MUISTIO NEUVOTTELUVELVOLLISUUDESTA MUISTIO. 1 Johdanto / /2017. ohjesäännön mukaan koordinaatiovastuuu saamelaisasioista.

Samankaltaiset tiedostot
Saamelaiskäräjien kuulemisen laiminlyönti kaivoslain muutoksen valmistelussa

Saamelaiskäräjät toimii oikeusministeriön hallinnonalalla.

-tausta ja tarkoitus. Kuulemistilaisuus Sajos, Inari Hallitusneuvos Satu Sundberg, ympäristöministeriö

Asia HE 239/2016 vp; Hallituksen esitys eduskunnalle kalastuksesta Tenojoen vesistössä Norjan kanssa tehdyn sopimuksen hyväksymisestä

HE 132/2015 vp eduskunnalle Metsähallituksen uudelleenorganisointia koskevaksi lainsäädännöksi

Asia HE 132/2015 vp; Hallituksen esitys eduskunnalle Metsähallituksen uudelleenorganisointia koskevaksi lainsäädännöksi

Ulkoasiainministeriö esittää lausuntonaan seuraavaa:

Kunnallinen näkökulma. Saamelaisten osallistumisoikeuksien lisääminen valtion maa- ja vesialueiden hoitoa ja käyttöä suunniteltaessa

SODANKYLÄN KUNNAN LAUSUNTO SAAMELAISKÄRÄJÄLAIN MUUTOSTA VALMISTELEVAN TOIMIKUNNAN KUULEMISTILAISUUTEEN

TIIVISTELMÄ. Toimikunnan tehtävä ja työn lähtökohdat. Saamelaisten asema perustuslain mukaan

Laki. biologista monimuotoisuutta koskevaan yleissopimukseen liittyvän Nagoyan pöytäkirjan täytäntöönpanosta. Lain tarkoitus

Toimintamalli Akwé: Kon -ohjeiden soveltamisesta Metsähallituksessa

Paraneeko lapsen asema lakiuudistuksen myötä? Lapsen edun ja osallisuuden toteutumisen arviointia. Erofoorumi

Asia: Saamelaiskäräjien muistio Nagoyan pöytäkirjan alkuperäiskansoja koskevista velvoitteista Viite: Nagoyan pöytäkirja-työryhmän kokous

MUISTIO 1 (5) Kansallisen perus- ja ihmisoikeustoimintaohjelman kuulemistilaisuus / Kieliturvasihteeri Siiri Jomppanen

HE 87/2000 vp ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ

LAUSUNTO 1 (5) Dnro:487/D.a.2/2007. Sosiaali- ja terveysministeriö Kirjaamo PL Valtioneuvosto. Viite: Lausuntopyyntö 27.9.

Juha Lavapuro HE 132/2015 vp eduskunnalle Metsähallituksen uudelleenorganisointia koskevaksi lainsäädännöksi.

ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ

Laki. EDUSKUNNAN VASTAUS 169/2010 vp. Hallituksen esitys laiksi Suomen keskusviranomaisesta

Metsähallituslakia koskeva hallituksen esitys ei sääntele saamelaisten oikeuksista johdonmukaisesti ja täsmällisesti

YK:N YKSINKERTAISTETTU RAPORTOINTIMENETTELY KP- JA TSS- YLEISSOPIMUKSET

Eduskunnan perustuslakivaliokunta Helsinki

Tekemään maa- ja metsätalousministeriölle esityksen ministeriön tekemien virheiden oikaisemiseksi ja epäkohtien korjaamiseksi sekä

Yhdenvertaisuus- ja tasa-arvolautakunnan lausunto , Dno. YVTltk 552/2018. Lausuntopyyntö , Saamelaiskäräjät, Dnro. 362/D.a.9/2018.

Julkaistu klo 10.57, päivitetty klo Helppoa osallistumista?

