisesti pois päältä : Paina ON Lepotila Kaukosäätimeen menee AAA (2 x 1.5V) Avaa paristokotelon kansi kaukosäätimen takapuolelta ja aseta paristo AAA (2 x 1.5V) paikallleen. Varmista, että paristo tulee oikein päin, ja että +/- navat ovat kohdillaan. Osoita kaukosäätimellä aina suoraan laitetta kohdin. Varmista, että signaali pääsee kulkemaan esteettömästi. Poista kaukosäätimestä paristo jos kaukosäädin on pitkään poissa käytöstä. Älä tiputa kaukosäädintä. Malli ionisaattorin kanssa IONIZER Malli ilman ionisaattoria VIRTA () : ON / OFF NOPEUS () : Hidas / Medium / Nopea VIILENNYS () : Ilmankostutin On/Off LAVAT / IONISOIJA* : Säleikköjen liike ja Ionisaattori* toiminnon säädöt ( / IONIZER*) AJASTIN () NUKKUMISTILA () *Ainoastaan malleissa joissa on ionisaattori.

KÄYTTÖ TOIMINNOT (JATKUU) KAUKOSÄÄDIN (JATKUU) Älä käytä samanaikaisesti erilaisia paristoja säätimessä, kuten esim. alkaliini, hiili-sinkki, tai ladattavia paristoja. Älä käytä samanaikaisesti uusia ja vanhoja paristoja. Hapettuneet ja/tai tyhjät paristot tulee poistaa säätimestä. JÄÄHDYTTIMEN ASENTO Varmista, että jäähdytin on paikallaan ennen laitteen käyttöä. Tarkista sen paikka Turvallisuus- ja huolto -osiosta. Fl VEDELLÄ TÄYTTÖ HUOMIO: Varmista, että laite ei ole kytkettynä verkkovirtaan ennen vesitankin täyttöä. (on the side of the unit= laitteen sivulta) Avaa täyttöaukko laitteen sivulta. Vesitaso indikaattori on sijoitettu tuotteen sivulle. Taäytä tankki, kun vettä on tankissa vähän. Älä täytä tankkia maksimimerkin yli. Taarkista veden määrä ennen kuin käytät jäähdytystoimintoa. Varmista, että tankissa on vettä yli minimirajan. Jos tankissa ei ole tarpeeksi vettä, jäähdytystoiminnon käyttö voi rikkoa pumpun. Note: If ice is available, you may add ice in the top ice compartment to enhance the cooling performance. Veden täyttöaukko Jäähdytin VÄHÄISEN VEDEN MÄÄRÄN VAROITIN Laite on varustettu sensorilla, joka tunnistaa veden vähäisen määrän. Jos tankissa on minimimäärä vettä, laite antaa ääni merkin ja vilkkuvat. Laite keskeyttää jäähdytyksen automaattisesti. Täytä tankki, jolloin hälytin menee pois päältä. Ensimmäisenä sammuta koneesta virta ja ota johto pois seinästä. Täytä tankki yli minimimäärän. Laita johto takaisin seinään ja kytke kone uudelleen päälle. Kytkeäksesi hälyytyksen pois päältä ja käyttääksesi laitetta tuulettimena, kytke laitteen virta pois ja takaisin päälle. Hälyytin ei toimi jos laitetta käytetään pelkästään tuulettimena. Hälyytin menee automaattisesti päälle jos käytät kostutin -toimintoa ja tankissa on edelleen liian vähän vettä. TANKIN TYHJENNYS JA PUHDISTUS Alla on ohjeet, kuinka puhdistat ja huollat laitteen. Jos kostutinta ei käytetä pitkään aikaan katso ohjeet osiosta VARASTOINTI & HUOLTO. VAROITUS: Ennen laitteen puhdistusta varmista, että koneessa ei ole virtaa ja että se on kytketty pois verkkovirrasta. Vie laite paikkaan jossa voit poistaa laitteesta veden. Avaa poistokorkki laitteen pohjasa ja tyhjennä tankki. Irroita tankki avaamalla vivut kummaltakin puolelta laitetta. Nosta laitetta varoen ylöspäin ja aseta se lattialle. Varo pumpun letkuja ja muita osia jotka roikkuvat laitteen pohjassa kun tankki on irroitettu. Täytä tankki puhtaalla vedellä ja tyhjennä se kokonaan. Puhdista tankki rätillä ja kuivaa huolellisesti. 3

