Always here to help you. Register your product and get support at RQ1100 series. User manual

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Always here to help you. Register your product and get support at www.philips.com/welcome. RQ1100 series. User manual"

Transkriptio

1 Always here to help you Register your product and get support at RQ1100 series User manual

2 1

3 ENGLISH 4 DANSK 27 SUOMI 50 FRANÇAIS 72 RQ119x, RQ118x, RQ117x, RQ116x, RQ115x, RQ114x, RQ113x

4 4 ENGLISH Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at Please read this user manual, as it contains information about the features of this shaver as well as some tips to make shaving easier and more enjoyable. General description (Fig. 1) A Shaver 1 Display 2 Shaver on/off button 3 Protection cap 4 RQ11 Shaving unit B CRP331 Trimmer (RQ1197, RQ1185, RQ1180, RQ1160, RQ1155, RQ1151 only) C RQ111 Beard Styler attachment (RQ1195, RQ1175 only) 1 Hair length selector 2 Comb of Beard Styler attachment D Jet Clean System (RQ1197CC, RQ1195CC, RQ1185CC, RQ1180CC, RQ1175CC, RQ1160CC only) 1 Shaver holder 2 Cleaning chamber empty symbol 3 Cleaning symbol 4 Drying symbol 5 Jet Clean System on/off button 6 Cleaning chamber release button E Adapter F Charger G Cleaning brush H HQ200 Cleaning fluid (RQ1197CC, RQ1195CC, RQ1185CC, RQ1180CC, RQ1175CC, RQ1160CC only) I Pouch (RQ1197, RQ1195, RQ1185, RQ1180, RQ1175, RQ1160, RQ1155, RQ1151 only) Important Read this user manual carefully before you use the shaver and the Jet Clean System and save it for future reference. Note: In this user manual the term appliances refers to the shaver and the Jet Clean System. If your shaver does not come with a Jet Clean System, it refers to the shaver only.

5 ENGLISH 5 General Danger Make sure the adapter does not get wet. Warning The adapter contains a transformer. Do not cut off the adapter to replace it with another plug, as this causes a hazardous situation. These appliances are not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of these appliances by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the shaver and the Jet Clean System. Be careful with hot water when you clean the appliances. Always check if the water is not too hot, to prevent your hands from getting burnt. Caution Never immerse the Jet Clean System and the charger in water nor rinse them under the tap. The appliances and accessories are not dishwasher-proof. Always place and use the appliances on a surface that is fluid-resistant. Use, charge and store the shaver at a temperature between 5 C and 35 C. Only use the accessories supplied with this shaver or that have been specifically developed for this shaver. If the adapter or any of the other accessories is damaged, always have it replaced with one of the original type in order to avoid a hazard. The adapter transforms volts to a safe low voltage of less than 24 volts. Do not use the appliances and accessories if they are damaged. Water may leak from the socket at the bottom of the shaver when you rinse it. This is normal and not dangerous because all electronics are enclosed in a sealed power unit inside the shaver. Jet Clean system (RQ1197CC, RQ1195CC, RQ1185CC, RQ1180CC, RQ1175CC only) Caution Only use the Jet Clean System with the original HQ200 cleaning fluid. Always place and use the Jet Clean System on a stable, level and horizontal fluid-resistant surface to prevent leakage. Never immerse the Jet Clean System in water. Empty the cleaning chamber and clean it thoroughly by rinsing it with hot tap water every 15 days. The Jet Clean System thoroughly cleans but does not disinfect your shaver, therefore do not share the shaver with others. The cleaning chamber of the Jet Clean System is not dishwasher-proof. When the Jet Clean System is ready for use, do not move it to prevent leakage of cleaning fluid.

6 6 ENGLISH Beard Styler attachment (RQ1195, RQ1175 only) Caution Only use the Beard Styler attachment to trim facial hair (beard, moustache and sideburns). Do not use it to trim body parts below the neckline. Only use the Beard Styler attachment in combination with the following shaver types: RQ12xx,RQ11xx, RQ10xx. The Beard Styler attachment is not dishwasher-proof. Compliance with standards This shaver complies with the internationally approved safety regulations and can be safely used in the bath or shower and cleaned under the tap. These Philips appliances comply comply with all standards regarding electromagnetic fields (EMF). If handled properly and according to the instructions in this user manual, the appliances are safe to use based on scientific evidence available today. The display Note: If there is a protective foil on the display, remove it before you use the shaver for the first time. The various shaver types have different displays, which are shown in the figures below. RQ1197, RQ1195, RQ1180, RQ1175 RQ1185, RQ1167, RQ1160 RQ1155, RQ1151, RQ1150, RQ1145, RQ1141, RQ1131

7 ENGLISH 7 Charging Charging takes approx. 1 hour. RQ1197, RQ1195, RQ1180, RQ1175 When the shaver is charging, first the bottom charging light flashes, then the second charging light, and so on until the shaver is fully charged. Quick charge: When the shaver contains enough energy for one shave, the bottom charging light alternately flashes orange and white. RQ1185, RQ1167, RQ1160, RQ1155, RQ1151, RQ1150, RQ1145, RQ1141, RQ1131 Note: The displays of the various shaver types look different, but work in the same way. When the shaver is charging, first the plug symbol and the battery symbol flash alternately. After some time, the plug symbol goes out and the battery symbol continues to flash until the shaver is fully charged. Quick charge: When the shaver contains enough energy for one shave, the alternate flashing of the plug symbol and battery symbol stops and only the battery symbol flashes. Battery fully charged RQ1197, RQ1195, RQ1180, RQ1175 When the battery is fully charged, all charging lights light up continuously. After approx. 30 minutes, the display automatically switches off again. RQ1185, RQ1167, RQ1160, RQ1155, RQ1151, RQ11510, RQ1145, RQ1141, RQ1131 Note: The displays of the various shaver types look different, but work in the same way. When the battery is fully charged, the battery symbol lights up continuously. After approx. 30 minutes, the display automatically switches off again.

8 8 ENGLISH Battery low RQ1197, RQ1195, RQ1180, RQ1175 When the battery is almost empty (when there are only 5 or fewer shaving minutes left), the bottom charging light flashes orange. When you switch off the shaver, the bottom charging light continues to flash for a few seconds. RQ1185, RQ1167, RQ1160, RQ1155, RQ1151, RQ11510, RQ1145, RQ1141, RQ1131 Note: The displays of the various shaver types look different, but work in the same way. When the battery is almost empty (when there are only 5 or fewer shaving minutes left), the plug symbol flashes. When you switch off the shaver, the plug symbol continues to flash for a few seconds. Remaining battery capacity RQ1197, RQ1195, RQ1180, RQ1175 The remaining battery capacity is indicated by the number of charging lights that are on. Travel lock You can lock the shaver when you are going to travel. The travel lock prevents the shaver from being switched on by accident. Activating the travel lock 1 Press the on/off button for 3 seconds to enter the travel lock mode.

9 ENGLISH 9 The lock symbol lights up on the display. Note: The displays of the various shaver types look different, but show the same symbol. Deactivating the travel lock 1 Press the on/off button for 3 seconds. The motor starts running to indicate that the travel lock has been deactivated. The shaver is now ready for use again. Note: When you place the shaver in the plugged-in charger or Jet Clean System, the travel lock is automatically deactivated. Replace shaving head holder Note: The displays of the various shaver types look different, but show the same symbol. For maximum shaving performance, we advise you to replace the shaving head holder every two years. To remind you to replace the shaving head holder, the appliance is equipped with a replacement reminder which is activated automatically after approx. two years. The replacement reminder is repeated at 9 successive shaves or until you reset the shaver. Charging Charging takes approx. 1 hour. RQ1195, RQ1187, RQ1185, RQ1180, RQ1175, RQ1167, RQ1160, RQ1155: A fully charged shaver has a shaving time of up to 50 minutes. RQ1151, RQ1150, RQ1145: A fully charged shaver has a shaving time of up to 45 minutes. RQ1141, RQ1131: A fully charged shaver has a shaving time of up to 40 minutes. Charge the shaver before you use it for the first time and when the display indicates that the battery is almost empty (see section Battery low in chapter The display ). Quick charge After the shaver has charged for 5 minutes, it contains enough energy for one shave.

10 10 ENGLISH Charging in the charger 1 Insert the small plug into the charger. 2 Unfold the charger ( click ). 3 Put the adapter in the wall socket. 4 Put the shaver in the charger (1) and press it backwards until it locks into place (2). The display shows that the shaver is charging (see section Charging in chapter The display ). Charging in the Jet Clean System (RQ1197CC, RQ1195CC, RQ1185CC, RQ11801CC, RQ1175CC only) 1 Put the small plug in the Jet Clean System. 2 Put the adapter in the wall socket. 3 Hold the shaver upside down above the holder with the back of the shaver pointing towards the holder. Note: RQ1197, RQ1195, RQ1180, RQ1175: when you turn the shaver upside down, the battery indication on the display is also turned upside down so you can still see to what level the battery is charged. 4 Place the shaver body in the holder behind the two clips (1) and press it down until it locks into place (2). Note: The shaver cannot be placed in the Jet Clean System when the protection cap is on the shaving unit or when the trimmer is placed on the shaver. The display shows that the shaver is charging (see chapter The display ).

11 ENGLISH 11 Using the shaver Shaving Skin adaptation period Your first shaves may not bring you the result you expect and your skin may even become slightly irritated. This is normal. Your skin and beard need time to adapt to any new shaving system. We advise you to shave regularly (at least 3 times a week) for a period of 3 weeks to allow your skin to adapt to the new shaver. During this period, use your new electric shaver exclusively and do not use other shaving methods. If you use different shaving methods, it is more difficult for your skin to adapt to the new shaving system. 1 Press the on/off button once to switch on the shaver. RQ1197, RQ1195, RQ1185, RQ1180, RQ1175: The display lights up for a few seconds. 2 Move the shaving heads over your skin in circular movements. Do not make straight movements. 3 Press the on/off button once to switch off the shaver. RQ1197, RQ1195, RQ1185, RQ1180, RQ1175: The display lights up for a few seconds and then shows the remaining battery capacity. Wet shaving You can also use this shaver on a wet face with shaving foam or shaving gel. To shave with shaving foam or shaving gel, follow the steps below: 1 Apply some water to your skin. 2 Apply shaving foam or shaving gel to your skin. 3 Rinse the shaving unit under the tap to ensure that the shaving unit glides smoothly over your skin. 4 Press the on/off button once to switch on the shaver. 5 Move the shaving heads over your skin in circular movements. Note: Rinse the shaver under the tap regularly to ensure that it continues to glide smoothly over your skin. 6 Dry your face and thoroughly clean the shaver after use (see chapter Cleaning and maintenance ). Note: Make sure you rinse all foam or shaving gel off the shaver. Using the trimmer (RQ1197, RQ1185, RQ1180, RQ1160, RQ1155, RQ1151 only) You can use the trimmer to groom your sideburns and moustache. 1 Pull the shaving unit straight off the shaver. Note: Do not twist the shaving unit while you pull it off the shaver.

