Heikun Anna Uslussa Kauimpana suomesta



Samankaltaiset tiedostot
SINNET MIE JÄIN Kauimpana suomesta

Kysymyksiä ja vastauksia Vapa-aikakoti

Ruotti saapi uuet setelit ja klopot/kolikot TARKISTA RAHAT

Herään taas kerran äitin huutoon. - Sinun pitää nyt herätä, kun koulu alkaa kohta! - Joo, mutta mulla on sairas olo. Sanoin äidilleni vaikka ei

Muistelus Lannan Nillasta eli Knud Qvænistä

3. kappale (kolmas kappale) AI KA

Matt. 11: Väsyneille ja stressaantuneille

eän tehtävä oon kysymys luottamuksesta

Alkhuunpääsykorvaus (Etableringsersättning)

Mun perhe. * Joo, mulla on kaksi lasta. Mulla on Mulla ei oo. 1 2,3,4 + a ei + a. Mulla on yksi lapsi kaksi lasta Mulla ei oo lapsia

Sinun hamphaat oon tärkeät. Sie tarttet niitä joka päivä.

Nyt jatkuu seteleitten ja klopoitten vaihetus

AJANILMAISUT AJAN ILMAISUT KOULUTUSKESKUS SALPAUS MODUULI 3

Joka kaupungissa on oma presidentti

Kysymyksiä ja vastauksia Esikoulu & pedagookinen huolto

o l l a käydä Samir kertoo:

9.1. Mikä sinulla on?

Löytölintu.

Pako ainutlaatuinen kolmikielinen radiodraamasarja sodan kauheuksista ja inhimillisestä lämmöstä

Tiet Ruijhaan Oversatt til kvensk: Kainun institutti - Kvensk institutt / Pirjo Paavalniemi

Jumalan lupaus Abrahamille

Nettiraamattu lapsille. Jumalan lupaus Abrahamille

Yksinäisyys palvelutaloasukkaiden kokemana

12. kappale (kahdestoista kappale) FERESHTE MUUTTAA

Suomen Tunnustuksellinen PYHÄKOULUMATERIAALI 1(5) SALOMON RUKOUS

Herään aikaisin aamulla herätyskellon pirinään. En jaksanut millään lähteä kouluun, mutta oli aivan pakko. En syönyt edes aamupalaa koska en olisi

SAARA SYNNYTTÄÄ POJAN

Jeesus parantaa sokean

Yöllä Fan nukkuu huonosti. Hänellä on nenä tukossa ja häntä palelee. Aamulla hän etsii kuumemittarin ja mittaa kuumeen.

Objektiharjoituksia. Harjoitus 2 Tässä on lyhyitä dialogeja. Pane objektit oikeaan muotoon. 1) - Vien... TÄMÄ KIRJE postiin.

Nimeni on. Tänään on (pvm). Kellonaika. Haastateltavana on. Haastattelu tapahtuu VSSHP:n lasten ja nuorten oikeuspsykiatrian tutkimusyksikössä.

Esikoululuokka oon sinun lapsele

Tervetuloa! Mä asun D-rapussa. Mun asunto on sellainen poikamiesboksi.

Vammaskorvaus (Handikappersättning)

JEESUS PILATUKSEN JA HERODEKSEN EDESSÄ

Digitaltvinorge.no. Kaikki tärkkee tieto digitaali-tv:stä. Tieto digitaali-tv:n siirrosta Norjassa

Yöllä Fan nukkuu huonosti. Hänellä on nenä tukossa ja häntä palelee. Aamulla hän etsii kuumemittarin ja mittaa kuumeen.

1. Luistimilla. 2. Kultasauva. 3. Toivoni

Yöllä Fan nukkuu huonosti. Hänellä on nenä tukossa ja häntä palelee. Aamulla hän etsii kuumemittarin ja mittaa kuumeen.

UUSI KIRKKOVUOSI UUSI LASTEN VIRSI UUSI ILO MESSUUN! Aineistoa 1. adventin perhemessuun

Nettiraamattu lapsille. Pietari ja rukouksen voima

Kappale 2. Tervetuloa!

Löydätkö tien. taivaaseen?

asiakas työntekijä suhde pitkäaikaistyöttömän identiteetti Outi Välimaa Tampereen yliopisto Sosiaalipolitiikan ja sosiaalityön laitos

Nettiraamattu lapsille. Jumala koettelee Abrahamin rakkautta

Aukea Kotipalvelu Informasuuni Jällivaaran kunnan aukeasta kotipalvelusta

Kirjoita dialogi (yksi tai monta!)

Lapsilisä ja monilapsilissäys [Barnbidrag och flerbarnstillägg] Klicka här, skriv ev. Undertitel

Vnitřní lokální pády statický: inessiv ssa směr od: elativ sta směr do: illativ Vn, -hvn, -seen

Minä päätin itse sitoa ankkurinköyden paikalle, johon laitetaan airot. Kun ankkuri upposi joen pohjaan ja heti

Tehtävämme on. luottamusasia

Hän oli myös koulullamme muutaman sunnuntain ohjeistamassa meitä. Pyynnöstämme hän myös naksautti niskamme

tarttua härkää sarvista elämäntaparemontti muuttua väsymys nukun huonosti terveys kunto hyvässä kunnossa

VERBI + TOINEN VERBI = VERBIKETJU

Odpowiedzi do ćwiczeń

Moniasiakkuus ja osallisuus palveluissa -seminaari Moniammatillinen yhteistyö ja asiakaskokemukset

Lyhysti Ruottin jymnaasiakoulusta MEÄNKIELI

Missa. Mie käväsin niinku kissa kuumassa uunissa. 1 Harjotus. 2 Harjotus. Kunka Missa ellää S.4. Mikä Missa oon? ... Minkälainen Missa oon? ...

