MAN-DEHP9800BTSDNF.book Page 1 Wednesday, May 24, 2006 2:51 PM Högeffekts DSP CD/MP3/WMA/AAC-spelare med trådlös Bluetooth-teknik, RDS-tuner och multi-cd-styrning Højeffekt DSP CD/MP3/WMA/AAC-afspiller med Bluetooth Wireless Technology, RDS-tuner og multi CD-kontrol Høyeffekts CD/MP3/WMA/AAC-spiller med DSP, Bluetooth trådløsteknologi, RDS-mottaker og multi-cd-kontroll Suuritehoinen DSP CD/MP3/WMA/AAC-soitin langattomalla Bluetooth-teknologialla, RDS-virittimellä ja monen CD:n ohjauksella Bruksanvisning Betjeningsvejledning Bruksanvisning Käyttöopas DEH-P9800BT Glöm inte att registrera produkten på www.pioneer.se (eller www.pioneer-eur.com) Glem ikke at registrere dit produkt på www.pioneer.dk (eller www.pioneer-eur.com) Ikke glem å registrere produktet ditt på www.pioneer.no (eller www.pioneer-eur.com) Älä unohda rekisteröidä tuotetta www.pioneer.fi (tai www.pioneer-eur.com) SVENSKA DANSK NORSK SUOMI
MAN-DEHP9800BTSDNF.book Page 2 Wednesday, May 24, 2006 2:51 PM Innehåll Anslutning av enheterna... 4 Anslutning av strömkabeln... 5 Anslutning till slutsteg (säljs separat)... 6 Installation... 7 DIN-installation från framsidan/baksidan... 7 DIN-installation från framsidan... 7 * Installation med gummibussning... 7 * Borttagning av enheten... 7 DIN-installation från baksidan... 8 * Installation med användning av skruvhålen i sidorna på enheten... 8 Fastmontering av frontpanelen... 8 Installera mikrofonen för handsfree-telefoni... 8 * Tänk på följande vid installation... 8 * Vid installation av mikrofonen på solskyddet... 8 * Vid installation av mikrofonen på styrkolonnen... 9 Innan du använder enheten... 10 Om denna enhet... 10 * Driftsmiljö... 10 Produktregistrering... 10 Om denna bruksanvisning... 10 Om problem uppstår... 10 Funktioner... 11 Om WMA... 11 Om AAC... 11 Om Bluetooth... 12 Nollställning av mikroprocessorn... 12 Total rensning av minnet... 12 Skydda enheten mot stöld... 12 * Borttagning av frontpanelen... 12 * Återmontering av frontpanelen... 13 Om demonstrationsfunktionen... 13 * Omvänd indikering... 13 * Funktionsdemoläge... 13 Hantering och underhåll av fjärrkontrollen... 13 * Installation av batteriet... 13 * Användning av fjärrkontrollen... 13 * FUNCTION-knappen och AUDIO-knappen... 14 Systemets delar... 14 Huvudenhet... 14 Fjärrkontroll... 15 Grundinstruktioner... 15 Koppla på enheten... 15 Val av källa... 15 Laddning av skivor... 15 Justering av ljudnivån... 16 Stäng av enheten... 16 Tuner... 16 Lyssna på radion... 16 Avancerad användning av tunern... 17 Lagring och val av sändningsfrekvenser... 17 Lagring av de starkaste sändningsfrekvenserna... 17 Val av stationer från listan över förinställda kanaler... 17 Sökning av stationer med starka signaler... 18 RDS... 18 Användning av RDS... 18 Välj display... 19 Val av alternativa frekvenser... 19 * PI-sökning... 19 * Automatisk PI-sökning av förinställda stationer... 19 * Begränsning till stationer med regionala program... 19 Mottagning av trafikmeddelanden... 19 Användning av PTY-funktioner... 20 * Sökning av RDS-stationer efter programtyp (PTY)... 20 * Avbrott för nyhetsprogram... 20 * Mottagning av PTY-alarm... 20 Radiotext... 21 * Visning av radiotext... 21 * Lagring och hämtning av radiotext... 21 PTY-lista... 21 Inbyggd CD-spelare... 22 Avspelning av CD-skivor... 22 Direktval av spår... 22 Avancerad användning av den inbyggda CD-spelaren... 22 Repetitionsavspelning... 23 Slumpvis avspelning av spår... 23 Scanning av spår på en CD-skiva... 23 Paus i CD-avspelning... 23 Val av sökmetod... 23 Sökning av vart 10:e spår på den aktuella skivan... 24 Skivtitelfunktioner... 24 * Inmatning av skivtitlar... 24 * Visning av skivtitlar... 24 CD TEXT-funktioner... 24 * Visning av textinformation för CD TEXT-skivtitlar... 25 * Bläddring av textinformation i displayen... 25 * Val av spår från spårtitellistan... 25 MP3/WMA/AAC/WAV-spelare... 25 Avspelning av MP3/WMA/ AAC/WAV-filer... 25 Direktval av spår i den aktuella mappen... 26 Avancerad användning av den inbyggda CD-spelaren (MP3/WMA/AAC/WAV)... 26 Repetitionsavspelning... 26 Slumpvis avspelning av spår... 27 Scanning av mappar och spår... 27 Paus i MP3/WMA/AAC/WAVavspelning... 27 Val av sökmetod... 27 Sökning av vart 10:e spår i den aktuella mappen... 27 Visning av textinformation för MP3/ WMA/AAC/WAV-skivor... 28 * Vid avspelning av MP3/WMA/ AAC-skivor... 28 * Vid avspelning av WAV-skivor... 28 Bläddring av textinformation i displayen... 28 Val av spår från listan över filnamn... 28 Visa omslagskonst på CD-ROM-skivor... 29 * Avläsa omslagskonst... 29 * Välja mappar med omslagskonst... 29 Bluetooth-telefoni... 30 Handsfree-användning av Bluetoothutrustade mobiltelefoner... 30 Om telefonkällan... 30 * Telefonstandby... 30 Förberedelser för handsfree-telefoni... 30 Grundläggande användning av handsfree-telefon... 31 * Ring ett samtal... 31 * Ta emot samtal... 32 Avancerad användning av handsfree-telefon... 32 Anslutning av en mobiltelefon... 33 * Sök efter tillgängliga mobiltelefoner... 33 * Anslut från en mobiltelefon... 33 Bortkoppling av en mobiltelefon... 34 Registrering av en ansluten mobiltelefon... 34 Borttagning av en registrerad telefon... 34 Anslut till en registrerad mobiltelefon... 34 * Anslut till en registrerad telefon manuellt... 34 * Anslut till en registrerad telefon automatiskt... 35 Använd telefonboken... 35 * Överföring av poster till telefonboken... 35 * Ändra telefonbokens sorteringsordning... 36 * Ring ett nummer i telefonboken... 36 * Tilldela kategorier till telefonnummer... 36 * Redigera namnet i en telefonbokspost... 36 * Redigera telefonnummer... 37 * Välja symbol för en telefonbokspost... 37 * Rensa en telefonbokspost... 38 * Förinställda nummer... 38 Rensa minnet... 38 Samtalsloggen... 39 * Visa samtalsloggen... 39 * Ring ett nummer från samtalsloggen... 39 * Tilldela förinställda nummer... 39 Ring ett samtal genom att ange telefonnumret... 40 Ekoundertryckning och brusreduktion... 40 Ändring av ringsignal... 40 Inställning av automatisk samtalsavvisning... 40 Inställning av autosvar... 40 Välja symbol för användartelefon... 41 Visning av Bluetooth-adress... 41 * Visning av Bluetooth-adressen för din mobiltelefon... 41 * Visning av Bluetooth-adressen för denna enhet... 41 Visning av systemversionen för reparation... 41 Bluetooth Audio... 42 Lyssna på musik på BT Audio (Bluetooth-musikspelare)... 42 Inställningar för en Bluetoothmusikspelare... 42 Anslut en Bluetooth-musikspelare... 42 Funktion... 43 Avspelning av musik på en Bluetooth-musikspelare... 43 Paus i ett musikstycke... 43 Stoppa avspelning... 43 Bortkoppling av en Bluetoothmusikspelare... 43 Visning av Bluetooth-adressen för denna enhet... 44 Visning av systemversionen för reparation... 44 2SVENSKA