12 12 ENGLISH 2 Insert the lug of the trimmer into the slot in the top of the shaver (1). Then press down the trimmer (2) to attach it to the shaver ( click ). 3 Press the on/off button once to switch on the trimmer. RQ1180: The display lights up for a few seconds. 4 You can now start trimming. 5 Press the on/off button once to switch off the trimmer. RQ1180: The display lights up for a few seconds to show the remaining battery capacity. 6 Pull the trimmer straight off the shaver. Note: Do not twist the trimming unit while you pull it off the shaver. 7 Insert the lug of the shaving unit into the slot in the top of the shaver (1). Then press down the shaving unit (2) to attach it to the shaver ( click ). Using the Beard Styler attachment (RQ1195, RQ1175 only) Note: Only use the Beard Styler attachment to trim facial hair (beard, moustache and sideburns). Do not use it to trim body parts below the neckline. 1 Make sure the shaver is switched off. 2 Pull the shaving unit straight off the shaver. Note: Do not twist the shaving unit while you pull it off the shaver. 3 Insert the lug of the Beard Styler attachment into the slot in the top of the shaver (1). Then press down the Beard Styler attachment (2) to attach it to the shaver ( click ). Using the Beard Styler attachment with comb You can use the Beard Styler attachment with the comb attached to style your beard at one fixed setting, but also at different length settings. The hair length settings on the Beard Styler attachment correspond to the remaining hair length after cutting and range from 1 to 5mm.

13 ENGLISH 13 1 Slide the comb straight into the guiding grooves on both sides of the Beard Styler attachment ( click ). 2 Press the length selector (1) and then push it to the left or right (2) to select the desired hair length setting. 3 Press the on/off button on the shaver to switch it on. 4 You can now start styling your beard. Using the Beard Styler attachment without comb You can use the Beard Styler attachment without the comb to trim and contour your beard, moustache or sideburns. 1 Pull the comb off the Beard Styler attachment.

14 14 ENGLISH Note: Grab the comb in the centre to pull it off the Beard Styler attachment. Do not pull at the sides of the comb. 2 Press the on/off button to switch on the shaver. 3 You can now start to trim and contour your beard, moustache, sideburns or neckline. Beard styles Below you find some examples of beard styles you can create. A stubble look A full beard A moustache

15 ENGLISH 15 A goatee Cleaning and maintenance Never use scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the shaver, its accessories and the Jet Clean System (RQ1197CC, RQ1195CC, RQ1185CC, RQ1180CC, RQ1175CC only). The best and most hygienic way to clean the shaver is in the Jet Clean System (RQ1197CC, RQ1195CC, RQ1185CC, RQ1180CC, RQ1175CC only). You can also rinse the shaver under the tap or clean it with the brush supplied. Clean the shaver after every shave for optimal shaving performance. You can clean the outside of the shaver with a damp cloth. Regular cleaning guarantees better shaving performance. Cleaning the shaving unit Be careful with hot water. Always check if the water is not too hot, to prevent your hands from getting burnt. 1 Switch off the shaver. Remove it from the charger or remove it from the Jet Clean System (RQ1197CC, RQ1195CC, RQ1185CC, RQ1180CC, RQ1175CC only). 2 Rinse the shaving unit under a hot tap for some time. Note: You can also clean the shaving unit with the cleaning brush supplied. 3 Pull the shaving head holder off the bottom part of the shaving unit and rinse it under a hot tap for 30 seconds. Note: You can also clean the shaving head holder with the cleaning brush supplied. 4 Carefully shake off excess water and let the shaving head holder dry. Never dry the shaving unit with a towel or tissue, as this may damage the shaving heads.

16 16 ENGLISH 5 Reattach the shaving head holder to the bottom part of the shaving unit ( click ). Cleaning the shaving unit in the Jet Clean System (RQ1197CC, RQ1195CC, RQ1185CC, RQ1180CC, RQ1175CC only) The Jet Clean System has an automatic cleaning program. When you press the on/off button, the Jet Clean System starts cleaning in this automatic cleaning program. Preparing the Jet Clean System for use Fill the cleaning chamber before first use. 1 Put the small plug in the Jet Clean System. 2 Put the adapter in the wall socket. The holder automatically moves to the highest position. 3 Simultaneously press the release buttons on both sides of the cleaning chamber (1). Then lift the Jet Clean System off the cleaning chamber (2). The cleaning chamber remains behind. 4 Unscrew the cap from the bottle with HQ200 cleaning fluid. 5 Fill the cleaning chamber with HQ200 cleaning fluid to a level between the two lines. 6 Place the Jet Clean System back onto the cleaning chamber. Make sure the release buttons click back into place. Using the Jet Clean System Note: If you use the shaver with shaving foam or shaving gel, we advise you to rinse it under the hot tap before you clean it in the Jet Clean System. This guarantees an optimal lifetime for the cleaning fluid.

17 ENGLISH 17 1 Hold the shaver upside down above the holder with the back of the shaver pointing towards the holder. 2 Place the shaver body in the holder behind the two clips (1) and press it down until it locks into place (2). The display shows that the shaver is charging (see chapter The display ). 3 Press the on/off button on the Jet Clean System to start the cleaning program. The shaver display stops showing the charging indication. The cleaning light starts to flash and the shaver is automatically lowered into the cleaning fluid. The cleaning light flashes throughout the cleaning program, which takes a few minutes. During the first phase of the cleaning program, the shaver automatically switches on and off several times and moves up and down. During the second phase of the cleaning program, the shaver is placed in the drying position, indicated by the flashing drying symbol. This phase takes approx. 2 hours. The shaver stays in this position until the end of the program. After the cleaning program, the charging indication appears on the shaver display (see chapter The display ). Note: If you press the on/off button of the Jet Clean System during the cleaning program, the program aborts. In this case, the cleaning or drying light stops flashing and the holder moves to the highest position.

18 18 ENGLISH Note: If you remove the adapter from the wall socket during the cleaning program, the program aborts. The holder remains in its current position. When you put the adapter back into the wall socket, the holder moves to the highest position. When the cleaning fluid drops below the minimum level, the cleaning chamber empty symbol starts to flash and the holder returns to its starting position. If you use the Jet Clean System to clean your shaver every day, you need to refill the cleaning chamber approx. every 15 days. Cleaning the Jet Clean System Clean the cleaning chamber every 15 days. You can wipe the outside of the Jet Clean System with a damp cloth. 1 Simultaneously press the release buttons on both sides of the Jet Clean System (1). Then lift the Jet Clean System off the cleaning chamber (2). The cleaning chamber remains behind. 2 Pour any remaining cleaning fluid out of the cleaning chamber. You can simply pour the cleaning fluid down the sink. 3 Rinse the cleaning chamber under the tap. The cleaning chamber is not dishwasher-proof. 4 Fill the cleaning chamber with HQ200 cleaning fluid to a level between the two lines.

19 ENGLISH 19 5 Place the Jet Clean System back onto the cleaning chamber. Make sure the release buttons click back into place. Extra-thorough cleaning method Make sure the appliance is switched off. 1 Pull the shaving head holder off the bottom part of the shaving unit. 2 Slide the green retaining frame in the direction of the arrows indicated on the retaining frame. 3 Lift the retaining frame out of the shaving head holder. 4 Remove the cutter from the shaving guard. Note: Do not clean more than one cutter and shaving guard at a time, since they are all matching sets. If you accidentally put a cutter in the wrong shaving guard, it may take several weeks before optimal shaving performance is restored.

20 20 ENGLISH 5 Clean the cutter with the cleaning brush supplied. 6 Clean the inside of the shaving guard. 7 After cleaning, place the cutter back into the shaving guard with the cutter legs pointing downwards. 8 Place the retaining frame back onto the shaving head holder. 9 Slide the guard back into place ( click ).

21 ENGLISH Reattach the shaving head holder to the bottom part of the shaving unit. Cleaning the trimmer (RQ1197, RQ1185, RQ1180, RQ1160, RQ1155, RQ1151 only) Clean the trimmer every time you have used it. 1 Switch on the appliance with the trimmer attached. 2 Rinse the trimmer under a hot tap for some time. 3 After cleaning, switch off the appliance. Tip: For optimal trimmer performance, lubricate the trimmer teeth with a drop of sewing machine oil every six months. Cleaning the Beard Styler attachment (RQ1195, RQ1175 only) Clean the Beard Styler attachment every time you have used it. 1 Pull the comb off the Beard Styler attachment. 2 Rinse the Beard Styler attachment and the comb separately under a hot tap for some time. Note: You can also clean the Beard Styler attachment and the comb with the cleaning brush supplied. 3 Lubricate the trimmer teeth with a drop of sewing machine oil every six months. Storage 1 Slide the protection cap onto the shaving unit to prevent damage to the shaving heads. 2 RQ1197, RQ1195, RQ1185, RQ1180, RQ1175, RQ1160, RQ1155, RQ1151 only: Store the shaver in the pouch supplied.

22 22 ENGLISH Replacement For maximum shaving performance, we advise you to replace the shaving head holder every two years. Only replace the shaving head holder with an original RQ11 Philips Shaving Head Holder. Replacement reminder To remind you to replace the shaving head holder, the appliance is equipped with a replacement reminder which is activated automatically after approx. two years. The replacement reminder is repeated at 9 successive shaves or until you reset the shaver. 1 The shaving unit symbol flashes when you switch off the shaver. Note: The displays of the various shaver types look different, but show the same symbol. 2 Pull the shaving head holder off the bottom part of the shaving unit. 3 Attach the new shaving head holder to the bottom part of the shaving unit ( click ). 4 To reset the shaver, press and hold the on/off button for approx. 10 seconds. Note: If you do not reset the shaver at the first replacement reminder, it continues to show the shaving unit symbol at 8 more shaves or until you reset the shaver.

23 ENGLISH 23 Ordering accessories To purchase accessories for this appliance, please visit our online shop at If the online shop is not available in your country, go to your Philips dealer or a Philips service centre. If you have any difficulties obtaining accessories for your appliance, please contact the Philips Consumer Care Centre in your country. You find its contact details in the worldwide guarantee leaflet. The following parts are available HQ8505 adapter RQ11 Philips Shaving Head Holder HQ110 Philips Shaving Head Cleaning Spray HQ200 Philips Cleaning Fluid RQ111 Beard Styler attachment Shaving head holder We advise you to replace the shaving head holder every two years. Always replace the shaving head holder with an original RQ11 Philips Shaving Head Holder. Cleaning RQ1197CC, RQ1195CC, RQ1185CC, RQ1180CC, RQ1175CC only: use Jet Clean Solution (HQ200) for regular cleaning of the shaving heads. Environment Do not throw away the shaver and the Jet Clean System (RQ1197CC, RQ1195CC, RQ1185CC, RQ1180CC, RQ1175CC only) with the normal household waste at the end of their life, but hand them in at an official collection point for recycling. By doing this, you help to preserve the environment. The built-in rechargeable shaver battery contains substances that may pollute the environment. Always remove the battery before you discard or hand in the shaver at an official collection point. Dispose of the battery at an official collection point for batteries. If you have trouble removing the battery, you can also take the appliance to a Philips service centre. The staff of this centre will remove the battery for you and will dispose of it in an environmentally safe way.