KORT OM GYMNASIESÄRSKOLAN PÅ MEÄNKIELI. Lyhysti jymnaasiaerityiskoulusta 2013

Kun sä olet poissa kurssilta

Esikoulu oon sinun lapsele ESITE ESIKOULUN OPETUSPLAANISTA

Matkatyö vie miestä. Miehet matkustavat, vaimot tukevat

KAPPALE 3 RADEK TUTUSTUU JUSSIIN. Tunnetko jo Jussin?

PUHELINKESKUSTELUJA. Lääkäriasia Olga on potilas, Titi on lääkäri.

Kaija Rantakari. hänen takaraivostaan kasvaa varis, joka katsoo yhdellä silmällä, ainoalla 1/10

Nettiraamattu. lapsille. Prinssi joesta

Hanna hakkee joukhaista

JEESUS ARMAHTAA AVIONRIKKOJANAISEN

VIITTOMAKIELI TOMAKIELI P PEL ELAST ASTAA AA!

JEESUS OPETTAA JA PARANTAA GALILEASSA

KUNINKAAN POJAN HÄÄT JA SUURET PIDOT

OHJELMA KANSALISILLE MINURITEETILE JA MINURITEETTIKIELILE HAAPARANNAN KUNNASSA 2015

Mun perhe. - Ei, mä en oo naimisissa. - Joo, mulla on kaksi lasta. - Ei, mulla ei oo lapsia. Mulla on Mulla ei oo. Mulla on kaksi lasta

INFORMASUUNI KIRUNAN KUNNASTA

JOKA -pronomini. joka ja mikä

Ruotti oon pohjos Euroopassa Skandinavian niemessä ja Pohjolassa. Ruotti oon jäsen EU:ssä ja FN:issä.

Täytyy-lause. Minun täytyy lukea kirja.

Puuha- Penan päiväkirja. by: Basil ja Lauri

Koulu oon sinun lapsele

TYÖKALUJA SELKEÄÄN SEKSUAALITERVEYSKASVATUKSEEN TURVATAIDOT

Nettiraamattu. lapsille. Daniel vankeudessa

Pöllönkankaan verkkokohina

istä satuja saadaan Poika ihmetteli: Miten sadut syntyvät? Mistä satuja saadaan? Mene metsään, pojan isoäiti neuvoi. Etsi satuja metsästä.

PUHEKIELEN PRONOMINIT

Päätöksenteko kuulokojekuntoutuksessa. Johanna Ruusuvuori & Minna Laaksoº *Tampereen yliopisto º Helsingin yliopisto

KUVAJUTTU Lapsen nimi: Päivämäärä: Päiväkoti/koulu: Lomakkeen täyttäjä:

Prinssistä paimeneksi

Copylefted = saa monistaa ja jakaa vapaasti 1. Käännä omalle kielellesi. Ilolan perhe

JOULUN TUNNELMA. Ken saavuttaa nyt voi joulun tunnelmaa niin parhaimman lahjan hän itselleen näin saa.

ABRAM JA LOOT. 1. Kertomuksen taustatietoja a) Missä kertomus tapahtui Katso kartta tekstissä

Nettiraamattu lapsille. Komea mutta tyhmä kuningas

Lue lapselle runo päivässä

SEKALAISIA IMPERFEKTI-TREENEJÄ

TEE OIKEIN. Minun naapuri on (rikas) kuin minä. Hänellä on (iso) asunto ja (hieno) auto.

Esi-kakkosen uutiset Helmikuu 2013

HIIRIKAKSOSET. Aaro Lentoturma

VAIN NAISASIAKKAITA VARTEN Asunnottomien naisten tulkintoja naiserityisestä asunnottomuustyöstä

Suomi toisena kielenä tehtäviä luokkalaisille: Iso vai pieni alkukirjain? Essi Järvelä/Nummen koulu/turku. 1. Kirjoita sanat oikein: turku

PUHELINKESKUSTELUJA LAKKA-ryhmä Lääkäriasia Olga on potilas, Titi on lääkäri.

