Käyttö- ja huolto-ohjeet



Samankaltaiset tiedostot
Käyttö- ja huolto-ohjeet

Käyttö- ja huolto-ohjeet

Käyttö- ja huolto-ohjeet

Käyttö- ja huolto-ohjeet

Käyttö- ja huolto-ohjeet

THR880i Ex. Turvallisuusohjeet

Käyttö- ja huolto-ohjeet

Tärkeää - Lue käyttöohjeet huolellisesti läpi ennen tuotteen purkamista pakkauksesta. Ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa mitätöidä takuun sekä

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

3M puhallinyksikkö TR-600

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

Smart Ah lyijyakuille

KÄYTTÖOPAS Akkujen laturi Smart 100 sisäänrakennettu vilkkuvalo Ah lyijyakuille

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

Suojauskerroin. Suodattava puolinaamari. Puolinaamari Kokonaamari Puhaltimella varustettu hengityksensuojain. Paineilmajärjestelmät

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie VANTAA FINLAND

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

Tallitöihin sopivia hengityssuojaimia

HQ-CHARGER TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE

Käyttöoppaasi. NILFISK GD 911 BATTERY

Käyttö- ja huolto-ohjeet

Quick Vac Transport Imulaite

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

PAC Asennus- ja käyttöohje. Edistykselliset akkulaturit

Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön

Portwest suodattimet, käyttöohje:

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3

CSEasyn toimintaperiaate

1. Tuotteen tunnettu käyttöhistoria

HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

TSI DP-CALC 5815 KÄYTTÖOHJE

BT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen)

SISÄLTÖ SISÄLTÖ. Esittely. Käyttövinkkejä. Digitaalinen yönäkö-monokulaari SISÄLTÖ DENVER NVI-500 DENVER NVI-500

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c Eräliike Riistamaa Oy

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

Käyttö- ja huolto-ohjeet

Pölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa

Li-Ion Akkupack. Käyttöohje Turvaohjeet

Tarkastusohjeet. 1. Tuotteen tunneettu käyttöhistoria. 2. Alustavat huomiot. 3. Kuoren tarkastus 1/6. Henkilösuojaimen tarkastus

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje

SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT

135 & 145 sarja. Väärennetyn rahan tunnistin. Manuaalinen

AQVA LINJASUODATINPAKETTI (M, L, XL) Asennus- ja käyttöohje

AQVA LINJASUODATINPAKETTI (M, L, XL) Asennus- ja käyttöohje

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

Revisio ASENNUSOHJEET B192 HEPA PÄIVITYSSETTI G BD UN L. Revisio 01 Marraskuu 2006 ASENNUSOHJEET B192 HEPA-PÄIVITYSSETTI

KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000

Taskutulostin KÄYTTÖOPAS

RACE -BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS

Telecrane F24 Käyttö-ohje

THR9 Ex. Turvallisuusohjeet

Päivittäinen käyttö vaatii kylpyhuoneen hanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja

KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz

"THE FLOW" TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE APP / APT PUMPULLE, SOVITE (T 02)

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

G TECTA SG Korkealuokkainen yhden kaasun ilmaisin

RENKAAN AUTOMAATTITÄYTTÖLAITE ST-961B KÄYTTÖOHJE

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

KÄYTTÖOHJE

DEUTSCH. Silent 40 Batt

Päivittäinen käyttö vaatii keittiöhanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja kestävyysvaatimuksemme,

Keittiöhanat. KITCH_TAPS_GUARANT_FY13_FI.indd

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje.

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400

Nokia Camera Flash PD-2 Käyttöopas painos

SUOMI. Kylpyhuoneen hanat

Osat Ensimmäinen latauskerta ja latauksen tila

TARKASTUS- JA HUOLTO-OHJE PAINEELLISELLE JAUHESAMMUTTIMELLE TULIPEIKKO FX2

Käyttö- ja huolto-ohjeet

4. VERKKOVIRTA MERKKIVALO (ladatessa palaa

NOVA LANGATTOMAT KUULOKKEET

JUSTFOG 1453 KÄYTTÖOHJE

Asennus- ja käyttöohjeen käännös SEPREMIUM 30. Kompressorilauhteiden öljynerotusyksikkö 04/13

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, ja 15000kg

Käyttöohje. Wireless

Käyttöohje. Wireless

1) Vaporisaattorin tammirunko 2) Etupaneeli 3) Boost-nappi 4) Tehonsäädin 5) Pesä 6) Pesän kansi 7) Boost-LED 8) Höyryn virtausaukko ja suodatin 9)

