vacon 100 vacon 100 flow -taajuusmuuttajat asennusopas



Samankaltaiset tiedostot
vacon 100 vacon 100 flow vacon 100 hvac taajuusmuuttajat asennusopas seinäkiinnitteiset taajuusmuuttajat

vacon 100 hvac-taajuusmuuttajat asennusopas

Honeywell. Asennusopas. SmartDrive HVAC HVAC-taajuusmuuttajat

sisällysluettelo Julkaisu: DPD00504D Julkaisupäivämäärä:

I/O-laajennuskortin. asennusohje. (CXS-sarja) F O R S M O O T H C O N T R O L. Kaikki oikeudet muutoksiin ilman etukäteisilmoitusta pidätetään.

1. Tarkista, että toimitus on tilauksesi mukainen, katso kappale Lue tarkoin kappaleen 1 turvallisuusohjeet ennen käyttöönoton aloittamista.

vacon nxs/p käyttöohje seinäkiinnitteiset taajuusmuuttajat lattialle asennettavat taajuusmuuttajat taajuusmuuttajat

vacon nx -taajuusmuuttajat käyttöohje

vacon nxl taajuusmuuttajat käyttöopas

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1

Kolmipisteohjauksen toimimoottorit

Asennusopas. DEVIreg 610. Elektroninen termostaatti.

Nokeval. FD100-sarja. Käyttöohje

Muistin ja valinnaisten lisäkorttien asennus

Emolevyn kannen poistaminen

I/O-laajennuskortin. asennusohje. (CX/CXL-sarja) F O R S M O O T H C O N T R O L. Kaikki oikeudet muutoksiin ilman etukäteisilmoitusta pidätetään.

HQ-PURE300/12 (F) HQ-PURE300/24 (F) 300 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI

Fibox Piharasiat Uusi laajempi valikoima

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat.

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

Korjaus MOVITRAC LTP-B * _1114*

Matkustamon pistorasia

FI.LPINST ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. 1

Lue huolella koko käyttöohje ennen tuotteen käyttöönottoa. Muista säästää käyttöohje tulevaisuuden varalle TURVALLISUUSTIETOJA

vacon 10 machinery millaisena haluaisit taajuusmuuttajasi tänään?

E-kelojen johdinsarja 2011 Greensmaster 3320/3420 TriFlex -ajoyksikkö. Koneen valmistelu VAARA. Asennusohjeet

PR SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ

Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas. Printed in

VLT HVAC Drive. VLT HVAC Drive 102 pikaohjeita

Kiinteistön sisäverkon suojaaminen ja

Nokeval. FD200-sarja. Käyttöohje

Merkkikohtainen asennusohje AP-550 GoldCruiselle joka on suunniteltu: Nissan Almera Tino 2003 > (vaijerikäyttöinen) Osa B

HQ-PURE150/12 (F) HQ-PURE150/24 (F) 150 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI

Käämikytkimet tyyppiä UZE ja UZF varustettuna moottoriohjaimella tyyppiä BUF 3 Asennus- ja käyttöönotto-ohje

HYDROSET EN 8-4 F PINNANSÄÄTÖ- JA VALVONTAJÄRJESTELMÄ

E-kelojen johdinsarja Greensmaster 3320/3420 TriFlex -ajoyksikkö. Koneen valmistelu VAARA. Asennusohjeet

Energian hallinta Energiamittari Tyyppi EM110

ASENNUSOHJE PEM1043FIN SUOMI. USQJ630 KOSKETUSSUOJATTU PISTOKEPÄÄTE 630A, 1-JOHDINMUOVIKAAPELEILLE kv

Asennusohje aurinkopaneeliteline

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

Erotinhälytin idoil-20

Lisäkontaktoriyksikkö

INFRASAUNAN ASENNUSOHJE. Lisätiedot: HL-Heat Oy Vesijärvenkatu 4 M Lahti info@hl-heat.

VLT HVAC Drive FC-102 Pikaohje ulkopuoliselle ohjaukselle

JÄNNITETYÖOHJE PEM279FIN

Asennusopas. DEVIreg 132. Elektroninen termostaatti.

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet

MD-1 ASENNUSOHJE. 20 ma virtasilmukka / RS-232 muunnin

Paineensäätöventtiilit E/P-paineensäätöventtiilit Sarja ED02. Luetteloesite

Asennus, sähkölämmityspatteri TBCE/TBRE/TCLE-02 GOLD/COMPACT/SILVER C

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

Moottorin lämpötilan mittauksen kytkeminen taajuusmuuttajaan

Verkkoliitäntäjohdot. Huomautuksia virtalähteestä FIN-2

SET-100 Rajakytkinyksikkö Käyttö- ja asennusohje

ASENNUS GOLDen GATE, TBLZ-1/

SPA-ZC22 Väyläliitäntämoduuli

VIP X1600 XFM4 VIP-X1600-XFM4A/VIP-X1600-XFM4B. Pika-asennusopas

Infokortti. Kapasitiiviset anturit

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

Asennusopas. Daikin Altherma Varalämmitin EKLBUHCB6W1. Asennusopas Daikin Altherma Varalämmitin. Suomi

1. Perusturvallisuusohjeet

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

Modulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

Asennusopas. DEVIreg 316. Elektroninen termostaatti.

Tärkeää tietoa - turvallisuus

Rea Dahlia electrical

19 RISTIKYTKENTÄKAAPIT MetalliovelLA

3 Seisontavalo 2 Valon kannatin (vain sarja ) 2 Lukkopultti (#10 1/2 tuumaa) (vain 4 sarja ) 4 Seisontavalojen asennus.

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 438 SU jousipalautustoiminto (jousinosteinen)

Saab 9-5 D Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault.

Installation instructions, accessories. Vetokoukku, kiinteä. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

Lumination LED-valaisimet

ASENNUSOHJE LIEKKI PIIPPU

ASENNUS- JA HUOLTO-OHJE OPAS 10, TW802, TW844 JA TW850 TUOTEPERHEEN TURVAVALAISIMET

Asennusohje. Kuivausrumpu PT 5186 EL. fi - FI / 01

SuperWISE II / SuperWISE SC II

ACS 400 Tekniset tiedot Sivu 1/5. Pienitehoisten ACS 400 -vaihtovirtakäyttöjen tekniset tiedot ==================================================

Vinkkejä Danfoss VLT Taajuusmuuttajan käyttöön

Käyttöoppaasi. HP PAVILION T200

JÄNNITETYÖOHJE PEM1764FIN

Käytettäväksi 430TB pistokepään kanssa, 434TB pistokepäätteen kanssa tai 300PBM rinnankytkentäpäätteen kanssa Sisältö (1, 2 tai 3 kpl) :

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

Turvallisuusohjeet. Vaarat. Turvatoimenpiteet kaikkien ajoneuvojen kanssa työskentelyyn. Erikoistoimenpiteet ilmajousitetuissa ajoneuvoissa VAROITUS!

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

Sähköiset tiedot Nimellisjännite AC V / DC V Nimellisjännitteen taajuus

Huolto-opas Kuivausrumpu

SuperWISE II / SuperWISE SC II

SET/TSSH2 ja SET/TSSHS2

Tämän sybolin esiintyessä, käyttäjän tulee lukea käyttöohje, josta lisätietoa. Tämä symboli normaalikäytössä indikoi vaarallisesta mittausjännitteestä

testo 460 Käyttöohje

4P Etäanturi KRCS01-7B. Asennusopas

Small craft - Electric Propulsion Systems

Käyttöohjeiden lisäosa

PR SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ

VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

5 Muut kiinnitystavat SISÄLLYS

Moduloivat toimilaitteet AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 standardin EN mukaisella turvatoiminnolla (jousi alas)

HDC 630. Keskijännitehaaroituskaapit Maaliskuu 2008

Transkriptio:

vacon 100 vacon 100 flow -taajuusmuuttajat asennusopas

vacon 1 SISÄLLYS Asiakirja: DPD01001D Tilauskoodi: DOC-INS04123+DLFI Versio D Version julkaisupäivä: 5.2.13 1. Hyväksynnät... 3 1.1 EY:n vaatimustenmukaisuusilmoitus... 3 1.2 UL-hyväksyntä... 3 1.3 C-tick-hyväksyntä... 3 2. Turvallisuus... 5 2.1 Vaara... 5 2.2 Varoitukset... 6 2.3 Maadoitukset ja maasulkusuojaus... 7 2.4 Sähkömagneettinen yhteensopivuus (EMC)... 8 2.5 Yhteensopivuus jäännösvirtalaitteiden (RCD) kanssa... 8 3. Toimituksen vastaanotto... 9 3.1 Tyyppimerkintä... 10 3.2 Taajuusmuuttajan nosto pakkauksesta... 11 3.2.1 MR8- ja MR9-runkojen nostaminen... 11 3.3 Tarvikkeet... 13 3.3.1 Runko MR4... 13 3.3.2 Runko MR5... 13 3.3.3 Runko MR6... 14 3.3.4 Runko MR7... 14 3.3.5 Runko MR8... 15 3.3.6 Runko MR9... 15 3.4 Product modified -merkki... 16 3.5 Hävittäminen... 16 4. Asennus... 17 4.1 Mitat... 17 4.1.1 Seinäkiinnitys... 17 4.1.2 Kaulusasennus... 24 4.2 Jäähdytys... 33 5. Tehokaapelointi... 35 5.1 Kaapelien asennusta koskevat UL-määräykset... 37 5.1.1 Kaapelien mitoitus ja valinta... 37 5.2 Jarruvastuksen kaapelit... 42 5.3 Kaapelien asennus... 42 5.3.1 Rungot MR4 MR7... 43 5.3.2 Rungot MR8 ja MR9... 49 5.4 Kulmista maadoitetun verkon asentaminen... 59 6. Ohjausyksikkö... 60 6.1 Ohjausyksikön kaapelointi... 61 6.1.1 Ohjauskaapelien koot... 61 6.1.2 Ohjausliittimet ja DIP-kytkimet... 62 6.2 Kenttäväyläliitäntä... 64 6.2.1 Käyttö Ethernetin kautta... 65 6.2.2 Käyttö RS485-liitännän kautta... 66 6.3 Laajennuskortin asennus... 70 6.4 Reaaliaikakellon (RTC) akun asennus... 73 Päivystys 0201 212 575 Email: vacon@vacon.com

vacon 2 6.5 Galvaaniset erottimet... 74 7. Käyttöönotto... 75 7.1 Taajuusmuuttajan käyttöönotto... 76 7.2 Moottorin käyttö... 76 7.2.1 Kaapeloinnin ja moottorin eristysvastusmittaukset... 77 7.3 Asennus IT-järjestelmään... 78 7.3.1 Rungot MR4 MR6... 78 7.3.2 Rungot MR7 ja MR8... 79 7.3.3 Runko MR9... 80 7.4 Huolto... 82 8. Tekniset tiedot, vacon 100... 83 8.1 AC-taajuusmuuttajan tehoalueet... 83 8.1.1 Verkkojännite 208-240 V... 83 8.1.2 Verkkojännite 380-500 V... 84 8.1.3 Ylikuormitettavuuden määritelmät... 85 8.1.4 Jarruvastusten arvot... 86 8.2 Vacon 100 tekniset tiedot... 88 8.2.1 Ohjausliitäntöjen tekniset tiedot... 91 9. Tekniset tiedot, vacon 100 FLOW... 93 9.1 AC-taajuusmuuttajan tehoalueet... 93 9.1.1 Verkkojännite 208-240 V... 93 9.1.2 Verkkojännite 380-500 V... 94 9.1.3 Ylikuormitettavuuden määritelmät... 95 9.2 Vacon 100 flow tekniset tiedot... 96 9.2.1 Ohjausliitäntöjen tekniset tiedot... 99 Puh. 0201 2121 Faksi 0201 212 205