Lainsäädäntö ja yritysten itsesääntely ohjaamassa kaivostoimintaa. Dilacomi-loppuseminaari Prof. Kai Kokko

Asiantuntijalausunto Professori Seppo Koskinen Lapin yliopisto

ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ

f1\ SÄ M E D 1 G G i LAUSUNTO 1(6) 1 SÄM1TIGGE 1j. / SÄÄMTE

Asia: Saamelaiskäräjien lausunto Viite: Hallituksen esitys Eduskunnalle ympäristönsuojelulaiksi ja eräiksi siihen liittyviksi laeiksi

Eduskunnan perustuslakivaliokunnalle

Omat kielelliset oikeudet - lainsäädännöllinen viitekehys

HALLITUKSEN ESITYS METSÄHALLITUKSEN UUDELLEENORGANISOINTIA KOSKEVAKSI LAINSÄÄDÄNNÖKSI (HE 132/2015 vp)

Lasten ja nuorten hyvinvointi Suomessa

Viite: Saamelaiskäräjälain 9 :n mukaiset neuvottelut oikeusministeriön kanssa

Asia: Saamelaiskäräjien taustamuistio hallitusohjelman saamelaiskirjausten toteuttamisesta

Saamelaiskäräjälain muutosta valmistelevalle toimikunnalle

Osallisuus ja itsemääräämisoikeus vammaissopimuksen näkökulmasta. Koulutuspäivä

Luonnos Perustelumuistio

Kansainvälisen avun antaminen ja vastaanottaminen Hallintovaliokunta

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ajankohtaista Biopankkilaista

Toimintamalli Akwé: Kon- ohjeiden soveltamisesta Metsähallituksessa

Saamelaiskäräjälakitoimikunnan esitys saamelaiskäräjälain muuttamiseksi

Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi rikoslain muuttamisesta ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ

LAUSUNTO OM 198/43/2015

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena toisinto asiakohdassa mainitusta asiakirjasta, jonka turvallisuusluokitus on poistettu.

Suvianna Hakalehto

ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ

Kielilaissa (423/2003) säädetään

HE 220/2005 vp. kuuden kuukauden aikana ilmoita varauman säilyttämisestä taikka sen muuttamisesta, Esityksessä ehdotetaan, että Eduskunta hyväksyisi

PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ

HE 94/2016 vp LAEIKSI PUOLUSTUSVOIMISTA ANNETUN LAIN, ALUEVALVON- TALAIN JA ASEVELVOLLISUUSLAIN MUUTTAMISESTA

SISÄLLYS 1. JOHDANTO

Terveysoikeuden tiedonlähteet

Salassapito- ja tietosuojakysymykset moniammatillisessa yhteistyössä Kalle Tervo. Keskeiset lait

Oppilas- ja opiskelijahuoltolaki lapsen oikeuksien näkökulmasta

SámiSoster ry PL Inari

Muistilista tuotannolliset ja taloudelliset perusteet Edunvalvontaosasto

Luottamusmies, luottamusvaltuutettu ja Suomen perustuslain 13 :n turvaama yhdistymisvapaus

HE 15/2017 ja HE47/2017 Kielelliset oikeudet

Jokaisella on yksi rekisteröity äidinkieli. Kielelliset oikeudet ovat perusoikeuksia

HALLITUKSEN ESITYS METSÄHALLITUKSEN UUDELLEENORGANISOINTIA KOSKEVAKSI LAINSÄÄDÄNNÖKSI (HE 132/2015 vp)

1994 ~ - HE 113 ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ YLEISPERUSTELUT

TURVALLISUUSSELVITYSLAIN- SÄÄDÄNNÖN KOKONAISUUDISTUS. Tausta, tavoitteet ja tarkoitus

Yhteistoimintalainsäädännön uudistaminen

VASTAUS 1 (5) Dnro 251/D.a.2./2018. Liikenne- ja viestintäministeriö

Eduskunnan perustuslakivaliokunnalle

Omaishoito Saamelaisalueella. Ristenrauna Magga Toiminnanjohtaja

PUHE Saamelaisten sosiaali- ja terveyspalvelujen tulevaisuusseminaari Inarissa

1994 vp- PeVM 17-HE 248

Moniammatillisista työryhmistä ja tietojen vaihdosta lastensuojelun kentässä Jyväskylä Maria Haarajoki Lakimies, OTM Pelastakaa Lapset ry

Vammaistyön uusimmat kuulumiset

Lapsen itsemääräämisoikeuden käyttäminen

Laki. EDUSKUNNAN VASTAUS 29/2006 vp. Hallituksen esitys laiksi ympäristövaikutusten arviointimenettelystä annetun lain muuttamisesta.