Käyttöohje. Wireless

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

Nokia Extra Power DC-11 / DC-11K lisävirtalaite /2

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

Maailman helppokäyttöisin akkulaturi

Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg

TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön

RIBBONS BLUETOOTH-KUULOKKEET

KULJETTAJAN KÄSIKIRJA

Kovalevyn pika asennusopas

Käyttöohje BTE

T8 Sanpek-LED PUTKET

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

Transkriptio:

Käyttö- ja huolto-ohjeet VAROITUKSET Ennen kuin käytät tätä laitetta, perehdy EN 529 : 2005, sisältöön sekä vaatimuksiin, jotka koskevat hengityssuojaimia ja niiden mahdollisiin vaikutuksiin käyttäjälle. Ennen T/POWER-laitteen käyttöönottoa on luettava tämän lehtisen lisäksi TORNADO-kasvo-osan ja suodattimien käyttöohjeet. Näitä ohjeita ja muiden samankaltaisten laitteiden ohjeita ei saa sekoittaa keskenään. Virrattomassa tilassa laitteen antama suojaus on vähäinen tai olematon. Virraton tila käytön aikana on poikkeustila, jonka kuluessa huppuun tai kypärään saattaa nopeasti kerääntyä hiilidioksidia ja happivajaus. Siinä epätodennäköisessä tapauksessa, että puhallin pysähtyy, käyttäjän tulisi poistua vaara-alueelta heti ja riisua sitten laitteet. Jos työtahti on nopea, paine kasvo-osan sisällä saattaa muuttua negatiiviseksi, ja sen seurauksena suojaus voi olla oletettua heikompi. ÄLÄ riisu kasvo-osaa vaara-alueella. ÄLÄ peukaloi tiivisteitä millään tavalla työn aikana. ÄLÄ kierrä letkua tai häiritse kasvo-osan istuvuutta. ÄLÄ käytä laitetta, jos silmälasit tai parta vaikuttavat tiivisteeseen haitallisesti. Jos olennaisesti turvallista laitetta käytetään sille sopimattomassa tilassa, tai jos laitetta joka ei ole olennaisesti turvallinen käytetään tulenarassa tai räjähdysalttiissa tilassa, seurauksena saattaa olla tulipalo tai räjähdys, jotka voivat johtaa vakavaan vammaan tai kuolemaan. Jos TORNADO-hengityslaitetta käytetään tulenarassa tai räjähdysalttiissa tilassa, eikä tässä ohjeessa annettuja laitteen tarkastusohjeita ole noudatettu säännöllisesti, tai hengityslaitteessa ilmenneitä vikoja ei ole korjattu, tai laitteeseen on asennettu vääränlainen akku tai jokin muu osa on vääräntyyppinen, yksikön turvasuojaus saattaa kärsiä. Jos yksikön olennainen turvallisuus kärsii, seurauksena saattaa olla tulipalo tai räjähdys, jotka voivat johtaa vakavaan vammaan tai kuolemaan. Akkua EI SAA irrottaa tai vaihtaa uuteen tulenarassa tilassa. Akun saa irrottaa tai vaihtaa uuteen ainoastaan tilassa, jonka tiedetään olevan palovarma. Muuten on olemassa räjähdysvaara, joka saattaa johtaa vakavaan vammaan tai kuolemaan. Akkua EI SAA ladata tulenarassa tilassa. Akun saa ladata ainoastaan tilassa, jonka tiedetään olevan palovarma. Muuten on olemassa räjähdysvaara, joka saattaa johtaa vakavaan vammaan tai kuolemaan. Jos TORNADO-hengityslaitetta käytetään tulenarassa tai räjähdysalttiissa tilassa silloin, kun sen kuori on rikkinäinen tai viallinen, tai kun sen johdot ovat näkyvillä, seurauksena saattaa olla tulipalo tai räjähdys, jotka voivat johtaa vakavaan vammaan tai kuolemaan. EI SAA käyttää alueilla, joilla on välitön hengenvaara tai jotka muodostavat välittömän vaaran terveydelle. EI SAA käyttää tislauslaitteissa, säiliöissä tai muissa suljetuissa tiloissa. EI SAA käyttää tiloissa, joiden happipitoisuus on alle 19,5 % tai yli 23 %. Akun suunniteltua käyttöikää EI SAA ylittää. EI SAA käyttää, jos ympäristön lämpötila on alle -10 0 C tai yli +40 0 C, sillä tämä mitätöi olennaisen turvallisuushyväksynnän. Yksikkö toimii myös suhteellisen ilmankosteuden ollessa 95 %. Mikäli olennainen turvallisuus ei tule kysymykseen (esim. käyttö tulenarassa tai räjähdysalttiissa tilassa), T/POWER-laitetta voi käyttää jopa -10 0 C - +50 0 C lämpötilassa. 61