KÄYTTÖ TOIMINNOT (JATKUU) TANKIN TYHJENNYS JA PUHDISTUS (JATKUU) Täytä tankki puhtaalla vedellä maksimimäärään saakka. Laita lattialla ollut laite varoen takaisin paikalleen ja lukitse kummatkin vivut. Laite on taas käyttövalmiina. Pyyhi rätillä liat ja pölyt laitteen päälipuolelta. Älä koskaan käytä syövyttäviä aineita laitteen puhdistamiseen. Laitteen ollessa poissa käytöstä, säilytä se kuivassa paikassa auringonvalolta suojattuna. Fl SUODATTIMEN* JA JÄÄHDYTYSKENNON PUTSAAMINEN Kuva 1: Laitteessa on suodatin* sekä jäähdytyskenno Suodatin* ja jäähdytyskenno on laitteen takasäleikön takana. Katso kuva 1 miten voit poistaa osat puhdistusta varten. Älä käytä kostutinta jos tankissa on ummehtunutta vettä. Tankki täytyy silloin tyhjentää ja täyttää uudella vedellä, etenkin jos tankkia ei ole puhdistettu aikoihin. Jäähdyttimen puhdistusväli riippuu paikallisesta veden ja ilman laadusta. Jos alueen veden mineraalipitoisuus on korkea, mineraalit voivat tukkia jäähdyttimen ja huonontaa ilmanlaatua. Vesitankki kannattaa tyhjentää ja putsata kerran viikossa jotta mineraalijäänteet vähenevät. Jos jäähdyttimessä 1. 2. on mineraalijäänteitä, se tulee puhdistaa ja pestä juoksevan 3. veden alla. Jäähdytin tulisi puhdistaa vähintään joka toinen 4. kuukausi tai aiemmin, jos tilanne niin vaati. Sammuta jäähdytys 15 minuutiksi ennen laitteen sulkemista, jotta jäähdytin kuivuu kunnolla. 5. Jäähdytin Jäähdyttimen Kehys Suodatin Takasäleikkö Vaakasuuntaiset pylväät The cleaning frequency for the Honeycomb media depends: Irrota ruuvit etusäleiköstä. Irrota säleikkö varoen laitteesta. Vedä suodatin* ulos ja puhdista se vedellä. kennojäähdytysjärjestelmä on varmistettu Kennon kehyksessä Vaakatasoisella pylväällä joka on laitettu paikalleen kahdella ruuvilla. Poista nämä kaksi ruuvia vapauttaaksesi Vaakatasoisen pylvään ja liu'uta Kenno ulos kehyksestä. Vaihda tai puhdista jäähdytin. VAROITUS: ÄLÄ käytä laitetta jos säleikkö ei ole paikallaan tai jos se on löysästi kiinni, sillä se voi aiheuttaa vakavia vammoja tai sähköiskun vaaran. * Soveltuu ainoastaan malleihin joissa on Suodatin. 4

IONIZER BESKRIVELSE AF DELE (1) (8) (10) (14) (7) (2) (3) (12) (11) (4) DK (6) (9) (13) (5) 1) Kontrolpanel 2) Håndtag 3) Lameller 4) Vandbeholder 5) Strømledning & Prop BRUG & BETJENING 6) Hjul 7) Is Rum Låg 8) Bag Rist 9) Vandstandsviser 10) Fjernbetjening 11) Aftagelig Vandbeholder Lås 12) Vand Påfyldnings Dør 13) Bundprop 14) Vand ADVARSEL -- LÆS OG GEM LUFT KØLER SIKKERHED & VEDLIGEHOLDELSE VEJLEDNING OG BRUGERVEJLEDNING, INDEN DU BRUGER PRODUKTET. MANGLENDE OVERHOLDELSE AF DISSE INSTRUKSER KAN SKADE OG/ELLER FORRINGE DRIFTEN OG UGYLDIGGØRE GARANTIEN. KONTROLPANEL Model med Ionizer Model uden Ionizer Ikoner på Skærmen Lav vandstand i tanken Cool Blæserhastighed Lav hastighed Medium hastighed Høj hastighed Swing Timeren Søvn Ionizer* *Gælder for modeller med Ionizer funktionen kun. FUNKTIONSKNAPPER STRØM () Tryk på knappen for at tænde for apparatet. Køleren starter automatisk på medium hastigheden. Efter nogle få sekunder vil hastigheden skifte til lav. For at slukke for enheden, skal du trykke på knappen igen. HASTIGHED () Tryk på HASTIGHEDS-knappen gentagne gange for at ændre hastigheden mellem Høj - Medium - Lav. Indikatorlampen vil vise den valgte hastighed: Høj Medium Lav () Tryk knappen, indtil lyser på skærmen. Dette aktiverer fordampningsafkøling. Vandpumpen vil gå i gang og du vil føle det køligere luft efter Honeycomb Køling Medie er helt våd. Når ikke lyser, vil enheden kun fungere i Fan tilstanden uden fordampningsafkøling. 1