KESKUSTELUJA KELASSA. Kansalaisopistot kotouttamisen tukena hanke/opetushallitus Kuopion kansalaisopisto

Transkriptio:

Heikun Anna Uslussa Kauimpana suomesta Vuona 1969 (yheksentoistasattaa kuuskymmentä yheksen) Heikun Anna oli heti kaheksenkymmentä ja asu Raisinvankasa hänen tyttären Markitin kans. Annan poika Kynnari asu kans Raisisa mutta toinen poika Hokkuni Uslusa. Kynnarila oli täyet sikkiit jokka asuthin kaikki Stokholmisa. Annala oli vielä yks poika Oskari, joka oli erkkaantunnu omasta joukosta soan aikana 1944 (yheksentoistasattaa neljekymmentä nelje). Ko Annan tokan (obj.) evakyeerathin, het olthin viis viikkoo Tromssasa. Siellä Oskari meni yhthen laivhan, ja siittä saakka Anna ei ollu nähny poikkaa. Hokkuni tuli kesälä flyyilä Uslusta feeriöittemhän Raishin. Kynnarin tyär Pjörki ja hänen mies ajethin Ruottista omala piililä kans Raishin, ja heilä oli heän kaks sikkiitä myötä. Sillon Pjörki tahto, ette pästemuori lähtee heän myötä Ruotthin. Ko Hokkuni kuuli tämän, hään sannoo Annalet: Ko sie nyt menet Ruotthin, se piät tullat sitte Uslun kautta. Mie kostanan sinun sitte flyyilä Uslusta tännet. Anna ei ollu koskhan ollu Stokholmissa eikä Uslussa. Sunnuntaina jälkhin keskipäivän ajethin Raisista. Pajalasa nukuthin ja maanantaina ajethin Synsvalhin ja siinä taas olthin vyön. Neljen aikana tiistaina tulthin Stokholmhin. Se oli pitkä reisu. Anna oli Stokholmisa sen viikon ja toisenki viikon lauvantaihin saakka. Lauvantaina Pjörki ajo Annan kans Uslhuun. Ruottin ja Ruijan rajala Hokkuni tuli heitä vasthan, oli Uslusta piilanu rajalet. Sunnuntaina Hokkuni ajo heitä ympäri Uslusa vähän misäki ja laitto sitte heilet keskipäivää. Het syöthin, ja sitte Pjörki lähti ajamhan Ruotthin taas. Anna oli sitte Uslusa Hokkunin tykönä. Hokkuni muisteli Annalet, ette Oskari oli ringanu hället. Oskari oon Tuiskassa, Hambyrgisa, oon nainu sinnet ja assuu sielä. Se oli nähny telefuunikataloogisa Hokkunin numeron ja ringanu hället. Maanantai-iltana Hokkuni otti ja ringais Oskarillet Tuiskhan, mutta ei se ollu kotona. Tiistaina Hokkuni meni kunttuurhin työtelemhän ja jätti Annalet avvaimen. Anna istuu yksin sielä Hokkunin tuassa, ko telefuuni ringaa. Anna ottaa teletelefuunin. Sielä kyssyy, ette oonko se Hokkuni. Joo, se oon kyllä hään, Anna sannoo ja meinaa, ette se oon kyllä Hokkunin numero ja telefuuni. Se oon kyllä hään, mutta hään ei ole kotona nyt. Nyt se

oon muu joka sinun kans puhhuu. Ja tiäkkö kuka sinun kans nyt puhhuu? Anna sannoo pojalet. Poika oli yhen aikkaa vaiti ja sitte sannoo: Jokhaan se oon mamma? Joo-o, mamma oon kyllä. Tähän laihin Anna itte muistelee siittä tappauksesta. Oskari alko kysymhän: Koska sie olet tullu sinnet? Kunka sie olet tullu? Oletko sie ollu kauvon sielä? Mulla alko niin käsi vapisemhan, ko mie piätin mikrofuunin. Mie tahoin itkeet, itkeet tahoin, ko oli niin aikkaa, ko olin pojan äänen kuulu. Mie muistelin sitte, koska mie olen tullu ja ette mie aijoin täniltana reissaat kothin. Ei, sano poika, hään ottaa nyt flyyin ja hään tullee, hään tullee Uslhun, ette hään saapi nähhät ja tervetellät sinun. No mie sanon, ette mie en saata luppaat sitä, ette Hokkuni piti oornaat mullet piletin flyyhin täniltana. No hään ringaa Hokkunin, sano Oskari, ko se tullee nyt konttuurista neljen aikana, se hään ringaa neljen aikana. Kello oli nelje, vähän ylittet, se Oskari ringaiski, ja kyssyy sitte Hokkunilta. Hokkuni sannoo, ette hään häättyy multa kyssyyt ensistä. Hokkuni kyssyy sitte multa, ette enkö mie saata yytsättäät nyt sen reisun. Joo, mie sanon, ko niin oon assiit, mie ootan. Kyllä mie jouvan oottaat, ko jo hään tännet aikkoo tullat. Ei mulla ole niin hoppu kothin. Oskari sannoo, hään tullee huomenaamuna flyyisä. Mutta vähän aikkaa jälkhin Oskari ringais, ette hään tullee täniltana, siinä samana iltana. Ja tietenki Hokkuni hääty ringaat sinnet, mistä se oli pestilannu flyyin mullet, ette yytsättäät sen piletin, ja sai oornatuksi sen. Oskari tuli samana iltana yhentoista aikana. Ko se ringais, se se sano, ette hään häättyy ottaat drossin, ko hään tullee flyyilä Foornepyyhyn. Ei, sano Hokkuni, hään tullee noutamhan sinun. Sillä oli ittelä piili, ja mie olin myötä. Met olima Hokkunin kans sielä Foornepyyisä ja met kuulima, ko se flyyi tuli ja lannais. Me näimä, ko miehet tulhan flyyistä, ja met seisoima kattomhan, ette kukhaan oon nuoista nyt se. Enkä mie saattanu tuntteet yhthän niistä, mie en tuntenu! Met istuima puolhen vyötä ja saarnaisima. Kello oli kaks vyölä, se met panima nukkumhan sitte. Praatikkaa huomena lissää, Hokkuni sano. Aamula Hokkuni meni kuntuurhin, ja met istuima koko päivän sielä ja praataisima. Sitä en olis uskonu vielä, ko mie lähin kottoo, ette mie piän hänen kohtaat.