ESITTELY TORNADO on tehostettu hengityssuojainjärjestelmä, joka noudattaa eurooppalaisia standardeja EN 12941 ja EN 12942. Laitteeseen kuuluu puhallin sekä akkuja, joista jotkut on hyväksytty olennaisesti turvallisiksi räjähtävissä tai tulenaroissa ympäristöissä EEx ib IIC T3. Koska henkilökohtaiset suojauslaitteet (PPE) on vapautettu ATEX direktiivin 94/9/EC piiristä, TORNADOlle ei voi myöntää kyseisen direktiivin mukaista hyväksyntää. Scott Health and Safety Limited on osoittanut, että laite on vaatimusten mukainen käytettäessä räjähdysalttiissa, kaasua sisältävissä tiloissa ja sille on näin ollen myönnetty standardien EN 50014 : 1977 ja EN 50020 : 1977 mukainen hyväksyntä. Sen varalta, että laitetta käytetään räjähdysalttiissa pölyä sisältävissä tiloissa, puhaltimen piirilevy on matalaenerginen eikä aiheuta vaaraa altistettaessa. Käyttäjän on kuitenkin oltava valmis vaihtamaan puhallinyksikkö, jos sen kuoriosa vaurioituu. T/POWER-laitteen kotelo on standardin EN 60529 : 1991 koodin IP54 mukaisesti suojattu pölyä sekä vettä vastaan. TORNADO-laitteen musta puhallinyksikkö sijaitsee muottiinpuristetussa, antistaattisessa kuoressa. TORNADO suojaa vaarallisten pölyjen, huurujen, savukaasujen, höyryjen tai kaasujen sisäänhengitykseltä, varsinkin siellä, missä suojausta tarvitaan pitkiksi ajoiksi, ja siitä on erityisesti hyötyä kuumissa tai kosteissa ympäristöissä. Kuva 1 Puhaltimessa ja akussa on seuraavat merkinnät: EEx ib IIC T3 Merkintä EEx ib IIC Merkitys Sähkölaite vastaa yhtä tai useampaa suojaustyyppiä, jotka on määritelty yllä luetelluissa eurooppalaisissa standardeissa. Suojauskategoria, suojauskonsepti olennainen turvallisuus: kipinöiden sekä pintakuumuuden energian rajoitus. Ryhmä, johon sähkölaite kuuluu: tarkoitettu käytettäväksi räjähdysalttiissa ympäristössä, paitsi kaivoskaasulle alttiissa kaivoksissa. T3 Lämpötilaluokitus: Luokan II sähkölaitteet, joiden pintalämpötila ei ylitä 200 o C. Räjähdyssuojausmerkki. Yllä mainitun lisäksi puhaltimeen ja akkuun on merkitty valmistuskuukausi ja vuosi. Käytön aikana TORNADO-puhaltimesta tuleva suodatettu ilma kulkee letkun kautta kasvoosaan, ja se poistuu kasvotiivisteen tai uloshengitysventtiilin kautta. Peruspuhaltimessa on yksi ainoa suodatinportti. Kaksi lisäsuodatinta voidaan asentaa vaihtamalla puhaltimen rungon kummassakin päässä olevat sulkutulpat suodattimen liitinkappaleisiin (esitetään kohdassa 1 Kuva 1). 62