MAN-DEHP9800BTSDNF.book Page 3 Wednesday, May 24, 2006 2:51 PM Innehåll CD-växlare... 44 Avspelning av CD-skivor... 44 Direktval av spår... 45 50-skivors CD-växlare... 45 Avancerad användning av CD-växlaren... 45 Repetitionsavspelning... 45 Slumpvis avspelning av spår... 46 Scanning av CD-skivor och spår... 46 Paus i CD-avspelning... 46 ITS-spellistor... 46 * Skapa en spellista med ITSprogrammering... 46 * Avspelning från ITS-spellistan... 47 * Radera ett spår från ITS-spellistan... 47 * Radera en CD-skiva från ITS-spellistan... 47 Skivtitelfunktioner... 47 * Inmatning av skivtitlar... 47 * Visning av skivtitlar... 48 * Val av skivor från skivtitellistan... 48 CD TEXT-funktioner... 48 * Visning av textinformation för CD TEXT-skivtitlar... 48 * Bläddring av textinformation i displayen... 48 * Val av spår från spårtitellistan... 49 Avspelning av musik på ipod... 49 Lyssna på musik på ipod... 49 Bläddra fram önskat musikstycke... 49 * Sökning av musikstycken... 50 * Val av spellista... 50 Visning av textinformation på ipod... 50 Avancerad användning av Pod-adaptern... 50 Repetitionsavspelning... 51 Slumpvis avspelning av musikstycken... 51 Paus i ett musikstycke... 51 TV-tuner... 51 Titta på TV... 51 Avancerad användning av TV-tunern... 52 Lagring och val av stationer... 52 Lagring av de starkaste stationerna i ordningsföljd... 52 Val av stationer från listan över förinställda kanaler... 52 DVD-spelare... 53 Avspelning av skivor... 53 Välj en skiva... 53 Välj en mapp... 53 Avancerad användning av DVD-spelaren... 53 Repetitionsavspelning... 54 Paus i avspelning av en skiva... 54 Slumpvis avspelning av spår... 54 Scanning av spår på en CD/MP3/ WMA-skiva... 54 Användning av ITS-spellista och skivtitelfunktioner... 55 Skivtitelfunktioner... 55 * Inmatning av skivtitlar... 55 Ljudinställningar... 55 Enkel inställning av audiosystemet... 55 Finjustering av ljudet... 55 Extrafunktioner... 55 Justering av ljudinställningar... 56 Användning av positionsväljare... 56 Balansjustering... 56 Avståndsinställning... 57 * Justering av avståndsinställningen... 57 Subwooferutgång... 57 * Justering av subwooferns inställningar... 58 * Justera lågpassfiltrets branthet... 58 Högpassfilter... 58 * Bortkoppling av ljudet från högtalarenheter (filter)... 58 * Inställning av högpassfilter för främre högtalare... 58 * Inställning av högpassfilter för bakre högtalare... 59 Autokorrigering... 59 Användning av equalizer... 59 * Val av equalizer-kurva... 59 * Justering av equalizer-kurva... 60 * Justering av 16-bands grafisk equalizer... 60 BBE-ljud... 60 Använda kompression och BMX... 60 Justering av Loudness... 61 Automatisk volymutjämning... 61 Justering av källans ljudnivå... 61 Använda ljudanvändargränssnitt... 61 Auto TA och EQ (automatisk avståndsinställning och autokorrigering)... 62 * Innan du använder auto TAoch EQ-funktionen... 62 * Utför auto TA och EQ... 62 Grundinställningar... 63 Justering av grundinställningar... 63 Val av displayspråk... 63 Inställning av datum... 64 Inställning av klockan... 64 Koppla på eller stäng av Off clock-displayen... 64 Inställning av FM-sökningssteg... 64 Automatisk PI-sökning... 64 Koppla på eller stäng av varningston... 65 Automatisk öppning av frontpanelen... 65 Val av Aux-inställning... 65 Dämpad displaybelysning (dimmer)... 65 Val av ljusstyrka... 65 Korrigering av distorsion... 65 Bortkoppling/dämpning av ljudkälla... 66 Koppla på eller av funktionsdemo... 66 Koppla på eller av Omvänd indikering... 66 Kontinuerlig rullning... 66 Varvtalskalibrering... 66 Aktivering av BT Audio-källan... 67 Ange PIN-koden för den trådlösa Bluetooth-anslutningen... 67 Nollställning av den trådlösa Bluetooth-modulen... 67 Övriga funktioner... 68 Användning av AUX-källa... 68 * Om AUX1 och AUX2... 68 * Val av AUX som källa... 68 * Inställning av AUX-titel... 68 Val av underhållningsdisplay... 68 * Val av underhållningsdisplay... 69 * Val av bakgrundsdisplay... 69 Ändra underhållningsdisplayerna och symbolerna för telefonfunktioner... 70 Tilläggsinformation... 70 Felmeddelanden vid användning av den inbyggda CD-spelaren... 70 Auto TA- och EQ-felmeddelanden... 70 Felmeddelanden vid ändring av underhållningsdisplayer... 71 CD-spelaren och dess underhåll... 71 CD-R- och CD-RW-skivor... 71 Dual Disc-skivor... 71 MP3-, WMA-, AAC- och WAV-filer... 72 * Tilläggsinformation om MP3... 72 * Tilläggsinformation om WMA... 72 * Tilläggsinformation om AAC... 73 * Tilläggsinformation om WAV... 73 Om mappar och MP3/WMA/ AAC/WAV-filer... 73 Terminologi... 74 Tekniska data... 75 3SVENSKA
MAN-DEHP9800BTSDNF.book Page 4 Wednesday, May 24, 2006 2:51 PM Anslutning av enheterna Observera Denna enhet är avsedd för fordon med 12-volts batteri och negativ jord. Kontrollera batteriets spänning innan du installerar enheten i en husbil, lastbil eller buss. För att undvika kortslutningar i elsystemet, se till att koppla loss - batterikabeln innan du börjar installationen. Se ägarhandbokens anvisningar för anslutning av slutsteg och andra enheter och gör sedan anslutningarna korrekt. Fäst ledningarna med kabelklämmor eller motsvarande. Linda tejp runt ledningarna för att skydda dem på ställen där de ligger an mot metalldelar. Installera och fäst alla ledningar så att de inte ligger an mot några rörliga delar, t.ex. växelspak, handbroms eller skenor till säten. Installera inte ledningarna på ställen där de kan utsättas för hög värme, t.ex. nära utlopp till bilens värmesystem. Om ledningens isolering smälter eller skadas finns det risk för att ledningen kortsluts till fordonets karosseri. Dra ej den gula ledningen genom något hål in i motorrummet för att ansluta den till batteriet. Detta skadar ledningens isolering och orsakar en mycket farlig kortslutning. Förkorta ej några ledningar. I annat fall riskerar du att skyddskretsen inte fungerar när det behövs. Avlägsna aldrig isoleringen till enhetens strömkabel för att göra en tjuvkoppling till någon annan utrustning. Ledningens strömkapacitet överskrids, vilket resulterar i att den överhettas. När du byter säkring, se till att endast använda en säkring som motsvarar de specifikationer som anges på säkringshållaren. Eftersom systemet använder en unik BPTL-krets, koppla aldrig högtalarledningarna så att de jordas direkt eller så att de vänstra och högra - högtalarledningarna blir gemensamma. Högtalare som ansluts till denna enhet måste vara högeffektshögtalare, märkta för minst 50 W och 4 8 ohms impedans. Anslutning av högtalare med annan uteffekt och impedans än vad som anges här kan resultera i att högtalarna fattar eld, avger rök eller skadas. När du kopplar på (ON) källan till denna produkt, matas en kontrollsignal ut via den blå/vita ledningen. Gör anslutningen till fjärrkontrollen för ett externt slutsteg eller till bilantennens styrrelä (max. 300 ma 12 V DC). Om bilen har en glasantenn, gör anslutningen till antennförstärkarens strömkontakt. När du använder en extern högeffektsförstärkare med detta system, se till att inte ansluta den blå/vita ledningen till förstärkarens strömkontakt. Anslut ej heller den blå/vita ledningen till bilantennens strömkontakt. En sådan anslutning kan orsaka extra höga strömförluster och felfunktion. Isolera den borttagna ledningen med isoleringstejp för att undvika kortslutning. Isolera alltid högtalarledningar som inte används. Det finns risk för kortslutning om ledningarna inte isoleras. För att hindra felaktig uppkoppling är ingångssidan av IP-BUS-kopplingen märkt med blå färg och utgångssidan med svart färg. Kontrollera korrekt anslutning av kontakter med samma färg när du gör uppkopplingen. Om denna utrustning installeras i ett fordon vars tändningslås inte har något ACC-läge (tillbehörsläge), måste du ansluta den röda ledningen till en kontakt som är kopplad till tändningslåsets på/av (ON/OFF) funktioner. I annat fall riskerar du att batteriet laddas ur om fordonet inte används på flera timmar. ACC-läge Inget ACC-läge Den svarta ledningen är jordledning. Jorda denna ledning separat från jordledningar till högeffektsutrustningar, t.ex. slutsteg. Om du jordar enheterna tillsammans och jordningen lossnar, finns det risk för brand eller skada på enheterna. Ledningarna för denna produkt och ledningar för andra produkter kan ha olika färg även om de har samma funktion. När du ansluter denna produkt till en annan produkt, se medföljande instruktioner för båda enheter och anslut de ledningar som har samma funktion. 4SVENSKA