BRUG & BETJENING (FORTSAT) FUNKTIONSKNAPPER (FORTSAT) ADVARSEL: Sørg for der er tilstrækkeligt i vandbeholderen ellers begynder lavt vand alarmen og køleren vil starte i vifte funktion uden kondenseret køling. EN () Tryk på knappen, indtil den ønskede tidsforsinkelse er valgt. Når den indstillede tid er gået, vil enheden automatisk slukke ( forbliver i standby mode, til stikket bliver taget ud af stikkontakten). -funktionen gør det muligt at programmere enheden i op til 8 timers brug. or / IONIZER* ( or / IONIZER*) Tryk på eller / IONIZER * knappen, indtil lyser på skærmen. The louvers will begin to move left to right automatically. Lodret Air Flow - Du kan manuelt justere lodrette lameller til at ændre vertikal luftstrøm. LAMELLER BEVÆGELSE Ionizer hjælpe med at reducerer støvpartikler i luften. For modeller med Ionisering, Tryk på / IONIZOR* knappen indtil indikator lampen lyser for at aktivere the Ionisering funktionen. Både Swing and Ionisering kan aktiveres samtidigt, når begge lamper lyser samtidigt. SØVN () Tryk på knappen, indtil lyser på skærmen. Når er valgt, vil ventilatoren køre på High i en time, derefter Medium for anden time og ved lav hastighed fra den tredje time og fremefter, indtil du slukker for apparatet. DK *Gælder for modeller med Ionizer funktionen kun. RUM KØLING og BEFUGTNING Honeywell Luft Kølere giver fugtet luft gennem fordampning af vand i kølefunktionen. Der er en manuel Vand Regulatorknap placeret i is rummet i Vand enheden. Dette giver dig mulighed for at justere mængden af vand, der pumpes over Honeycomb Køling Medier, og dermed hjælper med at styre køling og befugtnings niveauer. MIN Når Vand Regulatoren er indstillet på MIN, fordeler vandpumpen den minimale mængde vand til Honeycomb Kølemediet. Dette resulterer i mindre MAX vand fordampning og reducerer køleeffekten. Når Vand Regulatoren er indstillet på MAX, fordeler vandpumpen den maksimale mængde vand til Honeycomb Kølingmediet. Dette resulterer i maksimal vand fordampning og køling ydeevne forbedres. FJERNBETJENING Model med Ionizer Model uden Ionizer Bemærk: 2 Fjernbetjeningen kræver et AAA (2 x 1.5V) batteri til udskiftning. Åbn batterirummet på bagsiden af fjernbetjeningen og indsæt et AAA (2 x 1.5V) batteri indeni. Hensyn skal tages for at sætte batterierne med hensyn til den rigtige polaritet (+ / -) mærker som vises i batterirummet. Peg altid fjernbetjeningen signalgiver mod apparatet, når de opererer. Sørg for, at signalvejen ikke er blokeret. Fjern batterierne, hvis enheden ikke skal bruges i en længere periode. Tab ikke fjernbetjeningen på gulvet. IONIZER STRØM () : TÆND/SLUK HASTIGHED (): Lav / Medium / Høj () : Fordamnings Kølning Tænd/Sluk / IONIZER* : styrer bevægelsen af lameller og Ioniseringer* ( / IONIZER*) funktionen EN () : Kontrollere Timer funktionen for at slukke aumtomatisk SØVN () : ON funktion *Gælder for modeller med Ionizer funktionen kun.