T/POWER-laitteessa on elektroninen säätö, joka toimittaa riittävästi ilmaa käyttäjälle ja varoittaa, kun: Virtausnopeus on liian alhainen: merkkiääni kuuluu ajoittain ja keltainen LED-valo vilkkuu. Tämä varoitus jatkuu, kunnes laitteesta katkaistaan virta tai virtausnopeus kohoaa turvalliselle tasolle. Esimerkiksi tukkeutuneesta suodattimesta johtuva alhainen virtausnopeus saa tämän hälytyksen toimimaan. Uuden suodattimen asennus peruu hälytyksen automaattisesti. Akun lataus on vähissä: kun jäljellä on n. 5 minuuttia tehoa, merkkiääni kuuluu ajoittain ja punainen LEDvalo vilkkuu. Kun haluat katkaista virran laitteesta, POWER OFF nappia on painettava kolmen sekunnin ajan. Vaihdettavat suodattimet on kiinnitetty vyöhön asennettuun puhaltimeen, johon on kytketty myös ladattava akkuyksikkö. Puhaltimeen täytyy asentaa aina yksi suodatin. Kun monta suodatinta on tarpeen, puhaltimen rungon kummassakin päässä olevat suojalevyt SUODATTIMEN VALINTA TORNADO T/POWER voidaan vaihtaa liitinkappaleisiin, joita käyttämällä voidaan kiinnittää kaksi lisäsuodatinta. Oikea kasvo-osa ja oikeat suodattimet tulisi valita käyttötarkoituksen sekä mahdollisesti esiintyvien vaarojen ja käyttäjän mieltymysten mukaan. Sopivia suodattimia ja kaikkia tehostettuja TORNADO-hengityssuojainjärjestelmiä koskevat täydet tiedot ovat saatavana Scott Health and Safety Limitedin. KÄYTÖN RAJOITUKSET Tätä tuotetta saavat käyttää vain koulutetut henkilöt, jotka ovat täysin tietoisia vallitsevista työpaikkavaaroista. Jotkut TORNADO-järjestelmät on suunniteltu käytettäviksi mahdollisesti räjähtävissä tiloissa, mutta niitä on pidettävä olennaisesti turvallisina vain, jos sekä akku että puhallin on merkitty näin. Tuulen nopeus, joka ylittää 2 metriä sekunnissa, voi vaikuttaa laitteelta odotettuun suojaustasoon. T/POWER-laitteeseen tulisi asentaa käyttötarkoitukseen soveltuvat suodattimet. Niiden valinnan suorittaa pätevä henkilö, joka on perehtynyt täysin työpaikkansa hengitykselle vaarallisiin aineisiin ja niiden pitoisuuksiin. Jotta varmistettaisiin riittävä suojaus, on tärkeää, että T/POWER-laitteet kootaan oikein, ja että suodattimia käytetään yhdistelmissä, jotka on lueteltu alla olevassa taulukossa. Eurooppalainen laiteluokitus Määrätty* suojauskerroin Nimellissuojauskerroin Kaasunsuodattimien lukumäärä Yhdyssuodattimien lukumäärä Hiukkassuodattimien lukumäärä (PF251/2) Hiukkassuodattimien lukumäärä (PF251/SUPER) TH2 20 50 2 3 1 1 TH3 40 500 2 3 1 1 TM2 20 200 3 3 1/2/3 1 TM3 40 2000 3 3 1/2/3 1 * EN 529 n mukaisesti : 2005 Katso laitteen luokitus kasvo-osaa koskevasta käyttöohjeesta. 63

Huom: TH3/TM3 PSL-suodattimet soveltuvat kaikkiin hiukkasvaaratyyppeihin, mm. kaiken tyyppiseen pölyyn, utuun ja savukaasuun, radioaktiiviseen pölyyn, bakteereihin ja viruksiin. Pyydä Scott Health and Safety Limitedin asiakastuesta suodattimen valintaa, asianmukaisia enimmäiskäyttöpitoisuustasoja ja asiaankuuluvaa paikallista lainsäädäntöä koskevia tarkempia tietoja. Seuraavat suodattimet ovat käytettävissä TORNADO-laitteen kanssa: TF200 TF203 TF210 TF220 TF223 TF230 TF233 PF251/2 Koodi Suodatintyyppi Värikoodi Käyttöala PF251/SUPER TH1/TH2/TH3/TM2/TM3 A2 (Kaasunsuodatin) TH1/TH2/TH3/TM2/TM3 K1 (Kaasunsuodatin) TH1/TH2/TH3/TM2/TM3 A1 B1 E1 (Kaasunsuodatin) TH1/TH2/TH3/TM2/TM3 A2 PSL (Yhdyssuodatin) TH1/TH2/TH3/TM2/TM3 K1 PSL (Yhdyssuodatin) TH1/TH2/TH3/TM2/TM3 A1 B1 E1 PSL (Yhdyssuodatin) TH1/TH2/TH3 A2 B2 E2 K2 Hg PSL (Yhdyssuodatin) TH1/TH2/TH3/TM2/TM3 PSL (Hiukkassuodatin) TH1/TH2/TH3/TM2/TM3 PSL (Hiukkassuodatin) Ruskea Vihreä Ruskea, vihreä ja keltainen Ruskea ja, valkoinen Orgaaniset kaasut ja höyryt, joiden kiehumispiste on yli 65 C Ammoniakki ja orgaaniset ammoniakkijohdannaiset Kuten TF200, lisäksi epäorgaaniset ja happamat kaasut sekä höyryt Kuten TF200, lisäksi kiinteät ja nestehiukkaset Vihreä ja valkoinen Kuten TF203, lisäksi kiinteät ja nestehiukkaset Ruskea, harmaa/ keltainen & valkoinen Valkoinen, punainen, vihreä, keltainen, harmaa ja ruskea Valkoinen Valkoinen Kuten TF210, lisäksi kiinteät ja nestehiukkaset Kuten TF230, lisäksi ammoniakki, orgaaniset ammoniakkijohdannaiset sekä elohopeahöyry korkeintaan 50 tuntia Hg:n ollessa kyseessä Kiinteät ja nestehiukkaset, mm. Pöly, sumu, savukaasu, kuidut, bakteerit ja virukset Kuten PF251/2. Pitkäikäisempi/ suuritehoinen hiukkassuodatin Huom: Kaasun- ja yhdyssuodattimia täytyy käyttää sarjoina ja yksi näistä on asennettava puhaltimen runkoon. SUODATTIMEN ASENNUS Rikkonaiset, kuluneet tai huonosti asennetut suodattimen tiivisteet päästävät saasteet suodattimen läpi ja tämä on hengen- ja terveydelle vaarallista. Kun TORNADOA käytetään useamman kuin yhden suodattimen kanssa, suodattimet on vaihdettava sarjana eikä yksitellen. Kaikkien suodattimien täytyy olla samaa tyyppiä. Kyseisissä suodattimissa olevia standardeihin EN 12941 ja EN 12942 viittaavia merkintöjä ei saa sekoittaa johonkin muuhun standardiin viittaaviin merkintöihin. Tässä tuotteessa saa käyttää ainoastaan Protector-merkkistä, Scott Health and Safety Limited yrityksen valmistamaa suodatinta. Jos laitteessa käytetään jotakin muuta suodatinta, laitteen hyväksyntä ei ole voimassa ja laitteen antama hengityssuojaus saattaa kärsiä. 64