Laki. EDUSKUNNAN VASTAUS 91/2012 vp

9317/17 mha/pm/mh 1 D 2A

PERUSTUSLAKI JA LAINVALMISTELUN LAATU

Lapsen itsemäärämisoikeus sukupuoleen Pyöreä pöytä

Tiemaksut ja maksajan oikeusturva. Mirva Lohiniva-Kerkelä Dosentti, yliopistonlehtori Lapin Yliopisto

Lapin käräjäoikeudelle. Asianajaja Markku Fredman on pyytänyt minulta oikeudenkäymiskaaren 17 luvun 4 :ssä

Sosiaalihuollon asiakkaan oikeuksien toteutuminen

Saamelaiskäräjien selvitys CBD 8(j) työryhmälle Sivu 1/67. Selvitys Akwé: Kon ohjeiden ja kansallisen lainsäädännön suhteesta

Perus- ja ihmisoikeudet lainvalmistelussa

evankelis-luterilaisen kirkon työmarkkinalaitoksesta

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 7. heinäkuuta 2015 (OR. en)

Saamelaiserityinen päihdetyö näkyväksi. Ristenrauna Magga Toiminnanjohtaja Sámisoster ry

1. Asukkaan päivärytmin on määräydyttävä asukkaan toiveiden ja tarpeiden mukaan.

Lapsistrategia, lapsivaikutusten arviointi ja lapsibudjetointi YK:n lapsen oikeuksien sopimuksen toimeenpanon välineinä

LAUSUNTO 1 (6) Dnro: 358/D.a.2/2017. Ympäristöministeriö kirjaamo(at)ym.fi

Lausunto Tenon sopimuksen voimaansaattamislain HE:stä (239/2016 vp)

YHTEISTOIMINTA-ASIAMIEHEN OHJE PAIKANTAMISTA JA HENKILÖTIETOJEN KERÄÄMISEN PERIAATTEITA JA KÄYTÄNTÖJÄ KOSKEVASTA YHTEISTOIMINTA- MENETTELYSTÄ

99870 man Oikeusministeriö/saamelaiskäräj älain muutosta valmisteleva toimikunta. Kirjeenne /OM 12/021/2017

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ PERUSTELUT

MONIKANAVAJAKELUA KOSKEVA OLETTAMASÄÄNNÖSEHDOTUS - MONIKANAVAJAKELUA SELVITTÄVÄN TYÖRYHMÄN PUHEENJOHTAJAN ESITYS

Sote-asiakastietojen käsittely

MAATALOUSAJONEUVOJA KÄSITTELEVÄN TEKNISEN KOMITEAN (TC-AV) TYÖJÄRJESTYS. hyväksytty 1 päivänä heinäkuuta 2014

Hallituksen esitys laiksi asiakkaan valinnanvapaudesta sosiaali- ja terveydenhuollossa ja eräiksi siihen liittyviksi laeiksi (HE 16/2018 vp)

Transkriptio:

MUISTIO 23.11.2017 OM 2/55 51/ /2017 MUISTIO SA AAMELAISKÄRÄJÄLAIN 9 :N MU UKAISESTA NEUVOTTELUVELVOLLISUUDESTA 1 Johdanto Oikeusministeriöllä valt tieuvost ohjesäännön mukaan koordinaatiovastuuu saamelaisasioista. OM saa- melaisasioiden yhteensovittamisesta vastaavanaa mini isteriönä kerännyt muistio hyviää käytäntöjä, joiden tarkoituksena ohjataa saamelaiskäräjälain (974/1995) 9 :ssä säädetyn neuvotteluvelvollisuuden täytän- töönpanoa käytännössä. Ohje valmisteltu yhteisymmärryksessä Saamelaiskäräjien kans ssa. Neuvottelumenettelyn tule ee mahdollistaaa vilpittömien, oikea-aikaisten ja aidosti yhteisymmärrykseen pyrkivi- en keskustelujen käy yminen. Neuvottelumahdollisuus tarkoittaaa suoraa vuo orovaikutusta viranomaisten edusta- jien kanssa (PeVM 17/1994 vp). Korkein hallin nto-oikeus kats sut, että saamelaiskäräjälain 9 :ss sä tarkoitet- lusopimuksessa yhtenä neuvotteluiden tavoitteena main nittu yhteisymmärryksen kehittäminen saame- laisyhteisön tilanteesta ja kehitystarpeista. Käytännössä tavanomaisen lausunnantomahdollisuuden varaamisen kuitenkinn usein katsottu riittävän neuvotteluvelvollisuuden täyttämiseksi. Neuvotteluvelvollisuudenn tarkoitus aidosta vuoropuhelusta ei tällöinn toteudu. Tästää syystä katsottu tarpeelliseksi laatia neuvotteluvelvollisuudesta muistio, jossa neu uvotteluvel- vollisuuden sisältöä avataan mm. hyvien käytänteiden kautta. Suomi sitoutunut YK:n alkuperäiskansojen oikeuksia kosk kevan julistuksen täytäntöönpan edis stämiseen. Oikea-aikaisten ja yhteisymmärrykseen pyrkivien neuv votteluiden käyminenn toteuttaa julistuksen alkuperäis-- kansojen itsemääräämisoikeuteen liittyviä periaatteita, erity yisesti sen 19 artiklaa. Julistuksen myötä ihmisoi-- keuksia valvovat toim mielimet ovat yhä enemmän alkaneet painottaa vapaan ja tieto perustuvan ennak- kosuostumuksen (free, prior and informed csent) merkitystä. Tämää neuvotteluiden hyviä käyt täntöjä kokoa- va muistio edistäää osaltaan julistuksen täytäntöönpanoa Suomessa. tujen neuvotteluiden käyminen viranomaisen päätöksente oikeudellinenn edellytys pykälässä tarkoite- tuissa toimenpiteissä (KHO 11.3.2003, taltio 516). Nor rjan hallituksen ja saam melaiskäräjien välisessä neuvotte- 2 Mistä asioista tulee neuvotella? Saamelaiskäräjälain 9 :ssä lista viranomaisten toim menpiteistä, joissa neuvottelut tulee käydä. Neuvottelu- velvollisuuden piiriin kuuluvat kaikki laajakantoiset ja merkittävät toimenpiteet, jotka voivat väli ittömästi ja