MAN-DEHP9800BTSDNF.book Page 5 Wednesday, May 24, 2006 2:51 PM Anslutning av enheterna Anslutning av strömkabeln Observera Funktionerna för 3* och 5* kan vara olika beroende på typ av fordon. I detta fall måste du se till att ansluta 2* till 5* och 4* till 3*. Antennuttag 15 cm AUX-ingång (3,5 ø) Använd en kabel med stereominikontakt för anslutning av extra utrustning. 1,5 m Mikrofoningång (Handsfree-telefoni/AUTO TA&EQ) Innan du installerar denna enhet i ditt fordon, dra ut mikrofoningången till en plats där du enkelt kan sticka in/dra ut mikrofonen. Denna produkt Se sidan 6. Uttag för ledningsansluten fjärrkontroll Se bruksanvisningen för den ledningsanslutna fjärrkontrollen (säljs separat). Kåpa (1*) Ta ej bort kåpan om du inte använder denna kontakt. Anslut ledningar av samma färg till varandra. IP-BUS-ingång (Blå) IP-BUS-kabel CD-växlare (säljs separat) 4 m Mikrofon för handsfree-telefoni Gul (3*) Reserv (eller tillbehör) Röd (5*) Tillbehör (eller reserv) ISO-koppling Observera I vissa fordon kan ISO-kopplingen vara uppdelad i två delar. I detta fall, se till att ansluta kopplingens båda delar. Gul (2*) Till den kontakt som alltid är strömförsörjd, oavsett tändningslåsets läge. Röd (4*) Till den kontakt som styrs av tändningslåset (12 V DC) ON/OFF. Orange/vit Till uttaget för belysningskontakten. Svart (jord) Till fordonets (metall) chassi. Gul/svart Om du använder utrustning med Mute-funktion, anslut denna ledning till utrustningens Audio Mute-ledning. I annat fall, håll Audio Muteledningen fri från alla anslutningar. Säkring (10 A) Säkringsmotstånd Säkringsmotstånd Blå/vit Till kontakten för systemstyrning på slutsteget (max. 300 ma 12 V DC). Blå/vit (6*) Blå/vit (7*) Till bilantennens styrrelä (max. 300 ma 12 V DC). ISO-kopplingens stiftkonfiguration varierar beroende på typ av fordon. Anslut 6* och 7* när stift 5 är av antennkontrolltyp. I andra typer av fordon, anslut aldrig 6* och 7*. Högtalarledningar Vit: Vänster fram + Vit/svart: Vänster fram - Grå: Höger fram + Grå/svart: Höger fram - Grön: Vänster bak + Grön/svart: Vänster bak - Violett: Höger bak + Violett/svart: Höger bak - 5SVENSKA
MAN-DEHP9800BTSDNF.book Page 6 Wednesday, May 24, 2006 2:51 PM Anslutning av enheterna Anslutning till slutsteg (säljs separat) Antennuttag 15 cm Denna produkt Se sidan 5. Se sidan 5. 30 cm IP-BUS-ingång (blå) IP-BUS-kabel Subwooferutgång (SUBWOOFER OUTPUT) Bakre utgång (REAR OUTPUT) Främre utgång (FRONT OUTPUT) 15 cm CD-växlare (säljs separat) Blå/vit (7*) Till bilantennens styrrelä (max. 300 ma 12 V DC). Blå/vit Till kontakten för systemstyrning på slutsteget (max. 300 ma 12 V DC). Anslutningsledningar med RCAstickkontakter (säljs separat) Systemets fjärrkontroll Slutsteg (säljs separat) Slutsteg (säljs separat) Slutsteg (säljs separat) 6SVENSKA Blå/vit (6*) ISO-kopplingens stiftkonfiguration varierar beroende på typ av fordon. Anslut 6* och 7* när stift 5 är av antennkontrolltyp. I andra typer av fordon, anslut aldrig 6* och 7*. Främre högtalare Vänster Bakre högtalare Främre högtalare Höger Bakre högtalare Subwoofer Subwoofer Gör dessa anslutningar när du installerar den valfria förstärkaren.
MAN-DEHP9800BTSDNF.book Page 7 Wednesday, May 24, 2006 2:51 PM Installation Observera Före slutlig installation, koppla upp ledningarna provisoriskt för att kontrollera att alla anslutningar är korrekta och att systemet fungerar korrekt. Använd endast de delar som medföljer enheten för att säkra att installationen blir korrekt. Användning av ej godkända delar kan orsaka funktionsstörningar. Konsultera din återförsäljare om installationen kräver borrning av hål eller andra ändringar på fordonet. Installera enheten på ett ställe där den inte hindrar föraren eller riskerar att skada passagerare vid ett plötsligt stopp, t.ex. vid nödbromsning. Halvledarlasern kan skadas om den överhettas. Installera därför inte enheten på ett ställe där den utsätts för hög värme, t.ex. nära ett utlopp till bilens värmesystem. Om installationsvinkeln till horisontalplanet är större än 60, finns det risk för att enheten inte fungerar optimalt. DIN-installation från framsidan Installation med gummibussning Instrumentbräda Hållare När du har installerat hållaren i instrumentpanelen, välj lämpliga flikar enligt materialets tjocklek i instrumentpanelen och vik flikarna. (Gör installationen så stabil som möjligt genom att använda topp- och bottenflikarna. Säkra installationen genom att vika flikarna 90 grader.) Gummibussning Skruv 60 Vid installation, se till att det finns ett tillräckligt stort utrymme bakom den bakre panelen för god luftväxling när enheten används. Se även till att fästa lösa kablar så att de inte blockerar luftintagen. Lämna tillräckligt utrymme 10 cm Instrumentbräda Borttagning av enheten Ram Ta bort ramen genom att dra ramens över- och underdel utåt för att lossa den. (När du återmonterar ramen, rikta den med ett spår försedda sidan nedåt och fäst ramen.) Det är lättare att ta bort ramen om frontpanelen har lossats. 10 cm DIN-installation från framsidan/baksidan Denna enhet kan installeras korrekt antingen från Framsidan (konventionell DINfrontinstallation) eller Baksidan (DIN-installation från baksidan med användning av gängade skruvhål i sidorna av enhetens chassi). För detaljinstruktioner, se följande illustrerade installationsanvisningar. Skjut in de medföljande utdragsnycklarna i enheten enligt figuren tills de klickar på plats. Håll nycklarna tryckta mot enhetens sidor och dra ut enheten. 7SVENSKA
MAN-DEHP9800BTSDNF.book Page 8 Wednesday, May 24, 2006 2:51 PM Installation DIN-installation från baksidan Installation med användning av skruvhålen i sidorna på enheten 1. Ta bort ramen. Ta bort ramen genom att dra ramens över- och underdel utåt för att lossa den. (När du återmonterar ramen, rikta den med ett spår försedda sidan nedåt och fäst ramen.) Det är lättare att ta bort ramen om frontpanelen har lossats. Ram 2. Montera fast enheten i den fabriksinstallerade radiokonsolen. Ställ in konsolens skruvhål enligt skruvhålen i denna produkt och dra åt skruvarna på 2 ställen på vardera sidan. Använd antingen fästskruvar (5 x 8 mm) eller skruvar med försänkt huvud (5 x 9 mm), beroende på skruvhålens form i konsolen. Fastmontering av frontpanelen Om du inte använder funktionen för borttagning och återmontering av frontpanelen, montera fast frontpanelen i denna enhet med medföljande fästskruv. Fästskruv Installera mikrofonen för handsfree-telefoni Tänk på följande vid installation Installera mikrofonen på en plats och i en riktning där den kan fånga upp rösten från den person som använder systemet. Vid installation av mikrofonen på solskyddet 1. Installera mikrofonen i mikrofonhållaren. 8SVENSKA Skruv Instrumentbräda eller konsol Mikrofon för handsfree-telefoni Mikrofonhållare Fabriksmonterad radiokonsol