ensimmäisen merkin (näkyy numerona 1 Kuvassa 3). Jatka ruuvaamista, kunnes suodatin on sormitiukka (ks. Kuvaa 3). EI SAA KIRISTÄÄ LIIKAA. ÄLÄ anna salvan ylittää toista merkkiä (näkyy numerona 2 Kuvassa 3). Kuva 2 1. Kokoa puhallin lisäämällä tai irrottamalla suodattimen liitinkappaleet (Kuva 2). 2. Tarkista, että liitinkappaleen tiivisteet ovat hyvässä kunnossa, ja että ne on asennettu oikein. 3. Varmista, että liitinkappaleen kiinnittimet työnnetään sisään takaapäin, ja että ne näkyvät laitteen etuosassa olevista rei'istä. Kun kiinnittimet on pantu sisään oikein, niiden tulisi pysyä paikallaan vyörenkkujen alla olevien korvien varassa. 4. Ota suodatin pois pakkauksestaan. Sen tulisi olla vahingoittumaton. Jos olet epävarma, älä käytä sitä. 5. Tarkista, että suodattimen viimeinen käyttöpäivämäärä ei ole kulunut umpeen, ja että suodattimen kierteet ovat hyvässä kunnossa. 6. Tarkista, että suodatintyyppi sopii vaarakohteeseen. Jos olet epävarma, käänny pätevän ja vastuussa olevan henkilön puoleen. 7. Tarkista, että suodattimen tiiviste on hyvässä kunnossa ja kunnolla paikallaan. 8. Tarkista, että suodattimen liitinkappaleessa tai rungossa olevat kierteet ovat hyvässä kunnossa ja saasteettomat. 9. Ruuvaa suodatin tiukasti kiinni, kunnes tunnet, että suodattimen pohjassa oleva salpa ylittää puhaltimen rungossa tai suodattimen liitinkappaleessa olevan ulkoneman tai Kuva 3 ENNEN KÄYTTÖÄ 1. Varmista, että kaikki laitteiston osat on puhdistettu kunnolla saasteista näiden ohjeiden (ks. osaa Käytön Jälkeen) ja/tai paikallisten lakisääteisten suositusten mukaan. 2. Tarkista, että puhaltimen runko ja liitinkappaleet (mikäli asennettu) eivät ole rikki eivätkä vuoda. 3. Tarkista, että tarkastus/ huoltokortisto on ajan tasalla (jokakuukautinen tarkastus on vähin vaatimus), ja että päivittäiset tarkastukset on suoritettu. Käyttäjä voi ottaa akun ja puhaltimen henkilökohtaiseen käyttöönsä kirjoittamalla kuulakärkikynällä omat nimikirjaimensa folioetikettiin, irrottamalla suojataustan läpinäkyvästä päällyksestä ja painamalla sen lujasti kiinni. 4. Tarkista, että akku on vioittumaton ja vasta ladattu ja että se kestää vaaditun ajan. Keskivarauskyky soveltuu puoleen työvuoroon (4 tuntia) ja akku, jonka varauskyky on suuri, soveltuu kokonaiseen työvuoroon (7,5 tuntia tai 8 tuntia, akkutyypistä riippuen, varaosataulukon tietojen mukaan). Työnnä akku puhaltimeen varmistaen, että molemmat pidikkeet napsahtavat paikalleen (ks. Kuvaa 4). 65