BRUG & BETJENING (FORTSAT) FJERNBETJENING (FORTSAT) Bland ikke forskellige typer batterier såsom alkaline, carbon-zink, eller genopladelige batterier. Bland ikke gamle og nye batterier. Brugte batterier skal fjernes fra produktet. ER PLACERING Sørg for at placere luftkøleren korrekt, før du sætter op og begynder at bruge produktet. Der henvises til ER PLACERING (VIGTIGT AT LÆSE) del af den separate Sikkerhed & Vedligeholdelsesvejledning. VAND PÅFYLDNING ADVARSEL: Tag stikket ud fra den elektriske stikkontakt, før tømning og opfyldning af vandbeholderen. DK Åbn Vand Påfyldnings Dør som findes på siden af enheden. Vandmåleren sidder på siden af enheden. Genopfyld vandbeholderen, når vandstanden er lav. Fyld ikke vand over "Max" Vandstand mærket. Kontroller vandstanden i beholderen, før du kører @@ funktionen. Sørg for, at vandet i beholderen er over det minimale vandstandsniveau mærket. Betjening af enheden i funktionen med utilstrækkelig vand kan forårsage pumpesvigt. Vand Påfyldnings Dør BEMÆRK: Hvis is er en mulighed, kan du tilføje is i det øverste rum for at forbedre køleeffekten endnu mere. LAV VAND ALARM Is Rummet Enheden er udstyret med et lavt vand-sensor. I afkølingstilstand, når vandet i tanken er under minimumsniveauet, vil du høre en bip-lyd, og bliver ved med at blinke. Enheden vil automatisk sætte fordampningsafkøling på pause. Genopfyld vandtanken for at deaktivere alarmen ved køling. Først slukke for anlægget og tag stikket ud af stikkontakten. Fyld vandtanken med vand over det minimum vandstand mærket. Sæt stikket i og tænd igen. For at deaktivere alarmen og fortsætte med at bruge enheden som ventilator (uden fordampningsafkøling) Sluk for apparatet og tænd det igen. Vandmangelsikringen alarm aktiveres ikke i Ventilator tilstand. Vandmangelsikringen Alarmen lyder igen hvis funktionen aktiveres mens vandtanken er stadig tom. RENGØRING & TØMNING AF VANDBEHOLDEREN Hvis køleren ikke skal bruges i en længere periode, henvises til OPBEVARING & VEDLIGEHOLDELSE VEJLEDNING som findes i Sikkerhed & Vedligeholdeslsevejledning. ADVARSEL: Inden rengøring af enheden, skal du slukke for apparatet og afbryde forbindelsen til stikkontakten. Flyt apparatet til et sted, hvor vandet kan tømmes. Fjern låget fra aftapningsproppen placeret i bunden af enheden. Lad beholderen stå imen den tømmes. Afmonter vandbeholderen ved at låse op for den Aftagelige Vandbeholder Låsene på begge sider af enheden. Løft køleren opad væk fra bunden, og læg det forsigtigt og lodret på gulvet. Vær forsigtig med ikke at bøje vandpumpe rør og andre dele, der vil hænge fra bunden af enheden, når kroppen er fjernet fra tanken. Genopfyld vandbeholderen med rent vand og dræne det helt. Rengør vandbeholderen med opvaskemiddel eller en fugtig klud og skyl det grundigt. 3

BRUG & BETJENING (FORTSAT) RENGØRING & TØMNING AF VANDBEHOLDEREN (FORTSAT) Genopfyld vandbeholderen med rent vand, op til det maksimale niveau. Sæt toppen af luftkøleren forsigtigt tilbage på tanken og låse side- låsene. Luft køleren er nu klar til at blive brugt. Brug en fugtig klud til at fjerne snavs og støv fra overfladen af enheden. Brug ikke ætsende elementer eller kemikalier til at rengøre dette produkt. Hvis produktet ikke er i brug opbevar apparatet på et tørt sted væk fra direkte sollys. RENGØRING AF KULSTØV FILTER* og HONEYCOMB KØLE MEDIE DK Apparatet leveres med en Kulstøv Filter* og Honeycomb Køle Medie. Kulfilter* og Honeycomb Køle Medie er placeret inde i bagristen. Se