MAN-DEHP9800BTSDNF.book Page 9 Wednesday, May 24, 2006 2:51 PM Installation 2. Installera mikrofonhållaren på solskyddet. Installera mikrofonhållaren med solskyddet uppfällt. (Om solskyddet fälls ned minskar det igenkänningsprestanda vid röststyrning.) 2. Installera mikrofonhållaren på styrkolonnen. Mikrofonhållare Klämmor Använd klämmor för att fästa ledningen där det behövs inuti fordonet. Vid installation av mikrofonen på styrkolonnen Dubbelsidig tejp Installera mikrofonhållaren på den bakre delen av styrkolonnen. Klämmor Använd klämmor för att fästa ledningen där det behövs inuti fordonet. 1. Installera mikrofonen i mikrofonhållaren.! SE UPP Passa in mikrofonledningen i spåret. Mikrofon för handsfreetelefoni Mikrofonhållare Det är ytterst farligt att låta ledningen till mikrofonen viras runt styrkolonnen eller växelspaken. Se till att enheten installeras på ett sådant sätt att den inte utgör hinder vid körning. 9SVENSKA
MAN-DEHP9800BTSDNF.book Page 10 Wednesday, May 24, 2006 2:51 PM Innan du använder enheten 10 Om du behöver deponera produkten ska du inte lägga den bland allmänt hushållsavfall. Det finns ett särskilt uppsamlingssystem för förbrukade elektronikprodukter enligt förordningar som kräver att produkterna behandlas, bärgas och återvinns på korrekt sätt. Driftsmiljö Denna enhet bör endast användas inom de nedan angivna temperaturgränserna. Driftstemperatur: 10 C till +60 C (14 F till 140 F) EN300328 ETC testtemperatur: 20 C och +55 C ( 4 F och 131 F) Privata hushåll i de 25 medlemsstaterna i EU och i Schweiz och Norge, får returnera sina förbrukade elektronikprodukter gratis till särskilt avsedda uppsamlingsplatser eller till en återförsäljare (om du köper en ny liknande produkt). För länder som inte nämns ovan, kontakta närmaste lokala myndighet för information om deponering av elektronikavfall. Genom att göra detta försäkrar du dig om att din deponerade produkt behandlas, bärgas och återvinns på rätt sätt, vilket förhindrar negativ påverkan på miljön och människors hälsa. Vi tackar dig för att ha köpt denna Pioneer-produkt Läs igenom instruktionerna i den här bruksanvisningen så att du vet hur du ska använda denna modell. När du har läst bruksanvisningen bör du förvara den på en säker plats för framtida behov. Om denna enhet Tunerfrekvenserna i denna enhet är inställda för mottagning i Västeuropa, Asien, Mellanöstern, Afrika och Oceanien. Användning i övriga regioner kan medföra sämre mottagningskvalitet. Funktionen RDS (radio data system) fungerar endast i regioner med FM-stationer som sänder RDS-signaler.! SE UPP Låt inte denna enhet komma i kontakt med vätska. En elektrisk stöt kan bli följden. Enheten kan även skadas, avge rök eller överhettas vid kontakt med vätska. CLASS 1 LASER PRODUCT Denna produkt har en laserdiod av högre klass än 1. Med hänsyn till kontinuerlig säkerhet, försök inte avlägsna några skyddslock eller komma åt produktens inre delar. Överlåt all service åt kvalificerad personal. Pioneer CarStereo-Pass är endast avsett för användning i Tyskland. Ha denna bruksanvisning till hands som en referens för användning och försiktighetsåtgärder. Håll alltid ljudvolymen så låg att du kan höra ljud utanför fordonet. Skydda denna enhet mot fukt. Om batteriet kopplas ur eller laddas ur, raderas det förprogrammerade minnets innehåll och minnet måste programmeras på nytt. Produktregistrering Besök oss på följande webbplats: Registrera din produkt. Vi kommer att spara uppgifterna om ditt inköp i vårt arkiv, så att du kan hänvisa till denna information ifall du behöver lösa ut försäkringen, t.ex. i händelse av förlust eller stöld. Om denna bruksanvisning Denna enhet har ett antal avancerade funktioner som säkerställer mottagning och operation av suverän kvalitet. Alla funktioner är utformade för enklast möjliga användning, men en del av dem är inte uppenbara. Denna bruksanvisning avser att hjälpa dig att använda enheten på bästa sätt och ge dig maximal lyssnarglädje. Vi rekommenderar att du läser denna bruksanvisning för att bli förtrogen med enhetens funktioner och manövrering innan du börjar använda den. Det är särskilt viktigt att du läser och följer anvisningarna under rubrikerna VARNING och SE UPP i denna bruksanvisning. Om problem uppstår Om denna produkt inte fungerar korrekt, kontakta din återförsäljare eller närmaste auktoriserade Pioneer-serviceställe. SVENSKA
MAN-DEHP9800BTSDNF.book Page 11 Wednesday, May 24, 2006 2:51 PM Innan du använder enheten Funktioner CD-avspelning Musik-CD-skivor, CD-R-skivor och CD-RW-skivor kan avspelas i enheten. MP3-avspelning Du kan avspela MP3-filer som inspelats på CD-ROM/CD-R/CD-RW-skivor (ISO9660 Nivå 1/Nivå 2 standardinspelning) i enheten. Vid leverans av denna produkt medföljer endast en licens för privat, ickekommersiellt bruk, som inte berättigar användning av denna produkt för någon som helst kommersiell (dvs. inkomstbringande) realtidsutsändning (markbunden, via satellit eller kabel och/eller något annat medium), sändning/streaming via Internet, intranät och/eller andra nätverk eller andra elektroniska distributionssystem, t.ex. avgiftsbelagd audio eller audio-on-demand-tillämpningar. En separat licens erfordras för sådant bruk. För detaljer, besök http://www.mp3licensing.com. WMA-avspelning Du kan avspela WMA-filer som inspelats på CD-ROM/CD-R/CD-RW-skivor (ISO9660 Nivå 1/Nivå 2 standardinspelning) i enheten. AAC-avspelning Du kan avspela AAC-filer som inspelats på CD-ROM/CD-R/CD-RW-skivor (ISO9660 Nivå 1/Nivå 2 standardinspelning) i enheten. WAV-avspelning Du kan avspela WAV-filer som inspelats på CD-ROM/CD-R/CD-RW-skivor (linjär PCM (LPCM)/MS ADPCM-inspelningar) i enheten. RDS-mottagare (radio data system) Denna enhets RDS-mottagare tar emot radiodatasändningar. Handsfree-telefon I denna enhet kan du ringa handsfree med den trådlösa Bluetooth-tekniken. Kompatibilitet med Bluetooth-musikspelare När du använder denna enhet med en Bluetooth-utrustad musikspelare kan du styra Bluetooth-musikspelaren. ipod -kompatibilitet När du använder denna enhet med en Pioneer ipod-adapter (CD-IB100) kan du styra en ipod via dockningskontakten. ipod är ett varumärke som tillhör Apple Computer, Inc. och som är registrerat i USA och andra länder. Om WMA Windows Media -logotypen på förpackningen anger att WMA-data kan avspelas i denna enhet. WMA är en förkortning för Windows Media Audio, en teknik för ljudkomprimering som utvecklats av Microsoft Corporation. WMA-data kan registreras med Windows Media Player version 7 eller senare. Windows Media och Windows-logotypen är varumärken och registrerade varumärken tillhörande Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder. Observera Enheten fungerar eventuellt inte korrekt beroende på programmet som används för att registrera WMA-filer. Beroende på vilken version av Windows Media Player som används för registrering av WMA-filer kan det hända att skivtitlar och annan textinformation inte visas korrekt. En fördröjning kan inträffa i avspelningsstarten för WMA-filer om de innehåller registrerad bildinformation. Om AAC AAC är en förkortning för Advanced Audio Coding, en teknisk standard för ljudkomprimering som används med MPEG 2 och MPEG 4. Flera olika program kan användas för registrering av AAC-filer, men filformat och filändelser varierar beroende på vilket program som används vid registreringen. I denna enhet kan de AAC-filer avspelas som är registrerade med itunes version 4.8 eller tidigare. itunes är ett varumärke som tillhör Apple Computer, Inc. och är registrerat i USA och andra länder. SVENSKA 11