Heikun Anna Uslussa Lähimpänä suomea Vuonna 1969 (tuhat yhđeksänsattaa kuusikymmentä yhđeksän) Heikun Anna oli heti kahđeksankymmentä ja asui Raisinvankassa tyttärensä Markitin kanssa. Annan poika Kynnari asui kanssa Raisissa mutta toinen poika Hokkuni Uslussa. Kynnarilla oli täyđet lapset, jokka asuivat kaikki Stokholmissa. Annalla oli vielä yksi poika Oskari, joka oli erkaantunu omasta joukosta sođan aikana 1944 (tuhat yhđeksänsattaa neljäkymmentä neljä). Kun Annan joukko (obj.) evakueerathiin, het olivat viisi viikkoa Tromssassa. Siellä Oskari meni yhtheen laivhaan, ja siitä saakka Anna ei ollu nähny poikaa. Hokkuni tuli kesällä lentokonheella Uslusta lomalle Raishiin. Kynnarin tytär Pjörki ja hänen mies ajoivat Ruottista omalla piilillä kanssa Raishiin, ja heillä oli heiđän kaksi lasta myötä. Silloin Pjörki tahtoi, että ämmi lähtee heiđän myötä Ruotthiin. Kun Hokkuni kuuli tämän, hän sannoo Annalle: Kun sie nyt menet Ruotthiin, niin sinun pittää tulla sitten Uslun kautta. Mie kustannan sinun sitten lentokonheella Uslusta tänne. Anna ei ollu koskhaan ollu Stokholmissa eikä Uslussa. Sunnuntaina jälkheen murkinan ajethiin Raisista. Pajalassa nukuthiin ja maanantaina ajethiin Synsvalhiin ja siinä taas olthiin yön. Neljän aikhaan tiistaina tulthiin Stokholmhiin. Se oli pitkä matka. Anna oli Stokholmissa sen viikon ja toisenki viikon lauantaihin saakka. Lauantaina Pjörki ajoi Annan kanssa Uslhuun. Ruottin ja Norjan rajalla Hokkuni tuli heitä vasthaan, oli Uslusta piilannu rajalle. Sunnuntaina Hokkuni ajoi heitä ympäri Uslussa vähän missäkin ja laittoi sitten heille murkinaa. Het söivät, ja sitten Pjörki lähti ajamhaan Ruotthiin taas. Anna oli sitten Uslussa Hokkunin tykönä. Hokkuni muisteli Annalle, että Oskari oli soittanu hänelle. Oskari on Saksassa, Hambyrgissa, on nainu sinne ja assuu siellä. Se oli nähny telefoonikatalookissa Hokkunin numeron ja soittanu hänelle. Maanantai-iltana Hokkuni otti ja soitti Oskarille Sakshaan, mutta ei se ollu kotona. Tiistaina Hokkuni meni konttorhiin työtelemhään ja jätti Annalle avvaimen. Anna istuu yksin siellä Hokkunin tuvassa, kun telefooni soi. Anna ottaa teletelefoonin. Siellä joku kyssyy, että onko se Hokkuni. Joo, se on kyllä hän, Anna sannoo ja meinaa, että se on