figur 1 for vejledning om, hvordan du fjerner dem fra enheden for rengøring og vedligeholdelse. Kør ikke enheden på AFKØLINGSTILSTAND med uaktuelle vand i beholderen. Du skal tømme vandbeholderen, og genopfyld med frisk vand, især hvis beholderen ikke er blevet renset i lang tid. Rengørings frekvensen for Honeycomb medie afhænger af den lokale luft og vandforhold. I områder, hvor det mineralske indhold af vand er høj, kan mineralforekomster bygge op i Honeycomb Køle Medie og begrænse luftstrømmen. Tømning af vandbeholderen og påfyldning med frisk vand mindst én gang om ugen vil hjælpe med at reducere mineralforekomster. Hvis mineralforekomster forbliver i Honeycomb Køle Medier, bør medierne fjernes og vaskes under ferskvand. Medierne bør rengøres hver anden måned eller oftere, afhængigt af dine behov. For de bedste resultater give Honeycomb Køle Medie mulighed for at tørre efter hver brug, ved at slukke cool funktionen 15 minutter før du tænder for apparatet. Figur 1: Honeycomb Køle Medie Kulstøv Filter Bagrist Honeycomb Vandrette Ramme Stænger Sådan fjernes Kulstøv Filter / Honeycomb Køle Medie: 1. Fjern alle skruer fra Bagristen af Air Cooler. 2. Træk bagristen forsigtigt ud fra køleren. 3. Skub Kulfilteret* ud og rengør med ferskvand. 4. The Honeycomb Cooling Media er fastgjort på Honeycomb Frame med en vandret stang, der er fastgjort af to skruer. Fjern disse to skruer for at frigøre den vandrette bjælke og skub Honeycomb ud af rammen. 5. Udskift eller rengør medier med vand og en fugtig klud efter behov. ADVARSEL: BRUG IKKE Luftkøleren, når Bagristen eller Bagrammen er fjernet/mangler fra Luft Køleren, eller hvis der er en løstsiddende BAGRIST eller Bagramme. Det kan medføre alvorlig personskade eller farlig elektrisk stød. *Gælder for modeller med kulstøv filter kun. 4

IONIZER BESKRIVNING DELAR (1) (8) (10) (14) (7) (2) (3) (12) (11) (4) (9) (13) (6) (5) SE 1) Kontrollpanel 2) Handtag 3) Lameller 4) Vatten Tank 5) Elsladd och kontakt ANVÄNDNING & FUNKTION 6) Hjul 7) Lock till Islådan 8) Bakre Grill 9) Vattennivå Visare 10) Fjärrkontroll 11) Löstagbar Vatten Tank Lås 12) Dörr till vattenfyllningen 13) Avloppspropp 14) Vatten Regulator WARNING -- READ AND SAVE THE AIR ER SAFETY & MAINTENANCE GUIDE AND USER MANUAL BEFORE USING THIS PRODUCT. FAILURE TO FOLLOW THESE INSTRUCTIONS MAY DAMAGE AND/ OR IMPAIR ITS OPERATION AND VOID THE WARRANTY. KONTROLLPANEL Modell med Jonisator Modell utan Jonisator Ikoner på Bildskärmen Låg vattennivå i tanken Kyla Fläkt Hastighet Låg hastighet Medium hastighet Hög hastighet Svängning Timer Vila Jonisator* *Gäller endast för modeller med Jonisator. FUNKTIONS KNAPPAR Tryck på knappen för att sätta på apparaten. Den startar automatiskt med medium hastigheten. Efter ett par sekunder kommer hastigheten att ändras till låg. För att stängar av apparaten, tryck på knappen igen. Tryck på knappen flera gånger för att byta hastighet Hög - Medium - Låg. Indikationslampan visar dig den valda hastigheten: Hög Medium Låg Tryck på knappen tills lyser upp på bildskärmen. På så sätt aktiveras evaporativ kylning. Vattenpumpen aktiveras och du kommer att känna den kyligare luften efter det att Honeycomb Kyl Media är helt fuktig. När inte lyser, så fungerar apparaten endast som en fläkt utan evaporativ kylning. 1