24 24 ENGLISH Removing the rechargeable shaver battery Only remove the rechargeable battery when you discard the shaver. Make sure the battery is completely empty when you remove it. Be careful, the battery strips are sharp. 1 Remove the back panel of the shaver with a screwdriver. 2 Remove the rechargeable battery. Guarantee and support If you need information or support, please visit support or read the separate worldwide guarantee leaflet. Guarantee restrictions The shaving heads (cutters and shaving guards) are not covered by the terms of the international guarantee because they are subject to wear. Troubleshooting This chapter summarises the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem with the information below, visit for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Centre in your country. Problem Possible cause Solution The shaver does not shave as well as it used to. The shaving heads are damaged or worn. Long hairs obstruct the shaving heads. RQ1197CC, RQ1195CC, RQ1185CC, RQ1180CC, RQ1175CC only: The Jet Clean System has not cleaned the shaver properly, because the cleaning fluid in the cleaning chamber is soiled or the cleaning fluid level is too low. Replace the shaving head holder (see chapter Replacement ). Clean the shaving heads by following the steps of the extra-thorough cleaning method (see chapter Cleaning and maintenance ). Clean the shaver thoroughly before you continue shaving. If necessary, clean and refill the cleaning chamber (see chapter Cleaning and maintenance ).

25 ENGLISH 25 Problem Possible cause Solution The shaver does not work when I press the on/off button. RQ1197CC, RQ1195CC, RQ1185CC, RQ1180CC, RQ1175CC only: The shaver is not entirely clean after I clean it in the Jet Clean System. RQ1197CC, RQ1195CC, RQ1185CC, RQ1180CC, RQ1175CC only: The Jet Clean System does not work when I press the on/off button. The rechargeable battery is empty. The travel lock is activated. The shaving head holder is soiled or damaged to such an extent that the motor cannot run. The temperature of the shaver is too high. In this case, the shaver does not work. The cleaning fluid in the cleaning chamber is soiled. The cleaning fluid level is too low. If the fluid volume in the cleaning chamber drops below the minimum level during the cleaning program, the program aborts.the cleaning light and the cleaning chamber empty symbol flash at intervals and the holder returns to its starting position. You have used another cleaning fluid than the original Philips cleaning fluid. The Jet Clean System is not connected to the mains. There is no electrical connection between the Jet Clean System and the shaver. Recharge the battery (see chapter Charging ). Press the on/off button for 3 seconds to deactivate the travel lock. Clean the shaving head holder or replace it (see chapters Cleaning and maintenance and Replacement ). Let the shaver cool down. As soon as the temperature of the shaver has dropped sufficiently, you can switch on the shaver again. Empty and rinse the cleaning chamber and refill it with new cleaning fluid. Refill the cleaning chamber with cleaning fluid to a level between the two lines (see chapter Cleaning and maintenance ). Only use HQ200 Philips Cleaning Fluid. Put the small plug in the Jet Clean System and put the adapter in the wall socket. Press the shaver tightly into the holder to lock it into place.

26 26 ENGLISH Problem Possible cause Solution The shaver is not fully charged after I charge it in the charger/jet Clean System (RQ1197CC, RQ1195CC, RQ1185CC, RQ1180CC, RQ1175CC only). You have not placed the shaver in the charger/jet Clean System properly. Make sure you press the shaver until it locks into place.

27 DANSK 27 Introduktion Tillykke med dit køb og velkommen til Philips! For at få fuldt udbytte af den support, Philips tilbyder, skal du registrere dit produkt på Vi beder dig læse brugervejledningen igennem, da den indeholder oplysninger om shaverens unikke funktioner og tips til at gøre barbering nemmere og mere behagelig. Generel beskrivelse (fig. 1) A Shaver 1 Display 2 Shaver tænd/sluk-knap 3 Beskyttelseskappe 4 RQ11 skærenhed B CRP331 trimmer (kun RQ1197, RQ1185, RQ1180, RQ1160, RQ1155, RQ1151) C RQ111 skægstylertilbehør (kun RQ1195, RQ1175) 1 Hårlængdevælger 2 Kam fra skægstylertilbehør D Jet Clean-systemet (kun RQ1197CC, RQ1195CC, RQ1185CC, RQ1180CC, RQ1175CC, RQ1160CC) 1 Holder til shaver 2 Symbol for Tomt rensekammer 3 Rengøringssymbol 4 Tørresymbol 5 Tænd/sluk-knap til Jet Clean-systemet 6 Udløserknap til rensekammer E Adapter F Oplader G Rensebørste H HQ200 rensevæske (kun RQ1197CC, RQ1195CC, RQ1185CC, RQ1180CC, RQ1175CC, RQ1160CC) I Etui (kun RQ1197, RQ1195, RQ1185, RQ1180, RQ1175, RQ1160, RQ1155, RQ1151) Vigtigt Læs denne brugervejledning nøje, før du bruger shaveren og Jet Cleansystemet, og gem den, hvis du skal bruge den senere. Bemærk: I denne brugervejledning henviser apparater til shaveren samt Jet Clean-systemet. Hvis din shaver ikke leveres med Jet Clean-systemet, henviser det udelukkende til shaveren.

28 28 DANSK Generelt Fare Sørg for, at adapteren ikke bliver våd. Advarsel Adapteren indeholder en transformer. Adapteren må ikke klippes af og udskiftes med et andet stik, da dette kan være meget risikabelt. Disse apparater er ikke beregnet til at blive brugt af personer (herunder børn) med nedsatte fysiske og mentale evner, nedsat følesans eller manglende erfaring og viden, medmindre de er blevet vejledt eller instrueret i disse apparaters anvendelse af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed. Shaveren og Jet Clean-systemet bør holdes uden for børns rækkevidde for at sikre, at de ikke kan komme til at lege med apparaterne. Vær forsigtig med varmt vand, når du rengør apparaterne. Kontroller altid, at vandet ikke er for varmt, så du ikke skolder dine hænder. Forsigtig Nedsænk aldrig Jet Clean-systemet eller opladeren i vand, og undgå at skylle dem under hanen. Apparaterne og tilbehøret må ikke maskinopvaskes. Anbring og anvend altid apparaterne på et underlag, der er modstandsdygtigt over for væske. Brug, oplad og opbevar altid shaveren ved en temperatur mellem 5 C og 35 C. Brug kun det medfølgende tilbehør til denne shaver, eller som er udviklet specielt til denne shaver. Hvis adapteren eller tilbehøret beskadiges, skal de altid udskiftes med en original af samme type for at undgå enhver risiko. Adapteren omformer Volt til en sikker lavspænding under 24 Volt. Benyt ikke apparaterne og tilbehøret, hvis de er beskadigede. Når shaveren rengøres, kan der dryppe lidt vand ud af stikket i bunden. Dette er helt normalt og ganske ufarligt, da al elektronikken er indkapslet i en forseglet motorenhed inde i shaveren. Jet Clean-systemet (kun RQ1197CC, RQ1195CC, RQ1185CC, RQ1180CC, RQ1175CC) Forsigtig Anvend kun Jet Clean-systemet med den originale HQ200-rensevæske. Placer og anvend altid Jet Clean-systemet på et stabilt, plant, vandret og væskeresistent underlag for at undgå lækage. Nedsænk aldrig Jet Clean-systemet i vand. Tøm rensekammeret hver 15. dag, og rengør det omhyggeligt ved at skylle det under den varme hane. Jet Clean-systemet renser din shaver meget grundigt, men desinficerer den ikke. Derfor bør du ikke dele shaveren med andre. Rensekammeret i Jet Clean-systemet må ikke kommes i opvaskemaskinen. For at undgå udsivende rensevæske må Jet Clean-systemet ikke flyttes, når det er klar til brug.

29 DANSK 29 Skægstylertilbehør (kun RQ1195, RQ1175) Forsigtig Brug kun skægstyler-tilbehøret til trimning af ansigtshår (skæg, overskæg og bakkenbarter). Brug den ikke til trimning af kropszoner fra halsen og nedefter. Brug kun skægstyler-tilbehøret sammen med følgende shavertyper: RQ12xx,RQ11xx, RQ10xx. Skægstyler-tilbehøret kan ikke gå i opvaskemaskinen. Overholdelse af standarder Denne shaver overholder de internationalt godkendte sikkerhedsregler og kan bruges i badet eller bruseren og rengøres under vandhanen uden sikkerhedsrisiko. Disse Philips-apparater overholder alle standarder for elektromagnetiske felter (EMF). Ved korrekt anvendelse i overensstemmelse med instruktionerne i denne brugervejledning, er apparatet sikkert at anvende ifølge den videnskabelige viden, der er tilgængelig i dag. Displayet Bemærk: Hvis der er en beskyttelsesfolie på displayet, skal den fjernes, inden du bruger shaveren første gang. De forskellige shavertyper har forskellige displays, som vises i figurerne nedenfor. RQ1197, RQ1195, RQ1180, RQ1175 RQ1185, RQ1167, RQ1160 RQ1155, RQ1151, RQ1150, RQ1145, RQ1141, RQ1131

30 30 DANSK Opladning En fuld opladning tager ca. 1 time. RQ1197, RQ1195, RQ1180, RQ1175 Når shaveren oplader, blinker den første nederste opladningsindikator, hvorefter den næste opladningsindikator følger, indtil shaveren er fuldt opladet. Lynopladning: Når shaveren har nok strøm til en enkelt barbering, blinker nederste opladningsindikator skiftevis orange og hvidt. RQ1185, RQ1167, RQ1160, RQ1155, RQ1151, RQ1150, RQ1145, RQ1141, RQ1131 Bemærk: Displayene på forskellige shavertyper ser forskellige ud, men fungerer på samme måde. Når shaveren oplader, blinker stiksymbolet og batterisymbolet skiftevis i starten. Efter et stykke tid slukker stiksymbolet, og batterisymbolet fortsætter med at blinke, indtil shaveren er fuldt opladet. Lynopladning: Når shaveren har nok strøm til en enkelt barbering, stopper stiksymbolet og batterisymbolet med at blinke skiftevis, og kun batterisymbolet blinker. Batteri fuldt opladet RQ1197, RQ1195, RQ1180, RQ1175 Når batteriet er fuldt opladet, lyser alle opladningsindikatorer konstant. Efter ca. 30 minutter slukkes displayet automatisk igen. RQ1185, RQ1167, RQ1160, RQ1155, RQ1151, RQ11510, RQ1145, RQ1141, RQ1131 Bemærk: Displayene på forskellige shavertyper ser forskellige ud, men fungerer på samme måde. Når batteriet er fuldt opladet, lyser batterisymbolet konstant. Efter ca. 30 minutter slukkes displayet automatisk igen.

31 DANSK 31 Lavt batteriniveau RQ1197, RQ1195, RQ1180, RQ1175 Når batteriet næsten er afladet (når der kun er 5 eller færre barberingsminutter tilbage), blinker den nederste opladningsindikator orange. Når du slukker for shaveren, forsætter den nederste opladningsindikator med at blinke orange i nogle sekunder. RQ1185, RQ1167, RQ1160, RQ1155, RQ1151, RQ11510, RQ1145, RQ1141, RQ1131 Bemærk: Displayene på forskellige shavertyper ser forskellige ud, men fungerer på samme måde. Når batteriet er næsten tomt (når der er 5 minutter eller færre tilbage til barbering), lyser stiksymbolet. Når du slukker for shaveren, blinker stiksymbolet i et par sekunder. Resterende batterikapacitet RQ1197, RQ1195, RQ1180, RQ1175 Den resterende batterikapacitet vises ved antallet af tændte opladeindikatorer. Rejselås Du kan låse shaveren, når du skal ud at rejse. Rejselåsen forhindrer, at shaveren tændes utilsigtet. Aktivering af rejselåsen 1 Tryk på tænd/sluk-knappen i 3 sekunder for at aktivere rejselåsfunktionen.