Hyväksynnät vacon 3 1. HYVÄKSYNNÄT Tälle Vacon-tuotteelle myönnetyt hyväksynnät on lueteltu seuraavilla sivuilla. 1.1 EY:n vaatimustenmukaisuusilmoitus EY:n vaatimustenmukaisuusilmoitus on seuraavalla sivulla. 1.2 UL-hyväksyntä culus-hyväksyntänumero E171278. 1.3 C-tick-hyväksyntä C-tick-hyväksyntänumero N16307. Päivystys 0201 212 575 Email: vacon@vacon.com 1

vacon 4 Hyväksynnät EY:N VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS Me, Valmistajan nimi: Valmistajan osoite: Vacon Oyj P.O.Box 25 Runsorintie 7 FIN-65381 Vaasa Finland vakuutamme täten, että tuotteemme Tuotteen nimi: Malli: Vacon 100 AC-taajuusmuuttaja Vacon 0100-3L-0003-5...0310-5 Vacon 0100-3L-0003-2...0310-2 on suunniteltu ja valmistettu seuraavien standardien vaatimusten mukaisesti: Turvallisuus: EN 61800-5-1 (2007) EN 60204-1 (2009) (soveltuvin osin) EMC: EN61800-3 (2004) EN61000-3-12 ja on pienjännitedirektiivin (LVD) 2006/95/EY ja EMC-direktiivin 2004/108/EY vaatimusten mukainen. Sisäisin toimenpitein sekä laadunvalvonnan avulla varmistetaan, että tuote täyttää aina kulloinkin voimassa olevan direktiivin sekä asiaankuuluvien standardien vaatimukset. Vaasassa 29. helmikuuta 2012 Vesa Laisi Toimitusjohtaja CE-merkintä on kiinnitetty vuonna: 2012 9226.emf 1 Puh. 0201 2121 Faksi 0201 212 205

9000.emf 9000.emf 9000.emf 9000.emf 9000.emf 9000.emf 9000.emf 13006.emf 9001.emf Turvallisuus vacon 5 2. TURVALLISUUS Tässä oppaassa on selkeästi merkittyjä varoituksia, jotka liittyvät käyttäjän henkilökohtaiseen turvallisuuteen ja joiden avulla vältytään aiheuttamasta vahinkoa tuotteelle tai siihen kytketyille laitteille. Lue varoitustiedot huolellisesti. Varoitukset on merkitty seuraavasti: Taulukko 1. Varoitusmerkit = VAARA! Vaarallinen jännite = VAROITUS = Varo! Kuuma pinta 2.1 Vaara Teho-osan komponentit ovat jännitteellisiä, kun taajuusmuuttaja on kytkettynä verkkoon. Jännitteisiin osiin koskeminen on erittäin vaarallista ja voi aiheuttaa kuoleman tai vakavia vammoja. Moottoriliittimet U, V ja W sekä jarruvastusliittimet ovat jännitteisiä, kun taajuusmuuttaja on kytkettynä verkkoon, vaikka moottori ei olisikaan käynnissä. Odota taajuusmuuttajan verkosta irrottamisen jälkeen viisi minuuttia, ennen kuin teet mitään kytkentöjä taajuusmuuttajan liitännöissä. Älä avaa kantta, ennen kuin viisi minuuttia on kulunut. Tämän ajan kuluttua varmista mittauslaitteistolla, etteivät osat ole jännitteisiä. Varmista aina jännitteettömyys ennen sähkötöitä! I/O-ohjausliitännät on erotettu verkon potentiaalista. Relelähdöissä ja muissa I/O-liittimissä voi kuitenkin olla vaarallinen ohjausjännite jopa silloin, kun taajuusmuuttaja ei ole kytkettynä verkkoon. Varmista ennen taajuusmuuttajan kytkemistä verkkoon, että taajuusmuuttajan etukansi ja kaapelisuoja ovat paikallaan. Kun moottori on pysähtymässä vapaasti pyörien (katso sovellusopas), se muodostaa yhä jännitteen taajuusmuuttajaan. Tämän vuoksi älä koske AC-taajuusmuuttajan komponentteihin, ennen kuin moottori on kokonaan pysähtynyt. Odota tämän jälkeen vielä 5 minuuttia, ennen kuin teet mitään toimenpiteitä taajuusmuuttajalle. Päivystys 040 837 1150 Email: vacon@vacon.com 2

13006.emf 13006.emf 13006.emf 13006.emf 13006.emf 13006.emf 13006.emf 13006.emf 13006.emf 13006.emf 13006.emf 13006.emf vacon 6 Turvallisuus 2.2 Varoitukset Taajuusmuuttaja on tarkoitettu ainoastaan kiinteisiin asennuksiin. Älä tee mitään mittauksia, kun AC-taajuusmuuttaja on kytkettynä verkkoon. Taajuusmuuttajien kosketusvirta ylittää 3,5 ma (AC). Standardin EN 61800-5-1 mukaisesti on käytettävä vahvistettua suojamaadoitusta. Katso luku 2.3. Jos AC-taajuusmuuttajaa käytetään koneen osana, koneen valmistaja on velvollinen huolehtimaan siitä, että koneessa on syötön erotuslaite (EN 60204-1). Laitteessa saa käyttää vain Vaconin toimittamia varaosia. Käynnistyksessä, tehojarrutuksessa tai vian kuittauksessa moottori käynnistyy välittömästi, jos käynnistyssignaali on aktiivinen, ellei käynnistys-/pysäytyslogiikan pulssiohjaus ole valittuna. Lisäksi I/O-toiminnot (myös käynnistystulot) voivat muuttua, jos parametreja, sovelluksia tai ohjelmistoa on muutettu. Kytke moottori tästä syystä irti, jos odottamaton käynnistyminen voi aiheuttaa vaaran. Moottori käynnistyy automaattisesti automaattisen vian kuittauksen jälkeen, jos automaattinen kuittaustoiminto on aktivoituna. Lisätietoja on sovellusoppaassa. Irrota moottorikaapeli AC-taajuusmuuttajasta ennen mittausten suorittamista kaapelissa tai moottorissa. Älä koske piirilevyillä oleviin komponentteihin. Staattinen sähkö voi vahingoittaa komponentteja. Tarkista, että AC-taajuusmuuttajan EMC-taso vastaa syöttöverkon vaatimuksia. Katso luku 7.3. Tämä tuote saattaa aiheuttaa radiohäiriöitä asuinympäristössä. Tällöin saatetaan tarvita häiriöitä vähentäviä toimenpiteitä. AC-taajuusmuuttajia voidaan käyttää piireissä, jotka voivat tuottaa enintään 100 000 tehollista symmetristä ampeeria ja enintään 600 V. 2 Puh. 0201 2121 Faksi 0201 212 205

13006.emf Turvallisuus vacon 7 2.3 Maadoitukset ja maasulkusuojaus VAROITUS! Taajuusmuuttaja on aina maadoitettava maadoitusjohtimella maadoitusliittimeen, jonka merkkinä on. Taajuusmuuttajan kosketusvirta ylittää 3,5 ma (AC). Standardin EN61800-5-1 mukaisesti vähintään yhden seuraavista ehdoista on täytyttävä kyseisessä suojavirtapiirissä. Kiinteä kytkentä ja a) suojamaadoitusjohtimen poikkipinta-alan on oltava vähintään 10 mm 2 (Cu) tai 16 mm 2 (Al). tai b) tehonsyötön automaattinen katkaisu, jos suojamaadoitusjohdin katkeaa. Katso luku 5. tai c) lisäliitin toiselle suojamaadoitusjohtimelle, jonka poikkipinta-ala on sama kuin alkuperäisessä suojamaadoitusjohtimessa. Taulukko 2. Suojamaadoitusjohtimen poikkipinta-ala Vaihejohtimien poikkipinta-ala (S) [mm 2 ] S 16 16 < S 35 35 < S Vastaavan suojamaadoitusjohtimen vähimmäispoikkipinta-ala [mm 2 ] S 16 S/2 Edellä mainitut arvot ovat kelvollisia ainoastaan, jos suojamaadoitusjohdin on valmistettu samasta metallista kuin vaihejohtimet. Jos niin ei ole, suojamaadoitusjohtimen poikkipinta-ala määritetään tavalla, jonka seurauksena syntyy samansuuruinen konduktanssi kuin tätä taulukkoa sovellettaessa. Jokaisen sellaisen suojamaadoitusjohtimen, joka ei sisälly syöttökaapeliin tai kaapelikoteloon, on joka tapauksessa oltava poikkipinta-alaltaan vähintään 2,5 mm 2, jos mekaaninen suojaus on asennettu 4 mm 2, jos mekaanista suojausta ei ole asennettu. Kaapelilla kytkettävissä laitteissa kytkennät tehdään niin, että jännityksen poistomekanismin pettäessä suojamaadoitusjohdin on viimeinen irtoava johdin. Noudata kuitenkin aina paikallisia suojamaadoitusjohtimen vähimmäiskokoa koskevia määräyksiä. HUOMAUTUS: Koska AC-taajuusmuuttajassa on suuria kapasitiivisia virtoja, vikavirtasuojat eivät välttämättä toimi oikein. Päivystys 040 837 1150 Email: vacon@vacon.com 2