MAN-DEHP9800BTSDNF.book Page 12 Wednesday, May 24, 2006 2:51 PM Innan du använder enheten 12 Om Bluetooth Bluetooth är en trådlös teknik för radiokommunikation med kort räckvidd, som har utvecklats som en ersättning för ledningsanslutning för mobiltelefoner, handhållna datorer och andra enheter. Bluetooth arbetar i frekvensbandet på 2,4 GHz och kan överföra röst och data i hastigheter på upp till 1 megabit per sekund. Bluetooth lanserades 1998 av Bluetooth SIG (Special Interest Group), bestående av Ericsson Inc., Intel Corp., Nokia Corp., Toshiba och IBM, och utvecklas för närvarande av nära 2 000 företag världen över. Bluetooth-ordmärket och Bluetooth-logotyperna ägs av Bluetooth SIG, Inc. och all Pioneer-användning av sådana märken sker under licens. Övriga varumärken och varunamn tillhör sina respektive ägare. Nollställning av mikroprocessorn Mikroprocessorn måste nollställas i följande fall: Innan enheten används för första gången efter installation Ifall enheten inte fungerar korrekt När onormala eller felaktiga meddelanden visas i displayen * Tryck på RESET med en pennspets eller något annat spetsigt föremål. RESET-knapp 5. Rensa minnet genom att trycka på MULTI-CONTROL. Alla data i telefonkällan rensas, inklusive telefonbokens poster, förvalda nummer och samtalsloggen. Skydda enheten mot stöld Frontpanelen kan tas loss från huvudenheten och förvaras i skyddsfodralet som en stöldförebyggande åtgärd. Om frontpanelen inte avlägsnas från huvudenheten inom fem sekunder efter att du har slagit av tändningen hörs en varningston och frontpanelen öppnas. Varningstonen kan stängas av. Se Koppla på eller stäng av varningston på sidan 65. Du kan koppla på eller stänga av automatisk öppning av frontpanelen. Se Automatisk öppning av frontpanelen på sidan 65. Viktigt Hantera frontpanelen och knapparna varsamt vid borttagning och återmontering. Skydda frontpanelen mot kraftiga stötar. Skydda frontpanelen mot direkt solljus och hög värme. Ett par sekunder efter att du vridit tändningsnyckeln på/av (on/off), flyttar sig frontpanelen automatiskt. Se härvid upp med att inte få dina fingrar i kläm i panelen. Borttagning av frontpanelen 1. Håll knappen EJECT intryckt när du vill öppna frontpanelen. SVENSKA Total rensning av minnet Information om telefonerna som lagras i denna enhet kan raderas för att skydda personlig och privat information. 1. Håll SOURCE intryckt till enheten stängs av. 2. Håll MULTI-CONTROL intryckt tills Language select visas i displayen. 3. Vrid MULTI-CONTROL och välj Phone reset. Phone reset visas i displayen. 4. Tryck MULTI-CONTROL åt höger för att visa en bekräftelsedisplay. Clear memory YES visas i displayen. Rensningen av minnet är nu i standbyläge. Om du inte vill nollställa telefonminnet väljer du BAND. 2. Dra ut frontpanelen mot dig. Hantera frontpanelen varsamt, tappa den inte och låt den inte komma i kontakt med vatten eller annan vätska, som kan orsaka permanenta skador. 3. Placera frontpanelen i det medföljande skyddsfodralet för förvaring.
MAN-DEHP9800BTSDNF.book Page 13 Wednesday, May 24, 2006 2:51 PM Innan du använder enheten Återmontering av frontpanelen 1. Se till att innerskyddet är stängt. 2. Tryck fast frontpanelen så att den låses tillbaka på plats. Hantering och underhåll av fjärrkontrollen Installation av batteriet Dra ut facket på baksidan av fjärrkontrollen och lägg i batteriet med (+) och ( ) polerna i rätt riktning. När du använder fjärrkontrollen för första gången, dra ut filmen som skjuter ut ur facket. Om demonstrationsfunktionen Denna produkt har två demonstrationslägen: omvänd indikering och funktionsdemo. Viktigt Den röda ledningen (ACC) från denna enhet måste anslutas till en kontakt som är kopplad till tändningslåsets funktioner för på/av. I annat fall riskerar du att fordonets batteri laddas ur. Omvänd indikering Om du inte utför någon manöver inom 30 sekunder, börjar displayen visa indikeringarna i omvänd ordning och fortsätter att göra detta var 10:e sekund. Stäng av omvänd indikering genom att trycka på BAND när strömmen till produkten är avstängd och tändningsnyckeln är i läget ACC eller ON (på). Tryck åter på BAND när du vill starta omvänd indikering igen. Funktionsdemoläge Funktionsdemo aktiveras automatiskt när du slår av strömmen till denna enhet och tändningsnyckeln är i läget ACC eller ON (på). Tryck på DISPLAY under pågående funktionsdemonstration om du vill stänga av funktionsdemoläget. Tryck på DISPLAY igen om du vill starta funktionsdemoläget. Kom ihåg att om funktionsdemo är igång medan bilmotorn är avstängd, kan batteriet laddas ur.! VARNING Se till att batteriet förvaras utom räckhåll för barn. Om batteriet sväljs, konsultera en läkare omedelbart.! SE UPP Använd endast ett CR2025 (3 V) litiumbatteri. Ta bort batteriet om fjärrkontrollen inte skall användas på en månad eller längre. Batteriet får inte laddas på nytt, tas isär eller kastas i elden. Hantera ej batteriet med metallverktyg. Förvara ej batteriet tillsammans med metallföremål. Om batteriet läcker, torka av fjärrkontrollen ordentligt och installera ett nytt batteri. När du kastar bort använda batterier, följ de offentliga förordningar och miljöbestämmelser som gäller för landet/regionen. Användning av fjärrkontrollen Rikta fjärrkontrollen mot den frontpanel som ska användas. Fjärrkontrollen fungerar ev. ej korrekt när den utsätts för direkt solljus. Viktigt Förvara ej fjärrkontrollen på ett ställe där den utsätts för hög värme eller direkt solljus. Se till att fjärrkontrollen inte faller på golvet där den kan råka i kläm under bromseller gaspedalen. SVENSKA 13