ANVÄNDNING & FUNKTION (FORTSÄTTNING) FUNKTIONSKNAPPAR (FORTSÄTTNING) VARNING: Vänligen kontrollera att det finns tillräckligt med vatten i vattentanken annars kommer du att höra ett Lågvatten Alarm och kylaren kommer att gå över till endast Fläkt funktion utan evaporativ kylning. Tryck på knappen tills önskad tid har valts. När den programmerade tiden har passerat, kommer enheten att automatiskt stänga av (enheten blir kvar i Standby läge tills det att elsladden har dragits ur eluttaget). funktionen tillåter dig att programmera apparaten för upp till 8 timmars användning. eller / IONIZER* Tryck på eller / IONIZER* knappen tills lyser på bildskärmen. Laminellerna kommer att börja svänga automatiskt från vänster till höger. Vertikalt Luftflöde - Du kan justera de vertikala laminellerna manuellt för att ändra luftflödet. LAMINELLERNAS RÖRELSER För modeller med Jonisator, Tryck på / IONIZER* knappen tills för att aktivera Jonisator funktionen. Both Swing and Ionizer can be activated simultaneously when both lights are illuminated together. Tryck på knappen tills lyser på bildskärmen. När funktionen har valts, kommer fläkten att gå på Hög i en timme, sedan på Medium den andra timmen och på Låg hastighet den tredje timmen och därefter tills du stänger av enheten. SE RUM KYLNING OCH FUKTNING *Gäller endast för modeller med Jonisator. I kylfunktion, förser Honeywell Luftkylare er mer fuktig luft genom vatten som Vatten Regulator dunstar. Det finns en manuell Vatten Reglerarvrede i islådan. Denna låter dig välja vattenmängden som pumpas över Honeycomb Kyl Media, och på så sätt kontrollera kyl- och fuktningsnivåerna. MIN När Vatten Regulatorn är satt på MIN, så distribuerar vattenpumpen minimal mängd vatten till Honeycomb Kyl Media. Detta resulterar i mindre MAX avdunstning och ger mindre kyleffekt. När Vatten Regulatorn är satt på MAX, så distribuerar vattenpumpen max mängd vatten till Honeycomb Kyl Media. Detta resulterar i bästa resultat för avdunstning och kylningen förbättras. FJÄRRKONTROLL Modell med Jonisator Modell utan Jonisator Observera: 2 : På/Av : Låg Medium/ Hög : Evaporativ Kylning På/Av : Kontrollerar rörelsen av ventilationsgallret och Jonisator* funktionen. : Kontrollerar Timer funktionen för automatisk avstängning : Stäng PÅ Sleep (Sov) funktionen *Gäller endast för modeller med Jonisator. Fjärrkontrollen fungerar med AAA (2 x 1.5V) batteri, som kan bytas. Öppna batteriluckan på baksidan av fjärrkontrollen och sätt in ett AAA (2 x 1.5V) batteri. Var försiktig så att du sätter in batteriet på rätt sätt (+ / ) enligt markeringarna i batterilådan. Vänd alltid fjärrkontrollssignalen mot apparaten när du använder den. Kontrollera att inga hinder är ivägen för signalen. Ta bort batterierna ur apparaten om den inte ska användas för en längre period. Tappa inte fjärrkontrollen. IONIZER / IONIZER*

ANVÄNDNING & FUNKTION (FORTSÄTTNING) FJÄRRKONTROLL (FORTSÄTTNING) Använd inte olika kombinationer av batterier som till exempel alkaline, carbon-zinc, eller laddningsbara batterier. Blanda inte gamla och nya batterier. Uttömda batterier ska tas bort från apparaten. KYLAR POSITION Var säker på att luftkylaren har rätt position innan du kör igång och använder apparaten. Som referens, vänligen läs igenom KYLAR POSITION (VIKTIGT ATT LÄSA) delen i den separata Säkerhets & Underhålls Guiden. VATTENPÅFYLLNING VARNING: Dra ur sladden för apparaten innan du tömmer eller fyller vattentanken. SE Öppna Dörren till vattentanken på sidan av apparaten. Vattennivå Mätaren finns på sidan av enheten. Fyll vattentanken när vattennivån är låg. Fyll inte över "Max.". Vattennivå strecket. Kontrollera vattennivån i tanken innan ni