13006.emf 13006.emf vacon 8 Turvallisuus Älä tee minkäänlaisia jännitekoestuksia taajuusmuuttajan missään osassa. Koestusten tekoa varten on olemassa tietty ohjeisto. Jos näitä ohjeita ei noudateta, tuote voi vahingoittua. 2.4 Sähkömagneettinen yhteensopivuus (EMC) AC-taajuusmuuttajat ovat standardin IEC 61000-3-12 mukaisia, jos oikosulkuteho S SC on 120 R SCE tai sitä suurempi käyttäjän virtalähteen ja julkisen järjestelmän liittymässä. Asentajan ja käyttäjän vastuulla on varmistaa kysymällä tarvittaessa jakeluverkon operaattorilta, että laitteisto on kytketty vain virtalähteeseen, jonka oikosulkuteho S SC on vähintään 120 R SCE. 2.5 Yhteensopivuus jäännösvirtalaitteiden (RCD) kanssa Jos käytössä on suojarele, sen on oltava vähintään tyyppiä B, mieluiten B+ (EN 50178), ja laukaisutason on oltava 300 ma. Relettä ei ole tarkoitettu maadoitettujen järjestelmien kosketussuojaukseen. 2 Puh. 0201 2121 Faksi 0201 212 205

Toimituksen vastaanotto vacon 9 3. TOIMITUKSEN VASTAANOTTO Tarkista toimituksen oikeellisuus vertaamalla tilaustietoja paketin tavaraselosteessa oleviin taajuusmuuttajan tietoihin. Jos toimitus ei vastaa tilaustasi, ota välittömästi yhteys laitteen toimittajaan. Katso luku 3.1. Erätunnus Batch ID Vacon type designation code Vacon order number Sarjanumero Serial number Syöttövirta Supply voltage Vacontilausnumero Vacontyyppimerkintä Nimellis- Rated output lähtövirta current IP-luokka class Asiakkaan Customer sti- lausnumero order number Sovelluskoodi Application code 9112.emf Kuva 1. Vacon-tavaraseloste Päivystys 0201 212 575 Email: vacon@vacon.com 3

vacon 10 Toimituksen vastaanotto 3.1 Tyyppimerkintä Vacon-tyyppimerkintä koostuu 9-osaisesta koodista ja lisävarusteiden + -koodeista. Tyyppimerkinnän jokainen osa vastaa tiettyä tilauksen mukaista tuotetta tai lisävarustetta. Koodin muoto on seuraava: VACON0100-3L-0061-5 +xxxx +yyyy VACON0100-3L-0061-FLOW +xxxx +yyyy VACON Tämä osio on kaikissa tuotteissa sama. 0100 Tuotesarja: 0100 = Vacon 100 3L Tulo/toiminto: 3L = kolmivaihetulo +xxxx +yyyy Lisäkoodit. (Useita mahdollisia koodeja) Esimerkkejä lisäkoodeista: +IP54 AC-taajuusmuuttaja, jonka IP-suojausluokka on IP54 0061 Taajuusmuuttajan virta-arvo ampeereina, esim. 0061 = 61 A 5 Syöttöjännite: 2 = 208 240 V 5 = 380 500 V FLOW Vain Vacon 100 FLOW -taajuusmuuttajat 3 Puh. 0201 2121 Faksi 0201 212 205

Toimituksen vastaanotto vacon 11 3.2 Taajuusmuuttajan nosto pakkauksesta Eri kokoluokkien AC-taajuusmuuttajat ovat hyvin eri painoisia. Taajuusmuuttajan nostaminen pakkauksesta saattaa edellyttää erityisen nostolaitteen käyttämistä. Alla oleva Taulukko 3 esittää eri kokoluokkien taajuusmuuttajien painon. Runko Paino, IP21/IP54 [kg] Taulukko 3. Runkojen painot Paino, IP00 [kg] Paino, IP21/IP54 [lb.] Paino, IP00 [lb.] MR4 6,0 13,2 MR5 10,0 22,0 MR6 20,0 44,1 MR7 37,5 82,7 MR8 66,0 62,0 145,5 136,7 MR9 108,0 97,0 238,1 213,8 Jos käytät nostolaitteistoa, katso taajuusmuuttajan nostosuositukset seuraavasta kuvasta. 3.2.1 MR8- ja MR9-runkojen nostaminen Enintään Max. 45 HUOMAUTUS: Irrota taajuusmuuttaja ensin kuljetuslavasta, johon se on pultattu kiinni. HUOMAUTUS: Aseta nostokoukut symmetrisesti vähintään kahteen reikään. Nostolaitteen on pystyttävä kannattelemaan taajuusmuuttajan paino. HUOMAUTUS: Suurin sallittu nostokulma on 45 astetta. 9012.emf Kuva 2. Suurten runkojen nostaminen Päivystys 0201 212 575 Email: vacon@vacon.com 3

vacon 12 Toimituksen vastaanotto Vacon 100 AC -taajuusmuuttajat ovat käyneet läpi äärimmäisen tarkat koestukset ja laatutarkastukset tehtaalla, ennen kuin ne toimitetaan asiakkaalle. Tarkista kuitenkin pakkauksen purkamisen jälkeen, että tuotteessa ei esiinny merkkejä kuljetusvaurioista ja että toimitus on tilauksen mukainen. Jos laitteessa on kuljetusvaurioita, ota yhteys ensisijaisesti kuljetusvakuutuksesta huolehtivaan vakuutusyhtiöön tai laitteen huolitsijaan. 3 Puh. 0201 2121 Faksi 0201 212 205

Toimituksen vastaanotto vacon 13 3.3 Tarvikkeet Kun kuljetuspakkaus on avattu ja taajuusmuuttaja on nostettu ulos, tarkista välittömästi, että seuraavat tarvikkeet ovat mukana toimituksessa. Tarvikelaukun sisältö vaihtelee taajuusmuuttajan koon ja IP-suojausluokan mukaan: 3.3.1 Runko MR4 Taulukko 4. Tarvikelaukun sisältö, MR4 Tarvike Määrä Käyttötarkoitus M4x16-ruuvi 11 Voimavirtakaapelin puristimien ruuvit (6), ohjauskaapelin puristimien ruuvit (3), maadoituspuristimien ruuvit (2) M4x8-ruuvi 1 Valinnaisen maadoituksen ruuvi M5x12-ruuvi 1 Taajuusmuuttajan ulkoisen maadoituksen ruuvi Ohjauskaapelin maadoitusliuska 3 Ohjauskaapelin maadoitus EMC-kaapelin puristimet, koko M25 3 Virtakaapeleiden puristimet Maadoituspuristin 2 Virtakaapelin maadoitus Product modified -merkki 1 Tietoja muutoksista IP21: Kaapeliläpivienti 3 Kaapelin läpivientisuojus IP54: Kaapeliläpivienti 6 Kaapelin läpivientisuojus 3.3.2 Runko MR5 Taulukko 5. Tarvikelaukun sisältö, MR5 Tarvike Määrä Käyttötarkoitus M4x16-ruuvi 13 Voimavirtakaapelin puristimien ruuvit (6), ohjauskaapelin puristimien ruuvit (3), maadoituspuristimien ruuvit (4) M4x8-ruuvi 1 Valinnaisen maadoituksen ruuvi M5x12-ruuvi 1 Taajuusmuuttajan ulkoisen maadoituksen ruuvi Ohjauskaapelin maadoitusliuska 3 Ohjauskaapelin maadoitus EMC-kaapelin puristimet, koko M25 1 Jarrukaapelin puristimet EMC-kaapelin puristimet, koko M32 2 Virtakaapeleiden puristimet Maadoituspuristin 2 Virtakaapelin maadoitus Product modified -merkki 1 Tietoja muutoksista IP21: Kaapeliläpivienti, reiän halkaisija 25,3 mm 1 Kaapelin läpivientisuojus IP54: Kaapeliläpivienti, reiän halkaisija 25,3 mm 4 Kaapelin läpivientisuojus Kaapeliläpivienti, reiän halkaisija 33,0 mm 2 Kaapelin läpivientisuojus HUOMAUTUS: Vacon 100 FLOW -taajuusmuuttajan kanssa ei voi käyttää dynaamista jarrutusta ja jarruvastusta. Päivystys 0201 212 575 Email: vacon@vacon.com 3

vacon 14 Toimituksen vastaanotto 3.3.3 Runko MR6 Taulukko 6. Tarvikelaukun sisältö, MR6 Tarvike Määrä Käyttötarkoitus M4x20-ruuvi 10 Voimavirtakaapelin puristimien ruuvit (6) ja maadoituspuristimien ruuvit (4) M4x16-ruuvi 3 Ohjauskaapelin puristimien ruuvit M4x8-ruuvi 1 Valinnaisen maadoituksen ruuvi M5x12-ruuvi 1 Taajuusmuuttajan ulkoisen maadoituksen ruuvi Ohjauskaapelin maadoitusliuska 3 Ohjauskaapelin maadoitus EMC-kaapelin puristimet, koko M32 1 Jarruvastuskaapelin puristimet EMC-kaapelin puristimet, koko M40 2 Virtakaapeleiden puristimet Maadoituspuristin 2 Virtakaapelin maadoitus Product modified -merkki 1 Tietoja muutoksista Kaapeliläpivienti, reiän halkaisija 33,0 mm 1 Kaapelin läpivientisuojus Kaapeliläpivienti, reiän halkaisija 40,3 mm 2 Kaapelin läpivientisuojus IP54: Kaapeliläpivienti, reiän halkaisija 25,3 mm 3 Kaapelin läpivientisuojus HUOMAUTUS: Vacon 100 FLOW -taajuusmuuttajan kanssa ei voi käyttää dynaamista jarrutusta ja jarruvastusta. 3.3.4 Runko MR7 Taulukko 7. Tarvikelaukun sisältö, MR7 Tarvike Määrä Käyttötarkoitus M6x30-uramutteri 6 Voimavirtakaapelin puristimien mutterit M4x16-ruuvi 3 Ohjauskaapelin puristimien ruuvit M6x12-ruuvi 1 Taajuusmuuttajan ulkoisen maadoituksen ruuvi Ohjauskaapelin maadoitusliuska 3 Ohjauskaapelin maadoitus EMC-kaapelin puristimet, koko M50 3 Virtakaapeleiden puristimet Maadoituspuristin 2 Virtakaapelin maadoitus Product modified -merkki 1 Tietoja muutoksista Kaapeliläpivienti, reiän halkaisija 50,3 mm 3 Kaapelin läpivientisuojus IP54: Kaapeliläpivienti, reiän halkaisija 25,3 mm 3 Kaapelin läpivientisuojus 3 Puh. 0201 2121 Faksi 0201 212 205