kyllä Hokkunin numero ja telefooni. Se on kyllä hän, mutta hän ei ole kotona nyt. Nyt se on muu joka sinun kanssa puhhuu. Ja tieđätkö kuka sinun kanssa nyt puhhuu? Anna sannoo pojalle. Poika oli yhđen aikkaa hiljaa ja sitten sannoo: Jokohan se on äiti? Joo-o, äiti on kyllä. Tällä tavalla Anna itte muistelee siitä tappauksesta. Oskari alkoi kysymhään: Koska sie olet tullu sinne? Kuinka sie olet tullu? Oletko sie ollu kauan siellä? Minulla alkoi niin käsi vapisemhaan, ko mie piđätin mikrofoonin. Mie tahđoin itkeä, itkeä tahđoin, ko oli niin aikaa, kun olin pojan äänen kuullu. Mie muistelin sitten, koska mie olen tullu ja että mie aioin tänä iltana reisata kotia. Ei, sanoi poika, hän ottaa nyt lentokonheen ja hän tullee, hän tullee Uslhuun, että hän saapi nähđä ja tervetellä sinun. No mie sanon, että mie en saata luvata sitä, että Hokkunin piti järjestää minulle piletti lentokonheesheen tänä iltana. No hän soittaa Hokkunille, sanoi Oskari, kun se tullee nyt konttorista neljän aikhaan, niin hän soittaa neljän aikhaan. Kello oli neljä, vähän yli, niin Oskari soittikin, ja kyssyy sitten Hokkunilta. Hokkuni sannoo, että hänen häytyy minulta kysyä ensin. Hokkuni kyssyy sitten minulta, että enkö mie saata lykätä nyt sen matkan. Joo, mie sanon, kun niin on asiat, mie ođotan. Kyllä mie jouđan ođottaa, kun jo hän tänne aikoo tulla. Ei minulla ole niin hoppu kotia. Oskari sannoo, hän tullee huomenaamuna lentokonheella. Mutta vähän aikkaa jälkheen Oskari soitti, että hän tullee tänä iltana, sinä samana iltana. Ja tietenkin Hokkunin häytyi soittaa sinne, mistä se oli tilannu lentokonheen minulle, että lykätä sen piletin, ja se sai järjestetyksi sen. Oskari tuli samana iltana yhđentoista aikhaan. Kun se soitti, niin se sanoi, että hänen häytyy ottaa taksi, kun hän tullee lentokonheella Foornepyyhyn. Ei, sanoi Hokkuni, hän tullee noutamhaan sinun. Sillä oli ittellä piili, ja mie olin myötä. Met olimma Hokkunin kanssa siellä Foornepyyissä ja met kuulimma, kun se lentokone tuli ja laski maahan. Met näimmä, kun miehet tulevat lentokonheesta, ja met seisoimma kattomassa, että kukahan on noista nyt se. Enkä mie saattanu tuntea yhthään niistä, mie en tuntenu! Met istuimma puolheen yötä ja puhuimma. Kun kello oli kaksi yöllä, niin met panimma nukkumhaan sitten. Puhukaa huomenna lissää, Hokkuni sanoi. Aamulla Hokkuni meni konttorhiin, ja met istuimma koko päivän siellä ja puhuimma. Sitä en olisi uskonu vielä, kun mie lähđin kotoa, että minun pittää hänen kohđata.

Heikun Anna Uslussa Aikamatkan kieli Vuona 1969 (yhđeksentoistasattaa kuusikymmentä yhđeksen) Heikun Anna oli heti kahđeksenkymmentä ja asui Raisinvankassa hänen tyttären Markitin kans. Annan poika Kynnari asui kans Raisissa, mutta toinen poika Hokkuni Uslussa. Kynnarilla oli täyđet sikkiit, jokka asuthiin kaikki Stokholmissa. Annala oli vielä yksi poika Oskari, joka oli erkkaantunnu omasta joukosta sođan aikana 1944 (yhđeksentoistasattaa neljekymmentä nelje). Ko Annan joukon (obj.) evakueerathiin, het olthiin viisi viikkoo Tromssassa. Sielä Oskari meni yhtheen laivhaan, ja siitä saakka Anna ei ollu nähny poikkaa. Hokkuni tuli kesälä flyyilä Uslusta feeriöittemhään Raishiin. Kynnarin tytär Pjörki ja hänen mies ajethiin Ruottista omala piililä kans Raishiin, ja heilä oli heiđän kaksi sikkiitä myötä. Silloin Pjörki tahtoi, ette ämmi lähtee heiđän myötä Ruotthiin. Ko Hokkuni kuuli tämän, hän sannoo Annale: Ko sie nyt menet Ruotthiin, ni piđät tulla sitte Uslun kautta. Mie kostanan sinun sitte flyyilä Uslusta tänne. Anna ei ollu koskhaan ollu Stokholmissa eikä Uslussa. Sunnuntaina jälkhiin keskipäivän ajethiin Raisista. Pajalassa nukuthiin ja maanantaina ajethiin Synsvalhiin ja siinä taas olthiin yön. Neljen aikana tiistaina tulthiin Stokholmhiin. Se oli pitkä matka. Anna oli Stokholmissa sen viikon ja toisenki viikon lauvantaihiin saakka. Lauvantaina Pjörki ajoi Annan kans Uslhuun. Ruottin ja Ruiđan rajala Hokkuni tuli heitä vasthaan, oli Uslusta piilanu rajale. Sunnuntaina Hokkuni ajoi heitä ympäri Uslussa vähän missäki ja laittoi sitte heile keskipäivää. Het syöthiin, ja sitte Pjörki lähti ajamhaan Ruotthiin taas. Anna oli sitte Uslussa Hokkunin tykönä. Hokkuni muisteli Annale, ette Oskari oli ringanu hänele. Oskari oon Tyskässa, Hambyrgissa, oon nainu sinne ja assuu sielä. Se oli nähny telefoonikatalookissa Hokkunin numeron ja ringanu hänele. Maanantai-iltana Hokkuni otti ja ringais Oskarille Tyskhään, mutta ei se ollu kotona. Tiistaina Hokkuni meni konttuurhiin työtelemhään ja jätti Annale avvaimen. Anna istuu yksin sielä Hokkunin tuvassa, ko telefooni ringaa. Anna ottaa teletelefoonin. Sielä joku kyssyy, ette oonko se Hokkuni. Joo, se oon kyllä hän, Anna sannoo ja meinaa, ette se oon kyllä Hokkunin numero ja telefooni. Se oon kyllä hän, mutta hän ei ole kotona nyt. Nyt