32 32 DANSK Låsesymbolet tændes på displayet. Bemærk: Displayene på forskellige shavertyper ser forskellige ud, men viser det samme symbol. Deaktivering af rejselåsen 1 Tryk på tænd/sluk-knappen i 3 sekunder. Motoren starter for at indikere, at rejselåsen er blevet deaktiveret. Shaveren er nu klar til brug igen. Bemærk: Når du placerer shaveren i den tilsluttede oplader eller Jet Cleansystemet, deaktiveres rejselåsen automatisk. Udskift skærholderen Bemærk: Displayene på forskellige shavertyper ser forskellige ud, men viser det samme symbol. For at bevare optimal barberingsevne anbefales det at udskifte skærholderen hvert 2. år. For at minde dig om udskiftning af skærholderen er apparatet udstyret med en udskiftningspåmindelse, som aktiveres automatisk efter ca. 2 år. Udskiftningspåmindelsen gentages ved 9 barberinger i træk, eller indtil du nulstiller shaveren. Opladning En fuld opladning tager ca. 1 time. RQ1195, RQ1187, RQ1185, RQ1180, RQ1175, RQ1167, RQ1160, RQ1155: En fuldt opladet shaver har tilstrækkelig barberingstid til op til 50 minutter. RQ1151, RQ1150, RQ1145: En fuldt opladet shaver har tilstrækkelig barberingstid til op til 45 minutter. RQ1141, RQ1131: En fuldt opladet shaver har tilstrækkelig barberingstid til op til 40 minutter. Oplad shaveren, før du bruger den første gang, og når displayet viser, at batteriet næsten er afladet (se afsnittet Lavt batteriniveau i kapitlet Displayet ). Hurtig opladning Når shaveren har ladet op i 5 minutter, har den tilstrækkelig batterikapacitet til én barbering. Opladning i opladeren 1 Sæt det lille stik i opladeren.

33 DANSK 33 2 Fold opladeren ud ( klik ). 3 Slut adapteren til stikkontakten. 4 Sæt shaveren i opladeren (1), og tryk på den bagud, indtil den låses på plads (2). Displayet viser, at shaveren oplader (se afsnittet Opladning i kapitlet Displayet ). Opladning i Jet Clean-systemet (kun RQ1197CC, RQ1195CC, RQ1185CC, RQ11801CC, RQ1175CC) 1 Sæt det lille stik i Jet Clean-systemet. 2 Slut adapteren til stikkontakten. 3 Hold shaveren på hovedet over holderen med bagsiden af shaveren vendt væk fra holderen. Bemærk: RQ1197, RQ1195, RQ1180, RQ1175: Når shaveren vendes på hovedet, vendes batteriindikatoren i displayet også på hovedet, så du stadig kan se den resterende batterikapacitet. 4 Placer selve shaveren i holderen bag de to klemmer (1), og tryk den ned, indtil den låses på plads (2). Bemærk: Shaveren kan ikke placeres i Jet Clean-systemet, når beskyttelseshætten er monteret på skærenheden, eller når trimmeren er placeret på shaveren. Displayet viser, at shaveren oplader (se afsnittet Display ).

34 34 DANSK Brug af shaveren Barbering Hudtilpasningsperiode Dine første barberinger giver muligvis ikke det forventede resultat, og din hud kan også blive lettere irriteret. Dette er normalt. Din hud og din skægtype har brug for tid til at tilpasse sig til et nyt barberingssystem. Vi anbefaler, at du barberer dig regelmæssigt (mindst 3 gange om ugen) i en periode på 3 uger, for at din hud kan vænne sig til den nye shaver. I denne periode skal du udelukkende bruge din nye elektriske shaver og ikke andre barberingsmetoder. Hvis du bruger andre barberingsmetoder, bliver det vanskeligere for din hud til at vænne sig til det nye barberingssystem. 1 Tryk én gang på tænd/sluk-knappen for at tænde for shaveren. RQ1197, RQ1195, RQ1185, RQ1180, RQ1175: Displayet lyser i et par sekunder. 2 Bevæg skærhovederne hen over huden i cirkulære bevægelser. Brug ikke lige bevægelser. 3 Tryk én gang på tænd/sluk-knappen for at slukke for shaveren. RQ1197, RQ1195, RQ1185, RQ1180, RQ1175: Displayet lyser i et par sekunder og viser derefter den resterende batterikapacitet. Vådbarbering Du kan også bruge denne shaver på et vådt ansigt med barberskum eller barbergel. Hvis du vil barbere dig med barberskum eller barbergel, skal du følge disse trin 1 Påfør lidt vand på din hud. 2 Påfør barberskum eller barbergel på din hud. 3 Skyl skærhovedet under vandhanen for at sikre, at skærhovedet glider jævnt henover huden. 4 Tryk én gang på tænd/sluk-knappen for at tænde for shaveren. 5 Bevæg skærhovederne hen over huden i cirkulære bevægelser. Bemærk: Skyl jævnligt shaveren under vandhanen for at sikre, at den fortsat glider jævnt henover huden. 6 Tør ansigtet, og rengør omhyggeligt shaveren efter hver brug (se kapitlet Rengøring og vedligeholdelse ). Bemærk: Sørg for at rense shaveren for al skum eller gel.

35 DANSK 35 Brug af trimmeren (kun RQ1197, RQ1185, RQ1180, RQ1160, RQ1155, RQ1151) Trimmeren kan bruges til pleje af bakkenbarter og moustache. 1 Træk skærenheden ud af shaveren. Bemærk: Drej ikke skærenheden, mens du trækker den ud af shaveren. 2 Indsæt trimmerens arm i recessen oven på shaveren (1). Tryk derefter trimmeren nedad (2) for at fastgøre den på shaveren ( klik ). 3 Tryk én gang på tænd/sluk-knappen for at tænde for trimmeren. RQ1180: Displayet lyser et par sekunder. 4 Trimningen kan nu påbegyndes. 5 Tryk én gang på tænd/sluk-knappen for at slukke for trimmeren. RQ1180: Displayet lyser i et par sekunder og viser derefter den resterende batterikapacitet. 6 Træk trimmeren lige ud af shaveren. Bemærk: Drej ikke trimmeenheden, mens du trækker den ud af shaveren. 7 Indsæt skærenhedens arm i indhakket oven på shaveren (1). Tryk derefter skærenheden ned (2) for at sætte den fast på shaveren ( klik ).

36 36 DANSK Brug af skægstylertilbehøret (kun RQ1195, RQ1175) Bemærk: Brug kun skægstyler-tilbehøret til trimning af ansigtshår (skæg, overskæg og bakkenbarter). Brug den ikke til trimning af kropszoner fra halsen og nedefter. 1 Kontrollér, at apparatet er slukket. 2 Træk skærenheden ud af shaveren. Bemærk: Drej ikke skærenheden, mens du trækker den ud af shaveren. 3 Indsæt tappen på skægstylertilbehøret i indhakket oven på shaveren (1). Tryk derefter skægstylertilbehøret ned (2) for at sætte det fast på shaveren ( klik ). Brug af skægstylertilbehøret med kam Du kan bruge skægstylertilbehøret med den medfølgende kam til styling af dit skæg på en fast indstilling, men også på forskellige længdeindstillinger. Hårlængdeindstillingerne på skægstylertilbehøret svarer til hårets længde efter klipningen og går fra 1 til 5 mm. 1 Skub kammen lige ind i styrerillerne på begge sider af skægstylertilbehøret ( klik ). 2 Tryk på længdevælgeren (1), og skub den derefter til højre eller venstre (2) for at vælge den ønskede hårlængdeindstilling. 3 Tryk på on/off-knappen på shaveren for at tænde for den.

37 DANSK 37 4 Du kan nu begynde stylingen af dit skæg. Brug af skægstylertilbehøret uden kam Du kan bruge skægstylertilbehøret uden kam til trimning og tilretning af dit skæg, moustache eller bakkenbarter. 1 Træk kammen af skægstylertilbehøret. Bemærk: Tag fat i kammen i midten for at trække den af skægstylertilbehøret. Træk ikke i siderne af kammen. 2 Tryk en gang på on/off-knappen for at tænde for shaveren. 3 Du kan nu påbegynde trimningen og tilretningen af dit skæg, moustache, bakkenbarter eller nakke. Skægtyper Nedenfor kan du finde eksempler på skægtyper, som du kan skabe. Et skægstubbe-look

38 38 DANSK Et fuldskæg Et overskæg Et gedeskæg Rengøring og vedligeholdelse Brug aldrig skuresvampe eller skrappe rengøringsmidler såsom benzin, acetone eller lignende til rengøring af shaveren, dens tilbehør og Jet Clean-systemet (kun RQ1197CC, RQ1195CC, RQ1185CC, RQ1180CC, RQ1175CC). Den bedste og mest hygiejniske måde at rengøre shaveren på er ved hjælp af Jet Clean-systemet (kun RQ1197CC, RQ1195CC, RQ1185CC, RQ1180CC, RQ1175CC). Men shaveren kan også skylles under vandhanen eller rengøres med den medfølgende børste. Rengør shaveren efter hver barbering for at bevare den optimale barberingsevne. Du kan rengøre ydersiden af shaveren med en fugtig klud. Regelmæssig rengøring sikrer det bedste barberingsresultat.

39 DANSK 39 Rengøring af skærenheden Vær forsigtig med varmt vand. Kontroller altid, at vandet ikke er for varmt, så du ikke skolder dine hænder. 1 Sluk for shaveren. Fjern den fra opladeren, eller fjern den fra Jet Clean-systemet (kun RQ1197CC, RQ1195CC, RQ1185CC, RQ1180CC, RQ1175CC). 2 Skyl skærenheden under den varme hane i et stykke tid. Bemærk: Du kan også rengøre skærenheden med den medfølgende rensebørste. 3 Træk skærholderen af den nederste del af skærenheden, og skyl den under den varme hane i 30 sekunder. Bemærk: Du kan også rengøre skærholderen med den medfølgende rensebørste. 4 Ryst forsigtigt overskydende vand af, og lad skærholderen tørre. Skærenheden må ikke tørres med et håndklæde eller køkkenrulle, da dette kan beskadige skærhovederne. 5 Monter igen skærholderen på den nederste del af skærenheden ( klik ). Rengøring af skærhovedet i Jet Clean-systemet (kun RQ1197CC, RQ1195CC, RQ1185CC, RQ1180CC, RQ1175CC) Jet Clean-systemet har et automatisk renseprogram. Når du trykker på tænd/sluk-knappen, starter Jet Clean-systemet rengøringen i dette automatiske renseprogram. Klargøring af Jet Clean-systemet Fyld rensekammeret før det tages i brug første gang. 1 Sæt det lille stik i Jet Clean-systemet. 2 Slut adapteren til stikkontakten. Holderen flyttes automatisk til højeste indstilling. 3 Tryk samtidigt på udløserknapperne på begge sider af rensekammeret (1). Løft derefter Jet Clean-systemet af rensekammeret (2). Rensekammeret bliver tilbage.