Toimituksen vastaanotto vacon 15 3.3.5 Runko MR8 Taulukko 8. Tarvikelaukun sisältö, MR8 Tarvike Määrä Käyttötarkoitus M4x16-ruuvi 3 Ohjauskaapelin puristimien ruuvit Ohjauskaapelin maadoitusliuska 3 Ohjauskaapelin maadoitus Kaapelikengät KP40 3 Virtakaapeleiden puristimet Kaapelin eriste 11 Estää kaapelien välisen kontaktin Kaapeliläpivienti, reiän halkaisija 25,3 mm 4 Ohjauskaapelin läpivientisuojus IP00: Kosketussuoja 1 Estää kosketuksen jännitteisiin osiin IP00: M4x8-ruuvi 2 Kosketussuojan kiinnitys 3.3.6 Runko MR9 Taulukko 9. Tarvikelaukun sisältö, MR9 Tarvike Määrä Käyttötarkoitus M4x16-ruuvi 3 Ohjauskaapelin puristimien ruuvit Ohjauskaapelin maadoitusliuska 3 Ohjauskaapelin maadoitus Kaapelikengät KP40 5 Virtakaapeleiden puristimet Kaapelin eriste 10 Estää kaapelien välisen kontaktin Kaapeliläpivienti, reiän halkaisija 25,3 mm 4 Ohjauskaapelin läpivientisuojus IP00: Kosketussuoja 1 Estää kosketuksen jännitteisiin osiin IP00: M4x8-ruuvi 2 Kosketussuojan kiinnitys Päivystys 0201 212 575 Email: vacon@vacon.com 3

vacon 16 Toimituksen vastaanotto 3.4 Product modified -merkki Tuotteen mukana toimitetussa tarvikelaukussa on mukana hopeanvärinen Product modified -tarra. Tarra osoittaa huoltohenkilöstölle, mitä muutoksia AC-taajuusmuuttajaan on jälkikäteen tehty. Liimaa tarra AC-taajuusmuuttajan kylkeen, jotta se ei katoa. Jos AC-taajuusmuuttajaan tehdään myöhemmin muutoksia, merkitse muutos tähän tarraan. Tuotetta Product modified muokattu Päivämäärä: Date: Päivämäärä: Date: Päivämäärä: Date: 9004.emf Kuva 3. Product modified -merkki 3.5 Hävittäminen 13064.emf Laitteen käyttöiän päätyttyä sitä ei saa hävittää tavallisen talousjätteen mukana. Tuotteen pääkomponentit voidaan kierrättää, mutta osa niistä on purettava osiin, jotta erilaiset materiaalit ja erityistä käsittelyä vaativat jätteet voidaan erotella sähkökomponenteista. Jotta ympäristöystävällinen kierrätys voidaan varmistaa, tuote voidaan toimittaa asianmukaiseen kierrätyskeskukseen tai palauttaa valmistajalle. Huomioi asiaankuuluvat lait, koska ne saattavat sisältää tiettyjen komponenttien käsittelyyn liittyviä määräyksiä. Erityiskäsittely saattaa myös olla ympäristön kannalta järkevää. 3 Puh. 0201 2121 Faksi 0201 212 205

Asennus vacon 17 4. ASENNUS AC-taajuusmuuttaja on asennettava pystysuoraan asentoon seinälle tai kojeistoon. Varmista, että tasomaisuudessa ei ole yli 3 mm:n variaatiota. Jos asennuspaikan olosuhteet edellyttävät asennusta vaakatasoon, luvussa 8 annettujen nimellisarvojen mukaista toimintaa ei voida taata. AC-taajuusmuuttaja tulee kiinnittää toimitukseen kuuluvilla ruuveilla ja muilla mahdollisilla komponenteilla. 4.1 Mitat 4.1.1 Seinäkiinnitys IP21 Ø7 Ø13 128 100 190 Ø25 313 328 151 112 IP54 Ø25 112 147 100 9080.emf Kuva 4. Vacon AC -taajuusmuuttajan mitat, MR4, seinäkiinnitys Päivystys 0201 212 575 Email: vacon@vacon.com 4

vacon 18 Asennus Ø7 Ø14 144 115 100* Ø7 214 IP21 IP54 Ø33 Ø25 Ø33 Ø25 130 134 130 134 419 406 39 37,5 9081.emf Ø7 100* 115 *Valinnaiset *Optional mounting kiinnitysreiät holes (NX-vaihtoa (for replacement) varten) Kuva 5. Vacon AC -taajuusmuuttajan mitat, MR5, seinäkiinnitys 195 IP21 Ø9 148 Ø 15,5 229 Ø40 Ø33 Ø40 148 557 541 151 43,7 Ø25 IP54 Ø25 148 151 42 Ø9 148 9082.emf Kuva 6. Vacon AC -taajuusmuuttajan mitat, MR6, seinäkiinnitys 4 Puh. 0201 2121 Faksi 0201 212 205

Asennus vacon 19 259 Ø20 237 190 Ø9 Ø16 IP21 Ø51 660 160 211 645 Ø25 IP54 Ø50 160 217 9083.emf Kuva 7. Vacon AC -taajuusmuuttajan mitat, MR7, seinäkiinnitys Päivystys 0201 212 575 Email: vacon@vacon.com 4

vacon 20 Asennus 117 188 290 Ø 25 217 Ø 9 0 3 x 38 Ø 60 9 62,5 164 663 22 216 262 235 Ø 11 Ø 9 343 Ø 22 966 9084.emf Kuva 8. Vacon AC -taajuusmuuttajan mitat, MR8 IP21 ja IP54 4 Puh. 0201 2121 Faksi 0201 212 205

Asennus vacon 21 9.3 663 290 186.5 171.5 343 Ø 22 Ø 9 255 217 215.7 Ø 9 10.8 18 683 15.1 794 9227.emf Kuva 9. Vacon AC -taajuusmuuttajan mitat, MR8 IP00 Päivystys 0201 212 575 Email: vacon@vacon.com 4

vacon 22 Asennus 84 3 x 42 = 126 77 4 x 81,5 = 326 Ø 59 Ø 25 318 166 480 400 Ø 22 Ø 9 292 365 355 Ø 9 Ø 9 360 810 284 27,5 M8 GND 360 1122 1150 Ø 9 14 Kuva 10. Vacon AC -taajuusmuuttajan mitat, MR9 IP21 ja IP54 4 Puh. 0201 2121 Faksi 0201 212 205

Asennus vacon 23 50 810 840,5 16,5 130 M8 M8 GND 72 8 x 42 = 336 84,5 3 X 42 = 126 Ø 25 Ø 9 Ø 9 360 14 Valinnainen liitinkansi kaappiasennusta varten 65 318 9114.emf Kuva 11. Vacon AC -taajuusmuuttajan mitat, MR9 IP00 Päivystys 0201 212 575 Email: vacon@vacon.com 4

vacon 24 Asennus 4.1.2 Kaulusasennus AC-taajuusmuuttaja voidaan myös upottaa kaapin seinään tai vastaavaan pintaan. Tähän tarkoitukseen on saatavilla erityinen kaulusasennusvaihtoehto. Seuraavassa kuvassa on esimerkki kaulusasennetusta käytöstä. (Kuva 12.) Huomaa, että kuvaan on merkitty eri osioiden IP-luokat. Kaapin seinä (tai vastaava) Kaapin seinä tai vastaava Etuosa Takaosa IP54 IP00 9070.emf Kuva 12. Esimerkki kaulusasennuksesta (runko MR9) 4 Puh. 0201 2121 Faksi 0201 212 205

Asennus vacon 25 4.1.2.1 Kaulusasennus Rungot MR4 MR9 Kuva 19.on esitetty kaulusasennuksen aukon ja taajuusmuuttajan mitat. Kuva 13. 18 on esitetty kaulusasennusvaihtoehdolla varustettujen taajuusmuuttajien mitat. Ø 7,0 152,0 122,0 72,1 15,0 9 18,5 32,8 186,9 357 341 101,6 285 24 39 134,0 77,0 113 128,0 190 11134.emf Kuva 13. MR4, kaulusasennus, mitat Päivystys 0201 212 575 Email: vacon@vacon.com 4

vacon 26 Asennus Ø 7 145,0 11,5 72,2 39 454,1 9 436,0 262,5 101,9 12,0 Ø 7,0 145,0 169,0 13 382 24 33 100 214,0 114 27,5 144,0 150,0 11132.emf Kuva 14. MR5, kaulusasennus, mitat 4 Puh. 0201 2121 Faksi 0201 212 205

Asennus vacon 27 115,5 Ø 7 196,0 12,0 72,2 26,2 101,9 36,4 580 566,0 355,6 6,0 18,0 Ø 7 184,0 220,0 232 2- Ø 4,0 286,3 ± 20 16,8 514,0 106,0 229,0 123,0 13,9 201,0 195,0 11133.emf Kuva 15. MR6, kaulusasennus, mitat Päivystys 0201 212 575 Email: vacon@vacon.com 4

vacon 28 Asennus 286 7,5 271,0 237 72,3 8- Ø 5,5 35,2 20,3 51,2 441,6 192,5 197,5 680 720 660,0 102,1 192,5 110,4 148,8 230,0 11135.emf Kuva 16. MR7, kaulusasennus, mitat 4 Puh. 0201 2121 Faksi 0201 212 205

Ø 7,0 Asennus vacon 29 89,6 326,0 359 890,8 6,8 233,0 26,0 82,5 19,4 852,6 831,5 Ø 7,0 573,5 Ø 7,0 315,5 Ø 7,0 Ø 6,5 72,2 334,0 182,5 101,8 898,0 424,7 1,9 GND M8 293 109,5 11131.emf Kuva 17. MR8, kaulusasennus, mitat Päivystys 0201 212 575 Email: vacon@vacon.com 4

