Puheenjohtaja totesi kokouksen laillisesti koollekutsutuksi ja päätäntävaltaiseksi. 4. Lautakunnan edellisen kokouksen pöytäkirjojen tarkistaminen.

Samankaltaiset tiedostot
Puheenjohtaja totesi kokouksen laillisesti koollekutsutuksi ja päätäntävaltaiseksi.

Puheenjohtaja totesi kokouksen laillisesti koollekutsutuksi ja päätäntävaltaiseksi. 4. Lautakunnan edellisen kokouksen pöytäkirjojen tarkistaminen.

Matti Räsänen ja tulkit olivat paikalla pykälien 1 5 ja osittain myös pykälän 6 käsittelyn aikana.

Aika keskiviikko , klo Paikka Valkea talo, 3 krs., Kuurojen Liiton pieni neuvotteluhuone A3.43

Aika Torstaina , klo Paikka Valkea talo, 3 krs., Kuurojen Liiton suuri neuvotteluhuone A3.44

Puheenjohtaja totesi kokouksen laillisesti koollekutsutuksi ja päätäntävaltaiseksi.

Aika perjantai , klo Paikka Valkea talo, 3 krs., Kuurojen Liiton suuri neuvotteluhuone A3.44

SUOMALAISEN VIITTOMAKIELEN LAUTAKUNNAN 31. KOKOUS

Kotimaisten kielten tutkimuskeskuksesta Pirkko Nuolijärvi (klo ) viittomakielentulkit Virpi Thurén (klo ) Lea Tuomaala (- " -)

SUOMALAISEN VIITTOMAKIELEN LAUTAKUNNAN TOINEN KOKOUS

Aika Tiistaina , klo Paikka Valkea talo, 3 krs., Kuurojen Liiton suuri neuvotteluhuone A3.44

VIITTOMAKIELEN LAUTAKUNNAN 41. KOKOUS

SUOMALAISEN VIITTOMAKIELEN LAUTAKUNNAN 29. KOKOUS

Johdanto. Viittomakieli. Tiedon tuottaminen viittomakielellä. Kääntäminen ja materiaalit. Video kriteerejä ja ratkaisuja. Tilaaminen ja neuvonta

LAATUA VIITTOMAKIELELLE KÄÄNTÄMISEEN

SUOMALAISEN VIITTOMAKIELEN LAUTAKUNNAN KOKOUS

Aaltonen Jaana puheenjohtaja paikalla kohdat 68-73

3. Lautakunnan edellisen kokouksen ( ) suomenkielisen ja viitotun pöytäkirjan sekä kokouksen viitotun pöytäkirjan tarkistaminen.

poistui 25 käsittelyn ajaksi

SUOMALAISEN VIITTOMAKIELEN LAUTAKUNNAN KOKOUS

SUOMALAISEN VIITTOMAKIELEN LAUTAKUNNAN 19. KOKOUS

, iso neuvotteluhuone, Ilkantie 4 Valkea talo, Helsinki.

LAPPEENRANNAN KAUPUNKI PÖYTÄKIRJA 1/ Lappeenrannan kaupungintalo, neuvotteluhuone Venla, 1. krs, Villimiehenkatu 1, Lappeenranta

SUOMALAISEN VIITTOMAKIELEN LAUTAKUNNAN 16. KOKOUS

KAUHAVAN KAUPUNKI PÖYTÄKIRJA 3/

Nurmijärven Jalkapalloseura ry:n sääntömääräinen kevätkokous. Tiistaina 22.3 klo 18 Klaukkalan yläaste

SUOMALAISEN VIITTOMAKIELEN LAUTAKUNNAN 24. KOKOUS

SAVUKOSKEN KUNTA PÖYTÄKIRJA 1/ Otsikko Sivu 1 Kokouksen avaus sekä laillisuuden ja päätösvaltaisuuden

Aika maanantaina , klo Paikka Valkea talo, 3 krs., Kuurojen Liiton suuri neuvotteluhuone A3.44

LAUKAAN KUNTA Pöytäkirja 4/2014 vammaisneuvosto

Kuuloliiton kokoushuone A4.17, Valkea talo, Ilkantie 4, Helsinki.