se oon muu, joka sinun kans puhhuu. Ja tieđätkö, kuka sinun kans nyt puhhuu? Anna sannoo pojale. Poika oli yhđen aikkaa vaiti ja sitte sannoo: Jokohan se oon mamma? Joo-o, mamma oon kyllä. Tähään laihiin Anna itte muistelee siitä tappauksesta. Oskari alkoi kysymhään: Koska sie olet tullu sinne? Kunka sie olet tullu? Oletko sie ollu kauvoin sielä? Minula alkoi niin käsi vapisemhaan, ko mie piđätin mikrofoonin. Mie tahđoin itkeet, itkeet tahđoin, ko oli niin aikkaa, ko olin pojan äänen kuulu. Mie muistelin sitte, koska mie olen tullu ja ette mie aijoin tänä iltana reisata kothiin. Ei, sanoi poika, hän ottaa nyt flyyin ja hän tullee, hän tullee Uslhuun, ette hän saapi nähđä ja tervetellä sinun. No mie sanon, ette mie en saata luvata sitä, ette Hokkuni piti oornata minule piletin flyyhiin tänä iltana. No hän ringaa Hokkunille, sanoi Oskari, ko se tullee nyt konttuurista neljen aikana, niin hän ringaa neljen aikana. Kello oli nelje, vähän yli, niin Oskari ringaiski, ja kyssyy sitte Hokkunilta. Hokkuni sannoo, ette hän häyttyy minulta kyssyyt ensistä. Hokkuni kyssyy sitte minulta, ette enkö mie saata lykätä nyt sen reisun. Joo, mie sanon, ko niin oon assiit, mie ođotan. Kyllä mie jouđan ođottaat, ko jo hän tänne aikkoo tulla. Ei minula ole niin hoppu kothiin. Oskari sannoo, ette hän tullee huomenaamuna flyyissä. Mutta vähän aikkaa jälkhiin Oskari ringais, ette hän tullee tänä iltana, sinä samana iltana. Ja tietenki Hokkuni häytyi ringata sinne, mistä se oli tilanu flyyin minule, ette lykätä sen piletin, ja se sai oornatuksi sen. Oskari tuli samana iltana yhđentoista aikana. Ko se ringais, niin se sanoi, ette hän häyttyy ottaat taksin, ko hän tullee flyyilä Foornepyyhyyn. Ei, sanoi Hokkuni, hän tullee noutamhaan sinun. Sillä oli ittelä piili, ja mie olin myötä. Met olima Hokkunin kans sielä Foornepyyissä ja met kuulima, ko se flyyi tuli ja laski alas. Met näjimä, ko miehet tulhaan flyyistä, ja met seisoima ylös kattomhaan, ette kukahan oon nuoista nyt se. Enkä mie saattanu tuntteet yhthään niistä, mie en tuntenu! Met istuima puolheen yötä ja saarnaisimma. Ko kello oli kaksi yölä, se met panima nukkumhaan sitte. Praatikkaa huomena lissää, Hokkuni sanoi. Aamula Hokkuni meni konttuurhiin, ja met istuima koko päivän sielä ja praataisimma. Sitä en olis uskonu vielä, ko mie lähđin kottoo, ette mie piđän hänen kohđatella.

Heikun Anna Uslussa Versio lähinnä meänkieltä Vuona 1969 (yheksäntoistasattaa / tuhanen yheksänsattaa kuuskymmentä yheksän) Heikun Anna oli heti kaheksankymmentä ja asu Raisinvankassa hänen tyttären Markitin kansa. Annan poika Kynnari asu kansa Raisissa, mutta toinen poika Hokkuni Uslussa. Kynnarila oli täyet kläpit, jokka asuit kaikki Stokholmissa. Annala oli vielä yks poika Oskari, joka oli erkaintunnu omasta joukosta soan aikana 1944 (yheksäntoistasattaa / tuhanen yheksänsattaa neljäkymmentä neljä). Ko Annan joukko (obj.) evakyeerathiin, het olit viis viikkoa Tromssassa. Sielä Oskari meni yhtheen laivhaan, ja siitä saakka Anna ei ollu nähny poikaa. Hokkuni tuli kesälä ilmalaivala/lentokonheela Uslusta luvale/semesterile Raishiin. Kynnarin tyär Pjörki ja hänen mies ajoit Ruottista omala piililä kansa Raishiin, ja heilä oli heän kaks kläppiä myötä. Sillon Pjörki tahtoi, ette ämmi lähtee heän myötä Ruotthiin. Ko Hokkuni kuuli tämän, hään sannoo Annale: Ko sie nyt menet Ruotthiin, niin piät tulla sitte Uslun kautta. Mie kustanan sinun sitte ilmalaivala Uslusta tänne. Anna ei ollu koskhaan ollu Stokholmissa eikä Uslussa. Sunnuntaina jälkhiin keskipäivän ajethiin Raisista. Pajalassa nukuthiin ja maanantaina ajethiin Synsvalhiin ja siinä taas olthiin vyön. Neljän aikana tiistaina tulthiin Stokholmhiin. Se oli pitkä matka. Anna oli Stokholmissa sen viikon ja toisenki viikon lauvantaihin saakka. Lauvantaina Pjörki ajoi Annan kansa Uslhuun. Ruottin ja Norjan rajala Hokkuni tuli heitä vasthaan, oli Uslusta piilanu rajale. Sunnuntaina Hokkuni ajo heitä ympäri Uslussa vähän missäki ja laitto sitte heile murkinaa. Het söit, ja sitte Pjörki lähti ajamhaan Ruotthiin taas. Anna oli sitte Uslussa Hokkunin tykönä. Hokkuni muisteli Annale, ette Oskari oli soittanu hälle. Oskari oon Saksassa, Hambyrgissa, oon nainu sinne ja assuu sielä. Se oli nähny telefoonikatalookissa Hokkunin numeron ja soittanu hälle. Maanantai-iltana Hokkuni otti ja soitti Oskarille Sakshaan, mutta ei se ollu kotona. Tiistaina Hokkuni meni kontturhiin työtelemhään ja jätti Annale avvaimen. Anna istuu yksin sielä Hokkunin tuassa, ko telefooni soi. Anna ottaa teletelefoonin. Sielä joku kyssyy, ette oonko se Hokkuni. Joo, se oon kyllä hään, Anna sannoo ja meinaa, ette se