MAN-DEHP9800BTSDNF.book Page 14 Wednesday, May 24, 2006 2:51 PM Innan du använder enheten Systemets delar 14 FUNCTION-knappen och AUDIO-knappen Du kan även välja önskat läge med knapparna FUNCTION och AUDIO på fjärrkontrollen. Fjärrkontrollens FUNCTION- och AUDIO-knappar fungerar på ett annat sätt än huvudenhetens MULTI-CONTROL. När du använder fjärrkontrollen måste du bläddra dig fram till önskad funktion enligt instruktionerna nedan. Användning av FUNCTION-knappen * Tryck på FUNCTION och välj önskad funktion (t.ex. den inbyggda CD-spelaren). Tryck på FUNCTION upprepade gånger för att växla mellan följande funktioner: Play mode (repetitionsavspelning) Random mode (slumpvis avspelning) Scan mode (scannad avspelning) Pause (paus) Search mode (sökmetod) Title Input (inmatning av skivtitel) Jacket art (avläsning av omslagskonst) Huvudenhet Observera Se Avancerad användning av den inbyggda CD-spelaren på sidan 22. Användning av AUDIO-knappen * Tryck på AUDIO och välj önskad funktion. Tryck på AUDIO upprepade gånger för att växla mellan följande funktioner: Fader (balansjustering) Position (positionsväljare) TA Mode (avståndsinställning) Time Alignment (avståndsjustering) Loudness (loudness) Powerful (justering av grafiskt equalizer) FREQ. (justering av 16-bands grafisk equalizer) Subwoofer1 (subwoofer på/av) Subwoofer2 (subwoofer, delningsfrekvens) Subwoofer3 (subwoofer, branthet) Front HPF (främre högpassfilter, branthet) Front HPF FREQ. (främre högpassfilter, delningsfrekvens) Rear HPF (bakre högpassfilter, branthet) Rear HPF FREQ. (bakre högpassfilter, delningsfrekvens) BBE (BBE) COMP/BMX (kompression och BMX) Auto EQ (autokorrigering på/av) ASL (automatisk volymutjämning) SLA (justering av källnivå) AUI sound level (ljudanvändargränssnitt) Observera Se Justering av ljudinställningar på sidan 56. EQ-knapp Tryck på knappen om du vill välja equalizer-kurvor. Indikering av anslutningsstatus Tänds när mobiltelefonen är trådlöst ansluten via Bluetooth. DISPLAY-knapp Tryck på denna knapp för att välja display. TA-knapp Tryck på denna knapp för att koppla på/stänga av TA-funktionen. Tryck på knappen och håll den intryckt för att koppla på eller stänga av NEWSfunktionen. PHONE-knapp Tryck på denna knapp för att välja telefonen som källa. När telefonen används som källa kan du trycka på knappen för att avsluta ett samtal, avvisa ett inkommande samtal eller avbryta uppringning. MULTI-CONTROL Flytta den för manuell stationssökning, snabbspolning framåt/bakåt och spårsökning. Används också till att styra funktioner. Vrid den om du vill höja eller sänka volymen. LIST-knapp Tryck på den för att visa skivtitellistan, spårtitellistan, mapplistan, fillistan eller listan med förinställda kanaler, beroende på vald källa. RESET-knapp Tryck på knappen för att nollställa mikroprocessorn. BAND-knapp Tryck för att välja bland tre FM-band eller MW/LW-band och för att stänga av kontrollfunktionerna. SOURCE-knapp Denna enhet kopplas på när du väljer en källa. Välj källa genom att trycka på knappen upprepade gånger. EJECT-knapp Tryck på denna knapp för att mata ut en CD-skiva ur den inbyggda CDspelaren. Håll knappen intryckt när du vill öppna eller stänga frontpanelen. SVENSKA
MAN-DEHP9800BTSDNF.book Page 15 Wednesday, May 24, 2006 2:51 PM Systemets delar Fjärrkontroll Grundinstruktioner Koppla på enheten Knapparnas funktioner är samma som på huvudenheten. VOLUME-knappar Tryck om du vill höja eller sänka volymen. FUNCTION-knapp Tryck på dessa för att välja funktioner. Joystick Flytta den för manuell stationssökning, snabbspolning framåt/bakåt och spårsökning. Används också till att styra funktioner. Funktionerna är desamma som med MULTI-CONTROL med undantag av volymkontroll. DIRECT-knapp Tryck på knappen för direktval av spår. CLEAR-knapp Tryck för att annullera en siffra du har infört med 0 9-knapparna. 0 9-knappar Tryck för direktval av spår, förinställt stationsval eller skiva. Knapparna 1 6 kan användas för val av förinställda stationer eller för sökning av skivnummer för CDväxlaren. OFF HOOK-knapp Tryck på denna knapp för att påbörja samtalet när telefonen är vald som källa. ON HOOK-knapp När telefonen används som källa trycker du på knappen för att avsluta ett samtal eller avvisa ett inkommande samtal. ATT-knapp Tryck på denna knapp för snabb sänkning av volymen med ca 90 %. Tryck återigen på knappen för att återställa den ursprungliga ljudnivån. ENTERTAINMENT-knapp Tryck på denna knapp för att byta underhållningsdisplay. AUDIO-knapp Tryck på denna knapp för att justera ljudkvaliteten. * Tryck på SOURCE för att koppla på enheten. När du väljer en källa kopplas enheten på. Val av källa Du kan välja vilken källa du vill lyssna på. När du vill välja den inbyggda CD-spelaren, lägg in en CD-skiva i enheten (se sidan 22). * Tryck på SOURCE och välj en källa. Tryck på SOURCE upprepade gånger för att välja mellan följande källor: Tuner Television DVD-spelare/DVD-växlare Inbyggd CD-spelare CDväxlare ipod Extern enhet 1 Extern enhet 2 AUX1 AUX2 Telefon BT Audio Observera Ljudkällan ändras inte i följande fall: När det inte finns någon produkt som motsvarar respektive källa ansluten till denna enhet. När ingen skiva finns i enheten. När ingen skiva finns i DVD-spelaren. När det inte finns något magasin i CD-växlaren. När det inte finns något magasin i DVD-växlaren. När AUX (extra ingång) är bortkopplad (se sidan 65). När BT Audio-källan är avstängd (se Aktivering av BT Audio-källan på sidan 67). Med extern enhet avses en Pioneer-produkt (t.ex. en i framtiden tillgänglig enhet) vars basfunktioner kan styras av denna enhet även om produkten inte är kompatibel som källa. Två externa enheter kan styras av denna enhet. När du ansluter två externa enheter identifieras de automatiskt av denna enhet som extern enhet 1 eller extern enhet 2. När denna enhets blå/vita ledning är ansluten till fordonsantennens styrrelä, förlängs fordonets antenn när källan till denna enhet kopplas på. Koppla bort källan om du vill dra in antennen. Laddning av skivor 1. Tryck på EJECT så att frontpanelen öppnas. CD-skivöppningen visas. När du har lagt i en CD-skiva, tryck på SOURCE för att välja den inbyggda CDspelaren. SVENSKA 15
MAN-DEHP9800BTSDNF.book Page 16 Wednesday, May 24, 2006 2:51 PM Grundinstruktioner Tuner 16 2. Lägg in en CD-skiva i skivöppningen. Frontpanelen stängs automatiskt och avspelningen av skivan startas. När omslagskonstfunktionen är aktiverad, kan omslagskonst på CD-ROM-skivor avläsas automatiskt i enheten när skivan sätts i. Om du vill annullera avläsningen av omslagskonst, trycker du på BAND. För detaljer, se Avläsa omslagskonst på sidan 29. Tryck på EJECT-knappen för att mata ut CD-skivan. Observera Den inbyggda CD-spelaren spelar en 12 cm eller 8 cm standard-cd åt gången. Använd inte adapter vid avspelning av en 8 cm CD-skiva. Placera inga andra föremål än en CD-skiva i CD-skivöppningen. När CD-avspelningen startar kan det ibland dröja innan ljudet hörs. Vid inläsning av skivorna visas Format read. Om skivan inte går att mata in helt eller om den inte avspelas efter inmatning ska du kontrollera att den har matats in med etikettsidan uppåt. Tryck på EJECT för att mata ut skivan och kontrollera att den inte är skadad innan du matar in den på nytt. Om funktionen för in- eller utmatning av CD-skivan inte fungerar korrekt, kan du mata ut skivan genom att hålla EJECT intryckt medan du öppnar frontpanelen. Om ett felmeddelande som t.ex. ERROR-11 visas, se Felmeddelanden vid användning av den inbyggda CD-spelaren på sidan 70. Justering av ljudnivån * Använd MULTI-CONTROL när du vill justera ljudnivån. Vrid på MULTI-CONTROL på huvudenheten för att höja eller sänka volymen. Tryck på VOLUME på fjärrkontrollen för att öka eller minska volymen. Stäng av enheten * Håll SOURCE intryckt till enheten stängs av. CD-skivöppning Lyssna på radion Följande grundinstruktioner gäller för användning av radion. Mer avancerade tunerfunktioner beskrivs fr.o.m. sidan 17. AF-funktionen (sökning av alternativa frekvenser) i denna enhet kan kopplas på och av. AF ska vara avstängd vid normal användning av tunern (se sidan 19). Stereoindikator (%) Anger när den frekvens som är vald sänds i stereo. LOC-indikator Visas när lokal stationssökning är påkopplad. Bandindikator Visar vilket band radion är inställd på: MW/LW eller FM. Indikator för förinställd siffra Visar vilken förinställning som har valts. Frekvensindikator Visar vilken frekvens tunern är inställd på. Indikering av signalstyrka Visar radiomottagningens styrka. 