Naisten oikeuksien ja sukupuolten tasa-arvon valiokunta MIETINTÖLUONNOS

Samankaltaiset tiedostot
TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/2004(INL) Mietintöluonnos Antonyia Parvanova (PE522.

Euroopan parlamentin päätöslauselma 25. helmikuuta 2014 suosituksista komissiolle naisiin kohdistuvan väkivallan torjunnasta (2013/2004(INL))

LUONNOS VÄLIAIKAISEKSI MIETINNÖKSI

EUROOPAN PARLAMENTTI Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta *** SUOSITUSLUONNOS

EUROOPAN PARLAMENTTI

10417/16 team/vpy/si 1 DG B 3A

EHDOTUS SUOSITUKSEKSI NEUVOSTOLLE

***I MIETINTÖLUONNOS

Naisiin kohdistuvan väkivallan torjumista koskeva EU:n politiikka

Euroopan parlamentin päätöslauselma vuosien Daphne-ohjelman välitarkistuksesta (2001/2265(INI))

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/2130(INI) Lausuntoluonnos Nuno Melo. PE v01-00

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

Työturvallisuus- ja työterveyslainsäädännön soveltaminen itsenäisiin ammatinharjoittajiin *

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0025/1. Tarkistus

Oikeudellisten asioiden valiokunta ILMOITUS JÄSENILLE (26/2010)

LUONNOS VÄLIAIKAISEKSI MIETINNÖKSI

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/2103(INI) Lausuntoluonnos Corina Creţu (PE v01-00)

Neuvostoa pyydetään hyväksymään liitteenä oleva päätelmäehdotus istunnossaan 7. maaliskuuta /1/16 REV 1 sj/tih/kkr 1 DG B 3A

Istanbulin yleissopimus

Oikeudellisten asioiden valiokunta LAUSUNTOLUONNOS. sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalle

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

MIETINTÖLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/2119(INI)

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI B8-0150/1. Tarkistus. Beatrix von Storch ECR-ryhmän puolesta

KANSALLISEN PARLAMENTIN PERUSTELTU LAUSUNTO TOISSIJAISUUSPERIAATTEESTA

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

KANTA TARKISTUKSINA. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/2239(INI)

Naisten oikeuksien ja sukupuolten tasa-arvon valiokunta MIETINTÖLUONNOS

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2015/0068(CNS) oikeudellisten asioiden valiokunnalta

Ulkoasiainvaliokunta LAUSUNTOLUONNOS. kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnalle

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 13. kesäkuuta 2012 (OR. en) 10449/12 Toimielinten välinen asia: 2011/0431 (APP) LIMITE

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0383(NLE)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. syyskuuta 2016 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. marraskuuta 2016 (OR. en)

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/0127(NLE)

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2011/0431(APP)

Oikeudellisten asioiden valiokunta ILMOITUS JÄSENILLE (53/2013)

Muiden kuin lainsäädäntöasioiden luettelo 14798/18

KANSALLISEN PARLAMENTIN PERUSTELTU LAUSUNTO TOISSIJAISUUSPERIAATTEESTA

Seksuaaliseen suuntautumiseen ja sukupuoli-identiteettiin liittyvien asioiden käsittely YK:n ihmisoikeusneuvostossa

***I MIETINTÖLUONNOS

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A7-0071/2. Tarkistus. Mary Honeyball ja muut

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. ehdotuksesta energiayhteisön luettelon vahvistamiseksi energiainfrastruktuurihankkeista

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. PE v Luonnos päätöslauselmaesitykseksi Sharon Bowles (PE507.

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 20. toukokuuta 2009 (29.05) (OR. en) 10140/09 CRIMORG 81 ENFOPOL 142 TRANS 211

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/0418(NLE)

EUROOPAN PARLAMENTTI Naisten oikeuksien ja sukupuolten tasa-arvon valiokunta

P7_TA-PROV(2011)0155 Seksuaalisen väkivallan käyttö Pohjois-Afrikan ja Lähi-idän konflikteissa

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. heinäkuuta 2016 (OR. en)

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI. direktiivien 2006/112/EY ja 2008/118/EY muuttamisesta Ranskan syrjäisempien alueiden ja erityisesti Mayotten osalta

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 10. maaliskuuta 2015 (OR. en)

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 9. huhtikuuta 2010 (12.04) (OR. en) 8310/10 ENFOPOL 94 CRIMORG 71

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. PE v

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO KOMISSION LAUSUNTO

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. huhtikuuta 2016 (OR. en)

KANTA TARKISTUKSINA. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2017/2025(INI)

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

***II LUONNOS SUOSITUKSEKSI TOISEEN KÄSITTELYYN

***I MIETINTÖLUONNOS

Aluekehitysvaliokunta. Mietintöluonnos Lambert van Nistelrooij, Constanze Angela Krehl (PE v04-00)

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 3. lokakuuta 2013 (OR. en) 13408/13 Toimielinten välinen asia: 2013/0020 (NLE) TRANS 466 MAR 126

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN PARLAMENTTI Naisten oikeuksien ja sukupuolten tasa-arvon valiokunta LAUSUNTOLUONNOS

MIETINTÖLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2011/2275(INI)

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN PARLAMENTTI Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta *** SUOSITUSLUONNOS

15571/17 team/sj/km 1 DG C 1

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta * MIETINTÖLUONNOS. Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta

EUROOPAN PARLAMENTTI

***I MIETINTÖLUONNOS

KOMISSION DIREKTIIVI (EU) /, annettu ,

***II LUONNOS SUOSITUKSEKSI TOISEEN KÄSITTELYYN

Perussopimus-, työjärjestys- ja toimielinasioiden valiokunta MIETINTÖLUONNOS

A8-0024/3. Mary Honeyball naispuolisten pakolaisten ja turvapaikanhakijoiden tilanteesta EU:ssa 2015/2325(INI)

***I MIETINTÖLUONNOS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 21. toukokuuta 2019 (OR. en)

EUROOPAN PARLAMENTTI Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta

EUROOPAN PARLAMENTTI Oikeudellisten asioiden valiokunta * MIETINTÖLUONNOS

EUROOPAN PARLAMENTTI

A8-0251/ TARKISTUKSET esittäjä(t): Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 8. joulukuuta 2015 (OR. en)

TORSTAI 7. JOULUKUUTA 2017 (klo 10.00) 1. Esityslistan hyväksyminen

Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta *** SUOSITUSLUONNOS

TARKISTUKSET 1-8. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2010/0000(INI) Lausuntoluonnos Enrique Guerrero Salom (PE438.