Opiskelijakunta Pöytäkirja 1 (6) Saurus ry

VIITTOMAKIELEN LAUTAKUNNAN 44. KOKOUS

Koti-Kuusela, Pelloskuja 5, Laukaa Varsinaiset jäsenet. Jan Hänninen

Aika klo 18:00-21:10 Oulunkylän kirkko, Teinintie 10, 2.krs, rippikoulusali

Sisällys OPAS TIEDON TUOTTAMISEEN VIITTOMAKIELELLÄ

Neuvotteluhuone Rahiala, Yo-talo A, Rehtorinpellonkatu 4 A

VERKKO-OPISTO Sähköinen kokous

25 Hyvät valinnat - palkinto terveydenhuollon etiikan edistämisestä Pirkanmaalla

Aika keskiviikko , klo Paikka Valkea talo, 3 krs., Kuurojen Liiton suuri neuvotteluhuone A3.44

Kielellisten palvelujen toimikunta PÖYTÄKIRJA 1/2014

Virva Viljanen, varapuheenjohtaja Ilona Häsänen Timo Kovala Mikko Mononen Matti Vähä-Heikkilä Kukka-Maaria Wessman

33 Pelastuslautakunnan lausunto lakiluonnoksesta pelastustoimen järjestämiseksi

SUOMALAISEN VIITTOMAKIELEN LAUTAKUNNAN 25. KOKOUS

LOVIISAN KAUPUNKI PÖYTÄKIRJA 2/

Kokouksen pöytäkirja Nuorisovaltuusto Härmäntie 18, Härmä

RUSKON SEURAKUNTA PÖYTÄKIRJA 1/2017 Kirkkoneuvosto KIRKKONEUVOSTON KOKOUS

Puumala Pöytäkirja 4/ ( 11) Tarkastuslautakunta Kokouksen laillisuus, päätösvaltaisuus ja työjärjestyksen hyväksyminen

Reserviupseerit ry pöytäkirja syksy / Kaisa Kurenniemi Hans Saijets Milja Kärkimaa Pekka Sillanpää (saapui kohdassa 14)

56 Kannanotto koskien vammaisten henkilöiden kuljetuspalveluiden kilpailutusta Uudellamaalla

Todetaan kokous sääntöjen mukaan koolle kutsutuksi ja siten päätösvaltaiseksi.

Sote-Satakunnan johtoryhmän kokous nro 8/2016

SUOMALAISEN VIITTOMAKIELEN LAUTAKUNNAN 11. KOKOUS

Kuuloliiton iso neuvotteluhuone A4.17, Valkea talo, Ilkantie 4, Helsinki

Kielellisten palvelujen toimikunta PÖYTÄKIRJA 2/2015

Cecilia Hanhikoski Jari Kärkkäinen Salla Lähteenmäki poissa Jari Malkamäki Juha Oksanen Sanna Paasonen Nina Sivunen poistui kohdan 70 jälkeen

SUOMALAISEN VIITTOMAKIELEN LAUTAKUNNAN 20. KOKOUS

Mitä mieltä olette viittomakieltä käyttävän määritelmästä?

VIITTOMAKIELILAKI JA SEN SEURANTA. Johanna Suurpää Johtaja Demokratia-, kieli- ja perusoikeusasioiden yksikkö OM

Kymin ja Etelä-Savon vaalipiirin (IV) vaalipiirikokous liittohallituksen jäsenehdokkaiden vaalia varten

PÖYTÄKIRJA 3/

MYRSKYLÄN KUNTA PÖYTÄKIRJA 2/2017 Tarkastuslautakunta AIKA klo Kunnanviraston kokoushuone

JOENSUUN KAUPUNKI PÖYTÄKIRJA 8/ Hotelli-Ravintola Aada, Aatos kabinetti, Kauppakatu 32, Joensuu. Sivu 75 Kokouksen avaus 3

33 Vastineet tarkastuslautakunnan arviointikertomukseen 2014

Kervinen Pinja Jäsen. Elomaa Annina Jäsen. Meriläinen Aapo Jäsen Lindholm Matias Jäsen. Niskanen Sami Nuorten monitoimiohjaaja

Kokoushuone Pihlaja, Maakuntatalo, Sepänkatu 1, Kuopio

KAUHAVAN KAUPUNKI PÖYTÄKIRJA 4/

Otsikko Sivu 1 KOKOUKSEN LAILLISUUS JA PÄÄTÖSVALTAISUUS KOKOUKSEN AVAUS KOKOUKSEN PUHEENJOHTAJAN JA SIHTEERIN VALINTA...