40 40 DANSK 4 Skru hætten af flasken med HQ200-rensevæske. 5 Påfyld rensekammeret med HQ200-rensevæske til et niveau mellem de to linjer. 6 Sæt Jet Clean-systemet tilbage på rensekammeret. Kontroller, at udløserknapperne klikker tilbage på plads. Brug af Jet Clean-systemet Bemærk: Hvis du bruger shaveren sammen med barberskum eller barbergel, anbefaler vi, at du renser den under den varme hane, før du rengør den med Jet Clean-systemet. Dette garanterer optimal levetid for rensevæsken. 1 Hold shaveren på hovedet over holderen med bagsiden af shaveren vendt væk fra holderen. 2 Placer selve shaveren i holderen bag de to klemmer (1), og tryk den ned, indtil den låses på plads (2). Displayet viser, at shaveren oplader (se afsnittet Display ). 3 Tryk på Jet Clean-systemets tænd/sluk-knap for at starte renseprogrammet. Shaverens display viser ikke længere opladeindikatoren.

41 DANSK 41 Rengøringsindikatoren begynder at blinke, og shaveren sænkes automatisk ned i rensevæsken. Rengøringsindikatoren blinker i løbet af hele renseprogrammet, der tager nogle minutter. I løbet af renseprogrammets første fase tænder og slukker shaveren automatisk flere gange og bevæger sig op og ned. I renseprogrammets anden fase går shaveren automatisk til tørreindstilling, der indikeres med et blinkende tørresymbol. Denne fase varer ca. 2 timer. Shaveren forbliver i denne stilling, indtil programmet er slut. Efter renseprogrammet vises opladeindikatoren i displayet (se kapitlet Display ). Bemærk: Hvis du trykker på tænd/sluk-knappen på Jet Clean-systemet under renseprogrammet, afbrydes og nulstilles programmet. I dette tilfælde holder rengørings- eller tørreindikatoren op med at blinke, og holderen flyttes tilbage til den højeste position. Bemærk: Tages adapteren ud af stikkontakten under renseprogrammet, afbrydes programmet. Holderen forbliver i den aktuelle stilling. Når adapteren sættes tilbage i stikkontakten, flytter holderen til den højeste position. Når rensevæsken falder til under minimumsniveauet, begynder symbolet for Tomt rensekammer at blinke, og holderen vender tilbage til startposition. Hvis du renser din shaver dagligt i Jet Clean-systemet, skal rensekammeret fyldes ca. hver 15. dag. Rengøring af Jet Clean-systemet Rengør rensekammeret hver 15. dag. Du kan aftørre ydersiden af Jet Clean-systemet med en fugtig klud. 1 Tryk samtidigt på udløserknapperne på begge sider af Jet Cleansystemet (1). Løft derefter Jet Clean-systemet op af rensekammeret (2). Rensekammeret bliver tilbage. 2 Hæld eventuel resterende rensevæske ud af rensekammeret. Rensevæsken hældes blot ud i vasken.

42 42 DANSK 3 Skyl rensekammeret under vandhanen. Rensekammeret kan ikke gå i opvaskemaskinen. 4 Påfyld rensekammeret med HQ200-rensevæske til et niveau mellem de to linjer. 5 Sæt Jet Clean-systemet tilbage på rensekammeret. Kontroller, at udløserknapperne klikker tilbage på plads. Ekstra grundig rengøringsmetode Kontroller, at apparatet er slukket. 1 Træk skærholderen af den nederste del af skærenheden. 2 Skub den grønne samleramme i pilenes retning som vist på samlerammen.

43 DANSK 43 3 Løft samlerammen ud af skærholderen. 4 Fjern skæret fra skærkappen. Bemærk: Rens kun ét skær og én skærkappe ad gangen, da enhederne er justeret sætvis. Hvis du ved et uheld placerer et skær i den forkerte skærkappe, kan det tage flere uger, før shaveren igen barberer optimalt. 5 Rens skærenheden med den medfølgende rengøringsbørste. 6 Rens indersiden af skærkappen. 7 Efter rengøring skal du sætte skæret tilbage i skærkappen med skærbenene vendende nedad.

44 44 DANSK 8 Sæt samlerammen tilbage på skærholderen. 9 Skub kappen tilbage på plads ( klik ). 10 Monter igen skærholderen på den nederste del af skærenheden. Rengøring af trimmeren (kun RQ1197, RQ1185, RQ1180, RQ1160, RQ1155, RQ1151) Rens trimmeren, hver gang den har været brugt. 1 Tænd for apparatet med trimmeren monteret. 2 Skyl trimmeren under den varme hane i et stykke tid. 3 Efter rengøring skal apparatet slukkes. Tip: Smør trimmerens tænder med en dråbe symaskineolie hver 6. måned for at bevare optimal trimmer-funktion.

45 DANSK 45 Rengøring af skægstylertilbehøret (kun RQ1195, RQ1175) Rengør skægstylertilbehøret, hver gang det har været brugt. 1 Træk kammen af skægstylertilbehøret. 2 Skyl skægstylertilbehøret og kammen hver for sig under den varme hane i et stykke tid. Bemærk: Du kan også rengøre skægstylertilbehøret og kammen med den medfølgende rensebørste. 3 Smør trimmerens tænder med en dråbe symaskineolie hver 6. måned. Opbevaring 1 Sæt beskyttelseskappen på skærenheden for at undgå beskadigelse af skærhovederne. 2 Kun RQ1197, RQ1195, RQ1185, RQ1180, RQ1175, RQ1160, RQ1155, RQ1151: Opbevar shaveren i den medfølgende pose. Udskiftning For at bevare optimal barberingsevne anbefales det at udskifte skærholderen hvert 2. år. Udskift altid skærholderen med en original RQ11 Philips skærholder. Påmindelse om udskiftning For at minde dig om udskiftning af skærholderen er apparatet udstyret med en udskiftningspåmindelse, som aktiveres automatisk efter ca. 2 år. Udskiftningspåmindelsen gentages ved 9 barberinger i træk, eller indtil du nulstiller shaveren. 1 Skærhovedsymbolet blinker, når du slukker shaveren. Bemærk: Displayene på forskellige shavertyper ser forskellige ud, men viser det samme symbol. 2 Træk skærholderen af den nederste del af skærenheden.

1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward.

1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward. START START SIT 1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward. This is a static exercise. SIT STAND 2. SIT STAND. The

Lisätiedot

PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL

PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL MAV4 MAV5 MAV6 PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL Käyttöohje Instruction manual HUOMIO! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä

Lisätiedot

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) Juha Kahkonen Click here if your download doesn"t start automatically On instrument costs

Lisätiedot

9000 series S91XX / S90XX S91XX,S90XX COVER A6 FC_cHR.indd :

9000 series S91XX / S90XX S91XX,S90XX COVER A6 FC_cHR.indd : 9000 series S91XX / S90XX.002.5864.1 S91XX,S90XX COVER A6 FC_cHR.indd 1 10-03-16 10: 1 13 14 1 2 12 15 16 17 18 19 3 20 4 21 5 11 9 10 22 8 7 6 23 24 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 3 17 1 2 2 1

Lisätiedot

Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition)

Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition) Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition) Esko Jalkanen Click here if your download doesn"t start automatically Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition) Esko Jalkanen

Lisätiedot

anna minun kertoa let me tell you

anna minun kertoa let me tell you anna minun kertoa let me tell you anna minun kertoa I OSA 1. Anna minun kertoa sinulle mitä oli. Tiedän että osaan. Kykenen siihen. Teen nyt niin. Minulla on oikeus. Sanani voivat olla puutteellisia mutta

Lisätiedot

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) Juha Kahkonen Click here if your download doesn"t start automatically On instrument costs

Lisätiedot

acette Luxaflex Facette Monteringsvejledning

acette Luxaflex Facette Monteringsvejledning acette Monteringsvejledning Indhold Forberedelse Montering Betjening Afmontering ADVARSEL Små børn kan blive kvalt i løkken af kæder, bånd og snore, der bruges til betjening af gardinprodukter. De kan

Lisätiedot

Capacity Utilization

Capacity Utilization Capacity Utilization Tim Schöneberg 28th November Agenda Introduction Fixed and variable input ressources Technical capacity utilization Price based capacity utilization measure Long run and short run

Lisätiedot

Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki

Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki Write down the Temporary Application ID. If you do not manage to complete the form you can continue where you stopped with this ID no. Muista Temporary Application ID. Jos et onnistu täyttää lomake loppuun

Lisätiedot

Information on preparing Presentation

Information on preparing Presentation Information on preparing Presentation Seminar on big data management Lecturer: Spring 2017 20.1.2017 1 Agenda Hints and tips on giving a good presentation Watch two videos and discussion 22.1.2017 2 Goals

Lisätiedot

AquaTrio FC7070. EN User manual 5. DA Brugervejledning 29. FI Käyttöopas 53. NO Brukerhåndbok 76. SV Användarhandbok 100

AquaTrio FC7070. EN User manual 5. DA Brugervejledning 29. FI Käyttöopas 53. NO Brukerhåndbok 76. SV Användarhandbok 100 Register your product and get support at AquaTrio FC7070 EN User manual 5 DA Brugervejledning 29 FI Käyttöopas 53 NO Brukerhåndbok 76 SV Användarhandbok 100 2.3 2.4 2.2 Table of contents 1 Important 5

Lisätiedot

Network to Get Work. Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students. www.laurea.fi

Network to Get Work. Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students. www.laurea.fi Network to Get Work Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students www.laurea.fi Ohje henkilöstölle Instructions for Staff Seuraavassa on esitetty joukko tehtäviä, joista voit valita opiskelijaryhmällesi

Lisätiedot

National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007

National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007 National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007 Chapter 2.4 Jukka Räisä 1 WATER PIPES PLACEMENT 2.4.1 Regulation Water pipe and its

Lisätiedot

Solar Water Heater Kit. EcoStyle. 1 User Manual/Operating Instructions. Contents FREE LESSON PLANS AVAILABLE.