8340/11 VHK/mrc DG G 2B

EUROOPAN PARLAMENTTI

Talousarvion valvontavaliokunta MIETINTÖLUONNOS

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS. asetuksen (EY) N:o 974/98 muuttamisesta Liettuan toteuttaman euron käyttöönoton vuoksi

***II LUONNOS SUOSITUKSEKSI TOISEEN KÄSITTELYYN

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 21. toukokuuta 2019 (OR. en)

* MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0091/

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/2169(INI) Lausuntoluonnos Marina Yannakoudakis (PE519.

MIETINTÖLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2011/2236(DEC)

Budjettivaliokunta MIETINTÖLUONNOS

Naisten oikeuksien ja sukupuolten tasa-arvon valiokunta LAUSUNTOLUONNOS. naisten oikeuksien ja sukupuolten tasa-arvon valiokunnalta

Transkriptio:

EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Naisten oikeuksien ja sukupuolten tasa-arvon valiokunta 31.10.2013 2013/2004(INI) MIETINTÖLUONNOS suosituksista komissiolle naisiin kohdistuvan väkivallan torjunnasta (2013/2004(INI)) Naisten oikeuksien ja sukupuolten tasa-arvon valiokunta Esittelijä: Antonyia Parvanova (Aloite työjärjestyksen 42 artikla) PR\1008239.doc PE522.850v01-00 Moninaisuudessaan yhtenäinen

PR_INI_art42 SISÄLTÖ Sivu EUROOPAN PARLAMENTIN PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS...3 PÄÄTÖSLAUSELMAESITYKSEN LIITE: PYYDETYN EHDOTUKSEN SISÄLTÖÄ KOSKEVAT YKSITYISKOHTAISET SUOSITUKSET...8 PERUSTELUT...10 PE522.850v01-00 2/13 PR\1008239.doc

EUROOPAN PARLAMENTIN PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS suosituksista komissiolle naisiin kohdistuvan väkivallan torjunnasta (2013/2004(INI)) Euroopan parlamentti, joka ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen (SEUT) 225 artiklan, ottaa huomioon Euroopan unionin perusoikeuskirjan ja erityisesti sen 19 ja 23 artiklan, ottaa huomioon 24. maaliskuuta 2009 antamansa päätöslauselman EU:ssa harjoitetun naisten sukupuolielinten silpomisen torjunnasta 1, ottaa huomioon 22. huhtikuuta 2009 antamansa kannanoton naisiin kohdistuvan väkivallan vastaiseen 'Say NO to Violence against Women' -kampanjaan 2, ottaa huomioon 26. marraskuuta 2009 antamansa päätöslauselman naisiin kohdistuvan väkivallan poistamisesta 3, ottaa huomioon komission strategian naisten ja miesten välisen tasa-arvon edistämiseksi vuosina 2010 2015, joka esiteltiin 21. syyskuuta 2010, ottaa huomioon naisiin kohdistuvan väkivallan kitkemisestä Euroopan unionissa 8. maaliskuuta 2010 annetut työllisyys-, sosiaalipolitiikka-, terveys- ja kuluttaja-asioiden neuvoston päätelmät, ottaa huomioon Euroopan yhdentymisestä saatavan lisäarvon arvioinnin 4, ottaa huomioon Euroopan talous- ja sosiaalikomitean 18. syyskuuta 2012 antaman lausunnon naisiin kohdistuvaan perheväkivallan poistamisesta 5, ottaa huomioon EU:n suuntaviivat naisiin kohdistuvan väkivallan ja kaikkien naisiin kohdistuvien syrjintämuotojen torjunnasta, ottaa huomioon Euroopan neuvoston yleissopimuksen naisiin kohdistuvan väkivallan ja perheväkivallan ehkäisemisestä ja torjumisesta (Istanbulin yleissopimus), ottaa huomioon YK:n yleiskokouksen 18. joulukuuta 1979 päätöslauselmalla 34/180 hyväksymän kaikkinaisen naisten syrjinnän poistamista koskevan yleissopimuksen 11 artiklan 1 kohdan d alakohdan, ottaa huomioon Yhdistyneiden kansakuntien ihmisoikeuksia ja erityisesti naisten oikeuksia koskevat oikeudelliset välineet, kuten YK:n peruskirjan, ihmisoikeuksien yleismaailmallisen julistuksen, kansalaisoikeuksia ja poliittisia oikeuksia sekä 1 EUVL C 117 E, 6.5.2010, s. 52. 2.EUVL C 184 E, 8.7.2010, s. 131. 3 EUVL C 285 E, 21.10.2010, s. 53. 4 PE 504.467. 5 EUVL C 351, 15.11.2012, s. 21. PR\1008239.doc 3/13 PE522.850v01-00