Hailuodon kunta PÖYTÄKIRJA 9/2014 1

LAUSUNTO VIITTOMAKIELTÄ KOSKEVISTA KIELIOLOISTA. Keskustelua viittomakielisten tekstien ja palvelujen laadusta

PADASJOEN KUNTA Pöytäkirja 1 / 2019

9.45. lakimiessihteeri

Kielellisten palvelujen toimikunta PÖYTÄKIRJA 1/2018

Wibom Pirjo jäsen (paikalla alkaen klo 16.34) Yrjövuori Matti

86 Esteettömyysasiamiehen ajankohtainen katsaus. 88 Vanhusneuvoston vuoden 2019 talouden ja toiminnan suunnittelu

JYVÄSKYLÄN SEURAKUNTA ESITYSLISTA 4/ Keltinmäen alueseurakunta PÖYTÄKIRJA ALUENEUVOSTO

Puheenjohtaja Oikarinen avasi kokouksen kello Laillisuuden ja päätösvaltaisuuden toteaminen

Valmistautuminen ja strategiat: tulkkaukseen valmistautuminen ja tulkkausstrategioiden suunnittelu. Osallistava tulkkaus.

KUUROJEN LIITTO RY PÖYTÄKIRJA 3 14

puheenjohtaja jäsen jäsen jäsen jäsen jäsen sihteeri

KEMIN KAUPUNKI PÖYTÄKIRJA 12/ (6 )

ASIKKALAN KUNTA Pöytäkirja 3/2015 1/16

Aika perjantai kello Paikka Kuurojen Liitto ry:n suuri neuvotteluhuone A3.44

Veturitallinkatu 6, Jyväskylä. Pohjaesitys: Puheenjohtaja Olli-Pekka Louniala avaa kokouksen klo

SEURAKUNTANEUVOSTO. Asialista Aika Maanantai klo Paikka Lauritsalan seurakuntakoti, Kauppalankatu 1

Suonenjoen seurakunta PÖYTÄKIRJA 7/ 2017 Kirkkoneuvosto 68-77

ÄÄNEKOSKEN KAUPUNKI PÖYTÄKIRJA 2/ Vanhusneuvosto. AIKA kello 10:15-11:40. Kaupungintalo H123 LUETTELO KÄSITELLYISTÄ ASIOISTA

Otsikko Sivu. 8 julkaisutapa 7 Pöytäkirjan tarkastajien valinta 9 8 Työnantajan korvaushakemus työterveyshuollon

Kielellisten palvelujen toimikunta PÖYTÄKIRJA 2/2014

SAVONLINNAN SEURAKUNTA ESITYSLISTA NRO 01/2017 Rantasalmen kappeliseurakunnan PÖYTÄKIRJA SIVU 1 kappelineuvosto

Otsikko Sivu. 1 Kokouksen avaus ja pöytäkirjantarkastajien valinta 4. 2 Uudenmaan liiton kieliohjelman toteutumisen arviointi 5

MUONION SEURAKUNTA PÖYTÄKIRJA sivu 1(7) Kirkkoneuvosto 1/ OSALLISTUJAT läsnä poissa

Tuusulan kunta Pöytäkirja 3/ ( 10) Vammaisneuvosto

Hallintoelin Kokouspäivä Sivu 1 SEURAKUNTANEUVOSTO

Marjo-Reetta Kaul. Julianna Merikoski. Noorasofia Palmio. Pinja Peltovako Anni Salmesvuori. nuoriso-ohjaaja (ei äänivaltaa)

NAANTALIN SEURAKUNTA PÖYTÄKIRJA 7/2016 Seurakuntaneuvosto (7)

Kajaanin kaupunki Pöytäkirja 1/ (8) Romanityöryhmä Aika , klo 13:15-15:38. Käsitellyt asiat

3 Laillisuuden ja päätösvaltaisuuden toteaminen

KOKOUSPÖYTÄKIRJA No 10/2016 Sivu 84

VAMN 10 KOKOUKSEN LAILLISUUS JA PÄÄTÖSVALTAISUUS 11 VAMN 11 PÖYTÄKIRJAN TARKASTAJIEN VAALI 11

Transkriptio:

VIITTOMAKIELTEN LAUTAKUNNAN 63. KOKOUS PÖYTÄKIRJA aika tiistaina 2.5.2017, klo 10.14 15.04 paikka Valkea talo, 3 krs., Kuuloliiton pieni neuvotteluhuone Läsnä: jäsenet Janne Kankkonen puheenjohtaja Tuija Mustonen Taina Petäjäinen Juhana Salonen Thomas Sandholm ei läsnä 8. sihteeri Leena Savolainen vieras Anna Jääskeläinen Väestörekisterikeskus, 8. tulkit Markus Aro ei läsnä 8. Tarja Sandhholm ei läsnä 8. Kati Lakner 8. Heidi Kangas 8. Poissa Jarkko Keränen Elina Tapio 1. Kokouksen avaus. Puheenjohtaja avasi kokouksen klo 10.14. 2. Kokouksen laillisuus ja päätösvaltaisuus. Puheenjohtaja totesi kokouksen laillisesti koollekutsutuksi ja päätäntävaltaiseksi. 3. Kokouksen esityslista. Kokouksen esityslista hyväksyttiin muutoksitta. 4. Lautakunnan edellisen kokouksen pöytäkirjojen tarkistaminen. Edellisen kokouksen (13.12.2016) suomen- ja ruotsinkieliset pöytäkirjat tarkistettiin ja hyväksyttiin muutoksitta. 5. Viittomakielisen kokousyhteenvedon laatijan valinta. Kuurojen Liiton verkkosivuilla julkaistavan kokousyhteenvedon laatimisvuorossa todettiin olevan Thomas Sandholm.

6. Kielilautakuntien Suomi 100 -seminaari. Kielilautakuntien Suomi 100 -seminaarin nimeksi on päätetty Kielen ilo (Språkglädje), ja nimeen yhdistetään vielä jokin alaotsikko. Alustavasti on päätetty, että seminaari pidetään 23.11.2017. Päätös 1. Viittomakielten lautakunnan esityksen valmistelusta vastaavaan työryhmään valittiin jäseniksi Janne Kankkonen, Tuija Mustonen, Juhana Salonen ja Leena Savolainen sekä varalle Pia Taalas. 7. Video viittomakielten lautakunnan 20-vuotisesta taipaleesta. Viittomakielinen kirjasto on ottanut lautakunnan 20-vuotisesta taipaleesta kertovan videon tuotettavakseen. Se hankkii videolle käsikirjoittajan, juontajan, kuvaajan ja editoijan. Tavoitteena on, että video valmistuu vuonna 2017. 8. Käännösnäytteiden arviointi (Väestörekisterikeskus) Väestörekisterikeskus uudistaa Suomi.fi-palveluaan ja samassa yhteydessä myös kaikki viittomakieliset videot kuvataan uudelleen. Suomalaiselle viittomakielelle tehtävien käännösten kilpailutukseen osallistuneet yritykset ovat huhtikuussa lähettäneet yhteensä kuusi lyhyttä käännösnäytettä, joiden perusteella arvioidaan tarjottavan käännöksen laatua. Väestörekisterikeskus on pyytänyt lautakuntaa toimimaan käännösnäytteiden arvioitsijana. Arvioinnit tehtiin keskuksen ja lautakunnan sihteerin yhteistyönä laatimalle lomakkeelle (ks tekstiliite), joka oli koostettu pääasiassa Laatua viittomakielelle kääntämiseen -julkaisun perusteella. Jokainen video arvioitiin omalle lomakkeelleen, ja kukin jäsen täytti omat lomakkeensa itsenäisesti. Väestörekisterikeskus laskee arvioinnissa annetut pisteet yhteen, eivätkä jäsenet nähneet toinen toistensa arvioita. Arviointilomakkeen koettiin olevan toimiva ja arviointityö sujui hyvin. Jonkin verran työtä vaikeutti se, että katsottavat videot olivat tyylilajiltaan erilaisia. Lomakkeeseen tehdään pieniä korjauksia, minkä jälkeen se julkaistaan Kuurojen Liiton verkkosivuilla kaikkien vapaaseen käyttöön. 9. Viittomakieliset palvelut sote-järjestämislain ehdotuksessa sekä esitysluonnoksessa maakuntalaiksi. Ehdotus sote-järjestämislaiksi Lakiehdotus suomeksi https://www.eduskunta.fi/fi/vaski/kasittelytiedotvaltiopaivaasia/sivut/he_15+2017.a spx Lakiehdotusta koskevat lausunnot http://valtioneuvosto.fi/hanke?selectedprojectid=14612 (Valitse Asiakirjat) Mielipidekirjoitus Helsingin Sanomissa http://www.hs.fi/paivanlehti/06042017/art- 2000005157308.html