använder@@ funktionen. Var säker på att vattnet i tanken är över minimum vattennivå strecket. Om du använder apparaten med funktion och för lite vatten så kan pumpen gå sönder. OBS: Om is finns tillgänglig kan du lägga denna i övre lådan för att öka kyleffekten. Dörr till vattentanken Islådan ALARM FÖR LÅG VATTENNIVÅ Apparaten har en låg vatten nivå sensor. När Kylningsfunktionen är på och vattnet i tanken går under minimum nivån, kommer du att höra ett pipande ljud och kommer att blinka hela tiden. Apparaten kommer automatiskt att avbryta evaporativa kylningen. Fyll vattentanken för att stänga av larmet för kylfunktionen. För stänger du av OFF och sedan drar du ur sladden från eluttaget. Fyll vattentanken med vatten över minimum nivån. Sätt i sladden och tryck på ON igen. Du kan stänga av larmet och fortsätta att använda apparaten som fläkt (utan evaporativ kylning), genom att stänga av OFF och sedan på ON igen. Larmet kommer inte att aktiveras när fläkten används bara. Larmet kommer att gå på igen om funktionen aktiveras medan vattentanken fortfarande är tom. RENGÖRING & TÖMNING AV VATTENTANKEN Om kylaren inte ska användas för ett tag fram över, gå till LAGRING & FÖRVARINGS RIKTLINJER som finns i den separata Säkerhets & Förvarings Guiden. VARNING: Innan du rengör apparaten, stäng av den helt och dra ur sladden. Flytta apparaten till ett ställe där du kan tömma vatten. Ta bort avloppsproppen som finns i botten av apparaten. Vänta tills tanken har tömts. Ta bort vattentanks locket genom att lösgöra det separata vattentankslåsen på båda sidor om apparaten. Lyft kylaren uppåt bort från basen och placera den försiktigt och vertikalt på golvet. Var försiktig med att inte böja slangarna till vattenpumpen eller andra delar som hänger lösa från botten av apparaten när den tagits bort från tanken. Fyll vattentanken med rent vatten och töm igen helt och hållet. Rengör vattentanken med diskmedel eller en fuktig trasa och skölj noggrant. 3

ANVÄNDNING & FUNKTION (FORTSÄTTNING) RENGÖRING & TÖMNING AV VATTENTANKEN (FORTSÄTTNING) Fyll vattentanken med rent vatten, upp till max nivån. Sätt försiktigt tillbaka toppen av luftkylaren på tanken och lås vattenlåsen. Luftkylaren är nu färdig för att användas. Använd en fuktig duk att ta bort smuts och damm från apparatens utsida. Använd aldrig kemikalier för att rengöra denna apparat. När apparaten inte används, lagra den på ett torrt ställe i skydd från direkt solljus. RENGÖRING AV KARBON DAMM FILTRET* OCH HONEYCOMB KYL MEDIA Apparaten är utrustad med ett Karbon Damm Filter* och Honeycomb Kyl Media Karbon Filtret* och Honeycomb Kyl Media är placerade inne i Bakre Grillen. Se bild 1 för instruktioner om hur man tar bort dem från apparaten för rengöring och underhåll. Använd inte apparaten med vatten som inte är färskt. Du måste tömma vattentanken och fylla på nytt färskt vatten, speciellt om tanken inte har rengjorts på senaste tiden. Hur ofta du rengör Honeycomb median beror på luften och vattnet i det lokala område. I områden där mineralhalterna i vattnet är höga, kan mineralerna fastna på Honeycomb Kyl Media och blockera luftflödet. Om du tömmer vattentanken och fyller färskt vatten åtminstone en gång i veckan reduceras ihopsamlade mineraler. Om mineralerna samlas på Kyl Median, bör Kyl Median tas bort och tvättas med färskvatten. Median måste rengöras varannan månad eller oftare, beroende på omständigheterna. För bästa resultat, låt Honeycomb Kyl Media torka efter varje användning genom att stänga av kylfunktionen 15 minuter innan du stänger av apparaten. Bild 1: Honeycomb Kyl Media Karbon Damm Filter Bakre Grill Honeycomb Vågräta Galler Ram Hur du tar bort Karbon Dammfiltret/ Honeycomb Kyl Media: 1. RTa bort alla skruvarna från den Bakre Grillen av Luftkylaren. 