taloudellisia, sosiaalisia ja sivistyksellisiä oikeuksia koskevat kansainväliset yleissopimukset, ihmisten kaupan ja toisten prostituutiosta hyötymisen tukahduttamista koskevan yleissopimuksen, kaikkinaisen naisen syrjinnän poistamista koskevan yleissopimuksen ja sen valinnaisen pöytäkirjan, kidutuksen ja muun julman, epäinhimillisen tai halventavan kohtelun tai rangaistuksen vastaisen yleissopimuksen, pakolaisten oikeusasemaa koskevan vuonna 1951 tehdyn yleissopimuksen ja palauttamiskiellon periaatteen, ottaa huomioon muut naisiin kohdistuvaa väkivaltaa koskevat YK:n asiakirjat, kuten 25. kesäkuuta 1993 ihmisoikeuksien maailmankonferenssissa hyväksytyt Wienin julistus ja toimintaohjelma (A/CONF. 157/23) sekä naisiin kohdistuvan väkivallan poistamisesta 20. joulukuuta 1993 annettu julistus (A/RES/48/104), ottaa huomioon seuraavat YK:n yleiskokouksen antamat päätöslauselmat: 12. joulukuuta 1997 rikosten estämisestä ja rikosoikeudellisista toimista naisiin kohdistuvan väkivallan lopettamiseksi annettu päätöslauselma (A/RES/52/86), 18. joulukuuta 2002 työstä naisiin kohdistuvien kunniarikosten poistamiseksi annettu päätöslauselma (A/RES/57/179) sekä 22. joulukuuta 2003 naisiin kohdistuvan perheväkivallan poistamiseksi annettu päätöslauselma (A/RES/58/147), ottaa huomioon YK:n ihmisoikeusvaltuutetun erityisraportoijien kertomukset naisiin kohdistuvasta väkivallasta ja yleisen suosituksen nro 19, jonka naisten syrjinnän poistamista käsittelevä komitea on hyväksynyt (11. istunto vuonna 1992), ottaa huomioon neljännen naisten maailmankonferenssin 15. syyskuuta 1995 hyväksymän Pekingin julistuksen ja toimintaohjelman ja 18. toukokuuta 2000 antamansa päätöslauselman Pekingin julistuksen ja toimintaohjelman seurannasta 1, 10. maaliskuuta 2005 antamansa päätöslauselman YK:n neljännessä naisten maailmankonferenssissa hyväksytyn toimintaohjelman seurannasta (Peking + 10) 2 ja 25. helmikuuta 2010 antamansa päätöslauselman aiheesta "Peking 15 YK:n sukupuolten välisen tasa-arvon toimintaohjelma" 3, ottaa huomioon YK:n yleiskokouksen 19. joulukuuta 2006 antaman päätöslauselman toimenpiteiden tehostamisesta kaikenlaisen naisiin kohdistuvan väkivallan poistamiseksi (A/RES/61/143) sekä YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselmat 1325 ja 1820, jotka koskevat naisia, rauhaa ja turvallisuutta, ottaa huomioon työjärjestyksen 42 ja 48 artiklan, ottaa huomioon naisten oikeuksien ja sukupuolten tasa-arvon valiokunnan mietinnön sekä kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnan lausunnon (A7-0000/2013), A. ottaa huomioon, että direktiivissä 2012/29/EU 4 rikoksen uhrien oikeuksia, tukea ja suojelua koskevista vähimmäisvaatimuksista sukupuoleen perustuva väkivalta 1 EYVL C 59, 23.2.2001, s. 258. 2 EUVL C 320 E, 15.12.2005, s. 247. 3 EUVL C 348 E, 21.12.2010, s. 11. 4 Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2012/29/EU, annettu 25 päivänä lokakuuta 2012, rikoksen uhrien oikeuksia, tukea ja suojelua koskevista vähimmäisvaatimuksista sekä neuvoston puitepäätöksen 2001/220/YOS PE522.850v01-00 4/13 PR\1008239.doc

määritellään väkivallaksi, joka kohdistuu henkilöön hänen sukupuolensa, sukupuoliidentiteettinsä tai sukupuolen ilmaisunsa vuoksi tai joka vaikuttaa tiettyä sukupuolta edustaviin henkilöihin suhteettomasti; B. ottaa huomioon, että sukupuoleen perustuva väkivalta voi aiheuttaa uhrille fyysistä, seksuaalista, emotionaalista tai psyykkistä haittaa taikka taloudellista vahinkoa; C. ottaa huomioon, että sukupuoleen perustuva väkivalta ymmärretään syrjintämuodoksi ja uhrin perusvapauksien loukkaukseksi, ja että siihen sisältyvät läheisväkivalta, seksuaalinen väkivalta (raiskaus, seksuaaliset hyökkäykset ja seksuaalinen häirintä mukaan luettuina), ihmiskauppa, orjuuttaminen sekä erilaiset vahingolliset käytännöt, kuten pakkoavioliitot, naisten sukuelinten silpominen ja niin kutsutut kunniarikokset ; D. ottaa huomioon, että sukupuoleen perustuva väkivalta vaikuttaa uhreihin ja tekijöihin riippumatta heidän iästään, koulutuksestaan, tuloistaan tai sosiaalisesta asemastaan ja että se johtuu vallan jakautumisesta eriarvoisesti naisille ja miehille yhteiskunnassa; E. toteaa, että väkivalta on traumaattinen kokemus kenelle tahansa miehelle, naiselle tai lapselle, mutta sukupuoleen perustuvaa väkivaltaa kohdistavat etupäässä miehet naisiin ja tyttöihin, ja se heijastaa ja vahvistaa miesten ja naisten välistä epätasa-arvoa ja heikentää uhrien terveyttä, ihmisarvoa, turvallisuutta ja itsemääräämisoikeutta; F. toteaa, että miesten naisiin kohdistama väkivalta muokkaa naisten asemaa yhteiskunnassa tavalla, joka näkyy naisten terveydessä, työn ja koulutuksen saannissa, sosiaaliseen ja kulttuuritoimintaan osallistumisessa, taloudellisessa riippumattomuudessa, osallistumisessa julkiseen ja poliittiseen elämään ja päätöksentekoon sekä suhteissa miehiin; G. ottaa huomioon, että naisiin kohdistuvasta väkivallasta voi jäädä syviä henkisiä arpia, että väkivalta voi vahingoittaa naisten ja tyttöjen yleistä terveyttä, lisääntymis- ja seksuaaliterveys mukaan luettuna, ja että se joissakin tapauksissa voi johtaa kuolemaan; H. ottaa huomioon, että sukupuoleen perustuvaa väkivaltaa koskevissa tutkimuksissa esitettyjen arvioiden mukaan yksi viidestä tai neljästä naisesta Euroopassa on aikuisena kokenut fyysistä väkivaltaa ainakin kerran ja että yli kymmenesosa on kokenut seksuaalista väkivaltaa, johon on liittynyt voimankäyttöä; ottaa huomioon, että tutkimuksista käy myös ilmi, että 26 prosenttia lapsista ja nuorista on ilmoittanut kokeneensa fyysistä väkivaltaa lapsena; I. ottaa huomioon, että eurooppalaisen lisäarvon arvioinnin mukaan naisiin kohdistuneesta väkivallasta unionille aiheutuvien kustannusten arvioidaan olleen 228 miljardia euroa vuonna 2011 (1,8 prosenttia unionin yhteenlasketusta BKT:sta), mistä julkisten palvelujen osuus on 45 miljardia euroa ja taloudellisten tuotantotappioiden osuus 24 miljardia euroa; J. toteaa, että komissio on painottanut sukupuolten tasa-arvon toimintasuunnitelmassaan (2010 2015), että sukupuoleen perustuva väkivalta on yksi keskeisistä ongelmista, jotka on ratkaistava todellisen sukupuolten välisen tasa-arvon saavuttamiseksi; korvaamisesta (EUVL L 315, 14.11.2012, s. 57 73). PR\1008239.doc 5/13 PE522.850v01-00