oon kyllä Hokkunin numero ja telefooni. Se oon kyllä hään, mutta hään ei ole kotona nyt. Nyt se oon muu, joka sinun kansa puhhuu. Ja tiätko kuka sinun kansa nyt puhhuu? Anna sannoo pojale. Poika oli yhen aikkaa vaiti ja sitte sannoo: Jokohan se oon mamma? Joo-o, mamma oon kyllä. Tähään laihiin Anna itte muistelee siitä tappauksesta. Oskari alko kysymhään: Koska sie olet tullu sinne? Kunka sie olet tullu? Oletko sie ollu kauon sielä? Mulla alkoi niin käsi vapisemhaan, ko mie piätin mikrofoonin. Mie tahoin itkeä, itkeä tahoin, ko oli niin aikaa, ko olin pojan äänen kuulu. Mie muistelin sitte, koska mie olen tullu ja ette mie aijoin tänä iltana reisata kotia. Ei, sanoi poika, hään ottaa nyt ilmalaivan ja hään tullee, hään tullee Uslhuun, ette hään saapi nähhä ja tervetellä sinun. No mie sanon, ette mie en saata luvata sitä, ette Hokkuni piti järjestää mulle piletin ilmalaivhaan tänä iltana. No hään soittaa Hokkunille, sanoi Oskari, ko se tullee nyt kontturista neljän aikana, niin hään soittaa neljän aikana. Kello oli neljä, vähän yli, niin Oskari soittiki ja kyssyy sitte Hokkunilta. Hokkuni sannoo, ette hään häätyy multa kysyä ensistä. Hokkuni kyssyy sitte multa, ette enkö mie saata lykätä nyt sen reisun. Joo, mie sanon, ko niin oon asiat, mie ootan. Kyllä mie kerkiän oottaa, ko jo hään tänne aikoo tulla. Ei mulla ole niin hoppu kotia. Oskari sannoo, ette hään tullee huomenaamuna ilmalaivala. Mutta vähän aikaa jälkhiin Oskari soitti, ette hään tullee tänä iltana, sinä samana iltana. Ja tietenki Hokkuni hääty soittaa sinne, mistä se oli tilanu ilmalaivan mulle, ette lykätä sen piletin, ja hään sai järjestetyksi sen. Oskari tuli samana iltana yhentoista aikana. Ko se soitti, niin se sano, ette hään häätyy ottaa taksin, ko hään tullee ilmalaivala Foornepyyhyn. Ei, sano Hokkuni, hään tullee noutamhaan sinun. Sillä oli ittelä piili, ja mie olin myötä. Met olima Hokkunin kansa sielä Foornepyyissä ja met kuulima, ko se ilmalaiva tuli ja laski maahan. Met näimä, ko miehet tuleva ilmalaivasta, ja met seisoima ylös kattomhaan, ette kukahaan oon noista nyt se. Enkä mie saattanu tuntea yhthään niistä, mie en tuntenu! Met istuima puolheen vyötä ja saarnasimma. Ko kello oli kaks vyölä, niin met panima nukkumhaan sitte. Praatikkaa huomena lissää, Hokkuni sano. Aamula Hokkuni meni kontturhiin, ja met istuima koko päivän sielä ja praatasimma. Sitä en olis uskonu vielä, ko mie lähin kotoa, ette mie piän hänen kohata.