2(5) erityisellä tavalla vaikuttaa saamelaisten asemaan alkuperäiskansana ja jotka koskevat saamelaisten kotiseutualueella 1) yhdyskuntasuunnittelua; 2) valtimaan, suojelualueiden ja erämaa-alueiden hoitoa, käyttöä, vuokrausta ja luovutusta; 3) kaivosmineraaleja sisältävän esiintymän etsintää ja hyödyntämistä sekä valti maa- ja vesialueilla tapahtuvaa kullanhuuhdtaa; 4) saamelaisten kulttuurimuoto kuuluvan elinkein lainsäädännöllistä tai hallinnollista muutosta; 5) saamenkielisen ja saamen kielen kouluopetuksen sekä sosiaali- ja terveyspalvelujen kehittämistä; taikka 6) muuta vastaavaa saamelaisten kieleen, kulttuuriin tai heidän asemaansa alkuperäiskansana vaikuttavaa asiaa. Jos viranomainen epävarma siitä, kuuluuko jokin toimenpide neuvotteluvelvollisuuden piiriin, hyvä käytäntö kääntyä saamelaiskäräjien puoleen ja kysyä käräjien näkemystä neuvotteluiden tarpeellisuudesta. Aloite neuvotteluiden käymiseen voi tulla myös saamelaiskäräjiltä. Saamelaiskäräjät voi siis pyytää viranomaiselta neuvotteluita tarpeelliseksi katsomassaan asiassa. Viranomaisen velvollisuus pyrkiä yhteisymmärrykseen ulottuu myös kysymykseen siitä, mitkä asiat kuuluvat neuvotteluvelvollisuuden piiriin. 3 Neuvottelumenettelyn lune Neuvottelumahdollisuus tarkoittaa suoraa vuorovaikutusta viranomaisten edustajien kanssa, ja neuvotteluissa tulee pyrkiä yhteisymmärrykseen. Neuvottelumenettely siten tavanomaista lausunto- ja kuulemismenettelyä pidemmälle menevä osallistumisen muoto. Neuvotteluvelvollisuuden tarkoitus aidosta vuoropuhelusta viranomaisen ja saamelaiskäräjien kesken ei toteudu pelkässä lausuntomenettelyssä. Neuvotteluissa olennaista suora vuorovaikutus saamelaiskäräjien ja viranomaisen välillä. Kyse ei ole pelkästä kuulemisesta, vaan painotus yhteistyössä. Saamelaiskäräjien edustajan osallistuminen esimerkiksi jkin työryhmän työhön ei sekään poista velvollisuutta käydä käräjien kanssa laissa tarkoitetut neuvottelut. Neuvottelut tulee siten käydä vilpittömästi ja molemminpuolisen arvostuksen hengessä sekä oikea-aikaisesti siten, että neuvotteluilla aidosti mahdollista vaikuttaa suunniteltuun toimenpiteeseen. Apulaisoikeuskansleri ratkaisussaan (OKV/12/21/2016) katsut, että neuvotteluvelvollisuutta oli laiminlyöty, kun neuvottelut oli käyty niin myöhään, että saamelaiskäräjillä ei ole ollut aitoa lailla taattua vaikuttamismahdollisuutta lopputulokseen. Ratkaisun mukaan asian käsittely ei ollut tältä osin myöskään perustuslaissa ja hallintolaissa turvatun hyvän hallinn näkökulmasta asianmukaista. Neuvottelut tulee käydä viranomaisten ja saamelaiskäräjien välillä yhteisymmärrykseen pyrkien. Tällä viitataan YK:n alkuperäiskansojen oikeuksia koskevan julistuksen mukaisiin vaatimuksiin neuvottelujen vilpittömyydestä ja oikea-aikaisuudesta sekä asian kannalta riittävästä, yhteisestä tietopohjasta. Perustuslakivaliokunta katsut, että saamelaisten oikeuksiin merkittävästi vaikuttavien lakiehdotuksien valmistelussa tulee korostuneesti huolehtia menettelyiden asianmukaisuudesta (PevL 5/2017 vp.).