Solar Water Heater Kit. EcoStyle. 1 User Manual/Operating Instructions. Contents FREE LESSON PLANS AVAILABLE. EcoStyle 1 User Manual/Operating Instructions Contents 1 Contents 2 What s in the box? 3 Setting up the 4 Heating water 5 Measuring water temperature with the digital thermometer 6 Maximum/minimum temperature

Lisätiedot

WINE COOLER TFW METOS TFW 160S, TFW 365-2S, TFW 375S MG ,

WINE COOLER TFW METOS TFW 160S, TFW 365-2S, TFW 375S MG , WINE COOLER TFW METOS TFW 160S, TFW 365-2S, TFW 375S MG4116794, 4116798, 4116797 Instruction manual TWF 365-2S TWF 375S TWF 160S 01.09.2015 Table if Contents 1. Important safety instructions...3 2. Unpacking

Lisätiedot

1/4. Resetointi ja vianmääritys. 22.11.2013 ntr

1/4. Resetointi ja vianmääritys. 22.11.2013 ntr A400-64176 Sähköpöydät 1/4 Resetointi ja vianmääritys Pöydän resetointi tehdään aina ennen käyttöönottoa ja tarvittaessa häiriötilanteessa. Määritä pöydän tyyppi käyttökytkimen ja jalustan mukaan ja tee

Lisätiedot

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) Juha Kahkonen Click here if your download doesn"t start automatically On instrument costs

Lisätiedot

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER LYTH-INSTRUMENT OY has generate new consistency transmitter with blade-system to meet high technical requirements in Pulp&Paper industries. Insurmountable advantages are

Lisätiedot

You can check above like this: Start->Control Panel->Programs->find if Microsoft Lync or Microsoft Lync Attendeed is listed

You can check above like this: Start->Control Panel->Programs->find if Microsoft Lync or Microsoft Lync Attendeed is listed Online Meeting Guest Online Meeting for Guest Participant Lync Attendee Installation Online kokous vierailevalle osallistujalle Lync Attendee Asennus www.ruukki.com Overview Before you can join to Ruukki

Lisätiedot

Register your product and get support at www.saeco.com/welcome

Register your product and get support at www.saeco.com/welcome DANSK SUOMI Type HD8911 Register your product and get support at www.saeco.com/welcome 4219.460.2545.2 HD8911 INCANTO CMF FI, DA COVER A5 BW.indd 1 24-03-16 15:07 ESPRESSO 1 2 3 ESPRESSO LUNGO STEAM HOT

Lisätiedot

PSSA-8/PSSA-8UK OWNERS MANUAL

PSSA-8/PSSA-8UK OWNERS MANUAL PSSA-8/PSSA-8UK OWNERS MANUAL LED indicator Test Button Art. 36.3066 / Art. 8.40 GB Power Switch (PSSA-8 / PSSA-8UK) Identifying the parts LED indicator Test Button Getting Started Plug the Power Switch

Lisätiedot

The CCR Model and Production Correspondence

The CCR Model and Production Correspondence The CCR Model and Production Correspondence Tim Schöneberg The 19th of September Agenda Introduction Definitions Production Possiblity Set CCR Model and the Dual Problem Input excesses and output shortfalls

Lisätiedot

Miksi Suomi on Suomi (Finnish Edition)

Miksi Suomi on Suomi (Finnish Edition) Miksi Suomi on Suomi (Finnish Edition) Tommi Uschanov Click here if your download doesn"t start automatically Miksi Suomi on Suomi (Finnish Edition) Tommi Uschanov Miksi Suomi on Suomi (Finnish Edition)

Lisätiedot

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM SJTK31 SJTK46 ENGLISH SUOMI

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM SJTK31 SJTK46 ENGLISH SUOMI INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM1256 2010-2 SJTK31 SJTK46 ENGLISH SUOMI GB GENERAL INFORMATION - Check that the kit is suitable for the cable type. - Check the materials listed in the bill of materials

Lisätiedot

Lab SBS3.FARM_Hyper-V - Navigating a SharePoint site

Lab SBS3.FARM_Hyper-V - Navigating a SharePoint site Lab SBS3.FARM_Hyper-V - Navigating a SharePoint site Note! Before starting download and install a fresh version of OfficeProfessionalPlus_x64_en-us. The instructions are in the beginning of the exercise.

Lisätiedot

CLEANING JOB ORIENTATION

CLEANING JOB ORIENTATION CLEANING JOB ORIENTATION CLEANING EQUIPMENT 1. cleaning trolley 2. cleaning bucket 3. garbage sack 4. squegee - You can dry windows, mirrors and floors. 5. floor mop and cloth 6. window washing applicator

Lisätiedot

1. Liikkuvat määreet

1. Liikkuvat määreet 1. Liikkuvat määreet Väitelauseen perussanajärjestys: SPOTPA (subj. + pred. + obj. + tapa + paikka + aika) Suora sanajärjestys = subjekti on ennen predikaattia tekijä tekeminen Alasääntö 1: Liikkuvat määreet

Lisätiedot

Recirkulering. El-tilslutning. Kontrolpanel. Dansk. Timerfunktion

Recirkulering. El-tilslutning. Kontrolpanel. Dansk. Timerfunktion 1 2 Dansk Recirkulering Luften renses ved hjælp at aktive kulfiltre hvorefter den returneres til rummet. Kulfiltre bestilles separat. El-tilslutning Emhætten skal tilsluttes 230 V i henhold til stærkstrømsreglementet.

Lisätiedot

FinFamily PostgreSQL installation ( ) FinFamily PostgreSQL

FinFamily PostgreSQL installation ( ) FinFamily PostgreSQL FinFamily PostgreSQL 1 Sisällys / Contents FinFamily PostgreSQL... 1 1. Asenna PostgreSQL tietokanta / Install PostgreSQL database... 3 1.1. PostgreSQL tietokannasta / About the PostgreSQL database...

Lisätiedot

AYYE 9/ HOUSING POLICY

AYYE 9/ HOUSING POLICY AYYE 9/12 2.10.2012 HOUSING POLICY Mission for AYY Housing? What do we want to achieve by renting apartments? 1) How many apartments do we need? 2) What kind of apartments do we need? 3) To whom do we

Lisätiedot

English 4 Dansk 14. Ελληνικά 35 Suomi 46 Norsk 56 HQ7130,HQ7120

English 4 Dansk 14. Ελληνικά 35 Suomi 46 Norsk 56 HQ7130,HQ7120 English 4 Dansk 14 Deutsch 24 Ελληνικά 35 Suomi 46 Norsk 56 Svenska 66 85 95 HQ7130,HQ7120 4 English Important Read these instructions for use carefully before using the appliance and save them for future

Lisätiedot

Salasanan vaihto uuteen / How to change password

Salasanan vaihto uuteen / How to change password Salasanan vaihto uuteen / How to change password Sisällys Salasanakäytäntö / Password policy... 2 Salasanan vaihto verkkosivulla / Change password on website... 3 Salasanan vaihto matkapuhelimella / Change

Lisätiedot

FinFamily Installation and importing data (11.1.2016) FinFamily Asennus / Installation

FinFamily Installation and importing data (11.1.2016) FinFamily Asennus / Installation FinFamily Asennus / Installation 1 Sisällys / Contents FinFamily Asennus / Installation... 1 1. Asennus ja tietojen tuonti / Installation and importing data... 4 1.1. Asenna Java / Install Java... 4 1.2.

Lisätiedot

16. Allocation Models

16. Allocation Models 16. Allocation Models Juha Saloheimo 17.1.27 S steemianalsin Optimointiopin seminaari - Sks 27 Content Introduction Overall Efficienc with common prices and costs Cost Efficienc S steemianalsin Revenue

Lisätiedot

Box 1. Things you have/ Pakkaus sisältää. x 4 x 16 x 4 x 4. 300mm. 1700mm. 300mm 1. Things you should know / Sinun Tulee Tietää

Box 1. Things you have/ Pakkaus sisältää. x 4 x 16 x 4 x 4. 300mm. 1700mm. 300mm 1. Things you should know / Sinun Tulee Tietää Phobos 30 Things you should know / Sinun Tulee Tietää Things you prepare / Näitä Tarvitset DURING INSTALLATION ALL PRODUCTS: use protective gloves at all times use eye protection at all times never install

Lisätiedot

The Viking Battle - Part Version: Finnish

The Viking Battle - Part Version: Finnish The Viking Battle - Part 1 015 Version: Finnish Tehtävä 1 Olkoon kokonaisluku, ja olkoon A n joukko A n = { n k k Z, 0 k < n}. Selvitä suurin kokonaisluku M n, jota ei voi kirjoittaa yhden tai useamman

Lisätiedot

Voice Over LTE (VoLTE) By Miikka Poikselkä;Harri Holma;Jukka Hongisto

Voice Over LTE (VoLTE) By Miikka Poikselkä;Harri Holma;Jukka Hongisto Voice Over LTE (VoLTE) By Miikka Poikselkä;Harri Holma;Jukka Hongisto If you are searched for a book by Miikka Poikselkä;Harri Holma;Jukka Hongisto Voice over LTE (VoLTE) in pdf form, then you have come

Lisätiedot

Fonte 16045SAVA 16045VAVA 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS K16045VAK2 K16045SAK1 K16045K3 K16045K3

Fonte 16045SAVA 16045VAVA 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS K16045VAK2 K16045SAK1 K16045K3 K16045K3 Fonte 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS 16045SAVA K16045SAK1 K16045VAK2 K16045K3 16045VAVA K16045VAK1 K16045VAK2 K16045K3 1 2 900167 LE22SWL003 LE22VWL003 LE18VWL001

Lisätiedot

Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2018 Päivi Paukku & Jenni Laine Centre for Language and Communication Studies

Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2018 Päivi Paukku & Jenni Laine Centre for Language and Communication Studies Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2018 Päivi Paukku & Jenni Laine 4.1.2018 Centre for Language and Communication Studies Puhutko suomea? -Hei! -Hei hei! -Moi! -Moi moi! -Terve! -Terve

Lisätiedot

Travel Getting Around

Travel Getting Around - Location Olen eksyksissä. Not knowing where you are Voisitko näyttää kartalta missä sen on? Asking for a specific location on a map Mistä täällä on? Asking for a specific...wc?...pankki / rahanvaihtopiste?...hotelli?...huoltoasema?...sairaala?...apteekki?...tavaratalo?...ruokakauppa?...bussipysäkki?

Lisätiedot

SAGA 150. Asennusohjeet. Mittaa oven korkeus. Piirrä seinään oven kiinni -päätyyn seinäkannattimen kohdalle vaakaviiva korkeudelle ovi + 75mm + 20 mm.

SAGA 150. Asennusohjeet. Mittaa oven korkeus. Piirrä seinään oven kiinni -päätyyn seinäkannattimen kohdalle vaakaviiva korkeudelle ovi + 75mm + 20 mm. SAGA 150 Asennusohjeet 500 1 2 Mittaa oven korkeus. Piirrä seinään oven kiinni -päätyyn seinäkannattimen kohdalle vaakaviiva korkeudelle ovi + 75mm + 20 mm. 3 Piirrä vesivaa an avulla viiva myös kiskon

Lisätiedot

KONEISTUSKOKOONPANON TEKEMINEN NX10-YMPÄRISTÖSSÄ

KONEISTUSKOKOONPANON TEKEMINEN NX10-YMPÄRISTÖSSÄ KONEISTUSKOKOONPANON TEKEMINEN NX10-YMPÄRISTÖSSÄ https://community.plm.automation.siemens.com/t5/tech-tips- Knowledge-Base-NX/How-to-simulate-any-G-code-file-in-NX- CAM/ta-p/3340 Koneistusympäristön määrittely

Lisätiedot

Jokaisella person. käyttökerralla tehtävän rutiinitarkastuksen lisäksi pätevän henkilön tulisi tehdä henkilösuojaimelle

Jokaisella person. käyttökerralla tehtävän rutiinitarkastuksen lisäksi pätevän henkilön tulisi tehdä henkilösuojaimelle Inspection Henkilösuojaimen tarkastus Tarkastusohjeet Inspection Inspection Inspection In addition to routine checks for each use, should regularly undergo a detailed inspection by a competent Jokaisella

Lisätiedot

Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2017 Jenni Laine

Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2017 Jenni Laine Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2017 Jenni Laine 4.1.2017 KIELIKESKUS LANGUAGE CENTRE Puhutko suomea? Do you speak Finnish? -Hei! -Moi! -Mitä kuuluu? -Kiitos, hyvää. -Entä sinulle?