Kuva 4 5. Kiinnitä sopiva suodatin/sopivat suodattimet tarkistettuasi ensin, että suodattimen tiivisteet ovat hyvässä kunnossa. Noudata osassa Suodattimen Asennus annettuja ohjeita. 6. Tarkista, että letku sopii käytettyyn kasvo-osatyyppiin. Tarkista myös, onko siinä halkeamia, naarmuja, vääristymiä tai muita vaurioita. Rikkonainen tai vääräntyyppinen letku on vaihdettava. 7. Kiinnitä kasvo-osa puhaltimeen työntämällä letkun liitin puhaltimen aukkoon. Tämä on mahdollista vain silloin, kun liittimessä oleva nuoli on kohdistettu puhaltimen rungossa olevan nuolen kanssa (ks. Kuvaa 5). Kierrä liitintä myötäpäivään, loven ohi. Tämä kiinnittää liittimen tukevasti puhaltimeen. Kuva 5 8. Suorita kyseiseen kasvo-osaan tarkoitettu virtaustesti: a) Kytke virta T/POWERlaitteeseen, kun virtauskoetin on kiinnitetty oikein. Yksikkö antaa merkkiäänen. b) Tarkista, että kelluke nousee kokonaan TM-viivan yläpuolelle (ks. Kuvaa 1). Huom: Virtaustestillä määritetään, että puhaltimen pienin virtausnopeus saavutetaan. Se EI selvitä käytettävissä olevaa kestoaikaa, mikä riippuu käytetystä akusta ja sen lataustilasta. 9. Kiinnitä letku uudelleen ja tarkasta kasvo-osasta, että itse kasvo-osa, kasvotiiviste, pääkehikko ja letku ovat kestävät ja vahingoittumattomat. Vetäise letkuliitännästä varmistaaksesi, että se on pitävä. 10. Tarkista, että vyö on kestävä ja vahingoittumaton. Kiinnitä puhallin sitten vyötärölle. Vyö on säädettävissä ja T/POWER-laitetta voidaan pitää missä tahansa mukavassa asennossa, vaikkakin on suositeltavaa, että se pidetään käyttäjän selkäpuolella ja vyö suhteellisen tiukalla. 11. Käynnistä T/POWER ja tarkista, että laitteesta kuuluu merkkiääni: kerran suljettua kasvo-osaa varten; kahdesti avointa kasvo-osaa varten. 12. Kiinnitä kasvo-osa noudattamalla asianmukaisia ohjeita ja varmistamalla, että letku ei ole vääntynyt tai mutkalla, koska tämä voi rajoittaa ilman virtausta. 13. Siirry työalueelle. KÄYTÖSSÄ Turvallisuus: Jotta saavutettaisiin varmasti ennakoitu suojaustaso: tarkista, että suodatinkanisteri ei ole vahingoittunut millään tavalla. ÄLÄ käytä T/POWERlaitetta suunniteltua kestoaikaa pitempään. Jos havaitset ilmavirtauksen vähenevän, poistu työalueelta ja tarkista laitteisto sekä virtausnopeus. 66