Ø 25 vacon 30 Asennus Ø 22,0 525,0 550,0 108 247 255,8 163,0 56 10,5 85,0 300,0 300,0 Ø 6,5 1039,0 75,0 10,5 175,0 72,2 72,2 175,0 M8 GND 73,0 101,8 397,5 1060,0 120 3 x 42 = 126,0 449,0 210 108,5 11130.emf Kuva 18. MR9, kaulusasennus, mitat 4 Puh. 0201 2121 Faksi 0201 212 205

Asennus vacon 31 Aukon ääriviiva YLÄOSA Taajuusmuuttajan ääriviiva 11136.emf Kuva 19. Kaulusasennuksen mitat rungoille MR4 MR9 Taulukko 10. Kaulusasennuksen mitat rungoille MR4 MR9 Runko A B C D E MR4 315 137 357 152 24 MR5 408 152 454 169 23 MR6 541 203 580 220 23 MR7 655 240 680 286 13 MR8 859 298 898 359 18 MR9 975 485 1060 550 54 Päivystys 0201 212 575 Email: vacon@vacon.com 4

vacon 32 Asennus Taajuusmuuttaja YLÄOSA Aukon ääriviiva ( ) Tiivistysteippi ( ) 9254.emf Kuva 20. Syvennyksen tiivistys, MR8 ja MR9 4 Puh. 0201 2121 Faksi 0201 212 205

Asennus vacon 33 4.2 Jäähdytys AC-taajuusmuuttajat tuottavat käynnissä ollessaan paljon lämpöä. Niiden jäähdytyksestä huolehtii puhallin, joka kierrättää ilmaa taajuusmuuttajan ympärillä. AC-taajuusmuuttajan ympärille on jätettävä riittävästi vapaata tilaa tarvittavan jäähdytyksen ja ilmankierron varmistamiseksi. Riittävä vapaa tila helpottaa myös huoltotoimenpiteiden tekemistä. Varmista, että jäähdytysilman lämpötila ei ylitä taajuusmuuttajan ympäristön enimmäislämpötilaa. A C D A B B Taulukko 11. Vähimmäisvälit AC-taajuusmuuttajan ympärillä Vähimmäisväli [mm] Tyyppi A * B * C D MR4 20 20 100 50 MR5 20 20 120 60 MR6 20 20 160 80 MR7 20 20 250 100 MR8 20 20 300 150 MR9 20 20 350 200 * IP54-kotelolla varustettujen taajuusmuuttajien vähimmäisvälit A ja B ovat 0mm. 9013.emf Kuva 21. Asennustila A = väli AC-taajuusmuuttajan ympärillä (katso myös B) B = AC-taajuusmuuttajan etäisyys toiseen laitteeseen tai kaapin seinään C = vapaa tila AC-taajuusmuuttajan yläpuolella D = vapaa tila AC-taajuusmuuttajan alapuolella Taulukko 12. Tarvittava jäähdytysilmamäärä Tyyppi Vaadittava jäähdytysilma [m 3 /h] MR4 45 MR5 75 MR6 190 MR7 185 MR8 335 MR9 621 Päivystys 0201 212 575 Email: vacon@vacon.com 4

vacon 34 Asennus Ilmansuuntain Huomaa, että jos useita yksiköitä on kiinnitetty päällekkäin, tarvittava tila on C + D (katso Kuva 22.). Lisäksi alemman yksikön jäähdytyksen poistoilma on suunnattava pois ylemmän yksikön ilmanotosta esimerkiksi asentamalla metallipala kaapin seinään taajuusmuuttajien väliin, kuten Kuva 22. Kaappien sisäistä ilmankiertoa suunniteltaessa on myös vältettävä ilman uudelleenkierrätystä. C+D ETUOSA 9014.emf SIVU Kuva 22. Asennustila, kun taajuusmuuttajat on asennettu päällekkäin 4 Puh. 0201 2121 Faksi 0201 212 205

Tehokaapelointi vacon 35 5. TEHOKAAPELOINTI Virtakaapelit on kytketty liittimiin L1, L2 ja L3 ja moottorikaapelit liittimiin, joissa on merkinnät U, V ja W. Katso Kuva 23, jossa on ensisijainen kytkentäkaavio. Katso myös Taulukko 13, jossa on kaapelointisuositukset eri EMC-tasoille. Keypad Paneeli Control Ohjaus L1 L2 L3 Teho-osa Power unit U/T1 V/T2 W/T3 M DC- DC+/R+ R- 9050.emf Kuva 23. Ensisijainen kytkentäkaavio Käytä kaapeleita, joiden lämmönkesto on vähintään +70 C. Kaapelit ja sulakkeet on mitoitettava arvokilvessä mainitun AC-taajuusmuuttajan LÄHTÖVIRRAN mukaan. Päivystys 0201 212 575 Email: vacon@vacon.com 5

vacon 36 Tehokaapelointi Taulukko 13. Standardien edellyttämät kaapelityypit EMC-tasot Kaapelityyppi 1. ympäristö 2. ympäristö Luokka C2 Luokka C3 Taso C4 Virtakaapeli 1 1 1 Moottorikaapeli 3* 2 2 Ohjauskaapeli 4 4 4 1 = Vahvavirtakaapeli, joka on tarkoitettu kiinteään asennukseen ja käytettävälle verkkojännitteelle. Suojattua kaapelia ei tarvita. (MCMK tai vastaava). 2 = Symmetrinen vahvavirtakaapeli, joka on varustettu konsentrisella suojajohtimella ja sopii käytettävälle verkkojännitteelle. (MCMK tai vastaava). Katso Kuva 24. 3 = Symmetrinen vahvavirtakaapeli, joka on varustettu tiiviillä, pieni-impedanssisella suojavaipalla ja sopii käytettävälle verkkojännitteelle. [MCCMK, EMCMK tai vastaava]. Suositeltu kaapelin siirtoimpedanssi (1 30 MHz) enintään 100 mohm/m]. Katso Kuva 24. *EMC-tasolla C2 moottorikaapelin suojavaipalle tarvitaan 360º:n maadoitus. 4 = Häiriösuojattu kaapeli, joka on varustettu tiiviillä, pieni-impedanssisella suojavaipalla (JAMAK, SAB/ÖZCuY-O tai vastaava). PE-johdin conductor ja and suojavaippa shield PE-johtimet conductors 9007.emf Shield Suojavaippa Kuva 24. HUOMAUTUS: EMC-vaatimukset toteutuvat kytkentätaajuuksien tehdasasetuksilla (kaikissa rungoissa). HUOMAUTUS: Jos turvakytkin on kytketty, EMC-suojauksen on jatkuttava koko kaapelin asennuksen ajan. 5 Puh. 0201 2121 Faksi 0201 212 205

Tehokaapelointi vacon 37 5.1 Kaapelien asennusta koskevat UL-määräykset UL-määräysten (Underwriters Laboratories) mukaan on käytettävä UL-hyväksyttyä kuparikaapelia, jonka lämmönkeston tulee olla vähintään +60/75 C. Käytä vain luokan 1 kaapelia. Yksikköjä voidaan käyttää piireissä, jotka voivat tuottaa enintään 100 000 tehollista symmetristä ampeeria ja enintään 600 V. 5.1.1 Kaapelien mitoitus ja valinta Taulukko 14 sisältää kupari-/ai-kaapeleiden vähimmäismitat ja vastaavat sulakekoot. Suositeltavat sulaketyypit ovat gg/gl. Nämä ohjeet koskevat vain tapauksia, joissa on yksi moottori ja yksi kaapeliyhteys AC-taajuusmuuttajasta moottoriin. Pyydä kaikissa muissa tapauksissa lisätietoja tehtaalta. Päivystys 0201 212 575 Email: vacon@vacon.com 5

vacon 38 Tehokaapelointi 5.1.1.1 Kaapeli- ja sulakekoot Suositeltavat sulaketyypit ovat gg/gl (IEC 60269-1) tai luokka T (UL & CSA). Sulakkeen jännitealue on valittava syöttöverkon mukaan. Lopullinen valinta on tehtävä paikallisten säännösten, kaapelin asennusolosuhteiden ja kaapelin määritysten mukaan. Älä käytä suositeltuja suurempia sulakkeita. Tarkista, että sulakkeen toiminta-aika on alle 0,4 sekuntia. Toiminta-aika riippuu käytetystä sulaketyypistä sekä syöttöpiirin impedanssista. Nopeammista sulakkeista saat tietoa tehtaalta. Valmistaja antaa suosituksia myös nopeista sulakkeista, joiden tyyppi on J (UL & CSA), ar (UL-hyväksytty, IEC 60269-4) tai gs (IEC 60269-4). Runko MR4 MR5 MR6 MR7 MR8 Tyyppi 0003 2 0004 2 0003 5 0004 5 0006 2 0008 2 0005 5 0008 5 0011 2 0012 2 0009 5 0012 5 0018 2 0016 5 0024 2 0023 5 0031 2 0031 5 Taulukko 14. Vacon 100:n kaapeli- ja sulakekoot I L [A] 3,7 4,8 3,4 4,8 6,6 8,0 5,6 8,0 Sul. (gg/ gl) [A] Verkon, moottorin ja jarruvastuksen * kaapeli Cu [mm 2 ] 6 3*1,5+1,5 10 3*1,5+1,5 Liitäntäkaapelikoko Pääliitin [mm 2 ] 1 6 kiinteä 1 4 säikeellinen 1 6 1 6 kiinteä 1 4 säikeellinen 1 6 11,0 12,5 9,6 12,0 16 3*2,5+2,5 1 6 kiinteä 1 4 säikeellinen 1 6 18,0 16,0 24,0 23,0 31,0 31,0 20 3*6+6 1 10 Cu 1 10 25 3*6+6 1 10 Cu 1 10 32 3*10+10 1 10 Cu 1 10 0038 5 38,0 40 3*10+10 2,5 50 Cu/Al 2,5 35 0048 2 0046 5 0062 2 0061 5 0075 2 0072 5 0088 2 0087 5 0105 2 0105 5 0140 2 0140 5 0170 2 0170 5 0205 2 0205 5 48,0 46,0 62,0 61,0 75,0 72,0 88,0 87,0 50 63 80 100 105,0 125 140,0 160 170,0 200 205,0 250 3*16+16 (Cu) 3*25+16 (Al) 3*25+16 (Cu) 3*35+10 (Al) 3*35+16 (Cu) 3*50+16 (Al) 3*35+16 (Cu) 3*70+21 (Al) 3*50+25 (Cu) 3*70+21 (Al) 3*70+35 (Cu) 3*95+29 (Al) 3*95+50 (Cu) 3*150+41 (Al) 3*120+70 (Cu) 3*185+57 (Al) 2,5 50 Cu/Al 2,5 35 2,5 50 Cu/Al 2,5 35 Maaliitin [mm 2 ] 6 70 mm 2 Cu/Al 6 70 mm 2 6 70 mm 2 Cu/Al 6 70 mm 2 6 70 mm 2 Cu/Al 6 70 mm 2 Pultin koko M8 Pultin koko M8 Pultin koko M8 Pultin koko M8 Pultin koko M8 Pultin koko M8 5 Puh. 0201 2121 Faksi 0201 212 205