K. katsoo, että sukupuoleen perustuvaa väkivaltaa ei voida poistaa millään yksittäisellä toimella, mutta väkivaltaa ja sen seurauksia voidaan vähentää merkittävästi yhdistämällä infrastruktuuriin liittyviä, oikeudellisia sekä täytäntöönpanoon, koulutukseen, terveydenhuoltoon ja muihin palveluihin liittyviä toimia; L. ottaa huomioon, että unionissa naiset eivät ole yhtäläisesti suojattuja miesten väkivallalta, koska jäsenvaltioiden toimet ja lainsäädäntö poikkeavat toisistaan; M. toteaa, että sukupuoleen perustuvan väkivallan naisuhrit ja heidän lapsensa tarvitsevat usein erityistä tukea ja suojelua, koska tällaiseen väkivaltaan liittyy suuri toissijaisen tai toistuvan uhriksi joutumisen, pelottelun ja kostotoimien riski; N. ottaa huomioon, että naiset jättävät monesti nostamatta kanteen heihin kohdistuneesta sukupuoleen perustuvasta väkivallasta monista ja monitahoisista syistä, joihin sisältyy psykologisia, taloudellisia, sosiaalisia ja kulttuurisia tekijöitä, ja että heiltä saattaa myös puuttua luottamusta poliisiviranomaisiin, oikeusjärjestelmään sekä sosiaali- ja terveydenhuoltopalveluihin; O. ottaa huomioon, että naisiin kohdistuvan väkivallan eri tyyppejä koskevia tietoja ei kerätä unionissa säännöllisesti, minkä vuoksi on vaikeaa varmistaa ongelman todellinen laajuus ja löytää siihen sopivia ratkaisuja; P. ottaa huomioon, että Euroopan parlamentti kieltäytyi 12. joulukuuta 2012 hyväksymästä komission ehdotusta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi Euroopan rikosturvallisuustilastoista 1, minkä vuoksi on tarpeen laatia uusi ehdotus unionin säädökseksi yhdenmukaisesta järjestelmästä, jonka avulla kerätään tilastotietoja naisiin kohdistuvasta väkivallasta jäsenvaltioissa; ottaa huomioon, että neuvosto kehotti joulukuussa 2012 antamissaan päätelmissä parantamaan sekä unionin että kansallisella tasolla kaikkia naisiin kohdistuvia väkivallan muotoja koskevien vertailukelpoisten, luotettavien ja säännöllisesti päivitettävien tietojen keräämistä ja levittämistä; Q. ottaa huomioon, että naisten sukupuolielinten silpominen, joka tunnustetaan kansainvälisesti tyttöjen ja naisten ihmisoikeuksien loukkaamiseksi, kuvastaa syvään juurtunutta sukupuolten välistä epätasa-arvoa ja on äärimmäinen naisten syrjinnän muoto, jonka kohteena ovat lähes aina alaikäiset lapset, ja se on loukkaus lasten oikeuksia kohtaan; R. katsoo, että unionin uudet suuntaviivat naisiin ja tyttöihin kohdistuvan väkivallan ja kaikkien naisiin ja tyttöihin kohdistuvien syrjintämuotojen torjunnasta ovat osoitus unionin selkeästä poliittisesta tahdosta käsitellä naisten oikeuksia ensisijaisena asiana ja toteuttaa alalla pitkän aikavälin toimia; ottaa huomioon, että ihmisoikeuksia koskevien toimien sisäisten ja ulkoisten näkökohtien yhdenmukaisuus saattaa joissakin tapauksissa paljastaa kauniiden puheiden ja käytännön toimien välisen eron; S. ottaa huomioon, että Amnesty Internationalin tietojen mukaan naisten sukuelinten silpominen kohdistuu satoihin tuhansiin naisiin ja tyttöihin Euroopassa; ottaa huomioon, 1 Hyväksytyt tekstit, P7_TA(2012)0494. PE522.850v01-00 6/13 PR\1008239.doc

että jäsenvaltioiden säännösten erilaisuus johtaa naisten sukuelinten silpomisen rajat ylittäviin markkinoihin unionin jäsenvaltioissa; 1. pyytää, että komissio antaa vuoden 2014 loppuun mennessä Euroopan unionin toimintaa koskevan sopimuksen 84 artiklaan perustuvan säädösehdotuksen toimista, joilla edistetään ja tuetaan naisiin kohdistuvan väkivallan torjumista koskevia jäsenvaltioiden toimia liitteessä esitettyjen yksityiskohtaisten suositusten mukaisesti; 2. kehottaa komissiota laatimaan tarkistetun ehdotuksen asetukseksi unionin tilastoista siten, että se koskisi väkivaltaisia rikoksia ja siihen sisältyisi myös johdonmukainen järjestelmä tilastotietojen keräämiseksi sukupuoleen perustuvasta väkivallasta jäsenvaltioissa; 3. pyytää, että neuvosto aktivoi yhdyskäytävälausekkeen eli päättää yksimielisesti sukupuoleen perustuvan väkivallan (naisten sukupuolielinten silpominen mukaan luettuna) sisällyttämisestä Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 83 artiklan 1 kohdassa lueteltujen rikosten joukkoon; 4. pyytää, että komissio edistää kansallista ratifiointia ja käynnistää menettelyn unionin liittymiseksi naisiin kohdistuvaa väkivaltaa koskevaan Istanbulin yleissopimukseen arvioituaan, mitä vaikutuksia ja lisäarvoa liittymisellä olisi; 5. pyytää, että komissio laatii unionin laajuisen strategian ja toimintasuunnitelman naisiin kohdistuvan väkivallan torjumiseksi; 6. kehottaa komissiota ryhtymään ensimmäisiin toimiin naisiin kohdistuvan väkivallan eurooppalaisen seurantakeskuksen perustamiseksi nykyisten institutionaalisten rakenteiden (Euroopan tasa-arvoinstituutti) perusteella; 7. kehottaa komissiota järjestämään seuraavien kolmen vuoden kuluessa naisiin kohdistuvan väkivallan vastaisen eurooppalaisen teemavuoden kansalaisten tietoisuuden lisäämiseksi; 8. vahvistaa, että suosituksissa kunnioitetaan perusoikeuksia ja toissijaisuus- ja suhteellisuusperiaatteita; 9. katsoo, että pyydetyn ehdotuksen rahoituskustannukset olisi maksettava unionin talousarviosta; 10. kehottaa puhemiestä välittämään tämän ehdotuksen ja liitteenä olevat yksityiskohtaiset suositukset komissiolle ja neuvostolle sekä jäsenvaltioiden parlamenteille ja hallituksille. PR\1008239.doc 7/13 PE522.850v01-00