1. Välj tunern genom att trycka på SOURCE. Tryck på SOURCE tills Tuner visas. 2. Tryck på BAND för att välja ett frekvensband. Tryck på BAND till önskat frekvensband visas, FM-1, FM-2, FM-3 för FM eller MW/ LW. 3. Tryck MULTI-CONTROL åt vänster eller höger om du vill utföra manuell stationssökning. Frekvenserna ökar eller minskar stegvis. 4. För automatisk stationssökning ska du trycka MULTI-CONTROL åt vänster eller höger i ca 1 sekund och sedan släppa. Tunern söker bland frekvenserna tills den hittar en sändare som är stark nog för god mottagning. Avbryt automatisk stationssökning genom att trycka MULTI-CONTROL åt vänster eller höger. Genom att hålla MULTI-CONTROL intryckt åt vänster eller höger kan du hoppa över stationer. Automatisk sökning börjar så snart du släpper MULTI-CONTROL. SVENSKA
MAN-DEHP9800BTSDNF.book Page 17 Wednesday, May 24, 2006 2:51 PM Tuner Avancerad användning av tunern Funktionsdisplay Visar funktionens status. 1. Visa huvudmenyn genom att trycka på MULTI-CONTROL. FUNCTION, AUDIO och ENTERTAINMENT visas i displayen. 2. Använd MULTI-CONTROL och välj FUNCTION. Vrid när du vill ändra menyval; tryck när du vill välja. Funktionsnamnet visas i displayen. 3. Vrid MULTI-CONTROL för att välja funktionen. Vrid MULTI-CONTROL medurs eller moturs för att växla mellan funktionerna i följande ordning: BSM (bästa stationsminne) Regional (regionalfunktion) Local (lokal sökkänslighet) PTY search (val av programtyp) Traffic announcement (standby för trafikmeddelanden) Alternative FREQ. (sökning av alternativa frekvenser) News interrupt (avbrott för nyhetsprogram) Tryck på BAND när du vill återgå till frekvensdisplayen. Om du har valt MW/LW, kan du endast välja BSM eller Local. Observera Om du inte använder funktionen inom ca 30 sekunder återgår displayen automatiskt till frekvensvisning. Lagring och val av sändningsfrekvenser Du kan utan vidare lagra upp till sex sändningsfrekvenser som du senare kan hämta. 1. När du hittar en frekvens som du vill lagra i minnet trycker du på LIST för att växla till listan över förinställda kanaler. 2. Använd MULTI-CONTROL när du vill lagra den valda frekvensen i minnet. Vrid när du vill byta förvalt nummer; håll intryckt för lagring. Det förinställda numret du valde blinkar och fortsätter sedan att vara tänt. Den valda radiostationsfrekvensen har lagrats i minnet. Om du inte utför något kommando inom cirka 30 sekunder avbryts listläget med förinställda kanaler automatiskt. Observera Upp till 18 FM-stationer, sex för vart och ett av de tre FM-banden, samt sex MW/LWstationer kan lagras i minnet. Du kan även lagra radiostationer under förinställningsknapparna genom att hålla en av knapparna 1 6 på fjärrkontrollen intryckt. Lagring av de starkaste sändningsfrekvenserna Med funktionen BSM (bästa stationsminne) kan du automatiskt lagra de sex starkaste radiostationerna under knapparna 1 6. När dessa är lagrade kan du välja dessa frekvenser genom att trycka på en knapp. 1. Använd MULTI-CONTROL och välj BSM i funktionsmenyn. BSM visas i displayen. 2. Koppla på BSM genom att trycka på MULTI-CONTROL. Searching visas i displayen. Medan Searching visas lagras de sex starkaste sändningsfrekvenserna under förinställningsknapparna 1 6, ordnade efter signalstyrka. När lagringen är klar visas listan över förinställda kanaler. Om du vill avbryta lagringen, tryck på MULTI-CONTROL. 3. Använd MULTI-CONTROL för att välja önskad station. Vrid när du vill byta station; tryck när du vill välja. Du kan också byta station genom att trycka MULTI-CONTROL uppåt eller nedåt. Observera Om du lagrar sändningsfrekvenser med BSM kan dessa ersätta sändningsfrekvenser som du har sparat med knapparna 1 6. Val av stationer från listan över förinställda kanaler Listan över förinställda kanaler visar förinställda stationer och ger dig möjlighet att välja en av dem för mottagning. 1. Tryck på LIST för att växla till läget för förinställda kanaler vid frekvensvisning. 2. Använd MULTI-CONTROL för att välja önskad station. Vrid när du vill byta station; tryck när du vill välja. Du kan också byta station genom att trycka MULTI-CONTROL uppåt eller nedåt. Om du inte utför något kommando inom cirka 30 sekunder avbryts listläget med förinställda kanaler automatiskt. SVENSKA 17
MAN-DEHP9800BTSDNF.book Page 18 Wednesday, May 24, 2006 2:51 PM Tuner RDS 18 Observera Du kan även hämta radiostationsfrekvenser som är programmerade under förinställningsknapparna genom att trycka MULTI-CONTROL uppåt eller nedåt vid frekvensvisning. Du kan även hämta radiostationer som är programmerade under förinställningsknapparna genom att trycka på en av knapparna 1 6 på fjärrkontrollen. Sökning av stationer med starka signaler Med lokal stationssökning kan du välja endast de radiostationer som har en tillräckligt stark signal för god mottagning. 1. Använd MULTI-CONTROL och välj Local i funktionsmenyn. Local visas i displayen. 2. Koppla på lokal stationssökning genom att trycka på MULTI-CONTROL. Lokal sökkänslighet (t.ex. Level 2) visas i displayen. Stäng av lokal stationssökning genom att trycka på MULTI-CONTROL igen. 3. Tryck MULTI-CONTROL åt vänster eller höger för att ställa in sökkänslighet. Det finns fyra nivåer av sökkänslighet för FM och två nivåer för MW/LW: FM: Level 1 Level 2 Level 3 Level 4 MW/LW: Level 1 Level 2 Inställningen Level 4 ger endast möjlighet till mottagning av de starkaste stationerna, medan lägre inställningar ger dig möjlighet till mottagning av progressivt svagare stationer. Användning av RDS RDS (Radio Data System) är ett system för sändning av information tillsammans med FM-program. Denna ljudlösa informationstjänst erbjuder funktioner som programservicenamn, programtyp, standby för trafikmeddelanden och automatisk stationssökning, och är till för att hjälpa radiolyssnaren att hitta och ställa in en önskad station. TEXT-indikator Visas under mottagning av radiotext. Programservicenamn Visar radioprogrammets namn. Nyhetsindikator ( ) Visas när det inställda nyhetsprogrammet tas emot. TP-indikator ( ) Visas när en TP-station har valts. PTY-information (programtypens ID-kod) Visar PTY-informationen (programtypens ID-kod). En lista över PTY-information (programtypens ID-kod) visas på sidan 21. Om en station sänder PTY-koden noll, är displayen tom. Detta betyder att stationen inte har definierat sitt programinnehåll. Om signalen är för svag för mottagning av PTY-koden med denna enhet, är displayen för PTY-information tom. Indikering av signalstyrka Visar radiomottagningens styrka. SVENSKA 1. Visa huvudmenyn genom att trycka på MULTI-CONTROL. FUNCTION, AUDIO och ENTERTAINMENT visas i displayen. 2. Använd MULTI-CONTROL och välj FUNCTION. Vrid när du vill ändra menyval; tryck när du vill välja. Funktionsnamnet visas i displayen. 3. Vrid MULTI-CONTROL för att välja funktionen. Vrid MULTI-CONTROL medurs eller moturs för att växla mellan funktionerna i följande ordning: BSM (bästa stationsminne) Regional (regionalfunktion) Local (lokal sökkänslighet) PTY search (val av programtyp) Traffic announcement (standby för trafikmeddelanden) Alternative FREQ. (sökning av alternativa frekvenser) News interrupt (avbrott för nyhetsprogram)