Tehokaapelointi vacon 39 Taulukko 14. Vacon 100:n kaapeli- ja sulakekoot Runko MR9 0261 2 0261 5 0310 2 0310 5 Tyyppi I L [A] Sul. (gg/ gl) [A] 261,0 315 310,0 350 Verkon, moottorin ja jarruvastuksen * kaapeli Cu [mm 2 ] 3*185+95 (Cu) 2*3*120+41 (Al) 2*3*95+50 (Cu) 2*3*120+41 (Al) Liitäntäkaapelikoko Pääliitin [mm 2 ] Maaliitin [mm 2 ] Pultin koko M8 Pultin koko M8 Pultin koko M8 Pultin koko M8 * Jos käytössä on monijohdinkaapeli, HUOMAA, että yksi jarruvastuksen kaapelin johtimista jää kytkemättä. Yksittäisen kaapelin käyttäminen on myös mahdollista, jos noudatetaan tässä taulukossa ilmoitettua kaapelin poikkipinta-alaa. Kaapelien mitoitukset perustuvat kansainväliseen standardiin IEC60364-5-52: Kaapelit on eristettävä PVC:llä; Ympäristölämpötila enint. +30 C, kaapelin pinnan lämpötila enintään +70 C; Käytä ainoastaan kaapeleita, joissa on konsentrinen kuparisuojaus; Rinnakkaisten kaapelin enimmäismäärä on 9. Kun kaapeleita käytetään rinnakkain, ON NOUDATETTAVA sekä poikkipinta-alan että kaapeleiden enimmäismäärän vaatimuksia. Lisätietoja maadoitusjohtimesta on standardin luvussa Maadoitukset ja maasulkusuojaus. Kunkin lämpötilan korjauskertoimet on lueteltu kansainvälisessä standardissa IEC60364-5-52. HUOMAUTUS: Vacon 100 FLOW -taajuusmuuttajan kanssa ei voi käyttää dynaamista jarrutusta ja jarruvastusta. Päivystys 0201 212 575 Email: vacon@vacon.com 5

vacon 40 Tehokaapelointi 5.1.1.2 Kaapeli- ja sulakekoot, Pohjois-Amerikka Suositeltavat sulaketyypit ovat gg/gl (IEC 60269-1) tai luokka T (UL & CSA). Sulakkeen jännitealue on valittava syöttöverkon mukaan. Lopullinen valinta on tehtävä paikallisten säännösten, kaapelin asennusolosuhteiden ja kaapelin määritysten mukaan. Älä käytä suositeltuja suurempia sulakkeita. Tarkista, että sulakkeen toiminta-aika on alle 0,4 sekuntia. Toiminta-aika riippuu käytetystä sulaketyypistä sekä syöttöpiirin impedanssista. Nopeammista sulakkeista saat tietoa tehtaalta. Vacon antaa suosituksia myös nopeista sulakkeista, joiden tyyppi on J (UL & CSA), ar (UL-hyväksytty, IEC 60269-4) tai gs (IEC 60269-4). Taulukko 15. Vacon 100:n kaapeli- ja sulakekoot Runko MR4 MR5 MR6 MR7 Tyyppi 0003 2 0003 5 0004 2 0004 5 0006 2 0005 5 0008 2 0008 5 0011 2 0009 5 0012 2 0012 5 0018 2 0016 5 0024 2 0023 5 0031 2 0031 5 3,7 3,4 I L [A] Sul. (luokka T) [A] Verkko, moottori, jarruvastus * ja maadoituskaapeli, Cu Liitäntäkaapelikoko Pääliitin Maaliitin 6 AWG14 AWG24 AWG10 AWG17 AWG10 4,8 6 AWG14 AWG24 AWG10 AWG17 AWG10 6,6 5,6 10 AWG14 AWG24 AWG10 AWG17 AWG10 8,0 10 AWG14 AWG24 AWG10 AWG17 AWG10 11,0 9,6 12,5 12,0 18,0 16,0 24,0 23,0 15 AWG14 AWG24 AWG10 AWG17 AWG10 20 AWG14 AWG24 AWG10 AWG17 AWG10 25 AWG10 AWG20 AWG5 AWG17 AWG8 30 AWG10 AWG20 AWG5 AWG17 AWG8 31,0 40 AWG8 AWG20 AWG5 AWG17 AWG8 0038 5 38,0 50 AWG4 AWG13 AWG0 AWG13 AWG2 0048 2 0046 5 48,0 46,0 0062 2 62,0 0061 5 ** 61,0 0075 2 0072 5 0088 2 0087 5 0105 2 0105 5 75,0 72,0 88,0 87,0 60 AWG4 AWG13 AWG0 AWG13 AWG2 80 AWG4 AWG13 AWG0 AWG13 AWG2 100 AWG2 AWG9 AWG2/0 AWG9 AWG2/0 110 AWG1 AWG9 AWG2/0 AWG9 AWG2/0 105,0 150 AWG1/0 AWG9 AWG2/0 AWG9 AWG2/0 5 Puh. 0201 2121 Faksi 0201 212 205

Tehokaapelointi vacon 41 Taulukko 15. Vacon 100:n kaapeli- ja sulakekoot Runko MR8 MR9 Tyyppi 0140 2 0140 5 0170 2 0170 5 0205 2 0205 5 0261 2 0261 5 0310 2 0310 5 I L [A] Sul. (luokka T) [A] Verkko, moottori, jarruvastus * ja maadoituskaapeli, Cu Liitäntäkaapelikoko Pääliitin Maaliitin 140,0 200 AWG3/0 AWG1 350 kcmil AWG1 350 kcmil 170,0 225 250 kcmil AWG1 350 kcmil AWG1 350 kcmil 205,0 250 350 kcmil AWG1 350 kcmil AWG1 350 kcmil 261,0 350 2*250 kcmil AWG1 350 kcmil AWG1 350 kcmil 310,0 400 2*350 kcmil AWG1 350 kcmil AWG1 350 kcmil * Jos käytössä on monijohdinkaapeli, HUOMAA, että yksi jarruvastuksen kaapelin johtimista jää kytkemättä. Yksittäisen kaapelin käyttäminen on myös mahdollista, jos noudatetaan tässä taulukossa ilmoitettua kaapelin poikkipinta-alaa. ** 500 voltin malleissa on käytettävä 90 asteen kaapelia, jotta ne vastaavat UL-säännöksiä Kaapelien mitoitukset perustuvat UL-standardiin UL508C: Kaapelit on eristettävä PVC:llä; Ympäristölämpötila enint. +30 C, kaapelin pinnan lämpötila enintään +70 C; Käytä ainoastaan kaapeleita, joissa on konsentrinen kuparisuojaus; Rinnakkaisten kaapelin enimmäismäärä on 9. Kun kaapeleita käytetään rinnakkain, ON NOUDATETTAVA sekä poikkipinta-alan että kaapeleiden enimmäismäärän vaatimuksia. Lisätietoja maadoitusjohtimesta on standardissa UL508C. Kunkin lämpötilan korjauskertoimet on lueteltu UL-standardin UL508C ohjeessa. HUOMAUTUS: Vacon 100 FLOW -taajuusmuuttajan kanssa ei voi käyttää dynaamista jarrutusta ja jarruvastusta. Päivystys 0201 212 575 Email: vacon@vacon.com 5

9000.emf 13006.emf vacon 42 Tehokaapelointi 5.2 Jarruvastuksen kaapelit Vacon 100 -AC-taajuusmuuttajissa on liittimet valinnaiselle ulkoiselle jarruvastukselle. Liittimissä on merkinnät R+ ja R- (MR4 MR6) tai DC+/R+ ja R- (MR7 ja sitä suuremmat rungot). Jarruvastusten kaapeleiden suosituskoot on lueteltu taulukoissa sivuilla 38 40. Jos käytössä on monijohdinkaapeli, HUOMAA, että yksi jarruvastuksen kaapelin johtimista jää kytkemättä. Leikkaa ylimääräinen johdin pois, jotta se ei kosketa johtavaa komponenttia. Katso jarruvastusten arvot, sivu 86. Huomaa, että rungolla MR7 9 varustetuissa taajuusmuuttajissa on jarrukatkojalisävaruste dynaamista jarrutusta varten vain, jos tyyppikoodissa on tunnus +DBIN. Rungolla MR4 6 varustetuissa taajuusmuuttajissa on jarrukatkoja dynaamista jarrutusta varten vakiovarusteena. HUOMAUTUS: Vacon 100 FLOW -taajuusmuuttajan kanssa ei voi käyttää dynaamista jarrutusta ja jarruvastusta. 5.3 Kaapelien asennus Varmista ennen aloittamista, ettei mikään AC-taajuusmuuttajan komponenteista ole jännitteinen. Luo huolellisesti luvussa 2 annetut varoitukset. Sijoita moottorikaapelit riittävän etäälle muista kaapeleista. Vältä moottorikaapelien sijoittamista pitkiin samansuuntaisiin linjoihin muiden kaapeleiden kanssa. Jos moottorikaapelit kulkevat samansuuntaisesti muiden kaapeleiden kanssa, ota huomioon seuraavassa taulukossa annetut minimietäisyydet muihin kaapeleihin. Kaapelien välimatka, [m] Suojattu kaapeli, [m] 0,3 50 1,0 200 Annettuja minimietäisyyksiä voidaan soveltaa myös moottorikaapeleiden ja muiden järjestelmien signaalikaapeleiden välillä. (Suojattujen) moottorikaapelien enimmäispituudet ovat 100 m (MR4), 150 m (MR5 ja MR6) ja 200 m (MR7 MR9). Moottorikaapeleiden tulisi risteytyä muiden kaapeleiden kanssa 90 asteen kulmassa. Jos kaapeleiden eristysvastusmittaukset ovat tarpeen, katso luku Kaapeloinnin ja moottorin eristysvastusmittaukset. Aloita kaapelien asentaminen seuraavien ohjeiden mukaisesti: 5 Puh. 0201 2121 Faksi 0201 212 205