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYKSEN LIITE: PYYDETYN EHDOTUKSEN SISÄLTÖÄ KOSKEVAT YKSITYISKOHTAISET SUOSITUKSET Suositus 1: annettavan asetuksen tavoite ja soveltamisala Asetuksen tavoitteena olisi oltava sellaisten toimenpiteiden vahvistaminen, joilla edistetään ja tuetaan naisiin kohdistuvan väkivallan torjumista koskevia jäsenvaltioiden toimia. Naisiin kohdistuvaa väkivaltaa olisi pidettävä (rikoksen uhrin oikeuksia, tukea ja suojelua koskevista vähimmäisvaatimuksista sekä neuvoston puitepäätöksen 2001/220/YOS korvaamisesta 25. lokakuuta 2012 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2012/29/EU mukaisesti 1 ) väkivaltana, joka kohdistuu henkilöön hänen sukupuolensa, sukupuoli-identiteettinsä tai sukupuolen ilmaisunsa vuoksi tai joka vaikuttaa tiettyä sukupuolta edustaviin henkilöihin suhteettomasti. Se voi aiheuttaa uhrille fyysistä, seksuaalista, emotionaalista tai psyykkistä haittaa taikka taloudellista vahinkoa ja siihen sisältyvät läheisväkivalta, seksuaalinen väkivalta (mukaan luettuina raiskaus, seksuaaliset hyökkäykset ja seksuaalinen häirintä), ihmiskauppa, orjuuttaminen sekä erilaiset vahingolliset käytännöt, kuten pakkoavioliitot, naisten sukuelinten silpominen ja niin kutsutut kunniarikokset. Toimiin olisi sisällytettävä: kokonaisvaltaisten strategioiden ja ohjelmien suunnittelu, täytäntöönpano ja arviointi; tutkimus, tietojen kerääminen ja arviointi mukaan luettuina; osallistuvien virkamiesten koulutuksen järjestäminen; kokemusten, tietojen ja parhaiden käytäntöjen vaihtaminen; tietoisuuden lisääminen; tukipuhelinpalvelujen perustaminen; suojakotien perustaminen, tilat ja henkilökunta mukaan luettuina. Asetusta olisi sovellettava jäsenvaltioihin. Suositus 2: ehkäisevät toimet Jäsenvaltioiden olisi otettava käyttöön naisiin kohdistuvaa väkivaltaa ehkäiseviä toimenpiteitä, joita ovat erityisesti seuraavat: kokonaisvaltaisten vuotuisten strategioiden ja ohjelmien suunnittelu, täytäntöönpano ja arviointi, mukaan luettuina julkiset koulutusohjelmat ja opettajien koulutus, jotta voidaan poistaa esteet, joiden vuoksi naiset ja tytöt eivät voi nauttia täysistä oikeuksistaan ja vapautua väkivallasta, ja jotta yhteiskuntien ajattelutapaa voidaan muuttaa; sukupuoleen perustuvaa väkivaltaa koskeva tutkimus, väkivallan syitä ja motiiveja koskevien tietojen kerääminen ja arviointi mukaan luettuna, samalla kun pyritään yhdenmukaistamaan sukupuoleen perustuvan väkivallan rekisteröintiperusteet, jotta kerätyt tiedot ovat vertailukelpoisia; koulutuksen antaminen virkamiehille, jotka todennäköisesti joutuvat tekemisiin sukupuoleen perustuvan väkivallan kanssa, kuten lainvalvontaviranomaiset, sosiaaliviranomaiset, terveydenhuoltohenkilöstö ja hätäkeskusten henkilöstö, jotta nämä voivat havaita ja tunnistaa tällaiset tapaukset ja toimia niissä asianmukaisesti ottaen erityisesti huomioon uhrien tarpeet ja oikeudet; asiantuntemuksen, kokemusten, tietojen ja parhaiden käytäntöjen vaihtaminen eurooppalaisen rikoksentorjuntaverkoston (EUCPN) välityksellä; 1 EUVL L 315, 14.11.2012, s. 57. PE522.850v01-00 8/13 PR\1008239.doc