Lisätiedot

Results on the new polydrug use questions in the Finnish TDI data

Results on the new polydrug use questions in the Finnish TDI data Results on the new polydrug use questions in the Finnish TDI data Multi-drug use, polydrug use and problematic polydrug use Martta Forsell, Finnish Focal Point 28/09/2015 Martta Forsell 1 28/09/2015 Esityksen

Lisätiedot

Curriculum. Gym card

Curriculum. Gym card A new school year Curriculum Fast Track Final Grading Gym card TET A new school year Work Ethic Detention Own work Organisation and independence Wilma TMU Support Services Well-Being CURRICULUM FAST TRACK

Lisätiedot

English 6 Dansk 33 Suomi 60 Norsk 86 HD7852, HD7850

English 6 Dansk 33 Suomi 60 Norsk 86 HD7852, HD7850 HD7852, HD7850 2 3 1 4 English 6 Dansk 33 Suomi 60 Norsk 86 Svenska 112 HD7852, HD7850 6 English Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support

Lisätiedot

OFFICE 365 OPISKELIJOILLE

OFFICE 365 OPISKELIJOILLE OFFICE 365 OPISKELIJOILLE Table of Contents Articles... 3 Ohjeet Office 365 käyttöönottoon... 4 One Driveen tallennetun videon palauttaminen oppimisympäristön palautuskansioon... 5 Changing default language

Lisätiedot

MEETING PEOPLE COMMUNICATIVE QUESTIONS

MEETING PEOPLE COMMUNICATIVE QUESTIONS Tiistilän koulu English Grades 7-9 Heikki Raevaara MEETING PEOPLE COMMUNICATIVE QUESTIONS Meeting People Hello! Hi! Good morning! Good afternoon! How do you do? Nice to meet you. / Pleased to meet you.

Lisätiedot

Efficiency change over time

Efficiency change over time Efficiency change over time Heikki Tikanmäki Optimointiopin seminaari 14.11.2007 Contents Introduction (11.1) Window analysis (11.2) Example, application, analysis Malmquist index (11.3) Dealing with panel

Lisätiedot

VAROITUKSET. Älä pura laitetta osiin.

VAROITUKSET. Älä pura laitetta osiin. VAROITUKSET Laitteen väärinkäyttö voi johtaa henkilövahinkoihin. Noudata kaikkia tässä ohjekirjassa annettuja ohjeita ja käytä laitetta oikein. Älä koskaan seiso laitteen alapuolella. Älä pura laitetta

Lisätiedot

SUURENNUSLASIVALAISIN

SUURENNUSLASIVALAISIN SUURENNUSLASIVALAISIN Käyttöohje (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös) FI Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta

Lisätiedot

Elektronisk rörelsevakt med PIR-sensor. Elektroninen liiketunnistin PIRtunnistimella. Electronic Motion Detector with PIR Sensor KÄYTTÖOHJE

Elektronisk rörelsevakt med PIR-sensor. Elektroninen liiketunnistin PIRtunnistimella. Electronic Motion Detector with PIR Sensor KÄYTTÖOHJE Direkt inkoppling / Suora kytkentä / Direct connection MJ-JZ/JA-140206 13 000 00 Bruksanvisning Elektronisk rörelsevakt med PIR-sensor KÄYTTÖOHJE Elektroninen liiketunnistin PIRtunnistimella Instruction

Lisätiedot

Nuku hyvin, pieni susi -????????????,?????????????????. Kaksikielinen satukirja (suomi - venäjä) (www.childrens-books-bilingual.com) (Finnish Edition)

Nuku hyvin, pieni susi -????????????,?????????????????. Kaksikielinen satukirja (suomi - venäjä) (www.childrens-books-bilingual.com) (Finnish Edition) Nuku hyvin, pieni susi -????????????,?????????????????. Kaksikielinen satukirja (suomi - venäjä) (www.childrens-books-bilingual.com) (Finnish Edition) Click here if your download doesn"t start automatically

Lisätiedot

34-9208-2. Trolley Case. Resväska Trillekoffert Matkalaukku. Push-button locking tele scopic handle. Four 360 multidirectional wheels

34-9208-2. Trolley Case. Resväska Trillekoffert Matkalaukku. Push-button locking tele scopic handle. Four 360 multidirectional wheels 34-9208-2 Trolley Case Resväska Trillekoffert Matkalaukku Push-button locking tele scopic handle Four 360 multidirectional wheels Trolley Case Made of polycarbonate. Push-button locking telescopic handle

Lisätiedot

Information on Finnish Courses Autumn Semester 2017 Jenni Laine & Päivi Paukku Centre for Language and Communication Studies

Information on Finnish Courses Autumn Semester 2017 Jenni Laine & Päivi Paukku Centre for Language and Communication Studies Information on Finnish Courses Autumn Semester 2017 Jenni Laine & Päivi Paukku 24.8.2017 Centre for Language and Communication Studies Puhutko suomea? -Hei! -Hei hei! -Moi! -Moi moi! -Terve! -Terve terve!

Lisätiedot

Vaskemaskine Pesukone

Vaskemaskine Pesukone DA Brugsanvisning 2 FI Käyttöohje 27 Vaskemaskine Pesukone ZWGB 6140 P Indhold Om sikkerhed _ 2 Sikkerhedsanvisninger 3 Frostsikring 4 Miljøhensyn 5 Produktbeskrivelse 5 Tekniske data _ 6 Installation

Lisätiedot

Brugsanvisning. Indholdsfortegnelse TØRRETUMBLER FTCF 87B

Brugsanvisning. Indholdsfortegnelse TØRRETUMBLER FTCF 87B Brugsanvisning TØRRETUMBLER DK FI Dansk, Suomi, Indholdsfortegnelse Installation, Installation af tørretumbleren Ventilation Tilslutning af strøm Indledende oplysninger DK NO Norsk, FTCF B SV Svenska,

Lisätiedot

Ajettavat luokat: SM: S1 (25 aika-ajon nopeinta)

Ajettavat luokat: SM: S1 (25 aika-ajon nopeinta) SUPERMOTO SM 2013 OULU Lisämääräys ja ohje Oulun Moottorikerho ry ja Oulun Formula K-125ry toivottaa SuperMoto kuljettajat osallistumaan SuperMoto SM 2013 Oulu osakilpailuun. Kilpailu ajetaan karting radalla

Lisätiedot

Rekisteröiminen - FAQ

Rekisteröiminen - FAQ Rekisteröiminen - FAQ Miten Akun/laturin rekisteröiminen tehdään Akun/laturin rekisteröiminen tapahtuu samalla tavalla kuin nykyinen takuurekisteröityminen koneille. Nykyistä tietokantaa on muokattu niin,

Lisätiedot

Käyttöohje Savukehitin Micro Rocket

Käyttöohje Savukehitin Micro Rocket Käyttöohje Savukehitin Micro Rocket Markkinointi Pietiko Oy www.pietiko.fi Tekniset tiedot Savun määr: Tehon kulutus Säiliön koko Akut Kulutus Paino 2.7 kg Mitat 227X66X81 mm Savun kehityksen kesto: 10-12

Lisätiedot

Öljytäytteinen sähköpatteri Electric Oil Radiator

Öljytäytteinen sähköpatteri Electric Oil Radiator Öljytäytteinen sähköpatteri Electric Oil Radiator KÄYTTÖOHJE Alkuperäisten ohjeiden käännös INSTRUCTIONS MANUAL Original instructions MALLI/MODEL: Holly 1500: ERC2-1507 Holly 2000: ERC2-2009 DT Istr (ERC

Lisätiedot

TIKIT a) Suorassa tikissä ristiommel jää nahan alle piiloon. b) Ristitikissä ommel jää näkyviin.

TIKIT a) Suorassa tikissä ristiommel jää nahan alle piiloon. b) Ristitikissä ommel jää näkyviin. CML WHEEL COVER -RUORINAHKAN OMPELUOHJE Liota nahkoja lämpimässä vedessä n. 15 minuuttia ennen ompelua. Pidä nahka kosteana koko ompelun ajan esim. sumutepullolla. Pidä ommellessa kevyt kireys nahkaan,

Lisätiedot

www.philips.com/welcome

www.philips.com/welcome Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP6521 1 Dansk 6 Suomi 13 Norsk 20 Svenska 27 HP6521 6 Dansk Introduktion Tillykke med dit køb og velkommen til Philips! For at få fuldt

Lisätiedot

7.4 Variability management

7.4 Variability management 7.4 Variability management time... space software product-line should support variability in space (different products) support variability in time (maintenance, evolution) 1 Product variation Product

Lisätiedot

Fitting instructions. Fitting set for joining all types of DEVI self limiting heating cables to heating cables Art. no. 19805779 SSTL nro 04 312 85

Fitting instructions. Fitting set for joining all types of DEVI self limiting heating cables to heating cables Art. no. 19805779 SSTL nro 04 312 85 GB/FI Fitting instructions Fitting set for joining all types of DEVI self limiting heating cables to heating cables Art. no. 19805779 SSTL nro 04 312 85 intelligent varme Contents: GB Connection kits 3

Lisätiedot

4x4cup Rastikuvien tulkinta

4x4cup Rastikuvien tulkinta 4x4cup Rastikuvien tulkinta 4x4cup Control point picture guidelines Päivitetty kauden 2010 sääntöihin Updated for 2010 rules Säännöt rastikuvista Kilpailijoiden tulee kiinnittää erityistä huomiota siihen,

Lisätiedot

SpeechMike III sarjan sanelumikrofonien (mallit LFH3200 ja LFH3220) yhteensopivuus SpeechMagic Executive saneluohjelman kanssa

SpeechMike III sarjan sanelumikrofonien (mallit LFH3200 ja LFH3220) yhteensopivuus SpeechMagic Executive saneluohjelman kanssa SpeechMike III sarjan sanelumikrofonien (mallit LFH3200 ja LFH3220) yhteensopivuus SpeechMagic Executive saneluohjelman kanssa Jotta SpeechMike III sarjan sanelumikrofonia voidaan käyttää Executive saneluohjelmassa,

Lisätiedot

Owner s Manual GREE Electric Appliances,Inc.of zhuhai

Owner s Manual GREE Electric Appliances,Inc.of zhuhai Ilmalämpöpumppu Split air conditioner wall mounted model Käyttäjän opas Owner s Manual GREE Electric Appliances,Inc.of zhuhai Ultra-thin GWHD09A3NK3DF KFR-25GW/NaA12FA GWHD12B2NK3AD KFR-32GW/NaA12FA Please

Lisätiedot

Microsoft Lync 2010 Attendee

Microsoft Lync 2010 Attendee VYVI MEETING Lync Attendee 2010 Instruction 1 (15) Microsoft Lync 2010 Attendee Online meeting VYVI MEETING Lync Attendee 2010 Instruction 2 (15) Index 1 Microsoft LYNC 2010 Attendee... 3 2 Acquiring Lync

Lisätiedot

Returns to Scale II. S ysteemianalyysin. Laboratorio. Esitelmä 8 Timo Salminen. Teknillinen korkeakoulu

Returns to Scale II. S ysteemianalyysin. Laboratorio. Esitelmä 8 Timo Salminen. Teknillinen korkeakoulu Returns to Scale II Contents Most Productive Scale Size Further Considerations Relaxation of the Convexity Condition Useful Reminder Theorem 5.5 A DMU found to be efficient with a CCR model will also be

Lisätiedot

KYLPYHUONEEN LÄMMITIN

KYLPYHUONEEN LÄMMITIN KYLPYHUONEEN LÄMMITIN Mallit: ETG500, ETG700, ETG100 Kuvassa oleva lämmitin on malli, eikä välttämättä vastaa paketissa olevaa tuotetta. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen lämmittimen käyttöönottoa.