KÄYTÖN JÄLKEEN Silloin kun laitteisto on puhdistettava ja dekontaminoitava työalueelta poistuttaessa, tähän tarkoitukseen tulisi varata "likainen" alue, joka on erillään vaarallisesta tilasta. 1. Riisu kaikki suojavaatetus T/POWER-laitteen vielä käydessä. 2. Poista kaikki irtoava saaste laitteen ulkopinnoilta harjalla tai rievulla. 3. Riisu kasvo-osa. 4. Sammuta T/POWER, avaa vyö ja peitä suodattimet. Pane laite sivuun ja huolehdi henkilökohtaisesta hygieniasta. 5. Laite on puhdistettava ennen varastointia. Pyyhi pöly kaikilta pinnoilta kostealla rievulla tai hankalista kohdista harjalla. Varmista, että LED-merkkivalot ovat puhtaat ja selvästi näkyvissä. Vain koulutetut ja vastuunalaiset henkilöt saavat suorittaa saasteista puhdistuksen. On huolehdittava siitä, ettei puhdistuksen aikana hengitetä sisään tai niellä vaarallisia pölyjä. 6. Kun irrotat suodattimen, varmista ehdottomasti, ettei saasteita pääse putoamaan puhaltimen tulotuulettimen koteloon. Mitään laitteen osaa ei saa upottaa veteen puhdistuksen aikana. Varsinkaan tuulettimen koteloon, letkuun tai kasvo-osaan ei saisi päästää vettä, koska tämä aiheuttaa saastumista, jota on vaikea poistaa. 7. Pyyhi puhtaalla nukkaantumattomalla, veteen kostutetulla rievulla ja kuivata hyvin tuuletetussa paikassa; säteilylämpöä ei saa käyttää. ÄLÄ KÄYTÄ KUIVAA RIEPUA, koska tämä voi aiheuttaa runkoon staattisen sähkövarauksen. 8. Lataa akku. Akut täytyy ladata vain puhtaassa ja kuivassa ilmassa, suoralta lämmönlähteeltä suojattuna suositeltujen säilytysolosuhteiden puitteissa EIKÄ KOSKAAN räjähdysalttiissa ilmassa. Varmista ennen akun latausta, että laturi ja verkkojännite ovat yhteensopivat. Liitä laturi akkuun samankeskisen pistokkeen kautta ja kytke virta. Laturin punaisen LED-merkkivalon pitäisi syttyä ja jäädä palamaan koko latauksen ajan. Akun tulisi latautua täyteen noin seitsemässä tunnissa. Uusien akkujen asentamisen jälkeen, järjestelmän saavuttaa optimaalisen toimintatehonsa, kolmannen latausjakson jälkeen. Katso lisätietoja laturin mukana toimitetuista ohjeista. SÄILYTYS Kun laitteisto ei ole käytössä, sitä tulisi säilyttää puhtaassa ja kuivassa paikassa, suoralta lämmönlähteeltä suojattuna - 10 C...+30 C:n lämpöisessä ilmassa, jonka suhteellinen kosteus on alle 65 %. TARKASTUS/HUOLTO Seuraavat komponentit tulisi tarkistaa joka kuukausi ja päivittäin silloin, kun TORNADO on säännöllisessä käytössä. 1. Tarkasta kaikki vaurion tai liiallisen vääntymisen merkit kasvo-osan tiivisteestä/tiivisteistä. 2. Tarkasta pääkehikon, vyökiinnittimien ja nauhojen eheys. 3. Tarkasta letkun kunto. Siinä ei saa olla viiltoja tai halkeamia. Tarkasta, että letkun puhallinliittimessä on vahingoittumaton ja kevyesti voideltu 0- rengas tiivisteenä. 4. Tarkasta puhaltimen kunto, varsinkin kierteet ja suodattimen tiivistepinta/pinnat sekä kumitiivisteet. 5. Tarkasta virtausnopeus asianmukaisella mittarilla. 6. Tarkasta uloshengitysventtiili silmämääräisesti, mikäli asennettu, irrottamalla koppa ja tarkastamalla vääntymät, viillot tai halkeamat venttiilistä. 7. Tarkasta silmikon kunto - naarmuuntuneet silmikot voivat estää näkyvyyttä, ja ne ovat mahdollisesti vaarallisia. 8. Tarkasta akun kunto akkuja joissa on säröjä tai naarmuja EI SAA käyttää. Ne on uusittava välittömästi. 67