MAN-DEHP9800BTSDNF.book Page 19 Wednesday, May 24, 2006 2:51 PM RDS Tryck på BAND när du vill återgå till frekvensdisplayen. Om du har valt MW/LW, kan du endast välja BSM eller Local. Observera Om du inte använder funktionen inom ca 30 sekunder återgår displayen automatiskt till frekvensvisning. RDS-tjänster tillhandahålls eventuellt inte av alla stationer. RDS-funktioner, t.ex. AF och TA, är endast aktiva om tunern är inställd på en RDS-station. Välj display Du kan visa PTY-informationen (programtypens ID-kod). * Tryck på DISPLAY. Tryck på DISPLAY upprepade gånger för att välja mellan följande inställningar: PTY-information (programtypens ID-kod) Enkel display Val av alternativa frekvenser Om den sändning du lyssnar på blir svag eller om andra problem förekommer, söker denna enhet automatiskt upp en annan station i samma sändarnät som har en starkare signal. Normalinställningen för AF är påkopplad. 1. Använd MULTI-CONTROL och välj Alternative FREQ. i funktionsmenyn. Alternative FREQ. visas i displayen. 2. Koppla på AF genom att trycka på MULTI-CONTROL. ON visas i displayen. Stäng av AF genom att trycka på MULTI-CONTROL igen. Observera När AF är påkopplad väljs endast RDS-stationer under stationssökning eller BSM. När du aktiverar en förinställd station kan tunern uppdatera denna med en ny frekvens från stationens AF-lista. Inget förinställningsnummer visas i displayen om den mottagna stationen sänder andra RDS-data än den ursprungligen minneslagrade stationen. Ljudet kan avbrytas tillfälligt av ett annat program under en pågående AF-frekvenssökning. AF-funktionen kan kopplas på eller av separat för varje FM-band. PI-sökning Om enheten inte hittar någon lämplig alternativ frekvens eller om du lyssnar på en radiostation och mottagningen blir svag, söker enheten automatiskt upp en annan station som sänder samma program. Under sökningen visas PI Seek i displayen och ljudet kopplas bort. Ljudet återställs efter PI-sökningen, oberoende av om någon annan station hittades eller inte. Automatisk PI-sökning av förinställda stationer När förinställda radiostationer inte kan tas emot, t.ex. på långresor, kan enheten ställas in för PI-sökning under mottagning av förinställda stationer. Automatisk PI-sökning är normalt avstängd. Se Automatisk PI-sökning på sidan 64. Begränsning till stationer med regionala program När du använder AF-funktionen för automatisk justering av tunerns inställningar, begränsas stationsvalet av regionalfunktionen till stationer som sänder regionala program. 1. Använd MULTI-CONTROL och välj Regional i funktionsmenyn. Regional visas i displayen. 2. Koppla på regionalfunktionen genom att trycka på MULTI-CONTROL. ON visas i displayen. Stäng av regionalfunktionen genom att trycka på MULTI-CONTROL igen. Observera Regionala program och sändarnät är organiserade på olika sätt beroende på land (de kan t.ex. variera med hänsyn till tid, land eller sändningsområde). Det förinställda stationsnumret kan försvinna ur displayen om tunern väljer en annan regional station än den ursprungligen inställda stationen. Regionalfunktionen kan kopplas på eller av separat för varje FM-band. Mottagning av trafikmeddelanden Med TA (standby för trafikmeddelanden) kan du automatiskt ta emot trafikmeddelanden, oavsett vilken källa du lyssnar på. TA kan aktiveras för en TPstation (en station som sänder trafikinformation) eller en EON TP-station (en station som ger hänvisningar till TP-stationer). 1. Välj en TP- eller en EON TP-station. 2. Tryck på TA när du vill koppla på standby för trafikmeddelanden. Tryck på TA tills TA ON visas i displayen. Tunern är nu i standbyläge för trafikmeddelanden. Tryck på TA igen för att stänga av standby för trafikmeddelanden. SVENSKA 19
MAN-DEHP9800BTSDNF.book Page 20 Wednesday, May 24, 2006 2:51 PM RDS 20 3. Använd MULTI-CONTROL om du vill justera TA-volymen i början av ett trafikmeddelande. Den nya volymen lagras i minnet och används därefter vid mottagning av nya trafikrapporter. 4. Tryck på TA-knappen vid mottagning av ett trafikmeddelande om du vill avbryta det. Tunern återgår till den ursprungliga källan men förblir i standbyläge tills du åter trycker på TA. Du kan även koppla bort meddelandet genom att trycka på SOURCE, BAND eller MULTI-CONTROL under mottagning av ett trafikmeddelande. Observera Displayen för avbrott för trafikmeddelande visas vid mottagning av ett trafikmeddelande. Du kan också koppla på eller stänga av TA-funktionen i den inställningsmeny som visas med hjälp av MULTI-CONTROL. Systemet återgår till den ursprungliga källan efter trafikrapporten. När TA är på, kan endast TP- eller EON TP-stationer väljas vid användning av automatisk stationssökning eller BSM. Användning av PTY-funktioner Du kan välja en station med hjälp av PTY-information (programtypinformation). Sökning av RDS-stationer efter programtyp (PTY) Du kan söka efter program enligt programtyp. Olika programtyper visas i listan på sidan 21. 1. Använd MULTI-CONTROL och välj PTY search i funktionsmenyn. PTY search visas i displayen. 2. Tryck MULTI-CONTROL åt vänster eller höger för att välja en programtyp. Det finns fyra allmänna programtyper: News&INFO Popular Classics Others 3. Tryck på MULTI-CONTROL när du vill starta sökningen. När du trycker på MULTI-CONTROL börjar programtypens namn blinka i displayen. Enheten söker efter en station som sänder den typen av program. Avbryt sökningen genom att trycka på MULTI-CONTROL igen. Avbrott för nyhetsprogram När en PTY-kodad nyhetsstation sänder ett nyhetsprogram, kan denna enhet koppla om från vilken station som helst till den station som sänder nyhetsprogrammet. När nyhetssändningen är slut, återgår mottagningen till det tidigare programmet. * Håll TA intryckt när du vill koppla på avbrott för nyhetsprogram. Tryck på TA tills NewsON visas i displayen. Stäng av avbrott för nyhetsprogram genom att hålla TA intryckt tills NewsOFF visas i displayen. Du kan avbryta ett nyhetsprogram genom att trycka på TA. Du kan även koppla bort nyhetsprogrammet genom att trycka på SOURCE, BAND eller MULTI-CONTROL under mottagning av programmet. Observera Under mottagning av ett nyhetsprogram visas displayen för avbrott för nyhetsprogram. Du kan också koppla på eller stänga av nyhetsprogramfunktionen i den inställningsmeny som visas med hjälp av MULTI-CONTROL. Mottagning av PTY-alarm PTY-larm är en särskild PTY-kod för katastrofmeddelanden, t.ex. vid naturkatastrofer. Om tunern tar emot en alarmkod visas meddelandet ALARM i displayen och ljudvolymen justeras till TA-volym. Efter katastrofrapporten återgår systemet till den tidigare källan. Du kan avbryta katastrofmeddelandet genom att trycka på TA. Du kan även koppla bort ett katastrofmeddelande genom att trycka på SOURCE, BAND eller MULTI-CONTROL. SVENSKA Observera Vissa stationer kan sända andra program än vad som anges i den utsända PTY-koden. Om ingen station sänder den valda programtypen, visas Not found i ca 2 sekunder, varefter tunern återgår till den ursprungliga stationen.