Tehokaapelointi vacon 43 5.3.1 Rungot MR4 MR7 1 Kuori moottori-, verkkovirta- ja jarruvastuskaapelit seuraavien ohjeiden mukaisesti. Earth Maadoitusjohdin conductor Maadoitusjohdin Earth conductor A1 C1 C2 B1 D1 D2 E VERKKOVIRTA MAINS MOOTTORI MOTOR 9019.emf Kuva 25. Kaapelien kuoriminen Taulukko 16. Kaapelien kuorimispituudet [mm] Runko A1 B1 C1 D1 C2 D2 E MR4 15 35 10 20 7 35 MR5 20 40 10 30 10 40 MR6 20 90 15 60 15 60 MR7 20 80 20 80 20 80 Jätä mahdollisimman lyhyeksi HUOMAUTUS: Vacon 100 FLOW -taajuusmuuttajan kanssa ei voi käyttää dynaamista jarrutusta ja jarruvastusta. Päivystys 0201 212 575 Email: vacon@vacon.com 5

vacon 44 Tehokaapelointi 2 Avaa AC-taajuusmuuttajan kansi. M4x55 9174.emf Kuva 26. Kannen avaaminen 3 Irrota kytkentätilan suojakannen ruuvit. Älä aukaise teho-osan kantta! M4x8 9228.emf Kuva 27. Ruuvien irrottaminen 5 Puh. 0201 2121 Faksi 0201 212 205

Tehokaapelointi vacon 45 4 Aseta kaapelien suojukset (sisältyvät toimitukseen) kaapelin syöttölevyn aukkoihin (toimitettu mukana) kuvan mukaisesti (kuvassa EU:ssa käytettävä asennus). 9017.emf Kuva 28. Esimerkkejä kaapelin syöttölevyistä, joissa on läpivientisuojukset, IP21 5 Liitä kaapelit (syöttökaapeli, moottorikaapeli ja valinnainen jarrukaapeli) kaapelin syöttölevyn aukkoihin. Leikkaa sitten kumiset läpivientisuojukset auki, jotta voit liu'uttaa kaapelit läpi. Jos suojukset taittuvat kaapelia asetettaessa, suorista suojus vetämällä kaapelia hieman taaksepäin. Älä leikkaa suojuksiin suurempia aukkoja kuin käytettäviä kaapeleita varten tarvitaan. IP54:N ASENNUSTA KOSKEVIA OHJEITA: Jotta asennus vastaa IP54-koteloluokan vaatimuksia, läpiviennin ja kaapelin liitännän on oltava tiivis. Johda sen vuoksi kaapelin ensimmäinen osa suoraan ulos läpiviennistä, ennen kuin kaapeli taipuu. Jos tämä ei ole mahdollista, liitännän tiiviys on varmistettava eristysteipillä tai nippusiteellä. Päivystys 0201 212 575 Email: vacon@vacon.com 5

vacon 46 Tehokaapelointi Jakelukaapeli Jarrukaapeli Moottorikaapeli Kuva 29. Läpivientisuojuksen leikkaaminen ja eristäminen 9071.emf 6 Irrota kaapelikengät ja maadoituspannat (Kuva 30) ja aseta kaapelien läpivientilaippa kaapeleineen AC-taajuusmuuttajan rungossa olevaan uraan (Kuva 31). M4x16 (2.2 Nm) 9229.emf Kuva 30. Kaapelikenkien irrottaminen 5 Puh. 0201 2121 Faksi 0201 212 205

Tehokaapelointi vacon 47 R+ R- U V W 9232.emf Kuva 31. Kaapelin läpivientilaippa ja kaapelit 7 Liitä kuoritut kaapelit (katso Kuva 25 ja Taulukko 16) kuten mallissa (Kuva 32). Paljasta kaikkien kolmen kaapelin suojaus, jotta voit tehdä 360 asteen liitännän kaapelipuristimella (1). Kytke syötön, jarrun ja moottorin (vaihe)johtimet niitä vastaaviin liittimiin (2). Kierrä kaikkien kolmen kaapelin jäljelle jääneet suojavaipat yhteen letille ja tee suojamaadoitus puristimen avulla esimerkin (Kuva 32) mukaisesti (3). Tee leteistä tarpeeksi pitkät, että ne voidaan kiinnittää liittimeen, mutta älä tee niistä liian pitkiä. L1L2L3 R+ R- U V W 3 2 3 1 9230.emf Moottorikaapeli Jarruvastukset Jakelukaapeli Kuva 32. Kaapeliyhteys Päivystys 0201 212 575 Email: vacon@vacon.com 5

vacon 48 Tehokaapelointi Kaapeliliittimien kiristysmomentit: Taulukko 17. Liittimien kiristysmomentit Runko Tyyppi Kiristysmomentti [Nm]/[lb-in.] Virta- ja moottoriliittimet Kiristysmomentti [Nm]/[lb-in.] EMCmaadoituspuristimet Kiristysmomentti [Nm]/[lb-in.] Maadoitusliittimet MR4 MR5 MR6 MR7 0003 2 0012 2 0003 5 0012 5 0018 2 0031 2 0016 5 0031 5 0048 2 0062 2 0038 5 0061 5 0075 2 0105 2 0072 5 0105 5 8/15* [Nm] lb-in. [Nm] lb-in. [Nm] lb-in. 0,5 0,6 4,5 5,3 1,5 13,3 2,0 17,7 1,2 1,5 10,6 13,3 1,5 13,3 2,0 17,7 10 88,5 1,5 13,3 2,0 17,7 70,8/132,8* 1,5 13,3 8/15* 70,8/132,8* * Kaapelin puristimet (Ouneva-paineliitäntäkisko) 8 Tarkista, että maadoituskaapeli on kytketty moottorin ja AC-taajuusmuuttajan symbolilla merkittyihin liittimiin. HUOMAUTUS: Standardin EN61800-5-1 mukaan tarvitaan kaksi suojamaadoitusjohdinta. Katso Kuva 33 ja luku Maadoitukset ja maasulkusuojaus. Käytä M5-kokoista ruuvia ja kiristä se 2,0 newtonmetriin (17,7 lb-in.). 9233.emf = M5; 2 Nm Kuva 33. Ylimääräinen suojamaadoitusjohdin 5 Puh. 0201 2121 Faksi 0201 212 205

Tehokaapelointi vacon 49 9 Aseta kytkentätilan suojakansi (Kuva 34) ja AC-taajuusmuuttajan kansi takaisin paikoilleen. 1,5Nm Kuva 34. Kansikomponenttien asettaminen takaisin paikoilleen 9234.emf 5.3.2 Rungot MR8 ja MR9 1 Kuori moottori-, verkkovirta- ja jarruvastuskaapelit seuraavien ohjeiden mukaisesti. HUOMAUTUS: Vacon 100 FLOW -taajuusmuuttajan kanssa ei voi käyttää dynaamista jarrutusta ja jarruvastusta. Maadoitusjohdin Earth conductor Earth Maadoitusjohdin conductor A1 C1 C2 B1 D1 D2 E VERKKOVIRTA MAINS MOOTTORI MOTOR 9019.emf Kuva 35. Kaapelien kuoriminen Päivystys 0201 212 575 Email: vacon@vacon.com 5

vacon 50 Tehokaapelointi Taulukko 18. Kaapelien kuorimispituudet [mm] Runko A1 B1 C1 D1 C2 D2 E MR8 MR9 40 40 180 180 25 25 300 300 25 25 300 300 Jätä mahdollisimman lyhyeksi 2 Vain MR9: Poista AC-taajuusmuuttajan kansi. M4 x 10 9046.emf Kuva 36. Pääkannen poistaminen (MR9) 5 Puh. 0201 2121 Faksi 0201 212 205

Tehokaapelointi vacon 51 3 Poista kaapelisuoja (1) ja kaapelien asennuslevy (2). M4x8 M4 x 8 1 2 9029.emf 9039.emf Kuva 37. Kaapelisuojan ja kaapelien asennuslevyn irrottaminen (MR8). M4 x 8 1 2 M5 x 10 9041.emf Kuva 38. Kaapelisuojan ja kaapelien asennuslevyn irrottaminen (MR9). Päivystys 0201 212 575 Email: vacon@vacon.com 5

vacon 52 Tehokaapelointi 4 Vain MR9: Löysää ruuveja ja irrota tiivistelevy. MR9 M4x8 9048.emf Kuva 39. Tiivistelevyn irrottaminen (MR9) 5 Irrota EMC-suojalevy. M4x8 Wing Siipimutteri nut M5 Kuva 40. EMC-suojalevyn poistaminen, vasen: MR8, oikea: MR9 9026.emf 5 Puh. 0201 2121 Faksi 0201 212 205

Tehokaapelointi vacon 53 6 Paikanna liittimet. HUOMIOI moottorikaapelien liitinten poikkeuksellinen sijainti erityisesti rungossa MR8. L1 L2 L3 DC- DC+ R+ R- U V W R+ L1 L2 L3 DC-DC+ R- U V W 9027.emf Kuva 41. Virtaliittimet, vasen: MR8, oikea: MR9 7 Leikkaa kumiset läpivientisuojukset auki, jotta voit liu'uttaa kaapelit läpi. Jos suojukset taittuvat kaapelia asetettaessa, suorista suojus vetämällä kaapelia hieman taaksepäin. Älä leikkaa suojuksiin suurempia aukkoja kuin käytettäviä kaapeleita varten tarvitaan. 9030.emf Kuva 42. Kaapelien läpivientisuojusten leikkaaminen Päivystys 0201 212 575 Email: vacon@vacon.com 5

vacon 54 Tehokaapelointi 8 Aseta läpivientisuojus kaapelin kanssa niin, että rungon päätylevy sopii läpivientisuojuksen uraan. Katso Kuva 43. Jotta asennus vastaa IP54-koteloluokan vaatimuksia, läpiviennin ja kaapelin liitännän on oltava tiivis. Johda sen vuoksi kaapelin ensimmäinen osa suoraan ulos läpiviennistä, ennen kuin kaapeli taipuu. Jos tämä ei ole mahdollista, liitännän tiiviys on varmistettava eristysteipillä tai nippusiteellä. Katso esimerkki (Kuva 29). 9040.emf Kuva 43. Läpivientisuojuksen asettaminen 9 Jos käytät paksuja kaapeleita, aseta eristeet liittimien väliin, jotta kaapelit eivät kosketa toisiaan. 9032.emf Kuva 44. Kaapelin eristeiden asettaminen 5 Puh. 0201 2121 Faksi 0201 212 205