2. Ta försiktigt bort bakre grillen från kylaren. 3. Dra ut Karbon Filtret* och rengör med vatten. 4. Honeycomb Kyl Media sätts fast på Honeycomb Ramen med ett Vågrätt Galler som är fastsatt med två skruvar. Ta bort dessa två skruvar för att lösgöra det Vågräta Gallret och låt Honeycomb glida ur ramen. 5. Ersätt eller rengör media med vatten och en fuktig duk om så behövs. VARNING: SÄTT INTE PÅ Luftkylaren när den Bakre Grillen eller Bakre Ramen är borttagen från apparaten, eller om de båda inte är fastskruvade ordentligt. Om du sätter på apparaten så kan du riskera allvarliga skador eller elektriska stötar. SE *Gäller endast för modeller med Karbon Damm Filter. 4

TECHNICAL SPECIFICATIONS / TEKNISET TIEDOT TEKNISKE SPECIFIKATIONER / TEKNISK SPECIFIKATION Model / Malli / Model / Modell Voltage / Jännite / Spænding / Spänning Frequency / Taajuus / Frekvens / Frekvens Wattage / Teho / Wattforbrug / Wattförbrukning CL30XC 220 ~ 240V 50Hz 252 W Water Capacity / Vesi Kapasiteetti / Vands Kapacitet / Vatten Kapacitet 30 Litres / 7.9 Gallons Cooling Media / Jäähdytin / Køle Medie / Kyl Media Product Dimension / Laitteen mitat / Varemål / Produkt Dimension Honeycomb 458 (W) x 352 (D) x 856 (H) mm 18.0 (W) x 13.8 (D) x 33.7 (H) in Net Weight / Nettopaino / Nettovægt / Netto Vikt 11.2 kg / 24.7 lbs ELECTRICAL WIRING DIAGRAM / SÄHKÖJOHTOJEN KAAVIO / LEDNINGSDIAGRAM / DIAGRAM FÖR ELEKTRISKA LEDNINGAR Capacitor Version: 220~240V/50Hz *Applicable for models with this feature only. * Soveltuu ainoastaan malleihin joissa on ionisaattori. *Gælder for modeller med funktionen kun. *Gäller endast för modeller med Jonisator.

DISTRIBUTOR NAME : TES SCANDINAVIA AB ADDRESS : Maskingatan 2-4 SE-441 39 ALINGSÅS, SWEDEN EMAIL : info@tesscandinavia.se CUSTOMER SERVICE PHONE : +46 (0)31 7613610 FI Valmistettu Kiinassa 2015 AirTek Int'l Corp. Ltd. Kaikki oikeudet pidätetään. Honeywell on lisensioitu tuotemerkki Honeywell International Inc:lle. Honeywell International Inc. Ei vastaa laitteen takuusta. Tuotteen on valmistanut Airtek Int'l Corp. Ltd. DK Fremstillet i Kina 2015 AirTek Int'l Corp Ltd Alle rettigheder forbeholdes. Honeywell Trademark bruges under licens fra Honeywell International Inc. Honeywell International Inc. laver ingen forestillinger eller garantier med hensyn til dette produkt. Dette produkt er fremstillet af Airtek Int'l Corp Ltd SE Tillverkad i Kina 2015 AirTek Int l Corp. Ltd. Alla rättigheter reserverade. Honeywell Varumärket går under licens från Honeywell International Inc. Honeywell International Inc. är inte ansvariga för representation eller garantier för denna produkt. Denna produkt har konstruerats av Airtek Int l Corp. Ltd. AirTek International Corporation Limited. (JMATEK International Group of Companies) Manulife Financial Centre, Kwun Tong, Hong Kong Phone: 852-2559-5522 Email: info@honeywellaircoolers.com Web: www.honeywellaircoolers.com EN Made in China 2015 AirTek Int l Corp. Ltd. All rights reserved. The Honeywell Trademark is used under license from Honeywell International Inc. Honeywell International Inc. makes no representations or warranties with respect to this product. This product is manufactured by Airtek Int l Corp. Ltd.