Esitysluonnos maakuntalaiksi Esitysluonnos on lausuntokierroksella 19.6.2017 asti https://www.lausuntopalvelu.fi/fi/proposal/participation?proposalid=3b4dd9a1-204b- 414c-9fdf-1ed9ca308ef9 Lisätietoa molemmista uudistuksista: http://alueuudistus.fi/etusivu. Päätös 2. Koska palveluiden järjestäminen viittomakielellä on kirjattu puutteellisesti ehdotukseen sote-järjestämislaiksi, ja koska esitysluonnoksessa maakuntalaiksi ei mainita viittomakielilakia lainkaan, päätettiin laatia molemmista asioista viittomakielten lautakunnan lausunto. Sihteeri laatii lausunnot ja keskustelee niiden sisällöstä jäsenten kanssa ennen päätöstä tekstien lopullisesta asusta. 10. Muut esille tulevat asiat. Pohjoismainen viittomakielten huoltajien verkostotapaaminen pidetään Århusissa, Tanskassa 19.9.2017. Tapaamiseen ovat Suomesta osallistumassa Janne Kankkonen ja Leena Savolainen. Århusissa pidetään samaan aikaan 18. 21.9.2017 Pohjoismainen kielifestivaali http://www.aarhus2017.dk/da/kalender/kolon--nordisk-sprog--og-kulturfestival/9683/. Kielenhuoltajat esiintyvät festivaaleilla 18.9.2017, ja tarkoitus on, että pohjoismaisia viittomakieliä edustavat tahot pitävät tuolloin kaksi esitystä. Pohjoismaiset viittomakielten kielenhuoltajat ovat kokoontuneet vuodesta 2012 kerran vuodessa. Kokoontumiset on järjestetty puhuttujen kielten huoltajien tapaamisten yhteydessä, ja Pohjoismaiden ministerineuvosto on hakemuksesta myöntänyt varoja myös viittomakielten huoltajien tapaamisiin. Nyt ministerineuvosto on ilmoittanut, ettei se jatka rahoitusta entiseen tapaan. Samanaikaisesti kielenhuoltajien vuotuiset verkostotapaamiset ollaan harventamassa joka toiselle vuodelle. Sihteeri tiedusteli jäseniltä, kumpaa vaihtoehtoa nämä kannattavat: että pohjoismaiset viittomakielten huoltajien tapaamiset pidettäisiin jatkossakin puhuttujen kielten huoltajien tapaamisten yhteydessä vai että järjestetään tapaamiset heistä erillään? Molemmissa vaihtoehdoissa viittomakielten huoltajien pohjoismaisen verkoston on itse haettava rahoitus tapaamisiaan varten. Päätös 3. Lautakunta päätti suosittaa pohjoismaisten tapaamisten jatkamista puhuttujen kielten kielenhuoltajien tapaamisten yhteydessä. Näin toimien voimme puolin ja toisin jakaa kokemuksia ja tietoa sekä tehdä viittomakieliä tunnetuksi eri Pohjoismaissa. 11. Ilmoitusasiat. a) YK:n yleissopimus vammaisten henkilöiden oikeuksista ja sopimuksen valinnainen pöytäkirja on molemmat käännetty suomalaiselle viittomakielelle https://www.youtube.com/playlist?list=plhif0uhvf7iv_ovvgxq5ptkkdmsypaqwh. VANEn sivuilta löytyy myös sopimuksen esittely suomalaisella viittomakielellä http://vane.to/vammaisyleissopimus/viittomakieli ja suomenruotsalaisella viittomakielellä http://vane.to/sv/fn-konvention. b) Humanistisen ammattikorkeakoulun Livs-projektin päätösseminaari pidetään 1.9.2017.

12. Seuraava kokous. Seuraava kokous pidetään ennalta sovitun mukaisesti 5.6.2017 klo 10 15. 13. Kokouksen päättäminen. Puheenjohtaja päätti kokouksen klo 15.04. Vakuudeksi Leena Savolainen sihteeri Janne Kankkonen puheenjohtaja