tiedotuskampanjojen toteuttaminen tarvittaessa yhteistyössä kansalaisjärjestöjen ja muiden toimijoiden kanssa; maksuttomien kansallisten palvelulinjojen käyttöönotto siten, että niiden palveluista vastaa erityiskoulutuksen saanut henkilökunta, jos niin ei ole jo tehty; erikoistuneiden turvakotien avaaminen ja tilojen ja henkilöstön osoittaminen niille siten, että 10 000 asukasta kohti on vähintään yksi turvakotipaikka. Suositus 3: kansalliset raportoijat tai vastaavat järjestelyt Yhden vuoden kuluessa tämän asetuksen voimaantulosta jäsenvaltioiden on ryhdyttävä tarvittaviin toimiin kansallisten raportoijien tai vastaavien järjestelyjen varmistamiseksi. Järjestelyihin olisi sisällytettävä sukupuoleen perustuvan väkivallan muotojen arviointi, kansallisella ja paikallisella tasolla toteutettujen torjuntatoimien tulosten mittaaminen, tilastotietojen kerääminen ja vuotuinen raportointi Euroopan komissiolle ja asiasta vastaaville Euroopan parlamentin valiokunnille. Suositus 4: naisiin kohdistuvan väkivallan torjuntaa koskevan unionin strategian koordinointi Jotta voidaan laatia koordinoitu ja vakiintunut sukupuoleen perustuvaa väkivaltaa koskeva unionin strategia, jäsenvaltioiden on toimitettava suosituksessa 3 tarkoitetut tiedot Euroopan komissiolle. Suositus 5: raportointi Vuoden kuluttua tämän asetuksen voimaantulosta alkaen komissio esittää kunkin vuoden joulukuun 31. päivään mennessä Euroopan parlamentille ja neuvostolle kertomuksen, jossa arvioidaan, missä määrin jäsenvaltiot ovat toteuttaneet tarvittavia toimia tämä asetuksen noudattamiseksi. Kertomuksessa luetellaan toteutetut toimenpiteet ja korostetaan aloja, joilla on ryhdyttävä toimenpiteisiin. Suositus 6: kansalaisyhteiskunnan foorumin perustaminen Komissio ylläpitää läheistä vuoropuhelua asianomaisten kansalaisjärjestöjen kanssa sekä sukupuoleen perustuvan väkivallan torjunnan alalla toimivien toimivaltaisten elinten kanssa paikallisella, kansallisella, eurooppalaisella ja kansainvälisellä tasolla, ja perustaa kansalaisyhteiskunnan foorumin tätä tarkoitusta varten. Foorumi muodostaa puitteet tietojen vaihtoa ja tietämyksen yhteen kokoamista varten. Foorumi varmistaa unionin toimielinten ja sidosryhmien välisen tiiviin vuoropuhelun. Foorumi on avoin kaikille asiaankuuluville sidosryhmille 1 kohdan mukaisesti ja kokoontuu vähintään kerran vuodessa. Suositus 7: taloudellinen tuki Asetuksessa olisi vahvistettava suosituksessa 3 lueteltuja toimia koskevan unionin talousarvioon sisältyvän taloudellisen tuen lähde. PR\1008239.doc 9/13 PE522.850v01-00

PERUSTELUT Naisiin kohdistuva väkivalta on kaikkein yleisin naisten ihmisoikeuksiin kohdistuva loukkaus ja sukupuoleen perustuvan syrjinnän muoto. Se on yksi sukupuolten tasa-arvon puuttumisen pääsyy, koska se estää naisten täyden osallistumisen taloudelliseen, sosiaaliseen, poliittiseen ja kulttuurielämään. Väkivallan kohteeksi joutuneet naiset kärsivät pitkäaikaisista henkisistä ja fyysisistä traumoista. Merkittävän taloudellisen rasituksen lisäksi se aiheuttaa terveydenhuoltoon, lainvalvontaan ja oikeustoimiin liittyviä kustannuksia sekä vähentää tuottavuutta ja palkkatuloja. Noin 20 25 prosenttia eurooppalaisista naisista on kokenut fyysistä väkivaltaa vähintään kerran elämänsä aikana ja enemmän kuin 10 prosenttia on kokenut sukupuolista väkivaltaa, johon on liittynyt voiman käyttöä. Jopa 45 prosenttia naisista on joutunut jonkinlaisen väkivallan uhriksi; kotiväkivallan uhrien osuus Euroopan naisista on 12 15 prosenttia ja seitsemän naista kuolee päivittäin kotiväkivallan uhrina unionissa (PE 504.467). Talouskriisin aiheuttamien budjettileikkausten seurauksena yleisimpänä perusteena käytetään väitettä, jonka mukaan valtiot eivät voi suunnata lisäresursseja naisiin kohdistuvan väkivallan torjuntaan ja ehkäisemiseen. Tutkimusten mukaan unionissa naisiin kohdistuvan väkivallan kustannukset ovat arviolta 228 miljardia euroa vuodessa, mistä palvelujen osuus on 45 miljardia euroa, toteutumattoman talouskasvun osuus 24 miljardia euroa ja kivun ja kärsimysten osuus 159 miljardia euroa. Ehkäisytoimien kustannukset ovat huomattavasti pienemmät kuin väkivallan aiheuttamat kustannukset (PE 504.467). Naisiin kohdistuvan väkivallan torjuntaa koskevien jäsenvaltioiden toimien edistämistä ja tukemista koskevan unionin säädöksen tarve Unionissa ei ole naisiin kohdistuvan väkivallan torjuntaa koskevien jäsenvaltioiden toimien edistämistä ja tukemista koskevaa unionin säädöstä eikä kokonaisvaltaista strategiaa naisiin kohdistuvan väkivallan torjumiseksi. Euroopan parlamentti on vuosien ajan vaatinut naisiin kohdistuvan väkivallan torjuntaa koskevan direktiiviehdotuksen laatimista. Kansainvälisenä naisten päivänä vuonna 2010 Euroopan parlamentti valitsi teemaksi naisiin kohdistuvan väkivallan torjumisen. Eva-Britt Svenssonin mietintö naisiin kohdistuvan väkivallan torjumista koskevan EU:n politiikan painopistealueista ja yleispiirteistä (2010/2209(INI)) hyväksyttiin 5. huhtikuuta 2011, ja siinä ehdotettiin sukupuoleen perustuvaa väkivaltaa koskevaa uutta kattavaa politiikkaa, joka käsittää rikosoikeudellisen välineen sukupuoleen perustuvaa väkivaltaa koskevan direktiivin muodossa. Euroopan parlamentti vaati toimia myös vuonna 2012 Sophie In't Veldin mietinnössä Naisten ja miesten tasa-arvo Euroopan unionissa 2011 (2011/2244(INI)). Kyseisessä 13. maaliskuuta 2012 hyväksytyssä mietinnössä Euroopan parlamentti toisti, että komission olisi esitettävä lainsäädäntöehdotus EU:n laajuisesta strategiasta, jonka avulla naisiin kohdistuvasta väkivallasta tehdään loppu, sekä rikosoikeudellisesta välineestä, jolla torjutaan sukupuoleen perustuvaa väkivaltaa, kuten monissa parlamentin päätöslauselmissa on vaadittu ; Naisiin kohdistuvaa väkivaltaa koskeva yhteisymmärrys, yhteiset määritelmät ja yhteiset menettelytavat puuttuvat todellakin kansallisesta lainsäädännöstä. PE522.850v01-00 10/13 PR\1008239.doc