3(5) 4 Neuvotteluiden käyminen Neuvottelujen käytännön yksityiskohdista aiheellista sopia asiakohtaisesti osapuolten kesken. Velvollisuus pyrkiä yhteisymmärrykseen koskee myös neuvotteluiden menettelyllisiä kysymyksiä ja käytännön järjestelyitä. Yleensä hyvä käytäntö, että se, jka aloitteesta neuvottelut käydään, huolehtii neuvotteluihin kutsumisesta ja kokousjärjestelyistä, mutta asiasta voidaan sopia aina tapauskohtaisesti. Neuvotteluille ei ole asetettu muotovaatimuksia. Joissakin asioissa neuvottelut mahdollista käydä esimerkiksi videeuvotteluina. Neuvottelun sisältöön ja menettelyyn käytännössä liittyvät asiat koottu tiivistelmäksi tämän muisti liitteenä olevaan erilliseen kaavio. Jotta neuvottelun tarkoitus toteutuisi, tulee molemmilla neuvotteluosapuolilla olla riittävän kattavat tiedot neuvottelujen kohteena olevasta asiasta ja suunnitellun toimenpiteen vaikutuksista. Perustuslakivaliokunta mietinnössään (PeVM 17/1994 vp) todennut, että viranomaisen huolehdittava siitä, että saamelaiskäräjät saa riittävän ajan perehtyä neuvottelukysymykseen ja että neuvottelutilanne muodostuu muutoinkin saamelaisten edustuselimen kannalta kohtuulliseksi. Saamelaiskäräjillä tulee olla mahdollisuus käsitellä asiaa omissa toimielimissään asian laadun mukaan. Viimeistään neuvotteluiden aluksi viranomaisen syytä varmistaa, että saamelaiskäräjillä ollut riittävästi aikaa valmistautua neuvotteluihin ja perehtyä ennakko toimitettuihin materiaaleihin. Perustuslakivaliokunta katsut, että valmisteltaessa lainsäädäntöä, joka liittyy kiinteästi saamelaisten omaan kieleen ja kulttuuriin, saamelaiskäräjien edustus lainvalmistelussa tulisi varmistaa alusta lähtien (PeVL 40/2009 vp). Viranomainen voi tarjota saamelaiskäräjille myös mahdollisuuden toimittaa kantojaan viranomaisen tieto jo ennen neuvotteluita, jolloin viranomainen voi valmistautua neuvotteluihin paremmin. Näkemysten toimittaminen ennakko ei kaikissa tilanteissa kuitenkaan ole mahdollista. Jos viranomainen ei neuvottelun aikana pysty ottamaan kantaa saamelaiskäräjien vaatimuksiin, voi olla tarpeen palata asiaan järjestämällä toinen neuvottelukerta. Neuvottelut päättyvät joko yhteisymmärryksen saavuttamiseen tai siihen, ettei yhteisymmärrystä ole keskusteluja jatkamallakaan mahdollista saavuttaa. Neuvottelut tulee käydä yhteisymmärrykseen pyrkien, mutta neuvotteluvelvollisuus ei tarkoita veto-oikeutta. Myöskään tarjotun neuvottelumahdollisuuden käyttämättä jättäminen ei voi muodostua lopulliseksi esteeksi sille, että asianomainen viranomainen etenee asiassa vaikkapa omaan päätöksentekosa asti. Neuvotteluista tulisi laatia pöytäkirja. Pöytäkirjaan aiheellista merkitä neuvotteluissa mahdollisesti eriäviksi jääneet käsitykset ja todeta, miltä osin yhteisymmärrykseen ei ole päästy. Pöytäkirjaan tulisi merkitä myös neuvottelujen lopputulos. Jos asiassa järjestetään uusi neuvottelukerta, myös tästä tulisi mainita pöytäkirjassa. Pöytäkirjan laatiminen tarpeen senkin vuoksi, että neuvottelujen käyminen viranomaisen päätöksente oikeudellinen edellytys. Pöytäkirja myös parantaa saamelaisten oikeusturvaa ja edistää hallinn avoimuutta. Molempien neuvotteluosapuolten tulee tarkistaa pöytäkirja ennen sen hyväksymistä ja allekirjoittamista. Yleensä myös molempien osapuolten edustajat allekirjoittavat pöytäkirjan. Pöytäkirja tulee liittää neuvottelujen kohteena olleen asian asiakirja-aineisto.

4(5) Vapaa ja tieto perustuva ennakkosuostumus (free, prior and informed csent; FPIC) Vapaan ja tieto perustuvan ennakkosuostumuksen periaate sisältyy YK:n alkuperäiskansojen oikeuksia koskevaan julistukseen, ja sen taustalla alkuperäiskansojen itsemääräämisoikeus. Laajemmin periaatteen taustalla vaikuttavat myös alkuperäiskansojen oikeus kehitykseen, syrjimättömyyteen ja kulttuuriin sen laajassa merkityksessä. Julistuksen 19 artiklan mukaan valtioiden tulee neuvotella vilpittömässä mielessä ja toimia yhteistyössä alkuperäiskansojen kanssa näiden omien edustuselinten kautta saadakseen niiden vapaan ja tieto perustuvan ennakkosuostumuksen ennen kuin valtiot hyväksyvät ja panevat täytäntöön lainsäädännöllisiä tai hallinnollisia toimia, jotka voivat vaikuttaa alkuperäiskansoihin. Vapaan ja tieto perustuvan ennakkosuostumuksen nojalla alkuperäiskansayhteisöillä oikeus antaa suostumus tai kieltäytyä sen antamisesta. Vapaa ja tieto perustuva ennakkosuostumus edellyttää vapautta voimakeinoista, pakosta, uhkailusta, manipuloinnista tai painostuksesta. Suostumusta tulee pyytää. Jotta ennakkosuostumus olisi tieto perustuvaa, alkuperäiskansan edustajille tulee antaa kaikki asian kannalta merkittävät tiedot sekä niiden harkintaan ja käsittelyyn tulee varata riittävästi aikaa. Tiedot tulee antaa kielellä, jota alkuperäiskansa helposti ymmärtää. Alkuperäiskansoilla oikeus saada tietoja myös riippumattomista lähteistä päätöksenteksa tueksi. Suostumus edellyttää, että alkuperäiskansalle annetaan mahdollisuus puoltaa tai vastustaa asiaa, joh suostumusta pyydetään. Neuvotteluvelvollisuuden näkökulmasta tärkeä alkuperäiskansojen oikeuksia koskevan julistuksen 18 artikla, jka mukaan alkuperäiskansoilla oikeus osallistua omien toimintaperiaatteidensa mukaisesti valittujen edustajiensa kautta päätöksenteko asioissa, jotka voivat vaikuttaa näiden kansojen oikeuksiin. Artikla korostaa samalla alkuperäiskansojen oikeutta vapaasti määritellä yhteisöjensä sisällä, kuka niitä edustaa päätöksenteossa. YK:n ihmisoikeussopimusten täytäntöönpan valvtaelimistä rotusyrjinnän poistamista käsittelevä komitea (CERD), ihmisoikeuskomitea (CCPR) ja taloudellisten, sosiaalisten ja sivistyksellisten oikeuksien komitea (CESCR) ovat enenevässä määrin tunnustaneet alkuperäiskansojen vapaan ja tieto perustuvan ennakkosuostumuksen. Sopimusvalvtaelimet ovat loppupäätelmissään muun muassa vaatineet sopimusvaltioita varmistamaan, että tietyissä tapauksissa alkuperäiskansojen ksultaatiolla tavoitellaan suostumusta.