Tehokaapelointi vacon 55 10 Kytke kuoritut kaapelit, kuten esimerkissä (Kuva 35). Kytke syötön, jarrun ja moottorin (vaihe)johtimet niitä vastaaviin liittimiin (a). Kierrä kaikkien kolmen kaapelin jäljelle jääneet suojavaipat yhteen letille ja tee suojamaadoitus tarvikelaukussa olevan puristimen avulla esimerkin (Kuva 45) (b) mukaisesti. HUOMAUTUS: Jos käytät yhdessä liittimessä useita kaapeleita, tarkkailla kaapelikenkien asentoa toistensa päällä. Katso Kuva 46 alla. L1 L2 L3 DC- DC+ R+ R- R+ L1 L2 L3 DC-DC+ R- U V W a U V W b a b b a 9025.emf Kuva 45. Virtakaapelien kytkeminen, vasen: MR8, oikea: MR9 Connector Liitin Cable Kaapelikenkä lug Kaapelikenkä Cable lug 9015.emf Kuva 46. Kahden kaapelikengän asettaminen päällekkäin Päivystys 0201 212 575 Email: vacon@vacon.com 5

vacon 56 Tehokaapelointi Kaapeliliittimien kiristysmomentit: Taulukko 19. Liittimien kiristysmomentit Runko Tyyppi Kiristysmomentti [Nm]/[lb-in.] Virta- ja moottoriliittimet Kiristysmomentti [Nm]/[lb-in.] EMCmaadoituspuristimet Kiristysmomentti [Nm]/[lb-in.] Maadoitusliittimet MR8 MR9 0140 2 0205 2 0140 5 0205 5 0261 2 0310 2 0261 5 0310 5 [Nm] lb-in. [Nm] lb-in. [Nm] lb-in. 20 177 1,5 13,3 20 177 20 177 1,5 13,3 20 177 11 Paljasta kaikkien kolmen kaapelin suojaus, jotta voit tehdä 360 asteen liitännän kaapelipuristimella. 9035.emf Kuva 47. Kaapelin suojusten paljastaminen 12 Aseta ensimmäinen EMC-suojalevy takaisin paikalleen (katso Kuva 40) ja kiinnitä sitten MR9:n tiivistelevy (katso Kuva 39). 5 Puh. 0201 2121 Faksi 0201 212 205

Tehokaapelointi vacon 57 13 Kiinnitä sitten kaapelien asennuslevy ja kaapelisuoja uudelleen. M4x8 M4x8 9034.emf Kuva 48. Kaapelin asennuslevyn ja kannen asettaminen takaisin paikoilleen 14 Vain MR9: Aseta pääkansi takaisin paikalleen (ellet haluat tehdä ohjausliitäntöjä ensin). M4x10 9047.emf Kuva 49. Pääkannen asettaminen takaisin paikalleen (MR9) Päivystys 0201 212 575 Email: vacon@vacon.com 5

vacon 58 Tehokaapelointi 15 Tarkista, että maadoituskaapeli on kytketty moottorin ja AC-taajuusmuuttajan symbolilla merkittyihin liittimiin. HUOMAUTUS: Standardin EN61800-5-1 mukaan tarvitaan kaksi suojamaadoitusjohdinta. Katso luku Maadoitukset ja maasulkusuojaus. Kytke suojamaadoitusjohdin kaapelikengän ja M8-ruuvin avulla (sisältyy tarvikelaukkuun) jompaankumpaan ruuviliittimeen esimerkin (Kuva 50) mukaisesti. 9045.emf Kuva 50. Suojamaadoitusjohtimen liittäminen 5 Puh. 0201 2121 Faksi 0201 212 205

Tehokaapelointi vacon 59 5.4 Kulmista maadoitetun verkon asentaminen Maadoitus kulmista on sallittu ainoastaan taajuusmuuttajille, joiden nimellisarvo on 72 310 A jännitteellä 380 500 V ja 75 310 A jännitteellä 208 240 V. Näissä olosuhteissa EMC-suojausluokka on muutettava tasoksi C4 tämän oppaan luvun 7.3 mukaisesti. Maadoitus kulmista on sallittu ainoastaan taajuusmuuttajille, joiden nimellisarvo on 3,4 61 A jännitteellä 380 500 V ja 3,7 62 A jännitteellä 208 240 V. Päivystys 0201 212 575 Email: vacon@vacon.com 5

vacon 60 Ohjausyksikkö 6. OHJAUSYKSIKKÖ AC-taajuusmuuttajan ohjausyksikkö koostuu vakiokorteista ja lisäkorteista (laajennuskorteista, katso luku 6.3), jotka kytketään ohjauskortin korttipaikkoihin. 10 1 12 2 3 9 11 8 7 6 5 4 9117.emf Kuva 51. Ohjausyksikön komponenttien sijainti Olennaisten ohjausyksikön komponenttien sijainti: 1 = vakio-i/o-liittimet, katso luku 6.1 2 = Ethernet-liitäntä 3 = liittimet kolmelle releliitännälle (tai vaihtoehtoisesti kahdelle releelle ja yhdelle termistorille), katso luku 6.1 4 = lisäkortit, katso luku 6.3 5 = RS485-väylän päätevastuksen DIP-kytkin, katso luku 6.2.2 6 = analogialähdön signaalin valinnan DIP-kytkin, katso luku 8.2.1 7 = DIP-kytkin, jolla digitaalitulot eristetään maadoituksesta, katso luku 6.1.2.2 8 = analogiatulo 2:n signaalin valinnan DIP-kytkin, katso luku 8.2.1 9 = analogiatulo 1:n signaalin valinnan DIP-kytkin, katso luku 8.2.1 10 = reaaliaikakellon akku 11 = puhallin (vain rungot MR4 ja MR5 sekä suojausluokka IP54) 12 = Ethernet-tilailmaisin (LED). Tehtaalta toimitetun AC-taajuusmuuttajan ohjausyksikössä on vakiomallinen ohjausrajapinta, joka käsittää ohjauskortin ja relekortin ohjausliitännät, ellei tilauksessa ole toisin määritetty. Seuraavilla sivuilla on esitetty ohjauksen IO-liittimien ja releliittimien järjestys, yleinen kytkentäkaavio ja ohjaussignaalien kuvaukset. 6 Puh. 0201 2121 Faksi 0201 212 205

Ohjausyksikkö vacon 61 Ohjauskortille voidaan viedä virta ulkoisesta lähteestä (+24 V, 1 000 ma, ±10 %) kytkemällä ulkoinen virtalähde liittimeen 30 (katso sivu 62). Tämä jännite riittää parametrien asettamiseen ja ohjausyksikön pitämiseen aktiivisena. Huomaa kuitenkin, että pääpiirin mittausarvot (esimerkiksi DC-välipiirin jännite ja yksikön lämpötila) eivät ole käytettävissä, kun virtaa ei ole kytketty. 6.1 Ohjausyksikön kaapelointi Ohjausyksikön vakioliitännät on esitetty kuvassa Kuva 52. Ohjauskortissa on 22 kiinteää I/Oohjausliitintä. Relekortissa niitä on 8. Signaalien kuvaukset on annettu taulukossa Kuva 52. 6.1.1 Ohjauskaapelien koot Ohjauskaapelien tulee olla vähintään 0,5 mm 2 :n häiriösuojattua monijohdinkaapelia (katso Taulukko 13). Releliittimien ja muiden liittimien liitinjohtimien enimmäiskoko on 2,5 mm 2. Ohjauskortin ja relekortin liittimien kiristysmomentit on annettu taulukossa Taulukko 20. Taulukko 20. Ohjauskaapelien kiristysmomentit Liittimen ruuvi Kaikki I/O- ja releliittimet (ruuvin koko: M3) Kiristysmomentti Nm lb-in. 0,5 4,5 Päivystys 0201 212 575 Email: vacon@vacon.com 6

vacon 62 Ohjausyksikkö 6.1.2 Ohjausliittimet ja DIP-kytkimet Perus-I/O-kortin ja relekorttien liittimet on kuvattu jäljempänä. Lisätietoja kytkennöistä on luvussa 8.2.1. Varjostetulla taustalla näkyvät liittimet on määritetty signaaleja varten, ja valinnaiset toiminnot on valittavissa DIP-kytkimillä. Lisätietoja on luvussa 6.1.2.1 sivu 63. Liitin Vakio-I/O- Signaali 1 +10 Vref Ohjausjännitelähtö Ohjearvojen säädin 1...10k 2 AI1+ Analogiatulo, jännite tai virta 3 AI1- Yhteinen analogiatulo (virta) Kaksijohdinlähetin Todellinen arvo 4 AI2+ Analogiatulo, jännite tai virta I = (0)4...20 ma 5 6 AI2-24Vout Yhteinen analogiatulo (virta) 24V apujännite 7 GND I/O maa 8 DI1 Digitaalitulo 1 9 DI2 Digitaalitulo 2 10 DI3 Digitaalitulo 3 11 CM Yhteinen tuloille DI1-DI6 12 24Vout 24V apujännite 13 GND I/O maa 14 DI4 Digitaalitulo 4 15 DI5 Digitaalitulo 5 16 DI6 Digitaalitulo 6 17 CM Yhteinen tuloille DI1-DI6 ma 18 19 AO1+ AO1-/GND Analogialähtö (+) Yhteinen analogialähtö *) 30 +24Vin 24 V apusyöttöjännite KÄY A RS485 B RS485 21 RO1/1 NC 22 23 RO1/2 CM RO1/3 NO 24 RO2/1 NC 25 RO2/2 CM 26 RO2/3 NO 32 RO3/2 CM 33 RO3/3 NO Sarjaväylä, negatiivinen Sarjaväylä, positiivinen Relelähtö 1 Relelähtö 2 Relelähtö 3 9111.emf Kuva 52. I/O-ohjausliittimien signaalit perus-i/o-kortilla sekä kytkentäesimerkki *Digitaalitulot voidaan eristää maadoituksesta DIP-kytkimellä (katso luku 6.1.2.2). 6 Puh. 0201 2121 Faksi 0201 212 205