Näin ollen naisiin ja tyttöihin kohdistuvan väkivallan kaikkien muotojen torjuntakeinot vaihtelevat suuressa määrin unionin 28 jäsenvaltiossa. Väkivallan ehkäisemiseksi ja väkivallan uhrien suojelemiseksi unionin tasolla olisi ennemmin tai myöhemmin määrättävä vähimmäistason yhdenmukaistamisesta vähintään naisiin kohdistuvan väkivallan yhteisen ja kattavan määritelmän osalta. Naisiin kohdistuva väkivalta sisältää rajat ylittävän ulottuvuuden ja sitä on torjuttava unionin tasolla. Henkilöiden liikkuvuus Euroopassa huomioon ottaen mahdollisia uhreja on suojeltava riippumatta uhrien sijainnista unionissa, mikä koskee esimerkiksi naisia, jotka ovat peräisin yhdestä jäsenvaltiosta, asuvat toisessa jäsenvaltiossa ja ovat työssä kolmannessa jäsenvaltiossa. Tässä yhteydessä tarvitaan vähimmäisnormeja ja yhteisiä määritelmiä, naisiin kohdistuvan väkivallan yhteisiä torjuntatoimia ja tässä yhteydessä on varmistettava, että runsaat puolet unionin väestöstä saa täysmääräisen hyödyn vapaasta liikkuvuudesta kaikkialla unionin alueella. Säädöksellä on luotava toimenpiteet jäsenvaltioiden toimien edistämiseksi ja tukemiseksi väkivallan ennaltaehkäisemisen alalla (ensisijaisesti tietojen keruu ja vaihto, osallistuvien virkailijoiden kouluttaminen, kokemusten ja hyvien käytäntöjen vaihto, tietoisuuden lisääminen, rahastot jne.); Näin ollen unionin olisi toimittava johtavana kansainvälisenä toimijana naisiin kohdistuvan väkivallan torjunnassa ja esimerkkinä toimijoille, jotka eri puolilla maailmaa pyrkivät (lainsäädännön, kulttuurin ja poliittisen toiminnan avulla) naisiin kohdistuvan väkivallan ja sukupuoleen perustuvan syrjinnän lakkauttamiseen; Esittelijä katsoo, että asetus on paras mahdollinen mainitun tavoitteen saavuttamisen väline, koska se on itsensä toteuttava väline, johon ei liity täytäntöönpanotoimia ja joka säädöksenä on välittömästi täytäntöön pantava jäsenvaltioissa. Naisiin kohdistuvaa väkivaltaa koskevien tietojen keräämiseen liittyvät ongelmat On ilmeistä, että unionin tasolla ei ole käytettävissä järjestelmällisesti kerättyjä tietoja naisiin kohdistuvasta väkivallasta. Ensinnäkin naisiin kohdistuvan väkivallan mittaaminen on hyvin vaikeaa, koska suurin osa kotiväkivallasta ja seksuaaliseen tekoon pakottamisesta jätetään ilmoittamatta. Toiseksi on vaikeaa hankkia vertailukelpoista arviointimateriaalia, koska ei ole olemassa mitään hallinnollisten tietojen hankkimista koskevaa yhteistä menettelyä. Parlamentti on antanut useita päätöslauselmia, joissa se on kehottanut jäsenvaltioita toimittamaan naisiin kohdistuvaa väkivaltaa koskevia tietoja ja pyytänyt marraskuussa 2011, että perusoikeusvirasto kerää naisiin kohdistuvaa väkivaltaa koskevia vertailukelpoisia tietoja 1. Lisäksi neuvosto kehotti joulukuussa 2012 antamissaan päätelmissä parantamaan sekä kansallisella että unionin tasolla vertailukelpoisten, luotettavien ja säännöllisesti ajan tasalla pidettävien tietojen keruuta ja levittämistä kaikista naisiin kohdistuvan väkivallan muodoista. 1 Perusoikeusvirasto on käynnistänyt 20 jäsenvaltiossa esiintyvää sukupuoleen kohdistuvaa väkivaltaa koskevan tutkimuksen, joka julkaistaan vuonna 2014. PR\1008239.doc 11/13 PE522.850v01-00