Lisätiedot

Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 3 (Finnish Edition)

Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 3 (Finnish Edition) Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 3 (Finnish Edition) Esko Jalkanen Click here if your download doesn"t start automatically Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 3 (Finnish Edition) Esko Jalkanen Uusi Ajatus Löytyy

Lisätiedot

Bounds on non-surjective cellular automata

Bounds on non-surjective cellular automata Bounds on non-surjective cellular automata Jarkko Kari Pascal Vanier Thomas Zeume University of Turku LIF Marseille Universität Hannover 27 august 2009 J. Kari, P. Vanier, T. Zeume (UTU) Bounds on non-surjective

Lisätiedot

User manual SC2008 SC2006

User manual SC2008 SC2006 User manual SC2008 SC2006 5 ENGLISH 6 DANSK 31 SUOMI 57 NORSK 82 SVENSKA 108 SC2008, SC2006 6 ENGLISH Table of contents Introduction 7 Benefits 7 Intense Pulsed Light (IPL) technology for home use 7

Lisätiedot

Oma sininen meresi (Finnish Edition)

Oma sininen meresi (Finnish Edition) Oma sininen meresi (Finnish Edition) Hannu Pirilä Click here if your download doesn"t start automatically Oma sininen meresi (Finnish Edition) Hannu Pirilä Oma sininen meresi (Finnish Edition) Hannu Pirilä

Lisätiedot

ARM-519 ARM-520. Fixed wall mount. User guide. Användarhandledning. Käyttöohje. Brugervejledning. Brukermanual

ARM-519 ARM-520. Fixed wall mount. User guide. Användarhandledning. Käyttöohje. Brugervejledning. Brukermanual ARM-19 ARM-20 Fixed wall mount EN SE FI DK NO User guide Användarhandledning Käyttöohje Brugervejledning Brukermanual EN User guide SE Användarhandledning For mounting on concrete and wooden walls, please

Lisätiedot

Sisällysluettelo Table of contents

Sisällysluettelo Table of contents Sisällysluettelo Table of contents OTC:n Moodlen käyttöohje suomeksi... 1 Kirjautuminen Moodleen... 2 Ensimmäinen kirjautuminen Moodleen... 2 Salasanan vaihto... 2 Oma käyttäjäprofiili... 3 Työskentely

Lisätiedot

FIS IMATRAN KYLPYLÄHIIHDOT Team captains meeting

FIS IMATRAN KYLPYLÄHIIHDOT Team captains meeting FIS IMATRAN KYLPYLÄHIIHDOT 8.-9.12.2018 Team captains meeting 8.12.2018 Agenda 1 Opening of the meeting 2 Presence 3 Organizer s personell 4 Jury 5 Weather forecast 6 Composition of competitors startlists

Lisätiedot

Small Number Counts to 100. Story transcript: English and Blackfoot

Small Number Counts to 100. Story transcript: English and Blackfoot Small Number Counts to 100. Story transcript: English and Blackfoot Small Number is a 5 year-old boy who gets into a lot of mischief. He lives with his Grandma and Grandpa, who patiently put up with his

Lisätiedot

Matkustaminen Majoittuminen

Matkustaminen Majoittuminen - Majoituspaikan löytäminen Where can I find? Ohjeiden kysyminen majoituspaikan löytämiseksi Where can I find?... a room to rent?... a room to rent?... a hostel?... a hostel?... a hotel?... a hotel?...

Lisätiedot

Tork Paperipyyhe. etu. tuotteen ominaisuudet. kuvaus. Väri: Valkoinen Malli: Vetopyyhe

Tork Paperipyyhe. etu. tuotteen ominaisuudet. kuvaus. Väri: Valkoinen Malli: Vetopyyhe etu Monikäyttöpaperi hoitaa useimmat pyyhintätehtävät Sopiva lasipintojen pyyhintään Sopii käsien kuivaamiseen Elintarvikekäyttöön hyväksytty Tork Easy Handling, pakkaus, jota on helppo kantaa mukana,

Lisätiedot

MUSEOT KULTTUURIPALVELUINA

MUSEOT KULTTUURIPALVELUINA Elina Arola MUSEOT KULTTUURIPALVELUINA Tutkimuskohteena Mikkelin museot Opinnäytetyö Kulttuuripalvelujen koulutusohjelma Marraskuu 2005 KUVAILULEHTI Opinnäytetyön päivämäärä 25.11.2005 Tekijä(t) Elina

Lisätiedot

26. - 27.5.2012. Roadbook

26. - 27.5.2012. Roadbook 26. - 27.5.2012 Roadbook Sisällysluettelo - Index - 3 - Sivu Page Reittimerkkien selitteet / Route marker descriptions 4 Roadbook sivun merkintöjen selite / Roadbook entry description 6 Tehtävämerkkien

Lisätiedot

Instructions. Welcome to use the chlamydia and gonorrhea test service!

Instructions. Welcome to use the chlamydia and gonorrhea test service! Instructions Welcome to use the chlamydia and gonorrhea test service! To use the test service you need an Internet connection via a smartphone, for example, and the ability to identify yourself electronically

Lisätiedot

Exercise 1. (session: )

Exercise 1. (session: ) EEN-E3001, FUNDAMENTALS IN INDUSTRIAL ENERGY ENGINEERING Exercise 1 (session: 24.1.2017) Problem 3 will be graded. The deadline for the return is on 31.1. at 12:00 am (before the exercise session). You

Lisätiedot

TYÖKALUVAUNU JA YLÄKAAPPI

TYÖKALUVAUNU JA YLÄKAAPPI MEG95 TYÖKALUVAUNU JA YLÄKAAPPI Käyttöohje (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös) FI Onnittelut tämän laadukkaan Meganex-tuotteen valinnasta. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata

Lisätiedot

Wireless Security Home Prosafe Door/Window sensor DS18

Wireless Security Home Prosafe Door/Window sensor DS18 Wireless Security Home Prosafe Door/Window sensor DS18 GB 1.Transmitter part 2.Control Indicator Lights up when a signal is transmitting.when this light blinks weekly, batteries have to be replaced. 3.

Lisätiedot

Matkustaminen Majoittuminen

Matkustaminen Majoittuminen - Majoituspaikan löytäminen Where can I find? Ohjeiden kysyminen majoituspaikan löytämiseksi... a room to rent?... a hostel?... a hotel?... a bed and breakfast?... a camping site? What are the prices like

Lisätiedot

1.3 Lohkorakenne muodostetaan käyttämällä a) puolipistettä b) aaltosulkeita c) BEGIN ja END lausekkeita d) sisennystä

1.3 Lohkorakenne muodostetaan käyttämällä a) puolipistettä b) aaltosulkeita c) BEGIN ja END lausekkeita d) sisennystä OULUN YLIOPISTO Tietojenkäsittelytieteiden laitos Johdatus ohjelmointiin 811122P (5 op.) 12.12.2005 Ohjelmointikieli on Java. Tentissä saa olla materiaali mukana. Tenttitulokset julkaistaan aikaisintaan

Lisätiedot

SELL Student Games kansainvälinen opiskelijaurheilutapahtuma

SELL Student Games kansainvälinen opiskelijaurheilutapahtuma SELL Student Games kansainvälinen opiskelijaurheilutapahtuma Painonnosto 13.5.2016 (kansallinen, CUP) Below in English Paikka: Nääshalli Näsijärvenkatu 8 33210 Tampere Alustava aikataulu: Punnitus 12:00-13:00

Lisätiedot

Start Here Start her Aloita tästä Start her Börja här

Start Here Start her Aloita tästä Start her Börja här Start Here Start her Aloita tästä Start her Börja här 1 Install the software (required for full functionality). Installer softwaren (er nødvendig, for at alle funktionerne kan bruges). Asenna ohjelmisto

Lisätiedot

Uusia kokeellisia töitä opiskelijoiden tutkimustaitojen kehittämiseen

Uusia kokeellisia töitä opiskelijoiden tutkimustaitojen kehittämiseen The acquisition of science competencies using ICT real time experiments COMBLAB Uusia kokeellisia töitä opiskelijoiden tutkimustaitojen kehittämiseen Project N. 517587-LLP-2011-ES-COMENIUS-CMP This project

Lisätiedot

ALOITUSKESKUSTELU / FIRST CONVERSATION

ALOITUSKESKUSTELU / FIRST CONVERSATION ALOITUSKESKUSTELU / FIRST CONVERSATION Lapsen nimi / Name of the child Lapsen ikä / Age of the child yrs months HYVINKÄÄN KAUPUNKI Varhaiskasvatuspalvelut Lapsen päivähoito daycare center / esiopetusyksikkö

Lisätiedot

Other approaches to restrict multipliers

Other approaches to restrict multipliers Other approaches to restrict multipliers Heikki Tikanmäki Optimointiopin seminaari 10.10.2007 Contents Short revision (6.2) Another Assurance Region Model (6.3) Cone-Ratio Method (6.4) An Application of

Lisätiedot

Alueellinen yhteistoiminta

Alueellinen yhteistoiminta Alueellinen yhteistoiminta Kokemuksia alueellisesta toiminnasta Tavoitteet ja hyödyt Perusterveydenhuollon yksikön näkökulmasta Matti Rekiaro Ylilääkäri Perusterveydenhuollon ja terveyden edistämisen yksikkö

Lisätiedot

SC2008 SC2006. User manual. 4222_100_1959_1_DFU Booklet_A5_v2.indd 1 27/01/14 11:42

SC2008 SC2006. User manual. 4222_100_1959_1_DFU Booklet_A5_v2.indd 1 27/01/14 11:42 SC2008 SC2006 User manual 4222_100_1959_1_DFU Booklet_A5_v2.indd 1 27/01/14 11:42 4222_100_1959_1_DFU Booklet_A5_v2.indd 2 27/01/14 11:42 4222_100_1959_1_DFU Booklet_A5_v2.indd 3 27/01/14 11:42 5 4222_100_1959_1_DFU

Lisätiedot

Varia Home Collection. Varia

Varia Home Collection. Varia Home Collection Varia KAUNIS VARIA BEAUTIFUL VARIA VACKRA VARIA 2 Varia Home Collection -mallistossa näkyvät tämän päivän selkeät sisutustrendit. Suorat linjat ja Nurmelan laadukas viimeistely yhdistyvät

Lisätiedot

IEC IP V AC. VIZULO Stork Little Brother LED street luminaire / katuvalaisin. Mounting instruction Asennusohjeet. min 40 C.

IEC IP V AC. VIZULO Stork Little Brother LED street luminaire / katuvalaisin. Mounting instruction Asennusohjeet. min 40 C. VIZULO Stork Little Brother LED street luminaire / katuvalaisin Mounting instruction Asennusohjeet 05 IEC EN 60598 IP66 min 40 C max + 45 C 198-264 V AC PH2 4 6 29/01/2016 SIA VIZULO Ganibu dambis 7a,

Lisätiedot