Tekstiliite: Viittomakielten lautakunnan 63. kokous 2.5.2017, 8. Käännösnäytteiden arviointi (Väestörekisterikeskus) Väestörekisterikeskus ja Kotimaisten kielten keskuksen viittomakielten lautakunta, 1.3.2017 Viittomakielisen aineiston laadun arviointi Tarjoajien videonäytteet arvioidaan oheisten kriteerien perusteella. Kukin kriteeri arvioidaan pisteasteikolla 1 3, jossa 3 = vastaa hyvin, 2 = vastaa osittain ja 1 = ei vastaa määritelmää. VIITTOMAKIELISEN KÄÄNNÖKSEN JA VIITTOMISEN LAATU Kriteeri Määritelmä Pistemäärä Tekstin sidosteisuus eli koheesio Tekstin sidosteisuudella (tai sidoksisuudella) eli koheesiolla tarkoitetaan sitä, että tekstin eri osat kytkeytyvät toisiinsa selkeästi ja loogisesti. Hyvin sidostettua viittomista on vaivatonta seurata Videon kaksiulotteisuuden huomioiminen sekä katseen käyttö Viittomisen, artikulaation ja huulion selkeys Sidosteisuutta luovat esimerkiksi a) esillä olevaan asiaan useammalla tavalla viittaaminen (paikantaminen tilaan, osoitukset, poijut, verbin taivuttaminen tekijän tai vastaanottajan/kohteen mukaan jne.), b) eri lausetyyppien käyttäminen (päälause, sivulause, kysymyslause jne.), ja c) pään ja vartalon liikkeen sekä kasvoilla ilmaistavien kieliopillisten ilmeiden hyödyntäminen. Videon kaksiulotteisuus on huomioitu viitotun tekstin rakenteessa: esimerkiksi sormitetaan kasvojen vieressä (ei päällä), ja lukuviittomissa sormenpäät osoittavat sivulle, ylös tai alas (eivät kohti kameraa). Videolle viittoessaan viittoja useimmiten lukee tekemäänsä käännöstä prompterilta ja katsoo siksi lähes koko ajan kameraan eikä voi käyttää esimerkiksi katseella paikantamista, ettei kadottaisi tekstin oikeaa kohtaa. Katseen käytön rajoitukset on huomioitu viitotun tekstin rakenteessa. Käännös on yleiskieltä. Termien viittomakielisiä vastineita on käytetty pohditusti ja systemaattisesti. Huulioita on käytetty tekstin tyylilajille sopivalla tavalla. Huuliossa näkyy suomen kielen sanahahmoja, mutta ei korostetusti. Käsimuodot, käsien liikkeet ja viittomien artikulaatiopaikat toteutuvat selkeinä ja viittominen on kuitenkin luontevaa.

Viittomisen sujuvuus ja rytmitys Viittominen on sujuvaa ja sopivasti rytmitettyä. Hyvärytmisessä viittomisessa muun muassa pään ja vartalon liikkeet, kasvojen ilmeet ja käsien liikkeen rytmin vaihdokset yhdessä jakavat tekstiä kokonaisuuksiin ja helpottavat tekstin eri osien välisten suhteiden ymmärtämistä. Viittominen, josta rytmi puuttuu, on monotonista, se tuntuu tasapaksulta ja sitä on vaikea ymmärtää. VIDEON KUVAAMISEN JA JÄLKITUOTANNON LAATU Kriteeri Määritelmä Pistemäärä Valaistus Värit ja kontrastit Tarkkuus Videokuvan rajaus Video on valaistu siten, että viittomakielinen esittäjä näkyy selvästi ruudulla. Huomiota on kiinnitettävä erityisesti kasvojen ja käsien valaisemiseen, jotta katsojan on helppo seurata esitystä. Videon tausta on silmille miellyttävä ja esittäjä erottuu siitä selkeästi. Esittäjällä on tummat ja/tai yksiväriset vaatteet, jotta katsoja voi keskittyä viittomiseen ilman ylimääräisiä häiriötekijöitä. Videon laatu on hyvä ja kuva terävä. Viittomat ja kasvojen ilmeet ovat selkeästi erotettavissa ja viittomista on helppo katsoa Videolla on käytetty puolivartalokuvaa, joka on rajattu hieman viittojan vyötärön alapuolelta. Viittomisen aikana kädet eivät käy häiritsevästi kuvausalueen reunoilla tai ulkopuolella. MUITA HUOMIOITA: Lähteet: Viittomakielen lautakunnan 40. kokous 21.4.2010. Äidinkielisen viittojan kääntäjän- ja viittomistaidon arvioiminen tapaus Kelan viittomakieliset www-sivut http://www.kotus.fi/files/1777/kokous_40-210410.pdf Kotimaisten kielten keskuksen viittomakielten lautakunta, Laatua viittomakielelle kääntämiseen, 2015 http://www.kuurojenliitto.fi/fi/file/2040/download?token=cllujwez