Näin ollen unionissa tarvitaan yhä uutta ehdotusta unionin säädökseksi, jolla luodaan yhdenmukainen järjestelmä tilastotietojen keräämiseksi naisiin kohdistuvasta väkivallasta eri jäsenvaltioissa. Lisäksi on otettava huomioon, että joidenkin jäsenvaltioiden hallintojärjestelmän monimutkaisuus voi vaikuttaa siihen, kuinka rikkomukset määritellään ja mistä suojelu- ja ehkäisemistoimista määrätään lainsäädännössä. Esittelijä korostaa naisiin kohdistuvaa väkivaltaa koskevien tietojen hankkimista koskevien yhteisten menettelyjen tarvetta ja kehottaa komissiota antamaan tarkistetun ehdotuksen asetukseksi unionin tilastotiedoista siten, että siihen sisältyisi myös johdonmukainen järjestelmä tietojen keräämiseksi naisiin kohdistuvasta väkivallasta jäsenvaltioissa ja että siinä otettaisiin huomioon perusoikeusviraston unionin laajuisella tutkimuksella keräämät vertailukelpoiset tiedot. Yhdyskäytävälauseke Esittelijä ehdottaa yhdyskäytävälausekkeen aktivointia siten, että päätetään yksimielisesti sukupuoleen perustuvan väkivallan (mukaan lukien naisten sukupuolielinten silpominen) lisäämisestä 83 artiklan 1 kohdassa lueteltujen rikosten joukkoon. Lissabonin sopimuksen ansiosta unioni voi ottaa käyttöön yhteisiä rikosoikeuden säännöksiä, kun tavoitteena on yhdenmukaistaminen. Lisäksi unionilla on oikeus ottaa käyttöön vähimmäissääntelyä, kuten rikostunnusmerkistön ja seuraamusten määrittäminen, kun kyseessä on vakava rikollisuus, jolla on rajat ylittäviä piirteitä rikosten luonteen tai vaikutusten johdosta. Tämä toimivalta on voimassa myös silloin, kun on suuri tarve vastustaa rikollisuutta yhteisistä syistä. Sopimustekstissä mainitaan erityisesti ihmiskauppa sekä naisten ja lasten seksuaalinen hyväksikäyttö. Poliisiyhteistyön ja muun rikosasioita koskevan oikeudellisen yhteistyön, joilla on rajat ylittävä ulottuvuus, yhteydessä parlamentti ja neuvosto voivat määrittää yhteiset vähimmäisnormit. Naisten sukuelinten silpominen Naisten sukupuolielinten silpominen on tunnustettu kansainvälisesti tyttöjen ja naisten ihmisoikeuksien loukkaamiseksi. Se kuvastaa syvään juurtunutta sukupuolten välistä epätasaarvoa ja on äärimmäinen naisten syrjinnän muoto. Sukupuolielinten silpomisen kohteena ovat lähes aina alaikäiset lapset, ja se loukkaa lasten oikeuksia. Sukupuolielinten silpominen on epäilemättä julmimpia sukupuoleen perustuvan väkivallan muotoja. Sukuelinten silpomisen kohteeksi joutuneet tytöt kärsivät pitkäaikaisista henkisistä ja fyysisistä seurauksista. Euroopan komissio käynnisti tänä vuonna julkisen kuulemisen naisten sukupuolielinten silpomisesta ja analysoi parhaillaan saamaansa 68 vastausta. Nämä vastaukset ja Euroopan tasa-arvoinstituutin raportti naisten sukupuolielinten silpomisesta edistävät poliittisia aloitteita, jotka kattavat sekä sisäiset että ulkoiset kysymykset. Tällaisia aloitteita voidaan käynnistää naisiin kohdistuvan väkivallan poistamista koskevana kansainvälisenä päivänä (25. marraskuuta), mutta aloitteiden tarkempi muoto ja sisältö on vielä päättämättä. PE522.850v01-00 12/13 PR\1008239.doc

Esittelijä kehottaa komissiota ehdottamaan naisten sukupuolielinten silpomista koskevaa unionin toimintasuunnitelmaa, jossa puututaan useisiin eri kysymyksiin, kuten ennaltaehkäisemiseen ja suojeluun. Turvapaikkaa naisten sukupuolielinten silpomisen perusteella hakevien naisten ja tyttöjen osalta olisi hyväksyttävä yhteinen unionin politiikka, jossa otetaan huomioon kansainvälisesti hyväksytyt standardit, ja Euroopan turvapaikka-asioiden tukivirasto (EASO) voisi sisällyttää naisten sukupuolielinten silpomisen integroituna ulottuvuutena koulutukseen ja valistamiseen liittyvään työhön. Unionin olisi lisäksi puututtava aktiivisemmin naisten sukupuolielinten silpomista koskeviin kysymyksiin poliittisessa vuoropuhelussaan muiden kuin unionin jäsenvaltioiden kanssa. Istanbulin yleissopimus Esittelijä kehottaa jäsenvaltioita, jotka eivät vielä ole ratifioineet naisiin kohdistuvaa väkivaltaa koskevaa Istanbulin yleissopimusta, ratifioimaan sen, ja kehottaa komissiota käynnistämään menettelyn, jonka mukaisesti unioni liittyy yleissopimukseen, kun komissio on arvioinut liittymisen vaikutukset. Istanbulin yleissopimus on kauaskantoisin naisiin kohdistuvaa väkivaltaa koskeva oikeudellinen väline, ja sen avulla naisiin kohdistuvaa väkivaltaa voidaan ehkäistä ja torjua tehokkaasti Euroopassa ja muualla maailmassa. On ryhdyttävä päättäväisiin toimiin, joilla voidaan varmistaa, että yksittäiset jäsenvaltiot ja unioni allekirjoittavat ja ratifioivat ja ennen kaikkea panevat täytäntöön Euroopan neuvoston yleissopimuksen naisiin kohdistuvan väkivallan ja perheväkivallan estämisestä ja torjumisesta. Yleissopimus sisältää kuusi vaatimusta (toimenpiteet, ennaltaehkäisy, suojelu, syytteeseenpano, tuen tarjoaminen ja kumppanuus), joita parlamentti on vaatinut monessa yhteydessä, ja kehotetaan kaikkia toimivaltaisia valtion virastoja ja yksikköjä osallistumaan toimenpiteisiin, jotta naisiin kohdistuvaa väkivaltaa voida torjua koordinoidusti. Oikeudellisten vaikutusten lisäksi unionin liittyminen Istanbulin yleissopimukseen olisi merkittävä poliittinen viesti. Naisiin kohdistuvan väkivallan eurooppalainen seurantakeskus Esittelijä ehdottaa Euroopan tasa-arvoinstituutin toimivaltuuksien laajentamista siten, että se kehittyy asteittain naisiin kohdistuvan väkivallan eurooppalaiseksi seurantakeskukseksi. Esittelijä katsoo, että on asianmukaisempaa, että seurantakeskuksen toimivaltuudet sisällytetään tasa-arvoinstituutin toimivaltaan. Esittelijä on päättänyt, että seurantakeskusta ei sisällytetä unionin ihmiskaupan torjunnan koordinaattorin toimivaltaan, koska siinä tapauksessa se kuuluisi sisäasioiden ja rajat ylittävien asioiden piiriin eikä sitä käsiteltäisi sukupuolten tasa-arvoon ja ihmisoikeuksiin liittyvänä asiana. On tärkeää, että toimivaltuudet liittyvät sukupuolten tasa-arvoon ja perusoikeuksiin. Naisiin kohdistuvan väkivallan vastainen eurooppalainen teemavuosi Esittelijä ehdottaa, että komissio järjestää seuraavan kolmen vuoden kuluessa naisiin kohdistuvan väkivallan vastaisen eurooppalaisen teemavuoden. Tarkoituksena on tietoisuuden lisääminen kansalaisten keskuudessa. PR\1008239.doc 13/13 PE522.850v01-00