Kaikki kumiosat on vaihdettava uusiin vähintään vuosittain käyttömäärästä riippumatta, mukaan lukien uloshengitysventtiilit, suodattimien liitinkappaleiden 0-renkaat, päätylevyt ja letkun liitinkappaleen 0-rengas. Vahingoittunut tai viallinen osa on vaihdettava alkuperäiseen Protectorvaraosaan (ks. Varaosat). Muiden varaosien käyttö alentaa todennäköisesti laitteen suorituskykyä ja kumoaa takuun. Kaikki vaihto-osat on merkittävä huoltokortistoon. Huom: Puhaltimessa ja suodattimen liitinkappaleissa käytetyt suodatintiivisteet ovat samannäköisiä, mutta ne eivät ole keskenään vaihdettavissa. Jotta ne erotettaisiin toisistaan, suodattimen liitinkappaleen tiivisteet ovat punaisia. Kiinnitä suodatintiivisteet niin, että osanumero on puhaltimen runkoa tai liitinkappaletta vasten. Riittämätön virtausnopeus voi johtua yhdestä alla mainituista vioista, jotka tulisi tarkistaa vuorotellen: tukkeutunut suodatin, haljennut letku, akun lataus vähissä, laitteistovika puhaltimessa, akussa tai laturissa. Jos epäilet, että akussa, tuuletinyksikössä tai laturissa on vika, koko laite on palautettava Protector Respiratory - huoltokeskukseen saastetodistuksella ja vikoja koskevalla selityksellä varustettuna. T/POWER koostuu suljetusta, koko käyttöiäksi kalibroidusta yksiköstä. Siinä ei ole lainkaan huollettavia sisäisiä komponentteja. Käytöstä riippumatta vaaditaan jokaiseen yksikköön dokumentoitu jokakuukautinen tarkastus kaikista turvallisuuteen liittyvistä seikoista. Tarkastuksen suorittaa koulutettu, vastuunsa tunteva henkilö. Muistiinpanot voidaan kirjoittaa tämän käyttöohjeen lopussa olevaan osaan tai haluttaessa erilliselle paperille. Muistiinpanot on säilytettävä koko laitteen kestoiän ja tämän jälkeen 5 vuotta. TARKASTUKSET JA HUOLTOTIEDOT Kirjaa testi- ja huoltotiedot Tarkastus- ja huoltokorttiin, joka on tämän ohjekirjan takakannessa. Täytettäviin tietoihin kuuluvat yleensä: Laitteesta vastaavan työnantajan nimi. Merkki, mallinumero tai laitteen tunniste sekä kuvaus kaikista tunnusmerkeistä, joilla laite voidaan varmuudella tunnistaa. Tarkastus/huoltopäivämäärä sekä tarkastajan nimi, nimikirjoitus tahi vain tarkastajalle kuuluva tunniste. Laitteen kunto ja yksityiskohtaiset tiedot kaikista vaurioista sekä suoritetuista korjaustoimenpiteistä. 68

VARAOSAT Erä nro Kuvaus Osa nro 1 Liitinkappaleen Kiinnittimet (2 Kpl) 1022647 2 Suodattimen Liitinkappale (2 Kpl) TOR/ADAPT 3 Liitinkappaleen O-rengas (10 Kpl) 1028131 4 Suodatintiiviste - Punainen (10 Kpl) 1022652 5 Suodatintiiviste - Musta (5 Kpl) 1022190 6 Akku - Jonka Varautumiskyky on 4 Tuntia (NiCd) TOR/BATT/M 6 Akku - Jonka Varautumiskyky on 7,5 Tuntia (NiMH) TOR/BATT/LITE 6 Akku - Jonka Varautumiskyky on 8 Tuntia (NiCd) TOR/BATT/H 7 Tuliputken Sulkutulppa (2 Kpl) 1074357 8 Vyö ECWB 9 Puhallinyksikkö-sarja 1070614 - Virtauskoetin PPFI92/ASSY/TOR - Älykäs Akkulaturi TOR/BC/SM - Kantolaukku BAG/PPR 69

TAKUU Skelmersdalen ja Vaasan tehtailla valmistetuilla tuotteilla on 12 kuukauden takuu (ellei toisin ilmoitettu), joka koskee osia, työtä ja palautuksia tehtaalle. Takuuaika alkaa loppukäyttäjän ostopäivänä. Näiden tuotteiden materiaalin ja työn laadun taataan olevan toimitettaessa virheettömiä. SCOTT ei vastaa mistään tahallisesta vahingosta, laiminlyönnistä, poikkeuksellisista työolosuhteista, alkuperäisen valmistajan ohjeiden noudattamattomuudesta, väärinkäytöstä tai luvattomasta muuntamisesta tai korjauksesta johtuvista vioista. Takuuaikaisten reklamaatioiden yhteydessä on pystyttävä näyttämään toteen alkuperäinen ostopäivä. Kaikki takuureklamaatiot on osoitettava SCOTTin asiakaspalvelun kautta ostopalautusmenetelmän mukaan. TIEDOKSIANTOYHTEISÖT EN 12941 ja EN 12942: Inspec International Limited (0194) 56 Leslie Hough Way, Salford, Greater Manchester, M6 6AJ, England. BSI Product Services (0086) Kitemark House, Maylands Avenue, Hemel Hempstead, HP2 4SQ, England. Olennainen Turvallisuus: Sira Certification Service (0518) South Hill, Chiselhurst, Kent, BR7 5EH, England. Sertifikaatti nro: Ex 95C2060X Ex 97D2159X 70