5(5) Hyviä käytäntöjä Norjasta Norjassa neuvotteluvelvollisuudesta ei ole suoraan säädetty laissa, vaan neuvotteluissa noudatettavista periaatteista sovittu saamelaiskäräjien kanssa tehdyssä neuvottelusopimuksessa, joka vahvistettiin kuninkaan resoluutiolla 1.7.2005. Sopimuksen tavoitteena, että valtiolliset viranomaiset ja käräjät pääsisivät yhteisymmärrykseen saamelaisia suoraan koskevista laki- ja muista hankkeista. Saamelaiskäräjillä myös mahdollisuus oma-aloitteisesti tuoda asioita neuvotteluiden piiriin. Sopimus ei myönnä käräjille veto-oikeutta asioissa jotka koskevat saamelaisia, mutta se takaa käräjille mahdollisuuden vaikuttaa ja tulla kuulluksi. Sopimuksen mukaan näkemyserot viranomaisen ja käräjien välillä tuodaan esiin asian käsittelyssä hallituksessa ja eduskunnassa. Viranomaisilla velvollisuus tiedottaa kattavasti ja mahdollisimman aikaisessa vaiheessa saamelaiskäräjiä kaikista toimenpiteistä, joilla voi olla suoraa vaikutusta saamelaisiin. Sopimuksen mukaan neuvottelut käydään avoimin mielin ja tavoitteena yhteisymmärrykseen pääseminen. Neuvotteluja jatketaan niin kauan kuin osapuolet katsovat yhteisymmärryksen löytämisen olevan mahdollista. Neuvotteluista laaditaan pöytäkirja. Mahdollisten erillisten lisäselvitysten hankkimisesta pyritään pääsemään yksimielisyyteen. Akwé: K-ohjeet (Ympäristöhallinn ohjeita 1/2011) ovat osa Biologista mimuotoisuutta koskevan YK:n yleissopimuksen (Biodiversiteettisopimus, SopS 78/1994) toimeenpanoa, joka velvoittaa sopimusosapuolia suojelemaan alkuperäiskansojen lun mimuotoisuuteen liittyvää perinteistä tietoa, innovaatioita ja käytänteitä. Suomessa Akwé: K -ohjeet koskevat saamelaisia. Ohjeet tarkoitettu käytettäväksi saamelaisten kotiseutualueella sellaisten hankkeiden ja suunnitelmien kulttuuri-, ympäristö- ja sosiaalisten vaikutusten arvioinnissa, jotka voivat vaikuttaa saamelaiskulttuuriin, -elinkeinoihin ja kulttuuriperintöön. Metsähallitus soveltaa ohjeita maankäyttöä koskevassa suunnittelussaan saamelaisten kotiseutualueella.