Heikun Anna Uslussa Kompromissiversio Vuona 1969 (yheksäntoistasattaa kuusikymmentä yheksän) Heikun Anna oli heti kaheksankymmenen ja asu Raisinvankassa hänen tyttären Markitin kansa. Annan poika Kynnari asu kansa Raisissa mutta toinen poika Hokkuni Uslussa. Kynnarilla oli täy et sikkiit, jokka asuthiin kaikki Stokholmissa. Annala oli vielä yksi poika Oskari, joka oli erkkaantunnu omasta joukosta so an aikana 1944 (yheksäntoistasattaa neljäkymmentä neljä). Ko Annan joukon evakueerathiin, het olthiin viisi viikkoo Tromssassa. Sielä Oskari meni yhtheen laivhaan, ja siitä saakka Anna ei ollu nähny poikkaa. Hokkuni tuli kesälä flyyilä Uslusta feeriälle Raishiin. Kynnarin ty är Pjörki ja hänen mies ajethiin Ruottista omala piililä kansa Raishiin, ja heilä oli he än kaksi sikkiitä myötä. Sillon Pjörki tahto, ette ämmi lähtee he än myötä Ruotthiin. Ko Hokkuni kuuli tämän, hän sannoo Annale: Ko sie nyt menet Ruotthiin, niin pi ät tulla sitte Uslun kautta. Mie kustanan sinun sitte flyyilä Uslusta tänne. Anna ei ollu koskhaan ollu Stokholmissa eikä Uslussa. Sunnuntaina jälkhiin murkinan ajethiin Raisista. Pajalassa nukuthiin ja maanantaina ajethiin Synsvalhiin ja siinä taas olthiin yön. Neljän aikana tiistaina tulthiin Stokholmhiin. Se oli pitkä matka. Anna oli Stokholmissa sen viikon ja toisenki viikon lau antaihin saakka. Lau antaina Pjörki ajoi Annan kansa Uslhuun. Ruottin ja Norjan rajala Hokkuni tuli heitä vasthaan, oli Uslusta piilanu rajale. Sunnuntaina Hokkuni ajo heitä ympäri Uslussa vähän missäki ja laitto sitte heile murkinaa. Het syöthiin, ja sitte Pjörki lähti ajamhaan Ruotthiin taas. Anna oli sitte Uslussa Hokkunin tykönä. Hokkuni muisteli Annale, ette Oskari oli ringanu hänele. Oskari oon Tuiskassa, Hambyrgissa, oon nainu sinne ja assuu sielä. Se oli nähny telefoonikatalookissa Hokkunin numeron ja ringanu hänele. Maanantai-iltana Hokkuni otti ja ringas Oskarille Tuiskhaan, mutta ei se ollu kotona. Tiistaina Hokkuni meni konttuurhiin työtelemhään ja jätti Annale avvaimen. Anna istuu yksin sielä Hokkunin tu assa, ko telefooni ringaa. Anna ottaa telefoonin. Sielä kyssyy, ette oonko se Hokkuni. Joo, se oon kyllä hän, Anna sannoo ja meinaa, ette se oon kyllä Hokkunin numero ja telefooni. Se oon kyllä hän, mutta hän ei ole kotona nyt. Nyt se on

muu joka sinun kansa puhhuu. Ja ti äkkö kuka sinun kansa nyt puhhuu? Anna sannoo pojale. Poika oli yhen aikkaa vaiti ja sitte sannoo: Jokohan se oon mamma? Joo-o, mamma oon kyllä. Tähän laihiin Anna itte muisteli jälkhiin. Oskari alkoi kysymhään: Koska sie olet tullu sinne? Kunka sie olet tullu? Oletko sie ollu kau on sielä? Mulla alko niin käsi vapisemhaan, ko mie pi ätin mikrofoonin. Mie tahoin itkee, itkee tahoin, ko oli niin aikkaa, ko olin pojan äänen kuulu. Mie muistelin sitte, koska mie olen tullu ja että mie ai oin tänä iltana reisata kothiin. Ei, sano poika, hän ottaa nyt flyyin ja hän tullee, hän tullee Uslhuun, ette hän saapi nähä ja tervetellä sinun. No mie sanon, ette mie en saata luvata sitä, ette Hokkuni piti oornata minule piletin flyyhiin tänä iltana. No hän ringaa Hokkunille, sano Oskari, ko se tullee nyt konttuurista neljän aikana, niin hän ringaa neljän aikana. Kello oli neljä, vähän yli, niin Oskari ringaski, ja kyssyy sitte Hokkunilta. Hokkuni sannoo, ette hän häättyy minulta kyssyy ensistä. Hokkuni kyssyy sitte minulta, ette enkö mie saata lykätä nyt sen reisun. Joo, mie sanon, ko niin on assiit, mie o otan. Kyllä mie jou an o ottaat, ko jo hän tänne aikkoo tulla. Ei mulla ole niin hoppu kothiin. Oskari sannoo, hän tullee huomenaamuna flyyissä. Mutta vähän aikkaa jälkhiin Oskari ringas, ette hän tullee tänä iltana, sinä samana iltana. Ja tietenki Hokkuni hääty ringata sinne, mistä se oli tilanu flyyin minule, ette lykätä sen piletin, ja se sai oornatuksi sen. Oskari tuli samana iltana yhentoista aikana. Ko se ringas, niin se sano, ette hän häättyy ottaa taksin, ko hän tullee flyyilä Foornepyyhyn. Ei, sano Hokkuni, hän tullee noutamhaan sinun. Sillä oli ittelä piili, ja mie olin myötä. Met olima Hokkunin kansa sielä Foornepyyissä ja met kuulima, ko se flyyi tuli ja laski alas. Met nä imä, ko miehet tuleva flyyistä, ja met seisoima kattomassa, ette kukahan oon noista nyt se. Enkä mie saattanu tunttee yhthään niistä, mie en tuntenu! Met istuima puolheen yötä ja saarnasimma. Kello oli kaks yölä, ko met panima nukkumhaan sitte. Praatikkaa huomena lissää, Hokkuni sano. Aamula Hokkuni meni konttuurhiin, ja met istuima koko päivän sielä ja praatima. Sitä en olis uskonu vielä, ko mie lähin kottoo, että mie pi än hänen kohatella.